Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,170 --> 00:00:02,220
Previously on Make it or Break it.
2
00:00:02,255 --> 00:00:04,270
You're banging your secretary?
3
00:00:04,310 --> 00:00:06,710
It's Emily Kmetko, the scholarship kid.
4
00:00:06,740 --> 00:00:08,440
Mystery woman over here.
5
00:00:08,480 --> 00:00:10,540
What go you got? Some big, old secret life?
6
00:00:10,580 --> 00:00:13,650
- No. but, I keep myself busy.
- You don't wrap your hands?
7
00:00:13,680 --> 00:00:14,935
When I'm flying through the air,
8
00:00:14,970 --> 00:00:16,950
Everything else in my life
completely disappears
9
00:00:16,980 --> 00:00:19,350
I spend every waking minute...
10
00:00:19,390 --> 00:00:21,520
...Thinking of ways that we can be together.
11
00:00:21,560 --> 00:00:23,060
So far, no one knows that Marty's been lost.
12
00:00:23,090 --> 00:00:25,390
Houston knows. They want payson.
13
00:00:25,430 --> 00:00:26,390
We've been friends for 10 years.
14
00:00:26,425 --> 00:00:27,390
We did everything together.
15
00:00:27,430 --> 00:00:28,860
Why didn't you tell me about you and Carter?
16
00:00:28,900 --> 00:00:30,000
Because, it's not true.
17
00:00:51,700 --> 00:00:52,900
T-5
T-5
18
00:01:01,800 --> 00:01:03,160
Kaylie.
19
00:01:03,200 --> 00:01:05,060
You want to stop dragging
your butt and get over here!
20
00:01:05,100 --> 00:01:06,470
I need to chalk up, dad.
21
00:01:39,070 --> 00:01:42,100
T- minus-five means my truck
in five minutes, remember?
22
00:01:42,140 --> 00:01:43,770
Sorry, somebody beat me to the chalk box.
23
00:01:43,800 --> 00:01:45,700
I was freezing out there.
24
00:01:45,740 --> 00:01:47,740
Guess we have to find a better means of
25
00:01:47,775 --> 00:01:49,740
Communication than a coeven bulk of chalk.
26
00:01:52,610 --> 00:01:53,580
Gotta go.
27
00:02:00,110 --> 00:02:02,110
Cambria,California
28
00:02:24,810 --> 00:02:26,110
Kaylie.
29
00:02:26,150 --> 00:02:27,950
We have got to get more
height on that shushunova.
30
00:02:27,980 --> 00:02:30,120
- Yep.
- Keep those legs straight.
31
00:02:30,150 --> 00:02:31,780
Ok.
32
00:02:31,820 --> 00:02:33,135
I thought Bela Karolyi
33
00:02:33,170 --> 00:02:34,450
Was a slave driver.
34
00:02:34,490 --> 00:02:36,860
I swear if my father doesn't
find a real coach soon
35
00:02:36,890 --> 00:02:38,360
I'm gonna join the carnival.
36
00:02:38,390 --> 00:02:42,330
We're gonna need work permits,
tattoos and gypsy names.
37
00:02:42,360 --> 00:02:43,830
Ok, no one is joining the carnival.
38
00:02:43,860 --> 00:02:46,170
Easy for you to say. You've
have gyms begging for you.
39
00:02:46,200 --> 00:02:48,000
Yeah, but it's not like I want to go.
40
00:02:49,270 --> 00:02:51,200
I know. I just...
41
00:02:51,240 --> 00:02:54,010
I don't think I can do this alone
if you end up in Houston.
42
00:02:54,040 --> 00:02:55,670
Sure you can.
43
00:02:55,710 --> 00:02:58,710
So, what happens if we don't have a coach?
44
00:02:58,750 --> 00:03:00,110
Can we not go to nationals?
45
00:03:00,150 --> 00:03:01,780
Without a star coach...
46
00:03:01,820 --> 00:03:03,380
...You just won't be seen the same way.
47
00:03:03,420 --> 00:03:06,020
Kaylie! It's not called
practice for nothing.
48
00:03:06,050 --> 00:03:09,660
- Let's see your beam.
- I swear, I'm going to lose it.
49
00:03:09,690 --> 00:03:11,890
Coming.
50
00:03:15,030 --> 00:03:18,100
Excuse me! Mr. Belov?
51
00:03:19,470 --> 00:03:21,830
Mr. Belov? Steve Tanner.
52
00:03:21,870 --> 00:03:23,870
I'm sorry for just showing up like this.
53
00:03:23,900 --> 00:03:25,800
But, I've tried to contact you and...
54
00:03:25,840 --> 00:03:27,590
The reason I didn't return your call
55
00:03:27,625 --> 00:03:29,340
Is I have no interest in your offer.
56
00:03:31,480 --> 00:03:33,180
Look, it's been five years...
57
00:03:33,210 --> 00:03:35,810
...Since you dropped out.
You're fading into obscurity.
58
00:03:35,850 --> 00:03:38,550
For a man of your talents,
that's gotta be hard to watch.
59
00:03:38,590 --> 00:03:40,190
Not if you don't watch.
60
00:03:40,220 --> 00:03:41,835
You expect me to believe that
61
00:03:41,870 --> 00:03:43,520
The coach who reinvented the sport
62
00:03:43,560 --> 00:03:45,010
Doesn't even watch it anymore?
63
00:03:45,045 --> 00:03:46,460
I don't know you Mr. Tanner
64
00:03:46,490 --> 00:03:49,360
So I don't expect you to believe anything.
65
00:03:51,830 --> 00:03:53,800
The truth is, I have no
interest in gymnastics
66
00:03:53,830 --> 00:03:56,740
I haven't for many years. That's that.
67
00:03:58,670 --> 00:04:00,825
You assembled what is perhaps
68
00:04:00,860 --> 00:04:02,580
The greatest team in the history of sport.
69
00:04:02,610 --> 00:04:04,610
I think you can do it again.
70
00:04:04,650 --> 00:04:06,280
And I'm prepared to offer you whatever
71
00:04:06,315 --> 00:04:07,910
Money it takes to make that happen.
72
00:04:07,950 --> 00:04:10,420
You think I left England to compete
73
00:04:10,455 --> 00:04:12,890
In Romania because I want money?
74
00:04:12,920 --> 00:04:14,550
Who do I look like, David Beckham?
75
00:04:14,590 --> 00:04:18,060
Yes, actually, you kinda do.
76
00:04:19,660 --> 00:04:21,790
I'm sorry you wasted your time, Tanner.
77
00:04:23,960 --> 00:04:24,960
All right.
78
00:04:27,600 --> 00:04:30,100
Tell your daughter Lauren
she's piking her layouts.
79
00:04:30,140 --> 00:04:33,810
It's costing her at least
a tenth of a point.
80
00:04:33,840 --> 00:04:36,740
I thought you stopped watching gymnastics?
81
00:04:36,780 --> 00:04:39,750
You don't fish, do you, Tanner?
82
00:04:39,780 --> 00:04:43,280
- No, I...
- It wasn't a question.
83
00:04:43,320 --> 00:04:46,250
See, fishing is all about
finding the right lure.
84
00:04:46,290 --> 00:04:49,020
And that club team you
had back at the Rock...
85
00:04:49,060 --> 00:04:52,330
That was the best I've seen in a decade.
86
00:04:52,360 --> 00:04:53,845
And then you took your daughter and
87
00:04:53,880 --> 00:04:55,330
My old friend Marty Walsh to Denver
88
00:04:55,360 --> 00:04:57,900
Look. That's...
89
00:04:57,930 --> 00:05:00,630
That's just it, I can get rid of
Marty in Denver and...
90
00:05:00,670 --> 00:05:03,940
I'm not interested in Denver.
91
00:05:03,970 --> 00:05:05,170
If the rock was still together,
92
00:05:05,210 --> 00:05:06,970
We might have had something to talk about.
93
00:05:10,680 --> 00:05:12,450
You see, Tanner,
94
00:05:12,480 --> 00:05:15,350
When you broke those giris up...
95
00:05:15,380 --> 00:05:17,420
...You lost your lure.
96
00:05:17,450 --> 00:05:19,420
Excuse me.
97
00:05:27,690 --> 00:05:30,000
Drive, Kaylie.
98
00:05:30,030 --> 00:05:31,100
Kaylie, push through.
99
00:05:35,100 --> 00:05:39,000
Oh, you've got to throw your
head back on that ring leap!
