All language subtitles for Daria - 05x09 - Life in the Past Lane

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,367 --> 00:00:12,234 What ever happened to the big 'Revitalize Downtown Lawndale' plan? 2 00:00:12,450 --> 00:00:13,740 They spent all the money on flags. 3 00:00:14,690 --> 00:00:17,030 Come on. We have to get to the post office before it closes. 4 00:00:17,085 --> 00:00:19,179 Ah, new wanted posters go up today? 5 00:00:19,281 --> 00:00:23,742 No use trying to keep good news secret in this town. Coming? 6 00:00:25,920 --> 00:00:31,000 Actually, I really need an eraser. A nice, big, cute one. You guys go on ahead 7 00:00:31,130 --> 00:00:32,828 and I'll catch up with you at the pizza place. 8 00:00:37,729 --> 00:00:43,343 Ladies! Gentlemen! And especially ladies! Ruttheimer the Prestidigitator begs 9 00:00:43,410 --> 00:00:47,960 your indulgence! May I show you something that will astound and amaze? 10 00:00:48,159 --> 00:00:51,398 Look, babe! Upchuck's doing magic! Like David Coppertone! 11 00:00:51,570 --> 00:00:56,510 A simple deck of cards. And nothing up my sleeve, unless you don't count my 12 00:00:56,610 --> 00:00:57,700 rippling musculature. 13 00:00:57,840 --> 00:01:01,500 Let's go, Kevvy, or Cashman's will be all out of that thingy your going to want 14 00:01:01,600 --> 00:01:02,179 to buy me. 15 00:01:05,160 --> 00:01:07,898 Now I'll need some help from the audience. 16 00:01:08,011 --> 00:01:09,015 Me! Me! Me! 17 00:01:09,116 --> 00:01:14,341 Hmm. Yes, you'll do nicely. Pick a card, any card. Look at it and return it to 18 00:01:14,500 --> 00:01:15,070 the deck. 19 00:01:17,650 --> 00:01:18,700 That was awesome! 20 00:01:18,910 --> 00:01:19,720 We're not done. 21 00:01:19,812 --> 00:01:20,800 It was still cool. 22 00:01:21,037 --> 00:01:26,607 Now, comely miss, if you will. Reach into my shirt pocket, with your teeth, and 23 00:01:26,720 --> 00:01:28,630 remove the card that you find there! 24 00:01:28,890 --> 00:01:29,875 Um, okay. 25 00:01:33,500 --> 00:01:35,242 Is this your card, sir? 26 00:01:35,570 --> 00:01:37,304 Um, I forgot. 27 00:01:37,450 --> 00:01:39,335 It did have a guy on it. 28 00:01:39,500 --> 00:01:43,093 Oh, right! Hey! You took my card man! 29 00:01:45,120 --> 00:01:49,880 Brr! It's like he read your mind. Do you think he can read my mind? 'Cause that 30 00:01:50,080 --> 00:01:54,610 stuff I was thinking about Teddy Wazniac doesn't mean I'd actually do that stuff 31 00:01:54,720 --> 00:01:56,370 with Teddy Wazni... eep! 32 00:02:00,640 --> 00:02:03,440 Wow. This place is so old, even the crayons have expired. 33 00:02:03,580 --> 00:02:07,257 It's really orbiting Planet Yesterday, huh? They don't make 'em like they used to. 34 00:02:07,420 --> 00:02:11,500 I love this stuff! Photo corners, cloth typewriter ribbons, sealing wax. 35 00:02:11,620 --> 00:02:12,980 Oh, look. Carbon paper. 36 00:02:14,476 --> 00:02:15,060 I'm Nathan. 37 00:02:15,260 --> 00:02:15,820 Jane. 38 00:02:16,160 --> 00:02:18,906 I really ought to give this a test scribble before I buy it. 39 00:02:19,078 --> 00:02:21,570 Maybe I could write down, say, a phone number? 40 00:02:21,720 --> 00:02:22,601 How about mine? 41 00:02:25,960 --> 00:02:29,320 And he wares cuff links, and drives one of those big old cars with fins. 42 00:02:29,345 --> 00:02:30,320 How great is that? 43 00:02:30,430 --> 00:02:34,400 Do you think it's a good idea to pick up a perfect stranger while under the 44 00:02:34,520 --> 00:02:39,507 influence of ink well fumes? Even if he has come here from prehistoric times. 45 00:02:39,671 --> 00:02:43,020 Hey, if I didn't have the nerve to pick up guys, you wouldn't have a boyfriend. 