Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,899 --> 00:01:39,242
raih tangganya, bung
2
00:01:42,203 --> 00:01:43,409
Ok.
3
00:01:43,471 --> 00:01:45,144
ambillah semua yang kalian temukan.
4
00:01:48,910 --> 00:01:50,583
dimana kita?
5
00:01:51,479 --> 00:01:52,480
kemana tujuan kita?
6
00:01:52,547 --> 00:01:53,992
ke utara
7
00:01:54,048 --> 00:01:54,924
mendaki
8
00:01:54,983 --> 00:01:56,690
lalu sepuluh menit kemudian kita berkendara
9
00:01:56,751 --> 00:01:58,025
apa, bung?
kau serius?
10
00:01:58,086 --> 00:01:59,224
kau sudah mengajak kita berjalan
11
00:01:59,287 --> 00:02:00,698
satu jam di sungai ini?
12
00:02:00,755 --> 00:02:02,200
ada apa, Tex?
13
00:02:02,256 --> 00:02:03,929
- sudah lelah?
- persetan denganmu
14
00:02:10,598 --> 00:02:11,508
ayolah
15
00:02:11,566 --> 00:02:12,567
aku bilang utara
16
00:02:13,901 --> 00:02:15,471
ayolah bung,
dingin sekali disini
17
00:02:15,536 --> 00:02:16,537
teruslah bergerak
18
00:02:23,011 --> 00:02:24,354
siap untuk memenangkan ini?
19
00:02:25,346 --> 00:02:26,347
kantong tidur
20
00:02:27,849 --> 00:02:28,850
Megs.
21
00:02:31,019 --> 00:02:32,430
aku tak sabar menuju Florida
22
00:02:32,487 --> 00:02:33,727
kita bisa berbagi penginapan
23
00:02:47,235 --> 00:02:48,578
bau apa ini?
24
00:03:11,826 --> 00:03:13,828
tidak kah kau berlebihan?
25
00:03:13,928 --> 00:03:15,202
mereka hanya becanda
26
00:03:15,263 --> 00:03:16,606
kematian adalah ilmu pasti
27
00:03:39,487 --> 00:03:40,488
semuanya naiklah!
28
00:03:42,890 --> 00:03:43,891
kendaraan yang bagus
29
00:03:48,763 --> 00:03:50,765
- Perempuan sebelum laki-laki
- Kau bodoh
30
00:03:55,470 --> 00:03:57,882
aku dibelakang, minum koktail
31
00:04:20,595 --> 00:04:22,939
Ok, ambilkan satu untukku
32
00:04:23,598 --> 00:04:26,078
beberapa jam berikutnya, tembaga
oksida dari logam
33
00:04:26,134 --> 00:04:27,841
akan bereaksi dengan cairan tubuh
34
00:04:27,902 --> 00:04:29,779
meninggalkan jejak logam
pada jaringan tubuh
35
00:04:29,837 --> 00:04:32,317
digunakan untuk menentukan lama
waktu tubuh yang terbaring disana
36
00:04:32,373 --> 00:04:33,249
cerdas
37
00:04:33,307 --> 00:04:35,651
anak ini takan tahu apa yang akan
menimpanya.
38
00:04:40,381 --> 00:04:42,054
bagaimanapun aku harus tahu?
39
00:04:42,517 --> 00:04:45,191
mereka sudah disiram dengan asam
beberapa waktu yang lalu
40
00:04:45,620 --> 00:04:47,964
digunakan untuk perusahaan kita,
pelaku program rehabilitasi
41
00:04:48,022 --> 00:04:49,160
beberapa waktu lalu
42
00:04:49,223 --> 00:04:52,568
kau tak bisa meninggalkan mayat,
disekitar taman
43
00:04:53,060 --> 00:04:54,733
13 Eeri adalah titik yang ideal.
44
00:04:55,396 --> 00:04:57,398
tak ada yang disini selama bertahun tahun
45
00:04:57,965 --> 00:05:00,468
akan lebih terasa seperti tempat kamping
dari pada tempat penelitian
46
00:05:00,535 --> 00:05:02,742
sayangnya, sebagian besar tindak
kriminal tidak terkendali
47
00:05:02,804 --> 00:05:05,148
muridku menantang
48
00:05:07,275 --> 00:05:08,276
kau dengar itu?
49
00:05:10,244 --> 00:05:11,245
apa?
50
00:05:11,846 --> 00:05:13,189
barusan.....
tak ada.
51
00:05:13,915 --> 00:05:14,916
dimana satwa liarnya?
52
00:05:31,732 --> 00:05:33,268
Larry, bagaimana kau bisa terlibat
dalam hal ini?
53
00:05:33,334 --> 00:05:34,711
Percobaan
54
00:05:34,769 --> 00:05:37,773
jadi, bukan pertama kali kau
berada di bus tahanan?
55
00:05:38,506 --> 00:05:40,782
apapun tentang tempat ini, kita harus tahu?
56
00:05:40,842 --> 00:05:42,344
apa yang kau temukan
57
00:05:42,410 --> 00:05:44,083
Teluk Guantanamo
Saudara Kembar yang jelek.
58
00:05:47,148 --> 00:05:50,095
candaan ringan, omong kosong telah
terjadi disini dimasa lalu
59
00:05:50,151 --> 00:05:50,993
hebat
60
00:05:51,118 --> 00:05:52,620
apa yang kau punya dari D-MORT baru mu.
61
00:05:52,687 --> 00:05:53,893
milikmu apa?
62
00:05:53,955 --> 00:05:55,628
Disaster Mortuary
Operational Response Team.
63
00:05:56,123 --> 00:05:57,124
ayo Daniel.
64
00:05:57,191 --> 00:05:58,727
apa-apan ini?
65
00:05:58,793 --> 00:05:59,828
aku tak tahu
66
00:05:59,894 --> 00:06:01,134
lihatlah
67
00:06:01,195 --> 00:06:02,572
perkiraanmu sebaik apa yang kupikirkan
68
00:06:02,630 --> 00:06:03,540
Oh, bung
69
00:06:03,598 --> 00:06:04,599
Selamat datang di Neraka
70
00:06:56,183 --> 00:06:57,662
pengemudinya Larry Jessop.
71
00:06:57,718 --> 00:07:00,255
aku telah mendirikan sistem komunikasi
yang kau inginkan
72
00:07:00,321 --> 00:07:01,265
dia akan membantumu
73
00:07:01,322 --> 00:07:03,996
kau bisa mengandalkannya
apapun kebutuhanmu
74
00:07:12,366 --> 00:07:13,367
Larry Jessop.
75
00:07:14,902 --> 00:07:16,347
Tomkins.
76
00:07:16,404 --> 00:07:17,940
aku akan jadi sopir dan kokimu
77
00:07:18,005 --> 00:07:19,678
dan seluruh tubuh anjingmu
78
00:07:20,508 --> 00:07:23,512
aku ingin kau mengisi baterai komunikasinya
79
00:07:23,844 --> 00:07:24,845
Okay.
80
00:07:26,347 --> 00:07:27,690
Selamat datang di Selat Eerie
81
00:07:28,849 --> 00:07:29,953
hanya tersedia dua tempat
82
00:07:30,017 --> 00:07:31,553
dalam forensik, skema pelatihan peserta
83
00:07:31,619 --> 00:07:33,189
kau akan dibutuhkan
untuk bekerja di paris
84
00:07:33,254 --> 00:07:35,393
setiap kelompok akan diberikan
plot dan kompleksnya
85
00:07:35,456 --> 00:07:36,457
mempelajarinya secara menyeluruh
86
00:07:38,759 --> 00:07:40,864
beberapa dari kalian akan bekerja sama
entimologi
87
00:07:40,928 --> 00:07:42,236
yang lainnya akan menggabungkan
keahlian kalian
88
00:07:42,296 --> 00:07:43,639
dalam toksikologi dan geologi.
89
00:07:45,066 --> 00:07:46,545
hal ini cukup disengaja
90
00:07:46,600 --> 00:07:48,637
Ilmu Forensik D-MORT magang
tidak mendiskriminasikan
91
00:07:48,703 --> 00:07:51,047
penerepan ilmu saat penerbangan
penuh penumpang
92
00:07:51,172 --> 00:07:52,515
atau tabrakan kereta penumpang
93
00:07:53,040 --> 00:07:55,577
senyawa terkunci perimeter yang
berarti tak ada yang bisa masuk atau keluar
94
00:07:55,643 --> 00:07:57,884
Plot 13 Selat Eerie
sekarang tak berpenghuni
95
00:07:57,945 --> 00:07:59,288
dikelilingi oleh dataran rendah rawa-rawa
96
00:08:00,114 --> 00:08:02,788
jika kalian periksa halaman dua,
ada tiga kabin dasar
97
00:08:02,850 --> 00:08:04,727
salah satunya untuk makanan dan peralatan
yang lainnya untuk akmodasi
98
00:08:04,785 --> 00:08:07,459
sementara yang satu ini untuk
pengawasan dan instruksi
99
00:08:07,688 --> 00:08:09,634
Eerie diluar jangkauan
untuk penggunaan telfon seluler
100
00:08:09,690 --> 00:08:11,363
jadi kalian akan diberikan Walkie-Talkie
101
00:08:11,425 --> 00:08:13,166
tiap situs berada dalam area yang
jauh dari kamp
102
00:08:13,227 --> 00:08:15,901
jadi takan ada kontak antar grup
103
00:08:17,231 --> 00:08:18,232
ada pertanyaan?
