All language subtitles for ซับ 16-9 SYRIA LONG EP4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,716 --> 00:00:09,050 และไขคำตอบว่า 2 00:00:09,050 --> 00:00:11,428 ทำไมฝั่งรัฐบาลถึงสังหารหมู่ 3 00:00:11,428 --> 00:00:12,804 ประชาชนของตัวเอง 4 00:00:16,725 --> 00:00:18,560 ใครจะคิดว่าจะได้เข้ามาแบบนี้ 5 00:00:20,645 --> 00:00:21,730 ในคลิปก่อนหน้านี้นะครับ 6 00:00:21,730 --> 00:00:23,732 เราไปตะลุยเมืองหลวงในประวัติศาสตร์ 7 00:00:23,732 --> 00:00:25,775 ของประเทศซีเรีย ดามัสกัสแล้ว 8 00:00:25,775 --> 00:00:27,610 นอนๆ อยู่ระเบิดลงบ้านอ่ะ 9 00:00:27,610 --> 00:00:30,572 แต่วันนี้นะครับเราจะไปเจาะลึกสู่เมืองแนวหน้า 10 00:00:30,572 --> 00:00:33,533 ที่เคยเป็นเมืองหลักในการทำสงครามมาก่อน 11 00:00:33,533 --> 00:00:34,576 ถึง 5 เมือง 12 00:00:34,576 --> 00:00:36,703 แต่ละเมืองมีบาดแผลเป็นของตัวเอง 13 00:00:36,703 --> 00:00:38,121 บางเมืองเคยเป็นฐานทัพ 14 00:00:38,121 --> 00:00:39,497 บางเมืองกลายเป็นเถ้าถ่าน 15 00:00:39,497 --> 00:00:42,834 แต่ทุกเมืองยังมีคนที่รอความหวังอยู่ 16 00:00:50,300 --> 00:00:52,719 สวัสดีวันใหม่ทุกคน 17 00:00:52,719 --> 00:00:55,638 ดามัสกัส ซีเรีย ดูรถนี้ 18 00:00:58,808 --> 00:01:01,311 นี่พี่สิงห์จะมาละหมาดวันศุกร์นะฮะวันนี้ 19 00:01:01,311 --> 00:01:02,604 อินชาอัลลอฮฺ 20 00:01:03,980 --> 00:01:05,940 ไปทุกที่ บวชก็บวชด้วย 21 00:01:05,940 --> 00:01:07,776 จะเอาให้ได้นะ 22 00:01:09,986 --> 00:01:11,613 ถามเมมเบอร์เหรอ 23 00:01:13,406 --> 00:01:15,366 เมมเบอร์นี่เขาต้องเข้าด้วยความสมัครใจ 24 00:01:15,366 --> 00:01:18,328 เขาอดอาหาร พี่สิงห์ก็ไม่กินด้วย 25 00:01:18,953 --> 00:01:20,455 ตอนนี้เราอยู่โซนชื่อว่าอะไรนะครับพี่ 26 00:01:20,455 --> 00:01:22,040 โห อ่านยากมากเลยอะ 27 00:01:22,040 --> 00:01:23,416 เอ่อ / จำชื่อไม่ได้ละ 28 00:01:23,416 --> 00:01:25,502 เห็นเป็นภาษาอังกฤษนะแต่ว่าพูดไม่ถูก 29 00:01:26,252 --> 00:01:30,173 นี่นะฮะอยู่ที่ญาเมียะอ์มะมูร 30 00:01:32,425 --> 00:01:35,261 เป็นหนึ่งในที่ๆ 31 00:01:35,261 --> 00:01:36,805 ไม่ค่อยผมสังเกตนะ 32 00:01:36,805 --> 00:01:40,433 ไม่ค่อยเกิดเหตุยิงอะไรต่างๆ ในอดีตนะ 33 00:01:40,433 --> 00:01:42,393 เพราะว่าดูจากร่องรอยเนี่ยไม่ค่อยมี 34 00:01:42,393 --> 00:01:45,855 ไม่เหมือนกับโซนที่ผมไปเมื่อวานเยอะมากๆ 35 00:01:45,855 --> 00:01:48,900 เมื่อกี้เราเพิ่งมาจากบ้านคนไทยนะฮะที่อยู่ที่นี่ 36 00:01:48,900 --> 00:01:52,195 ก็พี่สิงห์เขาไปสัมภาษณ์ไปดูได้ในคลิปพี่สิงห์นะฮะ 37 00:01:52,195 --> 00:01:53,905 สัมภาษณ์ชีวิตการไปอยู่คนไทยที่นี่ 38 00:01:53,905 --> 00:01:56,908 เขาแต่งงานกับคนที่นี่แล้วก็มีลูกนะฮะ 39 00:01:56,908 --> 00:01:59,327 วันนี้เราเริ่มต้นด้วยการละหมาดวันศุกร์ฮะ 40 00:01:59,327 --> 00:02:02,080 ในรอมฎอนน่าจะเป็นศุกร์ 41 00:02:02,831 --> 00:02:05,041 ศุกร์ท้ายๆ ในรอมฎอนเลย 42 00:02:05,041 --> 00:02:06,042 ไป 43 00:02:11,131 --> 00:02:13,550 ไม่ต้องแปลกใจนะทุกคน 44 00:02:13,550 --> 00:02:14,634 ผมยังไม่ได้อาบน้ำเลยวันนี้ 45 00:02:14,634 --> 00:02:16,094 อาบไม่ทัน 46 00:02:22,433 --> 00:02:24,352 พาไปดูการละหมาดวันศุกร์ 47 00:02:24,352 --> 00:02:27,647 ครั้งแรกๆ ของเราในประเทศซีเรียนะ 48 00:02:30,400 --> 00:02:31,609 อัสลามมุอะลัยกุม 49 00:02:31,609 --> 00:02:32,819 วะอะลัยกุมุสลาม 50 00:02:38,575 --> 00:02:41,035 บิสมิลลาฮ โห คนเต็มเลยอ่ะ 51 00:02:44,998 --> 00:02:48,084 นี่ยังไม่ถึงเวลาแล้วหมานะคนเต็มแล้วอะ 52 00:02:48,084 --> 00:02:50,211 เขายังไม่อาซานเลย 53 00:02:53,840 --> 00:02:54,757 โอ้ 54 00:02:55,049 --> 00:02:56,593 คนเยอะมากทุกคน 55 00:02:56,593 --> 00:02:57,802 มาชาอัลลอฮฺ​​ 56 00:02:57,802 --> 00:03:00,054 มัสยิดเขาสวยอะ ดูดิ 57 00:03:26,247 --> 00:03:28,208 ตอนนี้เพิ่งละหมาดเสร็จนะ 58 00:03:28,208 --> 00:03:29,667 คนเยอะมาก 59 00:03:29,667 --> 00:03:31,127 เยอะมากๆ 60 00:03:31,878 --> 00:03:34,756 เนี่ยบรรยากาศหน้ามัสยิดทุกคน 61 00:03:37,217 --> 00:03:38,051 หาห้องน้ำอยู่ครับ 62 00:03:38,051 --> 00:03:40,261 ระหว่างหาบัง 63 00:03:40,261 --> 00:03:42,764 ทุกคน แปลกมากหน้ามัสยิดขายผัก 64 00:03:42,764 --> 00:03:43,640 ไม่เคยเห็น 65 00:03:43,640 --> 00:03:44,682 ไปแล้วบัง 66 00:03:47,518 --> 00:03:48,978 คนเยอะจริง 67 00:03:48,978 --> 00:03:51,397 ดูดิ มุงซื้อผักกัน 68 00:03:53,983 --> 00:03:55,777 โอ้โห แต่ว่าบรรยากาศมัสยิด 69 00:03:55,777 --> 00:03:58,238 การละหมาดที่นี่คือคึกคักจริง 70 00:03:58,238 --> 00:03:59,906 ผมยอมรับเลย 71 00:04:05,954 --> 00:04:09,707 เรากำลังมาที่องค์กรที่เขาช่วยเหลือ 72 00:04:09,707 --> 00:04:11,709 คนที่ลำบากในซีเรียนะฮะ 73 00:04:11,709 --> 00:04:14,128 คนที่เจอสงครามอะไรแบบเนี้ย 74 00:04:14,128 --> 00:04:14,963 มา 75 00:04:16,965 --> 00:04:20,051 โอเค เดี๋ยวผมจะไปกับเขานะ 76 00:04:28,643 --> 00:04:30,687 นี่กำลังจะไปนะฮะ 77 00:04:46,202 --> 00:04:47,954 ทุกคนดู 78 00:04:47,954 --> 00:04:51,624 ข้างๆ ก็จะเป็นตึกที่โดนระเบิดอะไรต่างๆ อีกนะฮะ 79 00:04:51,624 --> 00:04:52,792 ถ้าเราเห็นน่ะ 80 00:04:52,792 --> 00:04:54,043 มาชาอัลลอฮฺ​​ 81 00:05:04,012 --> 00:05:06,180 อันนี้ก็จะเป็นเงินจากพี่น้องชาวไทยนะทุกคน 82 00:05:06,180 --> 00:05:09,434 ที่บริจาคมีน้ำตาล มีข้าว 83 00:05:09,434 --> 00:05:11,352 มีข้าวสารอะไรต่างๆ อยู่ในนี้ 84 00:05:11,352 --> 00:05:14,605 เราจะไปแจกให้กับคนที่ 85 00:05:14,605 --> 00:05:16,899 คนที่โดนเรื่องของระเบิดแล้วก็ 86 00:05:16,899 --> 00:05:18,401 คนที่ลำบากอะ 87 00:05:30,246 --> 00:05:32,165 โอเค ทุกคน 88 00:05:35,043 --> 00:05:36,753 มาชาอัลลอฮฺ​​ นี่คือ... 89 00:05:36,753 --> 00:05:38,254 อัสลามมุอะลัยกุม 90 00:05:42,342 --> 00:05:44,093 ทุกคน นี่เป็น... 91 00:05:44,093 --> 00:05:47,221 เขาตื่นเต้นมากที่เห็นคนไทยมา 92 00:05:47,221 --> 00:05:48,973 มีคนมาช่วยนะฮะ 93 00:05:51,225 --> 00:05:54,479 นี่เป็นธงชาติใหม่ของประเทศเขานะ 94 00:05:54,479 --> 00:05:58,524 ผมได้ยินว่าองค์กรนี้เพิ่งจัดตั้งมาประมาณ 3-4 เดือนเอง 95 00:05:58,524 --> 00:06:00,068 เพื่อช่วยเหลือคน 96 00:06:31,182 --> 00:06:32,725 ว้าว ทุกคนดู 97 00:06:32,725 --> 00:06:33,976 นี่ดู 98 00:06:34,727 --> 00:06:36,771 ดูบ้านเมืองเขานะฮะ 99 00:06:38,022 --> 00:06:39,565 ดูบ้านเมืองเขา 100 00:06:40,733 --> 00:06:42,902 มุมนึงก็ยังเห็นระเบิดอะไรต่างๆ 101 00:06:42,902 --> 00:06:46,114 ซากปรักหักพังคือเยอะมากๆ นะ 102 00:06:53,746 --> 00:06:57,792 คือเราก็จะเห็นน่ะลูกกระสุนตามผนัง 103 00:06:58,835 --> 00:07:01,963 แล้วก็บ้านเมืองที่พังทลายไปอะ 104 00:07:11,055 --> 00:07:13,975 แล้วทำไมรัฐบาลถึงต้องใช้ความรุนแรงขนาดนั้น 105 00:07:13,975 --> 00:07:16,310 กับประชาชนของตัวเอง 106 00:07:17,520 --> 00:07:20,064 จริงๆ มันเริ่มต้นช่วงปี 2011 ครับ 107 00:07:20,064 --> 00:07:21,566 ตอนนั้นมีอาหรับสปริง 108 00:07:21,566 --> 00:07:23,609 หรือกระแสลุกฮือของประชาชน 109 00:07:23,609 --> 00:07:24,694 ในโลกของอาหรับ 110 00:07:24,694 --> 00:07:27,697 ผู้คนในประเทศออกมาเรียกร้องเสรีภาพ 111 00:07:27,697 --> 00:07:28,739 ความยุติธรรม 112 00:07:28,739 --> 00:07:30,366 และการเปลี่ยนแปลงจากรัฐบาล 113 00:07:30,366 --> 00:07:32,201 ที่กดขี่ประเทศซีเรีย 114 00:07:32,201 --> 00:07:34,704 ด้วยระบอบเผด็จการมานับสิบๆ ปี 115 00:07:34,704 --> 00:07:36,581 ประชาชนโดยเฉพาะเยาวชน 116 00:07:36,581 --> 00:07:38,541 ออกมาชุมนุมอย่างสันติ 117 00:07:38,541 --> 00:07:41,711 แค่ต้องการให้มีสิทธิขั้นพื้นฐานมากขึ้น 118 00:07:41,711 --> 00:07:42,962 แต่รัฐบาลซีเรียนะครับ 119 00:07:42,962 --> 00:07:44,755 ที่นำโดย บัชชาร อัลอะซัด 120 00:07:44,755 --> 00:07:46,799 กลับตอบโต้ด้วยความรุนแรง 121 00:07:46,799 --> 00:07:48,342 ทั้งยิงใส่ผู้ชุมนุม 122 00:07:48,342 --> 00:07:50,011 จับคนแล้วก็หายไปเลย 123 00:07:50,011 --> 00:07:51,387 แล้วก็ทรมานในคุก 124 00:07:51,387 --> 00:07:53,931 จากการประท้วงก็กลายเป็นความโกรธ 125 00:07:53,931 --> 00:07:56,559 จากความโกรธกลายเป็นการจับอาวุธ 126 00:07:56,559 --> 00:07:58,853 จนสุดท้ายประเทศทั้งประเทศ 127 00:07:58,853 --> 00:08:01,439 ก็ต้องแตกออกมาเป็นหลายฝั่ง 128 00:08:01,439 --> 00:08:02,648 ทั้งฝั่งรัฐบาล 129 00:08:02,648 --> 00:08:04,066 ฝั่งกลุ่มต่อต้าน 130 00:08:04,066 --> 00:08:05,443 นักรบติดอาวุธ 131 00:08:05,443 --> 00:08:06,777 กลุ่มก่อการร้าย 132 00:08:06,777 --> 00:08:08,779 และพลเมืองที่ติดอยู่ตรงกลาง 133 00:08:08,779 --> 00:08:10,615 และสิ่งที่เราเห็นในคลิปวีดีโอนะครับ 134 00:08:10,615 --> 00:08:13,034 คนที่เป็นเหยื่อที่น่าสงสารที่สุด 135 00:08:13,034 --> 00:08:15,161 ก็คือประชาชนคนธรรมดานี่แหละ 136 00:08:15,161 --> 00:08:16,537 เมืองทั้งเมืองยับเยิน 137 00:08:16,537 --> 00:08:17,705 บ้านถูกเผา 138 00:08:17,705 --> 00:08:19,165 เด็กไม่มีโรงเรียนที่จะเรียน 139 00:08:24,670 --> 00:08:26,297 เพราะอำนาจมันเปลี่ยนคน 140 00:08:26,297 --> 00:08:29,091 และบางครั้งคนที่อยากรักษาอำนาจ 141 00:08:29,091 --> 00:08:30,885 ก็พร้อมที่จะทำทุกอย่าง 142 00:08:30,885 --> 00:08:34,222 และแม้กระทั่งทำร้ายคนของตัวเอง 143 00:08:39,018 --> 00:08:40,311 เรามาใน 144 00:08:45,316 --> 00:08:47,527 เขาเรียกว่ากอบูลนะครับ 145 00:08:47,527 --> 00:08:49,570 ถ้าใครได้ตามข่าวหลายๆ ปีที่แล้วเนี่ย 146 00:08:49,570 --> 00:08:51,781 ก็จะเคยได้ยินแหละคำเนี้ยกอบูล 147 00:08:51,781 --> 00:08:53,866 โดนปิดเมือง 148 00:08:53,866 --> 00:08:56,077 โดนไม่ให้อาหารเข้า 149 00:08:56,077 --> 00:08:58,538 แล้วก็จริงๆ ประมาณ 6-7 ปีที่แล้ว 150 00:08:58,538 --> 00:09:00,456 ทุกคนก็น่าจะได้ยินว่า 151 00:09:00,456 --> 00:09:01,666 เขาไม่มีอาหารกิน 152 00:09:01,666 --> 00:09:02,792 แม่ต้องเอาผัก 153 00:09:02,792 --> 00:09:04,669 เอาพวกใบไม้อะไรต่างๆ 154 00:09:04,669 --> 00:09:05,962 เหมือนเคยได้ยินนะ 155 00:09:05,962 --> 00:09:08,506 ใบไม้ผักอะไรต่างๆ เอามายำรวมกัน 156 00:09:08,506 --> 00:09:10,883 แล้วก็ให้ลูกกินน่ะ ไป 157 00:09:39,954 --> 00:09:43,082 นี้ทุกคนเห็นนะฮะก็เป็น 158 00:09:43,082 --> 00:09:46,419 บ้านของชาวบ้านที่โดนพังทลายไปแหละ 159 00:09:46,419 --> 00:09:47,878 แต่ถ้าทุกคนเห็นรถข้างหน้าเนี่ย 160 00:09:47,878 --> 00:09:49,630 เขาบอกว่าเป็นรถตำรวจเก่า 161 00:09:49,630 --> 00:09:52,091 ชาวบ้านไปพังเพราะว่าแค้น 162 00:09:56,637 --> 00:09:59,640 เนี่ยเขาจะพาไปหา 163 00:09:59,640 --> 00:10:01,475 ผู้ประสบภัย 164 00:10:01,475 --> 00:10:03,894 คือนี่ก็จะเป็นคนในพื้นที่แหละ 165 00:10:03,894 --> 00:10:06,647 คนในพื้นที่กันเองเนี่ยแหละที่อาจจะโดน 166 00:10:06,647 --> 00:10:09,859 อาจจะเสี่ยงต่างๆ ก็มาช่วยกันเอง 167 00:10:11,360 --> 00:10:13,696 เนี่ยคือรัฐบาลที่มาจากประชาชน 168 00:10:13,696 --> 00:10:16,490 ออกมาสู้กับรัฐบาลที่ฆ่าล้างพวกเขาอะ 169 00:10:17,700 --> 00:10:19,910 อย่างกับในหนังอะ 170 00:10:20,536 --> 00:10:23,289 นี่เพิ่งเกิดขึ้นเมื่อกี่ปีที่แล้วอะ 171 00:10:25,666 --> 00:10:29,170 ทุกคนดูนี่คือวิธีการต่อสายไฟของเขานะ 172 00:10:29,170 --> 00:10:30,838 คือมันอันตรายมากนะ 173 00:10:30,838 --> 00:10:34,675 แต่ว่าเหมือนไม่มีทางเลือกต้องทำให้มีไฟให้ได้อะ 174 00:10:34,675 --> 00:10:36,302 พี่สิงห์ 175 00:10:36,302 --> 00:10:37,720 พี่สิงห์ดูการต่อไฟเขา 176 00:10:37,720 --> 00:10:39,305 ต่อกันเองอะ 177 00:10:39,680 --> 00:10:42,058 คือทุกคนดูดิ ต่อกันเอง 178 00:10:42,058 --> 00:10:47,104 โอ้โห / คือแบบพี่สิงห์ยังอึ้งอะต่อไฟ 179 00:10:47,104 --> 00:10:49,607 ซึ่งมันอันตรายนะแต่ว่ามันไม่มีทางเลือก 180 00:10:49,607 --> 00:10:50,733 ต้องทำอะ 181 00:10:50,733 --> 00:10:52,860 ดูทุกคนดูๆ ตรงนี้นะ 182 00:10:52,860 --> 00:10:56,864 ถ้าสายไฟจะขนาดนี้คือแบบสุดมาก 183 00:11:13,381 --> 00:11:16,175 คือช่วงที่เรามาพี่เขาบอกว่า 184 00:11:16,175 --> 00:11:19,261 ยังไม่มีทางรัฐบาลมาช่วยได้นะ 185 00:11:19,261 --> 00:11:21,597 รัฐบาลเก่าก็แน่นอนเขาทำลายที่นี่ 186 00:11:21,597 --> 00:11:23,808 รัฐบาลใหม่เพิ่งได้รับตำแหน่งประมาณ 3 เดือน 187 00:11:23,808 --> 00:11:25,351 เพิ่งยึดได้ 3 เดือน 188 00:11:25,351 --> 00:11:27,144 ก็ยังมาไม่ถึงนะฮะ 189 00:11:27,853 --> 00:11:30,690 คือยังใหม่มากๆ แล้วก็ที่นี่ก็ยังเป็นแบบเนี้ย 190 00:11:30,690 --> 00:11:33,442 ชาวบ้านก็ยังต้องอยู่อะ 191 00:11:34,193 --> 00:11:36,112 หน้าที่ของเรานะฮะในเชิงมนุษยธรรม 192 00:11:36,112 --> 00:11:38,781 เราก็ต้องมาช่วยอะ 193 00:11:54,588 --> 00:11:55,256 ว้าว 194 00:11:55,256 --> 00:11:58,801 นี่ก็เป็นวัยรุ่นจากชุมชนนี้แหละที่มาช่วยอะ 195 00:11:58,801 --> 00:12:00,761 เขาดีใจมากนะ / ใช่ๆ 196 00:12:00,761 --> 00:12:02,888 เมื่อกี้นี้ตึกที่เรามอบไปเนี่ย 197 00:12:02,888 --> 00:12:05,725 เขาอยู่กัน 3 ครอบครัวประมาณ 15 คน 198 00:12:05,725 --> 00:12:06,726 โอ้โห 199 00:12:07,268 --> 00:12:08,352 ประมาณ 15 คน 200 00:12:11,188 --> 00:12:13,524 อัสลามมุอะลัยกุม 201 00:12:16,318 --> 00:12:17,945 ทุกคนดูนะฮะ 202 00:12:17,945 --> 00:12:20,990 เหมือนตึกตรงนี้นะฮะที่รอดนะ 203 00:12:20,990 --> 00:12:24,076 แล้วก็ตึกตรงนี้ที่พัง 204 00:12:24,076 --> 00:12:27,538 เดินไปตรงนี้ตึกพังหมดเลยนะฮะ 205 00:12:27,538 --> 00:12:29,331 ลองจินตนาการว่าตอนที่เขาอยู่อะ 206 00:12:29,331 --> 00:12:32,543 ตอนที่มันระเบิดตู้มๆๆ ลงมา 207 00:12:32,543 --> 00:12:35,045 ถ้าเป็นเราๆ จะนอนหลับยังไงในบ้านแบบ 208 00:12:35,045 --> 00:12:37,047 อยู่ในบ้านแล้วก็ 209 00:12:38,048 --> 00:12:40,134 แล้วก็เราจะนอนหลับยังไงหมายถึงว่า 210 00:12:40,134 --> 00:12:42,303 โอ้โห มันเป็นอะไรที่เครียดมากนะ 211 00:12:42,303 --> 00:12:43,387 นอนๆ อยู่ระเบิดลง 212 00:12:43,387 --> 00:12:44,889 นอนๆ อยู่ตึกถล่ม 213 00:12:44,889 --> 00:12:46,474 บ้านเพื่อนบ้านถล่มตรงนี้ 214 00:12:46,474 --> 00:12:48,684 ถล่มมัสยิดพัง 215 00:12:58,736 --> 00:12:59,904 มาชาอัลลอฮฺ 216 00:12:59,904 --> 00:13:01,322 โอ้ น่ารัก 217 00:13:07,244 --> 00:13:08,829 อยู่ป.3 218 00:13:16,295 --> 00:13:18,380 ชื่อเหมือนผมๆ 219 00:13:18,964 --> 00:13:20,257 ชื่อจริงผม 220 00:13:43,739 --> 00:13:45,157 อันนี้ซาบซึ้งใจมากนะทุกคน 221 00:13:45,157 --> 00:13:47,117 เราเห็นเงินจากพี่น้องชาวไทย 222 00:13:47,117 --> 00:13:49,495 แล้วก็มาบริจาคถึงมือเลยอะ 223 00:13:49,495 --> 00:13:51,956 องค์กรเขาก็คือเราให้เงินองค์กรเขา 224 00:13:51,956 --> 00:13:53,833 องค์กรเขาไปหาของนะฮะ 225 00:13:53,833 --> 00:13:55,709 คือให้ 100 เต็ม 100 226 00:13:55,709 --> 00:13:57,670 ไม่ได้หักค่าใช้จ่ายอะไร 227 00:13:58,629 --> 00:13:59,672 มาใช้ส่วนตัว 228 00:13:59,672 --> 00:14:02,299 หรือว่าค่าดำเนินการกินข้าวกันเองไม่ใช่นะ 229 00:14:13,853 --> 00:14:15,771 ทุกคนดูตึกดิ 230 00:14:44,258 --> 00:14:46,802 เขาบอกว่าแค่คนหนุ่มที่เสียชีวิตที่นี่ 231 00:14:46,802 --> 00:14:48,345 ไม่ต่ำกว่า 3,000 คน 232 00:14:48,345 --> 00:14:49,513 แล้วก็ยังไม่รวมกับเด็ก 233 00:14:49,513 --> 00:14:52,266 ยังไม่รวมกับผู้หญิง คนแก่ 234 00:14:55,144 --> 00:14:56,562 อาวุธชีวภาพ 235 00:14:56,562 --> 00:14:58,772 อาวุธเคมี 236 00:14:58,772 --> 00:15:01,066 ที่สูดเข้าปอดแล้วก็ปอดพังอะ 237 00:15:01,066 --> 00:15:02,526 เกิดขึ้นที่นี่หมดเลย 238 00:15:02,526 --> 00:15:04,111 ระเบิด กระสุนปืน 239 00:15:04,111 --> 00:15:06,363 ทุกคน จินตนาการเลยว่า 240 00:15:06,363 --> 00:15:08,240 โอ้โห ผมพูดไม่ออกเลยอะ 241 00:15:09,283 --> 00:15:11,994 ดูดิ มันน่าเศร้ามากเลย 242 00:16:02,419 --> 00:16:04,588 นี่คือบ้านเขานะ 243 00:16:07,925 --> 00:16:09,218 อัสลามมุอะลัยกุม 244 00:16:13,138 --> 00:16:15,015 ซ่อมน้ำกันเอง 245 00:16:19,937 --> 00:16:22,064 ซ่อมกันเองหมดเลยทั้งไฟ 246 00:16:27,820 --> 00:16:30,322 นี่ทุกคน ชาวบ้านก็มามุงนะฮะ 247 00:16:30,322 --> 00:16:32,408 เพื่อที่จะเอาถุงยังชีพ 248 00:16:35,035 --> 00:16:37,329 ดูทุกคน เริ่มละ 249 00:16:38,122 --> 00:16:40,833 ดูดิ บ้านฉันๆๆ 250 00:16:40,833 --> 00:16:41,792 ดู 251 00:16:54,972 --> 00:16:56,849 เริ่มเป็นปัญหาแล้วทุกคน 252 00:17:00,978 --> 00:17:02,396 สงสารอ่ะ 253 00:17:04,273 --> 00:17:05,774 ดูดิ 254 00:17:12,573 --> 00:17:14,908 เขาบอกบ้านเขาไม่ถึง 255 00:17:15,409 --> 00:17:17,995 บ้านเขายังไม่ได้ต่างๆ 256 00:17:18,829 --> 00:17:20,289 โอเคๆ 257 00:17:27,963 --> 00:17:30,424 ไอ้นี่คือผมเข้าใจความรู้สึกเขานะ 258 00:17:30,424 --> 00:17:33,343 คือเขาไม่ได้อะมานนะ 259 00:17:33,343 --> 00:17:35,262 แต่ว่าเดี๋ยวเขาจัดการแจกให้ 260 00:17:35,262 --> 00:17:36,430 ก็ได้อยู่แล้วใช่ไหม 261 00:17:36,430 --> 00:17:38,640 ใช่ ได้อยู่แล้วเพราะว่า / เขาได้ช้า 262 00:17:38,640 --> 00:17:42,436 เราจะต้องไปแจกตามแต่ละจุดแล้วก็ 263 00:17:42,436 --> 00:17:44,438 เราต้องการให้พี่น้องทางบ้านเห็นด้วย 264 00:17:44,438 --> 00:17:46,815 แต่ว่าถ้าเราอะมานั่งแจกเองทุกอันอะ 265 00:17:46,815 --> 00:17:47,900 มันไม่ทัน 266 00:17:47,900 --> 00:17:49,568 เราก็เลยจะต้องทำแบบนี้ก่อน 267 00:17:49,568 --> 00:17:52,196 แล้วก็เดี๋ยวทีมงานของเขามาแจกให้ทุกหลังอีกทีนึง 268 00:17:52,196 --> 00:17:53,947 ทั่วถึงอยู่แล้ว 269 00:17:54,406 --> 00:17:58,035 แต่นี่ได้เห็นเลยนะว่าเงินจากพี่น้องชาวไทยอะ 270 00:17:58,035 --> 00:18:00,079 คุณได้เห็นครั้งแรกอะคุณรู้สึกไง 271 00:18:00,079 --> 00:18:01,288 อันนี้ครั้งแรก / ใช่ๆ 272 00:18:01,288 --> 00:18:02,831 เหมือนเราช่วยพาเงิน 273 00:18:02,831 --> 00:18:06,502 แล้วก็สิ่งที่พี่น้องชาวไทยตั้งใจที่อยากจะให้ถึงจริงๆ เนี่ย 274 00:18:06,502 --> 00:18:08,837 เรามาทำให้เห็น ให้ดูกันว่า 275 00:18:08,837 --> 00:18:10,422 บรรยากาศความรู้สึกเป็นอย่างงี้ 276 00:18:10,422 --> 00:18:13,383 แล้วก็ตัวแทนคนไทยจริงๆ ที่มาส่งให้ถึงมือ 277 00:18:13,383 --> 00:18:15,844 ก็เหมือนกับพี่น้องชาวชายได้มาให้เองนั่นแหละ 278 00:18:15,844 --> 00:18:17,221 เนี่ยทุกคน พี่สิงห์บอกผมว่า 279 00:18:17,221 --> 00:18:20,891 เนี่ยดีน ดีนลองไปดูบ้านที่โดนระเบิดสิ 280 00:18:20,891 --> 00:18:22,101 พี่สิงห์ วรรณสิงห์ทุกคน 281 00:18:22,101 --> 00:18:24,228 เดี๋ยวผมพาไปดู 282 00:18:34,321 --> 00:18:37,116 นี่คือบ้านที่ยังหลงเหลือซากให้เห็นนะฮะ 283 00:18:37,116 --> 00:18:40,953 นี่คือบ้านที่โดนระเบิด 284 00:18:40,953 --> 00:18:42,496 โอ้โห 285 00:18:49,670 --> 00:18:50,796 ระเบิดหมดเลยทุกคน 286 00:18:50,796 --> 00:18:52,131 ผมไม่รู้ว่าระเบิด 287 00:18:59,012 --> 00:19:02,057 เขาบอกว่าคล้ายๆ กับมิสไซล์ 288 00:19:02,057 --> 00:19:03,642 หรือระเบิดอะยิงมาอย่างงี้ 289 00:19:03,642 --> 00:19:05,060 ทแยงอย่างเงี้ย 290 00:19:05,060 --> 00:19:07,563 มันไม่ได้มาจากข้างบนน่ะ 291 00:19:07,563 --> 00:19:10,065 ก็คือผมว่าน่าจะประมาณว่า 292 00:19:10,065 --> 00:19:11,984 แบบยิงลงมาจากข้างบนน่ะ 293 00:19:11,984 --> 00:19:13,360 ก็ยิงมั่วๆ อะ 294 00:19:13,360 --> 00:19:16,196 หรืออาจจะเป็นการปาระเบิดเข้ามาหรือเปล่า 295 00:19:16,196 --> 00:19:16,989 ผมไม่รู้ 296 00:19:26,331 --> 00:19:28,208 โอ้โห ทุกคนเอ้ย 297 00:19:28,208 --> 00:19:31,086 ไม่คิดว่าจะได้เห็นอะไรอย่างงี้ทุกคนชีวิต 298 00:19:35,549 --> 00:19:38,969 คือผมจะบอกว่าประสบการณ์ส่วนตัวนะครับ 299 00:19:38,969 --> 00:19:41,096 ผมอยากจะบอกว่า 300 00:19:41,096 --> 00:19:42,764 การที่เขาตามแบบเนี้ย 301 00:19:42,764 --> 00:19:45,767 เข้าใจได้นะเพราะเขาลำบาก 302 00:19:45,767 --> 00:19:47,102 แต่เขาไม่ได้ทำอะไรเรา 303 00:19:47,102 --> 00:19:48,312 เขาไม่ได้ด่าเรา 304 00:19:48,312 --> 00:19:51,815 จริงๆ ผมเคยไปแจกแพะที่ประเทศๆ นึง 305 00:19:51,815 --> 00:19:54,276 แถวๆ ทวีปๆ นึงอะ 306 00:19:54,276 --> 00:19:55,736 พอบ้านไหนได้ช้าหรือไม่ได้นะ 307 00:19:55,736 --> 00:19:57,446 ขว้างหินใส่เลย 308 00:19:57,446 --> 00:19:59,573 จริง ผมเคย 309 00:19:59,573 --> 00:20:01,783 แล้วก็ไม่ได้โดนหนักเท่านี้ด้วยนะ 310 00:20:01,783 --> 00:20:03,952 แบบผมเคยไปกันเอง 311 00:20:03,952 --> 00:20:05,120 ไม่ได้ไปกับบังอาลีนะ 312 00:20:05,120 --> 00:20:07,414 ไปแล้วก็ขว้างหินใส่ด่า 313 00:20:07,414 --> 00:20:09,958 ขว้างหินใส่ทำไมถึงไม่ให้บ้านเขา 314 00:20:09,958 --> 00:20:11,251 แต่ที่เนี่ย 315 00:20:11,251 --> 00:20:12,419 ถือว่าให้เกียรติมากๆ 316 00:20:12,419 --> 00:20:14,671 เข้าใจว่าเขาลำบากนะที่เข้ามา 317 00:20:14,671 --> 00:20:17,841 ผมมีข้อมูลใหม่ที่จะให้กับพวกเรา 318 00:20:17,841 --> 00:20:20,344 แล้วก็ผมเพิ่งรู้เลยนะเนี่ยก็คือ 319 00:20:20,344 --> 00:20:22,679 สาเหตุนึงที่ชาวบ้านเขาออกมากันเยอะเนี่ย 320 00:20:22,679 --> 00:20:24,598 แล้วก็อยากให้เราไปแจกอะ 321 00:20:24,598 --> 00:20:27,809 เพราะว่าดร.บีลาสน่ะบอกเราว่า 322 00:20:27,809 --> 00:20:29,561 ตั้งแต่หลังปฏิวัติมาเนี่ย 323 00:20:29,561 --> 00:20:32,064 เขายังไม่เคยได้รับถุงยังชีพจากใครเลย 324 00:20:32,064 --> 00:20:33,190 นี่ครั้งแรกเหรอพี่ / ใช่ 325 00:20:34,233 --> 00:20:36,610 อันนี้ดร.บีลาสเป็นคนบอกเอง 326 00:20:36,610 --> 00:20:38,695 ที่เขาแจกเมื่อวานเนี้ย 1,000 ครอบครัว 327 00:20:38,695 --> 00:20:40,781 คือเขาก็กระจายแจกในโซนอื่น 328 00:20:40,781 --> 00:20:43,116 แต่โซนเนี้ยเขายังไม่ได้เข้ามา 329 00:20:43,116 --> 00:20:45,911 แล้วพอเราติดต่อมาว่าเราจะมอบ 100 ครอบครัวเนี่ย 330 00:20:45,911 --> 00:20:47,996 เขาก็บอกเนี่ยก็ให้มาที่เนี่ยเพราะอะไร 331 00:20:47,996 --> 00:20:49,289 เพราะเป้าหมายของเราคือ 332 00:20:49,289 --> 00:20:51,750 ช่วยคนที่เขายังไม่ได้รับความช่วยเหลืออะไรเลย 333 00:20:51,750 --> 00:20:54,002 อันนี้คือกลุ่มคนที่ยังไม่เคยได้กล่องความช่วยเหลือ 334 00:20:54,002 --> 00:20:54,836 2 เดือนเลย 335 00:20:54,836 --> 00:20:55,921 หลังปฏิวัติมา 336 00:20:55,921 --> 00:20:57,547 ยังไม่มีใครเอาอะไรมาให้เขาเลย 337 00:20:57,547 --> 00:21:00,217 นี่คือเงินจากพี่น้องคนไทยเลยแหละ 338 00:21:00,217 --> 00:21:01,426 ใช่ๆ ครับ 339 00:21:01,426 --> 00:21:02,970 บังครับ ช่วยยืนยันหน่อยว่า 340 00:21:02,970 --> 00:21:05,055 ให้ 100 ถึง 100 จริงหรือเปล่าครับบัง 341 00:21:05,055 --> 00:21:07,349 ครับ เงินทุกบาททุกสตางค์นะครับ 342 00:21:07,349 --> 00:21:08,517 ที่ทุกท่านมอบมาเนี่ย 343 00:21:08,517 --> 00:21:11,979 เรานำมามอบความช่วยเหลือให้กับผู้เดือดร้อนทั้งหมดเลย 344 00:21:11,979 --> 00:21:13,230 ไม่หักค่าดำเนินการ 345 00:21:13,230 --> 00:21:15,649 ไม่หักค่าใช้จ่ายใดๆ ทั้งสิ้นเลยนะครับ 346 00:21:15,649 --> 00:21:16,984 เงินที่ผม 347 00:21:16,984 --> 00:21:18,527 หรือว่าทุกคนใช้ในการเดินทางเนี่ย 348 00:21:18,527 --> 00:21:21,488 เป็นเงินที่แยกส่วนต่างหากนะครับ 349 00:21:21,488 --> 00:21:23,365 ของดีน ของสิงห์ ของไอมานเนี่ย 350 00:21:23,365 --> 00:21:26,493 ทุกคนก็เรียกว่าจ่ายค่าใช้จ่ายส่วนตัวเองทั้งหมดเลย 351 00:21:26,493 --> 00:21:28,078 ส่วนที่ผมใช้ในการมาภารกิจ 352 00:21:28,078 --> 00:21:29,913 ก็จะเป็นส่วนของบัญชีสนับสนุนการทำงาน 353 00:21:29,913 --> 00:21:31,415 ของอุมมะตีนะครับ 354 00:21:31,415 --> 00:21:32,833 จะไม่แตะเงินซีเรีย 355 00:21:32,833 --> 00:21:34,376 เงินอะไรต่างๆ ทั้งสิ้นเลย 356 00:21:34,376 --> 00:21:37,421 นี่คือสิ่งที่เราอยากจะบอกกับพี่น้องครับว่า 357 00:21:37,421 --> 00:21:40,966 ตลอด 11 ปีที่เราส่งมอบความช่วยเหลือซีเรียและทุกทีเนี่ย 358 00:21:40,966 --> 00:21:43,802 เราให้เขา 100 แล้วเราก็จะ 359 00:21:43,802 --> 00:21:46,346 เดินทางในแนวทางนี้กันต่อแน่นอนครับ 360 00:21:46,346 --> 00:21:47,681 โอเคทุกคน / ขอบคุณมากครับ 361 00:21:47,681 --> 00:21:49,224 ชัดเจนนะฮะ 362 00:21:49,224 --> 