100
00:05:39,040 --> 00:05:41,770
Don't forget to smile! I gotta see teeth!
101
00:05:41,810 --> 00:05:44,240
I can't focus with you yelling at me.
102
00:05:44,280 --> 00:05:46,010
And this is not a toothpaste commercial!
103
00:05:49,450 --> 00:05:51,150
Gee, I hope, uh...
104
00:05:51,180 --> 00:05:53,150
...Hope we haven't come at a bad time?
105
00:05:53,190 --> 00:05:55,020
What the hell are you doing here?
106
00:05:55,050 --> 00:05:57,590
Now don't be that way. I come bearing gifts.
107
00:05:57,620 --> 00:05:59,190
Yeah, well you can get back on
108
00:05:59,225 --> 00:06:00,760
The Trojan Horse you rode in on.
109
00:06:00,790 --> 00:06:03,300
Because we don't need anything from you.
110
00:06:03,330 --> 00:06:06,060
Ah, but you do my friend. You need a coach.
111
00:06:06,100 --> 00:06:08,670
And I just happen to have
the best in the business.
112
00:06:08,700 --> 00:06:11,200
No way we're letting Lauren back.
113
00:06:11,240 --> 00:06:12,235
If someone doesn't hold me back,
114
00:06:12,270 --> 00:06:15,540
She's gonna get my heel up her
bleach blonde head.
115
00:06:15,580 --> 00:06:16,780
I'm not holding you back.
116
00:06:16,810 --> 00:06:18,540
There's no way we take you or Marty back.
117
00:06:18,580 --> 00:06:20,580
Who said anything about Marty?
118
00:06:22,080 --> 00:06:23,050
Oh, my god.
119
00:06:26,450 --> 00:06:28,050
Oh, my god.
120
00:06:28,090 --> 00:06:30,260
Is that...?
121
00:06:30,290 --> 00:06:32,220
Sasha Belov.
122
00:06:53,300 --> 00:06:57,200
Make it or Break it S01E03
123
00:07:02,420 --> 00:07:04,220
You think you can waltz back
in here like nothing
124
00:07:04,260 --> 00:07:06,660
Happened just because you have Sasha Belov?
125
00:07:06,690 --> 00:07:08,190
Ah, yeah, Alex.
126
00:07:08,230 --> 00:07:11,300
I'm offering you a world class coach,
people.
127
00:07:11,330 --> 00:07:13,630
You should be kissing my... feet.
128
00:07:13,670 --> 00:07:15,970
It'll be a cold day in hell before
I kiss anything of yours.
129
00:07:16,000 --> 00:07:17,470
Now you're just hurting my feelings.
130
00:07:17,500 --> 00:07:19,040
Come on gentlemen, this isn't productive.
131
00:07:19,070 --> 00:07:21,840
What happened to Marty and Denver?
132
00:07:21,880 --> 00:07:24,740
Look, Lauren misses her friends
here at the Rock.
133
00:07:24,780 --> 00:07:25,880
These giris should be together...
134
00:07:25,910 --> 00:07:27,380
It's Sasha Belov.
135
00:07:27,410 --> 00:07:29,580
What is there to discuss? This is awesome.
136
00:07:29,620 --> 00:07:31,150
Not if Lauren 's part of the package.
137
00:07:31,180 --> 00:07:34,250
- Who cares? It's Sasha Belov!
- I care.
138
00:07:34,290 --> 00:07:36,720
Whatever happened to your
foot upside her head?
139
00:07:36,760 --> 00:07:38,220
Kaylie!
140
00:07:38,260 --> 00:07:39,890
It's Sasha Belov!
141
00:07:39,930 --> 00:07:40,760
How do we know the next time
142
00:07:40,795 --> 00:07:41,590
Your daughter stomps her feet
143
00:07:41,630 --> 00:07:43,930
That you won't leave and take
this coach with you?
144
00:07:43,960 --> 00:07:45,095
So, that's what it was about
145
00:07:45,130 --> 00:07:46,230
My daughter throwing a temper?
146
00:07:46,270 --> 00:07:47,130
That's exactly what it was about.
147
00:07:47,170 --> 00:07:48,765
I built this club at ground...
148
00:07:48,800 --> 00:07:50,800
No, no, no. we built this together...
149
00:07:53,640 --> 00:07:55,110
We're trying to get to the Olympics
150
00:07:55,140 --> 00:07:57,840
And you took our coach and left!
151
00:07:59,210 --> 00:08:01,080
Hey Chelsea. I love your new bangs.
152
00:08:01,110 --> 00:08:02,620
They're major.
153
00:08:02,650 --> 00:08:04,480
Thanks, just got 'em yesterday.
154
00:08:12,730 --> 00:08:14,860
You're looking good, Carter.
155
00:08:14,900 --> 00:08:17,230
Ah. Thanks.
156
00:08:22,370 --> 00:08:23,400
Where's he going?
157
00:08:25,170 --> 00:08:26,410
Wait. Payson.
158
00:08:29,310 --> 00:08:30,410
They'll be back.
159
00:08:37,020 --> 00:08:38,780
Mr. Belov?
160
00:08:38,820 --> 00:08:40,350
Mr. Belov? Wait. Where are you going?
161
00:08:40,390 --> 00:08:42,890
- Home. To Cambria.
- Why?
162
00:08:42,920 --> 00:08:44,340
Because your parents seem to think
163
00:08:44,375 --> 00:08:45,760
They're the ones doing me a favor.
164
00:08:45,790 --> 00:08:47,230
Please, let us talk to them.
165
00:08:48,060 --> 00:08:49,330
You can't leave.
166
00:08:53,170 --> 00:08:55,210
You are Payson Keeler.
167
00:08:57,370 --> 00:09:00,210
You... you know who I am?
168
00:09:03,210 --> 00:09:05,310
Wait, wait.
169
00:09:05,350 --> 00:09:07,310
We need you here.
170
00:09:22,460 --> 00:09:23,860
You think you can get the grown-ups
171
00:09:23,895 --> 00:09:25,260
To stop behaving like children?
172
00:09:31,810 --> 00:09:33,810
No parents on the floor? That's a new one.
173
00:09:33,840 --> 00:09:36,340
Well, can you blame him?
174
00:09:37,380 --> 00:09:39,910
We all want the same thing.
175
00:09:39,950 --> 00:09:41,550
For our giris to kill at nationals
176
00:09:41,580 --> 00:09:42,920
And make the Olympic team.
177
00:09:42,950 --> 00:09:45,120
Sasha's the coach who'll get them there.
178
00:09:45,150 --> 00:09:46,350
So in the meantime...
179
00:09:46,390 --> 00:09:49,050
Can't we all just get along?
180
00:10:03,770 --> 00:10:06,340
- Does the man speak?
- Shhh.
181
00:10:16,680 --> 00:10:20,450
You are all very special.
182
00:10:22,220 --> 00:10:24,760
You've chosen to do something
few people are capable of.
183
00:10:26,130 --> 00:10:27,390
Look at each other.
184
00:10:28,600 --> 00:10:30,030
Go on, look.
185
00:10:34,070 --> 00:10:36,400
No one but your peers can
understand what it takes
186
00:10:36,440 --> 00:10:38,270
To be the best gymnasts in the worid.
187
00:10:38,300 --> 00:10:40,110
No one.
188
00:10:41,070 --> 00:10:43,380
Which is why you need each other.
189
00:10:46,680 --> 00:10:48,080
But mostly...
190
00:10:48,110 --> 00:10:49,950
...You need me.
191
00:10:49,980 --> 00:10:53,420
I have a few simple rules.
192
00:10:53,450 --> 00:10:55,750
Work as hard as I do.
193
00:10:55,790 --> 00:10:59,290
Care as much as I do.
Sacrifice as much as I do.
194
00:10:59,330 --> 00:11:01,930
You will live, breathe, eat, sleep,
195
00:11:01,965 --> 00:11:04,530
bleed gymnastics.
196
00:11:04,560 --> 00:11:06,700
We have only 49 days until nationals.
197
00:11:06,730 --> 00:11:10,800
And you will spend every waking
moment of it in this gym.
198
00:11:10,840 --> 00:11:12,400
Together.
199
00:11:15,510 --> 00:11:18,710
Go home and say goodbye to
your lives as you know it.
200
00:11:18,750 --> 00:11:22,210
And any one of you not willing
to sacrifice your blood,
201
00:11:22,250 --> 00:11:25,580
Sweat and tears to achieve excellence...
