All language subtitles for 11.07 - Questionnaire

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,140 --> 00:00:03,980 The questionnaire. 2 00:00:04,380 --> 00:00:06,920 I'm not gonna go through the entire questionnaire 3 00:00:06,920 --> 00:00:10,080 from start to finish, because you guys can 4 00:00:10,080 --> 00:00:12,580 read through that yourself on your own time. 5 00:00:12,720 --> 00:00:14,780 This questionnaire has changed over the years. 6 00:00:15,219 --> 00:00:17,360 I'm still adding things to it and taking 7 00:00:17,360 --> 00:00:20,360 things away from it, depending on where Lani 8 00:00:20,360 --> 00:00:22,060 and I are at or depending on things 9 00:00:22,060 --> 00:00:23,520 that I learned from other photographers. 10 00:00:24,180 --> 00:00:26,140 But make your own that makes sense for 11 00:00:26,140 --> 00:00:26,340 you. 12 00:00:27,020 --> 00:00:29,180 There's a few important things though that I'd 13 00:00:29,180 --> 00:00:29,860 like to point out. 14 00:00:29,860 --> 00:00:33,320 So one is obviously I'm getting all the 15 00:00:33,320 --> 00:00:35,880 logistical information and I'm making sure we got 16 00:00:35,880 --> 00:00:38,420 our timelines right and I've got phone numbers 17 00:00:38,420 --> 00:00:39,220 and names. 18 00:00:39,820 --> 00:00:41,740 I've got the bride's name, I've got her 19 00:00:41,740 --> 00:00:43,960 cell phone number, I've got the groom's name, 20 00:00:44,060 --> 00:00:46,660 his cell phone number, his room number, all 21 00:00:46,660 --> 00:00:50,840 the bridesmaids and groomsmen's names and parents, all 22 00:00:50,840 --> 00:00:51,560 that sort of stuff. 23 00:00:51,660 --> 00:00:54,300 So logistically, we just make sure we're on 24 00:00:54,300 --> 00:00:54,960 the same page. 25 00:00:55,300 --> 00:00:57,540 And it's also really important, I mean half 26 00:00:57,540 --> 00:00:59,600 of my clients, I will say, half of 27 00:00:59,600 --> 00:01:01,560 my clients never get around to filling out 28 00:01:01,560 --> 00:01:04,680 this questionnaire, but then I always make sure, 29 00:01:04,880 --> 00:01:06,340 I can always get them to commit to 30 00:01:06,340 --> 00:01:08,560 a phone call where we go over this 31 00:01:08,560 --> 00:01:09,620 questionnaire in person. 32 00:01:10,000 --> 00:01:11,660 So if they don't fill it out, at 33 00:01:11,660 --> 00:01:13,920 least I get on the phone with them 34 00:01:13,920 --> 00:01:15,580 and this questionnaire gives me a structure of 35 00:01:15,580 --> 00:01:17,740 the conversation just to make sure that we're 36 00:01:17,740 --> 00:01:18,440 on the same page. 37 00:01:19,100 --> 00:01:21,060 Even if they do fill it out, I 38 00:01:21,060 --> 00:01:22,260 make sure we get on the phone as 39 00:01:22,260 --> 00:01:24,880 well because as we're going through the questionnaire 40 00:01:24,880 --> 00:01:27,520 over the phone, of course questions come up, 41 00:01:27,520 --> 00:01:31,580 tangents come up, and it's just, again, another 42 00:01:31,580 --> 00:01:34,240 opportunity to educate and make sure we're on 43 00:01:34,240 --> 00:01:34,980 the same page. 44 00:01:35,360 --> 00:01:38,200 Okay, so all that logistical information, of course, 45 00:01:38,300 --> 00:01:39,440 is very, very important. 46 00:01:40,560 --> 00:01:42,740 Then I find out if there's any, and 47 00:01:42,740 --> 00:01:44,720 you'll notice this throughout the questionnaire during groom 48 00:01:44,720 --> 00:01:47,420 prep, bride prep, ceremony, reception, I always have 49 00:01:47,420 --> 00:01:50,180 a question, are there any special rituals or 50 00:01:50,180 --> 00:01:52,560 heirlooms that we should know about before the 51 00:01:52,560 --> 00:01:53,180 actual wedding? 52 00:01:53,960 --> 00:01:58,720 I don't want to be surprised by some 53 00:01:58,720 --> 00:02:01,440 special song and dance that the aunts are 54 00:02:01,440 --> 00:02:04,220 doing right as they enter or anything like 55 00:02:04,220 --> 00:02:04,460 that. 56 00:02:04,580 --> 00:02:07,520 So this gives them an opportunity to tell 57 00:02:07,520 --> 00:02:10,640 me about any special surprises or heirlooms or 58 00:02:10,640 --> 00:02:11,800 rituals that are important. 