All language subtitles for The.Sex.Lives.of.College.Girls.S03E07.The.Rodeo.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,918 --> 00:00:03,376 Sorry I'm late. 2 00:00:03,377 --> 00:00:04,836 My liner took me three tries. 3 00:00:04,837 --> 00:00:07,296 Bela, you're literally glowing! 4 00:00:07,297 --> 00:00:09,465 Does this mean what I think it does? 5 00:00:09,466 --> 00:00:11,467 - You and Arvind finally had sex? - Sadly, no. 6 00:00:11,468 --> 00:00:13,302 The orgasmic glow you are noticing is from 7 00:00:13,303 --> 00:00:14,929 a foot-peeling mask that I accidentally used on my face. 8 00:00:14,930 --> 00:00:16,806 - Oh. - It took off the top layer of my skin. 9 00:00:16,807 --> 00:00:19,142 Wow. Am I wrong in assuming this is the longest stretch 10 00:00:19,143 --> 00:00:21,811 - you've gone without having sex? - Sure is, but, 11 00:00:21,812 --> 00:00:24,230 whatever. I have accepted the reality for what it is. 12 00:00:24,231 --> 00:00:26,024 I'll have sex when I'm supposed to have sex. 13 00:00:26,025 --> 00:00:28,486 I'll survive... I think. 14 00:00:29,279 --> 00:00:30,903 Hello, friends. 15 00:00:30,904 --> 00:00:33,573 I brought you all some cupcakes with my face on it. 16 00:00:33,574 --> 00:00:35,742 But please be careful 'cause the photo is not edible. 17 00:00:35,743 --> 00:00:37,243 Somebody got real sick. 18 00:00:37,244 --> 00:00:39,328 Okay, but, um, why? 19 00:00:39,329 --> 00:00:41,122 This is all a part of my grassroots campaign 20 00:00:41,123 --> 00:00:43,249 to get on Essex 50 Most List. 21 00:00:43,250 --> 00:00:45,418 What's Essex's 50 Most List? 22 00:00:45,419 --> 00:00:47,628 The campus magazine does this big issue every year 23 00:00:47,629 --> 00:00:49,422 where they rank the 50 hottest students on campus, 24 00:00:49,423 --> 00:00:50,840 and then they write about them. 25 00:00:50,841 --> 00:00:52,508 It is major social cred. 26 00:00:52,509 --> 00:00:54,677 So I'm already campaigning. 27 00:00:54,678 --> 00:00:57,513 So, remember, that's "Jayla" with a "Y," 28 00:00:57,514 --> 00:00:59,182 not to be confused with Ugly Jala. 29 00:00:59,183 --> 00:01:01,351 Essex has a student organization 30 00:01:01,352 --> 00:01:02,727 that ranks people by their looks, 31 00:01:02,728 --> 00:01:04,312 and I'm just finding out about this now? 32 00:01:04,313 --> 00:01:05,688 Everyone is so thirsty 33 00:01:05,689 --> 00:01:07,482 for that dumb list this time of year. 34 00:01:07,483 --> 00:01:09,359 Half my teammates got blowouts before last week's game. 35 00:01:09,360 --> 00:01:10,943 They're all a week ahead of me? 36 00:01:10,944 --> 00:01:12,737 It's so backwards and archaic. 37 00:01:12,738 --> 00:01:14,447 The world needs to get better at acknowledging 38 00:01:14,448 --> 00:01:16,407 that some things are subjective. 39 00:01:16,408 --> 00:01:17,950 Not everything needs to be ranked. 40 00:01:17,951 --> 00:01:19,494 Aren't you obsessed 41 00:01:19,495 --> 00:01:21,162 with the U.S. News and World college rankings? 42 00:01:21,163 --> 00:01:22,622 Not anymore, since they totally fucked us. 43 00:01:22,623 --> 00:01:24,791 Big deal, Columbia has a nursing program. 44 00:01:24,792 --> 00:01:27,251 Our student-to-faculty ratio crushes theirs. 45 00:01:27,252 --> 00:01:28,878 Okay, well, I am so getting on this list. 46 00:01:28,879 --> 00:01:30,213 Do you guys have a good place 47 00:01:30,214 --> 00:01:31,714 where you can get a vampire facial? 48 00:01:31,715 --> 00:01:33,508 I don't know what that means. 49 00:01:33,509 --> 00:01:34,884 - Mm-mm. - Ooh! I just got a text 50 00:01:34,885 --> 00:01:36,219 from Arvind saying he hopes 51 00:01:36,220 --> 00:01:38,346 I'm free tomorrow. Here we go! 52 00:01:38,347 --> 00:01:40,223 Okay! This might be it! 53 00:01:40,224 --> 00:01:44,686 And... he wants me to volunteer with him at an old folks' home. 54 00:01:44,687 --> 00:01:47,689 It's official. I'm definitely never having sex again. 55 00:01:47,690 --> 00:01:49,273 Whitney, can I borrow your Theragun later? 56 00:01:49,274 --> 00:01:50,900 With that segue? No. 57 00:01:50,901 --> 00:01:55,240 Vote for Jayla. Put the "A" in slay. Slay. 58 00:01:56,032 --> 00:01:57,865 I need a tagline. 59 00:01:57,866 --> 00:02:00,910 ♪ I'm-a kick back when you fake like that ♪ 60 00:02:00,911 --> 00:02:04,247 ♪ Head out of the game, I don't play that fact ♪ 61 00:02:04,248 --> 00:02:06,374 ♪ Once you let me go, no, you never come back... ♪ 62 00:02:06,375 --> 00:02:08,084 - That's crazy. - Dude, I can't believe 63 00:02:08,085 --> 00:02:09,502 you were just at soccer practice. 64 00:02:09,503 --> 00:02:11,921 That fall the other day was so gnarly. 65 00:02:11,922 --> 00:02:14,424 - I thought you were dead for a second. - It wasn't that bad. 66 00:02:14,425 --> 00:02:17,719 Did the team doc give you anything? Pills? Shot? 67 00:02:17,720 --> 00:02:21,431 No, no, they just, um, told me to ice and rest. 68 00:02:21,432 --> 00:02:23,641 - Whitney! - Hey, Professor Milton. 69 00:02:23,642 --> 00:02:24,976 Uh, Willow, this is, uh, my professor 70 00:02:24,977 --> 00:02:26,436 who's running the fish lab. 71 00:02:26,437 --> 00:02:28,229 The one I've been doing the research with. 72 00:02:28,230 --> 00:02:29,814 Ah, so you're the reason Whitney smells weird 73 00:02:29,815 --> 00:02:31,524 - on Tuesdays and Thursdays. - I certainly am. 74 00:02:31,525 --> 00:02:33,943 And that stink is the price you have to pay 75 00:02:33,944 --> 00:02:35,653 to find a cure for fin rot. 76 00:02:35,654 --> 00:02:37,655 Now, has Whitney explained fin rot to you? 77 00:02:37,656 --> 00:02:39,657 No, but you don't have to, either. I'm good. 78 00:02:39,658 --> 00:02:42,452 Uh, Whitney, unfortunately, I've got some bad news. 79 00:02:42,453 --> 00:02:44,620 The university decided not to fund us. 80 00:02:44,621 --> 00:02:46,205 - Seriously? What the heck. - Mm-hmm. 81 00:02:46,206 --> 00:02:47,874 I-I thought our prospectus was good. 82 00:02:47,875 --> 00:02:50,168 - This is just how it goes in research. - Hmm. 83 00:02:50,169 --> 00:02:51,794 You know, no matter what good we can do, 84 00:02:51,795 --> 00:02:54,005 - we're at the mercy of the dollar. - Right. 85 00:02:54,006 --> 00:02:55,465 Well, thank you for telling me. 86 00:02:55,466 --> 00:02:56,924 Hey, don't let it get you down. 87 00:02:56,925 --> 00:02:58,885 You know, just keep doing what you're doing, 88 00:02:58,886 --> 00:03:01,137 do your work, and eventually, something will bite, and, uh, 89 00:03:01,138 --> 00:03:02,472 let's hope that bite doesn't come 90 00:03:02,473 --> 00:03:04,183 from the Amazonian candiru fish. 91 00:03:06,144 --> 00:03:07,977 - Because, because... Do you know the fish? - Because... 92 00:03:07,978 --> 00:03:09,645 - I'll explain. I'll explain it to her. - Oh. 93 00:03:09,646 --> 00:03:11,022 - That's really good. - Thank you. 94 00:03:11,023 --> 00:03:12,440 Thank you. I needed that. 95 00:03:12,441 --> 00:03:13,816 - Yeah. It was nice to meet you. - Yeah. 96 00:03:13,817 --> 00:03:16,361 ♪ Man, when you caught my eye ♪ 97 00:03:16,362 --> 00:03:18,863 ♪ I was losing my mind ♪ 98 00:03:18,864 --> 00:03:21,157 ♪ Dreamed and when I woke... ♪ 99 00:03:21,158 --> 00:03:22,784 Whoa. What's with the spreadsheet? 