104
00:08:19,600 --> 00:08:20,601
Tidak?
Bagus
105
00:08:21,369 --> 00:08:23,713
bawa barang-barang kalian
kita akan bertemu lagi disini
106
00:08:24,805 --> 00:08:26,409
kita seperti dalam tim yang berbeda
107
00:08:26,474 --> 00:08:27,384
sama saja
108
00:08:27,441 --> 00:08:28,920
kau hanya akan menipu patology
109
00:08:28,976 --> 00:08:31,320
- bagaimana dengan Josh?
- dia dengan Stetson.
110
00:08:31,979 --> 00:08:34,084
satu hal untuk memastikan
tempat ini adalah lubang tikus
111
00:08:34,148 --> 00:08:35,889
ini akan seperti seharian
berjalan dengan Charlie Manson.
112
00:08:40,354 --> 00:08:41,230
tidak, tidak, tidak, tidak
113
00:08:41,288 --> 00:08:42,323
dagingnya ada diatas sana
114
00:08:42,390 --> 00:08:43,494
itu bukan dapur
115
00:08:43,557 --> 00:08:45,867
letakan dan bawalah ranselmu
116
00:08:45,926 --> 00:08:47,371
- apa didalamnya?
- bagaimana aku tahu?
117
00:08:47,428 --> 00:08:48,634
aku mengendarai bus
118
00:08:48,696 --> 00:08:51,700
letakan saja barang-barangmu
dan kembalilah
119
00:08:52,099 --> 00:08:54,101
disana, tapi jangan sentuh apapun
120
00:09:37,945 --> 00:09:38,946
Oh sial!
121
00:09:47,021 --> 00:09:48,022
Agh, sial.
122
00:09:58,499 --> 00:09:59,842
lakukan saat sarapan
123
00:10:00,401 --> 00:10:01,471
sebaiknya begitu
124
00:10:01,535 --> 00:10:04,209
harusnya bawa tubuh-tubuh itu
ke kamar mayat
125
00:10:21,689 --> 00:10:23,362
kasur hanya untuk tidur
126
00:10:23,824 --> 00:10:27,203
tiap lebih dari satu orang per
tempat tidur, itu akan melanggar
127
00:10:27,261 --> 00:10:28,672
- apa itu lelucon?
- itu lelucon.
128
00:10:28,729 --> 00:10:31,403
- itu lelucon kan?
129
00:10:33,367 --> 00:10:34,710
kau bercanda
130
00:10:35,035 --> 00:10:37,072
apa yang kau harapkan, Megan?
permen dibantalmu ?
131
00:10:37,138 --> 00:10:38,139
ya, betul
132
00:10:39,507 --> 00:10:42,181
aku rasa aku akan mengambil ini jika kau...
133
00:10:45,546 --> 00:10:47,082
apa kau bersahabat dengan penduduk lokal?
134
00:10:47,148 --> 00:10:48,149
ada makan siang
135
00:10:59,727 --> 00:11:02,401
Profesor ingin kita kembali
ke pusat komando
136
00:11:02,930 --> 00:11:04,932
biasanya menjadi kucing
137
00:11:05,733 --> 00:11:07,508
Daniel sudah mendapat keperawanannya
di tempat tidur
138
00:11:07,568 --> 00:11:08,569
Meow.
139
00:11:17,878 --> 00:11:19,323
waktunya 11:20 jam
140
00:11:19,380 --> 00:11:21,053
masuklah kedalam kelompok yang
ditunjuk kalian
141
00:11:24,718 --> 00:11:26,595
kalian akan bekerja didaerah terpencil
142
00:11:26,654 --> 00:11:28,656
Kontak radio personal sangat dilarang
143
00:11:29,690 --> 00:11:31,260
melakukan percakapan diluar tim kalian
akan di diskualifikasi
144
00:11:31,325 --> 00:11:33,999
tak hanya diri kalian sendiri
pasangan kalian juga
145
00:11:34,361 --> 00:11:35,635
aku akan memipin analisis kimia besok
146
00:11:35,696 --> 00:11:36,697
dengan Captain Veneziano.
147
00:11:37,331 --> 00:11:38,366
akan jadi dingin
148
00:11:38,432 --> 00:11:39,706
kalian akan bekerja sepanjang malam
149
00:11:39,767 --> 00:11:41,474
Penjahat takan memilih tempat yang
sempurna di Hawaii
150
00:11:41,535 --> 00:11:43,606
untuk membuat hidup nyaman
bagi para ilmuwan forensik,
151
00:11:43,671 --> 00:11:45,344
jadi biasakanlah
152
00:11:46,540 --> 00:11:48,247
bawalah perlengkapan kalian
di jalan keluar
153
00:11:48,309 --> 00:11:49,310
dan semoga berhasil
154
00:11:55,816 --> 00:11:58,160
lihat penjara disana, datanglah?
155
00:11:58,452 --> 00:11:59,453
siapa saja yang pernah disana sebelumnya
156
00:11:59,520 --> 00:12:02,194
yakin tak ingin orang pergi
dengan buru-buru
157
00:12:02,790 --> 00:12:05,464
apa yang harus kudapatkan dari diriku?
158
00:14:05,879 --> 00:14:06,880
Oh, sial!
159
00:14:10,617 --> 00:14:12,358
ini hanya ujian lapangan
160
00:14:12,419 --> 00:14:13,557
Ya, sobat
161
00:14:13,620 --> 00:14:15,964
aku sedikit sesak
162
00:14:16,090 --> 00:14:17,091
bung, bangunlah
163
00:14:19,193 --> 00:14:20,866
kenapa kau tak diam saja?
164
00:14:23,030 --> 00:14:25,806
kau tidak bisa memilih
tempat yang buruk untuk mati.
165
00:14:46,286 --> 00:14:47,287
11:55 jam
166
00:14:53,860 --> 00:14:55,860
mengambil tanda bukti
tanah, mineral,
167
00:14:56,660 --> 00:14:59,000
dan yang tampak menjadi darah kering
168
00:15:17,180 --> 00:15:18,180
siap?
169
00:15:18,950 --> 00:15:19,950
Yeah.
170
00:15:31,090 --> 00:15:32,300
belatung
171
00:15:32,360 --> 00:15:34,360
itu batas pertama dari investigasi kita
172
00:15:43,870 --> 00:15:44,910
jika kau ingin muntah
lakukanlah di semak-semak
173
00:15:44,970 --> 00:15:46,480
jika tidak, kau akan mencemari daerahnya
174
00:15:46,540 --> 00:15:47,420
aku baik-baik saja, bung
175
00:15:47,480 --> 00:15:48,480
aku baik-baik saja
176
00:15:53,580 --> 00:15:54,580
15 millimeter
177
00:15:55,290 --> 00:15:57,960
berarti mayat itu sudah mati selama
satu minggu
178
00:16:02,190 --> 00:16:03,100
lihat
179
00:16:03,160 --> 00:16:04,160
cangkang kepompong
180
00:16:04,860 --> 00:16:07,540
mereka sudah mulai bermetamorfosis
menjadi lalat dewasa
181
00:16:10,530 --> 00:16:12,240
Grup C kalian perlu mengumpulkan larvanya
182
00:16:12,300 --> 00:16:14,300
dan menyiapkan analisis lapangan penuh
183
00:16:18,580 --> 00:16:19,550
berapa lama yang kita miliki?
184
00:16:19,610 --> 00:16:21,250
semalam, tapi jangan tarik tumitmu
185
00:16:21,310 --> 00:16:22,980
matahari terbenam sekitar 3 jam lagi
186
00:16:24,950 --> 00:16:27,290
dan ngomong-ngomong, aku kurangi nilai
kalian berdua sampai 60%
187
00:16:27,350 --> 00:16:29,350
karena Tn. Novagratz muntah.
188
00:16:33,020 --> 00:16:36,370
ada yang pilek di kelompokku,
Kolonel Mustard Sialan.
189
00:16:46,200 --> 00:16:47,610
Kelompok A setelah pengambilan percobaan
190
00:16:47,670 --> 00:16:50,670
aku ingin kalian melakukan
analsisi biokimia standar
191
00:16:59,120 --> 00:17:00,120
semangat, semangat
192
00:17:25,040 --> 00:17:26,040
Hey!
193
00:17:40,290 --> 00:17:41,290
Ya?