00:21:50,684 แล้วก็บัญชีถ้าทุกคนโอนเนี่ย 363 00:21:50,684 --> 00:21:53,854 ก็ไม่ได้เกี่ยวกับบัญชีผม ไม่ได้เข้าบัญชีผมเลยนะ 364 00:21:53,854 --> 00:21:55,897 อันนี้ช่วยเหลือในเชิงมนุษยธรรมจริงๆ 365 00:21:57,649 --> 00:21:59,443 อัสลามมุอะลัยกุม / วะอะลัยกุมุสลาม 366 00:21:59,776 --> 00:22:01,903 อัสลามมุอะลัยกุม / วะอะลัยกุมุสลาม 367 00:22:18,754 --> 00:22:20,130 ทุกคนครับ 368 00:22:20,130 --> 00:22:22,549 เมื่อกี้หมู่บ้านที่เรามาคือฝั่งนู้นใช่ไหม 369 00:22:22,549 --> 00:22:24,468 ขับมาไม่ถึง 1 นาที 370 00:22:24,468 --> 00:22:27,721 ตรงเนี้ยก็จะเป็นสถานีตำรวจจำได้ป้ะ 371 00:22:27,721 --> 00:22:30,557 ที่รถโดนระเบิดต่างๆ ใช่ป้ะ 372 00:22:30,557 --> 00:22:32,893 ตรงเนี้ยก็จะเป็นเขตทุกคน 373 00:22:32,893 --> 00:22:36,772 เป็นเขตระหว่างฝั่งประชาชนแล้วก็ฝั่งรัฐบาลที่สู้กัน 374 00:22:36,772 --> 00:22:40,150 ตรงนี้เลยนะอันนี้เมื่อประมาณ 3 เดือน 4 เดือนที่แล้ว 375 00:22:40,150 --> 00:22:43,236 แล้วก็ตรงนี้นะฮะคือศูนย์บัญชาการน่ะ 376 00:22:43,236 --> 00:22:44,404 ก็คือเหมือนกองทัพอะ 377 00:22:44,404 --> 00:22:47,199 ที่กองทัพของฝั่งรัฐบาลเก่า 378 00:22:47,199 --> 00:22:50,118 ซึ่งตอนนี้ร้างๆ ไปเลย 379 00:22:50,118 --> 00:22:52,496 โดนไล่ออกหมดเลย 380 00:22:54,039 --> 00:22:58,251 ซึ่งจริงๆ แล้วช่วงที่รัฐบาลยังมีอำนาจนะ 381 00:22:58,251 --> 00:23:00,921 เส้นเนี้ยซึ่งมันใกล้กับบ้านที่โดนถล่ม 382 00:23:00,921 --> 00:23:02,005 ตรงนั้นนะ 383 00:23:02,005 --> 00:23:04,216 เนี่ยทุกคนดูๆ ข้างหลังนั้นเห็นป้ะ 384 00:23:04,216 --> 00:23:05,801 ตึกถล่มอะเห็นป้ะ 385 00:23:05,801 --> 00:23:08,678 เส้นเนี้ยเขาไม่ให้ประชาชนเดินผ่านไปผ่านมาเลย 386 00:23:08,678 --> 00:23:13,433 เป็นเส้นที่เป็นเขตความปลอดภัยสูงของเขาอะ 387 00:23:13,433 --> 00:23:16,978 ซึ่งอยู่ในดงของบ้านเมืองที่มันพังไปหมดเลย 388 00:23:16,978 --> 00:23:20,273 เนี่ย ประชาชนจะขับมอไซค์ไปมาไม่ได้ 389 00:23:21,483 --> 00:23:23,985 เนี่ย สังเกตเห็นป้ะ 390 00:23:23,985 --> 00:23:26,154 ข้างหน้านี่ก็จะเป็นป้าย 391 00:23:26,154 --> 00:23:28,115 เอ้ยไม่ใช่ ธงชาติเก่าของเขา 392 00:23:28,115 --> 00:23:30,617 แดง ขาว ดำแล้วก็มีดาว 2 ดวง 393 00:23:30,617 --> 00:23:35,414 ซึ่งอันใหม่จะเป็นเขียว ขาว ดำ มั้งเดี๋ยวผมขึ้นให้ 394 00:23:35,956 --> 00:23:36,748 ดูดิ 395 00:23:39,292 --> 00:23:44,131 ก็คือประมาณว่าสร้างความรักบ้านเกิด 396 00:23:44,131 --> 00:23:46,800 ซึ่งมันเป็นอะไรที่น่าเศร้านะ 397 00:23:46,800 --> 00:23:50,804 ในขณะที่คุณกำลังเขียนให้ประชาชน 398 00:23:50,804 --> 00:23:52,722 มีความสำนึกรักบ้านเกิด 399 00:23:52,722 --> 00:23:54,766 ทุกคนเห็นด้านหลังป้ะ 400 00:23:54,766 --> 00:23:59,146 บ้านหลังคือบ้านประชาชนที่คุณทำลายเอง 401 00:23:59,146 --> 00:24:01,440 ผมพูดผมไม่รู้ผมรู้สึก 402 00:24:01,440 --> 00:24:02,691 รู้สึกเจ็บอะ 403 00:24:02,691 --> 00:24:04,401 ทุกคนดูดิ เห็นด้านหลังป้ะ 404 00:24:04,401 --> 00:24:06,820 ด้านหลังน่ะเนี่ยๆ บ้านโดนระเบิด 405 00:24:06,820 --> 00:24:08,196 บ้านโดนกระสุนปืน 406 00:24:08,196 --> 00:24:10,115 แต่ตรงนี้มาบอกให้รักชาติอะไรประมาณเนี้ย 407 00:24:10,115 --> 00:24:11,575 ผมแปลไม่ออกหรอกนะว่ามันคืออะไร 408 00:24:11,575 --> 00:24:12,742 แต่ว่าจะบอกว่า 409 00:24:12,742 --> 00:24:14,369 เนี่ยบ้านเราเกิด รัก 410 00:24:14,369 --> 00:24:17,789 แล้วก็เนี่ยคือฝั่งทหารของรัฐบาล 411 00:24:18,373 --> 00:24:20,709 ซึ่งถนนเส้นนี้นะฮะ 412 00:24:20,709 --> 00:24:23,545 เป็นถนนที่อันตรายมากๆ 413 00:24:23,962 --> 00:24:26,089 อันตรายมากๆ 414 00:24:27,299 --> 00:24:30,635 นี่ทุกคนดู ผมพาไปดู 415 00:24:32,387 --> 00:24:35,599 ฐานทัพของทหารรัฐบาลของเขา 416 00:24:35,599 --> 00:24:36,766 อัสลามมุอะลัยกุม 417 00:24:46,693 --> 00:24:49,321 นี่ทุกคน ขออนุญาตแล้วนะฮะ 418 00:24:52,908 --> 00:24:55,785 นี่ทุกคน พี่เขาพาเราเข้ามานะฮะ 419 00:24:55,785 --> 00:24:59,331 ในฐานทัพของทหารที่ทุกคนเห็นนะฮะ 420 00:25:01,875 --> 00:25:03,418 ที่ทุกคนเห็นนะฮะ 421 00:25:03,418 --> 00:25:07,088 พี่ที่ใส่เสื้อทหารเนี่ยก็เป็น 422 00:25:07,088 --> 00:25:10,509 กองทัพฝั่งประชาชนที่เพิ่งยึดได้ 423 00:25:10,509 --> 00:25:13,178 ผมก็ยังงงอยู่ว่าเราถ่ายได้ยังไงก็ไม่รู้ 424 00:25:13,178 --> 00:25:15,222 อยู่ดีๆ เขาก็ให้เข้า 425 00:25:21,645 --> 00:25:23,730 เนี่ยมาแล้วทุกคน 426 00:25:23,730 --> 00:25:25,065 ดูดิ 427 00:25:25,065 --> 00:25:28,193 กองทัพก็ยังมีพวกรถทหารอะไรต่างๆ 428 00:25:28,193 --> 00:25:29,110 อยู่ข้างหลังนะ 429 00:25:29,110 --> 00:25:30,737 ลาอิลาฮะอิลลัลลอฮฺ 430 00:25:47,212 --> 00:25:50,131 โอ้โห เขาบอกว่าตรงเนี้ยมีอาวุธมหาศาลมากๆ 431 00:25:50,131 --> 00:25:51,550 ที่เป็นกองทัพใหญ่ 432 00:25:51,550 --> 00:25:53,552 แต่ว่าไม่ได้ใช้ทำลายต่างชาติ 433 00:25:53,552 --> 00:25:55,887 หรือว่าคู่ต่อสู้ทางทหารนะ 434 00:25:55,887 --> 00:25:58,348 ทำลายประชาชนของตัวเอง 435 00:26:01,476 --> 00:26:04,813 นี่ทุกคน ทหารที่ผมถ่ายเมื่อกี้อยู่ดีๆ เขาเดินมา 436 00:26:04,813 --> 00:26:05,730 อัสลามมุอะลัยกุม 437 00:26:13,238 --> 00:26:16,324 แรกๆ นึกว่าจะมีอะไรแล้วทุกคนเขาเดินมา 438 00:26:16,324 --> 00:26:18,910 แต่สุดท้ายก็เออเป็นเพื่อนกัน 439 00:26:18,910 --> 00:26:24,165 คือถ้าไม่ได้มีคนซีเรียหรือพี่เขาช่วยคุยให้นะ 440 00:26:24,165 --> 00:26:26,459 ผมก็ไม่รู้จะเป็นยังไงเหมือนกัน 441 00:26:26,459 --> 00:26:28,003 อัลฮัมดุลิลลาฮ 442 00:26:28,461 --> 00:26:30,839 แต่ว่าเราได้เห็นสภาพคร่าวๆ ของ 443 00:26:30,839 --> 00:26:33,883 กองทัพทหารของที่นี่ 444 00:26:33,883 --> 00:26:36,136 ซึ่งตอนนี้ถูกยึดไปละ 445 00:26:37,512 --> 00:26:40,181 หวังว่าซีเรียจะเจริญขึ้นแล้วก็ดีขึ้นนะ 446 00:26:40,181 --> 00:26:43,310 อย่างน้อยๆ ก็ไม่มีการสังหารกันเองอะ 447 00:26:44,644 --> 00:26:46,896 บัง ทำงานมา 10 บกว่าปีเนี่ย 448 00:26:46,896 --> 00:26:50,400 อยู่ดีๆ ได้เข้าไปในค่ายทหารของบัชชาร อัลอะซัด 449 00:26:50,400 --> 00:26:51,818 บังรู้สึกยังไงบ้าง 450 00:26:52,444 --> 00:26:53,820 เซอร์ไพรส์ๆ มาก 451 00:26:53,820 --> 00:26:55,614 ไม่คิดว่าจะได้เข้าน่ะ 452 00:26:55,614 --> 00:26:57,907 คือถ้าพูดตรงๆ เลยนะ 453 00:26:57,907 --> 00:27:01,286 เวลาที่เราเข้าไปอเลปโปหรืออิดลิบเนี่ย 454 00:27:01,286 --> 00:27:03,371 ในช่วง 10 กว่าปีที่ผ่านมาเนี่ย 455 00:27:03,371 --> 00:27:04,873 เราจะเข้าที่เป็นฝ่ายของประชาชน 456 00:27:04,873 --> 00:27:07,042 เราไม่เคยเข้าฝั่งของรัฐบาลเลยใช่ป้ะ 457 00:27:07,042 --> 00:27:09,210 แล้วเวลาเราเข้าของฝ่ายประชาชนเนี่ย 458 00:27:09,210 --> 00:27:12,047 คือแน่นอนว่าเขาก็ห้ามถ่ายห้ามอะไรทุกอย่างเลย 459 00:27:12,047 --> 00:27:14,799 เพราะว่ามันเป็นเรื่องความปลอดภัย 460 00:27:14,799 --> 00:27:17,218 แล้วก็เป็นเรื่องของ 461 00:27:17,218 --> 00:27:18,928 การทำงานของเขาในการที่จะต้อง 462 00:27:18,928 --> 00:27:20,805 ปกป้องประชาชนอะไรต่างๆ 463 00:27:20,805 --> 00:27:22,349 แต่วันนี้คือแบบ 464 00:27:22,349 --> 00:27:23,266 มันเปลี่ยนไปมากอะ 465 00:27:23,266 --> 00:27:25,143 คือแบบหลังปฏิวัติแค่ 2 เดือน 466 00:27:25,143 --> 00:27:27,896 แล้วเราคือคนไทยแล้วเรา 467 00:27:27,896 --> 00:27:31,024 มาด้อมๆ มองๆ ถ่ายอยู่หน้า 468 00:27:31,024 --> 00:27:33,318 หน้าหน่วยกองกำลังพิเศษของเขา 469 00:27:33,318 --> 00:27:35,987 แล้วก็เขาก็เดินออกมาเสร็จปุ๊บ 470 00:27:35,987 --> 00:27:38,114 ทักทายกันนิดๆ หน่อยเสร็จ เอ้า..เปิดประตู 471 00:27:39,366 --> 00:27:40,867 เข้าเลยๆ / เข้าเลย 472 00:27:40,867 --> 00:27:44,287 เมื่อกี้มีทหารเขากำลังเหมือน 473 00:27:44,287 --> 00:27:46,414 เผากองไฟกันอยู่ 3-4 คน 474 00:27:46,414 --> 00:27:47,540 ฝั่งนู้นอะ 475 00:27:47,540 --> 00:27:48,875 ผมก็ถามอุสตะมะฮ์ว่า 476 00:27:48,875 --> 00:27:50,752 พี่ ถ่ายได้ไหม เขาบอกอย่าถ่ายๆ 477 00:27:50,752 --> 00:27:52,128 แต่เขาอะเห็นผมละ 478 00:27:52,128 --> 00:27:55,173 อยู่ดีๆ เดินมา 2-3 คน ผมว่าอะเป็นเรื่องละ 479 00:27:55,173 --> 00:27:56,299 พอเดินมาเสร็จปุ๊บมาทักทาย 480 00:27:56,299 --> 00:27:57,676 มาถ่ายรูปด้วยกัน 481 00:27:59,177 --> 00:28:00,387 มันก็เลยแล้วก็มาส่งเราที่รถด้วย 482 00:28:00,387 --> 00:28:03,807 เออ เดินจนแบบมาส่งเราขึ้นรถนี้แบบ 483 00:28:04,557 --> 00:28:05,350 สิงห์บอกว่าอะไรนะ 484 00:28:05,350 --> 00:28:06,935 ทำไมมันไม่น่ากลัวเลย 485 00:28:06,935 --> 00:28:09,145 ทำไมไม่ดุ / ทำไมไม่ดุเลย 486 00:28:09,145 --> 00:28:10,730 นี่ทหารประชาชนเหรอเนี่ย 487 00:28:10,730 --> 00:28:12,899 ไม่ คือถ้าผมเป็นเขา ผมก็คงจะระแวงนิดนึง 488 00:28:12,899 --> 00:28:15,235 ว่าใครฝั่งใครอะไรยังไงใช่ไหม 489 00:28:15,235 --> 00:28:18,321 เพราะว่าฝั่งนี้ยังโปรรัฐบาลก็ยังมีอยู่จริง 490 00:28:18,738 --> 00:28:19,364 ก็ถูกต้อง 491 00:28:19,364 --> 00:28:20,865 นี่ไม่โดนตรวจอะ 492 00:28:20,865 --> 00:28:21,908 ไปไหนมาไหน 493 00:28:21,908 --> 00:28:24,035 พี่สิงห์ก็ถ่ายฉ่ำเลยเมื่อกี้ 494 00:28:24,035 --> 00:28:25,787 ฉ่ำปั๊วะเลยนะฮะ 495 00:28:27,038 --> 00:28:29,582 เดี๋ยวเราจะย้ายเมืองไปเมืองฮัมสนะครับ 496 00:28:29,582 --> 00:28:31,042 ฮอมส์ 497 00:28:31,042 --> 00:28:32,210 หรือว่าฮามุส 498 00:28:32,210 --> 00:28:34,295 ฮามุสที่ผมชอบกินอะ 499 00:28:34,295 --> 00:28:35,797 เมืองฮามุส 500 00:28:35,797 --> 00:28:37,215 จัดไปในซีเรีย 501 00:28:37,215 --> 00:28:39,384 ใช้เวลาเดินทางน่าจะประมาณ 5-6 ชั่วโมง 502 00:28:39,384 --> 00:28:41,010 ไม่ใช่ๆ / 3 ชั่วโมงเหรอพี่ 503 00:28:41,553 --> 00:28:43,346 จริงๆ ใช้เวลาปกติอะแค่ 2 ชั่วโมง 504 00:28:43,346 --> 00:28:45,473 แต่ว่าเขาก็เผื่อ 505 00:28:45,473 --> 00:28:48,643 เพราะว่ารถเราเร่งแรงมากไม่ได้ 506 00:28:48,643 --> 00:28:49,477 โอเค 507 00:29:18,256 --> 00:29:19,382 ขายของแป๊บนึงนะครับ 508 00:29:19,382 --> 00:29:22,051 ไส้กรอกเยอรมันพรีเมียมฮาลาล 100% 509 00:29:22,051 --> 00:29:23,595 ทำจากเนื้อวากิวผสมมัน 510 00:29:23,595 --> 00:29:24,888 ในสัดส่วนที่ลงตัว 511 00:29:24,888 --> 00:29:27,265 รสชาติเข้มข้นหอมฉ่ำ 512 00:29:27,265 --> 00:29:29,392 กัดแล้วฟินเหมือนกินที่เยอรมัน 513 00:29:29,392 --> 00:29:31,686 อยากลองแอดไลน์ได้เลยครับ 514 00:29:36,399 --> 00:29:38,443 เมืองฮอมส์นะครับทุกคน 515 00:29:39,819 --> 00:29:41,237 มาถึงใจกลางเมืองฮอมส์ 516 00:29:41,237 --> 00:29:42,822 แล้วก็คนก็อาซานพอดี 517 00:29:42,822 --> 00:29:44,741 ถึงเวลาเปิดบวชแล้วทุกคน 518 00:29:45,116 --> 00:29:47,452 ดูดิ มาชาอัลลอฮฺ​​ 519 00:29:47,452 --> 00:29:49,412 คนเปิดบวชกันเต็มเลย 520 00:29:50,121 --> 00:29:53,249 เมืองฮอมส์ในอดีตมีชื่อว่าเอเมซา 521 00:29:53,249 --> 00:29:55,043 เป็นเมืองสำคัญในยุคโรมัน 522 00:29:55,043 --> 00:29:57,295 โดยเฉพาะด้านศาสนาและการเมือง 523 00:29:57,295 --> 00:29:59,923 ที่นี่นะครับเคยเป็นบ้านเกิดของจักรพรรดิโรมัน 524 00:29:59,923 --> 00:30:02,258 ผู้ยิ่งใหญ่ที่ดังมากๆ ชื่อว่า 525 00:30:02,258 --> 00:30:03,885 เอลากาบาลุส แห่งโรมัน 526 00:30:03,885 --> 00:30:05,804 และหลังจากเข้าสู่ยุคอิสลามเนี่ย 527 00:30:05,804 --> 00:30:09,265 เมืองฮอมส์กลายเป็นฐานที่มั่นของกองทัพมุสลิม 528 00:30:09,265 --> 00:30:11,810 มีบทบาทสำคัญมากในการขยายอาณาจักร 529 00:30:11,810 --> 00:30:15,063 และยังเป็นสถานที่ตั้งของสุสานแม่ทัพผู้ยิ่งใหญ่ 530 00:30:15,063 --> 00:30:17,607 ที่เราเคยได้ยินใน Every Deen Podcast 531 00:30:17,607 --> 00:30:19,275 คอลิด บินวะลีด 532 00:30:19,275 --> 00:30:21,694 และในยุคราชวงศ์อุมัยยะฮ์ และอับบาซียะฮ์ 533 00:30:21,694 --> 00:30:24,906 ฮอมส์ก็เป็นหนึ่งในเมืองศูนย์กลางของเขตซีเรีย 534 00:30:24,906 --> 00:30:27,450 และยังมีสถาปัตยกรรมอิสลามยุคกลาง 535 00:30:27,450 --> 00:30:30,286 มัสยิด ป้อมปราการและตลาดเก่า 