100 00:03:22,785 --> 00:03:24,243 You know you don't have to do your taxes 101 00:03:24,244 --> 00:03:25,870 until you're, like, 25, right? 102 00:03:25,871 --> 00:03:27,830 Oh, that's not true. 103 00:03:27,831 --> 00:03:29,999 It's not? Well, fuck. 104 00:03:30,000 --> 00:03:31,709 This is an intricate grid of all the in-person 105 00:03:31,710 --> 00:03:33,378 and digital connections I have with students 106 00:03:33,379 --> 00:03:35,380 who work on Essex's 50 Most List. 107 00:03:35,381 --> 00:03:37,924 It shows people who I've gotten to, 108 00:03:37,925 --> 00:03:41,010 and people who I still need to, you know, hunt down. 109 00:03:41,011 --> 00:03:43,513 Wow. You really locked in since learning about the list. 110 00:03:43,514 --> 00:03:46,933 I have to! So many girls are angling for this, 111 00:03:46,934 --> 00:03:49,477 and as a new transfer student, I have to work harder. 112 00:03:49,478 --> 00:03:50,895 I will not be snubbed an award 113 00:03:50,896 --> 00:03:52,980 by some rando who didn't know I existed. 114 00:03:52,981 --> 00:03:54,816 This is how I won Little Miss North Dakota, 115 00:03:54,817 --> 00:03:56,693 and I've never even set foot in a Dakota. 116 00:03:56,694 --> 00:03:59,278 Well, um, I don't know if this matters to you or not, 117 00:03:59,279 --> 00:04:01,030 but whether or not you make that list, 118 00:04:01,031 --> 00:04:02,365 we think you're beautiful. 119 00:04:02,366 --> 00:04:04,283 Oh, that's so sweet. 120 00:04:04,284 --> 00:04:05,618 Would you be willing to tweet that 121 00:04:05,619 --> 00:04:07,370 from a few hundred fake accounts? 122 00:04:07,371 --> 00:04:10,331 Okay, well, I'm off. I'm officially ahead on all 123 00:04:10,332 --> 00:04:13,042 of my homework and reading, so I have a free day to myself! 124 00:04:13,043 --> 00:04:14,502 Wow. What are you gonna do? 125 00:04:14,503 --> 00:04:16,587 I'm gonna do the official Essex campus tour. 126 00:04:16,588 --> 00:04:17,880 Isn't that for, like, high school students 127 00:04:17,881 --> 00:04:19,841 - who don't go here yet? - It is, 128 00:04:19,842 --> 00:04:21,676 but I couldn't afford to fly here when I applied. 129 00:04:21,677 --> 00:04:23,845 But it's for the best, because I have so many questions 130 00:04:23,846 --> 00:04:26,055 about the benches. 131 00:04:26,056 --> 00:04:27,849 Okay, well, have fun. 132 00:04:27,850 --> 00:04:30,560 Ooh. When you walk by the Essex View office, will you 133 00:04:30,561 --> 00:04:34,022 talk really loudly about how cute Kacey Lynn Baker is? 134 00:04:34,023 --> 00:04:36,942 - Sure. - Yay! Thank you. 135 00:04:43,408 --> 00:04:44,490 Go fish. 136 00:04:44,491 --> 00:04:45,992 Aren't we playing checkers? 137 00:04:45,993 --> 00:04:47,744 Yeah, we play whatever they think we're playing. 138 00:04:47,745 --> 00:04:49,078 Uh, Estelle, 139 00:04:49,079 --> 00:04:50,913 - you win again. - Ha! 140 00:04:50,914 --> 00:04:53,541 - Suck it, Morris. - Thanks for inviting me. 141 00:04:53,542 --> 00:04:55,084 I did think having a date in an old folks' home 142 00:04:55,085 --> 00:04:56,586 would be weird, and it is, 143 00:04:56,587 --> 00:04:58,671 but I'm loving the unlimited pudding policy. 144 00:04:58,672 --> 00:05:01,466 Of course. I find helping the elderly so rewarding, 145 00:05:01,467 --> 00:05:03,051 and only half of them are racist, 146 00:05:03,052 --> 00:05:05,219 which is pretty good for people over 80. 147 00:05:05,220 --> 00:05:07,638 - That is good. - This is the girl 148 00:05:07,639 --> 00:05:10,350 Arvind's been dating behind our back. 149 00:05:10,351 --> 00:05:13,019 She's very pretty, but can she make 150 00:05:13,020 --> 00:05:15,188 Ukrainian stuffed peppers? 151 00:05:15,189 --> 00:05:17,940 You know, Arvind, women don't hit 152 00:05:17,941 --> 00:05:20,943 their sexual prime until their 60s. 153 00:05:20,944 --> 00:05:23,279 Uh, sorry about them, they're a little protective of me. 154 00:05:23,280 --> 00:05:26,699 No, it's okay, I love a little friendly competition. 155 00:05:26,700 --> 00:05:29,285 - Ooh. - But back off, ladies, he's mine. 156 00:05:29,286 --> 00:05:31,120 What did you say about my back? 157 00:05:31,121 --> 00:05:33,456 Nothing. Your back is great. 158 00:05:33,457 --> 00:05:35,333 No, it isn't. 159 00:05:35,334 --> 00:05:38,670 Hey, I finally have a night off from FAF duties tomorrow. 160 00:05:38,671 --> 00:05:41,339 Wait, so do I. We haven't had a night off together in so long. 161 00:05:41,340 --> 00:05:42,799 We have to go out. 162 00:05:42,800 --> 00:05:46,260 Out? Like, to a party? Yeah, that could be fun. 163 00:05:46,261 --> 00:05:49,138 Admittedly, ever since I became a FAF, I don't really party. 164 00:05:49,139 --> 00:05:52,642 - Wait, so you haven't been to a party all year? - Calendar year or school year? 165 00:05:52,643 --> 00:05:55,520 - I don't know why I asked that. Either way, the answer is no. - Okay, then, 166 00:05:55,521 --> 00:05:57,313 it's settled, tomorrow I'm taking you out. 167 00:05:57,314 --> 00:06:00,650 Get ready to see Bela Malhotra tear up the campus. 168 00:06:00,651 --> 00:06:02,860 Ooh, okay, let's do it. 169 00:06:02,861 --> 00:06:05,488 Let's get turned. 170 00:06:05,489 --> 00:06:07,615 - It's "turnt." - Turnt. Right. 171 00:06:07,616 --> 00:06:09,200 I think it's so sweet 172 00:06:09,201 --> 00:06:13,037 you both came to this country and found love. 173 00:06:13,038 --> 00:06:15,665 Wow, you know, she's not even the racist one. 174 00:06:15,666 --> 00:06:17,876 Bingo! 175 00:06:19,838 --> 00:06:21,462 So, what do you think of Essex so far? 176 00:06:21,463 --> 00:06:23,339 If I were you, I'd apply early. 177 00:06:23,340 --> 00:06:24,507 It's actually my safety school. 178 00:06:24,508 --> 00:06:26,009 I'm hoping to get into Columbia. 179 00:06:26,010 --> 00:06:27,176 Columbia? 180 00:06:27,177 --> 00:06:28,845 Okay, well, have fun at the Ivy 181 00:06:28,846 --> 00:06:30,930 with the lowest student satisfaction rate 182 00:06:30,931 --> 00:06:32,849 according to multiple Reddit posts. 183 00:06:32,850 --> 00:06:34,976 Hello, prospective students 184 00:06:34,977 --> 00:06:37,562 and prospective parents... and Kimberly? 185 00:06:37,563 --> 00:06:39,105 Brian? You're our tour guide? 186 00:06:39,106 --> 00:06:42,025 Yeah. Uh, Kimberly is a fellow student 187 00:06:42,026 --> 00:06:43,985 from one of my classes 188 00:06:43,986 --> 00:06:46,362 - who, I guess, is, uh, taking the tour. - Mm-hmm. 189 00:06:46,363 --> 00:06:48,740 - Weird. - No, that's not weird. I guess you could say 190 00:06:48,741 --> 00:06:50,533 I'm not just a student at Essex, 191 00:06:50,534 --> 00:06:52,201 I'm also a student of Essex. 192 00:06:52,202 --> 00:06:55,038 Wow, that is going into a brochure, if I have any pull. 193 00:06:55,039 --> 00:06:57,874 Um, so, do you have any special requests? 194 00:06:57,875 --> 00:07:00,168 Okay, I would never want to back-seat tour-guide, 195 00:07:00,169 --> 00:07:03,046 but I do have some questions about the lattice work 196 00:07:03,047 --> 00:07:04,422 in the Divinity Solarium. 