194
00:17:42,960 --> 00:17:44,630
kau mendengar tentang tempat ini kan?
195
00:17:44,690 --> 00:17:45,670
kenapa?
196
00:17:45,730 --> 00:17:47,260
kau dengar kabarnya?
197
00:17:47,330 --> 00:17:48,330
Eerie Pen,
198
00:17:49,200 --> 00:17:50,870
terpidana mati, tiket sekali jalan
199
00:17:51,400 --> 00:17:52,970
pemerintah mulai melakukan tes gila
200
00:17:53,040 --> 00:17:55,710
dan.. racunnya berujung pada pasokan air
201
00:17:56,110 --> 00:17:59,110
wanita mulai memiliki bayi
sebelum waktunya atau lebih buruk
202
00:17:59,280 --> 00:18:00,950
maksudku tak ada yang hidup disini
203
00:18:01,440 --> 00:18:02,790
tak satu pun yang hidup disini
204
00:18:03,750 --> 00:18:06,060
apa yang coba kau beritahu padaku?
205
00:18:06,120 --> 00:18:08,120
dua ayamku menghilang
206
00:18:08,950 --> 00:18:10,300
mungkin mereka terbang jauh
207
00:18:11,820 --> 00:18:13,960
ini pemeriksaaan ilmiah, Tn. Jessop.
208
00:18:14,020 --> 00:18:15,530
muridku bekerja hingga larut malam
209
00:18:15,590 --> 00:18:18,070
kami bertanggung jawab atas mereka
jadi aku akan menghargainya
210
00:18:18,130 --> 00:18:21,130
jika kau bisa mengirim makanan ke kelompok
211
00:18:23,330 --> 00:18:25,010
ikuti saja bendera berwarnanya
212
00:18:33,040 --> 00:18:34,040
tembak, Larry.
213
00:18:34,810 --> 00:18:36,150
selamat datang di kamp musim panas
214
00:19:13,780 --> 00:19:14,780
Oh!
215
00:19:16,720 --> 00:19:18,720
Oh, sial!
apa yang kau lakukan?
216
00:19:19,690 --> 00:19:20,690
Sial!
217
00:19:27,730 --> 00:19:28,730
apa yang kau lakukan?
218
00:19:31,670 --> 00:19:32,670
disini
219
00:19:34,240 --> 00:19:37,980
cairan logamnya
meninggalkan bekas pada tubuh
220
00:19:38,040 --> 00:19:40,720
akan memberitahu kita sudah
berapa lama dia berada disini
221
00:19:45,480 --> 00:19:46,480
kau menjalankannya?
222
00:19:48,690 --> 00:19:49,690
Yup.
223
00:19:53,390 --> 00:19:55,060
disini aku bermain sebagai pengasuh
224
00:19:55,630 --> 00:19:57,970
pada sekelompok perguruan pantat
225
00:20:01,230 --> 00:20:02,570
yang harusnya tinggal di penjara
226
00:20:17,880 --> 00:20:18,880
astaga!
227
00:20:40,770 --> 00:20:42,370
Hey, hey, hey, hey,
tidak, tidak, tidak, berhenti!
228
00:20:42,440 --> 00:20:43,440
Area kontaminasi!
229
00:20:44,170 --> 00:20:45,450
aku kira dibelalakang sana adalah situsmu
230
00:20:45,510 --> 00:20:47,080
dimana penanda untuk tubuhmu ?
231
00:20:47,140 --> 00:20:48,180
kau berdiri sendiri
232
00:20:48,240 --> 00:20:50,490
kau bisa lihat dengan jelas
situs yang kita kerjakan
233
00:20:50,550 --> 00:20:51,890
kau punya dua mayat?
234
00:20:56,920 --> 00:20:57,920
mungkin kau tak harus mendekat
235
00:20:57,990 --> 00:20:59,560
beberapa orang bisa memiliki
masalah yang tak terduga
236
00:20:59,620 --> 00:21:01,620
dengan jenis ilmu kedokteran
237
00:21:03,260 --> 00:21:05,830
dengar sayang,
aku tahu apa yang kulihat
238
00:21:05,900 --> 00:21:07,340
ada mayat yang lain.
239
00:21:07,400 --> 00:21:08,400
seorang wanita, sekitar..
240
00:21:09,370 --> 00:21:11,170
..200 yard dari bangunan yang hancur
241
00:21:11,230 --> 00:21:13,480
kau tak percaya padaku,
silahkan lihat sendiri
242
00:21:13,540 --> 00:21:14,540
Grup A, kau tak di izinkan
243
00:21:14,600 --> 00:21:15,950
bicara pada pihak ke tiga
244
00:21:16,010 --> 00:21:17,310
Tn. Jessop,
sudah ku katakan padamu
245
00:21:17,370 --> 00:21:19,380
ini adalah ujian lapangan ilmiah
246
00:21:20,480 --> 00:21:22,820
kita sedang melalui prosedur
medis forensik
247
00:21:23,150 --> 00:21:25,150
Professor Tomkins
memintamu untuk pergi
248
00:21:27,450 --> 00:21:30,120
aku akan melihatnya jika kau mau
249
00:21:30,450 --> 00:21:31,450
jadilah tamuku
250
00:21:46,040 --> 00:21:48,040
apa itu salah satu milikmu?
251
00:21:48,770 --> 00:21:49,770
bukan
252
00:21:51,010 --> 00:21:52,010
Professor Tomkins, ganti?
253
00:21:53,640 --> 00:21:55,320
Team A silahkan
254
00:21:55,610 --> 00:21:58,250
apa kau mengeluarkan tiga mayat
untuk penelitian medis?
255
00:21:58,310 --> 00:21:59,320
ya, kenapa?
256
00:21:59,950 --> 00:22:01,620
kami sedang dilokasi lain
257
00:22:02,050 --> 00:22:03,390
Dia wanita, Kaukasia
258
00:22:03,450 --> 00:22:05,730
sekitar 30-40 tahun
259
00:22:05,790 --> 00:22:06,630
mustahil
260
00:22:06,690 --> 00:22:08,260
kembalilah dan bantu teman-temanmu
261
00:22:14,800 --> 00:22:16,040
kau mengerti?
262
00:22:18,330 --> 00:22:19,340
Jeez.
263
00:22:23,510 --> 00:22:24,510
apa?
264
00:22:26,410 --> 00:22:27,410
apa?
265
00:22:28,910 --> 00:22:29,910
dia.. dia bergerak
266
00:22:32,350 --> 00:22:33,790
gila.
267
00:22:33,850 --> 00:22:34,950
tidak, dia..
268
00:22:38,790 --> 00:22:40,600
Tn. Cranston, lapor kembali
pada pemimpin timmu.
269
00:22:40,660 --> 00:22:42,600
Tn. Jessop, melapor kembali ke markas
270
00:22:42,660 --> 00:22:43,660
- ganti.
- Ya, Pak
271
00:22:45,930 --> 00:22:48,270
tempat ini terkutuk
272
00:23:11,090 --> 00:23:12,430
tahap pertama, dekomposisi
273
00:23:27,340 --> 00:23:29,320
Suhunya harus lebih dari 52 derajat Fahrenheit
274
00:23:29,370 --> 00:23:31,180
agar lalatnya terbang keluar dari mayat itu
275
00:23:40,620 --> 00:23:42,220
mereka juga suka salsa,
bermain pokker
276
00:23:42,290 --> 00:23:43,360
dan mereka membuat margarita
277
00:23:43,420 --> 00:23:45,090
aku melihat sesuatu di sebelah sana
278
00:23:46,160 --> 00:23:47,160
lihat
279
00:23:48,020 --> 00:23:49,530
kita sudah dikurangi karena kau muntah
280
00:23:49,590 --> 00:23:52,940
jadi.. mari kita coba dan lakukan dengan benar.
281
00:23:56,830 --> 00:23:59,210
jadi suhunya harus lebih dari
52 derajat Fahrenheit
282
00:23:59,270 --> 00:24:02,270
agar lalatnya terbang keluar dari mayat itu
283
00:24:04,970 --> 00:24:08,320
Oh, terima kasih Tuhan, mereka tidak
keluar dari Walkie
284
00:24:10,110 --> 00:24:11,320
Larry benar
285
00:24:11,380 --> 00:24:13,290
ada mayat perempuan ditempat kita
286
00:24:13,350 --> 00:24:15,390
mungkin kita harus melihatnya
287
00:24:15,450 --> 00:24:17,690
kita harus mulai menganalisa
yang satu ini
288
00:24:17,750 --> 00:24:19,930
kenapa kita tidak mencari
penyebab kematiannya dulu
289
00:24:19,990 --> 00:24:21,730
lalu aku akan melihatnya bersamamu
290
00:24:21,790 --> 00:24:23,700
Tomkins tidak bilang disana ada dua
291
00:24:23,760 --> 00:24:25,860
itu masalahnya dengan Professor
292
00:24:25,930 --> 00:24:28,600
dia selalu manantang kita.
menyiapkan situasinya
293
00:24:30,900 --> 00:24:34,010
itulah sebabnya dia yang tebaik
dan itulah sebabnya kita disini
294
00:24:34,070 --> 00:24:35,140
haruskah kita memeriksa dengannya
295
00:24:35,200 --> 00:24:36,310
Ah, walkie nya lemah
296
00:24:36,370 --> 00:24:37,370
tidak
297
00:24:38,540 --> 00:24:40,890
dan dia bilang terserah pada diri kita
298
00:24:41,140 --> 00:24:43,150
jadi apa yang selalu dia katakan pada kita?