536 00:30:30,286 --> 00:30:31,746 แสดงให้เห็นถึงความรุ่งเรือง 537 00:30:31,746 --> 00:30:33,748 ของเมืองในอดีตอย่างชัดเจน 538 00:30:36,251 --> 00:30:38,044 บรรยากาศคึกคักมากรอมฎอน 539 00:30:38,044 --> 00:30:39,087 มาชาอัลลอฮฺ​​ 540 00:30:39,462 --> 00:30:40,463 เจ๋ง 541 00:30:41,631 --> 00:30:43,091 ได้ยินชื่อเมืองมานานทุกคน 542 00:30:43,091 --> 00:30:44,717 เพิ่งเคยมา อัลฮัมดุลิลลาฮ 543 00:30:45,051 --> 00:30:46,803 เดี๋ยวไปหาที่เปิดบวชกัน 544 00:31:04,112 --> 00:31:06,739 นี่ มีคนเขาเปิดบวชกัน 545 00:31:06,739 --> 00:31:08,575 โอ้โห มาชาอัลลอฮฺ​​ 546 00:31:09,284 --> 00:31:10,577 วุ่นวายมาก 547 00:31:17,083 --> 00:31:19,252 ร้านอาหารใหญ่อยู่นะ ดูดิ 548 00:31:21,880 --> 00:31:22,630 ไม่น่าเชื่อ 549 00:31:22,630 --> 00:31:25,341 เมืองนี้นะครับก็จะเป็นหนึ่งในเมืองที่ 550 00:31:25,341 --> 00:31:27,302 มีสงครามหนักเหมือนกัน 551 00:31:27,302 --> 00:31:28,428 ดังมากๆ 552 00:31:28,887 --> 00:31:31,055 แต่ว่าไม่คิดว่าจะมีร้านอาหารที่หรู 553 00:31:31,055 --> 00:31:32,056 แล้วก็ดูดีขนาดเนี้ย 554 00:31:32,056 --> 00:31:33,057 มาชาอัลลอฮฺ​​ 555 00:31:36,311 --> 00:31:39,314 อาหารในพื้นที่สงคราม 556 00:31:41,190 --> 00:31:42,483 ชาวัรมา 557 00:31:49,073 --> 00:31:50,700 ดีที่สุดในชีวิตเลย 558 00:31:52,535 --> 00:31:53,995 อันเนี้ย 10 559 00:31:53,995 --> 00:31:55,538 10 เต็ม 10 เลย 560 00:32:14,474 --> 00:32:16,643 มีขนมที่จะให้เขา 561 00:32:21,564 --> 00:32:23,066 อยู่ม.1 562 00:32:23,066 --> 00:32:24,108 อัลฮัมดุลิลลาฮ 563 00:32:27,612 --> 00:32:29,489 สิงห์ให้เลย สิงห์ให้น้อง 564 00:32:30,615 --> 00:32:31,741 เอาไปกินเนาะ 565 00:32:38,373 --> 00:32:39,791 โอเคทุกคน 566 00:32:39,791 --> 00:32:43,127 สวัสดีตอนเช้าครับที่เมืองฮอมส์ 567 00:32:43,127 --> 00:32:47,715 นี่คือหนึ่งในเมืองที่ผมอยากมาเป็นปีแล้ว 568 00:32:48,758 --> 00:32:50,468 คือส่วนตัวผมเริ่มทำ 569 00:32:50,468 --> 00:32:52,220 Every Deen Podcast ใช่ไหม 570 00:32:52,762 --> 00:32:53,638 แล้วพอ Every Deen Podcast 571 00:32:53,638 --> 00:32:55,014 จะเป็นประวัติศาสตร์ของท่านนบีมูฮัมหมัด 572 00:32:55,014 --> 00:32:56,140 ชีวประวัติ 573 00:32:58,434 --> 00:33:00,061 แล้วก็มันจะมีคนนึงที่ดังมากๆ 574 00:33:00,061 --> 00:33:02,647 แล้วก็เก่งมากๆ ชื่อ คอลิด บินวะลีด 575 00:33:02,647 --> 00:33:04,816 คนนี้เป็นนักรบที่เก่งมากๆ 576 00:33:04,816 --> 00:33:07,819 ในยุคของท่านศาสดามูฮัมหมัดคือเก่งมาก 577 00:33:07,819 --> 00:33:09,404 เคยเป็นศัตรูกับท่านศาสดามูฮัมหมัด 578 00:33:09,404 --> 00:33:12,407 แล้วก็สุดท้ายมาพิชิตที่นี 579 00:33:12,407 --> 00:33:14,158 แล้วก็พิชิตอีกหลายๆ ที่ 580 00:33:14,158 --> 00:33:15,284 ศพเขาอยู่ที่นี่ 581 00:33:15,284 --> 00:33:17,495 หมายถึงว่าสุสานเขาอยู่ในเมืองนี้ 582 00:33:17,495 --> 00:33:19,831 แล้วก็มีมัสยิดชื่อ คอลิด บินวะลีด เลย 583 00:33:19,831 --> 00:33:21,165 วันนี้หวังว่าจะได้ไปนะฮะ 584 00:33:21,165 --> 00:33:23,167 คือเราอยู่แค่เมืองละที่เองอะ 585 00:33:23,167 --> 00:33:25,420 เอ้ย หมายถึงว่าเมืองละวันน่ะ 586 00:33:26,254 --> 00:33:27,380 โอ้ 587 00:33:28,047 --> 00:33:31,134 คือเมืองนี้ก็จะมีเด็กๆ มาขายของเรื่อยๆ เลยนะ 588 00:33:31,134 --> 00:33:32,385 ตามไฟแดงขายขนม 589 00:33:32,385 --> 00:33:34,470 ขายทิชชู ขายอะไรก็แล้วแต่ 590 00:33:35,388 --> 00:33:36,806 ดูดิ เนี่ยเห็นป้ะ 591 00:33:36,806 --> 00:33:38,474 เด็กกลุ่มนั้นน่ะ เห็นป้ะ 592 00:34:03,124 --> 00:34:04,542 นี่บังอาลี 593 00:34:05,251 --> 00:34:07,211 บังอาลีมาทำแผล 594 00:34:08,546 --> 00:34:11,215 โห คนซีเรียใส่ชุดกาวน์นี่ 595 00:34:11,215 --> 00:34:14,177 เห็นภาพตอนเระดมทุนบริจาคเลยนะบัง 596 00:34:14,177 --> 00:34:17,263 ทุกคนดู ห้องฉุกเฉินเขานะเป็นอย่างงี้ 597 00:34:20,475 --> 00:34:24,520 บังอาลีแกเหมือนเป็นเนื้อสักอย่าง 598 00:34:24,520 --> 00:34:26,355 ที่หูอะ เจ็บแกเจ็บ 599 00:34:26,355 --> 00:34:28,024 ต้องให้หมอดู 600 00:34:29,942 --> 00:34:32,653 ตอนนี้นะทุกคน ผมอยู่ในโรงพยาบาล 601 00:34:32,653 --> 00:34:34,405 ทุกคนดูป้ายดิ 602 00:34:34,405 --> 00:34:36,908 ห้ามเอาอาวุธเข้าในโรงพยาบาล 603 00:34:36,908 --> 00:34:38,493 อัสลามมุอะลัยกุม 604 00:34:38,493 --> 00:34:40,078 คือขออนุญาตไม่ได้ถ่าย 605 00:34:40,078 --> 00:34:41,829 ผมขออนุญาตจะไม่ถ่ายข้างในนะ 606 00:34:41,829 --> 00:34:43,247 เพราะว่ามีคนป่วยอะไรต่างๆ 607 00:34:43,247 --> 00:34:44,665 ดูรถพยาบาลดิ 608 00:34:45,917 --> 00:34:47,043 บังอาลีแกไม่ค่อยสบาย 609 00:34:47,043 --> 00:34:49,796 จริงๆ ผมก็ไม่สบาย ผมไม่ได้บวชทีวันนี้ 610 00:34:49,796 --> 00:34:54,717 แต่ว่าเห็นสภาพของน้องๆ ที่กำลังป่วยอยู่เมื่อกี้ 611 00:34:56,219 --> 00:34:58,096 ผมเห็นภาพตอนที่ 612 00:34:59,305 --> 00:35:01,808 สมัยตอนที่เขาระดมทุนบริจาคกันจริงจังมากๆ 613 00:35:01,808 --> 00:35:03,810 เมื่อประมาณ 5-6 ปีที่แล้ว 614 00:35:03,810 --> 00:35:05,853 เด็กๆ ซีเรียแบบอยู่ในโรงพยาบาล 615 00:35:05,853 --> 00:35:07,230 อยู่ในเฝือกอะไรต่างๆ 616 00:35:07,230 --> 00:35:08,147 เมื่อกี้เห็นภาพนั้นเลยอะ 617 00:35:08,147 --> 00:35:09,899 มันขึ้นมาในหัวเลยอะ 618 00:35:10,775 --> 00:35:12,276 แต่ว่าก็ไม่ได้ถ่าย 619 00:35:13,945 --> 00:35:14,695 จะไปดูเมืองฮาแลป 620 00:35:14,695 --> 00:35:16,489 สงสารทุกคน คนที่นี่ 621 00:35:17,698 --> 00:35:20,868 แต่ว่าเราได้เห็นนะ เมื่อกี้เห็นป้ะ 622 00:35:20,868 --> 00:35:21,911 ตอนที่ผมเข้าโรงพยาบาลน่ะ 623 00:35:21,911 --> 00:35:26,457 มันจะมีตำรวจที่โพกหัว ปิดหน้า 624 00:35:26,457 --> 00:35:28,960 ใส่ผ้าไอ้โม่งอะ 625 00:35:28,960 --> 00:35:31,671 แล้วก็มีเขียนแบบปฏิญาณตน 626 00:35:35,967 --> 00:35:37,635 สุดจริงเมืองนี้ 627 00:35:37,635 --> 00:35:39,137 เป็นเมืองสงครามจริงๆ 628 00:35:39,137 --> 00:35:40,805 ระหว่างทางที่เรามานะ 629 00:35:40,805 --> 00:35:42,640 เราก็จะเห็นตึกพังบ้าง 630 00:35:42,640 --> 00:35:45,935 แต่ว่ายังไม่ได้เท่ากับที่ดามัสกัสแบบที่เราไปนะ 631 00:35:45,935 --> 00:35:48,146 แต่ว่าบังอาลีบอกว่ามีโหดกว่านั้นอีก 632 00:35:48,146 --> 00:35:49,647 ผมก็ไม่รู้เหมือนกัน 633 00:35:52,024 --> 00:35:55,820 ก็ยังดีที่ที่นี่โรงพยาบาลไม่ได้โดนระเบิดนะ 634 00:35:55,820 --> 00:35:58,698 ได้ยินบางที่อย่างเช่นที่ปาเลสไตน์เนี่ย 635 00:35:58,698 --> 00:36:01,409 โรงพยาบาลโดนระเบิด หมอโดนสังหาร 636 00:36:28,227 --> 00:36:31,147 เขาบอกว่าสาเหตุที่โรงพยาบาลนี้ยังอยู่ดีนะฮะ 637 00:36:31,147 --> 00:36:34,400 เพราะว่าบริเวณเนี้ยมันบริเวณของรัฐบาลเก่า 638 00:36:34,400 --> 00:36:38,070 เขาก็เลยไม่ทำลาย แต่ว่ามันมีโรงพยาบาลที่โดน 639 00:36:38,070 --> 00:36:40,156 ในประเทศซีเรียอะ 640 00:36:40,865 --> 00:36:44,076 โรงพยาบาลของประชาชนน่ะโดนทำลาย 641 00:36:46,954 --> 00:36:50,208 มาโซนนี้เราเริ่มเห็นบ้านเมืองที่พังละ 642 00:36:50,208 --> 00:36:51,834 กระสุนปืนเริ่มมาละ 643 00:37:06,641 --> 00:37:08,517 เนี่ยทุกคน ดูดิ 644 00:37:08,809 --> 00:37:11,729 ถัดมาไม่กี่กิโลอะ 645 00:37:11,729 --> 00:37:13,314 กิโลเดียวมั้ง 646 00:37:13,314 --> 00:37:14,899 ดูเริ่มเห็นละซากปรักหักพัง 647 00:37:14,899 --> 00:37:17,735 โอ้โห โดนหนักเหมือนกันนะเนี่ย 648 00:37:17,735 --> 00:37:20,196 ดูอะพาร์ตเมนต์ ดูตึกดิ 649 00:37:26,244 --> 00:37:30,289 ดู อันนี้คือเขาเอาป้ายของรัฐบาลใหม่มานะฮะ 650 00:37:30,915 --> 00:37:32,124 ไม่น่าเชื่อ 651 00:37:32,124 --> 00:37:34,377 ไอ้สิ่งที่มันพีคคืออะไรรู้ป้ะ 652 00:37:34,835 --> 00:37:37,338 เนี่ยคือมัสยิดชื่อว่า คอลิด บินวะลีด 653 00:37:37,338 --> 00:37:38,589 ที่ผมบอกเมื่อกี้อะ 654 00:37:38,589 --> 00:37:40,716 สุสานท่านน่าจะอยู่แถวๆ เนี้ย 655 00:37:41,259 --> 00:37:44,178 ทุกคนดู ระแวกของมัสยิดดิ 656 00:37:44,178 --> 00:37:46,889 คือแม้กระทั่งมัสยิดก็ไม่เว้นน่ะ 657 00:37:46,889 --> 00:37:50,351 แต่ว่าเหมือนก็ยังคงสภาพดีอยู่นะ 658 00:37:50,351 --> 00:37:52,561 เขากำลังทำ 659 00:37:52,561 --> 00:37:55,314 สร้างใหม่ ฟื้นฟูใหม่อะตอนเนี้ย 660 00:37:57,108 --> 00:37:58,859 เหลือจะเชื่อเลยอะ 661 00:37:59,568 --> 00:38:01,320 โอ้โห ทุกคนเอ้ย 662 00:38:02,280 --> 00:38:04,073 อย่างกับในหนังอะ 663 00:38:04,573 --> 00:38:05,658 โอ้โห 664 00:38:06,033 --> 00:38:08,077 คือแบบที่พี่บอกนี่มีสไนเปอร์เต็มเลยเหรอ 665 00:38:08,077 --> 00:38:09,328 ถ้าช่วงที่กำลังรบกันอยู่ 666 00:38:09,328 --> 00:38:11,497 พี่เคยดูข่าวหรือดูสารคดีมานะแบบ 667 00:38:13,082 --> 00:38:15,334 คือกว่าเขาจะข้ามถนนกันได้อะ 668 00:38:15,334 --> 00:38:16,877 ต้องข้ามกลางคืน 669 00:38:16,877 --> 00:38:17,753 ต้องปิดไฟรถ 670 00:38:17,753 --> 00:38:19,714 ต้องขับในความมืด 671 00:38:19,714 --> 00:38:21,215 คือมันไปไหนมาไหนนี่คือ 672 00:38:21,215 --> 00:38:22,883 โอกาสเสี่ยงตายสูงมาก 673 00:38:22,883 --> 00:38:25,469 แล้วเขาไม่รู้ไงว่าคนไหนฝั่งต่อต้านคนไหนประชาชนธรรมดา 674 00:38:25,469 --> 00:38:26,846 เห็นก็ยิงหมดอะ 675 00:38:27,722 --> 00:38:29,181 เคยโดนปิดล้อมด้วยเหรอพี่ 676 00:38:29,181 --> 00:38:31,851 ใช่ครับ บริเวณนี้ก็คือโดนปิดล้อมแบบซีช 677 00:38:32,601 --> 00:38:34,645 ผมก็นึกไม่ออกเหมือนกันนะว่าเป็นยังไง 678 00:38:34,645 --> 00:38:36,772 ตามข้อมูลนี่คือเป็นปีๆ เลยครับที่โดนปิดล้อมอยู่ 679 00:38:36,772 --> 00:38:38,190 แล้วที่น่าสนใจของเมืองนี้ 680 00:38:38,190 --> 00:38:39,358 คือมันแบ่งเป็นฝั่งชัดเจน 681 00:38:39,358 --> 00:38:42,403 คือฝั่งที่เรามาเมื่อเช้าคือฝั่งที่อยู่กับรัฐบาลใช่ไหมครับ 682 00:38:42,403 --> 00:38:44,864 ก็เลยสภาพแบบเราเข้ามาแบบไม่เห็นมีอะไรเลย 683 00:38:44,864 --> 00:38:47,700 พอข้ามออนไลน์มาเนี่ย 684 00:38:47,700 --> 00:38:49,410 โอ้โห / ยับแม่ยับ 685 00:38:49,410 --> 00:38:50,745 ยับจริงๆ 686 00:38:51,454 --> 00:38:53,664 คือห่างกับโรงพยาบาลเมื่อกี้ไม่กี่เมตรนะ 687 00:38:53,664 --> 00:38:55,166 โรงพยาบาลเมื่อกี้ขึ้นฝั่งรัฐบาล 688 00:38:55,166 --> 00:38:57,043 อันนี้คือฝั่งประชาชน 689 00:38:57,043 --> 00:38:58,085 แบบที่พี่สิงห์บอกอะ 690 00:38:58,085 --> 00:39:00,921 มีการแบบว่าซุ่มสไนเปอร์ด้านบน 691 00:39:00,921 --> 00:39:03,174 ไม่รู้ใครเป็นใครก็สังหารกันหมดอะ 692 00:39:03,174 --> 00:39:05,051 ยิงกันมั่วนะฮะ 693 00:39:06,093 --> 00:39:07,720 โห ประชาชนอยู่ยังไง 694 00:39:07,720 --> 00:39:08,804 ทุกคนดูดิ 695 00:39:08,804 --> 00:39:11,140 จินตนาการดูนะถ้าเป็นแบบเยาวราช 696 00:39:11,140 --> 00:39:14,060 หรือเป็นแบบบางนา 697 00:39:14,060 --> 00:39:15,436 นราธิวาส ปัตตานี 698 00:39:15,436 --> 00:39:17,855 แล้วก็อยู่ดีๆ บ้านเมืองเรากลายเป็นอย่างเงี้ย 699 00:39:17,855 --> 00:39:19,607 มันหดหู่นะทุกคน 700 00:39:20,399 --> 00:39:21,359 มาทุกคน 701 00:39:21,359 --> 00:39:24,362 วิถีชีวิตของชาวบ้านนะฮะ 702 00:39:24,362 --> 00:39:26,781 ที่ยังต้องดำเนินชีวิตต่อ 703 00:39:27,698 --> 00:39:29,158 ในเมืองนี้ ดูดิ 704 00:39:29,158 --> 00:39:31,452 เขายังขายของขายอะไรอะ 705 00:39:31,452 --> 00:39:33,120 เหลือจะเชื่อเลย 706 00:39:33,120 --> 00:39:35,164 ดู ทุกคนดู 707 00:39:35,164 --> 00:39:37,041 มัน contrast มากอะมันแบบ 708 00:39:37,792 --> 00:39:38,417 อีหยังวะ 709 00:39:38,417 --> 00:39:39,668 นึกออกป้ะ 710 00:39:43,047 --> 00:39:45,716 มันคนละฟีลกับที่ดามัสกัสนะ 711 00:39:45,716 --> 00:39:47,802 ดามัสกัสนี่คือพังพินาศไปเลย 712 00:39:47,802 --> 00:39:50,304 ไอ้นี่คือตึกเหมือนยังมีนะ 713 00:39:50,304 --> 00:39:52,473 แต่ว่ามันก็ 714 00:39:52,848 --> 00:39:53,766 มันก็พังอะ 715 00:39:53,766 --> 00:39:54,892 ไม่รู้จะพูดยังไง ดูดิ 716 00:39:54,892 --> 00:39:57,103 ดูสภาพดิของก็ยังต้องขาย 717 00:39:57,103 --> 00:39:59,814 โอ้โห ทุกคนเอ้ย 718 