All language subtitles for The.Sex.Lives.of.College.Girls.S03E05.1080p.WEB.h264-ETHEL[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,919 --> 00:00:04,796 Good morning, everyone, and thanks again 2 00:00:04,894 --> 00:00:07,272 for agreeing to be participants in my Psych 101 study. 3 00:00:07,297 --> 00:00:09,609 Of course. I love experiments. 4 00:00:09,634 --> 00:00:11,210 So what are we talking? Single blinds? 5 00:00:11,235 --> 00:00:13,537 Double blinds? Any dichotomous variables? 6 00:00:13,562 --> 00:00:15,006 Kimberly, you're already queen geek. 7 00:00:15,031 --> 00:00:16,240 You don't need to nerd flex. 8 00:00:16,265 --> 00:00:20,405 I'm attempting to prove my theory that women are just as horny as men. 9 00:00:20,430 --> 00:00:22,891 And I'll be collecting data with these devices. 10 00:00:22,933 --> 00:00:25,435 I'm sorry, is there something about my personality 11 00:00:25,477 --> 00:00:27,437 that suggests you can toss something at me? 12 00:00:27,479 --> 00:00:29,481 The idea is that whenever you have a sexual thought 13 00:00:29,564 --> 00:00:33,443 or feeling, big or small, you mark it with a click. 14 00:00:33,485 --> 00:00:35,987 Ah, interesting. So like when you said the word click, 15 00:00:36,012 --> 00:00:38,014 and I thought it sounded like "dick," that's a click? 16 00:00:38,039 --> 00:00:39,966 Exactly. In fact, that's gonna be 17 00:00:39,991 --> 00:00:41,660 a big, thick click for me, too. 18 00:00:41,685 --> 00:00:43,171 I love that you're combining feminism and science, 19 00:00:43,196 --> 00:00:45,472 but could you possibly be turning school into sex 20 00:00:45,497 --> 00:00:47,040 because you and Arvind still haven't hooked up? 21 00:00:47,065 --> 00:00:48,734 Wait, Arvind is single now, 22 00:00:48,759 --> 00:00:50,218 and he still hasn't made a move? 23 00:00:50,243 --> 00:00:53,171 I say this as a proud virgin: what is wrong with that prude? 24 00:00:53,196 --> 00:00:54,981 I know. It's driving me insane. 25 00:00:55,006 --> 00:00:56,174 Why don't you make a move, then? 26 00:00:56,216 --> 00:00:57,884 No way, too high stakes. 27 00:00:57,909 --> 00:00:59,285 I don't know how he feels. 28 00:00:59,310 --> 00:01:01,279 Plus, he just broke up with his girlfriend, 29 00:01:01,304 --> 00:01:02,681 and I like him. 30 00:01:02,706 --> 00:01:04,458 I don't want to be a rebound. 31 00:01:04,483 --> 00:01:06,284 - Oh, I get that. - Totally. 32 00:01:06,309 --> 00:01:07,727 Now, if you don't mind, 33 00:01:07,752 --> 00:01:09,378 I need to watch videos of male celebrities 34 00:01:09,403 --> 00:01:11,614 working out so I stop thinking about Arvind. 35 00:01:14,775 --> 00:01:16,461 No one come in here! 36 00:01:16,486 --> 00:01:18,655 - Loud music, anyone? - Yes, please. 37 00:01:21,672 --> 00:01:25,672 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 38 00:01:30,198 --> 00:01:32,700 I can't believe it's been a year since last Parents Weekend. 39 00:01:32,752 --> 00:01:34,378 We've been through so much together, 40 00:01:34,420 --> 00:01:36,756 and I finally figured out my proper bra size. 41 00:01:36,840 --> 00:01:38,633 Well, my dad's very excited to visit. 42 00:01:38,675 --> 00:01:40,384 Not to see me. He found a dinner reservation 43 00:01:40,409 --> 00:01:42,592 that gets him triple diamond points on OpenTable. 44 00:01:42,617 --> 00:01:45,265 He has so many points, he could literally buy a restaurant. 45 00:01:45,348 --> 00:01:48,034 Well, my mom's not gonna make it. The President's dog bit her. 46 00:01:48,059 --> 00:01:49,227 No, she's fine. 47 00:01:49,269 --> 00:01:50,645 Just staying out of the public eye 48 00:01:50,687 --> 00:01:52,229 to bury the story. But it's for the best. 49 00:01:52,271 --> 00:01:53,815 My dad's coming and he's way cooler. 50 00:01:53,857 --> 00:01:55,483 The KJ House invited him to play guitar for them. 51 00:01:55,525 --> 00:01:58,695 Oh, a guitar concert? Your dad must rock. 52 00:01:58,737 --> 00:02:00,834 He does, yeah. He's my role model. 53 00:02:00,859 --> 00:02:02,066 I would've been a guitarist, too, if I 54 00:02:02,090 --> 00:02:03,450 didn't get my mom's stiff-ass knuckles. 55 00:02:03,533 --> 00:02:06,161 Oh, I love that. My mom and I are the same. 56 00:02:06,244 --> 00:02:07,579 She's my best friend. 57 00:02:07,662 --> 00:02:09,788 In fact, everyone always thinks we're twins. 58 00:02:09,813 --> 00:02:11,023 It's so random. 59 00:02:11,048 --> 00:02:12,174 Oh, wow. 60 00:02:12,199 --> 00:02:13,460 But she's so much taller than you. 61 00:02:13,485 --> 00:02:14,945 Twins can be different heights. 62 00:02:14,970 --> 00:02:16,847 You know what? That reminds me, I should text her 63 00:02:16,872 --> 00:02:18,999 and ask what color we're gonna wear tonight. 64 00:02:19,024 --> 00:02:22,402 Spoiler alert, it might be green. 65 00:02:23,968 --> 00:02:25,680 That's a lot of Eli on read. 66 00:02:25,722 --> 00:02:26,933 You still mad at him for leaving you 67 00:02:26,957 --> 00:02:28,391 high on molly at that party last week? 68 00:02:28,433 --> 00:02:30,352 Kind of. I mean, he apologized, 69 00:02:30,393 --> 00:02:31,937 but I don't think we're a good match. 70 00:02:31,978 --> 00:02:34,439 Like, he's way more of a partier than I realized. 71 00:02:34,481 --> 00:02:35,649 And we just have different lifestyles. 72 00:02:35,732 --> 00:02:37,234 He's not exactly Merrick Garland. 73 00:02:37,275 --> 00:02:38,275 You mean Jewish? 74 00:02:38,318 --> 00:02:39,569 No, that's not... I mean... 75 00:02:39,611 --> 00:02:41,404 I-I wouldn't care if he was Jewish. 76 00:02:41,446 --> 00:02:43,240 I love the Jewish people. I'm sorry, what was I saying? 77 00:02:43,273 --> 00:02:45,108 - You know we're not recording this, right? - Right. 78 00:02:45,158 --> 00:02:47,869 Anyway, I've decided to avoid him by focusing on schoolwork. 79 00:02:47,894 --> 00:02:49,479 I have a big debate coming up in Ethics class 80 00:02:49,504 --> 00:02:51,673 that I am very prepared for. 81 00:02:51,698 --> 00:02:53,241 Check it out. 82 00:02:53,266 --> 00:02:55,768 It's my first time working with a full six inches. 83 00:02:57,862 --> 00:03:01,490 What? You're the weird one for talking about a binder that way. 84 00:03:04,970 --> 00:03:06,972 What's up, mother-FAFers? 