Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,767 --> 00:02:16,528
La tua memoria non torner�.
2
00:02:27,665 --> 00:02:30,324
Ora devi integrarti nel mondo reale.
3
00:03:06,193 --> 00:03:08,686
Buona fortuna.
4
00:04:06,018 --> 00:04:10,541
Ehi... quanto vuoi? Quanto vuoi?
5
00:07:23,991 --> 00:07:26,956
Chi sei? Hai fame?
6
00:11:14,925 --> 00:11:16,151
Vieni.
7
00:11:30,123 --> 00:11:32,487
Puoi vivere qui con me.
8
00:12:50,112 --> 00:12:55,476
Pinocchio. Chiss� cosa significa...
9
00:12:58,277 --> 00:13:05,641
Allora lo chiamer�... Pinocchio.
10
00:13:08,643 --> 00:13:12,473
Da oggi devi imparare la nostra lingua.
11
00:13:13,242 --> 00:13:19,470
Per prima cosa dici Pinocchio...
Pi-no-cchi-o.
12
00:14:26,099 --> 00:14:30,463
Non sto scherzando!
Ho speso un mucchio di soldi!
13
00:14:30,831 --> 00:14:32,997
Hai intenzione di fare
qualcosa per risolverlo?
14
00:14:33,164 --> 00:14:35,959
Quel bastardo impotente...
15
00:14:36,163 --> 00:14:37,754
non sa cosa sia un'erezione!
16
00:14:39,063 --> 00:14:42,460
Mi spiace, Narishima non c'�.
17
00:14:43,162 --> 00:14:49,458
Non posso fare commenti a riguardo.
S�... s�...
18
00:14:50,161 --> 00:14:53,457
La richiamer� al pi� presto. S�.
19
00:15:21,957 --> 00:15:24,445
Sei eccitata, vero?
20
00:15:36,155 --> 00:15:41,280
Ti far� impazzire stanotte.
21
00:17:21,874 --> 00:17:25,600
Fermo! Smettila!
22
00:18:04,802 --> 00:18:07,597
Sono mortificato.
23
00:18:08,501 --> 00:18:14,694
Cerco di fare del nostro meglio
per i nostri clienti...
24
00:18:15,167 --> 00:18:19,428
Ma purtroppo certe cose
non possiamo controllarle...
25
00:18:22,466 --> 00:18:24,431
Hai perso la mia fiducia.
26
00:18:24,932 --> 00:18:26,921
Possiamo sempre riprovare!
27
00:18:27,398 --> 00:18:32,420
Risparmia le parole! Voglio un altro.
Uno che lo abbia sempre eretto!
28
00:19:05,293 --> 00:19:06,418
Voglio questo!
29
00:19:06,626 --> 00:19:09,751
Ako, penso che questo sia meglio.
30
00:19:13,359 --> 00:19:17,415
Ora dobbiamo pensare a cosa farne di 964.
31
00:19:17,792 --> 00:19:21,417
Quello? Lo abbiamo buttato.
32
00:19:21,791 --> 00:19:23,416
Cosa avete fatto?
33
00:19:23,791 --> 00:19:28,416
Ero nervosa. L'ho cacciato via.
E' un problema?
34
00:19:34,289 --> 00:19:38,085
Ha commesso un grave errore...
35
00:19:38,522 --> 00:19:42,284
Ora che 964 � fuori chiss� dove...
36
00:19:43,021 --> 00:19:46,818
...corriamo il rischio di venire scoperti.
37
00:19:47,020 --> 00:19:52,816
Le dar� un nuovo Pinocchio, ma se
lo rifar� sar� costretto a eliminarla!
38
00:19:59,186 --> 00:20:01,743
Che prepotenza!
39
00:20:02,519 --> 00:20:05,780
Hai fatto tu il contratto.
Cos'� un Pinocchio?
40
00:20:12,351 --> 00:20:16,749
Prova a dire Pi-no-cchi-o!
Pi-no-cchi-o!
41
00:20:44,112 --> 00:20:49,635
Bene! Ce l'hai fatta!
Il tuo nome! Pinocchio!