299
00:24:44,010 --> 00:24:47,020
Ilmu forensik itu lambat,
pasien, dan memberikan analisa
300
00:24:47,780 --> 00:24:48,780
benar
301
00:24:49,490 --> 00:24:50,590
semuanya dalam kelompok
302
00:24:50,650 --> 00:24:52,260
itulah caramu menangkap orang jahat
303
00:24:52,320 --> 00:24:54,200
jadi kenapa kita tidak berkonsentrasi saja
304
00:24:54,260 --> 00:24:57,260
pada mayat kita dari danau ini
karena aku butuh magang ini.
305
00:24:57,330 --> 00:24:59,900
tidak semua dari kita memiliki dana
pribadi untuk menyelesaikan kuliah
306
00:24:59,960 --> 00:25:02,600
bagaimana jika kita seharusnya
menemukan mereka?
307
00:25:02,670 --> 00:25:04,610
ingat apa yang lvanek
katakan pada kita yang terjadi tahun lalu
308
00:25:04,670 --> 00:25:06,510
jika kau sangat khawatir, kenapa
tak kau ambil saja
309
00:25:06,570 --> 00:25:07,480
ambilkan sesuatu untuk melihatnya
310
00:25:07,540 --> 00:25:08,710
dan kembalilah dalam lima menit
311
00:25:08,770 --> 00:25:09,770
aku membutuhkanmu
312
00:25:23,420 --> 00:25:25,090
tempatnya membuatku merinding
313
00:25:38,600 --> 00:25:40,140
tunggu sebentar disana
314
00:25:40,200 --> 00:25:42,710
Hey, hey, hey, berhenti, tunggu!
315
00:25:42,770 --> 00:25:44,450
ini area yang terkontaminasi
316
00:25:44,540 --> 00:25:45,540
terserah bung.
317
00:25:52,450 --> 00:25:53,790
bisa kubantu?
318
00:25:56,850 --> 00:25:57,850
perhatikan dibelakangmu
319
00:26:03,860 --> 00:26:05,340
persetan, itu maksudnya?
320
00:26:05,390 --> 00:26:06,400
aku tak tahu
321
00:26:08,030 --> 00:26:09,370
baunya seperti makanan anjing
322
00:26:14,440 --> 00:26:15,440
bateraiku habis
323
00:26:16,040 --> 00:26:18,380
milikku habis juga
324
00:26:53,940 --> 00:26:56,950
Tim C seberapa jauh kalian
dari pengukuran?
325
00:26:57,010 --> 00:26:59,150
pak, Rob mendapat 95%
pengukuran Larva...
326
00:27:01,680 --> 00:27:03,360
kehabisan baterai... walkie-talkie...
327
00:27:04,390 --> 00:27:06,420
haruskah kita kembali ke markas dan menggantinya
328
00:27:06,490 --> 00:27:07,490
melapor kembali ke markas
329
00:27:07,560 --> 00:27:08,900
dimengerti, silahkan kembali
330
00:27:10,530 --> 00:27:12,870
aku menemukan beberapa jaringan
dibawah kuku
331
00:27:14,160 --> 00:27:17,510
ayo kembali dan ganti baterainya
332
00:27:28,940 --> 00:27:29,950
Oof... oh!
333
00:27:34,420 --> 00:27:35,420
kemarilah
334
00:27:40,860 --> 00:27:42,200
kau melihatnya?
335
00:27:42,560 --> 00:27:43,900
aku bersumpah tadi melihat..
336
00:27:44,560 --> 00:27:46,540
seseorang dengan pakaian tahanan
berwarna orange
337
00:27:46,600 --> 00:27:47,940
napi berpakaian.
338
00:27:48,730 --> 00:27:51,080
kau menghisap ganja milik Larry?
339
00:28:00,580 --> 00:28:02,150
Grup A, Grup A
kembali ke markas
340
00:28:02,210 --> 00:28:03,210
ganti
341
00:28:06,750 --> 00:28:08,790
Grup A, Grup B
kalian bisa dengar aku?
342
00:28:13,320 --> 00:28:14,730
Larry, dimana kau
343
00:28:36,050 --> 00:28:37,080
Professor?
344
00:28:39,480 --> 00:28:40,590
Professor?
345
00:29:13,180 --> 00:29:14,630
Hello?
346
00:29:14,680 --> 00:29:15,530
ada orang?
347
00:29:17,320 --> 00:29:18,320
Hello?
348
00:29:58,860 --> 00:29:59,860
Agh, tidak!
349
00:30:47,640 --> 00:30:49,620
Oh ya Tuhan, Oh ya Tuhan,
Oh ya Tuhan!
350
00:30:57,790 --> 00:30:58,920
Oh Tuhan!
351
00:31:02,620 --> 00:31:03,630
Kate?
352
00:31:58,350 --> 00:31:59,550
Oh, Ya Tuhan, Pat.
353
00:31:59,620 --> 00:32:01,750
Aku di tengah elektroforesis mayat.
354
00:32:01,820 --> 00:32:03,160
Oh, maafkan aku,
355
00:32:03,490 --> 00:32:06,360
haruskah kutinggalkan kalian berdua
untuk mendapatkannya?
356
00:32:06,420 --> 00:32:07,630
ini
357
00:32:07,690 --> 00:32:08,790
apa kau mendapat sesuatu diluar walkie?
358
00:32:08,860 --> 00:32:10,200
tidak, tak satupun
359
00:32:10,530 --> 00:32:12,630
kita juga keluar dari cairan pembersih tubuh
360
00:32:14,230 --> 00:32:15,900
- kau dengar itu?
- Ya
361
00:32:17,170 --> 00:32:19,200
orang ini mungkin hanya main-main
362
00:32:19,270 --> 00:32:20,910
aku perlu referensi silang
hasil dari cairan
363
00:32:20,970 --> 00:32:25,320
pada logam itu, tapi aku rasa tubuh ini
sudah berada sekitar 12 jam disini
364
00:32:25,670 --> 00:32:27,350
Daniel, Meg, apa itu kalian?
365
00:32:28,940 --> 00:32:29,950
aneh
366
00:32:33,320 --> 00:32:34,660
- Ow!
- kau benar?
367
00:32:35,380 --> 00:32:36,890
biarkan aku keluar
biarkan aku keluar
368
00:32:36,950 --> 00:32:38,230
Ok, tunggu
369
00:32:38,290 --> 00:32:39,860
biarkan aku keluar
370
00:32:39,920 --> 00:32:40,900
- Ow!
- Whoa, whoa, whoa.
371
00:32:40,960 --> 00:32:43,300
Hey, hey, hey, ada apa?
jangan panik
372
00:32:43,790 --> 00:32:46,140
bernafaslah, kau akan baik-baik saja
373
00:32:47,860 --> 00:32:49,210
mau kemana kau?
374
00:32:50,100 --> 00:32:51,240
apa yang kau lihat bung?
375
00:32:51,300 --> 00:32:52,300
tak ada apa-apa disana
376
00:32:59,940 --> 00:33:01,080
aku akan melihat buktinya
377
00:33:01,140 --> 00:33:03,520
tidak, tidak, bung
jangan pergi dariku
378
00:33:03,580 --> 00:33:05,560
aku tak pergi darimu Patrick.
379
00:33:05,610 --> 00:33:07,150
semua orang terguncang, bung.
380
00:33:07,220 --> 00:33:08,460
ini sudah biasa
381
00:33:08,520 --> 00:33:09,620
ini akan mereda
382
00:33:09,690 --> 00:33:10,820
- teriakan itu bukan dari seseorang...
- ayolah, Josh.
383
00:33:10,920 --> 00:33:12,060
hanya bermain-main
384
00:33:12,120 --> 00:33:15,800
dan aku melihat sesuatu yang bergerak
di sana
385
00:33:15,860 --> 00:33:17,860
kau tak bisa meninggalkanku disini
386
00:33:18,730 --> 00:33:19,730
keparat!
387
00:33:26,170 --> 00:33:27,080
Kate!
388
00:33:38,780 --> 00:33:40,780
Ya Tuhan!
Ya Tuhan!
389
00:33:41,650 --> 00:33:42,650
Ya Tuhan!