85 00:03:06,997 --> 00:03:09,908 Bela, you got me FOLing, FAFing out loud. 86 00:03:09,933 --> 00:03:11,768 Okay, can we come back when you've finished 87 00:03:11,810 --> 00:03:13,554 whatever this sad, rehearsed thing is? 88 00:03:13,579 --> 00:03:15,580 Well, as you all know, it's Parents Weekend, 89 00:03:15,605 --> 00:03:17,357 so we wanted to do a quick check-in 90 00:03:17,382 --> 00:03:19,927 to make sure everyone is feeling emotionally prepared, 91 00:03:19,952 --> 00:03:21,878 because we know, well, not everyone's family is perfect. 92 00:03:21,903 --> 00:03:24,614 Oh, please. My dad died when I was five 93 00:03:24,656 --> 00:03:27,033 and my mom is so absent that when I told her I was gay, 94 00:03:27,058 --> 00:03:29,143 she texted back, "Who is this?" 95 00:03:29,556 --> 00:03:30,765 Beat that. 96 00:03:30,790 --> 00:03:32,867 Okay, well, this isn't a competition. 97 00:03:32,892 --> 00:03:34,477 No, she definitely wins. 98 00:03:34,502 --> 00:03:36,212 Yeah, that actually made me realize 99 00:03:36,237 --> 00:03:38,562 that my parents aren't so bad. Thanks, Taylor. 100 00:03:38,587 --> 00:03:40,505 You're welcome. So, let's move on. 101 00:03:40,547 --> 00:03:42,007 - Moving right along... - Mm-hmm. 102 00:03:42,048 --> 00:03:45,260 If you smelled gas in the gym yesterday, 103 00:03:45,285 --> 00:03:47,329 bad news: it was gas. 104 00:03:47,354 --> 00:03:49,481 Chlorine gas, as a matter of fact. 105 00:03:49,506 --> 00:03:51,967 So, do let us know if you have any new sores, 106 00:03:51,992 --> 00:03:55,286 lesions, growths, visions... 107 00:03:55,311 --> 00:03:59,190 Okay, Dan, you got to go to the doctor right now, buddy. 108 00:04:00,650 --> 00:04:02,903 Hey, so, um, I know it's last second, 109 00:04:02,986 --> 00:04:05,697 but you can come to dinner with my parents tonight if you want. 110 00:04:05,722 --> 00:04:06,756 Okay. 111 00:04:06,781 --> 00:04:08,283 - Really? - Mm-hmm. 112 00:04:08,325 --> 00:04:09,618 I thought you'd be too cool 113 00:04:09,659 --> 00:04:11,453 and say no and then insult my hair. 114 00:04:11,478 --> 00:04:12,771 Or my outfit. Or both. 115 00:04:12,796 --> 00:04:14,306 No, I appreciate it. 116 00:04:14,331 --> 00:04:16,554 I'm deeply curious to see who make you. 117 00:04:16,579 --> 00:04:19,185 Bela. Great tag-teaming today. 118 00:04:19,210 --> 00:04:22,339 Oh, totally. That's exactly how I use that phrase, too. 119 00:04:22,380 --> 00:04:23,798 You and I should tag-team again. 120 00:04:23,840 --> 00:04:26,009 Deal. Well, anyways, I'm taking my parents 121 00:04:26,051 --> 00:04:28,506 to a fun mixer tomorrow for all the Indian students at Essex. 122 00:04:28,531 --> 00:04:30,055 If you're free, you and your parents should come. 123 00:04:30,096 --> 00:04:32,849 Oh, that sounds fun, but, uh, my parents aren't coming. 124 00:04:32,891 --> 00:04:35,185 And I-I'm just generally busy all weekend. 125 00:04:35,227 --> 00:04:36,228 I'm training for a 10K. 126 00:04:36,269 --> 00:04:37,854 Oh, wow. Oh, my goodness. 127 00:04:37,896 --> 00:04:39,981 Let me know when it is. I love cheering on runners. 128 00:04:40,065 --> 00:04:42,567 Oh, I'm, yeah, I'm not a runner. 129 00:04:42,609 --> 00:04:45,445 It's actually a deep underwater swim. 130 00:04:45,839 --> 00:04:47,008 So you can't. 131 00:04:47,033 --> 00:04:49,445 Any, uh, have fun this weekend, eh? 132 00:04:50,534 --> 00:04:54,579 Okay, no judgment for lying, I love a good wild lie, 133 00:04:54,621 --> 00:04:57,082 but what was that? I thought you liked Arvind. 134 00:04:57,123 --> 00:04:59,668 I do. Which is why he can't meet my parents. 135 00:04:59,709 --> 00:05:02,254 Arvind is like Indian parent catnip. 136 00:05:02,279 --> 00:05:04,022 They'd get all weird and matchmake-y 137 00:05:04,047 --> 00:05:05,674 and start investigating to make sure we're not related. 138 00:05:05,699 --> 00:05:07,132 But didn't you do that? 139 00:05:07,157 --> 00:05:09,277 Yes, but it's annoying when parents do it. 140 00:05:09,302 --> 00:05:11,596 Also, there is a second cousin that seems borderline, 141 00:05:11,621 --> 00:05:13,581 and I can't have anyone looking any further. 142 00:05:13,606 --> 00:05:14,774 Did you kiss your cousin? 143 00:05:16,826 --> 00:05:18,370 You can quote Rousseau all you want, 144 00:05:18,395 --> 00:05:20,021 but if you'd read his work, 145 00:05:20,063 --> 00:05:22,607 you'd know that he dismantles your own argument. 146 00:05:22,649 --> 00:05:24,276 Or as he writes in Emile: 147 00:05:24,317 --> 00:05:26,945 "Tout dégénère entre les mains de l'homme." 148 00:05:27,028 --> 00:05:31,408 Yes! Woo! A-plus, if you ask me, Prof. 149 00:05:37,286 --> 00:05:41,443 Kimberly, that was a really impressive argument you had today. 150 00:05:41,468 --> 00:05:43,211 Thank you, Professor. 151 00:05:43,253 --> 00:05:44,421 And this is my mom. 152 00:05:44,462 --> 00:05:45,881 She's not usually in a wheelchair. 153 00:05:45,922 --> 00:05:47,757 I slipped on some hummus at the grocery store. 154 00:05:47,799 --> 00:05:49,968 Sounds like you might have a pretty strong legal claim. 155 00:05:50,010 --> 00:05:51,927 Oh, I wish. I signed so many waivers 156 00:05:51,970 --> 00:05:53,555 in exchange for a coupon. 157 00:05:53,597 --> 00:05:57,100 Mom, Professor Friedman is the premier legal scholar 158 00:05:57,142 --> 00:05:58,643 of U.S. Constitutional law. 159 00:05:58,685 --> 00:06:00,770 And she just surpassed the late Ronald Dworkin 160 00:06:00,812 --> 00:06:04,065 to become the second most-cited American legal scholar. 161 00:06:04,107 --> 00:06:07,110 - Wow. - You've really done your homework, huh? 162 00:06:07,152 --> 00:06:09,279 That's because I love homework. 163 00:06:09,321 --> 00:06:12,699 Speaking of, I'd like to apply for the Con Law symposium you host. 164 00:06:12,782 --> 00:06:16,244 She hosts an incredibly prestigious Con Law symposium. 165 00:06:16,269 --> 00:06:17,500 Wow. 166 00:06:17,525 --> 00:06:19,973 I wish my parents were as impressed with me. 167 00:06:19,998 --> 00:06:23,418 But all they ever care about is where or not I know Judge Judy. 168 00:06:23,443 --> 00:06:24,777 I love Judge Judy. 169 00:06:24,802 --> 00:06:26,062 Of course you do. 170 00:06:26,087 --> 00:06:28,465 Uh, anyway, Kimberly, my symposium, 171 00:06:28,507 --> 00:06:31,009 it's only for third and fourth years. 172 00:06:31,092 --> 00:06:34,262 But I could make an exception for the right student. 173 00:06:34,304 --> 00:06:35,555 Send me your application. 174 00:06:35,639 --> 00:06:39,267 Really? Thank you. Consider it done. 175 00:06:49,194 --> 00:06:51,446 Yeah, Dad! 176 00:06:52,218 --> 00:06:54,032 Here comes his big solo. 177 00:06:54,115 --> 00:06:56,451 Isn't it all a solo? He's the only one up there. 