42
00:21:35,673 --> 00:21:38,934
- 964 � sparito. Cercatelo.
- S�.
43
00:21:39,205 --> 00:21:43,398
- Aspettate! Dobbiamo essere discreti.
- Trovatelo immediatamente. -S�!
44
00:21:56,570 --> 00:21:57,728
Himiko.
45
00:21:58,169 --> 00:22:03,396
- Pinocchio! P-Pinocchio!
- Himiko.
46
00:22:03,802 --> 00:22:07,392
No Pinocchio... dici Himiko.
Hi-mi-ko.
47
00:22:08,935 --> 00:22:13,060
Himiko... Himiko.
48
00:22:14,733 --> 00:22:18,221
Che c'�? Hai fame? Tieni.
49
00:22:21,499 --> 00:22:23,692
Allora devi andare in bagno.
50
00:22:45,262 --> 00:22:49,388
Himiko! Himiko!
51
00:22:53,194 --> 00:22:56,388
Whjt... Dfvga... Hkyktnnnt...
52
00:22:57,094 --> 00:23:03,390
Uackeuerg... Jhfergenenisfer...!!!
53
00:23:05,426 --> 00:23:11,381
Dherthaweca... uncafaerny... ana... hungh?
54
00:23:14,092 --> 00:23:17,387
Huaghungawa... unawah... huh?
55
00:23:22,157 --> 00:23:24,385
Ma che... sai parlare?
56
00:23:26,790 --> 00:23:28,881
Che succede?
57
00:23:32,689 --> 00:23:35,712
Dove sono?
58
00:23:38,955 --> 00:23:41,046
Chi sono?
59
00:23:42,721 --> 00:23:45,380
Che succede? Dimmelo!
60
00:23:45,787 --> 00:23:49,549
Non lo so, vorrei saperlo anch'io.
61
00:23:57,086 --> 00:24:00,381
Che sta succedendo?
62
00:24:02,418 --> 00:24:05,384
Perch� sono qui?
63
00:24:08,751 --> 00:24:12,683
Non ricordo nulla!
Cosa succede?
64
00:24:20,750 --> 00:24:23,544
Dimmi che sta succedendo!
65
00:24:28,482 --> 00:24:30,448
Stai tranquillo, ok?
66
00:24:30,781 --> 00:24:34,304
Fino ad un minuto fa non parlavi.
Stai migliorando.
67
00:24:35,581 --> 00:24:37,376
Sembri di buon umore.
68
00:24:37,514 --> 00:24:42,707
Mia moglie ha accettato di adottare
un bambino. Bello, eh?
69
00:24:43,480 --> 00:24:46,707
Il torneo di arrampicata comincia domani.
70
00:25:01,677 --> 00:25:04,199
Passami quello.
71
00:25:08,743 --> 00:25:14,198
Dopo aver completato questa mappa,
la gente avr� una vita migliore.
72
00:25:21,074 --> 00:25:25,369
Non avremo bisogno di memoria
per vivere in questa citt�.
73
00:25:55,203 --> 00:25:58,033
Vado a prendere qualcosa da bere.
Aspettami.
74
00:26:18,733 --> 00:26:22,165
Stiamo cercando una persona.
Ha solo un ciuffo di capelli...
75
00:26:23,065 --> 00:26:26,156
No, non � pelato, ha un ciuffetto.
76
00:26:26,665 --> 00:26:32,154
E' alto pi� o meno cos�
e si chiama Pinocchio.
77
00:31:38,288 --> 00:31:42,243
Grazie a questi sciocchi...
posso fare una fortuna.
78
00:31:42,788 --> 00:31:46,379
Sono il Cupido di questo mondo.
79
00:31:46,788 --> 00:31:54,151
Do alle milf tettone una bella
scarica di attivit� sessuale.
80
00:31:55,086 --> 00:32:00,143
L'unico modo per salvarle.
81
00:33:13,609 --> 00:33:20,632
Pinocchio! Che succede?
Cosa ti prende?
82
00:33:23,241 --> 00:33:27,297
Che succede?
Che succede?!
83
00:33:35,805 --> 00:33:43,805
Fammi vedere. Togli le mani.