197 00:07:04,423 --> 00:07:06,716 And also, I heard that the original desk 198 00:07:06,717 --> 00:07:09,385 that John Essex used was converted into a bookcase? 199 00:07:09,386 --> 00:07:11,804 - I would love to see that. - I'd like to see the Sbarro 200 00:07:11,805 --> 00:07:14,140 - in the student center. - Uh, yeah, okay. 201 00:07:14,141 --> 00:07:16,225 Though, unfortunately, we lost our licensing deal, 202 00:07:16,226 --> 00:07:18,353 and it is now called a Sbumo. 203 00:07:18,354 --> 00:07:22,523 Okay, potential Foxes, let's get this tour started. 204 00:07:22,524 --> 00:07:24,067 First up, our library, which was originally 205 00:07:24,068 --> 00:07:26,277 Vermont's first high-security prison. 206 00:07:26,278 --> 00:07:28,613 I fucking knew it. 207 00:07:28,614 --> 00:07:31,533 Keep these details coming, Brian, I am living. 208 00:07:35,914 --> 00:07:38,790 Goodbye, Doug. I will always remember 209 00:07:38,791 --> 00:07:40,333 the time I accidentally touched you 210 00:07:40,334 --> 00:07:42,585 and got pink eye the next day. 211 00:07:42,586 --> 00:07:45,004 Step away from the tank. 212 00:07:45,005 --> 00:07:46,422 We got the funding! 213 00:07:46,423 --> 00:07:48,132 No way. Really? That's unbelievable. 214 00:07:48,133 --> 00:07:49,634 It is a miracle, although, as a scientist, 215 00:07:49,635 --> 00:07:51,177 I do not believe in those. 216 00:07:51,178 --> 00:07:52,595 Well, now we can finally get that self-cleaning 217 00:07:52,596 --> 00:07:53,680 filtration system and nobody 218 00:07:53,681 --> 00:07:55,264 has to be on algae duty. 219 00:07:55,265 --> 00:07:57,266 Exactly. Although, I do find 220 00:07:57,267 --> 00:07:58,935 scraping the tank to be calming. 221 00:07:58,936 --> 00:08:00,937 Wait, so, who is this mysterious donor? 222 00:08:00,938 --> 00:08:03,231 Some telecom billionaire's venture firm 223 00:08:03,232 --> 00:08:05,108 called Beaconvest Capital. 224 00:08:05,109 --> 00:08:06,609 Really? Oh, God. 225 00:08:06,610 --> 00:08:07,944 What? Did they do something bad? 226 00:08:07,945 --> 00:08:09,612 Is this, like, dirty opioid money? 227 00:08:09,613 --> 00:08:11,406 Actually, don't tell me, I-I really need this. 228 00:08:11,407 --> 00:08:12,865 Uh, no, uh... 229 00:08:12,866 --> 00:08:15,702 it's just, that's my boyfriend's dad's company. 230 00:08:15,703 --> 00:08:19,122 It is? Oh, finally, a student with connections. 231 00:08:19,123 --> 00:08:21,124 Hey, if you'd be willing to introduce us, 232 00:08:21,125 --> 00:08:22,959 I have a few proposals I want to run by him. 233 00:08:22,960 --> 00:08:25,128 I have this idea for a restaurant that is awesome. 234 00:08:25,129 --> 00:08:27,797 All right, boys, tonight, we celebrate. 235 00:08:27,798 --> 00:08:29,799 Double flakes for everyone. 236 00:08:29,800 --> 00:08:32,844 Oop, sorry, Shelly. Shouldn't have said "boys." 237 00:08:32,845 --> 00:08:35,888 ♪ I came here ready for a good time... ♪ 238 00:08:35,889 --> 00:08:39,058 I think if you, like, went into that situation... 239 00:08:39,059 --> 00:08:41,978 - Excuse me. - Heads up, the frats are doing hell week, 240 00:08:41,979 --> 00:08:43,771 so everybody be on the lookout for pranks. 241 00:08:43,772 --> 00:08:46,232 And by pranks, I do mean people pooping 242 00:08:46,233 --> 00:08:49,027 - in the laundry dryers. - That can't be real. 243 00:08:49,028 --> 00:08:51,654 What the hell is wrong with people? 244 00:08:51,655 --> 00:08:53,656 Taylor, you changed your hair. 245 00:08:53,657 --> 00:08:55,324 And now I know why the shower's pink. 246 00:08:55,325 --> 00:08:57,160 It's great you're here, actually, 'cause we were just 247 00:08:57,161 --> 00:08:58,828 discussing the letter you slipped under our door. 248 00:08:58,829 --> 00:09:00,580 My letter? What letter? 249 00:09:00,581 --> 00:09:02,248 The one suggesting that we all attend 250 00:09:02,249 --> 00:09:04,792 the queer rodeo fundraising party tonight 251 00:09:04,793 --> 00:09:07,086 regardless of our sexualities 252 00:09:07,087 --> 00:09:10,715 because "allyship starts with action"? 253 00:09:10,716 --> 00:09:12,552 Yes... 254 00:09:13,345 --> 00:09:15,595 Right. I wrote this. 255 00:09:15,596 --> 00:09:17,263 Of course you did. It's signed "from Bela" 256 00:09:17,264 --> 00:09:19,223 and you misspelled the word "environment." 257 00:09:19,224 --> 00:09:20,391 Classic Bela. 258 00:09:20,392 --> 00:09:22,518 Classic. 259 00:09:22,519 --> 00:09:25,605 Hey, Taylor, can I talk to you outside for a second? 260 00:09:25,606 --> 00:09:28,316 - What the hell is going on? - I figured out how to get with Chloe. 261 00:09:28,317 --> 00:09:30,526 Chloe your roommate? Who you told me is straight? 262 00:09:30,527 --> 00:09:33,696 She says she's straight. My gaydar for her is going off 263 00:09:33,697 --> 00:09:35,865 like you at a Men's Warehouse clearance sale. 264 00:09:35,866 --> 00:09:37,867 People like my neckties. 265 00:09:37,868 --> 00:09:39,869 I think if I can get Chloe to a big queer party, 266 00:09:39,870 --> 00:09:42,246 she might feel comfortable enough coming out to me. 267 00:09:42,247 --> 00:09:43,748 So you lied and made it sound like 268 00:09:43,749 --> 00:09:45,375 I'm forcing them to attend 269 00:09:45,376 --> 00:09:48,127 and that I can't spell a simple, three-syllable word. 270 00:09:48,128 --> 00:09:49,212 Four, babe. 271 00:09:49,213 --> 00:09:50,880 En-vi-ro... 272 00:09:50,881 --> 00:09:52,048 damn it. 273 00:09:52,049 --> 00:09:54,217 Fine, I won't blow up your plan. 274 00:09:54,218 --> 00:09:56,344 - Thank you. - But just know that I will be attending 275 00:09:56,345 --> 00:09:58,763 this party as well, not because of anything that happened here, 276 00:09:58,764 --> 00:10:01,557 but because a queer rodeo sounds really fun. 277 00:10:01,558 --> 00:10:03,142 Please don't go to it. 278 00:10:03,143 --> 00:10:05,770 It's too late. It's already happening. 279 00:10:05,771 --> 00:10:08,232 See you there, Taylor. 280 00:10:10,610 --> 00:10:11,943 Mmm. 281 00:10:11,944 --> 00:10:14,445 This panini is literally rocking my world. 282 00:10:14,446 --> 00:10:16,239 You want a bite? 283 00:10:16,240 --> 00:10:18,408 Who invented the panini? 284 00:10:18,409 --> 00:10:20,910 The exact origin of the panini is unknown. 285 00:10:20,911 --> 00:10:22,745 Well, ain't that some shit? 286 00:10:22,746 --> 00:10:24,080 Oh, my God. 287 00:10:24,081 --> 00:10:25,581 - Oh, my God. Oh, my God. - What? What? 288 00:10:25,582 --> 00:10:27,041 That guy's dropping off 289 00:10:27,042 --> 00:10:28,795 the magazines with the 50 Most List. 290 00:10:31,006 --> 00:10:32,380 - Oh, my God! I'm coming. - Excuse me. 291 00:10:32,381 --> 00:10:34,300 Look out. Tall and tiny coming through. 292 00:10:35,260 --> 00:10:38,052 No. No, no, no. Come on. 293 00:10:38,053 --> 00:10:41,264 A 10% off coupon for Sips? When did I approve that? 294 00:10:41,265 --> 00:10:42,765 Who are these people? 