00:39:59,814 --> 00:40:01,148 ผมไม่เคยเห็นอะไรอย่างเงี้ย 719 00:40:01,148 --> 00:40:04,026 ดูตึกแบบพังโดนระเบิด 720 00:40:04,026 --> 00:40:05,903 นี่ดูธงชาติใหม่เขา 721 00:40:05,903 --> 00:40:08,280 แต่ชีวิตก็ต้องเดินต่อทุกคน 722 00:40:11,033 --> 00:40:14,036 ไป เดี๋ยวเราเข้าไปในมัสยิดกัน 723 00:40:14,787 --> 00:40:17,915 ดูดิ บ้านเมืองไปหมดเลย 724 00:40:18,332 --> 00:40:20,418 อันนี้ไม่ใช่แผ่นดินไหวนะ 725 00:40:20,418 --> 00:40:23,754 อันนี้คือการสู้รบกันจริงๆ อะ 726 00:40:23,754 --> 00:40:25,631 ดูบ้านเมืองข้างหลังดิ 727 00:40:30,177 --> 00:40:31,387 เราจะเข้าไปข้างในกันนะฮะ 728 00:40:31,387 --> 00:40:34,306 นี่ดูเจ้าหน้าที่ฝั่งประชาชนนะ 729 00:40:34,306 --> 00:40:36,684 ที่เป็นอำนาจใหม่นะ 730 00:40:36,684 --> 00:40:39,437 นี่ยืนอยู่ เห็นไหมใส่ไอ้โม่งอะ 731 00:40:41,522 --> 00:40:43,399 มาชาอัลลอฮฺ 732 00:40:55,161 --> 00:40:56,787 ไม่รู้เรามา เราเสี่ยงหรือเปล่านะ 733 00:40:56,787 --> 00:40:58,122 แบบเนี้ยทุกคนเห็นป้ะ เนี่ย 734 00:40:58,122 --> 00:40:59,373 รถนั่นน่ะ เห็นป้ะ 735 00:40:59,957 --> 00:41:01,834 เนี่ยแล้วก็มีเจ้าหน้าที่ตรงนู้นด้วย 736 00:41:03,377 --> 00:41:06,464 เอาจริงๆ เจ้าหน้าที่เขาไม่ได้ดูโหดอย่างที่คิดอะ 737 00:41:06,464 --> 00:41:07,923 พี่สิงห์ก็พูดนะ 738 00:41:08,257 --> 00:41:09,508 ปิดโม่งปิดอะไรต่างๆ 739 00:41:09,508 --> 00:41:10,676 แล้วก็สุดท้ายก็ไม่ได้ 740 00:41:10,676 --> 00:41:12,470 ก็คุยดีดูๆ 741 00:41:13,596 --> 00:41:15,055 ป้ายที่อยู่ข้างหลังเนี่ยครับ 742 00:41:15,055 --> 00:41:16,182 คือป้ายของเด็กที่ชื่อ 743 00:41:16,182 --> 00:41:17,725 ฮัมซะห์ อัลคอดีฟ 744 00:41:17,725 --> 00:41:18,893 เด็กคนนี้เนี่ย 745 00:41:18,893 --> 00:41:20,936 เป็นเด็กที่ถูกจับตัวในช่วง 746 00:41:20,936 --> 00:41:23,314 ที่มีกระแสการต่อต้านรัฐบาลซีเรียนะครับ 747 00:41:23,314 --> 00:41:25,649 แล้วก็สิ่งที่เกิดขึ้นก็คือ 748 00:41:25,649 --> 00:41:27,026 เด็กคนเนี้ยหายตัวไปจากบ้าน 749 00:41:27,026 --> 00:41:28,694 แล้วก็ปรากฏว่า 750 00:41:29,153 --> 00:41:31,822 เจ้าหน้าที่เนี่ยได้ทำร้ายร่างกายเด็กคนนี้ 751 00:41:31,822 --> 00:41:35,409 แล้วก็ทำให้เด็กเนี่ยเสียชีวิตในคุกที่มีการจับตัวไป 752 00:41:36,577 --> 00:41:38,454 เจ้าหน้าที่เนี่ยนำศพของเด็กคนเนี้ย 753 00:41:38,454 --> 00:41:40,122 มาวางไว้หน้าบ้าน 754 00:41:40,122 --> 00:41:41,207 มาวางทิ้งไว้หน้าบ้านเลย 755 00:41:41,207 --> 00:41:41,874 หน้าบ้านเขา 756 00:41:41,874 --> 00:41:42,958 หน้าบ้านของเขาเองเลย 757 00:41:42,958 --> 00:41:44,877 หลังจากที่เด็กเสียชีวิตไปแล้วเนี่ยนะครับ 758 00:41:44,877 --> 00:41:47,880 แล้วก็พอพ่อแม่มาพบกับศพลูกตัวเองเนี่ย 759 00:41:47,880 --> 00:41:50,758 แล้วก็เจอร่องรอยการทรมานในร่างกาย 760 00:41:50,758 --> 00:41:53,219 เป็นบาดแผลทรมานเยอะมากเลย 761 00:41:53,219 --> 00:41:54,929 พ่อแม่ของเด็กคนนี้ก็เลยตัดสินใจ 762 00:41:54,929 --> 00:41:57,264 เอาภาพถ่ายที่ได้ถ่ายนี้นะครับ 763 00:41:57,264 --> 00:41:58,390 ส่งให้กับนักเคลื่อนไหว 764 00:41:58,390 --> 00:42:00,309 แล้วก็สื่อมวลชนภายในซีเรีย 765 00:42:00,309 --> 00:42:01,810 แล้วก็เป็นกระแสไปทั่วโลกเลย 766 00:42:01,810 --> 00:42:03,687 ถึงการทรมานอันโหดร้าย 767 00:42:03,687 --> 00:42:06,398 ที่เกิดขึ้นจากรัฐบาลบัชชาร อัลอะซัด นั่นเอง 768 00:42:06,398 --> 00:42:09,068 นี่คือเรื่องราวของ ฮัมซะห์ อัลคอดีฟ 769 00:42:09,068 --> 00:42:11,237 ป้ายนี้ขึ้นที่เมืองฮอมส์ 770 00:42:11,237 --> 00:42:12,530 แล้วบอกกับเราว่า 771 00:42:12,530 --> 00:42:15,908 ขอให้เราได้ไปเยี่ยมฮัมซะห์ ที่เมืองดีรอะห์นั่นเองครับ 772 00:42:15,908 --> 00:42:16,951 โอ้โห 773 00:42:18,035 --> 00:42:19,954 ไปทุกคน เข้าไปในมัสยิดดีกว่า 774 00:42:19,954 --> 00:42:22,206 เดี๋ยวดูว่า คอลิด บินวะลีด 775 00:42:22,540 --> 00:42:24,083 ผมโคตรตื่นเต้นเลย 776 00:42:24,583 --> 00:42:25,626 เป็นยังไงบ้าง 777 00:42:27,461 --> 00:42:29,588 นี่คือมัสยิดคอลิด บินวะลีด 778 00:42:30,464 --> 00:42:32,925 มัสยิดในฝัน ผมอยากมาเป็นปีแล้ว 779 00:42:32,925 --> 00:42:34,385 ผมชอบมาก 780 00:42:34,385 --> 00:42:35,594 คนนี้คือผมขนลุกตลอด 781 00:42:35,594 --> 00:42:37,346 พอเวลานั่งฟังประวัติศาสตร์นะ 782 00:42:37,346 --> 00:42:39,431 คนนี้คือเจ๋งมาก 783 00:42:39,431 --> 00:42:41,183 เดี๋ยวเราลองเข้าไปข้างในกันดู 784 00:42:42,893 --> 00:42:44,144 มาชาอัลลอฮฺ​​ 785 00:42:44,436 --> 00:42:46,063 ครั้งแรกในชีวิตนะฮะมาที่นี่ 786 00:42:49,567 --> 00:42:50,776 เป็นมัสยิดด้วย 787 00:42:52,027 --> 00:42:53,696 ลมพัดแรงมาก 788 00:42:54,363 --> 00:42:56,448 โอ้ มัสยิดสวยนะ 789 00:42:56,448 --> 00:42:59,952 เนี่ยเหมือนเขาก่อสร้างบูรณะแล้วนะ 790 00:42:59,952 --> 00:43:03,539 ได้ข่าวว่าที่นี่ก็โดนไปเยอะเหมือนกัน ดู 791 00:43:03,539 --> 00:43:05,124 ดูด้านหลังมัสยิดสิ 792 00:43:05,916 --> 00:43:07,209 ดูด้านหลังมัสยิดสิ 793 00:43:09,169 --> 00:43:11,547 ทุกคนเอ้ย ดู 794 00:43:11,547 --> 00:43:13,299 พังหมดเลย 795 00:43:14,133 --> 00:43:16,176 ดูดิ พังหมดเลยทุกคน 796 00:43:20,389 --> 00:43:22,182 เหมือนเป็นสัญลักษณ์ 797 00:43:22,182 --> 00:43:24,268 แห่งความแข็งแกร่งเหมือนกันนะ 798 00:43:24,268 --> 00:43:25,811 ของนักรบที่นี่อะ 799 00:43:25,811 --> 00:43:29,148 มาเยี่ยมสุสานคอลิด บินวะลีด 800 00:43:29,148 --> 00:43:30,441 ไปดูข้างในกัน 801 00:43:36,155 --> 00:43:37,239 โอ้ 802 00:43:39,908 --> 00:43:42,161 ว้าว มัสยิดสวยมาก 803 00:43:43,537 --> 00:43:45,706 มาชาอัลลอฮฺ​​ มัสยบิดสวยมาก 804 00:43:46,957 --> 00:43:48,667 เขาสร้างสวยนะ 805 00:43:49,293 --> 00:43:50,961 แต่สุสานอยู่ตรงไหนก่อน 806 00:43:50,961 --> 00:43:52,296 ตรงนี้หรือเปล่า 807 00:43:57,426 --> 00:44:00,304 นี่คือลูกของ อุมัร บิน คอฏฏอบ เหรอทุกคน 808 00:44:00,304 --> 00:44:01,722 ผมไม่รู้จักนะเอาจริงๆ 809 00:44:03,557 --> 00:44:05,726 อันนี้ผมไม่ทราบนะ 810 00:44:07,311 --> 00:44:09,188 อุมัร บิน คอฏฏอบ นี่ก็คือผู้นำ 811 00:44:09,188 --> 00:44:10,564 หรือว่าคอลีฟะห์คนที่ 2 812 00:44:10,564 --> 00:44:12,191 ในประวัติศาสตร์อิสลามนะ 813 00:44:12,191 --> 00:44:13,275 ซึ่งคนเนี้ย 814 00:44:13,275 --> 00:44:16,904 ยุคคนนี้แหละที่มาขยายดินแดนมาแถวเนี้ย 815 00:44:16,904 --> 00:44:18,530 ยุคคนนี้แหละแล้วก็คนที่เป็นแม่ทัพ 816 00:44:18,530 --> 00:44:20,491 คือ คอลิด บินวะลีด นี่แหละ 817 00:44:27,873 --> 00:44:30,250 แต่ว่ามันจะมีครั้งนึงที่เหมือนเขามีปัญหากันนะ 818 00:44:30,250 --> 00:44:31,168 ไม่ใช่มีปัญหาหรอก 819 00:44:31,168 --> 00:44:34,672 แต่ว่าเหมือนลูกทัพของอิสลามอะ 820 00:44:34,672 --> 00:44:39,009 เหมือนมีความแบบไว้ใจ คอลิด บินวะลีด มากเกินไป 821 00:44:39,009 --> 00:44:40,052 คือประมาณว่า 822 00:44:40,052 --> 00:44:42,680 ชนะได้เพราะว่า คอลิด บินวะลีด เป็นแม่ทัพ 823 00:44:43,597 --> 00:44:45,391 อุมัร บิน คอฏฏอบ ผู้นำอะ 824 00:44:45,391 --> 00:44:48,727 ก็เลยรู้สึกว่ากลัวว่าคนจะ 825 00:44:48,727 --> 00:44:50,938 เขาเรียกว่าอะไร เจตนาหรือว่าศรัทธา 826 00:44:50,938 --> 00:44:52,189 ไม่ถูกต้องอะ 827 00:44:52,189 --> 00:44:54,400 เพราะว่าการชนะหรือการอะไรอย่างเงี้ย 828 00:44:54,400 --> 00:44:55,484 มันอยู่ที่อัลลอฮฺ 829 00:44:55,484 --> 00:44:57,236 ทุกอย่างมาจากอัลลอฮฺ 830 00:44:57,236 --> 00:44:59,905 เขาก็เลยปลด คอลิด บินวะลีด ลงจากการเป็นแม่ทัพ 831 00:44:59,905 --> 00:45:02,616 แล้วก็ให้ อบูอุบัยดะฮ์ ขึ้นแทน 832 00:45:04,284 --> 00:45:07,413 คือคนนี้เก่งเกินอะ 833 00:45:07,955 --> 00:45:11,625 เก่งจนกลัวว่าศรัทธาของมุสลิมจะเสีย 834 00:45:11,625 --> 00:45:13,502 นี่คือสุสานของท่าน 835 00:45:31,228 --> 00:45:33,230 ผมเหลือจะเชื่อเลยนะ 836 00:45:39,319 --> 00:45:41,572 ผมฟังประวัติท่านคือ 837 00:45:42,614 --> 00:45:44,491 มาตั้งแต่เด็กๆ อะ 838 00:45:45,367 --> 00:45:47,953 วันนึงจะได้เห็นต่อตา 839 00:45:55,669 --> 00:45:57,755 ทุกคน คืออย่างงี้ 840 00:45:59,548 --> 00:46:01,967 ที่ผมขนลุกคืออะไรรู้ป้ะ 841 00:46:01,967 --> 00:46:03,051 เมื่อประมาณ 2 ปีที่แล้ว 842 00:46:03,051 --> 00:46:05,137 ผมเคยไปถ่ายคลิปที่ประเทศจอร์แดน 843 00:46:05,137 --> 00:46:06,805 ซึ่งจอร์แดนก็ติดกับซีเรียนี่แหละ 844 00:46:08,098 --> 00:46:10,851 ไปที่เมืองนึงชื่อว่ามุตะไปกับแบดิง 845 00:46:10,851 --> 00:46:12,019 เดี๋ยวผมขึ้นอินเสิร์ทให้ 846 00:46:12,019 --> 00:46:14,688 แล้วก็เราก็ไปเยี่ยมสุสานของแม่ทัพทั้ง 3 847 00:46:14,688 --> 00:46:16,732 ที่เสียชีวิตในสงครามนั้น 848 00:46:16,732 --> 00:46:20,152 สงครามนั้นอะมีมุสลิม 849 00:46:20,152 --> 00:46:21,487 ประมาณ 3,000 คน 850 00:46:21,487 --> 00:46:23,697 สู้กับโรมันประมาณ 200,000 851 00:46:24,823 --> 00:46:28,285 ทุกคนฟังให้ดีนะ แล้วก็แม่ทัพต่างๆ เสียชีวิต 852 00:46:28,285 --> 00:46:30,579 ท่านนบีอะแต่งตั้งว่า 853 00:46:30,579 --> 00:46:33,749 ถ้าคนนี้เสียให้คนนี้ขึ้นๆ 854 00:46:33,749 --> 00:46:34,958 นึกออกไหม 855 00:46:34,958 --> 00:46:37,628 แล้วสุดท้ายถ้า 3 คนที่เสียอะ 856 00:46:37,628 --> 00:46:39,296 เสียชีวิตหมดเลย 857 00:46:40,339 --> 00:46:42,132 ก็จงเลือกตามที่พวกท่านต้องการ 858 00:46:42,132 --> 00:46:44,468 ซึ่งมุสลิมทุกคนน่ะเลือกคนนี้แหละขึ้นมาเป็นแม่ทัพ 859 00:46:44,468 --> 00:46:46,804 แล้วก็พากลับมาได้ทุกคน 860 00:46:47,471 --> 00:46:50,182 แน่นอนคนแรกชื่อ ท่านเซด บิน ฮารีซะฮฺ เสียชีวิต 861 00:46:50,182 --> 00:46:51,850 แล้วก็มี จาฟาร์ อิบนู อบีฏอลิบ 862 00:46:51,850 --> 00:46:53,101 อันนี้ก็ 863 00:46:53,644 --> 00:46:55,187 ญาติท่านนบีก็เสียชีวิต 864 00:46:55,187 --> 00:46:58,315 แล้วก็มีอับดุลลอฮ์ บิน ราวาฮะฮ์ เสียชีวิต 865 00:46:58,315 --> 00:46:59,983 คนที่ 4 ที่ขึ้นมาเป็นแม่ทัพคือ 866 00:46:59,983 --> 00:47:01,568 คอลิด บินวะลีด 867 00:47:01,568 --> 00:47:03,320 แล้วก็มีเทคนิคอะไรต่างๆ 868 00:47:03,320 --> 00:47:06,657 ที่พาม้าไปขี่ต่างๆ ฝุ่นขึ้นเนี่ยเยอะมาก 869 00:47:06,657 --> 00:47:08,534 ผมฟังประวัติเขามานานอะ 870 00:47:08,534 --> 00:47:12,412 จนโรมันแบบงงอะว่า 871 00:47:13,372 --> 00:47:15,541 อิสลามทำได้ยังไงอะไรประมาณเนี้ย 872 00:47:15,541 --> 00:47:17,918 ลองไปศึกษาประวัติ คอลิด บินวะลีด ดูคือแบบ 873 00:47:17,918 --> 00:47:19,086 ผมน่าจะทำ Every Deen Podcast 874 00:47:19,086 --> 00:47:21,088 เกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของท่านนะ 875 00:47:21,088 --> 00:47:22,172 เดี๋ยวผมเก็บอินเสิร์ทเลยละกัน 876 00:47:22,172 --> 00:47:24,341 เก็บอินเสิร์ทเผื่อว่าผมเล่าประวัติศาสตร์เขา 877 00:47:24,341 --> 00:47:27,344 แล้วก็จะได้เอามาขึ้นอินเสิร์ทได้ 878 00:47:27,344 --> 00:47:29,555 ผมว้าวมากที่เห็นอย่างเงี้ย 879 00:47:30,639 --> 00:47:32,266 ตรงนี้นะครับเขาอ่านว่า 880 00:47:34,893 --> 00:47:37,521 นี่น่าจะเป็นสุสานของท่านคอลิด บินวะลีด 881 00:47:37,521 --> 00:47:40,148 ส่วนนี่ก็คือสุสานของ อับดุลเราะฮ์มาน อิบนุคอลิด บินวะลีด 882 00:47:40,148 --> 00:47:42,109 น่าจะเป็นลูกชายท่านที่ชื่อ อับดุลเราะฮ์มาน 883 00:47:42,109 --> 00:47:43,318 เนี่ย สุสานนี้ 884 00:47:43,318 --> 00:47:45,404 อันนี้คือท่านคอลิด บินวะลีด 885 00:47:45,404 --> 00:47:47,447 มาเสียที่นี่ที่ชาม 886 00:47:48,866 --> 00:47:50,492 เหลือจะเชื่อเลยทุกคนเอ้ย 887 00:47:50,492 --> 00:47:51,827 ว่าเห็นกับตา 888 00:47:51,952 --> 00:47:53,120 เข้าได้ด้วยเหรอ / ได้ 889 00:47:53,120 --> 00:47:55,247 อัสลามมุอะลัยกุม 890 00:47:55,247 --> 00:47:56,248 มาชาอัลลอฮฺ​​ 891 00:47:56,248 --> 00:47:57,916 เข้าได้ด้วยเหรอ / ใช่ 892 00:48:00,627 --> 00:48:01,503 ว้าว 893 00:48:04,089 --> 00:48:05,090 โอ้ เขาไม่เข้านะ 894 00:48:05,090 --> 00:48:08,260 แรกๆ ผมนึกว่าอยู่ข้างนอกนะ มาชาอัลลอฮฺ 895 