46 00:02:43,208 --> 00:02:47,179 Oh great. I'm not going to have to date this guy now, am I? 47 00:02:47,280 --> 00:02:47,734 Hey! 48 00:02:47,940 --> 00:02:48,945 What'd I say? 49 00:02:49,230 --> 00:02:52,430 I don't know, I hate the present too, but not enough to ware a zoot suit. 50 00:02:52,550 --> 00:02:56,320 He doesn't ware a zoot suit. He's a snappy dresser in the classical-elegant 51 00:02:56,462 --> 00:02:59,152 sense. Plus, he has impecable manners and a biting whit. 52 00:02:59,542 --> 00:03:00,562 Oh, so he's... 53 00:03:00,676 --> 00:03:02,156 And he loves girls!! 54 00:03:02,510 --> 00:03:05,976 Okay, he's got it all. Not like some guys. 55 00:03:06,160 --> 00:03:09,289 It's true. If I really cared, I'd dress like a dead man too. 56 00:03:09,560 --> 00:03:12,820 Thanks for the encourgement, you two. Maybe sometime you can teach me how to 57 00:03:12,950 --> 00:03:14,530 pass judgement on someone I've never met. 58 00:03:15,770 --> 00:03:17,328 She's going to be dissappointed. 59 00:03:17,447 --> 00:03:20,226 Yeah. That's not really the kind of thing you can teach. 60 00:03:22,178 --> 00:03:25,601 I place a ball beneath a cup. With dazzling skill I mix them up. 61 00:03:25,760 --> 00:03:30,465 The ball withdraws like a bashful maid, who runs away when attention's paid. 62 00:03:30,640 --> 00:03:35,906 Where, oh where, did my pretty one go? Risk ten bills if you think you know! 63 00:03:36,360 --> 00:03:41,010 Despite your distracting and poorly metered rhyme, my eagle eye tells me that 64 00:03:41,090 --> 00:03:43,455 the ball is most certainly underneath that cup! 65 00:03:43,713 --> 00:03:46,213 And I've got the ten spot to prove it! 66 00:03:46,400 --> 00:03:51,150 I hate to contradict you, Anthony, but - heh heh heh - it's under that one. 67 00:03:51,705 --> 00:03:54,180 Would you like to bet, Mr. O'Neill? 68 00:03:54,337 --> 00:04:00,432 Yeah! I'm not afraid to back up my sporting supposition with cold hard cash! 69 00:04:00,674 --> 00:04:04,268 Well, I suppose I should have the courage of my convictions. 70 00:04:05,479 --> 00:04:11,572 Oh no! How could my razor sharp intellect betray me? 71 00:04:11,680 --> 00:04:13,030 In loss there is wisdom. 72 00:04:13,130 --> 00:04:13,877 Go away! 73 00:04:14,001 --> 00:04:15,088 Um, yes. 74 00:04:16,470 --> 00:04:19,549 Thanks for the assistance, Mr. De-plant-ino. 75 00:04:19,730 --> 00:04:24,150 I quite enjoy helping the cretinous hoards learn a valuable lesson about 76 00:04:24,270 --> 00:04:27,424 gullibility and trust. Gimme my cut! 77 00:04:27,660 --> 00:04:32,630 The cash is sweet, but sweeter still, the chance to attract the most luscious of 78 00:04:32,737 --> 00:04:37,397 ladies with my mesmerizing stage presence. Aha! It's working already! 79 00:04:38,640 --> 00:04:43,220 Beauteous maidens, may I show you something that will astound and amaze? 80 00:04:43,520 --> 00:04:45,307 Only if it's a disappearing act. 81 00:04:45,470 --> 00:04:47,830 No, a feat of illusion. 82 00:04:48,020 --> 00:04:51,674 Like, contouring your nose to make it look thin? 83 00:04:52,502 --> 00:04:53,479 Not me! 84 00:04:53,647 --> 00:04:57,877 Please, spare just a moment to behold my astonishing magic skills! 85 00:04:57,980 --> 00:05:02,596 Make it fast, Charles. I don't want to get stuck in the midday cosmetics counter crush. 86 00:05:02,735 --> 00:05:08,307 Observe! Genuine U.S. currency! Which I shall now tear into tiny pieces! 87 00:05:09,399 --> 00:05:11,252 That is most certainly illegal! 88 00:05:11,280 --> 00:05:15,330 But wait! Through the commanding force of my virile presence, the bill is 89 00:05:15,450 --> 00:05:16,963 magically restored! 90 00:05:17,940 --> 00:05:19,290 Truly astonishing. 