295 00:10:42,766 --> 00:10:46,978 Uggo, legacy, nepo... 296 00:10:46,979 --> 00:10:48,521 Damn, you judge fast. 297 00:10:48,522 --> 00:10:50,940 47, 48, 49... 298 00:10:50,941 --> 00:10:53,109 There's only one page left. 299 00:10:53,110 --> 00:10:54,652 Oh, fuck. 300 00:10:54,653 --> 00:10:56,488 Well, maybe it's you. 301 00:10:58,783 --> 00:11:00,783 Calvin?! 302 00:11:00,784 --> 00:11:03,161 Isn't that the guy who cheated on you? 303 00:11:03,162 --> 00:11:05,790 Damn, he's got a thicker neck than I remember. 304 00:11:06,583 --> 00:11:11,211 What? I can hate the guy and not hate his hot neck. 305 00:11:13,381 --> 00:11:16,090 Wow, Brian, you were such a good tour guide. 306 00:11:16,091 --> 00:11:18,760 I don't care what those stupid high school kids said. 307 00:11:18,761 --> 00:11:20,178 Wait, what did they say? 308 00:11:20,179 --> 00:11:21,971 Oh, uh, nothing. They loved it. 309 00:11:21,972 --> 00:11:24,308 And, um, they loved the length of your khaki pants. 310 00:11:25,935 --> 00:11:28,478 Well, you were a lot more fun than my normal audience. 311 00:11:28,479 --> 00:11:31,397 But there's one spot I never get to include in the tour, 312 00:11:31,398 --> 00:11:33,900 and I knew I had to show you. 313 00:11:33,901 --> 00:11:36,778 Oh, my God. What is? The anticipation is killing me. 314 00:11:36,779 --> 00:11:38,738 Most people don't find this interesting, but... 315 00:11:38,739 --> 00:11:40,782 this line of stones was 316 00:11:40,783 --> 00:11:43,618 the original property line of Essex college. 317 00:11:43,619 --> 00:11:44,994 Oh, my God. 318 00:11:44,995 --> 00:11:47,372 So are you saying that if it were 1680, 319 00:11:47,373 --> 00:11:49,832 I wouldn't even be standing on Essex property right now? 320 00:11:49,833 --> 00:11:51,459 That's right. 321 00:11:51,460 --> 00:11:53,836 You would be standing on contested Dutch territory. 322 00:11:53,837 --> 00:11:56,506 Brian, I am losing my shit right now! 323 00:11:56,507 --> 00:11:59,342 It's insane that they make you take this out of the tour. 324 00:11:59,343 --> 00:12:02,053 - Everyone deserves to know this. - Right? 325 00:12:02,054 --> 00:12:05,139 Some of us like that it's more of a secret. 326 00:12:05,140 --> 00:12:06,516 Whoa, Professor Friedman. 327 00:12:06,517 --> 00:12:07,767 What are you doing here? 328 00:12:07,768 --> 00:12:09,852 Well, I was having a quiet lunch 329 00:12:09,853 --> 00:12:11,523 alone with my thoughts. 330 00:12:12,148 --> 00:12:14,482 Wait, you two aren't on some weird little date, are you? 331 00:12:14,483 --> 00:12:16,150 - Oh, not at all. No. - Oh, of course not. 332 00:12:16,151 --> 00:12:17,944 I don't like when my students date. 333 00:12:17,945 --> 00:12:20,530 The last two that did became rival judges 334 00:12:20,531 --> 00:12:21,989 and a man was executed. 335 00:12:21,990 --> 00:12:23,658 He did bomb a building, 336 00:12:23,659 --> 00:12:25,284 but that trial was messy. 337 00:12:25,285 --> 00:12:27,870 Oh. Well, no need to worry. Uh, we're just friends. 338 00:12:27,871 --> 00:12:30,081 Yeah, less than friends. Just acquaintances, even. 339 00:12:30,082 --> 00:12:32,168 - Respectfully. - Respectfully. 340 00:12:33,211 --> 00:12:34,919 - Well, I should go. - Yeah. 341 00:12:34,920 --> 00:12:37,382 Uh, but I'll see you guys in the symposium. 342 00:12:39,342 --> 00:12:40,675 Oh. 343 00:12:40,676 --> 00:12:41,802 Just, uh... 344 00:12:42,846 --> 00:12:44,347 Now I can go. 345 00:12:49,352 --> 00:12:51,477 Hey. Can I talk to you for a second? 346 00:12:51,478 --> 00:12:52,562 Yeah, what's up, Whitney? 347 00:12:52,563 --> 00:12:53,980 Not you, Terry. 348 00:12:53,981 --> 00:12:56,858 Okay. I'll step to the side, but... 349 00:12:56,859 --> 00:12:58,486 I'll be listening. 350 00:12:59,279 --> 00:13:02,071 - What's up? - Did you get your dad to fund my lab? 351 00:13:02,072 --> 00:13:03,740 I did. When you told me about your lab 352 00:13:03,741 --> 00:13:05,116 losing funding, I reached out to him. 353 00:13:05,117 --> 00:13:07,076 He loves funding science and innovation. 354 00:13:07,077 --> 00:13:08,911 He was an angel investor in the Snuggie 355 00:13:08,912 --> 00:13:10,872 and, uh, that's what got us our Paris home. 356 00:13:10,873 --> 00:13:12,290 Wow. Okay. 357 00:13:12,291 --> 00:13:14,083 Well, I know you were trying to be nice, 358 00:13:14,084 --> 00:13:16,252 but I mean, $200,000 is a lot of money. 359 00:13:16,253 --> 00:13:19,382 You gave your girlfriend $200,000? 360 00:13:20,091 --> 00:13:22,216 What? I said I'd be listening. 361 00:13:22,217 --> 00:13:25,094 What? Did I do something wrong? You seem mad at me. 362 00:13:25,095 --> 00:13:27,096 Well, I just wish you would've told me first. 363 00:13:27,097 --> 00:13:28,890 Look, I don't want to feel like I owe you anything. 364 00:13:28,891 --> 00:13:30,475 The whole thing just makes me feel weird. 365 00:13:30,476 --> 00:13:31,809 You think you feel weird? 366 00:13:31,810 --> 00:13:33,561 I just found out he gave you $200,000. 367 00:13:33,562 --> 00:13:35,063 Yet he still owes me ten bucks for wings. 368 00:13:35,064 --> 00:13:36,606 Make it make sense. 369 00:13:36,607 --> 00:13:38,608 Terry, my Venmo notifications are turned off. 370 00:13:38,609 --> 00:13:40,610 - Well, consider yourself notified. - Oh, my... 371 00:13:40,611 --> 00:13:43,571 Look, if I want to do something nice for you, that's on me. 372 00:13:43,572 --> 00:13:45,531 Money is money. You don't owe me anything. 373 00:13:45,532 --> 00:13:47,033 So it shouldn't matter where it came from. 374 00:13:47,034 --> 00:13:48,951 Yeah, well, it matters to me. 375 00:13:48,952 --> 00:13:52,038 Same. Same. 376 00:13:52,039 --> 00:13:53,998 ♪ I don't pay them no mind ♪ 377 00:13:53,999 --> 00:13:55,375 ♪ If loving you is wrong ♪ 378 00:13:55,376 --> 00:13:57,752 ♪ I don't want to be right... ♪ 379 00:13:57,753 --> 00:14:00,338 - Cheers! - Great night! 380 00:14:00,339 --> 00:14:01,839 ♪ Say that we ain't welcome there ♪ 381 00:14:01,840 --> 00:14:03,466 ♪ We'll just fly to California ♪ 382 00:14:03,467 --> 00:14:05,802 ♪ Put some flowers in my hair ♪ 383 00:14:05,803 --> 00:14:08,596 ♪ They can say what they want to say... ♪ 384 00:14:08,597 --> 00:14:10,723 Guys, I need this party tonight. 385 00:14:10,724 --> 00:14:12,225 I'm so annoyed at Isaiah, 386 00:14:12,226 --> 00:14:14,143 which is why I'm excited to drink until I forget 387 00:14:14,144 --> 00:14:16,145 - about why I'm annoyed at him. - Yeah! 388 00:14:16,146 --> 00:14:17,980 Who needs men when you've got good music, 389 00:14:17,981 --> 00:14:19,691 great vibes and the best gals. 390 00:14:19,692 --> 00:14:21,776 And me, Arvind! 391 00:14:21,777 --> 00:14:23,277 Who wants another shot? 392 00:14:23,278 --> 00:14:24,987 It's so fun that you're here, Arvind. 393 00:14:24,988 --> 00:14:26,489 We never have guests at our pregame. 394 00:14:26,490 --> 00:14:27,907 Oh, that's because we're giving him 395 00:14:27,908 --> 00:14:29,242 the full party experience. 396 00:14:29,243 --> 00:14:31,494 Keg stands, sweaty dancing, 397 00:14:31,495 --> 00:14:34,747 and not realizing how drunk you are until you sit down to pee. 398 00:14:34,748 --> 00:14:36,124 Can I get a yeehaw? 