00:48:08,760 --> 00:48:10,971 คอลิด บินวะลีด มาชาอัลลอฮฺ 896 00:48:11,430 --> 00:48:15,684 ตอนนี้นะครับเรายังอยู่ที่เหมือนเมืองฮอมส์นะครับ 897 00:48:15,684 --> 00:48:18,604 เหมือนฝั่งบังอาลีเขาพามาดูนะครับว่า 898 00:48:18,604 --> 00:48:20,272 องค์กรที่เขาช่วยเหลือเนี่ย 899 00:48:20,272 --> 00:48:22,441 เขาก็จะให้สิ่งของประมาณนี้แหละ 900 00:48:22,441 --> 00:48:24,526 สิ่งของพื้นฐานนะฮะ 901 00:48:24,526 --> 00:48:26,486 ก็จะมีพวกอินทผาลัม มีแป้ง 902 00:48:26,486 --> 00:48:29,781 มีข้าวสารแล้วก็มีน้ำมัน ซอสมะเขือเทศ 903 00:48:29,781 --> 00:48:31,783 อันนี้จะเอาทำกับข้าวอะที่นี่เขาใช้ 904 00:48:31,783 --> 00:48:33,285 นี่สปาเกตตี 905 00:48:33,285 --> 00:48:36,663 นี่คือเงินจากพี่น้องคนไทยนะฮะ 906 00:48:36,663 --> 00:48:38,081 เอาใส่ในนี้ 907 00:48:38,081 --> 00:48:40,083 เดี๋ยวเขาเอาไปแจก 908 00:48:40,709 --> 00:48:45,088 นี่ก็จะเป็นหนึ่งในสิ่งที่พยายามให้ทุกคนเห็นนะว่า 909 00:48:45,088 --> 00:48:48,008 เงินที่ทุกคนบริจาคก็ประมาณเนี้ย 910 00:48:48,008 --> 00:48:51,136 เนี่ย 1 ถุงก็เอาไปให้แต่ละบ้านๆๆ 911 00:48:51,136 --> 00:48:52,512 แต่ละครัวเรือน 912 00:48:52,930 --> 00:48:55,724 ก็แล้วแต่เรื่องของความเหมาะสมด้วย 913 00:48:55,724 --> 00:48:59,353 พี่สิงห์ครับ เมื่อกี้ผมเห็นพี่ขึ้นไปบนตึกอะ 914 00:48:59,353 --> 00:49:00,395 ครับ 915 00:49:00,395 --> 00:49:03,857 พี่ขึ้นไปบนตึกหมายถึงตึกที่เป็นซากนั้นใช่ไหมฮะ 916 00:49:03,857 --> 00:49:05,233 ใช่ / เป็นยังไงบ้างพี่บนตึกอะ 917 00:49:05,233 --> 00:49:07,319 กำลังจะโดนรถชนน่ะตอนเนี้ย 918 00:49:08,195 --> 00:49:10,238 ไม่โดนรถชนละ 919 00:49:10,238 --> 00:49:12,866 เป็นยังไงบ้างพี่บนตึกอะที่พี่ไป 920 00:49:12,866 --> 00:49:14,451 สภาพแม่งแบบ 921 00:49:14,451 --> 00:49:16,244 รอยกระสุน รอยระเบิด รอยอะไร 922 00:49:16,244 --> 00:49:17,621 มันเยอะมากจริงๆ คือ 923 00:49:17,621 --> 00:49:19,414 เมื่อวานเราเห็นจากข้างนอกใช่ไหม 924 00:49:19,414 --> 00:49:21,041 วันนี้เราเห็นจากข้างใน 925 00:49:21,041 --> 00:49:24,086 แล้วมัน...เขาบอกว่า 926 00:49:24,086 --> 00:49:26,546 โดนปล้นนี่คือของจริงมันไม่เหลืออะไรในนั้นเลยนะ 927 00:49:26,546 --> 00:49:29,091 ที่มีค่าเหลือแค่เศษปูน 928 00:49:29,091 --> 00:49:30,300 นอกจากนั้นเฟอร์นิเจอร์ 929 00:49:30,300 --> 00:49:32,844 ข้าวของอะไรที่พอหยิบไปได้เขาเอาไปหมดแล้ว 930 00:49:32,844 --> 00:49:35,013 แล้วที่มันพีคๆ ก็คือว่า 931 00:49:35,013 --> 00:49:38,183 ข้างล่างมีร้านซุปเปอร์อยู่มาเปิด 932 00:49:38,183 --> 00:49:41,019 หลังจากจบสงครามเขาก็มาเปิดนะ 933 00:49:41,019 --> 00:49:42,104 ซึ่งชั้นหนึ่งก็ดูสะอาดดี 934 00:49:42,104 --> 00:49:45,482 พอเดินขึ้นมาชั้น 2 นี้เละเทะไม่มีชิ้นดีเลย 935 00:49:45,482 --> 00:49:48,652 แล้วก็ค้างอย่างงี้มาไม่ใช่เพิ่งค้าง 7-8 ปีแล้ว 936 00:49:48,652 --> 00:49:49,903 ไม่มีใครมาเก็บเลย 937 00:49:49,903 --> 00:49:50,821 โอ้โห 938 00:49:50,946 --> 00:49:53,115 พี่สิงห์ไปถ่ายเยอะมากทุกคนไปติดตามได้นะฮะ 939 00:49:53,115 --> 00:49:55,742 ดูคลิปพี่จากจากที่ไหนได้พี่ 940 00:49:55,742 --> 00:49:57,911 เถื่อนแชนเนล / เถื่อนแชนเนลเลย 941 00:49:57,911 --> 00:49:59,204 โอเคฝากติดตามด้วยนะฮะ 942 00:50:09,965 --> 00:50:12,592 นี่คือหนึ่งในเขตของฮอมส์นะฮะ 943 00:50:12,592 --> 00:50:13,927 เพื่อให้ทุกคนเห็นภาพเ 944 00:50:13,927 --> 00:50:15,887 เมื่อวานเราถ่ายดามัสกัสเยอะแล้ว 945 00:50:15,887 --> 00:50:19,057 ทุกคนดูฮอมส์ โอ้โห 946 00:50:19,057 --> 00:50:22,269 บ้านเมืองคือพังทลายหมดเลย 947 00:50:23,520 --> 00:50:24,896 โอ้โห 948 00:50:26,189 --> 00:50:29,568 นี่ผมยังไม่ได้ขึ้นบนตึกที่เป็นซากๆ อย่างงี้นะ 949 00:50:29,568 --> 00:50:31,737 พี่สิงห์ขึ้นไปแล้วเมื่อกี้ 950 00:50:32,863 --> 00:50:35,907 ผมเสียวตึกมันถล่มอะ 951 00:50:35,907 --> 00:50:37,617 ไม่รู้ว่าพี่สิงห์ขึ้นได้ยังไงเหมือนกัน 952 00:50:37,617 --> 00:50:40,078 พี่สิงห์ไม่กลัวตึกถล่มเลย 953 00:50:40,954 --> 00:50:42,247 แกขึ้นไปคนเดียวนะเมื่อกี้ 954 00:50:42,247 --> 00:50:44,374 ผมไข้ขึ้น ผมกินพาราละ 955 00:50:44,374 --> 00:50:47,335 ตอนนี้อัลฮัมดุลิลลาฮ เริ่มดีขึ้น 956 00:50:47,335 --> 00:50:49,212 วันนี้ไม่ค่อยสบายทุกคน ขอโทษด้วย 957 00:50:49,212 --> 00:50:51,048 แต่ว่าโอ้โห 958 00:50:51,840 --> 00:50:54,051 ดูบ้านที่รอดนะฮะหลังเดียว 959 00:50:54,051 --> 00:50:55,844 ไอ้นี่ก็ไป 960 00:50:58,013 --> 00:50:59,598 โอ้โห 961 00:50:59,598 --> 00:51:02,350 อากาศหนาวลมมันแรงอะ 962 00:51:02,350 --> 00:51:06,396 ลมแรงแล้วก็หนาวมากด้วย 963 00:51:10,400 --> 00:51:13,862 นี่มันโอ้โห อะไรเนี่ย 964 00:51:16,823 --> 00:51:19,743 โอ้โห ทุกคนเอ้ย 965 00:51:26,917 --> 00:51:28,585 โอ้โห 966 00:51:35,926 --> 00:51:38,929 ไม่น่าเชื่อกับภาพที่เห็นตอนนี้ 967 00:51:38,929 --> 00:51:40,722 เมืองฮอมส์ 968 00:51:46,478 --> 00:51:50,148 คือเมื่อกี้เดินๆ อยู่นะก็จะมีรถบรรทุก 969 00:51:50,148 --> 00:51:54,027 คอยมากวาด คอยมาเก็บพวกเศษหินอะ 970 00:51:54,027 --> 00:51:55,904 ทุกคนอยากเข้าไปป้ะ 971 00:51:58,782 --> 00:52:00,408 อยากเข้าไปไหม 972 00:52:00,408 --> 00:52:02,202 คิดว่าผมควรไปไหม 973 00:52:02,202 --> 00:52:05,872 ผมกลัวตึกมันไอ้นี่เหมือนกันนะถ้าเดินเข้าไปอะ 974 00:52:05,872 --> 00:52:07,374 เดี๋ยวลองดูดิ 975 00:52:08,125 --> 00:52:09,251 ตึกมัน... 976 00:52:10,836 --> 00:52:12,629 ค่อนข้างแข็งแรงนะเท่าที่เห็น 977 00:52:12,629 --> 00:52:14,506 ทุกคนดูข้างหลังนู่นก็โดน เห็นป้ะ 978 00:52:14,506 --> 00:52:17,467 ตึกมันก็ยังเป็นตึกอยู่อะ 979 00:52:27,144 --> 00:52:29,437 โอ้โห ทุกคนเอ้ย 980 00:52:29,437 --> 00:52:31,815 เข้าไปไหม เข้าไปดีป้ะ 981 00:52:34,067 --> 00:52:37,821 ดูดิ ไม่กล้าเข้าเลยอะ 982 00:52:38,655 --> 00:52:41,158 ดูบันไดก็เป็นบันไดแบบไอ้เนี่ย 983 00:52:41,741 --> 00:52:47,789 โอ้โห นี่คือสภาพในบ้านที่ถูกระเบิดลงมานะครับ 984 00:52:47,789 --> 00:52:51,293 เอาจริงๆ บ้านแบบเนี้ยมีอยู่ทั่วเมืองอะ 985 00:53:01,386 --> 00:53:04,264 นี่คือสภายในบ้านคือแบบ 986 00:53:06,808 --> 00:53:08,560 ไม่น่าเชื่อ 987 00:53:09,269 --> 00:53:12,272 เหมือนบ้านนี้ค่อนข้างแข็งแรงนะ 988 00:53:12,272 --> 00:53:15,442 เทียบกับบ้านอื่นนี่คือพังหมดแล้วอะ 989 00:53:15,442 --> 00:53:16,693 โห 990 00:53:18,737 --> 00:53:21,031 โอ้โห / เป็นไงบัง สภาพบ้าน 991 00:53:21,031 --> 00:53:22,908 โอ้โห มัน... 992 00:53:23,450 --> 00:53:25,035 มันหดหู่นะ 993 00:53:25,035 --> 00:53:28,538 คืออย่างที่เราได้ยินมาเนี่ย 994 00:53:28,538 --> 00:53:31,708 เราคิดว่าจะมีแค่เมืองดามัสกัสอย่างเดียวนะ 995 00:53:31,708 --> 00:53:35,170 ที่ว่าทำลายบ้านแล้วก็ขโมยของ 996 00:53:35,170 --> 00:53:38,089 คือไล่คนออก ฆ่าคน 997 00:53:38,089 --> 00:53:40,467 แล้วก็อะไรนะขโมยของออกไปใช่ไหม 998 00:53:40,467 --> 00:53:42,761 เมืองฮอมส์ก็เป็นเหมือนกัน 999 00:53:43,136 --> 00:53:45,972 เมื่อกี้นี้ได้ยินคนที่เขา 1000 00:53:45,972 --> 00:53:48,642 กำลังถ่ายทอดเรื่องราวให้กับพี่สิงห์อะ 1001 00:53:48,642 --> 00:53:51,019 เขาบอกว่าตรงบริเวณเนี้ย 1002 00:53:51,019 --> 00:53:54,105 ก่อนหน้าเนี้ยมันจะมีสไนเปอร์อยู่ 1003 00:53:54,105 --> 00:53:56,691 คือชาวบ้านเนี่ยเขาอยู่กันลำบากอยู่แล้วอะนะ 1004 00:53:56,691 --> 00:53:58,902 แล้วชาวบ้านเนี่ยใครที่แบบออกจากบ้านมา 1005 00:53:58,902 --> 00:54:01,529 จะไปหาของ จะไปหาอาหาร 1006 00:54:01,529 --> 00:54:03,281 ไปหาอะไรเนี่ยนะเพื่อประทังชีวิตเนี่ย 1007 00:54:03,281 --> 00:54:04,991 ก็ถูกสไนเปอร์เก็บเหมือนกัน 1008 00:54:04,991 --> 00:54:06,159 ถูกสไนเปอร์ยิงทิ้ง 1009 00:54:06,159 --> 00:54:08,828 สไนเปอร์ฝั่งรัฐบาลนั่นน่ะ / ฝั่งรัฐบาล 1010 00:54:09,829 --> 00:54:11,248 เขาก็ไม่กล้าออกไปไหนอีก 1011 00:54:11,248 --> 00:54:13,625 คือแบบคนไม่มีอะไรจะกินอยู่แล้วอะ 1012 00:54:13,625 --> 00:54:15,502 คนแบบอยู่แบบยากลำบาก 1013 00:54:15,502 --> 00:54:19,339 เราอยู่แบบนี้นี่แบบอากาศก็เย็นมาก ใช่ป้ะ 1014 00:54:19,339 --> 00:54:20,715 ไม่มีอะไรจะกิน 1015 00:54:20,715 --> 00:54:22,842 ออกไปยังโดนสไนเปอร์ซุ่มยิงนี่ 1016 00:54:22,842 --> 00:54:26,096 มันหมดคำจะพูดจริงๆ อะ 1017 00:54:26,096 --> 00:54:28,765 กับความคิดหรือว่าความ 1018 00:54:28,765 --> 00:54:31,685 กับหัวใจของคนของฝ่ายรัฐบาล 1019 00:54:31,685 --> 00:54:34,312 ที่เขาฆ่าประชาชนตัวเองได้ทุกวัน 1020 00:54:34,312 --> 00:54:36,648 อย่างไร้ความรู้สึกใดๆ อะไรเลย 1021 00:54:36,648 --> 00:54:38,233 เลือดเย็นเลย / อืม 1022 00:54:38,233 --> 00:54:41,111 เราลองขึ้นข้างบนกันดูนะฮะ 1023 00:54:41,111 --> 00:54:41,820 บิสมิลลาฮ 1024 00:54:41,820 --> 00:54:44,948 ไม่รู้ว่ามันจะรับน้ำหนักเราได้หรือเปล่านะ 1025 00:54:44,948 --> 00:54:46,992 ดูจากบ้านแล้ว 1026 00:54:46,992 --> 00:54:48,702 มีดาดฟ้าด้วย 1027 00:54:48,702 --> 00:54:49,452 โอ้โห 1028 00:54:49,452 --> 00:54:52,414 เนี่ยนอนๆ อยู่แล้วแบบตุ้มมา 1029 00:54:52,956 --> 00:54:54,374 โอ้โห 1030 00:54:55,250 --> 00:54:56,501 เนี่ย 1031 00:54:56,501 --> 00:54:58,920 ตื่นมาแล้วเห็นซีนเนี่ยทุกคน 1032 00:54:58,920 --> 00:55:02,007 คือผนังบ้านหายไปแล้วอะ 1033 00:55:02,007 --> 00:55:04,926 ดูเสาดิ เสากำลังจะล้มแล้วอะ 1034 00:55:04,926 --> 00:55:06,720 ปลอดภัยไหมเนี่ย 1035 00:55:06,720 --> 00:55:08,555 ไปหมดเลยบัง 1036 00:55:09,681 --> 00:55:12,434 ผมไม่กล้าเหยียบแรงเลย ไม่กล้ากระโดดเลยอะ 1037 00:55:12,434 --> 00:55:13,435 น่ากลัวมากทุกคน 1038 00:55:13,435 --> 00:55:16,187 เราก็ต้องระวังกันด้วย / เราก็ต้องระวังนะฮะ 1039 00:55:16,187 --> 00:55:17,105 ลองข้างบน 1040 00:55:17,105 --> 00:55:20,025 ดู โอ้โหดูสภาพผนังดิ 1041 00:55:23,611 --> 00:55:25,113 โอ้โห 1042 00:55:35,373 --> 00:55:36,750 บังระวังนะ / ครับผม 1043 00:55:36,750 --> 00:55:38,126 บิสมิลลาฮ 1044 00:55:40,670 --> 00:55:42,422 โอ้โห 1045 00:55:45,425 --> 00:55:48,303 เหมือนซีนในหนังเลยอะ 1046 00:55:48,303 --> 00:55:53,475 ดูดิล้อมรอบด้วยบ้านที่พังไปหมดเลย 1047 00:55:53,475 --> 00:55:57,354 นี่ที่เขาบอกว่าเมืองฮอมส์โดนหนักๆ อย่างงี้นี่เอง 1048 00:55:57,354 --> 00:56:01,149 ชีวิตนี้ผมไม่เคยเห็นวิวแบบนี้บัง 1049 00:56:01,149 --> 00:56:02,150 ยกเว้นที่ดามัสกัสอะนะ 1050 00:56:02,150 --> 00:56:04,235 หมายถึงว่ามาซีเรียเนี่ยเห็นอย่างเงี้ย 1051 00:56:04,235 --> 00:56:04,778 คือ... 1052 00:56:04,778 --> 00:56:08,156 อย่างตอนเราไปช่วยแผ่นดินไหวที่ตุรกีอะจำได้ไหม 1053 00:56:08,156 --> 00:56:09,532 โมร็อกโกพวกเนี่ย 1054 00:56:09,532 --> 00:56:11,868 คือแบบเราไม่เจอแบบว่า 1055 00:56:11,868 --> 00:56:16,164 คือตึกที่มันถล่มแบบอะไรนะ 1056 00:56:16,164 --> 00:56:19,250 แบบรุนแรงด้วยกับฝีมือของมนุษย์ 1057 00:56:19,250 --> 00:56:22,462 อันนั้นมันคือภัยพิบัติมันเป็นภัยที่เกิดขึ้นที่ 1058 00:56:22,462 --> 00:56:23,463 มันสุดวิสัยอะ 1059 00:56:23,463 --> 00:56:25,173 เป็นภัยธรรมชาติใช่ไหม 1060 00:56:26,132 --> 00:56:29,302 ทั้งโมร็อกโก ทั้งตุรกี ที่มันรุนแรงอะไรต่างๆ 1061 00:56:29,302 --> 00:56:31,554 แต่นี่มันไม่ใช่ภัยที่เกิดจากธรรมชาติ 1062 00:56:31,554 --> 00:56:33,348 แต่มันเกิดจากน้ำมือมนุษย์ 1063 00:56:33,348 --> 00:56:36,393 เกิดจากหัวใจมนุษย์ที่ไม่มีความเมตตาต่อกัน 1064 00:56:36,393 --> 00:56:38,645 ไม่มีความรู้สึกอะไรต่อกัน 1065 00:56:38,645 --> 00:56:40,397 แล้วก็ต้องการที่จะทำลาย 1066 00:56:40,397 --> 00:56:43,566 แล้วทำลายแบบทำลายไม่ให้เหลืออะไรเลยอะ 1067 00:57:01,543 --> 00:57:03,336 แล้วเขายังยิ้มได้นะ 1068 00:57:03,336 --> 00:57:06,131 เขาบอกว่าเขาเสียลูกเขาอะ 3 คน 1069 00:57:06,131 --> 00:57:09,175 แล้วก็บอกว่าเป็นชูฮาดะฮฺ ก็คือเป็นชะฮีด 1070 00:57:15,265 --> 00:57:17,058 เขาบอกว่าลูกเขาเสีย 3 คน 1071 