Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,040 --> 00:00:08,320
[soft electronic beeping]
2
00:00:08,400 --> 00:00:10,160
[unsettling music playing]
3
00:00:12,000 --> 00:00:13,200
[beeping]
4
00:00:13,280 --> 00:00:16,240
THE '80s HAVE JUST BEGUN.
5
00:00:16,320 --> 00:00:19,400
RULED BY THE PARTY SECRETARIES,
6
00:00:19,480 --> 00:00:24,000
POLAND IS DEVELOPING RAPIDLY.
7
00:00:25,440 --> 00:00:31,600
HOWEVER, A GROUP OF AGITATORS
DESTABILIZES THE STATE.
8
00:00:31,680 --> 00:00:36,560
IMPOSSIBLE TO EXPLAIN THINGS ARE HAPPENING
9
00:00:36,640 --> 00:00:41,120
AT THE POLISH-SOVIET BORDER.
10
00:00:42,600 --> 00:00:48,000
THE EVENTS WE ARE ABOUT TO SHOW
11
00:00:48,080 --> 00:00:51,560
REALLY HAPPENED…
12
00:00:51,640 --> 00:00:58,000
OR RATHER, COULD HAVE REALLY HAPPENED…
13
00:00:59,040 --> 00:01:00,920
[unsettling music continues]
14
00:01:01,000 --> 00:01:02,840
[electricity buzzing]
15
00:01:04,560 --> 00:01:07,640
THE WAVE - ELECTRONICS REPAIR SHOP
ZBIGNIEW SOKOLIK
16
00:01:10,840 --> 00:01:14,400
[rhythmic clangs]
17
00:01:15,320 --> 00:01:18,160
[electricity buzzing, powering down]
18
00:01:18,240 --> 00:01:19,960
[electricity buzzing, crackling]
19
00:01:20,520 --> 00:01:22,360
[buzzing builds]
20
00:01:22,440 --> 00:01:23,600
[trilling]
21
00:01:24,160 --> 00:01:26,160
[uneasy music playing]
22
00:01:34,680 --> 00:01:36,680
[soft synth music playing]
23
00:01:41,800 --> 00:01:43,800
[soft warbling]
24
00:01:52,200 --> 00:01:53,160
[warbling fades]
25
00:01:58,320 --> 00:02:00,320
[music continues]
26
00:02:16,160 --> 00:02:18,160
[music builds]
27
00:02:22,680 --> 00:02:25,400
[soft, rapid beeping]
28
00:02:25,480 --> 00:02:28,400
[man over radio] …military maneuvers
have been seen on…
29
00:02:28,480 --> 00:02:29,360
[static crackles]
30
00:02:29,440 --> 00:02:31,200
…ground troops and armored vehicles…
31
00:02:31,280 --> 00:02:33,080
…first regiment Polish army…
32
00:02:33,160 --> 00:02:35,320
-[voice fades]
-[static crackles]
33
00:02:35,400 --> 00:02:37,600
[woman over radio] Weather forecast
for the region. Windy…
34
00:02:37,680 --> 00:02:39,760
-Weather forecast for the region.
-[beeping, crackling]
35
00:02:39,840 --> 00:02:42,760
[man over radio] …armed forces…
…centers around the…
36
00:02:42,840 --> 00:02:44,920
[voice crackles, fades]
37
00:02:45,000 --> 00:02:48,080
[rhythmic beeping]
38
00:02:51,000 --> 00:02:53,920
[beeping continues]
39
00:02:54,000 --> 00:02:56,160
[warbling]
40
00:02:56,240 --> 00:02:58,640
[beeping rapidly]
41
00:02:58,720 --> 00:03:01,400
-[static crackling loudly]
-[fast beeping]
42
00:03:01,480 --> 00:03:02,560
-[silence]
-[headset thuds]
43
00:03:04,240 --> 00:03:06,240
[distant bellowing]
44
00:03:15,320 --> 00:03:17,320
[fire crackling]
45
00:03:21,520 --> 00:03:24,160
[loud crackling, sputtering]
46
00:03:27,160 --> 00:03:28,160
[crackling]
47
00:03:28,680 --> 00:03:30,680
[panting]
48
00:03:32,440 --> 00:03:34,440
[soft synth music playing]
49
00:03:39,080 --> 00:03:41,080
[loud gurgling]
50
00:03:45,040 --> 00:03:47,040
[gurgling continues]
51
00:03:49,440 --> 00:03:51,440
[music turns suspenseful]
52
00:03:53,080 --> 00:03:54,560
[insects chirping]
53
00:04:02,240 --> 00:04:05,640
[trilling rhythmically]
54
00:04:05,720 --> 00:04:08,000
[camera wheel grinding]
55
00:04:09,560 --> 00:04:10,400
[shutter clicks]
56
00:04:12,040 --> 00:04:14,040
[synth music swells]
57
00:04:16,280 --> 00:04:17,800
[music fades]
58
00:04:17,880 --> 00:04:19,680
PROJECT UFO
59
00:04:19,760 --> 00:04:22,760
[electricity buzzing]
60
00:04:22,840 --> 00:04:25,720
[man] Ladies and gentlemen, it is my honor
to introduce to you today…
61
00:04:25,800 --> 00:04:27,200
FARMERS COOPERATIVE OF WARMIA
62
00:04:27,280 --> 00:04:30,520
…Poland's leading authority on UFOs
and the celebrated host of the TV show
63
00:04:30,600 --> 00:04:31,880
Close Encounters.
64
00:04:31,960 --> 00:04:34,560
The show that scientifically
examines UFO sightings.
65
00:04:34,640 --> 00:04:36,360
Please welcome Jan Polgar.
66
00:04:36,440 --> 00:04:38,440
[audience clapping]
67
00:04:41,160 --> 00:04:43,720
Morning, everyone. Thank you.
68
00:04:43,800 --> 00:04:45,280
[man] Mr. Polgar has also accepted
69
00:04:45,360 --> 00:04:48,120
to stay with us after our conference
to share his thoughts
70
00:04:48,200 --> 00:04:50,440
and to sign copies
of his latest bestseller,
71
00:04:50,520 --> 00:04:52,720
Unidentified Objects: Truth or Hoax.
72
00:04:52,800 --> 00:04:56,160
Copies of the book will be available
for sale after the conference.
73
00:04:56,240 --> 00:04:59,160
Ladies and gentlemen,
get ready for a busy day!
74
00:04:59,240 --> 00:05:02,880
We will start off with a presentation
on UFOs in the Middle Ages.
75
00:05:02,960 --> 00:05:05,360
"Were the Albigensians
in contact with ufonauts?"
76
00:05:05,440 --> 00:05:06,960
THE FIRST UFO CONVENTION
WARMIA
77
00:05:07,040 --> 00:05:08,640
Followed by Mr. Gajewski.
78
00:05:08,720 --> 00:05:10,160
[scattered coughing]
79
00:05:10,240 --> 00:05:12,120
-Followed by Mr. Gajewski!
-Oh! That's me!
80
00:05:12,200 --> 00:05:14,760
-I couldn't hear him.