178 00:07:00,622 --> 00:07:02,332 What'd you think? 179 00:07:02,374 --> 00:07:05,179 I was worried the kids might not be into a-melodic neo jazz. 180 00:07:05,204 --> 00:07:07,145 No way. They loved it. Right, Willow? 181 00:07:07,170 --> 00:07:11,049 Totally. A-melodic neo jazz was on my Spotify Wrapped. 182 00:07:11,132 --> 00:07:12,509 - Yep. - Hey, Whit. 183 00:07:12,551 --> 00:07:16,221 Hey. Uh, Dad, this is my friend, Isaiah. 184 00:07:16,304 --> 00:07:18,598 Just wanted to say, musician to musician, that was dope. 185 00:07:18,682 --> 00:07:20,016 I play piano. 186 00:07:20,058 --> 00:07:21,171 You do? Since when? 187 00:07:21,196 --> 00:07:23,286 Always. It's pretty much all I do. 188 00:07:23,311 --> 00:07:24,855 - It is? - Yup. 189 00:07:24,880 --> 00:07:26,632 Well, just wanted to say hi, great show. 190 00:07:26,690 --> 00:07:28,149 - And I'll see you around, Whit. - Yeah. 191 00:07:28,233 --> 00:07:31,152 So you two are friends that barely know each other, 192 00:07:31,194 --> 00:07:32,487 but you'll see him around? 193 00:07:32,528 --> 00:07:34,656 Is that a little situationship? 194 00:07:34,698 --> 00:07:35,717 Dad. 195 00:07:35,742 --> 00:07:36,957 Oh, shit, yeah, you called it, they're getting it in. 196 00:07:37,033 --> 00:07:38,701 Willow. We're not talking about this. 197 00:07:38,743 --> 00:07:40,245 Mm-hmm. Okay. 198 00:07:40,287 --> 00:07:42,122 - Hello? - Hi, I'm calling 199 00:07:42,205 --> 00:07:44,791 from the mental health services department. 200 00:07:44,816 --> 00:07:45,937 Am I speaking with Whitney Chase? 201 00:07:45,962 --> 00:07:47,185 Everything okay? 202 00:07:47,210 --> 00:07:49,379 Yeah, it's Ace Hardware. 203 00:07:49,404 --> 00:07:51,865 Miss, this is not an Ace Hardware. 204 00:07:51,923 --> 00:07:54,301 Although I would love to work at an Ace Hardware. 205 00:07:54,326 --> 00:07:55,694 Everything's so organized. 206 00:07:55,719 --> 00:07:57,179 No college students. 207 00:07:57,220 --> 00:07:59,097 Hi, sorry, can I just ask why you're calling? 208 00:07:59,139 --> 00:08:00,932 Uh, sorry, um, this is just protocol. 209 00:08:00,974 --> 00:08:02,601 We follow up with, um, anyone who swipes 210 00:08:02,684 --> 00:08:04,311 into the mental health facility, 211 00:08:04,394 --> 00:08:06,438 just to see if you need somebody to talk to. 212 00:08:06,479 --> 00:08:08,398 Oh, okay, that's totally unnecessary. 213 00:08:08,440 --> 00:08:09,774 I just swiped in to use the bathroom. 214 00:08:09,858 --> 00:08:12,194 But thank you for checking. Bye. 215 00:08:15,572 --> 00:08:17,949 Good news, my power drill just came in. 216 00:08:18,033 --> 00:08:19,409 - Oh. - I've gotten into power tools. 217 00:08:19,451 --> 00:08:20,951 For feminism. 218 00:08:27,959 --> 00:08:30,045 - Mom, you're here. - There she is. My baby. 219 00:08:30,086 --> 00:08:32,130 Oh, you are so gorgeous. 220 00:08:32,172 --> 00:08:33,798 You're just like a little version of me. 221 00:08:33,882 --> 00:08:35,591 Except your collagen is natural 222 00:08:35,634 --> 00:08:37,302 and mine was injected in my face. 223 00:08:37,344 --> 00:08:39,971 Speaking of, I love what you did what your eyebrows. 224 00:08:40,055 --> 00:08:42,849 Well, thanks, Dr. Resnick pulled them a little tight, 225 00:08:42,932 --> 00:08:44,434 so I can't fully close my eyes yet, 226 00:08:44,476 --> 00:08:45,769 but who needs to blink, right? 227 00:08:45,852 --> 00:08:47,562 Well, I am so excited that you're here. 228 00:08:47,604 --> 00:08:48,939 I have the whole day planned out. 229 00:08:48,980 --> 00:08:50,941 - Okay. - The closest mall isn't great, 230 00:08:50,982 --> 00:08:53,235 but they do have a kiosk that can bedazzle anything. 231 00:08:53,260 --> 00:08:55,513 Last week, I had them do my flat iron. 232 00:08:55,538 --> 00:08:57,255 Yeah, but this is my first time at Essex. 233 00:08:57,280 --> 00:08:59,991 Should we see the campus, or maybe go on a hike 234 00:09:00,033 --> 00:09:02,619 and explore the Vermont nature? 235 00:09:03,066 --> 00:09:05,805 I'm kiddin'. 236 00:09:05,831 --> 00:09:07,207 I'd rather kill myself. 237 00:09:07,232 --> 00:09:09,443 No, let's go max out Daddy's credit card. 238 00:09:09,584 --> 00:09:11,545 I brought the really heavy one with me. 239 00:09:11,628 --> 00:09:14,297 A hike? You almost had me, Mom. 240 00:09:14,339 --> 00:09:15,966 I know. Gross. 241 00:09:18,343 --> 00:09:20,095 If you need to work on your application, 242 00:09:20,120 --> 00:09:22,206 you know, I can find something fun to do. 243 00:09:22,231 --> 00:09:24,066 I saw there's a karaoke event. 244 00:09:24,091 --> 00:09:25,784 You know I love watching karaoke. 245 00:09:25,809 --> 00:09:27,394 Mom, you can watch karaoke at home. 246 00:09:27,477 --> 00:09:29,312 Don't worry about me, I've already done my application. 247 00:09:29,354 --> 00:09:31,940 I've been angling for this symposium since freshman year. 248 00:09:31,982 --> 00:09:33,483 - Of course. - Kimberly. 249 00:09:33,525 --> 00:09:35,235 Eli. Hey. 250 00:09:35,260 --> 00:09:36,762 What a timely run-in. 251 00:09:36,787 --> 00:09:38,928 Yeah, uh, what's been going on? 252 00:09:38,953 --> 00:09:40,173 I haven't heard from you in a bit. 253 00:09:40,198 --> 00:09:42,492 Yeah, sorry, I've had a lot of school stuff 254 00:09:42,534 --> 00:09:44,619 and then, you know, I just haven't checked my phone. 255 00:09:44,661 --> 00:09:47,164 - My mom's in town. - Oh, this is your mom. 256 00:09:47,205 --> 00:09:49,040 I thought it had to be a classmate, 257 00:09:49,065 --> 00:09:51,234 or a high school senior you were showing around the campus. 258 00:09:51,259 --> 00:09:52,594 Oh, I could just hug you! 259 00:09:52,619 --> 00:09:54,479 But it would be too painful to stand. 260 00:09:54,504 --> 00:09:55,672 How do you two know each other? 261 00:09:55,697 --> 00:09:58,158 That's a good question. Um... 262 00:09:58,300 --> 00:10:00,218 - Dating. - Dating. 263 00:10:00,835 --> 00:10:03,320 Yeah. We're dating. 264 00:10:03,346 --> 00:10:05,593 - Dating? Really? - Mm-hmm. 265 00:10:05,618 --> 00:10:07,826 Well, uh... we need to get to know each other better. 266 00:10:07,851 --> 00:10:09,144 Why don't you come to dinner tonight? 267 00:10:09,186 --> 00:10:10,854 Oh, that's a nice idea, but I'm sure 268 00:10:10,879 --> 00:10:12,505 his parents are in town and/or he's busy. 269 00:10:12,530 --> 00:10:14,949 Oh, they aren't and/or I'm not. I would love to come. 270 00:10:14,974 --> 00:10:17,643 - Great. - It is. Great. 