399 00:14:36,125 --> 00:14:38,292 - Yeehaw! - Yeehaw! 400 00:14:38,293 --> 00:14:42,006 Yippie-ki-yi-yay who fucking cares. 401 00:14:43,925 --> 00:14:45,466 Um, girl, are you good? 402 00:14:45,467 --> 00:14:47,343 No. No, I'm hideous. 403 00:14:47,344 --> 00:14:49,262 I'm not one of the top 50 hottest people 404 00:14:49,263 --> 00:14:50,680 on this campus, and Calvin is. 405 00:14:50,681 --> 00:14:52,015 Which basically means 406 00:14:52,016 --> 00:14:54,183 I'm human dumpster water, and worse... 407 00:14:54,184 --> 00:14:55,518 I lost my breakup. 408 00:14:55,519 --> 00:14:58,229 Kacey, please stop. You're beautiful. 409 00:14:58,230 --> 00:15:00,690 And Calvin being on that list should confirm how dumb it is. 410 00:15:00,691 --> 00:15:03,192 Yeah, he looks like a thumb and his mouth is a knuckle. 411 00:15:03,193 --> 00:15:05,153 Yeah, his lips are the same color as his face. 412 00:15:05,154 --> 00:15:07,405 And worst of all? He's ugly on the inside. 413 00:15:07,406 --> 00:15:10,033 No, no. Continue making fun of his outside looks. 414 00:15:10,034 --> 00:15:11,659 I'll say it. He's got date rape vibes. 415 00:15:11,660 --> 00:15:12,660 - Oh, my God. - What? 416 00:15:12,661 --> 00:15:13,661 - What? - Too far! 417 00:15:13,662 --> 00:15:14,996 What? He does. 418 00:15:14,997 --> 00:15:16,539 I hate that this man broke your heart, 419 00:15:16,540 --> 00:15:18,708 and you should know your scars are 420 00:15:18,709 --> 00:15:20,918 - what make you most beautiful. - Too much, Arvind. 421 00:15:20,919 --> 00:15:22,462 Sorry. I'm still learning how to pregame. 422 00:15:22,463 --> 00:15:24,047 Kacey, come to the party with us. 423 00:15:24,048 --> 00:15:25,465 It'll make you feel better. 424 00:15:25,466 --> 00:15:27,175 Oh, I'm going. 425 00:15:27,176 --> 00:15:30,053 I may be ugly, but that doesn't mean I don't exist. 426 00:15:30,054 --> 00:15:31,387 So, again, you are not... 427 00:15:31,388 --> 00:15:33,222 And if I don't go out, then they win. 428 00:15:33,223 --> 00:15:36,142 And I refuse to let them win. 429 00:15:36,143 --> 00:15:38,978 Wait for me, I'm gonna go put my extensions in. 430 00:15:38,979 --> 00:15:40,480 You don't need to extend anything. 431 00:15:40,481 --> 00:15:42,161 Everything about you is the perfect length! 432 00:15:43,193 --> 00:15:44,776 Do not let her put Taylor Swift on, 433 00:15:44,777 --> 00:15:46,402 she will get lost in the song and never come out. 434 00:15:46,403 --> 00:15:47,612 Go, go, go. 435 00:15:47,613 --> 00:15:48,821 ♪ Girl ♪ 436 00:15:48,822 --> 00:15:50,740 ♪ You my lil' boo thang ♪ 437 00:15:50,741 --> 00:15:52,408 ♪ So I don't give a hoot what your dude say, girl ♪ 438 00:15:52,409 --> 00:15:54,410 ♪ I know you a lil' too tame ♪ 439 00:15:54,411 --> 00:15:56,454 ♪ I'll be shooting that shot like 2K, girl ♪ 440 00:15:56,455 --> 00:15:58,956 ♪ I know, tell them I'm, tell them I'm next... ♪ 441 00:15:58,957 --> 00:16:01,501 - Am I off? - This is impossible. 442 00:16:01,502 --> 00:16:03,252 When do we clap? 443 00:16:03,253 --> 00:16:06,756 ♪ Tell them you found a lil' something fresh, I know... ♪ 444 00:16:06,757 --> 00:16:09,008 How are you doing this so well? 445 00:16:09,009 --> 00:16:10,259 Oh, it's easy. Ready? 446 00:16:10,260 --> 00:16:13,596 It's tap, tap, shuffle, and hop. 447 00:16:13,597 --> 00:16:15,765 I think I got the hop part, but not the other stuff. 448 00:16:15,766 --> 00:16:18,768 In my town, you had to take a line dancing class 449 00:16:18,769 --> 00:16:19,769 to graduate high school. 450 00:16:19,770 --> 00:16:21,354 Why don't they just play 451 00:16:21,355 --> 00:16:23,272 one of those songs where the lyrics are instructions? 452 00:16:23,273 --> 00:16:24,607 Okay, now cowboy up. 453 00:16:24,608 --> 00:16:26,484 Yeah, but what does that mean? Ow! 454 00:16:26,485 --> 00:16:28,820 I give up. Let's get out of the stomp zone. 455 00:16:28,821 --> 00:16:30,154 - Absolutely. - Please. 456 00:16:30,155 --> 00:16:31,948 ♪ To the back, to the front ♪ 457 00:16:31,949 --> 00:16:33,449 ♪ You a ten, baby girl... ♪ 458 00:16:33,450 --> 00:16:35,284 You guys looked like shit out there. 459 00:16:35,285 --> 00:16:38,079 Oh, I'm not judging. I'm also very bad. 460 00:16:38,080 --> 00:16:39,998 I'm Lewis, by the way, nice to meet you. 461 00:16:39,999 --> 00:16:42,000 - Hey, cool party. - Oh, you think 462 00:16:42,001 --> 00:16:43,545 just because I'm gay it's my party? 463 00:16:44,170 --> 00:16:45,920 Just kidding! It is. I planned the whole thing. 464 00:16:45,921 --> 00:16:47,382 She's cute, right? 465 00:16:48,091 --> 00:16:49,173 Yeah, what's the bucket for? 466 00:16:49,174 --> 00:16:50,466 Oh, we're collecting donations 467 00:16:50,467 --> 00:16:52,093 for our friend's top surgery. 468 00:16:52,094 --> 00:16:53,886 Boob-voyage, baby. 469 00:16:53,887 --> 00:16:55,304 Hell, yeah. I'll donate to that. 470 00:16:55,305 --> 00:16:56,848 It's an honor to be a part 471 00:16:56,849 --> 00:16:58,641 of someone's gender journey. 472 00:16:58,642 --> 00:17:00,435 Howdy, my hotties! Howdy. 473 00:17:00,436 --> 00:17:02,103 Ooh. Let me put something in the pot. 474 00:17:02,104 --> 00:17:04,313 Oh, I know you have more money than that. 475 00:17:04,314 --> 00:17:07,650 Let me know if you need any help searching those pockets. 476 00:17:07,651 --> 00:17:09,485 Oh, Canaan, this is Lewis. 477 00:17:09,486 --> 00:17:12,071 He's the one that got fired from Sips before you got hired. 478 00:17:12,072 --> 00:17:14,157 Lila and I were a disaster together. 479 00:17:14,158 --> 00:17:17,326 Oh, I've missed you, you little slut. 480 00:17:17,327 --> 00:17:19,328 Lila, where's your Instacart hottie? 481 00:17:19,329 --> 00:17:21,748 Oh, sadly, Gabe and I have drifted apart. 482 00:17:21,749 --> 00:17:23,833 But someday, on a dark and lonely night 483 00:17:23,834 --> 00:17:26,377 when I realize I need some household products, 484 00:17:26,378 --> 00:17:28,296 perhaps we shall reunite. 485 00:17:28,297 --> 00:17:32,050 Until then, who is down to hoedown? 486 00:17:32,051 --> 00:17:33,343 I am. 487 00:17:33,344 --> 00:17:35,345 Oh, yes, my long-backed angel. 488 00:17:35,346 --> 00:17:38,097 Let's get that flat ass on the dance floor, shall we? 489 00:17:38,098 --> 00:17:39,182 - Oh, yeah. - Nothing long-backed. 490 00:17:39,183 --> 00:17:40,852 Come on! 491 00:17:41,978 --> 00:17:44,812 ♪ Whoa-oh, whoa ♪ 492 00:17:44,813 --> 00:17:48,232 ♪ You're lovely cold and I swear... ♪ 493 00:17:48,233 --> 00:17:51,527 Damn, Lila, those are some impressive dance moves. 494 00:17:51,528 --> 00:17:53,029 Oh, these aren't dance moves, 495 00:17:53,030 --> 00:17:54,864 they are select body movements 496 00:17:54,865 --> 00:17:58,370 meant to catch the eye of the hot-ass cowboy over there. 497 00:17:59,204 --> 00:18:00,705 And... it... 498 00:18:01,998 --> 00:18:03,623 worked. Bye, bitches. 