Fammi vedere. Togli le mani.
84
00:49:12,209 --> 00:49:15,663
Ti aiuter�. Vieni qu�.
85
00:49:16,275 --> 00:49:20,468
Mi puoi aiutare?
86
00:49:21,208 --> 00:49:25,435
Tranquillo, non devi preoccuparti.
87
00:49:25,940 --> 00:49:27,338
Cosa ti � successo?
88
00:49:27,773 --> 00:49:32,830
Non lo so, ma fa molto male.
89
00:50:41,863 --> 00:50:46,420
Pinocchio... andr� tutto bene.
Starai meglio ora...
90
00:50:47,529 --> 00:50:49,825
...e per sempre.
91
00:51:55,520 --> 00:52:00,315
Himiko! Mi fai male!
92
00:52:15,784 --> 00:52:19,477
Ti ho fregato, stupido coglione!
93
00:52:49,346 --> 00:52:57,346
Idiota! Chi ti aiuter� ora?
Rimarrai cos� per sempre!
94
00:53:43,772 --> 00:53:45,794
Mi scusi...
95
00:53:48,237 --> 00:53:49,464
Scusi...
96
00:53:56,569 --> 00:53:59,533
Non � il momento di perdere tempo.
97
00:56:02,185 --> 00:56:10,185
Hai fame?! Mangia, idiota!
Mangia che ti fa bene! Mangia ogni pezzetto!
98
00:56:13,051 --> 00:56:17,415
Mangia! Mangiali! Non sputarli!
99
00:56:17,549 --> 00:56:19,708
Mangia! Mangia tutto!
100
00:56:27,949 --> 00:56:30,414
Ti piace?!
101
00:56:49,013 --> 00:56:52,774
Se fondessi le tue manette
e te le mettessi in bocca...
102
00:56:53,245 --> 00:56:56,267
...andresti dritto all'inferno!
103
00:56:57,411 --> 00:57:00,899
Grano crudo, riso crudo, uova crude...
104
00:57:01,278 --> 00:57:05,107
Li farei marcire e te li farei ingoiare.
105
00:57:07,542 --> 00:57:09,770
- Dov'� 964?
- Forse...
106
00:57:10,276 --> 00:57:13,504
Non pu� essere! E' assurdo!
107
00:57:13,842 --> 00:57:16,603
Perch� non lo troviamo?
Non dovrebbe avere memoria!
108
00:57:17,009 --> 00:57:24,100
Magari � gi� morto...
Risolverebbe tutti i nostri problemi.
109
00:57:31,906 --> 00:57:34,837
Il prossimo Pinocchio � pronto
per essere spedito?
110
00:57:35,506 --> 00:57:37,119
S�, ma non ne abbiamo
abbastanza per questo mese.
111
00:57:37,139 --> 00:57:39,434
Che stai dicendo?!
112
00:57:40,038 --> 00:57:43,993
Dobbiamo rispettare gli ordini
di questi idioti a tutti i costi!
113
00:57:44,704 --> 00:57:48,397
Aumentiamo la produzione
e vendiamoli tutti!
114
01:00:45,113 --> 01:00:48,805
Cosa stiamo facendo...?
115
01:00:49,179 --> 01:00:53,736
Arrivaci da sola e contattaci
quando lo avrai trovato.
116
01:00:54,111 --> 01:01:02,111
Aspetta! Non � giusto!
Aspetta! Ti prego!
117
01:01:02,644 --> 01:01:04,542
E ora che faccio?
118
01:01:09,009 --> 01:01:11,134
Eccolo l�.
119
01:01:29,240 --> 01:01:31,001
Cerchi Pinocchio, non � vero?
120
01:01:31,173 --> 01:01:33,695
- Cosa ne sai tu?
- So dove si trova.
121
01:01:33,839 --> 01:01:36,361
Come fai a saperlo?
122
01:01:36,772 --> 01:01:39,363
Vieni con me, muoviti...
123
01:01:39,838 --> 01:01:42,168
Vieni e vedrai.
124
01:01:42,671 --> 01:01:46,068
Vieni! Presto!