202
00:11:27,750 --> 00:11:29,250
...Shouldn't bother to come back.
203
00:11:32,460 --> 00:11:34,760
We begin Monday morning, five a.m.
204
00:11:41,100 --> 00:11:42,330
That's all.
205
00:11:51,580 --> 00:11:53,210
- Five am?
- He's right.
206
00:11:53,250 --> 00:11:55,510
We only have 49 days until nationals.
207
00:11:55,550 --> 00:11:58,420
And he expects us to spend
every waking minute here?
208
00:11:58,450 --> 00:12:01,920
Where else? He is the coach
that can make us great.
209
00:12:01,960 --> 00:12:04,360
Yeah, Payson. If he doesn't kill us first.
210
00:12:04,390 --> 00:12:06,860
I need a Spruce Juice fix.
211
00:12:06,890 --> 00:12:09,330
- Who's up for a Spruce Juice?
- I'm in.
212
00:12:09,360 --> 00:12:10,560
That's our place.
213
00:12:10,600 --> 00:12:13,570
She used to be a part of... "our."
214
00:12:14,570 --> 00:12:15,700
Hey, Em.
215
00:12:15,740 --> 00:12:18,840
Payson and I are going to
Spruce Juice. You in?
216
00:12:19,870 --> 00:12:22,010
My treat.
217
00:12:23,910 --> 00:12:26,010
Sure, Kay. I'd love to go.
218
00:12:33,790 --> 00:12:35,065
Lauren's daddy may
219
00:12:35,100 --> 00:12:36,420
Have bought her way back to the Rock.
220
00:12:36,460 --> 00:12:39,020
But she's not buying her way
back into our group.
221
00:12:40,430 --> 00:12:41,960
Oh, you don't have to buy me
my drink by the way,
222
00:12:42,000 --> 00:12:44,400
I know you just invited me
to piss Lauren off.
223
00:12:44,430 --> 00:12:45,900
- No.
- We didn't.
224
00:12:45,930 --> 00:12:49,130
It's fine. I'm happy to be of service.
225
00:12:51,200 --> 00:12:53,170
Cann't get over how amazing it is.
226
00:12:53,210 --> 00:12:56,040
I know, she's got a lot of nerve
following us around.
227
00:12:58,810 --> 00:13:00,480
No. I was talking about Sasha Belov!
228
00:13:00,510 --> 00:13:02,585
We just went from having no coach
229
00:13:02,620 --> 00:13:04,620
To having the best coach in the worid.
230
00:13:04,650 --> 00:13:06,380
Who hasn't coached in five years.
231
00:13:06,420 --> 00:13:09,620
And who wants us to eat,
sleep and bleed gymnastics.
232
00:13:09,660 --> 00:13:11,820
- This is gonna be...
- Awesome.
233
00:13:11,860 --> 00:13:13,660
Happy birthday, Lauren.
234
00:13:13,690 --> 00:13:15,190
Thank you.
235
00:13:16,200 --> 00:13:17,230
Oh, that's right.
236
00:13:17,260 --> 00:13:18,930
Today's Lauren's birthday.
237
00:13:18,970 --> 00:13:21,270
My dad's taking me to Le Privilege tonight.
238
00:13:21,300 --> 00:13:24,400
That little French place in
the foothills? Swanky.
239
00:13:24,440 --> 00:13:25,870
We always do something special.
240
00:13:27,040 --> 00:13:28,840
Just the two of us.
241
00:13:28,880 --> 00:13:30,280
I feel sort of bad.
242
00:13:30,310 --> 00:13:32,680
We used to celebrate all
of our birthdays together.
243
00:13:32,710 --> 00:13:34,510
Whatever. Don't feel bad.
244
00:13:34,550 --> 00:13:38,280
It's not our fault that she's not
our friend anymore.
245
00:13:38,320 --> 00:13:40,020
As if uber-coach wasn't stressful enough,
246
00:13:40,050 --> 00:13:42,150
Now we gotta train with the
bitch of the beam.
247
00:13:42,190 --> 00:13:45,820
It sounds like Sasha's gonna be on us
like bad spray tan.
248
00:13:45,860 --> 00:13:48,490
I'm already maxed out in the
pressure department.
249
00:13:48,530 --> 00:13:50,700
- I need a vacation.
- Check it out.
250
00:13:53,000 --> 00:13:54,000
Here you go, lovelies.
251
00:13:54,030 --> 00:13:56,530
You are cordially invited.
252
00:13:56,570 --> 00:13:58,870
- We're not interested.
- Who says?
253
00:13:58,910 --> 00:14:00,710
Blast off? What's that?
254
00:14:00,740 --> 00:14:02,610
Only the biggest kegger of the year.
255
00:14:02,640 --> 00:14:04,940
�Music, bands and all the
beer you can drink.
256
00:14:04,980 --> 00:14:06,040
It's gonna be dope!
257
00:14:06,080 --> 00:14:09,050
Sounds awesome. Thanks.
258
00:14:10,350 --> 00:14:11,480
Let's go.
259
00:14:11,520 --> 00:14:12,820
We just ordered.
260
00:14:12,850 --> 00:14:14,520
To the kegger, Payson.
261
00:14:14,550 --> 00:14:17,160
No. No. We cannot go to a kegger.
262
00:14:17,190 --> 00:14:19,520
Why not? It's Saturday night.
263
00:14:19,560 --> 00:14:21,460
Our lives aren't over until Monday.
264
00:14:21,490 --> 00:14:23,860
Come on. Let's go do something fun for once!
265
00:14:23,900 --> 00:14:25,830
What's fun about a party?
266
00:14:25,870 --> 00:14:27,670
Oh, my god. I cannot believe
you just said that.
267
00:14:28,900 --> 00:14:31,170
Have you ever even been to
a high school party?
268
00:14:32,510 --> 00:14:34,740
- No.
- Have you?
269
00:14:34,770 --> 00:14:36,470
Um, yeah, a few.
270
00:14:36,510 --> 00:14:38,380
- What's it like?
- Well...
271
00:14:38,410 --> 00:14:40,150
Music, dancing...
272
00:14:40,180 --> 00:14:41,710
They can be a lot of fun.
273
00:14:41,750 --> 00:14:44,050
And they can be stupid.
274
00:14:44,080 --> 00:14:45,480
We could definitely use some fun.
275
00:14:45,520 --> 00:14:47,920
That's exactly what we don't need.
276
00:14:47,950 --> 00:14:49,190
What if we got caught?
277
00:14:49,220 --> 00:14:50,460
By who?
278
00:14:51,320 --> 00:14:53,430
By our new coach.
279
00:14:53,460 --> 00:14:55,230
- And how would he find out?
- Thank you.
280
00:14:55,260 --> 00:14:59,260
I'm just so sick of jumping
through hoops I can scream.
281
00:14:59,300 --> 00:15:03,570
Don't you wonder what it would
be like to go to a big party?
282
00:15:03,600 --> 00:15:05,000
Yeah and I'm happy to keep waiting
283
00:15:05,035 --> 00:15:06,400
Until I'm at the Olympic village.
284
00:15:06,440 --> 00:15:08,110
No, Payson.
285
00:15:08,140 --> 00:15:10,410
This is our last chance
to do something like this.
286
00:15:10,440 --> 00:15:12,380
- Forget it.
- Fine.
287
00:15:12,410 --> 00:15:14,580
I'll go by myself.
288
00:15:18,180 --> 00:15:19,450
Or...
289
00:15:19,490 --> 00:15:21,750
Emily, we can go together.
290
00:15:21,790 --> 00:15:25,520
I mean, since you have experience and all.
291
00:15:25,560 --> 00:15:27,960
Come on, lets blow it out
before our lives are over.
292
00:15:28,930 --> 00:15:30,160
Ok, yeah. I'll go.
293
00:15:30,200 --> 00:15:31,700
I haven't checked out the scene in Boulder.
294
00:15:31,730 --> 00:15:34,070
Yes! This is gonna be off the chain!
295
00:15:38,540 --> 00:15:40,225
Ok, I'll go. But just to keep
296
00:15:40,260 --> 00:15:41,970
The two of you guys out of trouble.
297
00:15:42,010 --> 00:15:43,235
This is gonna be so awesome!
298
00:15:43,270 --> 00:15:44,810
We're gonna party like the rock stars.
299
00:15:44,840 --> 00:15:46,010
Do you get it?
300
00:15:46,050 --> 00:15:49,750
- The Rock...star...