390
00:33:45,090 --> 00:33:46,090
Tolong!
391
00:33:46,990 --> 00:33:50,060
Kate, ikutlah denganku, ikutlah denganku,
ikutlah denganku!
392
00:33:50,130 --> 00:33:51,470
kemarilah, kau akan baik-baik saja
393
00:33:52,590 --> 00:33:55,600
berdiri, berdiri, berdiri
bangunlah, bangunlah
394
00:33:56,000 --> 00:33:57,000
Ok... Oh Tuhan
395
00:33:58,030 --> 00:34:00,280
duduk, duduk,
duduk, duduk,
396
00:34:00,340 --> 00:34:01,680
Oh maaf, Oh maaf,
397
00:34:02,010 --> 00:34:03,350
Oh, ok, ok, ok,
398
00:34:04,970 --> 00:34:06,040
jangan terkejut, jangan terkejut
399
00:34:06,110 --> 00:34:07,680
jangan terkejut, jangan terkejut
400
00:34:07,740 --> 00:34:09,420
biar kulihat, tetaplah terjaga
401
00:34:14,450 --> 00:34:15,660
Ok, tidak, tetaplah terjaga!
402
00:34:15,720 --> 00:34:17,390
Ya Tuhan, maaf, ok, ok.
403
00:34:17,650 --> 00:34:20,730
dengar, dengar, dengar
ini akan sedikit sakit
404
00:34:30,330 --> 00:34:31,400
Ya Tuhan
405
00:34:31,470 --> 00:34:32,470
Hey.
406
00:34:34,140 --> 00:34:35,140
Professor?
407
00:34:35,710 --> 00:34:36,710
Daniel?
siapapun?
408
00:34:39,880 --> 00:34:40,880
Kate terluka
409
00:34:44,710 --> 00:34:45,720
Tidak!
oh sial!
410
00:34:46,480 --> 00:34:48,480
tidak, tidak, tidak, tidak,
411
00:35:43,040 --> 00:35:45,520
Grup C, Grup A
kalian bisa dengar aku?
412
00:35:45,580 --> 00:35:46,950
Grup C, Grup A, masuklah
413
00:35:47,010 --> 00:35:48,280
Ganti
414
00:35:48,340 --> 00:35:50,020
dimana kau berada?
415
00:35:50,080 --> 00:35:51,750
Sistem Komunikasinya sangat kacau
416
00:35:52,020 --> 00:35:53,290
monitornya melemah
417
00:35:53,350 --> 00:35:56,160
kita harus mengeluarkan anak ini
dari sini dan aku ingin sekarang juga.
418
00:35:56,220 --> 00:35:57,320
sungguh
419
00:35:57,390 --> 00:35:58,830
dan apa yang mendasari keputusanmu?
420
00:35:58,890 --> 00:36:00,230
sesuatu telah mengikutiku
421
00:36:01,490 --> 00:36:02,770
bergerak seperti manusia
422
00:36:02,830 --> 00:36:04,170
suaranya seperti binatang
423
00:36:04,830 --> 00:36:05,770
aku memukul kepalaku
424
00:36:05,830 --> 00:36:07,000
aku kedinginan
425
00:36:07,060 --> 00:36:09,740
aku masih tenang bahwa itu menyesatkanku
426
00:36:11,070 --> 00:36:14,070
lihat aku bicara dengan Veneziano
ketika aku bertemu kelompok ini
427
00:36:14,140 --> 00:36:15,120
dia tahu semuanya
428
00:36:15,170 --> 00:36:17,050
aku pikir dia menarik kakiku, kau tahu
429
00:36:17,110 --> 00:36:19,450
coba untuk menakutiku
430
00:36:20,180 --> 00:36:22,850
semua yang kau dengar tentang
eksperimen militer
431
00:36:23,310 --> 00:36:24,990
dan merubah DNA sesorang
432
00:36:26,320 --> 00:36:28,660
membuat makhluk didorong hanya
dengan amarah
433
00:36:31,320 --> 00:36:34,320
itu semua terjadi, dan aku rasa
itu mungkin
434
00:36:34,720 --> 00:36:37,400
mereka meninggalkan sesuatu
atau mungkin sesuatu yang bisa lolos
435
00:36:38,960 --> 00:36:40,960
jadi, bagaimana sekarang?
mereka mengejarmu?
436
00:36:41,100 --> 00:36:43,080
Benda mati itu oleh Grup A
437
00:36:44,100 --> 00:36:45,670
salah satu dari mereka
438
00:36:45,740 --> 00:36:46,740
kau tahu apa?
439
00:36:47,340 --> 00:36:50,340
aku benar-benar muak dengan
konspirasi omong kosongmu itu
440
00:36:50,440 --> 00:36:52,440
Professor, kau orang yang cerdas
441
00:36:52,580 --> 00:36:53,880
tapi kita masih disini..
442
00:36:55,080 --> 00:36:56,420
kau akan belajar sesuatu
443
00:36:57,150 --> 00:36:58,960
kau tahu ?
aku sudah pelajari sejauh in?
444
00:36:59,020 --> 00:37:00,690
kau tak bisa mengerjakan tugasmu
445
00:37:00,980 --> 00:37:02,990
tak ada walkie yang berfungsi
446
00:37:03,720 --> 00:37:04,720
ikutlah denganku
447
00:37:09,630 --> 00:37:10,630
apa sekarang?
448
00:37:13,800 --> 00:37:14,830
Generator menyala
449
00:37:14,900 --> 00:37:17,240
ada sistem pendek disuatu tempat
450
00:37:59,080 --> 00:38:00,750
apa yang terjadi disini?
451
00:38:01,610 --> 00:38:04,960
apa yang terjadi, lihatlah, ada benda
yang keluar dari tong
452
00:38:05,520 --> 00:38:07,860
dan, itu...itu..
itu melelehkannya
453
00:38:09,720 --> 00:38:11,390
mengalir dengan sendirinya
454
00:38:15,420 --> 00:38:16,430
lihatlah
455
00:38:17,130 --> 00:38:19,270
kau bisa lihat melalui kabel ini
456
00:38:19,330 --> 00:38:20,310
sial, itu bukan salahku
457
00:38:20,360 --> 00:38:22,170
aku tak membuang kotoran disana
458
00:38:22,230 --> 00:38:25,210
yang ku khawatirkan adalah
apa yang ada dalam kotoran setan itu
459
00:38:25,270 --> 00:38:28,610
ya, yang ku khawatirkan adalah
kau menjadi orang bodoh.
460
00:38:31,570 --> 00:38:33,920
Ya, aku tahu
walkie mu mati
461
00:38:34,680 --> 00:38:35,680
Larry, gantikan mereka
462
00:38:37,050 --> 00:38:38,550
aku akan memberimu tambahan waktu,
penghargaan untuk menutupi keterlambatan
463
00:38:38,610 --> 00:38:40,960
itu hadiah kecil dari Tn. Jessop.
464
00:38:43,250 --> 00:38:44,600
apa ini berfungsi?
465
00:38:46,020 --> 00:38:47,700
baiklah, mari kita kembali
466
00:38:49,390 --> 00:38:50,230
kita harus memperbaiki ini
467
00:38:57,430 --> 00:38:58,430
Uh...
468
00:38:59,200 --> 00:39:00,550
periksalah monitornya.
469
00:39:03,870 --> 00:39:04,870
hari ini. Larry!
470
00:39:34,270 --> 00:39:35,270
Oh, sial!
471
00:39:49,050 --> 00:39:50,050
Berhenti!
472
00:41:15,100 --> 00:41:17,780
- Buka pintunya
- kita harus masuk.
473
00:41:20,240 --> 00:41:21,240
dimana semua orang?
474
00:41:24,480 --> 00:41:25,930
salah satu mayat.
475
00:41:25,980 --> 00:41:26,980
berjalan disekitar sini
476
00:41:29,320 --> 00:41:30,990
apa yang dia katakan?
477
00:41:31,720 --> 00:41:35,070
dia bilang salah satu mayat hidup kembali
478
00:41:35,320 --> 00:41:36,330
apa?
479
00:41:40,260 --> 00:41:41,940
Apa-apaan ini?
480
00:41:44,430 --> 00:41:46,240
kau pikir binatang melakukan ini?
481
00:41:46,300 --> 00:41:47,980
uangku ada di Professor
482
00:41:48,200 --> 00:41:49,080
dia bermain-main dengan kita
483
00:41:49,140 --> 00:41:51,480
dia ingin melihat bagaimana kita
akan bereaksi
484
00:41:51,910 --> 00:41:53,050
mari ambil beberapa sampel
485
00:41:53,110 --> 00:41:54,750
lihatlah dengan mikroskop
486
00:41:54,810 --> 00:41:56,150
ini bukan binatang
487
00:42:01,220 --> 00:42:02,560
mau kemana kau?
488
00:42:03,020 --> 00:42:04,790
Rob, ayolah, kau akan di diskualifikasi.