00:57:17,058 --> 00:57:18,476 อัลฮัมดุลิลลาฮ 1072 00:57:18,476 --> 00:57:20,019 เขาทำอย่างเงี้ย 1073 00:57:20,770 --> 00:57:22,647 ใจทำด้วยอะไรทุกคน 1074 00:57:23,189 --> 00:57:24,607 สุดยอดมากเลย 1075 00:57:24,607 --> 00:57:27,277 เขายังมองโลกในแง่ดีแบบขนาดเนี้ย 1076 00:57:27,277 --> 00:57:30,071 นับถือนะคนซีเรีย คนปาเลสไตน์อย่างเงี้ย 1077 00:57:30,822 --> 00:57:32,407 ชาวบ้านเริ่มมาแล้วทุกคน 1078 00:57:32,407 --> 00:57:35,994 เดี๋ยวเอาถุงให้ยายคนนี้ที่เราคุยด้วยเมื่อกี้ 1079 00:57:35,994 --> 00:57:37,996 น้ำหนักหนักเอาเรื่องเลยนะเนี่ย 1080 00:57:37,996 --> 00:57:39,289 หนักๆ 1081 00:57:39,914 --> 00:57:42,917 ที่เหลือคงให้เจ้าหน้าที่เขาให้ต่อ 1082 00:57:42,917 --> 00:57:46,212 คุณยายคนนี้ก็ลูกก็เสียชีวิตไป 2 คนเหมือนกัน 1083 00:57:46,212 --> 00:57:48,673 จากความรุนแรงที่เกิดขึ้นในซีเรีย 1084 00:57:58,016 --> 00:58:02,020 ถุงยังชีพนะครับจากพี่น้องชาวไทยนะครับ 1085 00:58:02,020 --> 00:58:04,272 จะมอบให้กับพี่น้องครอบครัวผู้ยากไร้ 1086 00:58:04,272 --> 00:58:06,274 ที่อยู่ที่เมืองฮอมส์ ซีเรียนะครับ 1087 00:58:06,274 --> 00:58:08,067 รอบนี้ถุงยังชีพหนักเป็นพิเศษหน่อย 1088 00:58:08,067 --> 00:58:11,654 แต่ว่า อัลฮัมดุลิลลาฮ เขาจะได้ใช้ในช่วง 10 วันสุดท้าย 1089 00:58:11,654 --> 00:58:12,864 ของเดือนรอมฎอน 1090 00:58:12,864 --> 00:58:15,950 10 คืนสุดท้ายที่พวกเรารอคอยกันอย่างเต็มที่ครับ 1091 00:58:15,950 --> 00:58:18,411 เราไปมอบกันครับ 1092 00:58:23,583 --> 00:58:25,919 เขาถือไหวไหมครับบัง 1093 00:58:28,087 --> 00:58:30,715 ยายคนนี้ลูกเสีย 3 คนน่ะ 1094 00:58:31,174 --> 00:58:32,967 ยายคนเนี้ย 1095 00:58:35,887 --> 00:58:39,390 โห เขาอยู่กัน 4 ครอบครัวในบ้านหลังนี้นะ 1096 00:58:39,390 --> 00:58:41,351 ก็คือน่าจะญาติๆ กันน่ะ 1097 00:58:41,351 --> 00:58:43,186 เนี่ยเราก็ต้องให้ 4 ถุงนะฮะ 1098 00:58:43,186 --> 00:58:46,189 คือเขาจะมีลิสต์นะฮะว่า 1099 00:58:46,189 --> 00:58:48,733 ครอบครัวไหนอยู่กันกี่คนอะไรประมาณเนี้ย 1100 00:58:48,733 --> 00:58:51,027 เขาถึงจะรู้ว่าควรให้เท่าไหร่นะฮะ 1101 00:58:51,027 --> 00:58:52,362 เจ้าหน้าที่เขาอะ 1102 00:58:52,362 --> 00:58:55,782 เราก็เหมือนประสานกับเจ้าหน้าที่เขา 1103 00:58:57,242 --> 00:59:00,036 ลองเดินเข้าไปในหมู่บ้านดู ที่นี่ 1104 00:59:00,036 --> 00:59:02,622 เมื่อวานเราเดินที่ดามัสกัสละ 1105 00:59:03,498 --> 00:59:04,916 มาชาอัลลอฮฺ 1106 00:59:05,667 --> 00:59:06,960 อัสลามมุอะลัยกุม 1107 00:59:14,342 --> 00:59:16,970 โอ้โห ดูหน้าบ้านเขาดิ 1108 00:59:18,137 --> 00:59:22,225 คือหลังๆ นึงก็อยู่กันหลายครอบครัวอะ 1109 00:59:22,225 --> 00:59:23,768 ก็ต้องอยู่ให้ได้ 1110 00:59:24,519 --> 00:59:27,313 ด้านบนพังหมดเลย ด้านล่างยังมีคนอยู่ 1111 00:59:43,162 --> 00:59:44,414 โอ้โห 1112 00:59:45,957 --> 00:59:47,667 13 คนอยู่ที่นี่ 1113 00:59:47,667 --> 00:59:49,127 บังอาลีขึ้นไปแล้วนะฮะ 1114 00:59:51,796 --> 00:59:55,008 โอ้โห นี่บ้านนี้อยู่กัน 13 คนนะ 1115 00:59:55,008 --> 00:59:56,843 หน้าบ้านอย่างที่เราเห็นเมื่อกี้นะฮะ 1116 00:59:56,843 --> 00:59:58,636 นี่มีห้องด้านล่างอยู่ 1117 00:59:58,636 --> 01:00:01,055 อย่างน้อยๆ ก็ยังอยู่ได้ 1118 01:00:02,849 --> 01:00:04,851 นี่ขออนุญาตเขาแล้วนะ 1119 01:00:07,145 --> 01:00:09,105 โอ้โห อัสลามมุอะลัยกุม 1120 01:00:13,276 --> 01:00:15,028 โอ้โห ทุกคนดู 1121 01:00:15,737 --> 01:00:18,740 อยู่กันอย่างงี้แต่ว่าด้านในเขาก็จัดใหม่อะ 1122 01:00:18,740 --> 01:00:20,533 แบบที่พี่สิงห์บอก 1123 01:00:20,867 --> 01:00:21,618 ว้าว 1124 01:00:21,618 --> 01:00:24,954 นี่คือธงใหม่นะฮะของประเทศใหม่เขา 1125 01:00:34,297 --> 01:00:37,050 เขาบอกว่าลองเดินไปแต่ว่าระวังเหล็กด้านบน 1126 01:00:37,050 --> 01:00:38,301 โอเค 1127 01:00:39,719 --> 01:00:41,638 โอ้โห 1128 01:00:43,264 --> 01:00:45,642 โอ้โห ทุกคนเอ้ย 1129 01:00:55,151 --> 01:00:57,236 นี่เขาเปิดให้เราเข้ามาหมดเลยนะ 1130 01:00:57,236 --> 01:00:59,947 เขามีลูก 3 คน เสียไปกี่คน 1131 01:01:01,532 --> 01:01:02,617 ลองเข้าไปนะทุกคน 1132 01:01:02,617 --> 01:01:04,994 นี่เขาก็ต้องเอาของที่เขาพอจะเก็บรวมรวมได้ 1133 01:01:04,994 --> 01:01:06,454 ก็มากองๆ เอาไว้ 1134 01:01:06,454 --> 01:01:07,288 ดูดิ 1135 01:01:07,288 --> 01:01:08,915 ดีนถามเขาหน่อยดิ 1136 01:01:08,915 --> 01:01:11,668 อย่างช่วงเวลาฝนตกอะแล้วเขาอยู่กันยังไง 1137 01:01:11,668 --> 01:01:13,419 มันไม่มีหน้าต่าง ไม่มีผนัง 1138 01:01:28,226 --> 01:01:30,103 เขาบอกว่าเขาหาผ้ามาปิดอะไรอย่างเงี้ยบัง 1139 01:01:30,103 --> 01:01:31,521 ก็คือทำแบบเนี้ยนะ 1140 01:01:32,063 --> 01:01:33,606 หาผ้าหาไม้ 1141 01:01:34,065 --> 01:01:36,484 แต่มันไม่กันหนาวหรอกบัง 1142 01:01:36,484 --> 01:01:38,027 กันน้อยมาก 1143 01:01:42,865 --> 01:01:44,033 โอ้โห 1144 01:01:45,827 --> 01:01:47,370 ไม้อัดอะทุกคน 1145 01:01:48,788 --> 01:01:50,289 คือจะให้จินตนาการความหนาว 1146 01:01:50,289 --> 01:01:52,750 หนาวนี่ทรมานมากนะ 1147 01:01:53,292 --> 01:01:55,670 บ้านเรานี่คือสบายสุดละ 1148 01:01:56,462 --> 01:01:58,631 เขาบอกว่าก่อนหน้าเนี้ย 1149 01:01:58,631 --> 01:02:00,883 ชาวบ้านที่เนี่ยเขาไปอยู่ที่เลบานอนกัน 1150 01:02:00,883 --> 01:02:02,969 ก็คืออยู่เลบานอนกันเยอะน่าจะเป็นค่ายลี้ภัย 1151 01:02:02,969 --> 01:02:04,512 หรืออะไรอย่างเงี้ยแหละผมว่า 1152 01:02:04,512 --> 01:02:07,181 แล้วก็พอกลับมาหลังจากปฏิวัติประมาณ 4 เดือนนะ 1153 01:02:07,181 --> 01:02:09,308 เขาบอกอย่างงั้นนะ 3-4 เดือน 1154 01:02:09,308 --> 01:02:12,770 อันเนี้ยคือการช่วยเหลือครั้งแรก 1155 01:02:12,770 --> 01:02:14,397 ที่มีคนเข้ามา 1156 01:02:15,314 --> 01:02:16,899 น่าสงสารมากทุกคน 1157 01:02:25,700 --> 01:02:27,618 เขาให้ดูลูกเขาที่เสียนะฮะ 1158 01:02:27,618 --> 01:02:28,953 โอ้โห มาชาอัลลอฮฺ​​ 1159 01:02:58,441 --> 01:03:01,903 เมืองฮามานะครับเป็นเมืองที่มีอายุมากกว่า 5,000 ปี 1160 01:03:01,903 --> 01:03:04,030 เคยเป็นส่วนหนึ่งของอาณาจักรโบราณ 1161 01:03:04,030 --> 01:03:07,533 เช่น อียิปต์ ฮิตไทต์ อัสซีเรีย แล้วก็โรมัน 1162 01:03:07,533 --> 01:03:09,869 เมืองตั้งอยู่ริมแม่น้ำออรอนเตส 1163 01:03:09,869 --> 01:03:12,872 และโดดเด่นด้วยวงล้อน้ำไม้ยักษ์นะฮะ 1164 01:03:12,872 --> 01:03:14,832 หรือที่เขาเรียกว่าโนเรีย 1165 01:03:14,832 --> 01:03:18,127 ที่ใช้พลังน้ำในการส่งน้ำเข้าสู่เมือง 1166 01:03:18,127 --> 01:03:19,754 มัสยิดและสวนต่างๆ 1167 01:03:19,754 --> 01:03:21,923 วงล้อที่ผมเดินผ่านในคลิปนะครับ 1168 01:03:21,923 --> 01:03:24,175 สร้างมาตั้งแต่ศตวรรษที่ 12 1169 01:03:24,175 --> 01:03:25,718 และกลายเป็นสัญลักษณ์ของเมือง 1170 01:03:25,718 --> 01:03:28,054 สะท้อนถึงความชาญฉลาดของวิศวกรรม 1171 01:03:28,054 --> 01:03:29,305 ยุคกลางในโลกอิสลาม 1172 01:03:29,305 --> 01:03:31,474 และในราชวงศ์อุมัยยะฮ์ และอับบาซียะฮ์ 1173 01:03:31,474 --> 01:03:34,393 ฮามา เป็นเมืองอิสลามที่สำคัญอีกเมือง 1174 01:03:34,393 --> 01:03:37,063 ที่เต็มไปด้วยศิลปะ สถาปัตยกรรม 1175 01:03:37,063 --> 01:03:39,482 และวิถีชีวิตที่ผสมผสานระหว่าง 1176 01:03:39,482 --> 01:03:42,151 โลกเก่าและโลกใหม่ได้อย่างกลมกลืนครับ 1177 01:03:43,277 --> 01:03:45,571 ตอนนี้นั่งรถมาประมาณชั่วโมงนึง 1178 01:03:45,571 --> 01:03:47,114 ชั่วโมงนึงได้ไหมพี่ 1179 01:03:47,782 --> 01:03:49,242 ประมาณนั้นใกล้ๆ อะ 1180 01:03:49,242 --> 01:03:52,662 ชั่วโมงนึงเรามาถึงที่เมืองชื่อว่าฮามา 1181 01:03:53,287 --> 01:03:54,872 เมื่อกี้ฮอมส์นะครับ ฮามุส 1182 01:03:54,872 --> 01:03:56,541 แล้วก็นี่คือฮามา 1183 01:03:58,584 --> 01:04:01,462 ใจกลางเมืองฮามาจริงๆ ไม่ได้ไกลมากนะ 1184 01:04:01,462 --> 01:04:03,631 แต่ว่าใจกลางเมืองเขาดูดีนะ 1185 01:04:03,631 --> 01:04:05,132 นี่ดูกำแพงเมืองโบราณ 1186 01:04:05,132 --> 01:04:07,468 กังหันโบราณอะไรต่างๆ 1187 01:04:12,348 --> 01:04:14,016 เอาจริงสวยนะ 1188 01:04:15,351 --> 01:04:17,270 เป็นเมืองที่สวยเลยแหละ 1189 01:04:22,191 --> 01:04:24,944 เฮ้ย บรรยากาศดีอะไม่ได้หนาวมากด้วย 1190 01:04:24,944 --> 01:04:27,947 อากาศลมเบาๆ สบายๆ เย็นๆ 1191 01:04:32,910 --> 01:04:34,745 เมืองเขาดูดีอะ 1192 01:04:38,541 --> 01:04:40,334 ว้าว 1193 01:04:42,461 --> 01:04:45,214 อัสลามมุอะลัยกุม // วะอะลัยกุมุสลาม 1194 01:04:45,506 --> 01:04:47,800 ว้าว เมืองเขาดูดีนะ 1195 01:04:47,800 --> 01:04:50,344 มีกังหันน้ำด้วยอะ 1196 01:04:50,344 --> 01:04:52,722 น่าจะเป็นกังหันสมัยก่อนอะ 1197 01:04:53,806 --> 01:04:55,433 เนี่ยเห็นป้ะ 1198 01:04:56,934 --> 01:04:58,644 เออสวยอะ 1199 01:04:58,644 --> 01:05:01,814 ไม่น่าเชื่อว่าที่นี่ก็มีการรบเหมือนกันนะ 1200 01:05:01,814 --> 01:05:04,901 คือคลิปเนี้ยพยายามจะพามาดู 1201 01:05:04,901 --> 01:05:07,153 การสู้รบของแต่ละเมืองอะ 1202 01:05:07,486 --> 01:05:10,615 แบบว่าเห็นภาพรวมในคลิปเดียวประมาณนั้น 1203 01:05:18,998 --> 01:05:20,207 คืออะไรอะ 1204 01:05:40,353 --> 01:05:41,854 ให้ดูบัตรเฉยเลย 1205 01:05:41,854 --> 01:05:42,939 โอเคๆ 1206 01:05:43,731 --> 01:05:45,316 50,000 นี้เท่าไหร่นะบัง 1207 01:05:45,691 --> 01:05:46,776 50,000 นี้กี่บาทนะ 1208 01:05:46,776 --> 01:05:48,819 หมื่นนึงเท่ากับ 34 บาท 1209 01:05:48,819 --> 01:05:50,696 50,000 ก็ประมาณ 150 บาท 1210 01:05:50,696 --> 01:05:51,447 150-160 1211 01:05:51,447 --> 01:05:52,740 บังจ่ายให้ผมหน่อยได้ไหม 1212 01:05:54,700 --> 01:05:56,786 เดี๋ยวให้เขาทำความสะอาดรองเท้าให้ 1213 01:05:56,786 --> 01:05:57,662 อ้าวเหรอ / 50,000 1214 01:05:57,662 --> 01:05:58,788 จริงป้ะ 1215 01:05:58,788 --> 01:05:59,914 50,000 1216 01:05:59,914 --> 01:06:01,624 ไม่เป็นไรช่วยเขา / โอเค 1217 01:06:02,625 --> 01:06:04,335 ทุกคนเดี๋ยวผมลองนะ 1218 01:06:04,919 --> 01:06:07,213 โอเค นี่คือวิธีการ 1219 01:06:09,340 --> 01:06:13,844 โอเค นี่คือวิธีการทำความสะอาดรองเท้าที่นี่นะ 1220 01:06:21,852 --> 01:06:24,480 อันนี้คือการปัดฝุ่นออกนะฮะ 1221 01:06:25,189 --> 01:06:28,401 นี่คือร้านขัดรองเท้าที่ซีเรีย 1222 01:06:28,401 --> 01:06:30,027 ลองดู 1223 01:06:30,027 --> 01:06:32,613 จริงๆ มันคงไม่ใช่ 150 บาทหรอก 1224 01:06:52,008 --> 01:06:53,592 5,000 1225 01:06:53,592 --> 01:06:54,593 แค่ปัดเฉยๆ 1226 01:06:54,593 --> 01:06:56,303 ตกลงเท่าไหร่นะ / 5,000 1227 01:06:56,303 --> 01:06:57,680 5,000 เหรอ / 5,000 1228 01:07:15,656 --> 01:07:18,325 โอเค ปัดรองเท้าราคา 5,000 1229 01:07:18,993 --> 01:07:20,286 ประมาณ 10 บาทได้มั้ง 1230 01:07:20,286 --> 01:07:21,370 ไม่เป็นไร 1231 01:07:23,831 --> 01:07:27,418 เดี๋ยวเราลองเดินดูเมืองที่นี่กัน 1232 01:07:32,173 --> 01:07:34,341 ดูเขาจะเซอร์ไพรส์นะ 1233 01:07:34,341 --> 01:07:36,218 มีนักท่องเที่ยวมาที่นี่อะ 1234 01:07:37,303 --> 01:07:38,471 เจ๋งดี 1235 01:07:39,055 --> 01:07:40,222 อัสลามมุอะลัยกุม 1236 01:07:43,893 --> 01:07:45,978 พามาดูเมืองคร่าวๆ นะ 1237 01:07:46,771 --> 01:07:50,524 ที่นี่ก็คงเป็นหนึ่งในเมืองที่มีความเข้มงวดนิดนึงอะ 1238 01:07:52,902 --> 01:07:54,695 ฮามา 1239 01:07:55,112 --> 01:07:57,782 ทุกคนน่าจะเคยได้ยินป้ะเมืองเนี้ย 1240 01:07:58,783 --> 01:08:00,201 คนอย่างเยอะเลยช่วงรอมฎอน 1241 01:08:00,201 --> 01:08:01,577 เนี่ยมีตำรวจมีอะไรด้วย 1242 01:08:01,577 --> 01:08:03,496 ผมไม่กล้าไป 1243 01:08:03,496 --> 01:08:04,872 ตำรวจถือปืนด้วย 1244 01:08:05,664 --> 01:08:08,918 โอเคทุกคน ผมพยายามหยุดถ่าย 1245 01:08:08,918 --> 01:08:09,960 ตอนที่มีตำรวจนะ 1246 01:08:09,960 --> 01:08:12,338 เกรงใจเขาเห็นถือปืนอยู่ 1247 01:08:12,963 --> 01:08:15,007 เราเข้ามาข้างในดีกว่าตำรวจอยู่ข้างหลัง 1248 01:08:15,007 --> 01:08:17,510 ก็จะเป็นตำรวจของรัฐบาลใหม่นั่นแหละ 1249 