Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,140 --> 00:00:05,740
Let's actually bring Jesse and Jenny, come on
2
00:00:05,740 --> 00:00:06,160
over here.
3
00:00:08,080 --> 00:00:09,860
Eric has already been doing lots of up
4
00:00:09,860 --> 00:00:13,260
-close, nice emotional portraits for these guys, and
5
00:00:13,260 --> 00:00:14,760
I was thinking, is there a way that
6
00:00:14,760 --> 00:00:16,120
I can make a nice silhouette for them
7
00:00:16,120 --> 00:00:16,280
here?
8
00:00:16,340 --> 00:00:17,400
But I don't just want to have a
9
00:00:17,400 --> 00:00:18,820
boring silhouette of them on the sky.
10
00:00:19,180 --> 00:00:21,160
I want to fill the frame with context
11
00:00:21,160 --> 00:00:22,040
that shows where we are.
12
00:00:22,100 --> 00:00:23,700
We're out here in a forest, but there's
13
00:00:23,700 --> 00:00:24,600
not much topography.
14
00:00:24,740 --> 00:00:25,760
It's basically flat.
15
00:00:26,220 --> 00:00:27,820
So it's a challenge to find a position
16
00:00:27,820 --> 00:00:29,640
where I can get down low and have
17
00:00:29,640 --> 00:00:31,720
Jesse and Jenny silhouetted up on the sky.
18
00:00:32,480 --> 00:00:34,160
And I was drawn to go look in
19
00:00:34,160 --> 00:00:36,220
behind these trees to see if there's a
20
00:00:36,220 --> 00:00:38,080
spot where I can fill the frame with
21
00:00:38,080 --> 00:00:40,580
pine needles or branches or things that set
22
00:00:40,580 --> 00:00:43,420
the setting in the forest and fill the
23
00:00:43,420 --> 00:00:46,200
frame with interesting silhouettes as well as their
24
00:00:46,200 --> 00:00:46,540
silhouette.
25
00:00:46,920 --> 00:00:47,780
So what we're going to do is we're
26
00:00:47,780 --> 00:00:48,900
going to head over here to these trees
27
00:00:49,540 --> 00:00:50,820
and see what we can make here.
28
00:00:51,560 --> 00:00:52,740
Okay guys, so what I want you to
29
00:00:52,740 --> 00:00:53,700
do is just hang out here.
30
00:00:53,780 --> 00:00:55,020
Just keep each other warm for now.
31
00:00:55,240 --> 00:00:55,820
Snuggle up, whatever.
32
00:00:55,880 --> 00:00:56,820
It's going to take me a few minutes
33
00:00:56,820 --> 00:00:57,920
to sort of find my spot.
34
00:00:58,220 --> 00:01:00,060
And I'm going to be kind of hidden
35
00:01:00,060 --> 00:01:01,380
back in behind these branches there.
36
00:01:01,720 --> 00:01:03,440
So just watch for me there and I'll
37
00:01:03,440 --> 00:01:04,680
cue you guys what to do, okay?
38
00:01:09,030 --> 00:01:10,950
So what I'm doing basically is I'm coming
39
00:01:10,950 --> 00:01:12,830
around here and seeing if there's a spot
40
00:01:12,830 --> 00:01:14,730
where I can shoot through these branches.
41
00:01:16,070 --> 00:01:17,170
And I know I'm going to have to
42
00:01:17,170 --> 00:01:21,460
get down low so that I can have
43
00:01:21,460 --> 00:01:22,360
them on the sky.
44
00:01:26,410 --> 00:01:28,930
So I'm trying to find a good shooting
45
00:01:28,930 --> 00:01:31,030
angle where I can have lots of branches
46
00:01:31,030 --> 00:01:33,570
silhouetted on the sky but also Jesse and
47
00:01:33,570 --> 00:01:34,610
Jenny's profiles.
48
00:01:37,450 --> 00:01:38,510
A little landscaping here.
49
00:01:42,830 --> 00:01:45,670
Okay guys, so actually maybe like another step
50
00:01:45,670 --> 00:01:46,910
closer to me if you can.
51
00:01:47,630 --> 00:01:48,430
Okay, right about there.
52
00:01:48,830 --> 00:01:52,450
Okay, now move into the penguin position.