489
00:42:04,850 --> 00:42:06,200
aku harus mengikuti instingku
490
00:42:06,260 --> 00:42:08,600
ususku berkata "keluar dari sini"
491
00:42:09,460 --> 00:42:13,240
katakan hai pada sobatmu
yang berkostum orange untukku
492
00:42:13,300 --> 00:42:14,640
ini hanya tes
493
00:42:22,910 --> 00:42:24,350
dimana yang lainnya?
494
00:42:24,410 --> 00:42:25,410
kau katakan padaku.
495
00:42:25,470 --> 00:42:27,150
periksalah semua koneksinya.
496
00:42:28,010 --> 00:42:30,010
aku melihat sesuatu di monitor
497
00:42:30,110 --> 00:42:32,460
karena kau, mungkin aku harus membatalkan
semua ujian ini
498
00:42:32,520 --> 00:42:34,520
aku melihat sesuatu di hutan
499
00:42:35,650 --> 00:42:37,890
kalian berdua dipersilahkan berhenti
kapan saja kalian mau.
500
00:42:37,950 --> 00:42:39,160
aku mendengar teriakan
501
00:42:39,220 --> 00:42:40,460
ada teriakan.
502
00:42:40,520 --> 00:42:42,530
dengar, kalian semua
berlebihan, ok?
503
00:42:43,890 --> 00:42:46,100
sekarang, itu sangat umum ketika
berurusan dengan mayat asli
504
00:42:46,160 --> 00:42:47,440
untuk pertama kali.
505
00:42:47,500 --> 00:42:50,070
dengar, bung, kita hanya ingin tahu
apa yang terjadi
506
00:42:50,130 --> 00:42:51,270
Hey, teman-teman
507
00:42:51,330 --> 00:42:54,710
kenapa kita tidak masuk saja ke bus
dan pulang?
508
00:43:52,630 --> 00:43:53,470
Ahh!
509
00:43:57,400 --> 00:43:58,400
Ahh, sialan!
510
00:44:50,850 --> 00:44:51,850
apa itu Rob?
511
00:44:57,890 --> 00:44:59,240
apa itu senjata?
512
00:45:00,200 --> 00:45:01,970
berikan padaku
aku akan mencari mereka
513
00:45:02,030 --> 00:45:03,030
duduklah!
514
00:45:03,800 --> 00:45:05,010
kau aman disini
515
00:45:05,070 --> 00:45:06,770
kau pikir senapan itu akan membantu?
516
00:45:06,840 --> 00:45:10,510
sesuatu yang kulihat disana
sudah lebih busuk dari kotoran
517
00:45:10,570 --> 00:45:12,250
- kau dengar salah satunya?
- Hey, hey, bung.
518
00:45:12,310 --> 00:45:13,380
apa yang kalian lihat diluar sana?
519
00:45:13,440 --> 00:45:15,080
kukatakan padamu, anak kuliahan,
520
00:45:15,510 --> 00:45:17,180
aku melihat orang mati
521
00:45:17,680 --> 00:45:19,160
dan dia berjalan
522
00:45:19,220 --> 00:45:20,750
- aku kesana
- Tidak, tidak, tidak, bung
523
00:45:20,820 --> 00:45:22,630
kita lebih baik bersama-sama
524
00:45:22,690 --> 00:45:24,930
kita punya kesempatan yang lebih baik
jika kita keluar dari sini
525
00:45:24,990 --> 00:45:26,520
panggilan dalam serangan udara
526
00:45:26,590 --> 00:45:28,160
aku rasa keselamatan semua muridku
527
00:45:28,220 --> 00:45:30,230
beresiko disini, Tn. Jessop.
528
00:45:30,290 --> 00:45:32,330
sekarang, apa kau mau bersuka rela
pergi dan menemukan mereka
529
00:45:32,390 --> 00:45:34,810
terutama, setelah kau menghancurkan
semua peralatan kita?
530
00:45:34,860 --> 00:45:35,860
Tidak?
531
00:45:37,330 --> 00:45:38,810
maka kusarankan agar semua
orang tetap dsini
532
00:45:38,870 --> 00:45:42,540
sampai kita mendapati mata
dan telinga kita berjalan
533
00:46:47,740 --> 00:46:48,940
Hey, ayo
534
00:46:49,000 --> 00:46:50,010
buka pintunya.
535
00:46:53,540 --> 00:46:55,220
apa yang terjadi?
536
00:46:56,250 --> 00:46:57,620
dimana Rob?
537
00:46:57,680 --> 00:46:58,990
aku pikir dia bersamamu, bung/
538
00:46:59,050 --> 00:47:00,360
kami mendengar teriakan
dimana Megan?
539
00:47:00,420 --> 00:47:02,160
bagaimana aku tahu?
apa maksudmu?
540
00:47:02,220 --> 00:47:04,160
mungkin kelompok mereka
diserang terlebih dulu.
541
00:47:04,220 --> 00:47:05,890
apa maksudmu diserang?
542
00:47:06,390 --> 00:47:07,370
apa maksudmu diserang?
apa maksudmu?
543
00:47:07,420 --> 00:47:08,770
- siapa, siapa?
- Hey, hey...
544
00:47:10,390 --> 00:47:12,300
- dia tak melakukan apapun!
- hentikan!
545
00:47:12,360 --> 00:47:13,500
- hentikan!
- tak apa-apa!
546
00:47:13,560 --> 00:47:15,100
dia bisa mengurus dirinya sendiri
dia seorang petarung!
547
00:47:15,160 --> 00:47:16,170
Ya, itu yang mengkhawatirkanku
548
00:47:16,230 --> 00:47:17,900
tolong hentikan, ok?
549
00:47:18,430 --> 00:47:19,740
saling bertengkar takan bisa
menolong Megan
550
00:47:19,800 --> 00:47:20,970
atau yang lainnya.
551
00:47:21,040 --> 00:47:23,850
sekarang, sementara aku tak percaya
kata-kata bajingan ini.
552
00:47:23,910 --> 00:47:27,580
aku akui mungkin ada sesorang atau
sesuatu diluar sana
553
00:47:27,680 --> 00:47:29,350
aku akan mencarinya
554
00:47:32,050 --> 00:47:33,650
ayo kita cari Rob
555
00:48:44,320 --> 00:48:45,320
Oh...
556
00:49:25,360 --> 00:49:26,360
Maaf, Rob!
557
00:50:01,900 --> 00:50:02,900
Tidak!, Tidak!
558
00:50:53,450 --> 00:50:54,450
Ok.
559
00:52:03,920 --> 00:52:04,920
Megan!
560
00:52:10,660 --> 00:52:12,140
Megs!
561
00:52:40,060 --> 00:52:41,060
Yesus Kristus!
562
00:52:55,640 --> 00:52:56,640
tembak lagi!
563
00:53:06,010 --> 00:53:07,690
Sial, aku memotong diriku sendiri
564
00:53:20,760 --> 00:53:22,330
jangan buka pintunya.
565
00:53:22,400 --> 00:53:24,070
kita harus membunuh dia.
566
00:53:24,570 --> 00:53:26,570
sebaiknya kau bedoa
hanya ada satu.
567
00:53:44,820 --> 00:53:45,820
Ahh!
568
00:53:52,860 --> 00:53:54,400
- ada dua dari mereka.
- aku tahu!
569
00:53:54,460 --> 00:53:57,140
aku bilang jangan buka pintunya!
570
00:53:57,770 --> 00:53:58,800
benda ini ada diseluruh tubuhku
571
00:53:58,870 --> 00:54:00,540
- apa dia menggigitmu?!
- Tidak.
572
00:54:01,100 --> 00:54:02,110
dimana senjatanya?
573
00:54:06,310 --> 00:54:07,310
Oh, omong kosong.
574
00:55:34,960 --> 00:55:35,970
Hey, bajingan!
575
00:56:39,430 --> 00:56:40,430
Ah!
576
00:56:41,030 --> 00:56:42,030
Rum
577
00:56:51,470 --> 00:56:52,350
Bensin
578
00:56:52,410 --> 00:56:54,080
aku tahu kau punya Bensin!
579
00:56:57,450 --> 00:56:58,790
aku yang harus kulakukan
580
00:56:59,150 --> 00:57:00,150
apa aku harus...
581
00:57:00,880 --> 00:57:02,890
aku akan membuat Bom Molotov..
582
00:57:05,590 --> 00:57:07,590
dan kita akan meledakkan bajingan itu
583
00:57:10,690 --> 00:57:11,690
Ya, Ya.
584
00:57:25,740 --> 00:57:27,080
aku mendapat senapan
585
00:57:27,140 --> 00:57:29,120
Ya, senapan lebih baik
586
00:57:29,180 --> 00:57:30,850
senapan akan lebih baik
587
00:57:42,560 --> 00:57:43,560
disana
588
00:57:55,570 --> 00:57:57,920
masuklah kedalam, aku akan
menghabisinya
589
00:57:58,670 --> 00:58:00,350
tembak dia di kepala
590
00:58:29,340 --> 00:58:30,340
Professor!