-[audience clapping]
81
00:05:14,840 --> 00:05:18,240
[man] Mr. Gajewski will give his lecture
on "Who built the Pyramids?"
82
00:05:18,920 --> 00:05:21,960
We have something very special planned
83
00:05:22,040 --> 00:05:24,000
for the very end as well.
84
00:05:24,080 --> 00:05:27,360
A distinguished member
of our Gaia society,
85
00:05:27,440 --> 00:05:29,040
Zbigniew Sokolik,
86
00:05:29,120 --> 00:05:31,680
who's been tracking UFOs
in Warmia for years,
87
00:05:31,760 --> 00:05:34,160
will give us a trail-blazing
lecture titled:
88
00:05:34,240 --> 00:05:38,640
"Submersible Not-Flying Objects."
89
00:05:38,720 --> 00:05:42,480
[Sokolik] It is absolutely feasible
that thousands of years ago
90
00:05:42,560 --> 00:05:45,240
members of an advanced alien civilization
91
00:05:45,320 --> 00:05:49,000
established colonies
at the bottom of the Atlantic Ocean
92
00:05:49,080 --> 00:05:52,120
in the area known to us
as the Bermuda Triangle,
93
00:05:52,800 --> 00:05:56,560
which would explain
the mysterious disappearances of ships
94
00:05:56,640 --> 00:05:58,280
navigating in the area…
95
00:05:58,360 --> 00:06:00,200
[chuckling softly]
96
00:06:02,120 --> 00:06:03,640
[scattered coughing]
97
00:06:04,320 --> 00:06:06,120
I'm sorry. [chuckles]
98
00:06:06,200 --> 00:06:08,080
But it seems to me that
99
00:06:08,720 --> 00:06:11,800
there is a much simpler explanation
for all of this.
100
00:06:11,880 --> 00:06:14,360
For example, the thousands of pirates.
101
00:06:14,440 --> 00:06:16,800
[audience chuckling softly]
102
00:06:16,880 --> 00:06:19,520
[chuckling] I'm sorry.
I couldn't help myself.
103
00:06:20,160 --> 00:06:23,360
Zbyszek, please continue
as you were. Thank you.
104
00:06:25,920 --> 00:06:29,040
There is one fact I believe
that we can all agree upon,
105
00:06:29,120 --> 00:06:32,480
and that is that space travel
takes a very, very long time.
106
00:06:32,560 --> 00:06:36,920
And even if we conjecture that aliens
can travel at the speed of light,
107
00:06:37,000 --> 00:06:41,160
which, well…
basically defies the laws of physics,
108
00:06:41,240 --> 00:06:44,480
well, then, such a journey would take
109
00:06:44,960 --> 00:06:46,320
thousands of years.
110
00:06:46,920 --> 00:06:50,560
Therefore, the presence of aliens
on Earth could only be accidental.
111
00:06:50,640 --> 00:06:53,480
That is one reason I firmly believe
112
00:06:53,560 --> 00:06:56,560
that the ufonauts
that appear here on Earth
113
00:06:56,640 --> 00:06:59,480
do not actually come from the cosmos,
114
00:07:00,200 --> 00:07:01,960
but from the oceans.
115
00:07:02,560 --> 00:07:03,520
If I may,
116
00:07:03,600 --> 00:07:06,480
many experts acknowledge
that aliens most likely come
117
00:07:06,560 --> 00:07:08,200
from the dark side of the moon.
118
00:07:08,280 --> 00:07:10,800
[Sokolik] If that were the case,
then how do you explain this?
119
00:07:10,880 --> 00:07:12,120
Uh, lights please.
120
00:07:12,200 --> 00:07:13,240
[projector powers up]
121
00:07:15,040 --> 00:07:16,320
Next one.
122
00:07:16,400 --> 00:07:18,680
[audience murmuring]
123
00:07:18,760 --> 00:07:22,320
This photograph…
was one that I took recently.
124
00:07:22,400 --> 00:07:26,200
I also have the original negative
and several prints, of course.
125
00:07:26,280 --> 00:07:29,120
Please take your time
to examine them. Thank you.
126
00:07:29,200 --> 00:07:31,200
[soft, intriguing music playing]
127
00:07:32,160 --> 00:07:34,520
This photo clearly shows a beam of light
128
00:07:34,600 --> 00:07:38,000
coming from
an Unidentified Submersible Object.
129
00:07:38,680 --> 00:07:40,960
A USO exploring a nearby lake.
130
00:07:42,080 --> 00:07:43,520
I encourage you all…
131
00:07:44,560 --> 00:07:47,480
to meticulously examine
the evidence I have presented.
132
00:07:48,160 --> 00:07:51,040
Bear witness and behold this light.
133
00:07:52,000 --> 00:07:53,800
[music grows]
134
00:07:54,360 --> 00:07:55,680
For this light is…
135
00:07:57,040 --> 00:07:58,240
a revelation.
136
00:07:59,000 --> 00:08:00,360
-[music ends]
-[book thuds]
137
00:08:07,080 --> 00:08:09,080
[indistinct chatter]
138
00:08:14,880 --> 00:08:15,880
There you go.
139
00:08:17,680 --> 00:08:20,600
"To Zbigniew Sokolik.
Hoping this book will be the, uh…"
140
00:08:21,720 --> 00:08:22,960
The cornerstone.
141
00:08:23,680 --> 00:08:27,760
"Hoping this book will be the cornerstone
of our friendship. Jan Polgar."
142
00:08:31,240 --> 00:08:32,360
It's an honor for me, sir.
143
00:08:32,440 --> 00:08:34,720
And tell me,
how would you feel about being a guest
144
00:08:34,800 --> 00:08:37,680
on my television show,
Close Encounters? Huh?
145
00:08:37,760 --> 00:08:38,840
[Sokolik] Me?
146
00:08:39,800 --> 00:08:41,360
We could showcase your ideas.
147
00:08:42,360 --> 00:08:43,880
Show your photo.
148
00:08:43,960 --> 00:08:48,040
You do understand, we'll need the photo,
the original negative, and the slide?
149
00:08:48,120 --> 00:08:48,960
Yes, naturally.
150
00:08:49,040 --> 00:08:51,240
We need to ensure
they're authentic, obviously.
151
00:08:51,320 --> 00:08:53,360
-I don't have anything to hide.
-Good.
152
00:08:54,960 --> 00:08:56,120
That's good to hear.
153
00:08:57,280 --> 00:08:58,360
Mr. Sokolik…
154
00:09:00,280 --> 00:09:04,240
I think it's only fair
to let you know that, um… [sniffles]
155
00:09:04,320 --> 00:09:06,040
…that I'm quite the skeptic.
156
00:09:06,840 --> 00:09:08,520
I don't believe in revelations.
157
00:09:09,960 --> 00:09:11,320
Do you believe in Roswell?
158
00:09:11,400 --> 00:09:12,320
Hmm.
159
00:09:14,040 --> 00:09:14,960
You see…
160
00:09:17,000 --> 00:09:18,280
Roswell is Roswell.