91 00:05:19,430 --> 00:05:20,240 But, how'd he do that? 92 00:05:20,350 --> 00:05:25,340 Oh, Stacy. You are so naive. He obviously used mirrors or something. 93 00:05:25,560 --> 00:05:29,486 Besides, who cares if he can fix a ten. It's not like it was a fifty. 94 00:05:29,713 --> 00:05:32,810 Come on. Let's make some real money disappear. 95 00:05:35,040 --> 00:05:36,760 That was a good one, Sandi. 96 00:05:39,100 --> 00:05:41,430 Hey, stranger. Haven't seen you around much. 97 00:05:41,640 --> 00:05:42,760 Been hanging out with Nathan. 98 00:05:42,860 --> 00:05:46,440 I had a hunch. Heard any good barber shop quartets lately? 99 00:05:46,650 --> 00:05:50,060 No, but we went to an antique car show Sunday, and we're starting fox-trot 100 00:05:50,200 --> 00:05:51,050 lessons tonight. 101 00:05:51,150 --> 00:05:54,890 Sounds great. Except for the car show and fox-trot part. 102 00:05:55,060 --> 00:05:58,393 Dancing is fun, Daria, which is more than I can say for you these days. 103 00:05:58,588 --> 00:06:02,025 Come on. A month ago, you would have been laughing at this too. 104 00:06:02,210 --> 00:06:06,060 You don't have to put Nathan and me down just because you and Tom are in a rut. 105 00:06:06,220 --> 00:06:10,416 At least we weren't doing the fox-trot when we tripped and fell in it. 106 00:06:10,515 --> 00:06:11,045 Ha. 107 00:06:12,689 --> 00:06:13,815 Hey, come back! 108 00:06:14,893 --> 00:06:16,940 Do you know your seams are crooked? 109 00:06:27,075 --> 00:06:27,885 So, pizza? 110 00:06:29,834 --> 00:06:30,205 What? 111 00:06:30,627 --> 00:06:32,377 Do you think we're in a rut? 112 00:06:32,437 --> 00:06:33,477 Where'd that come from? 113 00:06:33,710 --> 00:06:39,210 Jane. Just because her exciting social life involves co-piloting a time machine. 114 00:06:39,420 --> 00:06:39,860 Nathan? 115 00:06:39,980 --> 00:06:42,190 Don't you think he sounds a little pretentious? 116 00:06:42,370 --> 00:06:44,120 Is that any way to talk about your future boyfriend? 117 00:06:44,310 --> 00:06:44,740 Hey! 118 00:06:44,940 --> 00:06:45,440 What'd I say? 119 00:06:46,840 --> 00:06:49,230 Come on. Let's shake up our routine and go someplace crazy. 120 00:06:50,925 --> 00:06:53,770 What if he does turn out to be a complete jerk. 121 00:06:53,980 --> 00:06:55,110 Isn't that Jane's call? 122 00:06:55,290 --> 00:07:00,360 I feel a certain responsibility for the health and well being of her social life. 123 00:07:00,721 --> 00:07:03,824 Um, me too. But we've got to give this guy a chance. 124 00:07:03,930 --> 00:07:04,560 I guess. 125 00:07:04,720 --> 00:07:08,860 Hi, I'm Debbie, your server. Would you care for a free Sour Cream Supreme Potato 126 00:07:09,000 --> 00:07:10,370 Skin with your order today? 127 00:07:10,480 --> 00:07:13,230 Gee, I bet you say that to all the customers. 128 00:07:13,410 --> 00:07:18,230 If I don't, you get a free five dollar Phineas T. Firefly gift certificate, good 129 00:07:18,410 --> 00:07:21,020 at any of our two hundred and forty locations across the country! 130 00:07:21,738 --> 00:07:23,355 Think we can catch the last rut out of here? 131 00:07:26,357 --> 00:07:28,269 You know, this place used to be a speakeasy. 132 00:07:28,440 --> 00:07:31,220 Until some spoilsport repealed prohibition and ruined everything. 133 00:07:31,460 --> 00:07:34,960 Actually, it was the developers who ruined everything, with their tract housing, 134 00:07:35,110 --> 00:07:39,644 mini-malls and chain restaurants that serve potato skins. 135 00:07:39,839 --> 00:07:40,850 Youse know da pass word? 136 00:07:41,090 --> 00:07:41,670 Yahooty. 137 00:07:41,910 --> 00:07:43,430 Okay, Jonnieboy. Yer in. 138 00:07:44,720 --> 00:07:46,070 Oh, no. After youse. 139 00:07:46,334 --> 00:07:48,527 Chivalry ain't dead. Dames first. 