271 00:10:17,736 --> 00:10:19,070 - It's great. - Great. 272 00:10:19,154 --> 00:10:20,238 Great! 273 00:10:23,408 --> 00:10:24,951 Crisis averted. 274 00:10:25,035 --> 00:10:26,953 The host has said she can add the extra seat 275 00:10:27,037 --> 00:10:30,207 to the reservation and I get to keep my OpenTable points. 276 00:10:30,248 --> 00:10:33,835 Amazing news, the points survive. 277 00:10:33,877 --> 00:10:35,253 Thank you all for including me. 278 00:10:35,278 --> 00:10:36,421 Of course. 279 00:10:36,446 --> 00:10:38,429 Bela told us that you are alone and troubled. 280 00:10:38,454 --> 00:10:40,623 - Mom... - It's fine. 281 00:10:40,648 --> 00:10:42,444 I like the word troubled, it suits me. 282 00:10:42,469 --> 00:10:43,720 I am troubled. 283 00:10:43,803 --> 00:10:45,722 There you are! 284 00:10:45,805 --> 00:10:47,933 - Oh, good to see you. - Hello! 285 00:10:47,958 --> 00:10:50,202 I bet you're all wondering what happened to my leg. 286 00:10:50,227 --> 00:10:51,895 Well, it is a pretty interesting story. 287 00:10:51,937 --> 00:10:53,104 I'm sure. 288 00:10:53,129 --> 00:10:54,380 Who is the boy? 289 00:10:54,405 --> 00:10:58,017 Oh, this is Eli. I hope it's okay to add one more person. 290 00:11:00,904 --> 00:11:02,447 - Hi. - Yeah. What is he doing here? 291 00:11:02,472 --> 00:11:03,556 I thought you were avoiding him. 292 00:11:03,581 --> 00:11:05,208 I am. But my mom invited him. 293 00:11:05,233 --> 00:11:06,585 - Ah. - Mm. 294 00:11:06,610 --> 00:11:07,903 Hey, everyone. We're here. 295 00:11:07,928 --> 00:11:09,846 Hey, it's so nice to finally meet you all. 296 00:11:09,871 --> 00:11:11,681 Hi, I'm Bela. 297 00:11:11,706 --> 00:11:14,084 It is so nice to finally see you, too. 298 00:11:14,125 --> 00:11:15,961 Bela, no. 299 00:11:15,986 --> 00:11:18,238 What? I have to be honest to the experiment. 300 00:11:18,263 --> 00:11:21,558 And to put it in clinical terms, your dad is a 10. 301 00:11:21,675 --> 00:11:23,552 Calm down, he is not that hot. 302 00:11:23,593 --> 00:11:25,470 He's pretty hot. 303 00:11:26,273 --> 00:11:27,816 Sorry. I had to. For science. 304 00:11:27,841 --> 00:11:29,490 - Ah! - Oh, my God. 305 00:11:31,518 --> 00:11:33,311 Hi, y'all, sorry we're late... 306 00:11:33,336 --> 00:11:34,671 - Hi. - But you know the saying: 307 00:11:34,696 --> 00:11:36,414 Pretty shows up pretty late... 308 00:11:36,439 --> 00:11:39,526 But beauty makes an entrance. 309 00:11:39,551 --> 00:11:41,595 I love that saying. 310 00:11:41,620 --> 00:11:43,296 I'm gonna text that to myself. 311 00:11:43,321 --> 00:11:45,824 Oh, shoot, I think I left my phone back in my other scooter. 312 00:11:45,907 --> 00:11:47,158 You know what? I'm just gonna say it 313 00:11:47,242 --> 00:11:48,451 ten times in my head so it sticks. 314 00:11:48,493 --> 00:11:52,205 Oh, my goodness, you all look so much like your parents, 315 00:11:52,289 --> 00:11:53,665 it's adorable. 316 00:11:53,748 --> 00:11:55,834 Right here. Perfect split. 317 00:11:56,668 --> 00:11:58,336 A total daddy's girl. 318 00:11:58,420 --> 00:12:00,005 And you four... 319 00:12:00,030 --> 00:12:02,074 What a gorgeous family! 320 00:12:02,099 --> 00:12:03,107 Amazing. 321 00:12:03,132 --> 00:12:05,177 We are amazing aren't we? 322 00:12:05,260 --> 00:12:08,054 I'd like to say we lost track of time getting ready, 323 00:12:08,079 --> 00:12:10,146 but the truth is we needed an extra three hours 324 00:12:10,171 --> 00:12:11,324 for our blowouts. 325 00:12:11,349 --> 00:12:12,684 Ah, that is the truth. 326 00:12:12,767 --> 00:12:16,521 My Carolina curls are still adjusting to this Vermont mountain air. 327 00:12:16,546 --> 00:12:17,797 Hair lag is real. 328 00:12:17,822 --> 00:12:20,200 Each hour of travel adds one day of frizz. 329 00:12:20,225 --> 00:12:22,294 Kiki, honey. Oh, no, no, no. Keep your sweater on, 330 00:12:22,319 --> 00:12:24,750 your arms look way better covered, you know that. 331 00:12:25,113 --> 00:12:26,609 Oh. 332 00:12:26,634 --> 00:12:28,383 It is a little cold in here, I guess. 333 00:12:28,408 --> 00:12:30,202 Um, so, did we miss any good stories? 334 00:12:30,243 --> 00:12:31,828 I was just telling everybody 335 00:12:31,853 --> 00:12:34,147 about how vivid my dreams have gotten 336 00:12:34,172 --> 00:12:35,875 since I've been on these pain meds. 337 00:12:35,900 --> 00:12:38,652 It's like being in my own movie. 338 00:12:38,877 --> 00:12:40,337 It's beautiful. 339 00:12:46,316 --> 00:12:48,445 Uh, more water for me, please. 340 00:12:53,183 --> 00:12:55,327 Okay, what is up with these clickers? 341 00:12:55,352 --> 00:12:58,480 Oh, uh, it's just some psych experiment Bela is doing. 342 00:12:58,522 --> 00:13:01,358 Really? Our Beta is doing an experiment? 343 00:13:01,441 --> 00:13:02,943 Tell us more. 344 00:13:03,026 --> 00:13:04,986 The details are very technical, Mom, but, um... 345 00:13:05,028 --> 00:13:08,990 in laymen's terms I'm collecting data on happiness, 346 00:13:09,074 --> 00:13:11,257 and we click these when we feel joy. 347 00:13:11,282 --> 00:13:12,783 Impressive. 348 00:13:12,808 --> 00:13:15,430 I love how focused you've become on your studies. 349 00:13:15,455 --> 00:13:18,416 It makes me feel joyful about my daughter. 350 00:13:18,716 --> 00:13:22,472 No, Dad, you're-you're, you're gonna tamper with the results. 351 00:13:22,497 --> 00:13:24,814 Well, while we're bragging about our babies, 352 00:13:24,840 --> 00:13:29,678 Whitney is juggling academics and soccer like a pro. 353 00:13:29,703 --> 00:13:30,946 My girl's a total killer. 354 00:13:32,722 --> 00:13:36,059 Well, count me as the proud parent of a total killer, too. 355 00:13:36,101 --> 00:13:40,897 Her professor invited her to a very exclusive simpo-museum. 356 00:13:40,939 --> 00:13:44,150 Oh, I just applied, I'm not in yet, and it's a symposium. 357 00:13:44,234 --> 00:13:47,153 That's what I said. Sim-po-mu-see-um. 358 00:13:47,237 --> 00:13:49,072 She's gonna get in. 359 00:13:49,114 --> 00:13:50,407 I hope. 360 00:13:50,432 --> 00:13:52,726 It's a long shot, but it would be huge. 361 00:13:52,751 --> 00:13:54,669 One letter of rec from this professor 362 00:13:54,694 --> 00:13:56,717 can basically get you into Yale Law. 363 00:13:56,742 --> 00:13:58,957 You want do more school 364 00:13:58,999 --> 00:14:00,584 to get into extra school. 