591
00:58:45,890 --> 00:58:46,890
Professor!
592
00:58:49,130 --> 00:58:50,570
Professor!
593
00:59:41,940 --> 00:59:43,180
Larry!
594
00:59:48,980 --> 00:59:49,990
Larry!
595
00:59:50,850 --> 00:59:51,850
Larry!
596
00:59:57,430 --> 00:59:58,430
Larry!
597
01:00:00,460 --> 01:00:01,460
Larry!
598
01:00:30,490 --> 01:00:31,600
Hey!
599
01:00:31,660 --> 01:00:34,660
mari kita periksa disini untuk
beberapa senjata.
600
01:00:44,270 --> 01:00:45,270
Ah, sial!
601
01:00:47,310 --> 01:00:48,310
kau benar!
602
01:00:50,410 --> 01:00:51,450
ini
603
01:00:51,510 --> 01:00:53,080
aku tak mengambil resiko
604
01:00:53,150 --> 01:00:54,460
aku juga, bro
605
01:01:10,600 --> 01:01:11,600
dimana Tomkins?
606
01:01:14,640 --> 01:01:15,640
tembak aku
607
01:01:17,270 --> 01:01:18,380
dia mati
608
01:01:18,440 --> 01:01:19,440
tembak aku
609
01:01:23,610 --> 01:01:25,110
Tidak, ayolah, kita harus..
610
01:01:25,180 --> 01:01:26,180
mengerti...
611
01:01:27,620 --> 01:01:28,620
dia mati
612
01:01:30,550 --> 01:01:31,730
Megs, ayo pergi
613
01:01:31,790 --> 01:01:34,790
tidak, tidak, tidak
ayo, ayo, ayo, ayo
614
01:01:46,640 --> 01:01:47,640
Bus.
615
01:01:59,620 --> 01:02:00,620
Ok.. aman
616
01:02:01,250 --> 01:02:02,250
ayolah
617
01:02:05,020 --> 01:02:06,020
- Daniel!
618
01:02:08,120 --> 01:02:09,260
dimana yang lainyya?
619
01:02:09,330 --> 01:02:11,000
Kate dan Rob .. meninggal
620
01:02:11,560 --> 01:02:12,560
Josh danPatrick?
621
01:02:12,630 --> 01:02:14,900
masih diluar sana, sejauh yang kita ketahui
622
01:02:14,960 --> 01:02:15,970
ambil ini
623
01:02:17,200 --> 01:02:18,200
kunci pintunya..
624
01:02:19,170 --> 01:02:20,510
kita akan bertemu lagi disini
625
01:02:22,810 --> 01:02:23,810
sial
626
01:02:41,320 --> 01:02:42,320
Ok, Ok,
627
01:02:53,240 --> 01:02:55,480
bagaimana kau bisa pergi dari pulau sialan ini?!
628
01:02:55,540 --> 01:02:59,210
kita harus menyebrangi sungai itu
dan kita harus melewati kawat berduri
629
01:03:01,810 --> 01:03:03,810
ada berapa banyak disana?
630
01:03:06,120 --> 01:03:07,120
entahlah.
631
01:03:16,490 --> 01:03:17,840
itu bukan darahku
632
01:03:20,260 --> 01:03:21,940
aku membunuh Kate dan Rob.
633
01:03:23,070 --> 01:03:24,070
aku juga!
634
01:03:24,700 --> 01:03:25,700
Ok.
635
01:03:30,840 --> 01:03:33,180
kita akan segera keluar dari sini, ok?
636
01:03:35,840 --> 01:03:37,550
kita akan segera keluar dari sini
637
01:03:37,610 --> 01:03:38,610
Ok
638
01:03:42,120 --> 01:03:43,360
jika aku bisa mendapatkan sedikit
dari mereka
639
01:03:43,420 --> 01:03:45,420
kau juga harus menembakku di kepala
640
01:03:45,490 --> 01:03:46,830
kau mendengarku?
641
01:03:48,290 --> 01:03:50,290
tidak, itu takan terjadi
642
01:03:51,290 --> 01:03:52,640
kau takan berubah menjadi salah satu
dari mereka
643
01:03:52,700 --> 01:03:53,700
- aku janji
- Ok.
644
01:04:13,350 --> 01:04:14,350
Hey. hey!-
645
01:04:16,490 --> 01:04:17,930
apa ini?
646
01:04:17,990 --> 01:04:18,990
disana
647
01:04:22,160 --> 01:04:23,140
Oh sial!
648
01:04:23,190 --> 01:04:24,190
Rum
649
01:05:29,430 --> 01:05:30,460
ini Larry.
650
01:05:34,500 --> 01:05:35,840
aku akan membunuh Larry.
651
01:05:53,820 --> 01:05:55,160
sial!
652
01:05:55,220 --> 01:05:57,220
- Oh sial, oh sial, bung!
653
01:05:57,490 --> 01:05:58,830
masuk kedalam bus!
654
01:06:00,890 --> 01:06:02,330
masuk kedalam bus!
655
01:06:08,300 --> 01:06:09,300
tutup pintunya
656
01:06:10,870 --> 01:06:11,870
ayo bung!
657
01:06:14,970 --> 01:06:16,450
Jeez!
658
01:06:16,510 --> 01:06:17,610
kita akan mengikatnya
659
01:06:17,670 --> 01:06:18,670
ayo, bung!
660
01:06:19,610 --> 01:06:21,280
ayo, bung!
aku tak bisa menahan lebih lama!
661
01:06:24,510 --> 01:06:26,860
aku tak bisa menahan lebih lama!
ayo!
662
01:06:27,420 --> 01:06:29,420
keluar dari sini!
663
01:06:35,420 --> 01:06:37,930
- itu busnya
- harusnya ada Josh.
664
01:06:42,560 --> 01:06:43,770
kuncinya disana
665
01:06:43,830 --> 01:06:45,070
makhluk itu masuk
666
01:06:45,130 --> 01:06:46,240
mereka berdua ada disana!
667
01:06:46,700 --> 01:06:47,840
Oh, sial!
668
01:06:51,340 --> 01:06:52,340
sesuatu memasukinya!
669
01:06:53,810 --> 01:06:54,810
putar kunci kontaknya
670
01:07:17,470 --> 01:07:18,470
aku akan memeriksanya
671
01:07:18,530 --> 01:07:19,540
tetaplah disini
672
01:07:22,540 --> 01:07:23,880
aku akan kembali
673
01:07:39,890 --> 01:07:40,890
Daniel!
674
01:07:55,800 --> 01:07:57,150
Oh, oh, maafkan aku!
675
01:07:57,710 --> 01:07:58,710
Oh, maafkan aku!
676
01:07:59,810 --> 01:08:01,340
aku sangat menyesal,
aku sangat menyesal,
677
01:08:01,410 --> 01:08:02,480
kau baik-baik saja?
678
01:08:02,540 --> 01:08:04,220
kau angkat punggungku,
679
01:08:08,880 --> 01:08:09,890
maafkan aku
680
01:08:16,990 --> 01:08:17,990
berhenti
681
01:08:19,030 --> 01:08:20,030
itu mereka.
682
01:08:21,560 --> 01:08:22,910
ayo, ayo!
683
01:08:25,170 --> 01:08:26,170
masuk
684
01:08:28,040 --> 01:08:29,740
ayo, ayo, ayo,
685
01:08:29,810 --> 01:08:31,810
ayo, masuk, masuk
686
01:08:32,540 --> 01:08:33,420
apa dia baik-baik saja?
687
01:08:33,480 --> 01:08:35,510
baiklah, ayo, ayo, ayo, ayo,
688
01:08:35,580 --> 01:08:37,920
- bawa kita keluar dari sini
- aku coba
689
01:08:43,090 --> 01:08:44,930
astaga, ada satu lagi
690
01:08:45,050 --> 01:08:45,900
tahan!
691
01:08:45,950 --> 01:08:47,300
Ya, tabrak dia
692
01:08:47,790 --> 01:08:49,000
ayo, tabrak dia
693
01:08:49,060 --> 01:08:50,060
bertahanlah.
694
01:08:59,130 --> 01:09:00,010
dibelakang kita
695
01:09:00,070 --> 01:09:01,070
Josh, ayo, ayo!
696
01:09:01,940 --> 01:09:02,850
ayo bung.
697
01:09:02,900 --> 01:09:04,580
- ayo
- apa yang kau lakukan?
698
01:09:05,470 --> 01:09:07,150
aku lelah menjalankannya.
699
01:09:22,660 --> 01:09:24,000
tuas giginya macet
700
01:09:30,070 --> 01:09:32,050
ayo bung,
cepat, cepat!