- Yeah, we get it.
301
00:16:03,840 --> 00:16:06,540
I'm totally screwed.
302
00:16:06,580 --> 00:16:08,410
Fine thanks, how was your day?
303
00:16:08,440 --> 00:16:09,910
What?
304
00:16:09,950 --> 00:16:11,950
Oh, you go.
305
00:16:11,980 --> 00:16:15,080
Well, the good news is we have a new coach.
306
00:16:15,120 --> 00:16:19,150
And not just any coach.
The coach. Sasha Belov.
307
00:16:19,190 --> 00:16:21,060
Wow. And the bad news?
308
00:16:21,090 --> 00:16:25,430
He wants us to train seven
days and nights a week.
309
00:16:25,460 --> 00:16:26,660
- How am I gonna work?
- Well...
310
00:16:26,700 --> 00:16:28,030
...At least Ronnie Cruz got mom a job.
311
00:16:28,060 --> 00:16:30,100
Yeah. For as long as it lasts.
312
00:16:31,130 --> 00:16:32,270
What are you doing?
313
00:16:32,300 --> 00:16:34,540
Well, I'd like to say surfing the web
314
00:16:34,570 --> 00:16:37,670
But I think someone forgot to
pay the phone bill.
315
00:16:37,710 --> 00:16:39,210
What?
316
00:16:42,410 --> 00:16:44,880
Merry Christmas!
317
00:16:47,820 --> 00:16:48,820
It's June.
318
00:16:48,850 --> 00:16:50,680
Well, it's better late than never!
319
00:16:50,720 --> 00:16:53,620
- You went shopping?
- Not just for myself.
320
00:16:53,660 --> 00:16:55,420
For you. Voila!
321
00:16:55,460 --> 00:16:57,890
Oh yeah!? It's getting hot in here?
322
00:16:57,930 --> 00:17:00,400
Whoo! And for you my little star gazer...
323
00:17:00,430 --> 00:17:01,730
October sky!
324
00:17:01,760 --> 00:17:03,200
Your favorite movie!
325
00:17:03,230 --> 00:17:05,670
No, no, no. You need to take all
of this stuff back.
326
00:17:05,700 --> 00:17:07,040
Why?
327
00:17:07,070 --> 00:17:09,300
Because we can't even pay the phone bill!
328
00:17:09,340 --> 00:17:12,510
And you've been working for exactly one day.
329
00:17:12,540 --> 00:17:14,810
Somebody needs to be responsible
around here.
330
00:17:22,550 --> 00:17:25,420
Sasha Belov is an egomaniac.
331
00:17:25,450 --> 00:17:28,020
Aren't they all?
332
00:17:30,090 --> 00:17:33,530
"As a gymnast he won, in'96, the gold."
333
00:17:33,560 --> 00:17:34,700
Guess who he beat that year?
334
00:17:34,730 --> 00:17:37,070
The great Marty Walsh?
335
00:17:37,100 --> 00:17:38,470
Bingo.
336
00:17:38,500 --> 00:17:40,730
But apparently he was an even better coach.
337
00:17:40,770 --> 00:17:42,670
Until he dropped out for reasons unknown.
338
00:17:42,700 --> 00:17:45,670
They say he's the James Bond versi�n
339
00:17:45,705 --> 00:17:47,205
Of Bela Karolyi.
340
00:17:47,240 --> 00:17:48,610
I will never forget Karolyi
341
00:17:48,645 --> 00:17:49,980
Yelling at Kerrie Strugg
342
00:17:50,015 --> 00:17:51,750
"You can do it!"
343
00:17:51,780 --> 00:17:53,510
When she had a broken ankle.
344
00:17:53,550 --> 00:17:54,880
Or James Bond skiing off the cliff
345
00:17:54,915 --> 00:17:56,220
In The Spy Who Loved Me.
346
00:17:56,250 --> 00:17:59,290
I don't want that to be our little girl.
347
00:17:59,320 --> 00:18:01,590
She's not all that little.
348
00:18:01,620 --> 00:18:05,330
Do you ever think she was a normal teenager
349
00:18:05,360 --> 00:18:06,930
I'm just going to be up front.
350
00:18:06,960 --> 00:18:09,800
I'm going to a high school party tonight.
351
00:18:09,830 --> 00:18:12,670
Kaylie's driving and I'm not drinking.
But if she does...
352
00:18:12,700 --> 00:18:15,870
...I'll make sure I get a designated
driver to bring us home.
353
00:18:15,900 --> 00:18:17,110
So...
354
00:18:17,140 --> 00:18:18,810
...Can I go?
355
00:18:18,840 --> 00:18:20,880
- Yes.
- Yes.
356
00:18:20,910 --> 00:18:22,010
But be home by...
357
00:18:22,040 --> 00:18:23,240
- Eleven.
- Thirty.
358
00:18:23,280 --> 00:18:24,880
If you need us to come get you just call...
359
00:18:24,910 --> 00:18:28,780
- I know the drill, dad.
- All right. Well, have fun.
360
00:18:28,820 --> 00:18:30,490
I doubt it.
361
00:18:32,520 --> 00:18:34,620
She's going to a party.
362
00:18:34,660 --> 00:18:36,720
Look at us. We're almost normal.
363
00:18:44,800 --> 00:18:47,100
I need refuge. My room's
too close to the living room and
364
00:18:47,140 --> 00:18:50,510
Dad's yelling at old footage
of himself playing baseball.
365
00:18:50,540 --> 00:18:51,940
Ok, just, close the door.
366
00:18:55,010 --> 00:18:56,580
Ok. I have something to ask you
367
00:18:56,610 --> 00:18:59,110
But you gotta promise not to say anything.
368
00:18:59,150 --> 00:19:00,385
How can I answer your question if
369
00:19:00,420 --> 00:19:01,620
I promise not to say anything?
370
00:19:02,950 --> 00:19:04,350
You know what I mean.
371
00:19:04,390 --> 00:19:05,690
All right...
372
00:19:08,090 --> 00:19:11,690
Is this the right outfit to wear
to a kegger?
373
00:19:16,330 --> 00:19:17,530
You're going to blast off?
374
00:19:17,570 --> 00:19:19,200
You know about blast off?
375
00:19:19,230 --> 00:19:21,500
It was a big deal even way back in my day.
376
00:19:21,540 --> 00:19:23,300
Sweet.
377
00:19:24,210 --> 00:19:26,440
All right. What do you think?
378
00:19:26,480 --> 00:19:28,180
You look fine.
379
00:19:29,210 --> 00:19:30,545
Listen, I'm serious.
380
00:19:30,580 --> 00:19:32,710
Boys after four things at the kegger,
381
00:19:32,745 --> 00:19:34,620
Brew and booty.
382
00:19:34,650 --> 00:19:37,420
Then more booty and even more brew.
383
00:19:37,450 --> 00:19:38,850
And you deserve better than that.
384
00:19:38,890 --> 00:19:40,290
Leo.
385
00:19:40,320 --> 00:19:42,460
I'm a worid class athlete,
386
00:19:42,490 --> 00:19:44,460
I think I can handle a few drunken boys.
387
00:19:49,520 --> 00:19:50,395
Carter cell.
388
00:19:50,430 --> 00:19:51,820
I need to kiss you. I can be outside
your window in thirty.
389
00:19:51,855 --> 00:19:53,820
Or inside your window in thirty- five.
390
00:19:58,230 --> 00:20:02,290
Dad all over me. Tomorrow night?
391
00:20:02,291 --> 00:20:06,350
Maybe I can sneak out?
392
00:20:06,585 --> 00:20:09,050
Did you tell lover boy you're
going to a kegger?
393
00:20:09,080 --> 00:20:11,850
I don't want to hurt his feelings.
394
00:20:11,890 --> 00:20:14,360
And I just need a night of
no pressure. So...
395
00:20:14,390 --> 00:20:18,390
- He's pressuring you?
- No. No. Of course not.
396
00:20:18,430 --> 00:20:20,160
He's super supportive
397
00:20:20,200 --> 00:20:22,400
And totally understands I'm not
ready to have sex.
398
00:20:24,470 --> 00:20:25,800
Too much information?
399
00:20:27,440 --> 00:20:29,740
It's cool. Just because I'm your
brother doesn't mean
400
00:20:29,770 --> 00:20:31,840
We can't talk about...
401
00:20:31,870 --> 00:20:33,710
...These things.