499 00:18:03,624 --> 00:18:05,833 This is so much more fun 500 00:18:05,834 --> 00:18:07,543 than Catan night with the boys. 501 00:18:07,544 --> 00:18:09,921 Bela, thank you so much for bringing me. 502 00:18:09,922 --> 00:18:11,506 Aw, look at us. 503 00:18:11,507 --> 00:18:13,466 No first-years to take care of. 504 00:18:13,467 --> 00:18:16,678 Is a student triggered by an incident with their roommate? 505 00:18:16,679 --> 00:18:18,638 Bela doesn't care. She's off tonight. 506 00:18:18,639 --> 00:18:20,723 Oh, yeah, yeah, yeah. Uh, is a student homesick? 507 00:18:20,724 --> 00:18:22,100 Arvind doesn't care. 508 00:18:22,101 --> 00:18:23,726 Well, he does care, he loves people 509 00:18:23,727 --> 00:18:25,103 and he really wants them to be happy, 510 00:18:25,104 --> 00:18:26,605 but he's off tonight. 511 00:18:27,899 --> 00:18:30,318 I'm gonna go get us another drink. M'lady. 512 00:18:31,069 --> 00:18:33,069 Seems like Arvind's having fun. 513 00:18:33,070 --> 00:18:36,823 Yeah. I feel like I'm getting to know a whole new side of him. 514 00:18:36,824 --> 00:18:38,660 Look at him swirl in that ice. 515 00:18:40,286 --> 00:18:42,036 And he's, like, totally been all over me. 516 00:18:42,037 --> 00:18:45,331 I think tonight might be the night we finally have sex. 517 00:18:45,332 --> 00:18:47,333 I doubt it, babe. 518 00:18:47,334 --> 00:18:49,337 That boy is drunk. 519 00:18:51,756 --> 00:18:54,091 I think I overestimated his tolerance. 520 00:18:55,677 --> 00:18:58,094 I got to sober him up. Does anyone have any rice? 521 00:18:58,095 --> 00:19:02,224 Or, uh, pieces of bread like you might feed to a duck? 522 00:19:03,727 --> 00:19:05,935 ♪ I'm here for a good time ♪ 523 00:19:05,936 --> 00:19:07,270 ♪ Not a long time... ♪ 524 00:19:07,271 --> 00:19:08,855 Chloe! 525 00:19:08,856 --> 00:19:09,981 You made it. 526 00:19:09,982 --> 00:19:11,065 Of course. 527 00:19:11,066 --> 00:19:12,275 Anything for a good cause. 528 00:19:12,276 --> 00:19:13,943 And isn't it so great 529 00:19:13,944 --> 00:19:16,779 we can be in a place where we can truly be ourselves? 530 00:19:16,780 --> 00:19:18,114 In the dining hall? 531 00:19:18,115 --> 00:19:19,490 Yeah. 532 00:19:19,491 --> 00:19:20,491 Sure. 533 00:19:20,492 --> 00:19:22,368 I love your outfit, by the way. 534 00:19:22,369 --> 00:19:24,412 Thank you. It's my take on Western wear, 535 00:19:24,413 --> 00:19:26,456 based on one ten-second Google search. 536 00:19:26,457 --> 00:19:28,958 It's hot. I'm gonna get a drink. 537 00:19:28,959 --> 00:19:30,293 Okay. 538 00:19:30,294 --> 00:19:32,128 You're gay for straight. 539 00:19:32,129 --> 00:19:33,463 Excuse me? 540 00:19:33,464 --> 00:19:34,964 You're gaming on a straight girl. 541 00:19:34,965 --> 00:19:36,132 I've meticulously 542 00:19:36,133 --> 00:19:37,759 catalogued all the gay women 543 00:19:37,760 --> 00:19:40,720 on this campus and that girl is not in my binder. 544 00:19:40,721 --> 00:19:42,849 - Who is she? - My roommate. 545 00:19:43,683 --> 00:19:45,308 And what makes you so sure she's straight? 546 00:19:45,309 --> 00:19:48,561 Her nails. Girl's got a stiletto manicure. 547 00:19:48,562 --> 00:19:51,564 These are the hands of a hardworking lesbian. 548 00:19:51,565 --> 00:19:53,483 Okay. But when we're alone, 549 00:19:53,484 --> 00:19:55,276 she's always playing with my hair 550 00:19:55,277 --> 00:19:57,570 - and touching my leg and I just... - And that means nothing. 551 00:19:57,571 --> 00:20:00,239 A straight girl will flirt with you one minute, 552 00:20:00,240 --> 00:20:01,657 and make out with your brother 553 00:20:01,658 --> 00:20:03,534 at his laser tag birthday party the next. 554 00:20:03,535 --> 00:20:04,911 Worst day of my life. 555 00:20:04,912 --> 00:20:06,746 I'm pretty sure that won't happen to me. 556 00:20:06,747 --> 00:20:08,708 And I know I'm right about Chloe. 557 00:20:11,586 --> 00:20:14,295 You're gonna regret not listening to your queer elders. 558 00:20:14,296 --> 00:20:16,005 You're two years older than me. 559 00:20:16,006 --> 00:20:19,842 ♪ I got a taste for individuality... ♪ 560 00:20:19,843 --> 00:20:22,345 - I have to come clean about something. - Mm-hmm. 561 00:20:22,346 --> 00:20:24,180 I don't know what cold foam means 562 00:20:24,181 --> 00:20:26,224 and whenever someone orders it, I just give them whipped cream. 563 00:20:26,225 --> 00:20:27,684 Kimberly, no Sips talk. 564 00:20:27,685 --> 00:20:30,186 - Respect my work-life balance. - Okay. 565 00:20:30,187 --> 00:20:31,312 Brian! 566 00:20:31,313 --> 00:20:32,939 Oh. Kimberly, h-hi. 567 00:20:32,940 --> 00:20:34,190 Lila, this is Brian. 568 00:20:34,191 --> 00:20:35,692 He's the guy from my symposium 569 00:20:35,693 --> 00:20:37,110 who I spent the whole day with. 570 00:20:37,111 --> 00:20:38,528 Oh, yes! The Essex tour. 571 00:20:38,529 --> 00:20:39,946 What a cool and normal way 572 00:20:39,947 --> 00:20:41,489 for people our age to spend an afternoon. 573 00:20:41,490 --> 00:20:43,741 Oh. Um... I meant to tell you. 574 00:20:43,742 --> 00:20:45,368 The book on gerrymandering that Professor Friedman mentioned 575 00:20:45,369 --> 00:20:47,286 is back in circulation tomorrow. 576 00:20:47,287 --> 00:20:48,705 Yeah, I got the notification, too. 577 00:20:48,706 --> 00:20:50,790 Oh! Okay, well, I guess it's gonna be 578 00:20:50,791 --> 00:20:52,836 a race to the library, and we'll see who wins. 579 00:20:53,545 --> 00:20:55,003 Well, this was weird to watch. 580 00:20:55,004 --> 00:20:57,380 Like two prime numbers having a meet-cute. 581 00:20:57,381 --> 00:20:59,215 See you later, Kimberly and Himberly. 582 00:20:59,216 --> 00:21:00,383 Himberly? 583 00:21:00,384 --> 00:21:02,385 Wait, is she making fun of us 584 00:21:02,386 --> 00:21:04,429 because we have a lot in common or something? 585 00:21:04,430 --> 00:21:06,389 That's silly. 586 00:21:06,390 --> 00:21:09,308 ♪ Come on, make me feel alive... ♪ 587 00:21:09,309 --> 00:21:11,394 ♪ You still linger in my bed ♪ 588 00:21:11,395 --> 00:21:14,188 ♪ Your whispers in my head... ♪ 589 00:21:14,189 --> 00:21:17,316 You're really holding your own on the dance floor. 590 00:21:17,317 --> 00:21:19,652 Yeah, well, thanks to a mother-son dance 591 00:21:19,653 --> 00:21:21,904 I didn't want to do at my parents' vow renewal, 592 00:21:21,905 --> 00:21:23,740 I can do this. 593 00:21:23,741 --> 00:21:25,493 Whoa. 594 00:21:26,870 --> 00:21:28,578 ♪ I want to know... ♪ 595 00:21:28,579 --> 00:21:30,329 You dipped and kissed your mom? 596 00:21:30,330 --> 00:21:32,248 What? No, not the kiss part. 597 00:21:32,249 --> 00:21:33,666 Okay, good. 598 00:21:33,667 --> 00:21:36,210 God, you look so damn beautiful tonight. 599 00:21:36,211 --> 00:21:38,129 Aww. 600 00:21:38,130 --> 00:21:40,631 ♪ Tell me, how the hell did we end up here? ♪ 601 00:21:40,632 --> 00:21:43,259 Not beautiful enough to be on that list. 602 00:21:43,260 --> 00:21:45,928 Hey, will you let that go? 603 00:21:45,929 --> 00:21:47,430 When I tell you you're beautiful, 604 00:21:47,431 --> 00:21:48,806 I want you to believe it. 605 00:21:48,807 --> 00:21:50,767 I don't want you to put yourself down. 606 00:21:50,768 --> 00:21:53,102 Hey. That list doesn't matter. 607 00:21:53,103 --> 00:21:54,645 You wouldn't understand. 