161
00:09:19,440 --> 00:09:21,040
[upbeat synth jingle playing]
162
00:09:21,120 --> 00:09:25,280
[presenter] This is Radio Warmia.
Maurycy Toderak with Radio Warmia News.
163
00:09:25,880 --> 00:09:29,920
The Fifth International Fair of Grains,
Vegetables, and Pigs is coming to an end.
164
00:09:30,720 --> 00:09:32,160
On the state farm's premises,
165
00:09:32,240 --> 00:09:35,560
various stands from Poland,
Czechoslovakia, Yugoslavia,
166
00:09:35,640 --> 00:09:37,280
and the German Democratic Republic
167
00:09:37,360 --> 00:09:39,560
have been offering
their products for sale.
168
00:09:39,640 --> 00:09:41,520
I don't trust this Sokolik guy.
169
00:09:41,600 --> 00:09:44,840
-He just handed you the photos?
-[Polgar sighs]
170
00:09:44,920 --> 00:09:47,160
[presenter] …and personalities
have been in attendance…
171
00:09:47,240 --> 00:09:48,920
You don't trust anyone, baby.
172
00:09:49,600 --> 00:09:51,520
He's just an ambitious geek.
173
00:09:51,600 --> 00:09:52,800
[radio continues in background]
174
00:09:52,880 --> 00:09:54,080
Whatever you say.
175
00:09:54,920 --> 00:09:57,800
[chuckles] Does he have any idea
why you invited him to Warsaw?
176
00:09:58,520 --> 00:10:01,800
Well, if he watches my show,
then I'm sure he understands.
177
00:10:01,880 --> 00:10:03,800
[presenter] With the ongoing
labor disputes,
178
00:10:03,880 --> 00:10:05,680
today, the Farmers' Cooperative "Warmia"…
179
00:10:05,760 --> 00:10:07,920
-[volume rises]
-…and the workshops on its premises
180
00:10:08,000 --> 00:10:09,880
have joined the nationwide strike.
181
00:10:09,960 --> 00:10:11,960
[unsettling music playing]
182
00:10:21,520 --> 00:10:24,480
POLISH UNITED WORKERS' PARTY
183
00:10:26,600 --> 00:10:27,560
Hey, Kittel.
184
00:10:28,520 --> 00:10:30,520
[indistinct chatter over headphones]
185
00:10:43,160 --> 00:10:44,160
Hey.
186
00:10:45,160 --> 00:10:46,560
Where is everyone?
187
00:10:46,640 --> 00:10:49,600
There's a revolution.
Haven't you noticed? Fires to put out.
188
00:10:49,680 --> 00:10:51,680
-That bad?
-Yeah, that bad.
189
00:10:51,760 --> 00:10:53,120
Hey. Could you check…
190
00:10:55,240 --> 00:10:56,560
Could you check this for me?
191
00:10:56,640 --> 00:10:57,640
[chatter stops]
192
00:10:59,560 --> 00:11:01,600
[Polgar] Take a look. Seems real.
193
00:11:03,800 --> 00:11:05,680
I mean, it looks surprisingly genuine.
194
00:11:06,560 --> 00:11:08,800
We've all been fuckin' swamped here,
and you want me to--
195
00:11:08,880 --> 00:11:10,840
Come on! Take a quick look.
196
00:11:11,720 --> 00:11:15,080
-Just for you.
-I'll grab some halva for Lenta, okay?
197
00:11:17,080 --> 00:11:17,920
Help yourself.
198
00:11:22,560 --> 00:11:26,080
[upbeat synth music playing]
199
00:11:46,400 --> 00:11:49,640
-[power tools whirring in distance]
-[men shouting in distance]
200
00:11:49,720 --> 00:11:50,920
[man] Careful up there!
201
00:11:51,000 --> 00:11:54,800
Alright. [continues voicing indistinctly]
202
00:11:54,880 --> 00:12:00,120
A POGROM OF THE PARTY
IS A POGROM OF THE NATION
203
00:12:02,920 --> 00:12:03,920
[music ends]
204
00:12:04,000 --> 00:12:06,400
-[keys clank on the table]
-[woman moans]
205
00:12:06,480 --> 00:12:10,120
[Lenta giggles softly]
206
00:12:11,520 --> 00:12:12,480
[Lenta moans]
207
00:12:15,640 --> 00:12:18,480
[Lenta breathing heavily, moaning softly]
208
00:12:19,960 --> 00:12:22,080
[Zen string music playing]
209
00:12:22,160 --> 00:12:23,400
You're back early.
210
00:12:24,400 --> 00:12:25,520
We're almost done.
211
00:12:25,600 --> 00:12:28,480
Go have your bath.
Before they cut the water off on us.
212
00:12:28,560 --> 00:12:29,680
[Lenta exhales]
213
00:12:40,480 --> 00:12:43,680
[energetic synth music playing]
214
00:12:53,880 --> 00:12:54,880
[car door shuts]
215
00:13:01,480 --> 00:13:03,400
[newscaster] Today's breaking news.
216
00:13:04,240 --> 00:13:07,440
The Prime Minister has resigned
from office citing health reasons.
217
00:13:08,680 --> 00:13:12,520
Governance of the country
will now be handled by the State Council
218
00:13:12,600 --> 00:13:15,840
consisting of high-ranking officials
from the ruling party.
219
00:13:16,520 --> 00:13:20,200
The new Prime Minister
will be nominated by the council shortly.
220
00:13:20,880 --> 00:13:23,440
The new government
has made an appeal for calm.
221
00:13:24,200 --> 00:13:26,480
And now for some international news.
222
00:13:27,160 --> 00:13:29,720
In the Soviet Socialist Republic
of Lithuania,
223
00:13:29,800 --> 00:13:33,280
joint military exercises
are continuing between allied forces,
224
00:13:33,360 --> 00:13:35,520
including regiments from…
225
00:13:37,080 --> 00:13:39,160
Well, I'm glad I didn't hold my breath.
226
00:13:39,240 --> 00:13:42,560
[Kittel] With all this shit with
the Prime Minister, the city's a mess.
227
00:13:42,640 --> 00:13:44,640
Darling, give me
the yellow one, would you?
228
00:13:45,200 --> 00:13:46,120
So?
229
00:13:48,280 --> 00:13:49,360
Your thoughts?
230
00:13:50,640 --> 00:13:54,520
Like I told you on the phone,
no one's tampered with it.
231
00:13:54,600 --> 00:13:56,360
The objects weren't resized.
232
00:13:57,880 --> 00:14:01,400
So what does that mean?
Is the photo authentic?
233
00:14:01,480 --> 00:14:03,480
How the fuck should I know that?
234
00:14:03,560 --> 00:14:06,800
-It's partially blurred.
-Stop being a smart-ass, would you?
235
00:14:06,880 --> 00:14:08,880
The shadows are a bit uneven,
236
00:14:08,960 --> 00:14:11,840
which could indicate
a light source out of frame.
237
00:14:12,360 --> 00:14:13,360
Uh-huh.
238
00:14:14,720 --> 00:14:17,320
However, it seems authentic.