402
00:20:33,740 --> 00:20:36,510
However if he lay a hand on you
before you are ready
403
00:20:36,550 --> 00:20:40,110
I'll rip his heart out.
404
00:20:47,920 --> 00:20:48,920
Where's mom?
405
00:20:48,960 --> 00:20:51,130
She went to take her stuff back.
406
00:20:53,730 --> 00:20:55,700
We have to be able to pay the bills, Brian.
407
00:20:55,730 --> 00:20:58,600
Yeah, I know. It's ok.
408
00:21:03,940 --> 00:21:05,410
Why didn't she take your movie back?
409
00:21:07,710 --> 00:21:10,710
She said it's been a long time since
she's had a decent job
410
00:21:10,750 --> 00:21:13,135
And she just wants to be able
411
00:21:13,170 --> 00:21:15,120
Buy her kids something special
every now and then.
412
00:21:42,000 --> 00:21:42,965
The phone's back on.
413
00:21:43,000 --> 00:21:45,480
Yeah, I know. I pay the bill, in cash.
414
00:21:45,515 --> 00:21:48,000
Wow. Yeah, mom.
415
00:21:48,420 --> 00:21:49,370
Did your sister get back, yet?
416
00:21:49,860 --> 00:21:51,700
Yeah, she's been in the bathroom
for like, hours.
417
00:21:58,830 --> 00:22:02,530
- Honey, is everything ok?
- Just a minute.
418
00:22:02,560 --> 00:22:05,330
Oh, my god. Did you get your period?
419
00:22:05,370 --> 00:22:07,920
Mom, gymnasts don't get their periods.
420
00:22:07,955 --> 00:22:09,200
Not enough body fat.
421
00:22:09,240 --> 00:22:11,670
But you never know. She's a young woman.
422
00:22:11,710 --> 00:22:13,010
Honey?
423
00:22:19,880 --> 00:22:22,920
You look hot!
424
00:22:22,950 --> 00:22:23,980
Smokin' hot!
425
00:22:27,520 --> 00:22:28,500
I'm going to a party.
426
00:22:29,200 --> 00:22:30,400
In the dress I bought you?
427
00:22:33,560 --> 00:22:34,830
Honey, give me a hug.
428
00:22:37,100 --> 00:22:39,250
I don't want you to feel guilty
about this dress, okay?
429
00:22:39,285 --> 00:22:40,330
You were right.
430
00:22:40,370 --> 00:22:43,340
I took back everything that I bought myself,
431
00:22:43,370 --> 00:22:45,040
And I paid the phone bill.
432
00:22:45,940 --> 00:22:47,310
That's great, mom.
433
00:22:47,340 --> 00:22:49,180
Good for you.
434
00:22:49,210 --> 00:22:50,780
We're not gonna worry about money anymore.
435
00:22:50,810 --> 00:22:52,750
This job is really going to work out.
436
00:22:52,780 --> 00:22:54,520
Ok?
437
00:22:54,550 --> 00:22:56,180
Can I please...
438
00:22:56,220 --> 00:22:58,390
...Put some lip gloss on you?
439
00:23:00,220 --> 00:23:01,690
- Ok.
- Ok. Ok. Hang on.
440
00:23:04,160 --> 00:23:05,760
Ready?
441
00:23:11,070 --> 00:23:12,170
Good job.
442
00:23:12,200 --> 00:23:14,470
You look beautiful.
443
00:23:14,500 --> 00:23:15,500
She's a chip off the old block.
444
00:23:15,535 --> 00:23:16,410
What do you think, Brian?
445
00:23:17,270 --> 00:23:18,640
You two could be sisters.
446
00:23:19,500 --> 00:23:21,370
You know, that's what they say,
447
00:23:21,405 --> 00:23:23,240
"Hey, is that your sister?"
448
00:23:23,510 --> 00:23:25,780
Now, I need to give you some earrings.
Hang on. Ok?
449
00:23:29,690 --> 00:23:31,420
You just made her life.
450
00:23:43,260 --> 00:23:45,530
Ok, you look amazing.
451
00:23:45,570 --> 00:23:48,240
It's my mom's. She made me wear it.
452
00:23:48,270 --> 00:23:50,500
At least you had something
other than a Rock sweatshirt.
453
00:23:51,870 --> 00:23:56,410
So what do we do now, just stand here?
454
00:23:57,480 --> 00:23:59,550
We get beer.
455
00:23:59,580 --> 00:24:01,320
Right?
456
00:24:01,350 --> 00:24:02,750
I'm not drinking.
457
00:24:02,780 --> 00:24:05,890
I think we're aware of that, Payson. Thanks.
458
00:24:05,920 --> 00:24:07,520
Where's the keg?
459
00:24:07,560 --> 00:24:09,270
Probably at the end of that long line
460
00:24:09,305 --> 00:24:10,830
Of people holding empty cups.
461
00:24:10,860 --> 00:24:12,530
No, I did not come here to wait in line.
462
00:24:12,560 --> 00:24:14,090
Do you think there's more than one keg?
463
00:24:15,600 --> 00:24:16,960
Why don't you guys look over there.
464
00:24:17,000 --> 00:24:18,830
- I��ll wait in line here.
- Yeah. Ok.
465
00:24:18,870 --> 00:24:21,300
Wait. Do you think it's a
good idea to split up?
466
00:24:21,340 --> 00:24:24,340
Don't worry, if you're not
back in ten minutes,
467
00:24:24,370 --> 00:24:26,440
I'll call the national guard.
468
00:24:28,040 --> 00:24:29,580
Daddy, this is perfect.
469
00:24:29,610 --> 00:24:31,780
This is one of the best traditions we have.
470
00:24:31,810 --> 00:24:33,650
I love my birthday dinner.
471
00:24:33,680 --> 00:24:36,480
Oh, you can take away this
third place setting.
472
00:24:36,520 --> 00:24:37,790
It's just gonna be the two of us.
473
00:24:37,820 --> 00:24:41,190
Actually, I invited Summer to join us.
474
00:24:41,220 --> 00:24:44,890
- What?
- Honey, it's your birthday.
475
00:24:44,930 --> 00:24:46,325
You don't want to celebrate
476
00:24:46,360 --> 00:24:47,720
Just with your boring old dad.
477
00:24:47,800 --> 00:24:51,200
Besides, I'd really like you to
get to know Summer.
478
00:24:51,230 --> 00:24:53,170
What's to know? She's your secretary.
479
00:24:53,200 --> 00:24:55,100
And she's practically my age.
480
00:24:55,140 --> 00:24:56,840
It's not like you're going to marry her.
481
00:24:59,710 --> 00:25:01,810
- You're not going to marry her.
- No.
482
00:25:01,840 --> 00:25:04,180
I mean, we don't know where it's going
483
00:25:04,510 --> 00:25:05,970
But she's a wonderful woman
484
00:25:06,210 --> 00:25:07,380
And I enjoy her company.
485
00:25:09,790 --> 00:25:11,855
And, look...
486
00:25:11,890 --> 00:25:13,430
I would really appreciate it
487
00:25:13,700 --> 00:25:14,930
If you gave her a chance.
488
00:25:15,120 --> 00:25:16,830
Daddy, I don't believe you.
489
00:25:17,230 --> 00:25:19,010
She totally has you fooled.
490
00:25:19,230 --> 00:25:20,020
What makes her different than all the
491
00:25:20,120 --> 00:25:21,230
Other women you've blow through?
492
00:25:22,360 --> 00:25:24,130
She's just different.
493
00:25:24,170 --> 00:25:25,730
For one thing, she's smart.
494
00:25:25,770 --> 00:25:30,270
For another, her faith is
really important to her.
495
00:25:30,310 --> 00:25:31,440
Are you falling for that?
496
00:25:31,470 --> 00:25:33,570
How much of a Christian could she be?
497
00:25:33,605 --> 00:25:34,805
I mean, please.
498
00:25:34,840 --> 00:25:36,000
The woman wears Dolce & Gabbana.
499
00:25:36,080 --> 00:25:39,050
And there she is. Be nice.
500
00:25:41,920 --> 00:25:43,520
Hi, honey. Thanks for coming.
501
00:25:47,760 --> 00:25:48,920
Happy birthday.
502
00:25:48,960 --> 00:25:50,590
Thanks.
503
00:26:21,280 --> 00:26:22,650
Do I look like a freak?
504
00:26:24,410 --> 00:26:26,250
Never mind.
505
00:26:26,280 --> 00:26:27,380
Jasper!