608 00:21:54,646 --> 00:21:57,273 You're a boy who probably got praised for being tall 609 00:21:57,274 --> 00:21:59,484 and athletic and-and smart. 610 00:21:59,485 --> 00:22:00,610 But you know what made my parents smile? 611 00:22:00,611 --> 00:22:02,028 When people at the grocery store 612 00:22:02,029 --> 00:22:03,863 would stop to tell them how pretty I was. 613 00:22:03,864 --> 00:22:06,949 Because girls don't get the same treatment as boys. 614 00:22:06,950 --> 00:22:09,577 The world tells us, very loud and very clear, 615 00:22:09,578 --> 00:22:11,662 that our looks do matter, and, yeah, maybe 616 00:22:11,663 --> 00:22:13,498 I don't want that to be the case, because 617 00:22:13,499 --> 00:22:15,375 the amount of effort that I have to put into it 618 00:22:15,376 --> 00:22:17,126 is absolutely exhausting, 619 00:22:17,127 --> 00:22:18,628 Okay. I'm sorry. 620 00:22:18,629 --> 00:22:19,962 ♪ In my head ♪ 621 00:22:19,963 --> 00:22:21,798 ♪ And it makes me want to go ♪ 622 00:22:21,799 --> 00:22:23,633 ♪ Back to sleep... ♪ 623 00:22:23,634 --> 00:22:26,177 - Can we just go? - Yeah. 624 00:22:26,178 --> 00:22:27,805 ♪ Still belong to you... ♪ 625 00:22:29,349 --> 00:22:30,848 ♪ Dive into my dreams ♪ 626 00:22:30,849 --> 00:22:32,475 ♪ Back to my dreams... ♪ 627 00:22:32,476 --> 00:22:35,645 Boys, girls, gays and theys, listen up. 628 00:22:35,646 --> 00:22:38,356 Thank you all so much for coming out tonight 629 00:22:38,357 --> 00:22:39,982 to support queer students at Essex 630 00:22:39,983 --> 00:22:42,026 and the issues that are important to them. 631 00:22:42,027 --> 00:22:44,654 Thanks to your donations, 632 00:22:44,655 --> 00:22:47,490 we've been able to gather enough money 633 00:22:47,491 --> 00:22:51,161 to help our president Sam get top surgery. 634 00:22:53,498 --> 00:22:54,664 All right, enough talking. 635 00:22:54,665 --> 00:22:57,251 How about a little live music? 636 00:23:02,674 --> 00:23:05,008 ♪ Oh ♪ 637 00:23:05,009 --> 00:23:07,552 ♪ All I want is somebody who wants me ♪ 638 00:23:07,553 --> 00:23:10,346 ♪ Come on and take me home ♪ 639 00:23:10,347 --> 00:23:12,682 ♪ Oh ♪ 640 00:23:12,683 --> 00:23:15,643 ♪ If you want me, then show me you love me ♪ 641 00:23:15,644 --> 00:23:18,021 ♪ Come on and take me home ♪ 642 00:23:18,022 --> 00:23:21,109 ♪ Tell me you love me, just tell me you love me ♪ 643 00:23:22,360 --> 00:23:23,693 ♪ Tell me you love me ♪ 644 00:23:23,694 --> 00:23:25,820 ♪ Come on and take me home ♪ 645 00:23:25,821 --> 00:23:27,488 ♪ Tell me you love me ♪ 646 00:23:27,489 --> 00:23:29,365 ♪ Just tell me you love me ♪ 647 00:23:29,366 --> 00:23:32,035 ♪ Tell me you love me... ♪ 648 00:23:32,036 --> 00:23:33,369 Mmm. 649 00:23:33,370 --> 00:23:34,871 This is good. What do you call this? 650 00:23:34,872 --> 00:23:36,873 - It's ice water. Finish it. - Oh. 651 00:23:36,874 --> 00:23:39,208 This is sick. I love this stuff. 652 00:23:39,209 --> 00:23:43,588 I'm so inspired by all the queer bravery on display today. 653 00:23:43,589 --> 00:23:47,133 Hey, love is love and I love you all! 654 00:23:47,134 --> 00:23:50,511 Maybe we should go outside and get you some fresh air. 655 00:23:50,512 --> 00:23:52,096 What? No, it's a party. 656 00:23:52,097 --> 00:23:54,849 I'm an ally. As a matter of fact, I think I should make 657 00:23:54,850 --> 00:23:56,893 - a speech for everyone. - No, Arvind, I don't think... 658 00:23:56,894 --> 00:23:58,686 - I should give, like, a little speech. - that's a good idea. 659 00:23:58,687 --> 00:24:00,439 Well, we'll let them be the judge of that... 660 00:24:04,736 --> 00:24:06,486 You saved me from my fall. 661 00:24:06,487 --> 00:24:08,363 I didn't. At all. 662 00:24:08,364 --> 00:24:12,200 Hey, Bela, I was thinking we should go back to your place 663 00:24:12,201 --> 00:24:14,243 and sex. 664 00:24:14,244 --> 00:24:16,204 I do want that, 665 00:24:16,205 --> 00:24:19,082 but I think we should wait until you're a little more present. 666 00:24:19,083 --> 00:24:22,794 Oh, I'm all present. Unwrap me, Santa. 667 00:24:22,795 --> 00:24:24,462 - Okay. - Okay. 668 00:24:24,463 --> 00:24:26,756 - We're getting up? Okay. - Yes, we are. Okay. 669 00:24:26,757 --> 00:24:30,051 Maybe instead of sex we get you some Gatorade and nachos? 670 00:24:30,052 --> 00:24:32,637 - Okay, that sounds good, too. - It does sound good, doesn't it? 671 00:24:32,638 --> 00:24:34,722 ♪ Tell me you love me ♪ 672 00:24:34,723 --> 00:24:37,100 ♪ Just tell me you love me ♪ 673 00:24:37,101 --> 00:24:39,729 ♪ Tell me you love me... ♪ 674 00:24:42,065 --> 00:24:43,606 Looking at your phone at a party 675 00:24:43,607 --> 00:24:44,941 because you're stressed, 676 00:24:44,942 --> 00:24:46,192 or you're just trying to act cool? 677 00:24:46,193 --> 00:24:48,069 No, it's not that. Um... 678 00:24:48,070 --> 00:24:50,571 Isaiah and I got into a fight before this. 679 00:24:50,572 --> 00:24:52,281 - What happened? - He got his rich dad 680 00:24:52,282 --> 00:24:54,200 to fund my research project. 681 00:24:54,201 --> 00:24:55,702 And I know I should be happy, 682 00:24:55,703 --> 00:24:57,203 because it lets me keep going and I've put 683 00:24:57,204 --> 00:24:58,996 so much work into this, but... I don't know, 684 00:24:58,997 --> 00:25:00,873 I just hate feeling like I owe him. 685 00:25:00,874 --> 00:25:03,626 I get you. I've felt that same thing. 686 00:25:03,627 --> 00:25:05,795 Sometimes I'm at these scholarship dinners, 687 00:25:05,796 --> 00:25:08,297 and I feel like I'm supposed to be smiling and groveling 688 00:25:08,298 --> 00:25:11,801 and laughing at their weird jokes about tax evasion. 689 00:25:11,802 --> 00:25:13,928 But I didn't make them donate anything. 690 00:25:13,929 --> 00:25:16,055 You know, what they do with their money is on them, not me. 691 00:25:16,056 --> 00:25:18,933 That's sort of exactly what Isaiah said, 692 00:25:18,934 --> 00:25:22,020 but it makes more sense coming from you? 693 00:25:22,021 --> 00:25:23,940 Most things do. 694 00:25:25,483 --> 00:25:26,858 Um, my homie just pulled up. 695 00:25:26,859 --> 00:25:29,777 But congratulations on your funding. 696 00:25:29,778 --> 00:25:32,905 - Thank you. - You take that money and you... 697 00:25:32,906 --> 00:25:34,782 build a rocket, I don't know, I-I don't... 698 00:25:34,783 --> 00:25:36,869 - Wow. Okay. - Understand what you do. 699 00:25:40,749 --> 00:25:43,541 ♪ Go ahead, you can give it to me ♪ 700 00:25:43,542 --> 00:25:45,668 ♪ I won't ask for much ♪ 701 00:25:45,669 --> 00:25:47,337 ♪ Just all your love ♪ 702 00:25:47,338 --> 00:25:48,796 ♪ Go ahead ♪ 703 00:25:48,797 --> 00:25:50,673 ♪ You can give it to me ♪ 704 00:25:50,674 --> 00:25:52,842 ♪ Hung up on your touch ♪ 705 00:25:52,843 --> 00:25:54,761 ♪ If I'm the one you want ♪ 706 00:25:54,762 --> 00:25:56,929 ♪ Go ahead ♪ 707 00:25:56,930 --> 00:26:00,350 ♪ You can give it to me, oh ♪ 708 00:26:00,351 --> 00:26:04,145 ♪ All I want is somebody who wants me ♪ 709 00:26:04,146 --> 00:26:06,564 ♪ Come on and take me home ♪ 710 00:26:06,565 --> 00:26:09,025 ♪ Oh ♪ 711 00:26:09,026 --> 00:26:11,152 ♪ If you want me, then show me... ♪ 712 00:26:11,153 --> 00:26:12,862 I'm-I'm sorry. 