239
00:14:17,920 --> 00:14:19,760
-[producer] Applause!
-[audience clapping]
240
00:14:19,840 --> 00:14:22,560
Wonderful! That's great! Keep smiling!
241
00:14:22,640 --> 00:14:26,160
Like that lady over there, perfect!
Just like that!
242
00:14:26,240 --> 00:14:28,080
Welcome to Close Encounters!
243
00:14:28,160 --> 00:14:29,720
Beautiful! Bravo, keep going!
244
00:14:29,800 --> 00:14:32,800
[Polgar] Evening everyone.
Good evening, nice to see you all.
245
00:14:32,880 --> 00:14:34,800
-[man] Good evening!
-[Polgar] Everything all set?
246
00:14:40,200 --> 00:14:43,920
-Nervous?
-This is all very overwhelming.
247
00:14:44,000 --> 00:14:45,920
[Polgar] Relax, there's no need
to be nervous.
248
00:14:46,600 --> 00:14:47,720
Mr. Sokolik,
249
00:14:48,400 --> 00:14:52,160
don't think about the fact
that all of Poland will be watching us.
250
00:14:52,240 --> 00:14:54,720
Just think of this
as a friendly conversation.
251
00:14:56,080 --> 00:14:58,520
Jurek! Are we done with the sound check?
252
00:14:59,600 --> 00:15:01,200
[Jurek] We're almost done, sir.
253
00:15:01,280 --> 00:15:03,760
-[Polgar] Get on with it.
-[Jurek] We're good! Everything's fine!
254
00:15:03,840 --> 00:15:05,520
-[beeping]
-[Polgar] It doesn't seem fine.
255
00:15:05,600 --> 00:15:07,720
[Jurek] Please get out of the way. Hurry.
256
00:15:08,480 --> 00:15:09,480
Thank you.
257
00:15:09,560 --> 00:15:11,560
[playful synth music playing]
258
00:15:14,440 --> 00:15:15,320
CLOSE ENCOUNTERS
259
00:15:15,400 --> 00:15:16,760
[Polgar] So what you are suggesting
260
00:15:16,840 --> 00:15:20,280
is that ufonauts don't come
from outer space, right?
261
00:15:20,360 --> 00:15:22,360
-But from underwater?
-Yes.
262
00:15:22,440 --> 00:15:25,240
[inhales] Uh… the problem is that…
263
00:15:25,320 --> 00:15:28,240
How can I put it… The question is…
264
00:15:28,320 --> 00:15:29,880
um…
265
00:15:29,960 --> 00:15:33,160
Well, you know,
what I'm really trying to say is…
266
00:15:33,240 --> 00:15:35,680
Uh, the heart of the issue has to do
267
00:15:35,760 --> 00:15:38,280
with the method of travel
adopted by the aliens.
268
00:15:38,360 --> 00:15:41,280
-[Polgar] Mm-hm.
-[Sokolik] Uh, you see…
269
00:15:41,360 --> 00:15:44,880
the universe is billions
of light years wide, which implies that…
270
00:15:44,960 --> 00:15:48,080
uh… I mean… [sighs]
271
00:15:48,160 --> 00:15:50,560
It makes space travel
basically impossible.
272
00:15:50,640 --> 00:15:54,480
What about the existence of…
wormholes or space tunnels?
273
00:15:54,560 --> 00:15:56,920
[Sokolik] Even if that is the case,
journeys of this magnitude
274
00:15:57,000 --> 00:15:58,920
would take a very long time.
275
00:15:59,000 --> 00:16:00,960
And that is one of the reasons
276
00:16:01,040 --> 00:16:02,840
that… mm…
277
00:16:02,920 --> 00:16:05,960
What I'm trying to say is, uh, because…
278
00:16:06,560 --> 00:16:08,440
their presence here on the planet
279
00:16:08,520 --> 00:16:10,760
has been so constant over the millennia,
280
00:16:10,840 --> 00:16:12,480
that is why I firmly believe
281
00:16:12,560 --> 00:16:14,920
that aliens are living under the ocean,
282
00:16:15,000 --> 00:16:17,760
under the Atlantic, near Bermuda.
283
00:16:17,840 --> 00:16:20,040
[Polgar] Quite far away. That's a pity.
284
00:16:20,120 --> 00:16:23,440
Why not somewhere like Bornholm?
For example.
285
00:16:23,520 --> 00:16:24,800
[audience and Polgar chuckle]
286
00:16:26,640 --> 00:16:28,280
Well, actually…
287
00:16:28,360 --> 00:16:30,000
it just so happens that…
288
00:16:30,760 --> 00:16:31,600
Uh…
289
00:16:32,200 --> 00:16:34,080
I have designed something.
290
00:16:34,640 --> 00:16:36,640
I have invented a device
291
00:16:36,720 --> 00:16:39,920
that has allowed me
to make contact with them.
292
00:16:40,000 --> 00:16:42,720
[Polgar] To make contact
with the underwater ufonauts?
293
00:16:43,240 --> 00:16:44,240
Yes.
294
00:16:44,840 --> 00:16:47,920
I'm sorry, just to make sure
I understand correctly.
295
00:16:48,000 --> 00:16:52,800
You're saying that you have invented
a device to communicate with aliens?
296
00:16:52,880 --> 00:16:54,840
-Yes.
-Yes? That's incredible!
297
00:16:54,920 --> 00:16:55,760
And?
298
00:16:56,440 --> 00:16:59,080
-Have they contacted you?
-Yes and no.
299
00:16:59,160 --> 00:17:00,240
[audience laughs]
300
00:17:00,320 --> 00:17:04,080
[Polgar] However,
you have taken a picture of them.
301
00:17:04,160 --> 00:17:05,160
That's correct.
302
00:17:05,240 --> 00:17:08,360
With your permission,
I'll show it to the audience.
303
00:17:11,560 --> 00:17:12,840
Zoom in please.
304
00:17:14,240 --> 00:17:17,640
If you don't mind, could you explain to us
what we're seeing in this photo?
305
00:17:17,720 --> 00:17:18,920
Of course, yes.
306
00:17:19,000 --> 00:17:21,960
Uh… This particular picture…
307
00:17:22,040 --> 00:17:26,720
Well, this, I believe shows the headlights
of an Unidentified Submersible Object.
308
00:17:26,800 --> 00:17:29,160
Right there on lake Krywe.
309
00:17:29,240 --> 00:17:32,040
This ufonaut doesn't seem to know
his way to Bermuda.
310
00:17:32,120 --> 00:17:33,360
[audience laughs]
311
00:17:33,440 --> 00:17:36,440
Have you considered that this photo
may be evidence of something else?
312
00:17:36,520 --> 00:17:39,680
The aurora? Or maybe a rocket
or an amphibious vehicle?
313
00:17:39,760 --> 00:17:42,280
As you know, there are
military exercises on our borders.
314
00:17:42,360 --> 00:17:44,240
-[Sokolik] It's a USO.
-[Polgar] A… USO?
315
00:17:44,320 --> 00:17:48,880
An Unidentified Submersible Object.