53
00:01:53,510 --> 00:01:54,430
Side by side.
54
00:01:54,670 --> 00:01:55,690
Yeah, facing each other.
55
00:01:56,450 --> 00:01:59,010
And now I'm going to expose for the
56
00:01:59,010 --> 00:01:59,330
sky.
57
00:01:59,850 --> 00:02:01,030
So I'm going to go really dark and
58
00:02:01,030 --> 00:02:01,370
dramatic.
59
00:02:01,890 --> 00:02:03,210
So everything's silhouetted.
60
00:02:03,310 --> 00:02:04,450
All the branches are silhouetted.
61
00:02:04,810 --> 00:02:07,590
100 ISO, f2.8, one five thousandth of
62
00:02:07,590 --> 00:02:08,090
a second.
63
00:02:09,130 --> 00:02:10,270
One eight thousandth of a second.
64
00:02:10,350 --> 00:02:11,550
Really dark, okay?
65
00:02:11,550 --> 00:02:13,370
Expose for the highlights in the sky.
66
00:02:14,170 --> 00:02:16,730
And now, okay, I think I've got a
67
00:02:16,730 --> 00:02:18,050
composition that's going to work.
68
00:02:18,850 --> 00:02:21,370
Can you take like half a step backwards?
69
00:02:23,790 --> 00:02:26,510
Not away from me, but Jenny if you
70
00:02:26,510 --> 00:02:28,390
step backwards and Jesse you go with her.
71
00:02:28,510 --> 00:02:29,790
Yeah, okay, right there.
72
00:02:30,530 --> 00:02:32,170
All right, and I might try this at
73
00:02:32,170 --> 00:02:34,510
a few different apertures.
74
00:02:35,110 --> 00:02:37,090
Right now I'm wide open on my 16
75
00:02:37,090 --> 00:02:38,070
to 35 lens.
76
00:02:39,550 --> 00:02:42,910
And actually as I zoom out into like
77
00:02:42,910 --> 00:02:44,810
the 20 millimeter range, it gets much more
78
00:02:44,810 --> 00:02:48,170
interesting because now I've got lots of cool
79
00:02:48,170 --> 00:02:48,510
branches.
80
00:02:49,130 --> 00:02:53,010
I'm zoomed out close to 16 millimeters because
81
00:02:53,010 --> 00:02:54,050
they're so close to me.
82
00:02:54,110 --> 00:02:56,710
And because they're silhouetted, I just want them
83
00:02:56,710 --> 00:02:57,770
small within the frame.
84
00:03:01,200 --> 00:03:03,900
I think my best composition is down here.
85
00:03:06,240 --> 00:03:07,780
Okay, and now what I want you guys
86
00:03:07,780 --> 00:03:09,640
to do actually, let's take off the jackets.
87
00:03:10,180 --> 00:03:15,940
Because we just got small silhouettes, the sleeker
88
00:03:15,940 --> 00:03:18,280
they are, the more recognizable they're going to
89
00:03:18,280 --> 00:03:18,520
be.
90
00:03:18,960 --> 00:03:20,940
Okay, now side profiles looking at each other,
91
00:03:21,020 --> 00:03:22,220
almost touching noses.
92
00:03:22,540 --> 00:03:23,860
A little bit of separation.
93
00:03:24,760 --> 00:03:25,640
Yeah, like that.
94
00:03:25,680 --> 00:03:26,280
That's great.
95
00:03:28,160 --> 00:03:29,940
Okay, so now I'm going to back button
96
00:03:29,940 --> 00:03:30,840
focus on their silhouette.
97
00:03:31,260 --> 00:03:33,380
I'm going to recompose to fill the frame
98
00:03:33,380 --> 00:03:35,780
with lots of silhouetted branches and make sure
99
00:03:35,780 --> 00:03:37,060
they're right in the little window.
100
00:03:37,640 --> 00:03:40,520
Guys, can you actually, it feels weird, but
101
00:03:40,520 --> 00:03:42,380
I want you to actually lean over my
102
00:03:42,380 --> 00:03:43,240
lens at the hips.
103
00:03:44,060 --> 00:03:47,020
So Jesse, you're going to tilt left and
104
00:03:47,020 --> 00:03:48,440
Jenny, you're going to tilt right.