506
00:26:27,420 --> 00:26:28,720
Razor. Dude!
507
00:26:31,690 --> 00:26:32,820
Emily?
508
00:26:32,860 --> 00:26:35,530
Razor! What are you doing here?
509
00:26:35,560 --> 00:26:38,660
Um, same as you.
510
00:26:38,700 --> 00:26:40,560
Just kickin' it, you know.
511
00:26:41,600 --> 00:26:43,430
Jasper.
512
00:26:43,470 --> 00:26:44,630
This is Emily.
513
00:26:44,670 --> 00:26:47,100
This is my friend Jasper.
514
00:26:47,140 --> 00:26:50,270
Oh, so this is your Pizza Shack girl?
515
00:26:50,310 --> 00:26:53,410
Ah... Not so much friend as bandmate.
516
00:26:53,440 --> 00:26:55,180
- Bandmate?
- Were you...
517
00:26:55,210 --> 00:26:57,150
...Expecting the Jonas Brothers?
518
00:26:57,180 --> 00:26:59,880
Come on, who named the band?.
519
00:26:59,920 --> 00:27:01,120
Brian or Mick?
520
00:27:01,155 --> 00:27:02,320
I have no idea.
521
00:27:02,350 --> 00:27:04,720
Those guys are like skeletons.
522
00:27:04,760 --> 00:27:06,760
I would like to introduce you to somebody...
523
00:27:06,790 --> 00:27:10,430
- c'mon. Who named the band?
- I have no clue.
524
00:27:10,460 --> 00:27:11,560
Well then, cough it up.
525
00:27:12,360 --> 00:27:15,570
All right. Fine.
526
00:27:15,600 --> 00:27:17,330
Thank you.
527
00:27:17,370 --> 00:27:19,000
Are you cold or something?
528
00:27:19,040 --> 00:27:21,740
She thinks she looks like a freak.
529
00:27:21,770 --> 00:27:23,370
You look great.
530
00:27:23,410 --> 00:27:27,040
Yeah, really great. Exceptionally great.
531
00:27:27,980 --> 00:27:29,550
Ok...
532
00:27:29,580 --> 00:27:32,350
Now I really do feel like a freak.
533
00:27:32,380 --> 00:27:36,450
Don't listen to him. He really is a freak.
534
00:27:36,490 --> 00:27:37,850
I'm not the one who couldn't answer
535
00:27:37,885 --> 00:27:39,220
A simple trivia question.
536
00:27:40,160 --> 00:27:43,130
Damon, this is Emily Kmetko.
537
00:27:45,860 --> 00:27:48,130
That makes sense.
538
00:27:51,300 --> 00:27:52,440
What?
539
00:27:52,470 --> 00:27:53,870
Nothing.
540
00:27:53,900 --> 00:27:55,440
Come on. This is where we
541
00:27:55,470 --> 00:27:57,765
Leave Razor to work his awkward
542
00:27:57,800 --> 00:27:59,880
But ever so charming magic on Emily.
543
00:27:59,910 --> 00:28:01,810
Emily, nice meeting you.
544
00:28:01,850 --> 00:28:03,510
Cheers, boys.
545
00:28:06,150 --> 00:28:09,690
Hey, wait. 1962.
546
00:28:09,720 --> 00:28:11,150
Brian Jones named the band
547
00:28:11,190 --> 00:28:13,990
After the Muddy Waters song,
"Rolling Stone".
548
00:28:14,020 --> 00:28:16,590
Ironic cause he named the band
549
00:28:16,630 --> 00:28:18,130
And taught Mick how to play harmonica,
550
00:28:18,160 --> 00:28:20,170
But they had to kick him out cause
551
00:28:20,180 --> 00:28:21,830
He was such an arrogant ass.
552
00:28:21,870 --> 00:28:23,530
We have one of those too.
553
00:28:29,640 --> 00:28:31,270
I believe this belongs to you.
554
00:28:33,680 --> 00:28:35,380
Wait. Wait.
555
00:28:35,410 --> 00:28:38,180
Wait. How could you possibly know that?
556
00:28:38,220 --> 00:28:40,320
My mom has a thing for musicians.
557
00:28:40,350 --> 00:28:43,550
Who have things for rock 'n roll trivia,
558
00:28:43,590 --> 00:28:45,990
And they share a generosity.
559
00:28:46,020 --> 00:28:49,330
Well... Like mother like daughter,
hopefully, right?
560
00:28:49,360 --> 00:28:53,760
Just as friends.
561
00:28:53,800 --> 00:28:56,770
So, are you here with somebody?
562
00:28:59,100 --> 00:29:00,200
Where is he?
563
00:29:00,240 --> 00:29:01,870
No. I'm here with some giris.
564
00:29:01,910 --> 00:29:03,810
Oh. Nice.
565
00:29:03,840 --> 00:29:05,280
Look, I know this sounds
kind of weird, but...
566
00:29:05,310 --> 00:29:07,680
They don't know I work at the shack, so...
567
00:29:07,710 --> 00:29:09,610
Yeah, I got you.
568
00:29:09,650 --> 00:29:11,685
You don't want them to know you work
569
00:29:11,720 --> 00:29:13,720
In a place that smells like pepperoni
570
00:29:13,750 --> 00:29:15,990
No! That's not it. Not at all.
571
00:29:18,550 --> 00:29:20,320
You don't want them catching you
572
00:29:21,100 --> 00:29:22,340
Slummin' with some guy
573
00:29:22,540 --> 00:29:24,000
Who smells like pepperoni, huh?
574
00:29:24,035 --> 00:29:26,030
- Not at all.
- No, no...
575
00:29:26,060 --> 00:29:29,200
It's all good. I'm cool.
576
00:29:29,230 --> 00:29:30,570
Don't worry about it, Emily.
577
00:29:33,100 --> 00:29:34,740
I'll catch you later.
578
00:29:36,510 --> 00:29:37,670
Wait!
579
00:29:39,740 --> 00:29:41,410
You don't get it.
580
00:29:44,550 --> 00:29:45,750
Happy birthday, Lauren.
581
00:29:45,780 --> 00:29:49,090
It's beautiful.
582
00:29:49,120 --> 00:29:51,040
It really is, Steven.
583
00:29:51,230 --> 00:29:53,010
Your father has such good taste.
584
00:29:53,090 --> 00:29:55,560
He bought me this for my birthday.
585
00:29:55,590 --> 00:29:57,890
There you go.
586
00:29:57,930 --> 00:30:00,260
You really like it?
587
00:30:00,300 --> 00:30:02,535
I love it. Thank you, daddy.
588
00:30:02,570 --> 00:30:04,590
Dad buys me a new charm for my birthday
589
00:30:04,625 --> 00:30:05,900
Every year.
590
00:30:06,120 --> 00:30:07,240
- Isn't that great?
- It is.
591
00:30:11,300 --> 00:30:15,310
You know, it's actually appropriate
that Summer is here.
592
00:30:15,345 --> 00:30:17,660
The whole charm bracelet idea was hers
593
00:30:17,695 --> 00:30:18,900
In the first place.
594
00:30:19,100 --> 00:30:20,650
Talk about great taste.
595
00:30:21,030 --> 00:30:22,440
She picked out all those charms.
596
00:30:27,590 --> 00:30:28,560
I'll be right back.
597
00:30:33,660 --> 00:30:36,270
I only helped him pick them out really.
598
00:30:36,300 --> 00:30:38,260
He just needed a little feminine guidance.
599
00:30:38,295 --> 00:30:39,770
You know how men are.
600
00:30:39,800 --> 00:30:41,700
So, let me get this straight.
601
00:30:41,740 --> 00:30:43,710
For the past few years,
all the special gifts my father
602
00:30:43,745 --> 00:30:45,670
Has given me have actually come from you?
603
00:30:46,910 --> 00:30:48,380
Well, he paid for them.
604
00:30:49,480 --> 00:30:52,150
Money's easy for my dad. He's rich.
605
00:30:52,180 --> 00:30:53,420
But I don't have to tell you that.
606
00:30:53,450 --> 00:30:56,090
I am not interested in your father's money.
607
00:30:56,120 --> 00:30:57,765
Please. You can wear
608
00:30:57,800 --> 00:30:59,490
That platinum goody-girl
cross around you neck,
609
00:30:59,520 --> 00:31:00,960
But you're not fooling me.
610
00:31:00,990 --> 00:31:03,930
You have ambition written all over you.