125
01:02:42,530 --> 01:02:45,052
Pinocchio � qui.
126
01:02:45,696 --> 01:02:47,060
Che facciamo?
127
01:02:47,596 --> 01:02:50,562
- E' morto?
- Non lo so.
128
01:03:24,224 --> 01:03:28,713
Resta qui, chiamo il mio capo.
Non muoverti.
129
01:03:54,753 --> 01:03:56,343
Trovato!
130
01:04:11,717 --> 01:04:14,047
Rispondi!
131
01:04:30,014 --> 01:04:32,878
L'ho trovato! Ho trovato Pinocchio!
132
01:04:33,515 --> 01:04:35,037
Resta in linea.
133
01:04:35,414 --> 01:04:39,039
Shimada ha trovato Pinocchio.
134
01:04:39,414 --> 01:04:40,539
Dove sei?
135
01:04:40,746 --> 01:04:43,211
Va bene! Arriviamo subito, resta l�.
136
01:04:43,580 --> 01:04:45,546
Hai capito? Bene!
137
01:04:46,379 --> 01:04:48,537
- Dov'� Nagashima?
- Ha avuto un'emergenza!
138
01:04:48,812 --> 01:04:53,039
Questo � pi� importante! Dov'�?
C'� una ragazza con Pinocchio! Uccidila!
139
01:04:56,578 --> 01:05:02,874
Questo gas � molto tossico, pu� uccidere
immediatamente senza lasciare tracce.
140
01:05:03,110 --> 01:05:05,337
Cosa facciamo con 964?
141
01:05:05,743 --> 01:05:09,368
Portatelo qui.
Dev'essere riprogrammato!
142
01:05:10,409 --> 01:05:18,409
- D'accordo! - Aspetta, guarda.
- Hai dieci colpi ma uno basta e avanza.
143
01:05:56,803 --> 01:06:00,859
Contatta Nagashima e aiutami
a portare questo affare pesante.
144
01:06:02,535 --> 01:06:04,160
Sei un ottimo aiutante.
145
01:06:24,566 --> 01:06:28,793
Come faccio a trovare Nagishima?
Dove diavolo �?
146
01:06:29,065 --> 01:06:30,065
Ma noi...
147
01:06:30,565 --> 01:06:33,759
Lei voleva adottarla.
Non ho tempo da perdere.
148
01:06:34,598 --> 01:06:38,689
Lo far� adesso.
Non posso aspettare per sempre.
149
01:06:39,730 --> 01:06:42,321
Ha detto che voleva adottarla!
150
01:06:49,563 --> 01:06:55,017
Finalmente! Ho una figlia adesso!
Ce l'ho fatta! Ce l'ho fatta!
151
01:06:55,827 --> 01:06:58,123
Abbiamo aspettato fin troppo
questo stronzo.
152
01:06:58,561 --> 01:07:00,220
Possiamo farcela anche da soli!
153
01:07:41,189 --> 01:07:43,018
Muoviti!
154
01:07:54,953 --> 01:07:57,248
Non ne potevo pi� di aspettare.
155
01:07:58,053 --> 01:08:00,847
- Che cosa vuoi fare?
- Facciamolo e basta!
156
01:08:01,586 --> 01:08:04,915
Dobbiamo uccidere quella donna.
157
01:08:06,051 --> 01:08:09,017
Perch�? Perch� dobbiamo ucciderla?
158
01:08:09,717 --> 01:08:11,013
Zitto!
159
01:08:12,717 --> 01:08:15,012
Ma che...?
160
01:08:15,716 --> 01:08:17,012
Non farlo!
161
01:10:25,765 --> 01:10:27,822
L'avete voluto voi!
162
01:11:37,755 --> 01:11:43,983
- Perch�? Perch� non � morto?
- Uccidilo o moriremo! Non � umano!
163
01:12:01,352 --> 01:12:05,307
Muori!
164
01:12:27,015 --> 01:12:29,311
Muori!
165
01:12:36,348 --> 01:12:38,472
Forza!
166
01:13:04,977 --> 01:13:07,772
Himiko!
167
01:13:44,438 --> 01:13:47,631
Perch� ci mettono tanto?