What I call a USO.
316
00:17:48,960 --> 00:17:51,560
-[Polgar] To be honest, at first glance…
-[static from the TV set]
317
00:17:51,640 --> 00:17:53,240
…the photo does seem genuine.
318
00:17:53,320 --> 00:17:55,640
-[cat meows]
-There are no signs of editing or montage.
319
00:17:55,720 --> 00:17:59,040
However, when you take a closer look,
then you can clearly see
320
00:17:59,120 --> 00:18:03,560
that these shadows here
are laid out at an unnatural angle.
321
00:18:03,640 --> 00:18:05,840
And that headlight you mentioned
322
00:18:05,920 --> 00:18:07,680
seems to be superimposed on the image
323
00:18:07,760 --> 00:18:10,440
and does not appear
to originate from underwater.
324
00:18:10,520 --> 00:18:12,640
-In which case the…
-No, that is not true.
325
00:18:13,400 --> 00:18:15,240
Then, maybe, Mr. Sokolik,
326
00:18:15,320 --> 00:18:18,160
you can explain to everyone
why the photo is so blurred.
327
00:18:18,240 --> 00:18:21,320
-So out of focus?
-The photo is not fake.
328
00:18:21,400 --> 00:18:23,000
[sound distorts] I'm telling the truth.
329
00:18:24,520 --> 00:18:25,960
[thumping loudly]
330
00:18:26,040 --> 00:18:29,480
[energy pulsing]
331
00:18:29,560 --> 00:18:32,200
[static buzzing softly]
332
00:18:33,160 --> 00:18:35,160
[indistinct chatter]
333
00:18:37,200 --> 00:18:40,160
Wait up, Zbigniew. That went well.
334
00:18:40,840 --> 00:18:41,920
I don't think it did.
335
00:18:42,000 --> 00:18:44,760
Don't be ridiculous.
You're not angry, are you?
336
00:18:46,440 --> 00:18:49,200
Television has its own set of rules.
That's it.
337
00:18:50,200 --> 00:18:52,640
Just who do you think you are, Mr. Polgar?
338
00:18:53,160 --> 00:18:55,280
You may not believe me right now,
339
00:18:56,160 --> 00:18:58,600
but I'm doing this
for the good of our cause.
340
00:19:00,640 --> 00:19:02,680
Well, you, sir, are not a true believer.
341
00:19:06,600 --> 00:19:07,520
[chuckles]
342
00:19:08,120 --> 00:19:10,480
I don't want it to be
a question of belief.
343
00:19:11,640 --> 00:19:13,560
That's the whole point, Mr. Sokolik.
344
00:19:13,640 --> 00:19:15,880
[pensive music playing]
345
00:19:15,960 --> 00:19:17,040
I have your slide.
346
00:19:18,800 --> 00:19:21,000
And the negative. Thank you.
347
00:19:22,080 --> 00:19:24,600
There isn't any point now. Just keep it.
348
00:19:24,680 --> 00:19:25,720
Goodbye.
349
00:19:34,800 --> 00:19:38,560
MAURYCY MAMZER'S
HYPNOSIS
350
00:19:40,880 --> 00:19:42,880
[music fades]
351
00:19:42,960 --> 00:19:44,960
[soft pop music playing]
352
00:19:53,040 --> 00:19:54,160
Miss Kitty?
353
00:19:55,960 --> 00:19:58,680
Tell me. Did you save me some punch?
354
00:19:59,600 --> 00:20:02,200
[Miss Kitty] Of course I did.
I'd do anything for you, Mr. Polgar.
355
00:20:02,280 --> 00:20:03,480
[Polgar chuckles]
356
00:20:06,760 --> 00:20:07,600
Ah!
357
00:20:07,680 --> 00:20:09,360
-There you go.
-Cheers. Thank you.
358
00:20:20,000 --> 00:20:21,280
[Polgar] May I join you?
359
00:20:23,840 --> 00:20:26,000
Seen any Martians lately?
360
00:20:26,080 --> 00:20:27,240
Unfortunately not.
361
00:20:28,240 --> 00:20:32,080
-The universe remains silent.
-I've got some news for you.
362
00:20:32,920 --> 00:20:35,920
The Party Secretary
is going on a field trip tomorrow.
363
00:20:36,760 --> 00:20:39,000
A field trip? And why's that?
364
00:20:40,040 --> 00:20:42,720
He's very busy
with everything that's going on.
365
00:20:45,000 --> 00:20:47,840
There's some information
that I'd like to share with you.
366
00:20:50,640 --> 00:20:51,600
But not here.
367
00:20:55,840 --> 00:20:57,840
[intriguing synth music playing]
368
00:21:00,520 --> 00:21:02,040
[bus breaks hiss]
369
00:21:04,640 --> 00:21:06,480
[indistinct chatter]
370
00:21:06,560 --> 00:21:08,560
[dogs barking in distance]
371
00:21:10,200 --> 00:21:12,200
[bus engine idles]
372
00:21:20,200 --> 00:21:21,120
[sighs]
373
00:21:22,240 --> 00:21:24,120
-[horn honks]
-[driver] C'mon! Close the door!
374
00:21:32,560 --> 00:21:35,360
-[horn honking loudly]
-[geese cackle]
375
00:21:42,680 --> 00:21:45,160
[policewoman pants]
376
00:21:46,320 --> 00:21:47,480
It's probably the tube.
377
00:21:48,400 --> 00:21:51,160
That's usually the issue
with these Amethysts.
378
00:21:51,240 --> 00:21:53,640
I'll order you a new one and fix it.
379
00:21:53,720 --> 00:21:56,760
How much will that cost? A new tube?
380
00:21:58,840 --> 00:22:00,080
I'll take care of it.
381
00:22:01,360 --> 00:22:03,560
[suspenseful chord plays]
382
00:22:20,760 --> 00:22:22,200
You need something else?
383
00:22:22,280 --> 00:22:24,520
So, how was Warsaw?
384
00:22:26,440 --> 00:22:27,520
[sighs]
385
00:22:29,000 --> 00:22:30,200
It didn't go well.
386
00:22:32,440 --> 00:22:34,000
The show was another farce.
387
00:22:34,560 --> 00:22:36,600
The whole thing was just a set-up.
388
00:22:36,680 --> 00:22:38,280
They treated me like a fool.
389
00:22:38,360 --> 00:22:41,080
[policewoman] A set-up? [chuckles]
390
00:22:41,160 --> 00:22:44,560
-So you're a big shot now?
-What would you know about it?
391
00:22:49,080 --> 00:22:50,680
Whatever, Zbyszek.
392
00:22:51,720 --> 00:22:53,400
Let me know when you've fixed it.
393
00:22:55,240 --> 00:22:56,920
[pensive synth music playing]
394
00:22:57,000 --> 00:22:59,480
[door opens, closes]
395
00:23:08,200 --> 00:23:11,080
[birds call in distance]
396
00:23:28,400 --> 00:23:29,280
[cat meows]
397
00:23:30,720 --> 00:23:33,680
-[policewoman] What is it? Are you hungry?