611
00:31:03,960 --> 00:31:05,375
You know what? Sorry,
612
00:31:05,410 --> 00:31:06,860
If I'm like the third wheel
than the birthday girl.
613
00:31:06,900 --> 00:31:08,330
I'm taking dad's car.
614
00:31:08,370 --> 00:31:12,540
- I'm sure you'll get him home.
- Lauren!
615
00:31:12,570 --> 00:31:13,940
Hey, you want to get lucky?
616
00:31:13,970 --> 00:31:16,140
Give this to your girlfriend.
617
00:31:20,980 --> 00:31:22,150
Where's Lauren?
618
00:31:34,470 --> 00:31:36,740
What up my peeps?
619
00:31:36,770 --> 00:31:38,610
How many beers have you had?
620
00:31:38,640 --> 00:31:40,510
That depends on who's asking.
621
00:31:40,540 --> 00:31:44,780
My friend Payson or my mother.
622
00:31:44,810 --> 00:31:45,810
I really think we should go.
623
00:31:45,850 --> 00:31:47,780
No way, I heard there's a band.
624
00:31:47,820 --> 00:31:50,320
Hey, we're the Shelter Pups!
625
00:31:50,350 --> 00:31:52,450
And this first song
626
00:31:52,490 --> 00:31:55,190
Is for all the giris who like
to keep you guessing.
627
00:31:57,090 --> 00:31:58,390
Your secrets are safe with me.
628
00:31:59,530 --> 00:32:00,600
That's right, Kmetko.
629
00:32:00,630 --> 00:32:02,300
He's talking to you.
630
00:32:02,330 --> 00:32:05,730
You know the band?
631
00:32:05,770 --> 00:32:07,030
Are they any good?
632
00:32:07,070 --> 00:32:09,040
I hope so.
633
00:32:10,910 --> 00:32:12,740
One, two, three, four!
634
00:32:34,230 --> 00:32:37,400
*There's sure to be two people... You and me
635
00:32:37,430 --> 00:32:40,870
*But I'm too inclined to think so
636
00:32:40,900 --> 00:32:42,095
*There comes a time
637
00:32:42,130 --> 00:32:44,740
*When every man needs to step up and fight
638
00:32:44,770 --> 00:32:47,440
*At least it says that on my tattoo
639
00:32:47,475 --> 00:32:49,615
*It's a...
640
00:32:49,650 --> 00:32:53,280
*So get out while you can...
Yeah, sweetie...
641
00:33:01,590 --> 00:33:04,860
So, how well do you know these guys?
642
00:33:04,890 --> 00:33:07,700
What? Oh, not that well.
643
00:33:10,000 --> 00:33:14,400
*...We are the guys who's
standing behind you...
644
00:33:16,570 --> 00:33:17,770
Where's Kaylie?
645
00:33:17,810 --> 00:33:19,910
I don't know.
646
00:33:19,940 --> 00:33:24,350
*...To make up appropriate excuses...
647
00:33:24,385 --> 00:33:26,380
*I don't want to be lonely
648
00:33:26,415 --> 00:33:29,080
*Like the people...
649
00:33:32,890 --> 00:33:35,190
*So get out while you can,
650
00:33:47,400 --> 00:33:50,000
Kaylie! Kaylie! Kaylie!
651
00:33:50,040 --> 00:33:53,640
Kaylie! Kaylie! Kaylie! Kaylie!
652
00:34:05,620 --> 00:34:06,820
What the hell?
653
00:34:06,860 --> 00:34:09,760
Ooh, are you the boyfriend?
654
00:34:09,790 --> 00:34:12,160
Good question. What am I?
655
00:34:12,190 --> 00:34:15,360
- Of course you're my boyfriend.
- When it's convenient.
656
00:34:15,400 --> 00:34:17,720
Gee how many hoops I had to jump just to get
657
00:34:17,755 --> 00:34:19,930
Ten minutes alone with you?
658
00:34:19,970 --> 00:34:23,170
Get lost!
659
00:34:25,740 --> 00:34:28,080
- I'm sorry, I just...
- You lied to me!
660
00:34:28,110 --> 00:34:29,780
You said you couldn't come out then I find
661
00:34:29,880 --> 00:34:31,450
At the kegger party
with other guys?
662
00:34:31,480 --> 00:34:34,110
Ok, first of all I wasn't with those guys.
663
00:34:34,150 --> 00:34:36,020
I came with Payson and Emily. And I just...
664
00:34:36,050 --> 00:34:38,120
I needed to have some fun for a change!
665
00:34:38,150 --> 00:34:40,820
Oh, I didn't know that being
with me was such a drag.
666
00:34:40,860 --> 00:34:43,660
Carter, please. I'm just tired
of all this pressure!
667
00:34:43,690 --> 00:34:44,470
I'm tired too.
668
00:34:44,570 --> 00:34:46,660
I'm tired of our whole relationship
on your terms.
669
00:34:46,700 --> 00:34:47,960
On my terms?
670
00:34:48,000 --> 00:34:50,530
My whole life is on your terms,
or my father's terms,
671
00:34:50,570 --> 00:34:52,700
Or that stupid coach's terms.
672
00:34:52,730 --> 00:34:54,740
Maybe I just needed my space for once!
673
00:34:54,770 --> 00:34:57,000
You want space? Take all you need.
674
00:34:57,040 --> 00:34:59,870
In fact, maybe we should
just cool it for a while?
675
00:35:01,010 --> 00:35:03,640
- Fine.
- Fine.
676
00:35:35,110 --> 00:35:37,880
- Her boyfriend?
- No.
677
00:35:37,910 --> 00:35:41,350
It's, uh, her friend's brother I think.
678
00:35:41,380 --> 00:35:42,580
Really?
679
00:35:42,620 --> 00:35:45,020
In his sixty thousand dollar car?
680
00:35:45,050 --> 00:35:48,060
Bet she'd like him to be her boyfriend.
681
00:35:48,090 --> 00:35:50,190
No, man. She's not like that.
682
00:35:50,230 --> 00:35:52,890
- She's a cool girl.
- And so hot.
683
00:35:52,930 --> 00:35:55,030
And off limits. All right?
684
00:35:55,060 --> 00:35:57,430
I hear you, dude. No worries.
685
00:35:57,470 --> 00:35:59,070
Seriously.
686
00:36:01,700 --> 00:36:03,570
All right, look.
687
00:36:03,610 --> 00:36:05,910
I got this roadie gig,
688
00:36:05,940 --> 00:36:07,310
I'm gonna be gone for a few weeks.
689
00:36:07,340 --> 00:36:09,740
Do you mind covering for me at the Shack?
690
00:36:09,780 --> 00:36:10,910
Yeah, no worries.
691
00:36:12,510 --> 00:36:14,380
Do me a favor.
692
00:36:20,190 --> 00:36:23,220
Watch out for her while I��m out.
693
00:36:23,260 --> 00:36:24,290
Yes, sir.
694
00:36:26,830 --> 00:36:29,270
Seriously.
695
00:36:29,370 --> 00:36:32,450
Believe me, I knew your are
serious when you said
696
00:36:33,270 --> 00:36:34,840
"This is Emily Kmetko."
697
00:36:38,910 --> 00:36:40,910
I don't feel so good.
698
00:36:40,940 --> 00:36:43,180
Do not toss your cookies in my car.
699
00:36:43,210 --> 00:36:46,010
And do not toss them on me!
700
00:36:46,050 --> 00:36:47,680
- What were you thinking?
- Don't...
701
00:36:47,720 --> 00:36:48,780
Don't lecture me.
702
00:36:48,820 --> 00:36:50,020
You're training for the olympics!
703
00:36:53,020 --> 00:36:54,820
So how many beers did she have?
704
00:36:54,860 --> 00:36:56,520
I don't know.
705
00:36:56,560 --> 00:36:59,290
However many it takes for a
90 pound girl to get drunk.
706
00:36:59,330 --> 00:37:00,860
So, one?
707
00:37:02,430 --> 00:37:05,070
- Definitely, at least two.
- Maybe even three.
708
00:37:05,100 --> 00:37:08,140
Oh man, she is gonna hurt
so bad in the morning.
709
00:37:08,170 --> 00:37:09,970
I'm glad you called me.
You did the right thing.
710
00:37:10,000 --> 00:37:12,340
It was Payson's idea.
711
00:37:13,310 --> 00:37:14,780
It was a good one.
712
00:37:14,810 --> 00:37:17,680
We'll drop you off first, Payson.