59 00:02:12,080 --> 00:02:15,040 So if she's wearing like a fourth generation 60 00:02:15,040 --> 00:02:18,340 ring, I'll know that, oh, it's gonna be 61 00:02:18,340 --> 00:02:20,460 important for me to at least get a 62 00:02:20,460 --> 00:02:21,660 few pictures of that ring. 63 00:02:22,180 --> 00:02:24,180 Or if she's got a special necklace that 64 00:02:24,180 --> 00:02:26,680 came from a great aunt, I might, maybe 65 00:02:26,680 --> 00:02:28,120 I'll show up a little bit earlier to 66 00:02:28,120 --> 00:02:30,400 get some detailed shots of that by itself. 67 00:02:30,940 --> 00:02:33,980 So anything that's really important is in that 68 00:02:33,980 --> 00:02:36,020 questionnaire and I can make a mental note 69 00:02:36,020 --> 00:02:37,460 to get that on the wedding day. 70 00:02:38,800 --> 00:02:40,940 Another important section of the questionnaire is the 71 00:02:40,940 --> 00:02:41,880 family formals. 72 00:02:42,240 --> 00:02:44,180 Because we've mentioned this before, but we want 73 00:02:44,180 --> 00:02:46,500 the family formals to be as quick and 74 00:02:46,500 --> 00:02:47,980 painless as possible. 75 00:02:49,140 --> 00:02:52,320 And this questionnaire helps us achieve that goal. 76 00:02:52,540 --> 00:02:54,980 So first of all, they list out all 77 00:02:54,980 --> 00:02:56,660 the family formals that they want. 78 00:02:57,160 --> 00:02:58,920 And second of all, they designate someone. 79 00:02:59,060 --> 00:03:00,980 So they designate someone that they think will 80 00:03:00,980 --> 00:03:03,420 be good at gathering people, bossing people around 81 00:03:03,420 --> 00:03:05,520 and making sure that we can run through 82 00:03:05,520 --> 00:03:07,300 these as quickly and smoothly as possible. 83 00:03:07,900 --> 00:03:10,420 You'll notice throughout the questionnaire, in addition to 84 00:03:10,420 --> 00:03:12,620 the questions, I have little tips, right? 85 00:03:12,640 --> 00:03:14,880 I have little asterisk tips, like it is 86 00:03:14,880 --> 00:03:19,040 recommended that you schedule at least three minutes 87 00:03:19,040 --> 00:03:22,060 for every family formal so that they can 88 00:03:22,060 --> 00:03:23,400 put that into their timeline. 89 00:03:23,880 --> 00:03:26,520 So that if they know they want 30 90 00:03:26,520 --> 00:03:29,220 family formals, they're gonna have to schedule 90 91 00:03:29,220 --> 00:03:29,940 minutes for that. 92 00:03:30,320 --> 00:03:32,160 Obviously it's not gonna take Lani and I 93 00:03:32,160 --> 00:03:34,920 90 minutes to do 30 family formals, but 94 00:03:34,920 --> 00:03:37,280 we want them to schedule based on the 95 00:03:37,280 --> 00:03:40,280 worst case scenario, like Aunt Alma's in the 96 00:03:40,280 --> 00:03:42,080 bathroom or whatnot. 97 00:03:42,660 --> 00:03:44,900 So this helps them with their timeline as 98 00:03:44,900 --> 00:03:48,580 well and it helps communicate, again, our values 99 00:03:48,580 --> 00:03:51,340 and communicate the things that we can do 100 00:03:51,340 --> 00:03:53,700 together to make the day run smoothly. 101 00:03:54,580 --> 00:03:56,060 And then the last section that I'm gonna 102 00:03:56,060 --> 00:03:59,640 chat about is the reception, because this can 103 00:03:59,640 --> 00:04:01,980 often be an awkward thing to talk to 104 00:04:01,980 --> 00:04:04,140 the clients about, like, are you feeding us? 105 00:04:04,300 --> 00:04:05,600 And when are you feeding us? 106 00:04:05,880 --> 00:04:09,020 And so the fact that I'm going over 107 00:04:09,020 --> 00:04:12,580 the questionnaire with them on the phone allows 108 00:04:12,580 --> 00:04:15,040 me to bring up this subject in a 109 00:04:15,040 --> 00:04:16,860 way that doesn't feel so awkward. 110 00:04:17,519 --> 00:04:18,959 So, and you'll notice in the questionnaire, I 111 00:04:18,959 --> 00:04:19,579 have some tips. 112 00:04:19,820 --> 00:04:21,940 It is requested that you feed us right 113 00:04:21,940 --> 00:04:23,080 after the parents table. 114 00:04:24,480 --> 00:04:26,380 And I'll talk to them about that and 115 00:04:26,380 --> 00:04:28,080 I'll talk to them about the importance of 116 00:04:28,080 --> 00:04:28,300 that. 117 00:04:28,380 --> 00:04:30,620 And that is so that we can be 118 00:04:30,620 --> 00:04:34,100 ready with our cameras to photograph the speeches 119 00:04:34,100 --> 00:04:36,240 when the speeches start happening because once the 120 00:04:36,240 --> 00:04:38,680 speeches start happening, we pretty much don't sit 121 00:04:38,680 --> 00:04:39,180 down again. 