140 00:07:53,434 --> 00:07:56,706 The problem with modern restaurants is that they don't serve enough lime aspic 141 00:07:56,790 --> 00:07:58,170 with marshmallow surprises. 142 00:07:58,360 --> 00:08:02,470 Told you this club was eighteen carat. Too bad the crowd tonight is kind of 143 00:08:02,550 --> 00:08:05,090 Frankie come lately. They're so post-khakies ad. 144 00:08:06,180 --> 00:08:09,460 I'm serious! That guy's tie is too wide, and his compenario is wearing 145 00:08:09,610 --> 00:08:12,792 suspenders and a belt! I can't believe they let them in! 146 00:08:13,089 --> 00:08:15,550 Gee, maybe I shouldn't have put on gloves and a necklace. 147 00:08:15,788 --> 00:08:19,978 Relax! You're with Nathan, sweetheart. You can't be more in than that! Want to 148 00:08:20,100 --> 00:08:20,790 cut a rug? 149 00:08:21,030 --> 00:08:22,500 Just call me Scissors Girl. 150 00:08:24,000 --> 00:08:25,720 Jane, you're one swell chick 151 00:08:25,870 --> 00:08:28,140 And you're, uh, one swell swell? 152 00:08:28,550 --> 00:08:29,680 Would you mind if I kissed you? 153 00:08:30,033 --> 00:08:31,097 You're actually asking? 154 00:08:31,210 --> 00:08:32,680 Hey, I'm a class act. 155 00:08:32,890 --> 00:08:33,930 Then... sure. 156 00:08:35,978 --> 00:08:36,425 My hair! 157 00:08:36,655 --> 00:08:37,425 It's a quick fix. 158 00:08:37,563 --> 00:08:40,144 No! No! It's complicated! I got to get to a mirror! 159 00:08:41,748 --> 00:08:43,644 Palmade. I got to get to a napkin. 160 00:08:45,097 --> 00:08:49,763 Oh, how I wish I could quench your curiosity, my pet, but I cannot reveal my 161 00:08:49,898 --> 00:08:52,148 secrets. It's the Magician's Code. 162 00:08:52,390 --> 00:08:55,520 But I have to know how you did it! I can't get it out of my mind! 163 00:08:55,700 --> 00:08:59,910 I know the feeling! There are so many things that I can't get out of my mind! 164 00:09:00,327 --> 00:09:03,464 Like that dream about the mermaids and the fudge sauce, for example? 165 00:09:03,860 --> 00:09:05,890 Was that Stacy with Upchuck? 166 00:09:06,130 --> 00:09:10,060 No way. It must be that girl who looks like Stacy, except when she turns around. 167 00:09:10,240 --> 00:09:12,930 Or that girl who looks like that girl. 168 00:09:15,370 --> 00:09:16,210 Hey, wait up. 169 00:09:16,550 --> 00:09:18,500 You're lucky I have trouble walking in heels. 170 00:09:18,700 --> 00:09:22,180 Listen, I'm sorry I gave you a hard time about Nathan. 171 00:09:22,390 --> 00:09:25,070 Why do you always have to write people off before you even know them? 172 00:09:25,250 --> 00:09:27,380 I thought that's what you liked about me. 173 00:09:27,520 --> 00:09:31,831 Well, I guess I can forgive you. Besides, this retro thing is pretty silly. 174 00:09:31,901 --> 00:09:33,170 I mean I'm wearing a snood. 175 00:09:33,432 --> 00:09:35,463 I was pretending not to notice. 176 00:09:35,549 --> 00:09:36,910 But, what the hell, it's just for fun. 177 00:09:37,010 --> 00:09:42,221 Which is what I finally figured out. So, can I walk you to your steno pool? 178 00:09:42,407 --> 00:09:44,143 Actually, Nathan is picking me up. 179 00:09:45,798 --> 00:09:46,698 Need a ride home? 180 00:09:46,880 --> 00:09:47,588 Um... 181 00:09:48,976 --> 00:09:52,284 Matching dress and tie. Um, copasetic. 182 00:09:52,507 --> 00:09:54,213 Hey, you speaketh the jive! 183 00:09:54,332 --> 00:09:55,192 I dabble. 184 00:09:57,570 --> 00:10:01,110 That's a swinging look you've put together, Daria. Catholic School Girl meets 185 00:10:01,220 --> 00:10:03,588 Kings Road London, circa eighty-three. 