-[cat meows]
398
00:23:33,760 --> 00:23:35,640
-Oh.
-[indistinct newscast]
399
00:23:36,360 --> 00:23:37,320
Sara?
400
00:23:40,920 --> 00:23:41,960
Did you feed him?
401
00:23:42,040 --> 00:23:44,840
[newscast continues indistinct]
402
00:23:47,560 --> 00:23:48,480
Where's Sara?
403
00:23:49,240 --> 00:23:51,200
I think she went outside to play.
404
00:23:55,080 --> 00:23:56,600
[cat meows]
405
00:23:58,960 --> 00:23:59,920
Sara?
406
00:24:00,000 --> 00:24:02,680
-[unsettling music playing]
-[birds calling distantly]
407
00:24:16,720 --> 00:24:17,600
Sara!
408
00:24:18,600 --> 00:24:19,720
Get away from there!
409
00:24:21,200 --> 00:24:24,240
You know you're not allowed
to go to the lake at night!
410
00:24:25,320 --> 00:24:26,920
Where am I supposed to go?
411
00:24:27,520 --> 00:24:30,840
Just don't go there!
It's dark. Stay inside, okay?
412
00:24:32,960 --> 00:24:33,880
[kiss]
413
00:24:34,920 --> 00:24:37,520
I saw a bright light,
and I wanted to see what it was.
414
00:24:38,120 --> 00:24:40,520
They're probably just electrofishing,
that's all.
415
00:24:42,680 --> 00:24:43,680
I'm sorry.
416
00:24:44,480 --> 00:24:45,320
Mm.
417
00:24:47,200 --> 00:24:48,040
It's okay.
418
00:24:52,720 --> 00:24:54,720
[pop music playing]
419
00:24:55,480 --> 00:24:57,640
[indistinct chatter]
420
00:25:06,080 --> 00:25:07,440
[man] Another beer, please.
421
00:25:09,520 --> 00:25:11,520
-Hi, Stefan.
-Hi.
422
00:25:21,560 --> 00:25:23,560
[Stefan] I saw you on Polgar's show.
423
00:25:25,600 --> 00:25:27,280
It didn't turn out well.
424
00:25:28,440 --> 00:25:29,360
Alright…
425
00:25:33,640 --> 00:25:34,520
I'm off.
426
00:25:36,440 --> 00:25:37,600
Don't worry about it.
427
00:25:38,600 --> 00:25:40,160
We'll show him how it's done.
428
00:25:46,760 --> 00:25:48,760
[rain pattering loudly]
429
00:25:50,480 --> 00:25:52,280
[knocking softly]
430
00:26:02,400 --> 00:26:04,440
The bear has come for his honey.
431
00:26:08,840 --> 00:26:11,360
-[Wera panting]
-[water gurgling softly]
432
00:26:13,120 --> 00:26:14,760
[moaning]
433
00:26:14,840 --> 00:26:17,160
[grunting]
434
00:26:17,240 --> 00:26:19,880
-[Polgar groaning]
-[Wera moaning]
435
00:26:23,760 --> 00:26:25,000
[they grunt]
436
00:26:26,480 --> 00:26:27,840
[they groan]
437
00:26:28,800 --> 00:26:29,760
[pants]
438
00:26:29,840 --> 00:26:30,920
[Wera exclaims]
439
00:26:31,000 --> 00:26:33,000
[waterbed gurgling]
440
00:26:39,040 --> 00:26:40,240
[grunts]
441
00:26:42,000 --> 00:26:43,080
[chuckles softly]
442
00:26:48,720 --> 00:26:51,040
Did you actually have
something to tell me, or…
443
00:26:53,560 --> 00:26:56,040
did you just want to show me
your waterbed? [chuckles]
444
00:26:57,360 --> 00:26:58,920
Don't push your luck, Janek.
445
00:27:02,320 --> 00:27:03,160
What is it then?
446
00:27:05,360 --> 00:27:06,760
[Wera sighs]
447
00:27:10,880 --> 00:27:12,280
You know I like you.
448
00:27:13,600 --> 00:27:15,560
In fact, maybe I even care about you.
449
00:27:16,560 --> 00:27:19,280
I kinda like the fact
that you're… peculiar.
450
00:27:22,200 --> 00:27:23,040
It's sweet.
451
00:27:28,200 --> 00:27:30,360
There's a dark cloud hanging over you.
452
00:27:33,400 --> 00:27:36,560
-Over me?
-Yes. You know no one is untouchable.
453
00:27:39,320 --> 00:27:43,920
And your status as a television star
makes things somewhat complicated.
454
00:27:49,640 --> 00:27:52,160
They wanna move Close Encounters
to the morning line up.
455
00:27:52,240 --> 00:27:55,400
And they wanna replace you
with that hypnotist guy.
456
00:27:55,480 --> 00:27:57,000
Oh, I forget his name.
457
00:27:57,600 --> 00:27:58,680
Mamzer?
458
00:27:58,760 --> 00:27:59,840
[Wera] Mamzer.
459
00:27:59,920 --> 00:28:03,080
That… I mean… He's an idiot.
460
00:28:03,160 --> 00:28:06,760
He's… He's a… moron!
461
00:28:06,840 --> 00:28:09,160
-He's an idiot!
-He calms people down.
462
00:28:12,000 --> 00:28:16,960
[faint high-pitched ringing]
463
00:28:26,640 --> 00:28:29,320
-Where have you been hiding, baby?
-I was at work.
464
00:28:31,600 --> 00:28:34,000
I was at the studio
editing the new episode.
465
00:28:34,080 --> 00:28:35,080
Really?
466
00:28:35,880 --> 00:28:38,400
That's odd,
because President Puchacz says…
467
00:28:38,480 --> 00:28:40,200
he couldn't find you. [kisses]
468
00:28:40,280 --> 00:28:43,120
Hm. Probably because
I was in the editing room.
469
00:28:43,200 --> 00:28:44,280
Mm.
470
00:28:44,360 --> 00:28:47,440
-What'd he want?
-I'm not your secretary, you know?
471
00:28:47,520 --> 00:28:49,040
[sighs] Come on, give me a break!
472
00:28:49,120 --> 00:28:52,800
I suppose I could do it, but then
you'd have to pay me actual money.
473
00:28:53,400 --> 00:28:54,240
[water runs]
474
00:28:54,320 --> 00:28:57,080
Like when I do all the research
and work for your books,
475
00:28:57,160 --> 00:28:59,280
and you end up getting all of the credit.
476
00:28:59,360 --> 00:29:02,000
Honey, you know exactly
why we do it like that.
477
00:29:02,080 --> 00:29:02,920
Do you know why?
478
00:29:03,600 --> 00:29:05,320
-Yes.
-Because I'm famous.
479
00:29:06,120 --> 00:29:06,960
I know.