713 00:26:12,863 --> 00:26:15,156 - Oh. No. - I'm not... 714 00:26:15,157 --> 00:26:16,991 - No, it's-it's, uh... - Uh... 715 00:26:16,992 --> 00:26:19,660 I'm-I'm so sorry if I gave you the wrong impression. 716 00:26:19,661 --> 00:26:21,871 Uh... 717 00:26:21,872 --> 00:26:24,457 I-I hope this doesn't make things awkward 718 00:26:24,458 --> 00:26:26,334 between us as roommates. 719 00:26:26,335 --> 00:26:27,710 Totally, i-it... 720 00:26:27,711 --> 00:26:29,879 Of course. 721 00:26:29,880 --> 00:26:32,716 Would you excuse me? 722 00:26:37,514 --> 00:26:38,638 Ooh, you okay? 723 00:26:38,639 --> 00:26:40,891 I just need a moment. 724 00:26:43,561 --> 00:26:45,311 Happy Pride, losers! 725 00:26:45,312 --> 00:26:46,688 - Gay! - Gay! 726 00:26:46,689 --> 00:26:48,731 Hell week! 727 00:26:48,732 --> 00:26:51,067 - Fucking assholes! What... - Hey! 728 00:26:51,068 --> 00:26:54,153 - Hey, fuck you! - Let's go. Go, go! 729 00:26:54,154 --> 00:26:55,613 Suck my gay dick! 730 00:26:55,614 --> 00:26:57,907 Did you just throw a muffin? 731 00:26:57,908 --> 00:27:00,451 I did. It was all I had. 732 00:27:00,452 --> 00:27:02,537 - Are you okay? - Yeah. 733 00:27:02,538 --> 00:27:04,372 Thanks. 734 00:27:04,373 --> 00:27:06,582 Why do you look so familiar? 735 00:27:06,583 --> 00:27:08,793 We met at-at speed dating. 736 00:27:08,794 --> 00:27:10,670 Yeah, you gave me your number 737 00:27:10,671 --> 00:27:13,214 and-and then you never texted me back. 738 00:27:13,215 --> 00:27:14,757 Right. 739 00:27:14,758 --> 00:27:17,468 And you've totally forgiven me. 740 00:27:17,469 --> 00:27:18,678 That's so big of you. 741 00:27:18,679 --> 00:27:19,846 Well, it helps to be hot. 742 00:27:19,847 --> 00:27:22,181 Yeah. That is true. 743 00:27:22,182 --> 00:27:24,436 I've never forgiven an ugly person. 744 00:27:25,395 --> 00:27:26,519 Could I walk you home? 745 00:27:26,520 --> 00:27:29,480 I would like that, actually. 746 00:27:29,481 --> 00:27:31,482 And sorry for not texting you back. 747 00:27:31,483 --> 00:27:34,902 I... got distracted by something that was not worth my time. 748 00:27:34,903 --> 00:27:37,782 Well, uh, let's hope that I am. 749 00:27:38,908 --> 00:27:40,116 Let's actually get going, though, 750 00:27:40,117 --> 00:27:41,909 because I worry, with the egg on you, 751 00:27:41,910 --> 00:27:43,703 that the raccoons are gonna find us. 752 00:27:43,704 --> 00:27:45,789 Well, you'll protect me, no? 753 00:27:53,798 --> 00:27:55,965 Cooper, I don't have any makeup on. 754 00:27:55,966 --> 00:27:58,968 I told you, no unannounced visits or pre-bed FaceTimes. 755 00:27:58,969 --> 00:28:00,762 You look cute, all right? 756 00:28:00,763 --> 00:28:02,263 I like your crazy morning hair. 757 00:28:02,264 --> 00:28:04,223 Oh. What are you doing here? 758 00:28:04,224 --> 00:28:06,225 I just came by to tell you that a student 759 00:28:06,226 --> 00:28:08,936 got removed from Essex's 50 Most List 760 00:28:08,937 --> 00:28:10,813 over some questionable tweets about 761 00:28:10,814 --> 00:28:12,940 that were deeply misogynistic. 762 00:28:12,941 --> 00:28:16,027 Tweets that somebody stayed up all night finding 763 00:28:16,028 --> 00:28:18,821 and sending to their friend that works on the magazine. 764 00:28:18,822 --> 00:28:21,282 - You didn't. - I did. 765 00:28:21,283 --> 00:28:24,035 I did, and I got to recommend a replacement. 766 00:28:24,036 --> 00:28:27,205 Kacey Lynne Baker, in my mind, you always were, 767 00:28:27,206 --> 00:28:30,291 but you are now officially one of Essex's 768 00:28:30,292 --> 00:28:32,378 50 Hottest Students. 769 00:28:33,963 --> 00:28:35,463 Yeah, oh, and they want a picture, 770 00:28:35,464 --> 00:28:37,173 - like, now, so... - Oh... No! 771 00:28:37,174 --> 00:28:39,008 I'm not camera-ready. 772 00:28:39,009 --> 00:28:43,096 I'm joking, okay? Go get ready. 773 00:28:43,097 --> 00:28:44,764 Oh, wait. 774 00:28:44,765 --> 00:28:46,724 - Thank you. - Oh. Yeah. 775 00:28:46,725 --> 00:28:49,812 Yes! Ha! 776 00:28:51,523 --> 00:28:53,981 ♪ I wonder how it feels ♪ 777 00:28:53,982 --> 00:28:56,275 ♪ To really sleep at night ♪ 778 00:28:56,276 --> 00:29:00,031 ♪ Instead I ask him all these questions ♪ 779 00:29:02,701 --> 00:29:05,201 ♪ If I could look you in the eyes ♪ 780 00:29:05,202 --> 00:29:06,828 ♪ Would I even say... ♪ 781 00:29:06,829 --> 00:29:09,414 - You doing all right? - Yeah. 782 00:29:09,415 --> 00:29:10,790 I regret nothing. 783 00:29:10,791 --> 00:29:13,378 Thanks for an amazing night. 784 00:29:14,462 --> 00:29:17,757 ♪ In my mind ♪ 785 00:29:18,508 --> 00:29:22,093 ♪ You are the one that I see ♪ 786 00:29:22,094 --> 00:29:23,720 ♪ Can't shake these... ♪ 787 00:29:23,721 --> 00:29:25,763 Find a pic you like? 788 00:29:25,764 --> 00:29:27,473 Yep. 789 00:29:27,474 --> 00:29:29,976 ♪ On repeat ♪ 790 00:29:29,977 --> 00:29:33,563 ♪ I already lost you once ♪ 791 00:29:33,564 --> 00:29:36,232 ♪ Can't lose you now ♪ 792 00:29:36,233 --> 00:29:39,152 ♪ I wonder what it's like ♪ 793 00:29:39,153 --> 00:29:42,113 ♪ To really lose your mind ♪ 794 00:29:42,114 --> 00:29:46,036 ♪ Instead of feeling all this pressure ♪ 795 00:29:47,412 --> 00:29:50,204 ♪ Am I the only one ♪ 796 00:29:50,205 --> 00:29:53,541 ♪ Still putting up a fight ♪ 797 00:29:53,542 --> 00:29:57,047 ♪ Trying to put us back together ♪ 798 00:29:57,797 --> 00:30:00,006 ♪ You are the one ♪ 799 00:30:00,007 --> 00:30:01,799 ♪ That I see ♪ 800 00:30:01,800 --> 00:30:06,929 ♪ Can't shake these permanent memories ♪ 801 00:30:06,930 --> 00:30:09,724 ♪ On repeat... ♪ 802 00:30:09,725 --> 00:30:13,061 ♪ I already lost you once ♪ 803 00:30:13,062 --> 00:30:15,355 ♪ Can't lose you now ♪ 804 00:30:15,356 --> 00:30:18,441 ♪ You are the one that I need ♪ 805 00:30:18,442 --> 00:30:23,154 ♪ They say that nobody's perfect ♪ 806 00:30:23,155 --> 00:30:26,449 ♪ But we fit perfectly ♪ 807 00:30:26,450 --> 00:30:29,913 ♪ I already lost you once ♪ 808 00:30:32,123 --> 00:30:35,291 ♪ I already lost you once ♪ 809 00:30:35,292 --> 00:30:38,254 ♪ Can't lose you now ♪ 810 00:30:40,173 --> 00:30:43,841 ♪ You are the one that I see ♪ 811 00:30:43,842 --> 00:30:49,138 ♪ Can't shake these permanent memories ♪ 812 00:30:49,139 --> 00:30:51,182 ♪ On repeat ♪ 813 00:30:51,183 --> 00:30:55,019 ♪ I already lost you once ♪ 814 00:30:55,020 --> 00:30:57,607 ♪ I can't lose you now ♪ 815 00:31:00,819 --> 00:31:03,863 ♪ I can't lose you now ♪ 816 00:31:05,448 --> 00:31:10,036 ♪ You are the one that I need ♪ 817 00:31:13,581 --> 00:31:18,086 ♪ You are the one that I need ♪ 818 00:31:19,170 --> 00:31:22,755 ♪ You are the one that I see ♪ 819 00:31:22,756 --> 00:31:28,756 ♪ Can't shake these permanent memories ♪ 820 00:31:28,762 --> 00:31:30,972 ♪ On repeat ♪ 821 00:31:30,973 --> 00:31:34,434 ♪ I already lost you once ♪ 822 00:31:34,435 --> 00:31:37,687 ♪ Can't lose you now. ♪ 823 00:31:37,688 --> 00:31:43,688 Go to bed.62280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.