365 00:14:00,625 --> 00:14:04,254 I mean, I love my classes, but she takes it to a whole new level. 366 00:14:04,296 --> 00:14:06,214 Yeah, well, we can't all party every night. 367 00:14:06,256 --> 00:14:07,924 Yeah, that's what makes you special. 368 00:14:07,966 --> 00:14:09,801 - Mm-hmm. - Aw, Kimberly... 369 00:14:09,826 --> 00:14:11,702 That is so sweet. 370 00:14:11,727 --> 00:14:13,280 He's so supportive. 371 00:14:13,305 --> 00:14:16,725 Speaking of great supportive guys, don't you girls just love Cal? 372 00:14:16,766 --> 00:14:18,810 - Cal? - Kacey's boyfriend Calvin. 373 00:14:18,852 --> 00:14:22,439 She came to Essex for him. Have you girls not met him yet? 374 00:14:23,023 --> 00:14:24,733 Oh, um... 375 00:14:24,816 --> 00:14:27,152 Yeah, of course, Cal! Sorry. 376 00:14:27,177 --> 00:14:28,920 I was confused because we call him Big C. 377 00:14:28,945 --> 00:14:30,989 - We love Big C. - Yeah. 378 00:14:31,031 --> 00:14:32,324 Well, what's not to love? 379 00:14:32,365 --> 00:14:34,826 And you know, his family is very rich. 380 00:14:34,868 --> 00:14:37,329 Tobacco money. 381 00:14:37,354 --> 00:14:39,598 - Yes, we love that. - Yeah. 382 00:14:39,623 --> 00:14:42,792 Anyways, um, Big C couldn't be here tonight 383 00:14:42,834 --> 00:14:44,336 because he's been sick. 384 00:14:44,377 --> 00:14:47,130 And it's very contagious. It could be meningitis. 385 00:14:47,155 --> 00:14:49,324 Can he touch his chin to his chest? 386 00:14:49,349 --> 00:14:51,526 That is the test to see if you have meningitis. 387 00:14:51,551 --> 00:14:52,677 Like this. 388 00:14:54,427 --> 00:14:55,428 Yes. 389 00:14:55,453 --> 00:14:57,324 I can't afford to get meningitis. 390 00:14:57,349 --> 00:14:59,809 Kimberly, see if my chin touches my chest. 391 00:14:59,851 --> 00:15:02,479 Oh. Oh, Kimberly. 392 00:15:02,521 --> 00:15:03,647 Oh, Kimber... 393 00:15:03,688 --> 00:15:05,023 Okay, thank God. 394 00:15:05,065 --> 00:15:07,984 Do you want me to talk your boyfriend through the chin test? 395 00:15:08,009 --> 00:15:09,928 Dad, that... that won't be necessary, 396 00:15:09,953 --> 00:15:12,088 He's-he's fine. Why don't we talk about something else? 397 00:15:12,113 --> 00:15:14,199 Politics? Who cares. 398 00:15:16,826 --> 00:15:19,204 If my mom and Eli find one more thing in common, 399 00:15:19,229 --> 00:15:20,990 I'm gonna have to call in a bomb threat. 400 00:15:21,015 --> 00:15:22,808 He better not have a sister with GERD. 401 00:15:22,833 --> 00:15:24,492 - Hey. - Hey. 402 00:15:24,517 --> 00:15:26,603 Thank you for not telling my mom about the breakup. 403 00:15:26,628 --> 00:15:27,998 Of course, but why haven't you told her? 404 00:15:28,023 --> 00:15:29,381 I thought you were best friends. 405 00:15:29,422 --> 00:15:30,883 We are. I just... I haven't found the right time 406 00:15:30,908 --> 00:15:33,026 to do it, and I feel bad because I never lie to her. 407 00:15:33,051 --> 00:15:35,303 Ever? I lie to my mom all the time. 408 00:15:35,328 --> 00:15:36,952 She still thinks the porn she found 409 00:15:36,977 --> 00:15:38,431 on my computer was a burglar's from a break-in. 410 00:15:38,456 --> 00:15:41,000 - We filed a police report. - Yeah, I tell my mom 411 00:15:41,025 --> 00:15:42,443 our soccer gear cost ten K a semester, 412 00:15:42,468 --> 00:15:43,703 even though the school pays for everything. 413 00:15:43,728 --> 00:15:45,205 This jacket? Shin guard money. 414 00:15:45,230 --> 00:15:46,258 My mom still doesn't know 415 00:15:46,283 --> 00:15:48,166 that I'm the one who fed our dog two breakfasts. 416 00:15:48,191 --> 00:15:51,069 If you knew my mom and my dog, you would know what a big deal that is. 417 00:15:51,111 --> 00:15:55,448 I guess I'm just closer to my mom than you guys are to yours. 418 00:15:57,367 --> 00:15:58,784 Good chat. 419 00:16:01,079 --> 00:16:02,516 Thank you for sharing. 420 00:16:02,541 --> 00:16:03,727 - Oh, Kimberly. - Uh-huh. 421 00:16:03,752 --> 00:16:05,648 Eli was just telling us how he's a bisexual. 422 00:16:05,673 --> 00:16:07,133 I think it's neat. 423 00:16:07,158 --> 00:16:09,479 Oh. I'm so sorry I missed however that came up. 424 00:16:09,504 --> 00:16:11,820 I have a gay coworker. His name is Eric. 425 00:16:11,845 --> 00:16:14,055 - Okay, Dad. - No. It's-it's true. 426 00:16:14,080 --> 00:16:15,540 I'm not making it up. 427 00:16:15,565 --> 00:16:17,737 He kissed his boyfriend right in front of me. 428 00:16:17,762 --> 00:16:20,734 And I said, "Good job, Eric. That was very nice." 429 00:16:20,759 --> 00:16:22,701 You know, I always wanted a gay best friend. 430 00:16:22,726 --> 00:16:25,553 Someone to follow me around, then when I pick up an ugly shirt, 431 00:16:25,578 --> 00:16:27,497 they're like, "Uh-uh, girl." 432 00:16:27,522 --> 00:16:29,900 Well, gay people aren't an accessory. 433 00:16:29,941 --> 00:16:32,068 Working in the arts, I've learned a lot from being around 434 00:16:32,110 --> 00:16:33,945 all sexuality and genders. 435 00:16:33,987 --> 00:16:36,656 - Even the newer ones they've just made up. - Gah. so close. 436 00:16:36,681 --> 00:16:38,675 Taylor, Bela tells me you are gay? 437 00:16:38,700 --> 00:16:40,869 Yeah, that's true. It's one of my three things. 438 00:16:40,894 --> 00:16:42,612 Gay, British and alcoholic. 439 00:16:42,637 --> 00:16:45,223 I also have a dead dad, but don't worry about that one. 440 00:16:45,248 --> 00:16:47,459 That one's fixed. That's what therapy's for. 441 00:16:47,501 --> 00:16:50,128 Ah, kids these days and their therapy. 442 00:16:50,170 --> 00:16:51,755 I mean, no offense. I'm sure 443 00:16:51,796 --> 00:16:53,965 - that you actually needed it, but... - Thank you. 444 00:16:53,990 --> 00:16:56,293 - There's so much talk about mental health. - Yes. 445 00:16:56,318 --> 00:16:57,861 But I don't believe in it. 446 00:16:57,886 --> 00:16:59,304 I think it's just an excuse 447 00:16:59,329 --> 00:17:01,631 that people use to act the way they like to act, 448 00:17:01,656 --> 00:17:03,937 - but with no consequences. - Right. 449 00:17:03,979 --> 00:17:07,412 You know, not one member of our family has had to go to therapy. 450 00:17:07,437 --> 00:17:09,231 I guess we just have good genes. 451 00:17:09,256 --> 00:17:11,799 Bad genes are so common in our family. 452 00:17:11,824 --> 00:17:14,410 You know, I haven't seen any proof that therapy works. 453 00:17:14,435 --> 00:17:16,812 Kimberly's aunt went to therapy, and she stayed crazy. 