186 00:10:03,750 --> 00:10:06,540 Darn, I was going for circa eighty-two. 187 00:10:06,700 --> 00:10:09,860 Hey, Daria, do you and Tom want to hang out with us Friday? We're going to check 188 00:10:09,960 --> 00:10:11,220 out this movie theater outside town. 189 00:10:11,776 --> 00:10:15,034 Um, sure. That sounds... fun. 190 00:10:19,647 --> 00:10:21,367 Nathan, how the hell are you keeping that hat on? 191 00:10:21,650 --> 00:10:24,180 Custom made, my man. It's all in the fit. 192 00:10:24,340 --> 00:10:27,205 And yet they can't find a cure for cancer. 193 00:10:28,007 --> 00:10:31,104 Nathan owns a pair of pants that belonged to Sammy Davis Junior. 194 00:10:31,300 --> 00:10:33,950 I can't ware them, though. They're a very strange shape. 195 00:10:34,160 --> 00:10:38,740 Then what do you put on when you want to take a sunrise and sprinkle it with dew? 196 00:10:38,860 --> 00:10:40,100 Uh, how'd you get interested in all this? 197 00:10:40,311 --> 00:10:43,916 Well, I've always dug the beauty and elegance of post-war American design. 198 00:10:44,070 --> 00:10:47,560 People had a sense of timeless style and civilized decorum back then. 199 00:10:47,730 --> 00:10:52,820 Well, yeah. But you also had the timeless style of Cold War conformity and the 200 00:10:52,978 --> 00:10:54,918 civilized decorum of segregation. 201 00:10:55,110 --> 00:10:58,050 I'm not saying it was all steak and onions. But there were standards. 202 00:10:58,150 --> 00:11:01,221 Yeah, dress codes, loyalty oaths. 203 00:11:01,540 --> 00:11:02,713 Oh, there it is! 204 00:11:03,821 --> 00:11:04,729 What movie are we seeing? 205 00:11:04,870 --> 00:11:05,666 No movie. 206 00:11:06,080 --> 00:11:08,854 Wow. Erie. Let's get out and poke around. 207 00:11:09,170 --> 00:11:10,315 It is kind of bizarre. 208 00:11:10,380 --> 00:11:14,971 No, hairless cats are bizarre. This is kind of... cool. 209 00:11:15,380 --> 00:11:18,174 Darn. We're the first one's here. I wanted to make an entrance. 210 00:11:18,576 --> 00:11:19,806 First ones here? 211 00:11:20,150 --> 00:11:22,127 Look, here comes Charlece and Asher! 212 00:11:24,040 --> 00:11:27,080 Oh god. It's night of the vintage threads! 213 00:11:27,360 --> 00:11:29,070 Come on, Jane. I'll introduce you to the gang. 214 00:11:29,220 --> 00:11:30,174 There's a gang?? 215 00:11:30,295 --> 00:11:31,545 But first, hair check! 216 00:11:36,831 --> 00:11:37,659 Hey, that was pretty good. 217 00:11:37,830 --> 00:11:42,838 And I'm sure they didn't spend a good portion of their teen years practicing it either. 218 00:11:44,885 --> 00:11:45,776 Aren't you guys coming? 219 00:11:46,030 --> 00:11:50,080 You mean outside? You do see the people, right? 220 00:11:50,170 --> 00:11:50,760 Daria. 221 00:11:50,870 --> 00:11:54,000 Okay, okay. Just drop us off at home first. 222 00:11:54,200 --> 00:11:58,030 Ah, leave 'em. Some people can't make the scene unless they clear it first with 223 00:11:58,110 --> 00:11:59,432 the P.C. police. 224 00:12:00,470 --> 00:12:03,380 For a minute, during the ride there, I thought you were going to go for his throat. 225 00:12:03,520 --> 00:12:07,530 Believe me, I've been fighting back the urge to strangle him with Sammy Davis' 226 00:12:07,670 --> 00:12:10,700 pants. But Jane thinks he's swingin'. 227 00:12:12,201 --> 00:12:16,510 I wish the P.C. police were here. I bet they'd give us a ride home. 228 00:12:24,056 --> 00:12:25,526 I had a great time the other night. 229 00:12:25,551 --> 00:12:26,784 Yeah, me too. 230 00:12:26,860 --> 00:12:29,040 Sorry we woke you guys up when we got back in the car. 231 00:12:29,180 --> 00:12:32,784 Hey, no problem. We got in a good three hours first. 232 00:12:33,260 --> 00:12:37,360 Come see a feat of legerdemain so dangerous that I've taken out an insurance 233 00:12:37,510 --> 00:12:42,830 policy on my body, and my bodily fluids. This Saturday night, I will be 234 00:12:42,950 --> 00:12:47,030 handcuffed, straight jacketed, and interred within an airtight, steel 235 00:12:47,170 --> 00:12:51,700 reinforced, military grade trunk. Then, it's escape, or asphyxiate. 