480
00:29:10,240 --> 00:29:12,720
-[energetic synth music playing]
-[alarm clock beeps]
481
00:29:13,840 --> 00:29:14,800
[beeping stops]
482
00:29:16,800 --> 00:29:17,760
[sighs]
483
00:29:48,000 --> 00:29:49,320
[music fades]
484
00:29:50,320 --> 00:29:52,480
[toilet flushes in distance]
485
00:29:52,560 --> 00:29:53,480
[sniffles]
486
00:29:57,440 --> 00:29:59,240
-[toothpaste thuds]
-[toothpaste cap bounces]
487
00:30:00,920 --> 00:30:05,280
[soft high-pitched ringing]
488
00:30:05,360 --> 00:30:06,360
What the fuck is this?
489
00:30:08,240 --> 00:30:09,400
How the fuck did this happen?
490
00:30:10,720 --> 00:30:12,560
-[toothbrush thuds]
-For fuck's sake. Lenta!
491
00:30:13,320 --> 00:30:15,200
-Lenta!
-[Lenta hums a tune]
492
00:30:15,880 --> 00:30:17,680
[footsteps approaching]
493
00:30:20,240 --> 00:30:22,280
Do you like your new haircut, sweetie?
494
00:30:23,400 --> 00:30:24,560
[Polgar] You're crazy.
495
00:30:26,240 --> 00:30:27,960
You're completely out of your mind.
496
00:30:28,040 --> 00:30:30,040
You were going bald anyway.
497
00:30:30,120 --> 00:30:32,200
[Polgar] You're a total nut job,
you know that?
498
00:30:32,280 --> 00:30:34,360
You're crazy.
You're completely fucking insane!
499
00:30:34,440 --> 00:30:36,040
I work in television!
500
00:30:36,120 --> 00:30:38,440
[screaming] When have you ever seen
a bald TV host?!
501
00:30:38,520 --> 00:30:39,520
Don't you get it?!
502
00:30:43,760 --> 00:30:45,400
Oh, don't worry, I get it.
503
00:30:46,840 --> 00:30:50,640
You can fuck whoever you want, Janek,
but don't you dare underestimate me.
504
00:30:50,720 --> 00:30:53,560
I'm the one who made you
everything that you are.
505
00:30:53,640 --> 00:30:54,480
Pardon me?
506
00:30:55,840 --> 00:30:58,280
Lenta, darling,
I think you're a little confused.
507
00:30:58,360 --> 00:31:02,160
Everything in this house,
I mean everything, was bought by me.
508
00:31:02,240 --> 00:31:03,960
With my money. Your dress…
509
00:31:04,040 --> 00:31:05,360
-Kimono.
-Kimono, Goddammit!
510
00:31:06,840 --> 00:31:10,200
All this shit.
The Buddhas, the candles, the fans.
511
00:31:10,280 --> 00:31:13,200
The acupuncture and Chao,
your Chinese masseur!
512
00:31:13,280 --> 00:31:14,760
Everything you see.
513
00:31:14,840 --> 00:31:18,360
[screaming] Everything!
The stupid Japanese garbage!
514
00:31:18,440 --> 00:31:20,000
I paid for all your shit!
515
00:31:20,080 --> 00:31:22,720
And you think I'm crazy.
You're delusional.
516
00:31:24,000 --> 00:31:26,280
-Don't worry about your hair.
-Don't touch me!
517
00:31:26,960 --> 00:31:29,160
If the Secretary's bald,
then you can be too.
518
00:31:29,240 --> 00:31:31,120
I'm not paying for your shit anymore.
519
00:31:31,200 --> 00:31:32,200
Go fuck yourself.
520
00:31:33,440 --> 00:31:34,400
[door bangs shut]
521
00:31:38,520 --> 00:31:39,560
[shoe thuds]
522
00:31:39,640 --> 00:31:41,600
[upbeat synth music playing]
523
00:31:41,680 --> 00:31:43,680
[warning siren wails in distance]
524
00:31:49,040 --> 00:31:51,240
[siren continues wailing]
525
00:31:57,960 --> 00:31:59,960
[indistinct urgent chatter]
526
00:32:12,960 --> 00:32:14,960
[siren continues faintly]
527
00:32:19,960 --> 00:32:22,320
Good morning, Mr. Polgar.
The president's waiting for you.
528
00:32:22,400 --> 00:32:25,240
-Yeah, I know, I heard.
-Go ahead and wait inside.
529
00:32:34,160 --> 00:32:35,200
[door opens]
530
00:32:36,480 --> 00:32:38,040
-[president] Pss!
-[door closes]
531
00:32:43,120 --> 00:32:46,080
The drill is over.
I repeat, the drill is over.
532
00:32:47,160 --> 00:32:48,440
[chuckles]
533
00:32:48,520 --> 00:32:52,400
We've improved again by 14 seconds.
That's a new record!
534
00:32:52,480 --> 00:32:55,480
We're the best TV station
in the whole Warsaw Pact!
535
00:32:55,560 --> 00:32:57,520
Marian, cut the crap.
536
00:33:01,600 --> 00:33:02,440
Tell me the truth.
537
00:33:02,520 --> 00:33:04,800
Are you gonna move my show
to the morning slot
538
00:33:04,880 --> 00:33:06,320
when only kids are watching?
539
00:33:06,400 --> 00:33:10,080
Are you really gonna give
my prime-time TV slot to that hypnotizer?
540
00:33:13,400 --> 00:33:14,320
Listen, Janek.
541
00:33:15,960 --> 00:33:17,120
We have to talk.
542
00:33:17,760 --> 00:33:19,880
Like professionals. Like adults.
543
00:33:19,960 --> 00:33:21,560
Relax, take off your coat.
544
00:33:23,400 --> 00:33:26,400
-Is this… Is this my coffee?
-[secretary] Yes. The way you like it.
545
00:33:26,480 --> 00:33:28,800
[Marian] Tastes different. Ugh.
546
00:33:32,840 --> 00:33:35,240
What's with the hat?
Are you an Orthodox Jew now?
547
00:33:35,320 --> 00:33:36,640
Tell me the truth, Marian.
548
00:33:39,520 --> 00:33:42,840
Come on, Jan,
you know that your show makes no sense.
549
00:33:42,920 --> 00:33:45,640
You spend your time roaming around Poland,
550
00:33:45,720 --> 00:33:49,720
proving to everyone in the country
what they already know.
551
00:33:49,800 --> 00:33:52,360
That UFOs never land here.
552
00:33:52,440 --> 00:33:54,160
For some reason,
they always land in America.
553
00:33:54,240 --> 00:33:56,280
Marian, you know
that I'm a man of science.
554
00:33:56,360 --> 00:33:57,920
[Marian] You were once.
555
00:33:58,000 --> 00:33:59,920
But now you're a TV host.
556
00:34:01,040 --> 00:34:02,280
[sighs]
557
00:34:06,440 --> 00:34:09,440
Can you take off your hat please?
You're stressing me out.
558
00:34:09,520 --> 00:34:11,320
[sighs] For fuck's sake.
559
00:34:11,400 --> 00:34:12,960
[Marian] I'm asking you nicely.
560
00:34:29,600 --> 00:34:32,120
-My God, Janek, what happened?
-[Polgar grunts]
561
00:34:33,720 --> 00:34:35,080
[Marian, concerned] Is it cancer?