454 00:17:16,837 --> 00:17:18,673 Well, here's one thing I've noticed. 455 00:17:18,698 --> 00:17:21,076 Our generation never knew the word "triggered." 456 00:17:21,159 --> 00:17:22,910 You know what that means? 457 00:17:22,994 --> 00:17:24,621 We never got triggered. 458 00:17:26,505 --> 00:17:28,716 What? I think people talk about therapy 459 00:17:28,741 --> 00:17:31,545 like we all should do it, but mathematically, that can't be true. 460 00:17:31,570 --> 00:17:33,489 - We can't all need it. - Exactly. 461 00:17:33,514 --> 00:17:35,440 Some of us can figure things out on our own. 462 00:17:35,465 --> 00:17:38,718 There are a lot of good experimental therapies. 463 00:17:38,743 --> 00:17:41,037 Like microdosing. That really helped me. 464 00:17:41,062 --> 00:17:42,250 Well, that sounds kind of cool. 465 00:17:42,275 --> 00:17:44,366 Mom, you don't even know what microdosing is. 466 00:17:44,391 --> 00:17:46,017 How bad could it be? It's micro. 467 00:17:46,059 --> 00:17:48,270 Exactly. She gets it. 468 00:17:48,311 --> 00:17:51,439 Uh, do you have any plans for your unused pain meds? 469 00:17:51,481 --> 00:17:53,358 They should remake The Blind Side. 470 00:17:53,400 --> 00:17:55,277 It's such... it's such an important film. 471 00:17:55,360 --> 00:17:58,238 Oh, shit. Shit, shit, shit, shit. 472 00:17:58,989 --> 00:18:00,574 - Uh, Bela? - Arvind! 473 00:18:00,657 --> 00:18:02,742 Ah, it's crazy seeing you here. 474 00:18:02,826 --> 00:18:05,370 Yeah. Um, Mom, Dad, this is Bela. 475 00:18:05,395 --> 00:18:08,098 Arvind told us so much about you. The big swimmer? 476 00:18:08,123 --> 00:18:10,834 Yes, I love the feeling of getting tired underwater. 477 00:18:10,917 --> 00:18:13,378 - I'll walk you out. - Oh. Are these your parents? 478 00:18:13,461 --> 00:18:15,755 Yes, we are. Hello. I'm Reena. 479 00:18:15,780 --> 00:18:17,791 This is my husband Nevaan. 480 00:18:17,816 --> 00:18:19,484 Oh, hi. I'm Arvind. 481 00:18:19,509 --> 00:18:21,428 Uh, Bela mentioned you weren't coming. 482 00:18:21,453 --> 00:18:23,504 Yes, I did say that. Um, it's a crazy story. 483 00:18:23,529 --> 00:18:25,326 But... long story short, 484 00:18:25,351 --> 00:18:26,600 they-they were able to come last second. 485 00:18:26,625 --> 00:18:29,253 Last second? No, we booked this months ago. 486 00:18:29,278 --> 00:18:30,898 We would never book last second. 487 00:18:30,923 --> 00:18:33,540 _ 488 00:18:34,983 --> 00:18:37,611 Uh, right. Well, um, I don't want to interrupt. 489 00:18:37,694 --> 00:18:41,573 We were just leaving, but, um, I hope you have a good dinner. 490 00:18:43,950 --> 00:18:46,912 He seemed like a nice boy, Beta. 491 00:18:50,832 --> 00:18:53,368 - Thank you. - Oh, Kiki, they forgot 492 00:18:53,393 --> 00:18:55,103 to put your salad dressing on the side. 493 00:18:55,128 --> 00:18:56,588 - Here, let's switch. - Oh. 494 00:18:56,613 --> 00:18:58,732 - No, that's okay. I don't mind. - Ah, nonsense. 495 00:18:58,757 --> 00:19:00,383 Not with the way they pour it in restaurants. 496 00:19:00,425 --> 00:19:02,594 You know, all the calories are in the dressing. 497 00:19:02,677 --> 00:19:05,222 And that's just my cousin on my dad's side. 498 00:19:05,263 --> 00:19:07,474 There are so many more on my mom's side. 499 00:19:07,557 --> 00:19:09,267 What's wrong, Beta? You're not hungry? 500 00:19:09,309 --> 00:19:10,894 Nothing. I'm fine. 501 00:19:10,919 --> 00:19:12,078 _ 502 00:19:12,103 --> 00:19:14,037 - What about the boy? - Mom, Dad, 503 00:19:14,062 --> 00:19:17,234 I'm... Actually, I'm-I'm not even ready to date boys. 504 00:19:17,275 --> 00:19:19,277 Good. School first. 505 00:19:19,319 --> 00:19:20,946 That's our Bela. 506 00:19:20,987 --> 00:19:23,198 Sorry. 507 00:19:23,281 --> 00:19:25,116 I choked on my dry salad. 508 00:19:29,471 --> 00:19:31,223 What's wrong? Was it the oysters? 509 00:19:31,248 --> 00:19:33,061 - Mine were very raw. - No, it's worse. 510 00:19:33,086 --> 00:19:34,751 You know how I scroll the apps to pass the time, 511 00:19:34,776 --> 00:19:36,402 - boost my self-esteem, sometimes lower it? - Yeah. 512 00:19:36,427 --> 00:19:37,687 - Yeah, did that yesterday. - Yeah, I guess. 513 00:19:37,712 --> 00:19:39,297 Well, I scrolled into a nightmare. 514 00:19:39,381 --> 00:19:41,466 - Uh-oh. Isaiah? - No, that's nothing. 515 00:19:41,508 --> 00:19:43,760 We see each other on there a lot. I helped him edit his pics. 516 00:19:43,802 --> 00:19:45,929 This is apocalyptic. 517 00:19:45,971 --> 00:19:47,180 Your dad?! 518 00:19:47,205 --> 00:19:48,657 This is crazy. 519 00:19:48,682 --> 00:19:50,267 - Really, Kacey? - What? 520 00:19:50,308 --> 00:19:51,560 You don't have to have had sex 521 00:19:51,601 --> 00:19:53,436 to respect an older man's magnetism. 522 00:19:53,461 --> 00:19:54,545 Yeah, I bet he doesn't have to try too hard. 523 00:19:54,587 --> 00:19:55,639 Bela! 524 00:19:55,664 --> 00:19:57,107 Hold on. Apps aren't just for hooking up. 525 00:19:57,148 --> 00:20:00,026 That could be the sweet smirk of a dad looking for romance. 526 00:20:00,110 --> 00:20:01,319 If you look at his profile, 527 00:20:01,361 --> 00:20:02,766 we can... Oops. 528 00:20:02,791 --> 00:20:03,953 Oops? What did you oops? 529 00:20:04,000 --> 00:20:06,711 I just swiped right on your dad. 530 00:20:06,908 --> 00:20:08,451 You did what?! 531 00:20:08,500 --> 00:20:10,460 Miss Congeniality might as well 532 00:20:10,495 --> 00:20:11,913 just be an autobiography. 533 00:20:11,955 --> 00:20:14,040 - You know? She is... - Everything okay? 534 00:20:14,065 --> 00:20:15,500 Yeah. Yeah, I'm normal. 535 00:20:15,525 --> 00:20:17,519 So, Eli wants to join us when we go see 536 00:20:17,544 --> 00:20:19,379 the Barre City Library tomorrow. 537 00:20:19,404 --> 00:20:20,772 What? You invited him? 538 00:20:20,797 --> 00:20:22,757 - It's, like, a four-hour drive. - I know. 539 00:20:22,799 --> 00:20:25,177 I'm excited to see what makes this old library so special. 540 00:20:25,202 --> 00:20:27,387 What makes this old library special is that it's an old library. 541 00:20:27,412 --> 00:20:28,497 Is something wrong? 542 00:20:28,522 --> 00:20:29,815 - Are you okay? - I'm fine. 543 00:20:29,840 --> 00:20:30,859 - Are you sure? - Yes. 544 00:20:30,884 --> 00:20:32,136 You seem stressed tonight. 