236 00:12:52,320 --> 00:12:53,430 Do we get to pick? 237 00:12:53,580 --> 00:12:54,620 All proceeds... 238 00:12:54,740 --> 00:12:59,260 Most proceeds to benefit the special expenditures fund for embedding microchips 239 00:12:59,410 --> 00:13:00,490 in the gym equipment. 240 00:13:00,660 --> 00:13:04,080 Upchuck, bound and gagged. That does sound entertaining. 241 00:13:04,290 --> 00:13:05,170 I'll take four tickets. 242 00:13:05,427 --> 00:13:08,877 On behalf of pilfered basketballs everywhere, Ms. Lane, I'd like to say that's 243 00:13:08,970 --> 00:13:10,680 very school spirited of you. 244 00:13:11,220 --> 00:13:13,260 You ask Tom, I'll ask Nathan. My treat. 245 00:13:13,478 --> 00:13:15,088 If that's the work for it. 246 00:13:15,787 --> 00:13:20,284 Behold! An approaching quartet of lovelies! It appears that my magic mojo is 247 00:13:20,331 --> 00:13:23,963 working overtime! Hi... Stacy. 248 00:13:24,330 --> 00:13:25,635 Um, hi. 249 00:13:26,807 --> 00:13:30,049 Did you just say 'hello' to Upchuck? Or was that a hiccup? 250 00:13:30,210 --> 00:13:32,010 Must be all the diet soda I've been drinking. 251 00:13:34,900 --> 00:13:37,150 Whoa, canary yellow! 252 00:13:37,406 --> 00:13:39,916 Hi, I'm Nathan. Jane's escort for the evening. 253 00:13:40,029 --> 00:13:42,495 You must be Trent. It's great to finally meet you. 254 00:13:42,593 --> 00:13:46,853 Yeah. Same here. You, um, dress like that every day? 255 00:13:47,190 --> 00:13:48,280 Sure. Do you? 256 00:13:48,480 --> 00:13:48,980 What? 257 00:13:49,110 --> 00:13:51,550 Dress like that? I mean, the sixties are over. 258 00:13:51,730 --> 00:13:53,440 The forties were over first. 259 00:13:53,770 --> 00:13:55,880 Maybe, but great style is timeless. 260 00:13:56,091 --> 00:13:59,370 That's exactly what I was going to say. Thanks. 261 00:13:59,780 --> 00:14:01,291 No, thank you. 262 00:14:02,431 --> 00:14:04,487 It was so much easier when I had one outfit. 263 00:14:05,673 --> 00:14:06,104 Yo. 264 00:14:07,080 --> 00:14:08,080 Hey gorgeous. 265 00:14:08,393 --> 00:14:11,987 Hey. Wow. You really do own a zoot suit. 266 00:14:12,160 --> 00:14:14,290 Got to have something for special occasions. 267 00:14:16,522 --> 00:14:21,573 Trouble travels by trike! Under-age road rage, next on Sick Sad World. 268 00:14:22,570 --> 00:14:26,635 How could anyone watch that crap! The decline of modern civilization. Right? 269 00:14:26,721 --> 00:14:27,918 Exactly. 270 00:14:27,984 --> 00:14:31,096 Ready to go? The Tiki Tavern is going to be packed tonight! 271 00:14:31,220 --> 00:14:34,340 I bought tickets to see Upchuck the Irritating, remember? You know, first the 272 00:14:34,540 --> 00:14:35,480 freaky, then the tiki. 273 00:14:35,690 --> 00:14:40,970 Oh, come on! Magic is so old and corny! And the gang's expecting us in time for 274 00:14:41,080 --> 00:14:42,550 the floating ukulele review. 275 00:14:42,750 --> 00:14:45,560 I told Daria and Tom we'd be there. You know, my gang? 276 00:14:45,720 --> 00:14:50,460 Sorry, it's just not my speed. Um, you know you're mixing forties shoes with a 277 00:14:50,610 --> 00:14:51,690 fifties dress, right? 278 00:14:52,120 --> 00:14:53,127 Okaaaay. 279 00:14:56,540 --> 00:15:00,990 I think Stacy has confused being fashionably late with outright tardiness. 280 00:15:01,170 --> 00:15:04,385 She's been so weird lately. 281 00:15:04,479 --> 00:15:07,910 She hardly didn't eat anything at lunch. Did that make sense? 