Lui � fondamentale per noi!
168
01:13:48,104 --> 01:13:50,262
- E' tutto pronto per l'operazione?
- S�.
169
01:13:50,670 --> 01:13:54,624
Bastardi! Quei tre sono inutili!
170
01:13:55,003 --> 01:13:57,491
Li pago anche...
Che cazzo fanno?
171
01:13:57,669 --> 01:14:00,930
Sto cominciando ad incazzarmi davvero!
172
01:14:02,002 --> 01:14:05,297
Stanno mangiando tutti i miei soldi!
173
01:14:06,502 --> 01:14:11,957
E' scappato! Dobbiamo fermarlo!
174
01:14:12,400 --> 01:14:15,957
- Dobbiamo ucciderlo.
- No! Torniamo indietro!
175
01:14:16,501 --> 01:14:21,762
- Dov'� andato?
- Devo tornare dal capo!
176
01:14:22,899 --> 01:14:27,661
- Cosa posso fare?
- Vieni con me e muoviti!
177
01:20:58,445 --> 01:21:03,399
- Capo! Aiutaci! - Che succede?
- E' fuggito!
178
01:21:05,610 --> 01:21:08,404
Cosa cazzo avete fatto, stronzi?
179
01:21:16,975 --> 01:21:22,565
Ci ha riconosciuti.
Mi ha visto e mi ha riconosciuto.
180
01:21:23,941 --> 01:21:27,202
- Cosa?
- Non � possibile...
181
01:21:27,441 --> 01:21:34,895
Gli � tornata la memoria?
Che cosa stai dicendo?
182
01:21:35,839 --> 01:21:39,566
Non pu� essere.
183
01:21:42,604 --> 01:21:44,467
Sta venendo qui.
184
01:21:44,704 --> 01:21:46,397
E tu chi sei?
185
01:21:47,271 --> 01:21:49,134
Devi ucciderlo!
186
01:21:50,703 --> 01:21:52,726
Lasciami!
187
01:22:17,267 --> 01:22:23,892
Sta arrivando!
188
01:22:32,532 --> 01:22:36,395
Ce l'ha fatta! Sta venendo qui!
189
01:22:36,464 --> 01:22:40,520
- Cosa facciamo?
- Zitto! E' solo un idiota!
190
01:23:12,992 --> 01:23:15,220
Dobbiamo prenderlo!
191
01:23:55,720 --> 01:24:01,209
Narishima!
192
01:24:01,986 --> 01:24:07,940
Aiutami!
193
01:24:11,251 --> 01:24:16,877
Impossibile! Impossibile!
194
01:24:17,250 --> 01:24:25,250
Aiutatemi! Vi prego...
195
01:24:26,315 --> 01:24:29,542
L'unico modo per aiutarti � ucciderti!
196
01:24:29,982 --> 01:24:32,539
I mostri devono essere distrutti!
197
01:24:32,981 --> 01:24:35,947
Collabora e muoviti a crepare!
198
01:25:14,308 --> 01:25:15,535
Aiuto!
199
01:25:15,908 --> 01:25:18,136
Fate qualcosa! Vi pago per questo!
200
01:25:20,775 --> 01:25:22,263
Che possiamo fare?
201
01:25:23,574 --> 01:25:25,869
Che facciamo?
202
01:25:41,239 --> 01:25:48,262
Dicevi di volermi aiutare!
203
01:27:00,894 --> 01:27:07,190
Perch� devo morire...?
204
01:29:29,606 --> 01:29:31,504
Muori!
205
01:29:33,873 --> 01:29:35,168
Esplodi!
206
01:29:36,606 --> 01:29:44,606
Perch� non mi aiuti...?
207
01:29:51,603 --> 01:29:55,330
Fammi vedere cosa si prova!
208
01:30:13,101 --> 01:30:19,828
Cosa si prova?!
209
01:32:23,849 --> 01:32:28,803
Oh... finalmente.
210
01:32:29,148 --> 01:32:32,598
Tutto � di nuovo limpido!
211
01:32:32,850 --> 01:32:35,918
Che bello...
15097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.