545 00:20:32,161 --> 00:20:33,827 Because I want to break up with him! 546 00:20:33,852 --> 00:20:35,103 What? 547 00:20:35,128 --> 00:20:36,155 Wow. 548 00:20:36,180 --> 00:20:37,647 Uh... 549 00:20:37,689 --> 00:20:39,357 I'm sorry. I didn't want to do this here. 550 00:20:39,441 --> 00:20:41,193 But, yes, I think we should break up. 551 00:20:41,234 --> 00:20:44,196 Really? Why? Is this 'cause Dick Cheney's my godfather? 552 00:20:44,221 --> 00:20:46,140 What? I didn't even know that. No. 553 00:20:46,165 --> 00:20:47,625 Can we talk about this in private? 554 00:20:48,617 --> 00:20:50,327 It's not like we talk anymore. 555 00:20:50,352 --> 00:20:52,479 I mean, he's never reached out to me, but... 556 00:20:52,579 --> 00:20:54,789 Who's Dick Cheney? 557 00:20:54,873 --> 00:20:56,541 So... 558 00:20:56,625 --> 00:20:57,834 you want to break up. 559 00:20:57,876 --> 00:20:59,544 I thought things were going well. 560 00:20:59,586 --> 00:21:00,996 I just bought us a new psychedelic 561 00:21:01,021 --> 00:21:02,481 I thought we could try together. 562 00:21:02,506 --> 00:21:03,924 It comes from a cactus. 563 00:21:03,949 --> 00:21:05,167 Okay, but what about me 564 00:21:05,192 --> 00:21:06,625 makes you think I'd like that? 565 00:21:06,650 --> 00:21:07,844 You're from Arizona. 566 00:21:07,886 --> 00:21:09,179 I thought you love cacti. 567 00:21:09,204 --> 00:21:10,622 Look, Eli, I like you, 568 00:21:10,647 --> 00:21:13,133 but we just live very, very different lives. 569 00:21:13,158 --> 00:21:16,203 Case in point, I would never smoke a cactus drug. 570 00:21:16,228 --> 00:21:17,979 You don't smoke it... you snort it. 571 00:21:18,021 --> 00:21:19,481 That's even worse. 572 00:21:19,506 --> 00:21:21,550 I know this is a stereotypical breakup line, 573 00:21:21,575 --> 00:21:23,452 but I really would like to stay friends. 574 00:21:23,652 --> 00:21:27,531 Well, I'd be lying if I said I wasn't bummed. 575 00:21:28,281 --> 00:21:29,783 But I appreciate you saying that. 576 00:21:34,079 --> 00:21:35,580 Sorry about that, everyone. 577 00:21:35,622 --> 00:21:38,667 Who needs another glass of wine? 578 00:21:38,708 --> 00:21:40,460 No, but, seriously, all's good. Let's eat. 579 00:21:41,182 --> 00:21:44,897 And I'm fine, too. We're staying friends. 580 00:21:44,923 --> 00:21:49,052 Well, that's so nice. Kids can be so mature these days. 581 00:21:49,094 --> 00:21:50,178 Mmm! 582 00:21:50,220 --> 00:21:52,013 Mmm, these ribs are fantastic. 583 00:21:52,038 --> 00:21:53,828 Oh, yeah. Yeah. 584 00:21:53,853 --> 00:21:56,314 We got to come here more often. 585 00:21:57,894 --> 00:21:59,354 - That was fun. - Yeah. 586 00:21:59,379 --> 00:22:00,588 Even more fun... I just got 587 00:22:00,613 --> 00:22:02,137 a new app that can split the bill 588 00:22:02,161 --> 00:22:03,859 and calculate the tip with just one... 589 00:22:03,884 --> 00:22:05,172 Oh, wow. 590 00:22:05,197 --> 00:22:06,753 - No, don't click on that. - Okay. 591 00:22:06,778 --> 00:22:08,922 Is everything okay? 592 00:22:08,947 --> 00:22:10,699 Okay, how 'bout I just put my card down and pay 593 00:22:10,724 --> 00:22:12,184 for the whole thing? All right? That's easier. 594 00:22:12,209 --> 00:22:13,418 So all of us can end and we can leave. 595 00:22:13,443 --> 00:22:15,320 - End and leave. - Thank you. 596 00:22:15,345 --> 00:22:18,351 Kiki, honey, why don't we take these leftovers back for Calvin? 597 00:22:18,376 --> 00:22:20,767 Oh, I don't think that's such a good idea. 598 00:22:20,792 --> 00:22:23,795 It's actually become a stomach bug, too. He just texted me. 599 00:22:23,820 --> 00:22:25,856 Oh, dear. Well, a good girlfriend 600 00:22:25,881 --> 00:22:28,133 would at least bring him some electrolytes or some soup. 601 00:22:28,175 --> 00:22:29,718 I really think it's fine, Mom. 602 00:22:29,759 --> 00:22:31,845 Okay, well, if you're not gonna do it, then I will, 603 00:22:31,928 --> 00:22:33,422 because I'm practically his mother-in-law. 604 00:22:33,447 --> 00:22:34,750 Not anymore. 605 00:22:35,932 --> 00:22:37,475 We broke up. 606 00:22:37,559 --> 00:22:39,060 Are you serious? 607 00:22:39,102 --> 00:22:40,979 - What did you do? - Nothing. I was just... 608 00:22:41,004 --> 00:22:42,848 People don't just break up for no reason, Kiki. 609 00:22:42,873 --> 00:22:45,803 This is awful. Our Christmas cruise to the Caribbean. 610 00:22:45,828 --> 00:22:48,653 Your dad and him already booked slots on the climbing wall. 611 00:22:48,695 --> 00:22:50,197 - You know how hard those are to get. - I know. 612 00:22:50,222 --> 00:22:51,598 Calvin must be heartbroken. 613 00:22:51,623 --> 00:22:53,875 - Calvin sucks. - Yes, he's a cheating, 614 00:22:53,900 --> 00:22:55,016 lying piece of trash. 615 00:22:55,041 --> 00:22:56,887 Yeah, it's true. Kacey's way better off 616 00:22:56,912 --> 00:22:58,830 - without that douchebag. - Excuse me, excuse me, 617 00:22:58,855 --> 00:23:01,232 but this is a family discussion. And where I come from, 618 00:23:01,257 --> 00:23:02,659 we respect people's privacy, so... 619 00:23:02,684 --> 00:23:05,270 Bollocks. Who cares where you're from? 620 00:23:05,295 --> 00:23:06,820 Maybe you should care less 621 00:23:06,845 --> 00:23:08,430 about privacy and appearances and more about why 622 00:23:08,455 --> 00:23:09,875 your daughter's too scared to talk to you. 623 00:23:09,900 --> 00:23:11,735 - Hmm. - Hmm? Hmm? 624 00:23:11,760 --> 00:23:14,554 Thank you all again for having me. 625 00:23:14,579 --> 00:23:16,573 Should we do it again in the morning for brunch? 626 00:23:16,598 --> 00:23:18,642 9:00 a.m.? Who's paying? 627 00:23:23,647 --> 00:23:26,024 Beta, can we talk for a moment? 628 00:23:26,107 --> 00:23:28,443 We understand that you're not comfortable 629 00:23:28,485 --> 00:23:30,111 discussing romance with us. 630 00:23:30,195 --> 00:23:32,197 But your dad and I also aren't stupid. 631 00:23:32,280 --> 00:23:35,075 We know that college is a place for new experiences 632 00:23:35,158 --> 00:23:37,494 and that you may have even shared a kiss with a boy. 633 00:23:37,519 --> 00:23:39,395 Yes. One kiss with one boy. 634 00:23:39,420 --> 00:23:41,505 We don't need to talk about it. And I have no opinion 635 00:23:41,530 --> 00:23:43,031 about Arvind or his ancestry. 636 00:23:43,208 --> 00:23:45,418 Even though it seems he comes from a good family. 637 00:23:45,502 --> 00:23:48,505 Two of his uncles have been Jeopardy champions. 638 00:23:48,547 --> 00:23:50,674 What? Preeti Auntie did some digging. 