122 00:04:39,580 --> 00:04:42,080 And I can communicate exactly what I just 123 00:04:42,080 --> 00:04:44,100 said to you to the clients. 124 00:04:44,940 --> 00:04:47,500 It also broaches the subject about where we're 125 00:04:47,500 --> 00:04:48,840 gonna be eating, right? 126 00:04:48,880 --> 00:04:50,200 If they say, oh yeah, we got you 127 00:04:50,200 --> 00:04:52,260 a vendor meal and you're gonna be eating 128 00:04:52,260 --> 00:04:55,040 in the back with the band, I might 129 00:04:55,040 --> 00:04:58,000 say something like, you know, it might be 130 00:04:58,000 --> 00:04:59,840 in your best interest to have Lani and 131 00:04:59,840 --> 00:05:01,320 I eat in the same room as you. 132 00:05:01,740 --> 00:05:04,040 Just because often when we, and I can 133 00:05:04,040 --> 00:05:07,020 give them anecdotes, often when we photograph weddings 134 00:05:07,020 --> 00:05:09,780 in the past, there's some stuff that happens 135 00:05:09,780 --> 00:05:11,400 in the reception that wasn't planned. 136 00:05:11,400 --> 00:05:13,700 And it's really good if Lani and I 137 00:05:13,700 --> 00:05:16,120 are in the actual room so that we 138 00:05:16,120 --> 00:05:18,840 can respond to what's happening if something happens. 139 00:05:20,260 --> 00:05:21,880 Sometimes we get some pushback. 140 00:05:22,280 --> 00:05:24,400 It's usually never from the clients, actually. 141 00:05:24,520 --> 00:05:31,020 It's usually from either the actual venue or 142 00:05:31,020 --> 00:05:32,760 the wedding planner and they want us to 143 00:05:32,760 --> 00:05:33,600 eat in another room. 144 00:05:33,960 --> 00:05:36,200 But if I can get the clients to 145 00:05:36,200 --> 00:05:37,600 sort of push back and get us eating 146 00:05:37,600 --> 00:05:39,560 in that room, it's better for their coverage, 147 00:05:39,560 --> 00:05:42,080 it's better for Lani and I, it means 148 00:05:42,080 --> 00:05:45,500 we're shooting from that more inside perspective and 149 00:05:45,500 --> 00:05:47,300 they'll end up with a better product. 150 00:05:47,380 --> 00:05:49,160 As long as I can communicate that it's 151 00:05:49,160 --> 00:05:51,720 in their best interest, they'll usually make that 152 00:05:51,720 --> 00:05:52,120 change. 153 00:05:52,680 --> 00:05:56,140 And then the last thing that I wanna 154 00:05:56,140 --> 00:05:58,340 get a finger on the pulse of is 155 00:05:58,340 --> 00:06:00,880 if there's anything that they're really self-conscious 156 00:06:00,880 --> 00:06:01,320 about. 157 00:06:01,580 --> 00:06:03,340 And so that's what that last question's about. 158 00:06:03,760 --> 00:06:08,600 Is there anything, like a tattoo or a 159 00:06:08,600 --> 00:06:11,480 birthmark or it's not so much that we 160 00:06:11,480 --> 00:06:13,500 can Photoshop it out later. 161 00:06:13,940 --> 00:06:16,020 It's really so that we can be cognizant 162 00:06:16,020 --> 00:06:18,740 if there's anything that they're really self-conscious 163 00:06:18,740 --> 00:06:19,800 about on the wedding day. 164 00:06:20,400 --> 00:06:21,480 Maybe it's a bald spot. 165 00:06:22,020 --> 00:06:25,580 Maybe it's she likes one side of her 166 00:06:25,580 --> 00:06:26,680 face better than the other. 167 00:06:26,820 --> 00:06:28,480 And if we know that before the actual 168 00:06:28,480 --> 00:06:30,520 wedding day, we can change the way we 169 00:06:30,520 --> 00:06:32,860 shoot slightly to provide a product that they're 170 00:06:32,860 --> 00:06:34,020 really happy with in the end. 171 00:06:34,840 --> 00:06:36,080 So that's the questionnaire. 172 00:06:36,080 --> 00:06:39,560 Hopefully that's helpful for you and your clients 173 00:06:39,560 --> 00:06:43,060 getting on the same page and keeping those 174 00:06:43,060 --> 00:06:46,740 communication channels open right up until the actual 175 00:06:46,740 --> 00:06:47,040 wedding. 176 00:06:49,880 --> 00:06:50,680 ♪♪ 12692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.