282 00:15:08,170 --> 00:15:09,170 I got it. 283 00:15:09,737 --> 00:15:13,850 Welcome one and all! I'd like to thank Mr. Ruttheimer for supporting a most 284 00:15:13,960 --> 00:15:18,060 worthy cause, and for giving me some pointers for adapting the intercom system 285 00:15:18,190 --> 00:15:22,120 for post hypnotic suggestions! I will tithe my earning to Lawndale High, tithe 286 00:15:22,260 --> 00:15:26,350 my earnings to Lawndale High. And now, Rutthemimer the Prestidigitator and his 287 00:15:26,470 --> 00:15:28,390 lovely assistant, Stacy! 288 00:15:29,595 --> 00:15:32,182 Emergency meeting immediately following show! 289 00:15:32,410 --> 00:15:36,330 Her costume! It's so sparkly! 290 00:15:36,560 --> 00:15:39,393 Greetings, magic aficionados! 291 00:15:39,710 --> 00:15:44,237 Please, be gentile, my sweet. I have a very delicate... everything! 292 00:15:44,670 --> 00:15:45,940 I hope I'm doing this right. 293 00:15:46,090 --> 00:15:49,393 No complaints on this end. Rowrr! 294 00:15:49,636 --> 00:15:53,987 As soon as I am fully bondaged, I will enter this steel, reinforced trunk, 295 00:15:54,041 --> 00:15:56,971 which the lovely Stacy will close and lock. 296 00:15:57,243 --> 00:15:58,416 From the outside! 297 00:16:04,113 --> 00:16:06,643 Oh no! What do I do next? 298 00:16:09,920 --> 00:16:11,280 Where do you think Jane and Nathan are? 299 00:16:11,478 --> 00:16:14,174 Maybe the roadster ran out of jive juice. 300 00:16:15,130 --> 00:16:16,530 Do these meet with your approval? 301 00:16:16,680 --> 00:16:20,080 They're from the forties too. I just don't think you're ready to mix era's yet. 302 00:16:20,280 --> 00:16:24,250 Look in the mirror! You're the one wearing a forties zoot suit to a sixties tiki bar! 303 00:16:24,850 --> 00:16:28,432 Damn! What was I thinking? Now I have to go home and change! 304 00:16:29,874 --> 00:16:33,645 What's taking so long? I rented the auditorium out, and the single 305 00:16:33,670 --> 00:16:36,010 scientologists will be here in less than an hour! 306 00:16:36,140 --> 00:16:38,840 He was supposed to signal me! Something's wrong! 307 00:16:38,980 --> 00:16:42,610 Panic! Panic! I foresee a massive hike in insurance premiums! 308 00:16:42,860 --> 00:16:47,960 Why do I always wind up bailing out the naive and/or incompetent when their 309 00:16:48,060 --> 00:16:50,220 ill-conceived plans go awry! 310 00:16:50,680 --> 00:16:54,393 It's just like a man to be there one minute and gone the next! Hiya! 311 00:16:55,710 --> 00:16:59,160 Get over yourself! You're taking this all way to seriously! 312 00:16:59,330 --> 00:17:01,520 No, you're not taking it seriously enough! 313 00:17:01,640 --> 00:17:06,534 Nathan, it's a fad! It's just for fun, not something to go to war over! 314 00:17:06,627 --> 00:17:10,910 You're wrong! Retro will never die! It's not just about bowling shirts and 315 00:17:11,020 --> 00:17:15,170 cocktail shakers and dice shaped cuff-links! It's about pride and standards that 316 00:17:15,340 --> 00:17:18,276 set us apart from today's mindless, insipid mainstream! 317 00:17:18,300 --> 00:17:19,947 The trendies have come and gone! 318 00:17:19,987 --> 00:17:23,362 The true believers are left! Are you with us, or against us? 319 00:17:23,471 --> 00:17:27,338 Nathan, if you really liked me, it wouldn't matter if I was wearing fishnets or sweatpants! 320 00:17:27,957 --> 00:17:29,791 You own sweatpants?! 321 00:17:29,860 --> 00:17:30,270 Get out! 322 00:17:30,337 --> 00:17:30,967 Dilitant! 323 00:17:30,995 --> 00:17:31,557 Poser! 324 00:17:31,687 --> 00:17:34,784 Argh! I was pre-khakis commercial, and don't you forget it! 325 00:17:38,460 --> 00:17:44,000 Come on, you rigid, stubborn box of death! Yield, I say! Yield! 