639 00:23:50,715 --> 00:23:52,342 Mom, Dad, what are you... 640 00:23:52,384 --> 00:23:55,053 What we're trying to tell you is that, since you came here, 641 00:23:55,095 --> 00:23:57,097 whether we agree with your decisions or not, 642 00:23:57,180 --> 00:23:58,515 what we are most proud of 643 00:23:58,557 --> 00:24:00,225 is that you go for what you want. 644 00:24:00,267 --> 00:24:01,393 And no matter what, 645 00:24:01,476 --> 00:24:03,311 you're never too scared to fail. 646 00:24:03,353 --> 00:24:04,688 Come here, Beta. 647 00:24:04,771 --> 00:24:06,314 We love you. 648 00:24:06,356 --> 00:24:08,024 - Mwah. - Love you, too. 649 00:24:10,360 --> 00:24:14,072 So, you saw my dating profile. 650 00:24:14,097 --> 00:24:15,590 I did. 651 00:24:15,615 --> 00:24:16,867 And you liked it? 652 00:24:16,908 --> 00:24:19,870 No, that part was a mistake that will follow me to hell. 653 00:24:19,911 --> 00:24:21,913 But it's okay. We don't need to talk about it. 654 00:24:21,955 --> 00:24:24,958 I understand. You are an adult single male, 655 00:24:25,041 --> 00:24:26,877 and you have... 656 00:24:28,753 --> 00:24:30,255 sex. 657 00:24:30,280 --> 00:24:32,465 Wait, that's what you think I'm on that app for? 658 00:24:32,490 --> 00:24:34,534 I've been single for 15 years. 659 00:24:34,559 --> 00:24:36,069 I've never needed an app for that. 660 00:24:36,094 --> 00:24:38,388 - Oh, kill me. Kill me now. - Now, honey, 661 00:24:38,430 --> 00:24:39,848 after your mom and I split, 662 00:24:39,890 --> 00:24:41,641 I stayed single for a lot of reasons. 663 00:24:41,725 --> 00:24:43,560 But, mostly, I thought being alone 664 00:24:43,602 --> 00:24:45,270 was the easiest way to pursue my dreams. 665 00:24:46,104 --> 00:24:48,565 It turned out any success felt empty 666 00:24:48,590 --> 00:24:50,125 without someone to share it with. 667 00:24:50,150 --> 00:24:52,736 - I'm sorry. - No, no. D-Don't apologize. 668 00:24:52,777 --> 00:24:54,779 I'm not sad. I'm... 669 00:24:54,863 --> 00:24:56,990 optimistic about meeting someone. 670 00:24:57,073 --> 00:25:00,577 Like you could be with your situationship. 671 00:25:00,619 --> 00:25:02,204 Oh, my God, you did not just do that. 672 00:25:02,245 --> 00:25:03,455 I can't. We're not doing that. 673 00:25:03,497 --> 00:25:04,748 Is this our car? 674 00:25:04,831 --> 00:25:06,458 I don't even care. I'm getting in. 675 00:25:09,211 --> 00:25:11,213 I'm sorry about tonight. 676 00:25:11,296 --> 00:25:12,756 I know you really liked Eli. 677 00:25:12,839 --> 00:25:15,884 Oh, honey, you are my greatest life accomplishment. 678 00:25:15,967 --> 00:25:18,094 You could never disappoint me. 679 00:25:18,136 --> 00:25:19,209 Oh, Mom. 680 00:25:19,234 --> 00:25:21,139 But can I say one thing? 681 00:25:21,223 --> 00:25:23,767 You have such clear focus on what you want 682 00:25:23,808 --> 00:25:26,311 and how you want your life to go. 683 00:25:26,353 --> 00:25:28,939 It wouldn't hurt you to keep an open mind. 684 00:25:28,980 --> 00:25:33,068 Don't decide everything about your future right now. 685 00:25:33,109 --> 00:25:34,819 For example, I never thought I would marry 686 00:25:34,903 --> 00:25:37,822 someone who wore wrist jewelry, but then I met your father. 687 00:25:37,906 --> 00:25:39,991 I appreciate that and get it. 688 00:25:40,075 --> 00:25:41,910 But, wait, Dad wears wrist jewelry? 689 00:25:41,993 --> 00:25:43,328 Oh. Yeah, I mean, not anymore. 690 00:25:43,370 --> 00:25:44,913 It bothers his eczema too much. 691 00:25:44,955 --> 00:25:48,208 But, boy, back in the day, he would jingle-jangle. 692 00:25:48,291 --> 00:25:50,961 Could hear him through the house like a dog. 693 00:25:52,295 --> 00:25:53,630 It was cute. 694 00:25:53,672 --> 00:25:55,465 I'm sorry about the breakup, honey. 695 00:25:55,507 --> 00:25:58,218 Yeah, I'm gonna be seeing Calvin's mom at the country club. 696 00:25:58,243 --> 00:26:00,061 Is this something that you two are working through 697 00:26:00,086 --> 00:26:02,180 - or... - No, he cheated on me. 698 00:26:02,222 --> 00:26:03,265 We are done. 699 00:26:03,306 --> 00:26:05,183 Okay. Understood. 700 00:26:05,267 --> 00:26:07,477 I only got upset earlier because I love you 701 00:26:07,519 --> 00:26:09,187 and I want you to be okay. 702 00:26:09,271 --> 00:26:11,648 It's not easy to be out in the world without a partner. 703 00:26:11,731 --> 00:26:13,191 Don't worry, Mom. 704 00:26:13,275 --> 00:26:14,568 I'm doing okay. 705 00:26:14,651 --> 00:26:16,236 Good. 706 00:26:16,319 --> 00:26:19,531 And don't you worry... some handsome and successful boy 707 00:26:19,573 --> 00:26:20,991 is gonna snatch you right up. 708 00:26:21,032 --> 00:26:23,827 Because you are as beautiful as your mother. 709 00:26:23,910 --> 00:26:26,538 Oh, my God, we almost forgot. 710 00:26:26,580 --> 00:26:28,078 We got to take our picture together. 711 00:26:28,103 --> 00:26:29,396 Oh... 712 00:26:30,750 --> 00:26:33,295 What are you doing? You are gonna freeze. 713 00:26:34,045 --> 00:26:35,714 I think I look better this way. 714 00:26:36,850 --> 00:26:38,393 Okay. 715 00:26:57,319 --> 00:26:58,403 I got in! 716 00:26:58,445 --> 00:27:01,740 Yes! Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes! 717 00:27:08,288 --> 00:27:09,706 Bela? 718 00:27:09,789 --> 00:27:12,167 - What are you doing here? - I'm sorry I lied to you. 719 00:27:12,209 --> 00:27:14,586 I only did it because I like you. Like, I like you like you. 720 00:27:14,628 --> 00:27:17,088 And I thought if our parents met, it would ruin things. 721 00:27:17,130 --> 00:27:18,673 But I realized lying made it way worse. 722 00:27:18,698 --> 00:27:19,741 I'm sorry I'm being really weird. 723 00:27:19,841 --> 00:27:21,384 It's just I-I've been in my mind 724 00:27:21,426 --> 00:27:22,802 ever since I met you and I... 725 00:27:24,871 --> 00:27:26,081 You okay? 726 00:27:26,106 --> 00:27:28,115 Sorry. I didn't ask for consent. 727 00:27:28,141 --> 00:27:30,227 No. Um, it's just... My parents are right there, 728 00:27:30,268 --> 00:27:32,229 - across the street in the car. - Oh. Hey. 729 00:27:32,261 --> 00:27:34,305 - Uh, yeah, don't wave. Let's go inside. - Yeah. That makes sense. 730 00:27:34,330 --> 00:27:36,124 Nice meeting you, Arvind! 731 00:27:36,149 --> 00:27:37,959 All right. Nice meeting you, too! 732 00:27:38,805 --> 00:27:42,805 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com -55379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.