701
01:09:32,100 --> 01:09:33,370
tuasnya tak bisa bergerak
702
01:09:33,440 --> 01:09:34,780
tolong aku, tolong aku,
703
01:09:35,670 --> 01:09:36,670
- sial!
- ayo!
704
01:09:41,040 --> 01:09:42,040
Oh sial
705
01:09:43,510 --> 01:09:44,510
Oh sial
706
01:09:50,520 --> 01:09:52,000
Oh sial, Oh sial!
707
01:09:52,050 --> 01:09:53,060
lakukan bung!
708
01:09:55,820 --> 01:09:57,170
maju, cepat, cepat!
709
01:10:08,970 --> 01:10:10,310
awas!
710
01:10:34,260 --> 01:10:35,400
Josh...
711
01:10:35,860 --> 01:10:38,170
bawa kita keluar dari sini
712
01:10:38,230 --> 01:10:39,230
sekarang!
713
01:10:58,990 --> 01:11:00,660
- aku rasa dia terluka
- Patrick?
714
01:11:07,600 --> 01:11:08,700
Josh!
715
01:11:08,760 --> 01:11:09,610
Josh!
716
01:11:09,660 --> 01:11:10,670
Josh, bergeraklah!
717
01:11:13,740 --> 01:11:14,740
Tidak!
718
01:11:15,770 --> 01:11:16,940
Tidak!
719
01:11:17,010 --> 01:11:18,010
Tidak!
720
01:11:37,960 --> 01:11:39,300
terima kasih, Terima kasih!
721
01:11:39,830 --> 01:11:40,830
Josh, Josh!
722
01:11:42,400 --> 01:11:43,740
bisakah kita pergi?!
723
01:11:45,130 --> 01:11:46,130
sekarang?
724
01:11:49,400 --> 01:11:50,410
Josh, ayo
725
01:12:06,220 --> 01:12:08,360
biar kulihat
726
01:12:08,420 --> 01:12:09,600
aku rasa...
727
01:12:09,660 --> 01:12:11,500
sial, pelurunya masih disana
728
01:12:11,560 --> 01:12:14,230
aku kucoba hentikan pendarahannya,
bertahanlah.
729
01:12:21,700 --> 01:12:23,050
bertahanlah, bertahanlah,
730
01:12:25,240 --> 01:12:27,240
- aku tak bisa melihat apapun!
- teruskan!
731
01:12:34,350 --> 01:12:35,350
bertahanlah, Josh!
732
01:12:35,950 --> 01:12:37,490
aku tak bisa melihat apapun
733
01:12:37,550 --> 01:12:38,900
kabut dimataku.
734
01:12:40,060 --> 01:12:42,060
- pelan-pelan!
- siapa yang mengunci gerbangnya?!
735
01:12:49,770 --> 01:12:51,240
pelan-pelan!
736
01:13:09,650 --> 01:13:10,650
Oh...
737
01:13:11,650 --> 01:13:12,660
oh sial!
738
01:13:13,660 --> 01:13:14,500
aku tak bisa berdiri
739
01:13:14,560 --> 01:13:15,760
lutuku patah!
740
01:13:15,830 --> 01:13:17,740
- Daniel, kami butuh bantuan
- aku baik-baik saja.
741
01:13:17,790 --> 01:13:19,000
aku tak bisa melihat sesuatu
742
01:13:19,060 --> 01:13:20,970
kau akan baik-baik saja,
kau akan baik-baik saja.
743
01:13:21,030 --> 01:13:22,370
aku bawa dia
744
01:13:24,930 --> 01:13:27,940
kita harus keluar
aku mencium bau gas
745
01:13:43,550 --> 01:13:45,230
Ya Tuhan, Lututku patah.
746
01:13:47,960 --> 01:13:48,960
Ya Tuhan
747
01:13:52,030 --> 01:13:52,970
kita harus memperbaikinya
748
01:13:53,030 --> 01:13:54,980
aku akan memasukannya kembali
749
01:13:55,030 --> 01:13:56,030
disini
750
01:13:56,900 --> 01:13:58,570
taruh dimulutmu.
751
01:14:00,570 --> 01:14:03,240
Ok, kita akan pergi dalam hitungan ketiga
752
01:14:03,310 --> 01:14:04,650
Satu, dua...
753
01:14:11,950 --> 01:14:14,290
angkat dia
kita harus pergi.
754
01:14:57,790 --> 01:14:58,790
kesini
755
01:15:06,140 --> 01:15:07,140
ada orang dirumah?
756
01:15:28,020 --> 01:15:29,030
Daniel?
757
01:15:32,500 --> 01:15:34,500
aku akan pergi melihat-lihat
758
01:15:35,130 --> 01:15:36,370
aku harus mengeluarkan pelurunya darimu
759
01:15:36,430 --> 01:15:40,110
jangan mulai menggali disana sekarang, ok?
760
01:15:40,740 --> 01:15:42,180
kau ingin menyimpannya disana?
761
01:15:42,240 --> 01:15:45,650
hanya untuk mengingatkan atas
apa yang kulakukan padamu setiap hari?
762
01:15:45,710 --> 01:15:47,380
kedengarannya rencana yang bagus
763
01:16:33,620 --> 01:16:35,620
- disebelah sana.
- aku mendengar sesuatu.
764
01:16:36,760 --> 01:16:38,100
aku akan mengalihkan perhatiannya.
765
01:16:38,530 --> 01:16:39,530
kau lindungi Daniel.
766
01:16:46,640 --> 01:16:47,640
Hey. hey!-
767
01:16:48,870 --> 01:16:50,540
kau tak bisa bergerak, ok?
768
01:16:53,310 --> 01:16:55,310
lihat aku mendapatkan ini, ok?
769
01:16:55,910 --> 01:16:56,910
tunggulah disini
770
01:16:57,810 --> 01:16:59,160
kau akan baik-baik saja
771
01:17:43,090 --> 01:17:44,090
sial!
772
01:18:46,390 --> 01:18:47,390
Hey, bajingan!
773
01:19:01,740 --> 01:19:02,740
Tidak!
774
01:19:08,480 --> 01:19:09,480
Tidak!
775
01:19:24,560 --> 01:19:26,230
kau yakin mengambil waktumu?
776
01:19:32,270 --> 01:19:33,270
ayo
777
01:19:36,270 --> 01:19:37,620
ayo kita cari Daniel.
778
01:20:02,430 --> 01:20:04,100
aku mendengar busnya tabrakan
779
01:20:04,800 --> 01:20:06,140
siapa lagi yang keluar?
780
01:20:06,470 --> 01:20:07,470
tidak
781
01:20:08,140 --> 01:20:09,880
Daniel kehilangan banyak darah
782
01:20:09,940 --> 01:20:11,610
- apa yang terjadi?
- aku menembaknya.
783
01:20:23,290 --> 01:20:24,660
Hey.
784
01:20:24,720 --> 01:20:25,720
Hey!
785
01:20:27,990 --> 01:20:28,990
berhenti, berhenti!
786
01:20:38,270 --> 01:20:39,540
Hey.
787
01:20:39,600 --> 01:20:41,600
Professor Tomkins,
aku coba walkienya
788
01:20:45,570 --> 01:20:46,810
Ya Tuhan apa yang terjadi?
789
01:20:49,210 --> 01:20:52,560
sekarang, katakan padaku
apa yang ada dalam tong itu
790
01:20:52,750 --> 01:20:54,350
dan tentang percobaan narapidana
791
01:20:54,420 --> 01:20:56,590
ini Kamp Kematian, kan?
792
01:20:56,650 --> 01:20:58,000
aku punya perizinan tingkat rendah
793
01:20:58,490 --> 01:21:00,520
mereka hanya mengirim terpidana
hukuman mati
794
01:21:00,590 --> 01:21:02,590
- itu tak berjalan dengan baik
- apa yang terjadi?
795
01:21:07,230 --> 01:21:08,230
apa yang terjadi?!
796
01:21:09,470 --> 01:21:10,470
ada yang tidak beres
797
01:21:11,570 --> 01:21:12,570
mereka berubah...
798
01:21:14,270 --> 01:21:15,810
tapi itu beberapa tahun yang lalu.
799
01:21:15,870 --> 01:21:17,870
Ya Tuhan, kau mematahkan hidungku
800
01:21:20,310 --> 01:21:22,080
aku kehilangan 4 orang disana
801
01:21:22,140 --> 01:21:23,490
anak-anak!
802
01:21:23,550 --> 01:21:24,990
kau dan siapapun yang mengetahuinya
803
01:21:25,050 --> 01:21:26,720
tempat ini akan dibayar
804
01:21:27,180 --> 01:21:28,180
Professor!
805
01:21:41,930 --> 01:21:42,930
ayo, jalankan, jalankan
806
01:21:47,040 --> 01:21:48,040
jalankan
807
01:21:50,510 --> 01:21:51,510
dimana kuncinya?
808
01:22:03,220 --> 01:22:04,630
Oh, sial
53654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.