326 00:17:44,380 --> 00:17:49,674 No goodbye, not even a note, after I gave you the best years of my life! 327 00:17:49,970 --> 00:17:54,970 Stacy, it's just tragic how you so completely embarrassed yourself! 328 00:17:55,230 --> 00:17:57,659 Yeah. And freaked out! 329 00:17:57,728 --> 00:18:02,088 And your mascara! It's not even waterproof! Oh, I can't look! 330 00:18:02,230 --> 00:18:05,580 Good thing Upchuck's buried alive in there so you won't have to spend the rest 331 00:18:05,717 --> 00:18:09,187 of your life seeking revenge for the way he's humiliated you in front of the 332 00:18:09,280 --> 00:18:10,140 whole school. 333 00:18:11,750 --> 00:18:14,260 Oh, Sandi. You are so naive. 334 00:18:14,571 --> 00:18:15,034 Huh? 335 00:18:18,030 --> 00:18:18,630 Where is he?? 336 00:18:18,857 --> 00:18:23,767 Probably chatting up some floosey in a sleazy roadside tavern, complaining about 337 00:18:23,860 --> 00:18:26,190 how he and his wife haven't slept in the same bed since... 338 00:18:26,350 --> 00:18:27,424 He's back there! 339 00:18:27,680 --> 00:18:28,518 Shazam! 340 00:18:31,030 --> 00:18:32,540 I've got to admit, I really thought he was in trouble. 341 00:18:32,770 --> 00:18:36,323 Optimist. Are those Sammy Davis's pants? 342 00:18:37,640 --> 00:18:43,220 Let's hear it for my lovely and very talented assistant Stacy, and her Oscar 343 00:18:43,320 --> 00:18:44,901 worthy acting job! 344 00:18:45,270 --> 00:18:49,930 Your crocodile tears bring out the tiger in me! Rowrr! 345 00:18:52,920 --> 00:18:55,940 Maybe Stacy can teach me to cry. 346 00:18:56,100 --> 00:18:59,502 It would be useful at home, and in a variety of social situations. 347 00:19:01,699 --> 00:19:05,096 Drive home safe! Tithe your earnings! Welcome, Single Scientologists! 348 00:19:05,520 --> 00:19:06,401 Did I miss anything? 349 00:19:06,522 --> 00:19:08,495 Nothing good. Upchuck survived. 350 00:19:08,670 --> 00:19:11,080 Where's Sir Swanky? Sorry, I mean... 351 00:19:11,180 --> 00:19:11,750 We broke up. 352 00:19:11,920 --> 00:19:12,815 No kidding. 353 00:19:12,890 --> 00:19:14,660 At least now I can admit I didn't like him. 354 00:19:14,820 --> 00:19:15,885 What if we get back together? 355 00:19:15,990 --> 00:19:16,705 Aw, crap! 356 00:19:16,890 --> 00:19:20,620 Relax, that's not going to happen. You knew he was a jerk, didn't you? 357 00:19:20,760 --> 00:19:25,307 I didn't feel it was my place to state that incredibly obvious fact. 358 00:19:25,401 --> 00:19:27,690 I mean 'impose my subjective opinion.' 359 00:19:27,860 --> 00:19:30,030 I should have known when you didn't try to steal him from me. 360 00:19:30,150 --> 00:19:30,690 Hey! 361 00:19:30,810 --> 00:19:34,740 What'd I say? Eh, maybe I did all that goofy stuff because I was a little too 362 00:19:34,860 --> 00:19:36,651 eager to be hanging out with a cool guy. 363 00:19:36,760 --> 00:19:41,840 No. You were right about fun being fun. I'm gonna try and remember that 364 00:19:41,930 --> 00:19:45,909 on the off chance that, one day I actually allow myself to have some. 365 00:19:46,040 --> 00:19:50,635 I guess Nathan's stylish good looks blinded me to the profound jerkyness underneath. 366 00:19:50,830 --> 00:19:53,377 You always did have a weakness for the cute ones. 367 00:19:55,886 --> 00:19:58,510 Eighty, ninety, a hundred. 368 00:19:58,670 --> 00:20:01,300 Not bad, considering most of those clothes came from the attic. 369 00:20:01,470 --> 00:20:05,971 How do you feel about the beauty and elegance of a post war American pizza? 370 00:20:06,070 --> 00:20:08,205 I guess I'm buying, since I've got the hundred bucks. 371 00:20:08,360 --> 00:20:11,846 Ninety. Remember, you have to give ten to Ms. Li. 372 00:20:12,070 --> 00:20:15,104 Oh, yeah. Damn post hypnotic suggestion. 31575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.