01:08:20,262 --> 01:08:23,891 โห ตลาดอย่างคึกคักอะที่ฮามา ที่นี่ 1250 01:08:23,891 --> 01:08:26,644 นี่ผมมาครั้งแรกในชีวิตเลยนะ 1251 01:08:26,644 --> 01:08:28,687 นี่ ดูดิ 1252 01:08:30,356 --> 01:08:32,900 ช็อกโกแลตต่างๆ นะฮะ 1253 01:08:34,235 --> 01:08:36,112 อย่างเยอะ 1254 01:08:36,570 --> 01:08:38,405 เนี่ยขนมที่พี่สิงห์ซื้ออะ 1255 01:08:38,405 --> 01:08:40,950 กินไม่หมดแล้วก็เมื่อกี้เหมือนโดนขโมยไป 1256 01:08:40,950 --> 01:08:42,910 แกตั้งบนบนรถ 1257 01:08:42,910 --> 01:08:44,411 เนี่ยขนมอย่างเงี้ย 1258 01:08:44,411 --> 01:08:46,330 คนที่นี่เขากินอย่างงี้นะ 1259 01:08:46,831 --> 01:08:48,374 โอ้โห คนอย่างเยอะ 1260 01:08:48,374 --> 01:08:49,917 ผมไม่รู้ว่าเห็นหรือเปล่านะในกล้อง 1261 01:08:56,966 --> 01:08:58,342 อัสลามมุอะลัยกุม 1262 01:08:59,301 --> 01:09:00,594 วะอะลัยกุมุสลาม 1263 01:09:14,024 --> 01:09:14,984 อัสลามมุอะลัยกุม 1264 01:09:15,401 --> 01:09:18,571 เขาบอกว่าพวกเรารักคุณมาก 1265 01:09:18,571 --> 01:09:20,197 พวกเรารักคุณมากอะไรอย่างเงี้ย 1266 01:09:24,785 --> 01:09:25,703 วะอะลัยกุมุสลาม 1267 01:09:32,418 --> 01:09:33,294 ว้าว 1268 01:09:33,586 --> 01:09:35,004 อยู่ดีๆ มาถึงก็ผมรักคุณ 1269 01:09:39,091 --> 01:09:41,510 เขาบอกถ่ายผมหน่อยๆ 1270 01:09:42,219 --> 01:09:44,180 หมายถึงว่าถ่ายเราหน่อยๆ 1271 01:09:44,555 --> 01:09:46,390 โอ้โห แสบตามาก 1272 01:09:46,849 --> 01:09:48,517 อัสลามมุอะลัยกุม ดูดิ 1273 01:09:48,517 --> 01:09:49,351 คนที่นี่ 1274 01:10:03,157 --> 01:10:04,783 ทำไมอยู่ดีๆ พาเรามานี่ 1275 01:10:04,783 --> 01:10:05,826 โอเค 1276 01:10:31,435 --> 01:10:33,187 ดูความที่เขาอยากจะช่วยเราเดินอะ 1277 01:10:33,187 --> 01:10:35,564 อยู่ดีๆ ก็มาชี้ให้ไปนู่น ไปนี่ 1278 01:10:36,398 --> 01:10:38,901 เขาอยากคุยด้วยแต่พูดภาษาอังกฤษไม่ได้ไง 1279 01:10:54,792 --> 01:10:57,503 เอาจริงๆ ผมว่าจะไม่ถ่ายแล้วนะ 1280 01:10:58,420 --> 01:11:00,631 แต่ว่า ขอถ่ายหน่อยละกัน 1281 01:11:00,631 --> 01:11:01,715 พี่สิงห์ 1282 01:11:02,299 --> 01:11:03,008 ทำไมอะ 1283 01:11:03,008 --> 01:11:05,469 พี่สิงห์บอกขอจัดผมแป๊บนึงๆ 1284 01:11:06,262 --> 01:11:07,263 ทำไมอะ 1285 01:11:09,181 --> 01:11:11,183 คืออย่างงี้พี่ 1286 01:11:12,309 --> 01:11:14,436 คนซีเรียอะพามาที่บ้านเขา 1287 01:11:14,937 --> 01:11:17,022 แล้วก็พาเรามาเปิดบวชใช่ไหมพี่ 1288 01:11:17,022 --> 01:11:18,524 เปิดบวชแบบอย่างดีเลย 1289 01:11:18,524 --> 01:11:20,150 จริงๆ ผมว่าจะไม่ถ่ายแล้ว 1290 01:11:20,150 --> 01:11:22,611 แต่ว่าผมขอถ่ายนิดนึงหลังจากเปิดบวชเสร็จ 1291 01:11:22,611 --> 01:11:24,405 บังอาลีไปละหมาดตะรอเวียะห์ 1292 01:11:24,405 --> 01:11:26,824 กลับมาปุ๊บมีอีกทุกคนดู 1293 01:11:33,872 --> 01:11:35,207 ดูดิ 1294 01:11:36,250 --> 01:11:39,044 กินวันละมื้อก็อ้วนได้ เชื่อดิ 1295 01:11:40,504 --> 01:11:42,923 ประมาณ 3,500 แคล 1296 01:11:43,299 --> 01:11:45,467 ดูของหวานเขาครับ 1297 01:11:48,137 --> 01:11:49,305 น่ากินมาก 1298 01:12:09,491 --> 01:12:12,077 คืออยู่บ้านนี่พี่ไม่กินน้ำตาลเลยนะ 1299 01:12:12,077 --> 01:12:14,163 ตอนนี้แทบจะฉีดเข้าเส้นเลือดเลย 1300 01:12:15,247 --> 01:12:16,623 มันหวานจับใจ 1301 01:12:16,623 --> 01:12:18,000 จับใจจริงๆ 1302 01:12:18,751 --> 01:12:20,502 ทุกคน ผมจะบอกว่านี่คือ 1303 01:12:20,502 --> 01:12:22,046 หนึ่งในประสบการณ์ที่ดีนะ 1304 01:12:22,046 --> 01:12:24,214 ในการมานอนที่บ้านคนซีเรีย 1305 01:12:24,715 --> 01:12:26,258 แล้วก็เขาบริการดีมาก ว่าจะไม่ถ่ายแล้ว 1306 01:12:26,258 --> 01:12:27,509 มานอนบ้านคนซีเรียจริงๆ 1307 01:12:27,509 --> 01:12:29,178 ดู 1308 01:12:30,637 --> 01:12:31,597 ดูดิ 1309 01:12:32,765 --> 01:12:35,934 แบบบรรยากาศดีมากเดี๋ยวเราจะนอนกันตรงเนี้ย 1310 01:12:35,934 --> 01:12:37,144 เรานอนกันตรงนี้แหละ 1311 01:12:38,771 --> 01:12:41,023 สวัสดีตอนเช้าครับทุกคน 1312 01:12:41,023 --> 01:12:43,817 เมื่อคืนเรานอนกันที่นี่นะ 1313 01:12:43,817 --> 01:12:46,862 คือผมขออนุญาตใส่หมวกแล้วกันวันนี้ 1314 01:12:46,862 --> 01:12:48,947 คือผมยุ่งมาก 1315 01:12:48,947 --> 01:12:50,532 เห็นทุกคนใส่หมวกกันหมดเลย 1316 01:12:50,532 --> 01:12:52,242 นี่คือไม่อาบน้ำไอ้เนี่ย 1317 01:12:52,242 --> 01:12:53,494 ใส่หมวกทำเป็นเหมือนอาบน้ำ 1318 01:12:53,494 --> 01:12:55,537 ตัวเองอาบน้ำป้ะ / ไม่อาบเหมือนกัน 1319 01:12:56,747 --> 01:12:59,958 หนาวมากเมื่อคืนผมตัวสั่นไข้ขึ้น 1320 01:13:00,834 --> 01:13:04,046 อัสลามมุอะลัยกุม นี่คือเจ้าถิ่นนะฮะ 1321 01:13:04,046 --> 01:13:06,256 นี่ทำชาให้ผมกินเมื่อคืน นั่งคุยกัน 1322 01:13:16,517 --> 01:13:17,684 เดี๋ยวเขาจะถ่ายรูปหน่อย 1323 01:13:17,684 --> 01:13:20,229 แต่ว่าวิวบรรยากาศสวยมาก 1324 01:13:20,229 --> 01:13:21,313 เดี๋ยวเราถ่ายรูปกันนะฮะ 1325 01:13:21,313 --> 01:13:22,189 มาชาอัลลอฮฺ 1326 01:13:29,905 --> 01:13:32,741 เอาจริงๆ บรรยากาศที่นี่ดีมากนะ 1327 01:13:32,741 --> 01:13:34,743 เห็นเมืองไกลๆ บนภูเขา 1328 01:13:34,743 --> 01:13:37,204 คืออารมณ์คล้ายๆ ที่จอร์แดนนะ 1329 01:13:37,204 --> 01:13:38,956 แถวบ้านนอกอะ 1330 01:13:38,956 --> 01:13:41,166 แต่ที่นี่คือสวย 1331 01:13:41,166 --> 01:13:43,419 หญ้าเขียวอะไรต่างๆ 1332 01:13:43,419 --> 01:13:46,088 พืชผักผลไม้ ดอกไม้หน้าบ้าน 1333 01:13:46,463 --> 01:13:47,506 บรรยากาศที่นี่ดีมาก 1334 01:13:47,506 --> 01:13:50,384 วันนี้นะฮะเขาบอกว่าเราจะไปที่ 1335 01:13:50,384 --> 01:13:52,386 บังอาลีจะพาไปที่เมืองอิดลิบ 1336 01:13:52,845 --> 01:13:56,140 อิดลิบเนี่ยถ้าใครได้ดูเมื่อประมาณ 2 ปี 3 ปีที่แล้ว 1337 01:13:56,140 --> 01:13:57,641 ในคลิปผมนะ 1338 01:13:57,641 --> 01:13:59,351 ผมเคยเข้าไปแล้ว 1339 01:13:59,351 --> 01:14:01,895 แต่เข้าไปได้แค่ครึ่งวันแล้วก็มันเกิดเหตุการณ์ 1340 01:14:01,895 --> 01:14:04,815 ตอนนั้นก็ยังเกิดการปฏิวัติอยู่นะ 1341 01:14:06,233 --> 01:14:08,694 หมายถึงว่าก็ยังอยู่ในช่วงเคอร์ฟิวอะ 1342 01:14:08,694 --> 01:14:11,071 กว่าจะเข้าไปได้ เข้าวันแรกเข้าไม่ได้ 1343 01:14:11,071 --> 01:14:12,614 ไปย้อนดูได้นะคลิปนั้น 1344 01:14:12,614 --> 01:14:14,825 จะเข้าไม่ได้เขายิงกันอะก็ต้องเลื่อน 1345 01:14:14,825 --> 01:14:16,952 เลื่อนเป็นอีกวันนึงเข้าไปได้แค่ครึ่งวัน 1346 01:14:16,952 --> 01:14:19,496 แล้วก็ไปเปิดบวชกับเด็กซีเรีย 1347 01:14:19,496 --> 01:14:22,166 จำได้อันนั้นคือใช้เวลาประมาณครึ่งวัน 1348 01:14:22,166 --> 01:14:23,375 ในการเข้าไปในซีเรีย 1349 01:14:23,375 --> 01:14:25,377 ซึ่งมันเป็นอะไรที่แบบยากมากๆ 1350 01:14:25,377 --> 01:14:26,336 ที่จะเข้าไป 1351 01:14:26,336 --> 01:14:27,921 แต่วันนี้เราจะขับรถเข้าไป 1352 01:14:27,921 --> 01:14:29,715 หลังจากเกิดการปฏิวัติแล้ว 1353 01:14:29,715 --> 01:14:31,800 เดี๋ยวดูว่าเมืองนั้นจะเป็นยังไง 1354 01:14:31,800 --> 01:14:33,010 ผมคิดถึงเหมือนกัน 1355 01:14:33,010 --> 01:14:35,053 ไปวันนั้นคือบรรยากาศดีมาก 1356 01:14:35,053 --> 01:14:37,264 แล้วก็ผู้คนน่ารักมาก 1357 01:14:39,266 --> 01:14:40,767 ไปอิดลิบกันทุกคน 1358 01:14:41,268 --> 01:14:44,104 เดี๋ยวฟังเจ้าของบ้านอ่านอัลกรุอานแป๊บนึงนะ 1359 01:15:57,886 --> 01:15:58,929 ตอนนี้นะครับ 1360 01:16:00,055 --> 01:16:02,474 พี่เขาพาเรามาที่ 1361 01:16:02,474 --> 01:16:04,851 โซนเมืองที่ชื่อว่า Ltamenah 1362 01:16:05,227 --> 01:16:06,436 Ltamenah 1363 01:16:06,603 --> 01:16:07,771 สำเนียงที่นี่ 1364 01:16:08,897 --> 01:16:12,609 ตรงนี้ก็อยู่ในเมืองฮามาแต่ว่าอยู่ชานเมืองนะ 1365 01:16:12,609 --> 01:16:15,779 คือระหว่างทางที่เรามาเนี่ยทุกคนจะเห็นเลยว่า 1366 01:16:15,779 --> 01:16:17,322 เหมือนเทเลทับบี้เลย 1367 01:16:17,322 --> 01:16:19,533 ทุ่งหญ้าแบบสวยมาก 1368 01:16:19,533 --> 01:16:22,786 ภูเขาที่เป็นเนินเบาๆ ไม่ได้ว่าเนินสูงมาก 1369 01:16:22,786 --> 01:16:24,121 บรรยากาศดีทุกอย่างดี 1370 01:16:24,121 --> 01:16:26,081 แต่ว่าในขณะเดียวกัน 1371 01:16:26,540 --> 01:16:27,708 โอ้โห 1372 01:16:28,292 --> 01:16:30,961 บ้านเมืองที่โดนระเบิดนะฮะ 1373 01:16:31,878 --> 01:16:34,423 โอ้โห ไอ้นี่คืออีกฟีลนึงกับเมืองเมื่อวานเลยนะ 1374 01:16:34,423 --> 01:16:36,717 เมืองฮอมส์ 1375 01:16:36,717 --> 01:16:37,593 คนละฟีลกันเลยอะ 1376 01:16:37,593 --> 01:16:40,387 ทุกคนดูสุสานคนตรงนู้น 1377 01:16:40,387 --> 01:16:41,388 กับหญ้าเขียวๆ 1378 01:16:41,388 --> 01:16:45,934 แล้วก็สภาพหมู่บ้านที่กลายเป็นซากแบบนี้นะฮะ 1379 01:16:49,396 --> 01:16:53,984 แสดงว่ากลางหุบเขาที่ไม่ใช่เมืองก็โดนเหมือนกันเหรอ 1380 01:16:59,364 --> 01:17:01,491 แต่ว่าเอาจริงๆ ถ้าไม่มีสงครามนะ 1381 01:17:01,491 --> 01:17:04,036 บ้านเมืองเขาสวยมากนะ 1382 01:17:04,036 --> 01:17:05,662 บรรยากาศดีมาก อากาศดี 1383 01:17:05,662 --> 01:17:07,164 ตอนนี้อากาศประมาณเท่าไหร่อะ 1384 01:17:07,164 --> 01:17:10,208 ประมาณ 18 องศา 16 องศาได้ 1385 01:17:10,208 --> 01:17:13,462 คือแบบอากาศเหมือนอยู่ในแอร์เย็นๆ ฉ่ำๆ บ้านเราอะ 1386 01:17:14,588 --> 01:17:18,175 เดี๋ยวเราลองเดินดูรอบๆ หมู่บ้านเขาดีกว่านะ 1387 01:17:18,175 --> 01:17:19,676 ที่เมืองฮามา 1388 01:17:19,676 --> 01:17:21,386 เราไปดูมาหลายเมืองเนาะ 1389 01:17:21,386 --> 01:17:22,763 จะได้เห็นภาพรวมว่า 1390 01:17:22,763 --> 01:17:24,890 ที่ซีเรียเนี่ยโดนอะไรบ้างนะ 1391 01:17:25,891 --> 01:17:26,224 อัลฮัมดุลิลลาฮ 1392 01:17:26,224 --> 01:17:27,768 วันนี้ผมรู้สึกอาการดีขึ้นละ 1393 01:17:27,768 --> 01:17:29,603 เมื่อวานป่วย 1394 01:17:30,437 --> 01:17:33,440 เรามาดู เมืองก็สวยนะ 1395 01:17:35,150 --> 01:17:36,360 ดู 1396 01:17:39,029 --> 01:17:43,742 ขนาดชานเมืองในชนบทยังมาได้ 1397 01:17:43,742 --> 01:17:45,452 ไม่ใช่แค่ในเมืองอะ 1398 01:17:45,452 --> 01:17:47,621 ที่โดนถล่ม โอ้โห 1399 01:17:49,748 --> 01:17:53,418 คิดดูระเบิด กระสุนปืนเข้ามาตรงนี้นะฮะ 1400 01:17:54,920 --> 01:17:56,254 ว้าว 1401 01:17:56,755 --> 01:17:58,799 ผมพามาดูทุกคน 1402 01:17:59,591 --> 01:18:02,636 ที่นี่เท่าที่เราขับรถผ่านมานะ 1403 01:18:02,636 --> 01:18:04,930 มีหลายที่ที่ปลูก 1404 01:18:04,930 --> 01:18:05,722 ต้นมะกอก 1405 01:18:05,722 --> 01:18:08,558 แล้วก็ปลูกต้นพิสตาชีโอ 1406 01:18:10,185 --> 01:18:12,604 ผมว่าทำไมเขาใช้พิสตาชีโอกันเปลืองมาก 1407 01:18:12,604 --> 01:18:14,564 เพราะว่ามันเยอะแน่เลยอะ 1408 01:18:15,857 --> 01:18:17,442 โอ้โห 1409 01:18:23,865 --> 01:18:25,242 ว้าว 1410 01:18:26,743 --> 01:18:29,538 ผมอยากลงเดินนิดนึงอะ 1411 01:18:30,664 --> 01:18:34,209 โอ้โห บ้านเมืองโดนไปหมดเลยทุกคนเอ้ย 1412 01:18:39,297 --> 01:18:41,299 อย่างกับฉากในหนัง 1413 01:18:44,052 --> 01:18:45,095 โอ้โห 1414 01:18:46,430 --> 01:18:48,014 ไม่น่าเชื่อ 1415 01:18:48,265 --> 01:18:49,599 ว่าจะขนาดนี้ 1416 01:18:51,977 --> 01:18:54,146 โอ้โห เหลือจะเชื่อ 1417 01:18:54,146 --> 01:18:55,480 แต่ว่าเอาจริงๆ บ้านเมืองเขา 1418 01:18:55,480 --> 01:18:58,650 ถ้ามีรูป before - after นี้น่าจะ 1419 01:18:58,650 --> 01:19:00,819 น่าจะอีกฟีลนึงนะ 1420 01:19:03,405 --> 01:19:05,031 น่าเศร้าจริงๆ เลย 1421 01:19:05,031 --> 01:19:06,908 สงครามนะ 1422 01:19:06,908 --> 01:19:09,369 โดยเฉพาะคนที่เป็นประชาชนเนี่ย 1423 01:19:09,369 --> 01:19:11,329 ได้รับผลกระทบมากที่สุดละ 1424 01:19:14,708 --> 01:19:16,710 นั่นก็จะเป็นมัสยิดนะ 1425 01:19:16,710 --> 01:19:18,795 นั่นก็จะเป็นสุสาน 1426 01:19:18,795 --> 01:19:20,338 สุสานของอิสลาม 1427 01:19:20,338 --> 01:19:24,843 แล้วก็บ้านเมืองคนที่ราบเป็นหน้ากลองก็ว่าได้ 1428 01:19:24,843 --> 01:19:27,763 ซากปรักหักพังดีๆ นี่เอง 1429 01:19:27,763 --> 01:19:32,392 เฮ้ย เหมือนเขาขุดหลุมใต้ดินด้วยนั่นอะ 159154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.