105
00:03:48,580 --> 00:03:49,240
Yeah, exactly.
106
00:03:49,360 --> 00:03:51,460
But you're still side profiles facing each other.
107
00:03:51,900 --> 00:03:54,800
That just counteracts the perspective here because I'm
108
00:03:54,800 --> 00:03:55,680
shooting from below.
109
00:03:56,860 --> 00:03:58,420
And so the closest thing to my camera
110
00:03:58,420 --> 00:03:58,860
is their hips.
111
00:03:58,960 --> 00:04:00,120
So this counteracts that.
112
00:04:01,020 --> 00:04:02,780
Okay, almost touching noses.
113
00:04:02,860 --> 00:04:04,240
That's actually really good there, guys.
114
00:04:06,420 --> 00:04:08,460
They're just a little bit too big for
115
00:04:08,460 --> 00:04:09,380
this space.
116
00:04:10,240 --> 00:04:11,240
So I can go there.
117
00:04:11,440 --> 00:04:12,680
That, that fixes that.
118
00:04:12,800 --> 00:04:14,620
If I go, if I move my camera
119
00:04:14,620 --> 00:04:15,980
closer, I get a little bit of a
120
00:04:15,980 --> 00:04:16,620
bigger window.
121
00:04:18,459 --> 00:04:20,500
And guys, can you actually just move away
122
00:04:20,500 --> 00:04:21,880
from my camera, like half a step?
123
00:04:22,180 --> 00:04:23,960
And then the exact same thing there.
124
00:04:24,040 --> 00:04:25,940
Now they fit in that little opening a
125
00:04:25,940 --> 00:04:26,420
little better.
126
00:04:29,580 --> 00:04:29,980
Okay.
127
00:04:31,900 --> 00:04:32,680
All right.
128
00:04:34,360 --> 00:04:35,660
And give each other a tickle there.
129
00:04:35,720 --> 00:04:36,500
So you're kind of laughing.
130
00:04:37,480 --> 00:04:37,960
Yeah.
131
00:04:38,520 --> 00:04:40,300
And kind of throw your head back in
132
00:04:40,300 --> 00:04:42,000
laughter for me, Jenny, like laughing up to
133
00:04:42,000 --> 00:04:42,440
this guy.
134
00:04:42,920 --> 00:04:43,180
Okay.
135
00:04:43,560 --> 00:04:48,020
And back up, almost touching, almost touching foreheads.
136
00:04:49,800 --> 00:04:50,620
There we go.
137
00:04:50,720 --> 00:04:51,380
That's great.
138
00:04:52,060 --> 00:04:52,960
That's great there.
139
00:04:53,300 --> 00:04:54,400
What I'm going to do now is just
140
00:04:54,400 --> 00:04:56,460
out of curiosity, is I'm going to go
141
00:04:56,460 --> 00:04:57,700
up to a high F-stop.
142
00:04:58,680 --> 00:05:02,580
So let's try F11 here, where everything's kind
143
00:05:02,580 --> 00:05:03,400
of sharp now.
144
00:05:04,100 --> 00:05:04,760
Different look.
145
00:05:05,720 --> 00:05:06,240
All right.
146
00:05:06,320 --> 00:05:07,520
Almost touching noses.
147
00:05:09,120 --> 00:05:10,000
That's good.
148
00:05:10,160 --> 00:05:11,280
And let's go even higher.
149
00:05:11,460 --> 00:05:13,580
Let's go, let's go F22.
150
00:05:16,460 --> 00:05:18,640
F22, 1 1 25th.
151
00:05:20,360 --> 00:05:20,980
Okay.
152
00:05:21,000 --> 00:05:21,960
Now everything's sharp.
153
00:05:22,880 --> 00:05:23,500
Okay.
154
00:05:23,500 --> 00:05:24,560
That's great, guys.
155
00:05:25,420 --> 00:05:26,040
Perfect.
156
00:05:27,540 --> 00:05:31,200
Straightforward, natural light silhouette up on the sky,
157
00:05:31,320 --> 00:05:34,640
but bringing in some foreground interest to shoot
158
00:05:34,640 --> 00:05:36,580
through, to fill the frame with a more
159
00:05:36,580 --> 00:05:37,300
interesting silhouette.
10269
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.