713
00:37:29,720 --> 00:37:32,060
Hey Maggie, we'll see ya!
714
00:37:56,550 --> 00:37:58,350
What are you doing here?
715
00:38:00,120 --> 00:38:01,590
I could ask you the same.
716
00:38:02,560 --> 00:38:05,190
Do you mind if I sit down?
717
00:38:12,930 --> 00:38:17,000
So, you look like you
just lost your best friend.
718
00:38:17,040 --> 00:38:19,070
I guess you could say that.
719
00:38:19,110 --> 00:38:21,580
Yeah, I know the feeling.
720
00:38:21,610 --> 00:38:23,110
Kaylie and I used to be best friends.
721
00:38:24,510 --> 00:38:26,110
Who's fault is that?
722
00:38:27,180 --> 00:38:28,420
Mine.
723
00:38:28,450 --> 00:38:29,750
I guess.
724
00:38:31,450 --> 00:38:33,040
But Kaylie wasn't there for me,
725
00:38:33,140 --> 00:38:33,890
When the new girl showed up.
726
00:38:33,920 --> 00:38:35,120
She was just all about herself.
727
00:38:35,160 --> 00:38:37,390
Sounds like Kaylie.
728
00:38:40,130 --> 00:38:41,760
You know rich giris.
729
00:38:42,960 --> 00:38:44,800
Aren't you rich?
730
00:38:44,830 --> 00:38:46,470
Yeah, but I��m not spoiled.
731
00:38:49,740 --> 00:38:51,540
Ok. Maybe a little bit.
732
00:38:51,570 --> 00:38:53,970
Ok.
733
00:38:54,010 --> 00:38:55,770
But, I don't blow off the people I love
734
00:38:55,870 --> 00:38:57,310
When something better comes on.
735
00:38:57,350 --> 00:39:00,410
- It's always about her.
- That's Kaylie.
736
00:39:00,450 --> 00:39:03,620
She's always got to have
everybody chasing after her.
737
00:39:03,650 --> 00:39:06,590
Screw her. Why are we
even talking about her?
738
00:39:08,060 --> 00:39:10,120
Why are we even talking at all?
739
00:39:24,000 --> 00:39:26,160
So, that guy glaring at me when I
740
00:39:26,260 --> 00:39:28,130
Drove you away from the party,
741
00:39:28,170 --> 00:39:29,570
Is he your boyfriend?
742
00:39:29,600 --> 00:39:31,540
We're not allowed to have boyfriends.
743
00:39:31,570 --> 00:39:33,200
You're not allowed to go to keggers either.
744
00:39:33,240 --> 00:39:34,570
But, you don't strike me
745
00:39:34,610 --> 00:39:36,240
As a girl who's afraid to break the rules.
746
00:39:37,780 --> 00:39:40,350
Well, sometimes you have to break the rules,
747
00:39:40,380 --> 00:39:41,950
To survive.
748
00:39:43,980 --> 00:39:45,350
What?
749
00:39:45,380 --> 00:39:48,150
You're not like most giris your age.
750
00:39:49,660 --> 00:39:51,790
It that a good thing or a bad thing?
751
00:39:51,820 --> 00:39:54,630
Neither. It's just...
752
00:39:54,660 --> 00:39:55,960
You're interesting.
753
00:39:59,930 --> 00:40:01,930
I'm walking you to the door this time.
754
00:40:01,970 --> 00:40:03,700
No argument.
755
00:40:03,740 --> 00:40:06,240
What about her?
756
00:40:07,570 --> 00:40:08,970
Trust me. She won't miss us.
757
00:40:16,150 --> 00:40:18,250
See? That wasn't so horrible.
758
00:40:20,790 --> 00:40:21,720
Thanks for the ride.
759
00:40:21,750 --> 00:40:23,990
My pleasure. Again.
760
00:40:25,190 --> 00:40:26,990
Oh! I'm sorry.
761
00:40:27,030 --> 00:40:30,090
I didn't realize anyone was out here.
762
00:40:30,130 --> 00:40:32,600
I was just on my way out to get the paper.
763
00:40:32,630 --> 00:40:35,570
It's not morning yet,
and we don't get the paper.
764
00:40:35,600 --> 00:40:36,800
Oh, right.
765
00:40:40,470 --> 00:40:42,440
I'm Emily's mom.
766
00:40:42,470 --> 00:40:44,280
We haven't officially met but...
767
00:40:44,310 --> 00:40:46,980
But since you've brought
my daughter home twice...
768
00:40:47,010 --> 00:40:48,410
It's nice to meet you, Mrs. Kmetko.
769
00:40:48,450 --> 00:40:51,420
Oh please call me Chloe.
770
00:40:51,450 --> 00:40:53,150
Would you like to come in for a cup of tea?
771
00:40:53,190 --> 00:40:54,790
No! He can't.
772
00:40:54,820 --> 00:40:56,720
Kaylie's in the car.
773
00:40:58,360 --> 00:41:00,190
Well, I don't see Kaylie.
774
00:41:00,230 --> 00:41:01,830
She's lying down.
775
00:41:01,860 --> 00:41:05,760
Oh! Well, then you should get
her home and get her to bed.
776
00:41:05,800 --> 00:41:08,030
I will Mrs...
777
00:41:08,070 --> 00:41:09,430
- Chloe.
- Yes.
778
00:41:09,470 --> 00:41:10,770
Good night, Emily.
779
00:41:10,800 --> 00:41:12,640
Good night.
780
00:41:17,080 --> 00:41:19,210
You know, if you don't marry him, I will.
781
00:41:21,010 --> 00:41:22,610
He's young enough to be your son.
782
00:41:22,650 --> 00:41:24,380
He is not!
783
00:41:25,780 --> 00:41:27,650
Oh, honey. I was just kidding.
784
00:41:27,690 --> 00:41:29,820
Aw... Honey!
785
00:41:31,920 --> 00:41:33,360
If dad finds out about tonight...
786
00:41:33,390 --> 00:41:35,330
...I��m dead.
787
00:41:35,360 --> 00:41:38,700
- He won't.
- What about my car?
788
00:41:38,730 --> 00:41:40,730
We'll get it tomorrow before
he notices it's gone.
789
00:41:40,770 --> 00:41:43,570
You're the best brother in the worid.
790
00:41:43,600 --> 00:41:48,040
And I don't deserve you or Carter.
791
00:41:48,070 --> 00:41:50,240
You'll feel better in the morning.
792
00:41:50,280 --> 00:41:51,710
No, I won't.
793
00:41:51,740 --> 00:41:52,940
Because...
794
00:41:54,910 --> 00:41:56,610
Carter came...
795
00:41:56,650 --> 00:41:58,280
...And we had...
796
00:41:58,320 --> 00:41:59,680
...We had a big fight.
797
00:42:02,020 --> 00:42:03,760
What am I going to do?
798
00:42:05,220 --> 00:42:06,590
Tell him you're sorry.
799
00:42:06,630 --> 00:42:09,190
In the morning you'll kiss
and make-up and...
800
00:42:09,230 --> 00:42:11,730
Are you sure?
801
00:42:11,760 --> 00:42:15,700
The guy is crazy about you. I'm sure.
802
00:42:17,440 --> 00:42:20,170
Everything will be back to
the way it was tomorrow.
803
00:42:20,940 --> 00:42:22,570
Now go to sleep.
804
00:42:51,970 --> 00:42:53,100
So...
805
00:42:54,610 --> 00:42:55,910
So...
806
00:42:58,410 --> 00:42:59,380
You ok?
807
00:43:00,380 --> 00:43:02,980
Yeah, I��m fine. Of course.
808
00:43:04,150 --> 00:43:05,480
Do you need a ride home?
809
00:43:05,520 --> 00:43:07,280
I have my car.
810
00:43:10,560 --> 00:43:11,560
Cause...
811
00:43:11,590 --> 00:43:13,830
We have practice in the morning.
812
00:43:13,860 --> 00:43:15,860
Tom... Tomorrow's Sunday, but...
813
00:43:15,890 --> 00:43:18,060
I get it if you have to go.
814
00:43:18,100 --> 00:43:19,460
I'm cool. I'm cool.
815
00:43:22,700 --> 00:43:23,630
You sure?
816
00:43:23,670 --> 00:43:24,940
Yeah. I'm fine.
817
00:43:26,840 --> 00:43:27,840
Ok.
818
00:44:06,100 --> 00:44:08,480
Kaylie cell: Sorry we fought. I love you.
57078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.