562
00:34:35,880 --> 00:34:37,560
Is it the chemotherapy?
563
00:34:39,000 --> 00:34:40,280
[mumbles]
564
00:34:40,360 --> 00:34:41,400
How did Lenta take it?
565
00:34:42,920 --> 00:34:46,080
-Lenta…
-Say nothing. Janek, don't say a word.
566
00:34:47,120 --> 00:34:48,000
Pss!
567
00:34:49,120 --> 00:34:50,120
I understand.
568
00:34:53,960 --> 00:34:55,720
We're gonna fight this together.
569
00:34:55,800 --> 00:34:58,600
And when it comes to your show…
that can wait.
570
00:35:00,640 --> 00:35:02,200
[mystic music playing]
571
00:35:02,280 --> 00:35:05,480
[Mamzer] The altered
state of consciousness that is hypnosis
572
00:35:05,560 --> 00:35:09,000
is a powerful experience
open to every human being.
573
00:35:09,080 --> 00:35:14,200
Each and every one of us
is a vessel of infinite power.
574
00:35:14,280 --> 00:35:17,200
Whatever your mind can focus upon
575
00:35:17,280 --> 00:35:19,840
can then be made manifest in reality.
576
00:35:20,520 --> 00:35:23,720
Your mind creates your own reality.
577
00:35:24,480 --> 00:35:25,760
Ladies and gentlemen,
578
00:35:25,840 --> 00:35:29,880
I invite you all to witness
with your own eyes
579
00:35:29,960 --> 00:35:32,480
the most powerful instrument
in the universe…
580
00:35:33,240 --> 00:35:34,880
the human brain.
581
00:35:35,480 --> 00:35:39,160
The woman who lies before me
is living proof
582
00:35:39,760 --> 00:35:42,680
that our minds are capable
of the impossible.
583
00:35:42,760 --> 00:35:44,160
So you like Mamzer?
584
00:35:44,640 --> 00:35:46,600
[Mamzer] Remember,
each and every one of us
585
00:35:46,680 --> 00:35:49,120
is a vessel of infinite power.
586
00:35:49,200 --> 00:35:50,680
[soft high-pitched ringing]
587
00:35:50,760 --> 00:35:52,520
Whatever your mind imagines
588
00:35:52,600 --> 00:35:55,040
can be made manifest
589
00:35:55,120 --> 00:35:56,880
and become your reality.
590
00:35:56,960 --> 00:35:58,080
[telephone rings]
591
00:36:02,400 --> 00:36:03,320
Polgar.
592
00:36:04,760 --> 00:36:05,720
[dramatic sting]
593
00:36:05,800 --> 00:36:07,680
[urgent synth music playing]
594
00:36:07,760 --> 00:36:09,760
[street bustle]
595
00:36:17,600 --> 00:36:19,600
[music continues]
596
00:36:28,120 --> 00:36:30,280
SECRETARY
597
00:36:30,360 --> 00:36:31,760
[knocking on door]
598
00:36:32,400 --> 00:36:34,600
[Polgar] You wanted to see me,
Comrade Secretary?
599
00:36:35,360 --> 00:36:37,000
-[Wierusz] Have a seat.
-[door closes]
600
00:36:37,080 --> 00:36:40,240
[clock ticking]
601
00:36:45,640 --> 00:36:47,640
[clock chimes softly]
602
00:36:48,360 --> 00:36:49,640
That letter was sent to my wife.
603
00:36:53,880 --> 00:36:54,840
Read it, please.
604
00:36:59,720 --> 00:37:00,920
[sighs]
605
00:37:10,680 --> 00:37:11,640
Out loud.
606
00:37:14,440 --> 00:37:15,400
"Dear Mrs. Wierusz,
607
00:37:15,480 --> 00:37:17,880
I decided to contact you
because I watch you on TV,
608
00:37:17,960 --> 00:37:19,800
and I believe you to be trustworthy."
609
00:37:19,880 --> 00:37:21,680
"What I am going to tell you
may sound crazy,
610
00:37:21,760 --> 00:37:24,360
but recently in the village of Truskasy,
611
00:37:25,680 --> 00:37:27,840
near Bartoszyce, a man named Kunik
612
00:37:27,920 --> 00:37:30,880
encountered strange green creatures
that looked like frogs."
613
00:37:34,280 --> 00:37:36,440
"Creatures like these
have never been seen here before."
614
00:37:36,520 --> 00:37:39,840
"I know this because
I have lived in Warmia my entire life."
615
00:37:39,920 --> 00:37:42,960
"These creatures then abducted Kunik
and brought him to their spaceship."
616
00:37:43,040 --> 00:37:47,120
"I believe this incident to be worthy of
investigation by you and the authorities."
617
00:37:47,200 --> 00:37:49,120
"My neighbor thinks
that it may be the Chinese,
618
00:37:49,200 --> 00:37:51,040
but I think it is more serious than that."
619
00:37:51,800 --> 00:37:54,040
"I think that these creatures
may be aliens."
620
00:37:55,040 --> 00:37:57,960
"Yours sincerely, Helena PodgĂłrska."
621
00:38:02,160 --> 00:38:03,560
So what do you make of that?
622
00:38:04,200 --> 00:38:05,600
[footsteps approaching]
623
00:38:08,240 --> 00:38:10,600
-Interesting.
-Interesting?
624
00:38:11,320 --> 00:38:14,440
-It's fuckin' mind-blowing.
-Sure. Yeah.
625
00:38:15,000 --> 00:38:17,280
A revelation like that
right here in Poland!
626
00:38:18,200 --> 00:38:19,640
-Make the best of this shit.
-Yes.
627
00:38:19,720 --> 00:38:21,400
And make sure to be meticulous.
628
00:38:21,480 --> 00:38:23,320
POLICE
629
00:38:23,400 --> 00:38:24,920
[siren blaring]
630
00:38:29,480 --> 00:38:30,800
-[siren stops]
-[handbrake creaks]
631
00:38:37,040 --> 00:38:37,880
Zbyszek.
632
00:38:38,480 --> 00:38:40,240
You have to come with me to the station.
633
00:38:40,320 --> 00:38:41,800
[liquid gurgling]
634
00:38:41,880 --> 00:38:42,840
What for?
635
00:38:44,360 --> 00:38:45,240
I don't know.
636
00:38:46,360 --> 00:38:48,240
Probably something you did in Warsaw.
637
00:38:48,760 --> 00:38:51,080
In Warsaw? Nothing happened.
638
00:38:59,800 --> 00:39:02,480
Why are you always ranting
about those USO?
639
00:39:02,560 --> 00:39:04,120
You really should drop it.
640
00:39:04,920 --> 00:39:07,240
[indistinct football match
commentary from TV]
641
00:39:15,680 --> 00:39:17,240
Extension 5-0-1.
642
00:39:19,960 --> 00:39:22,000
Borewicz, Corporal Borewicz.
643
00:39:22,680 --> 00:39:24,400
Yes, he's here with me.
644
00:39:29,080 --> 00:39:30,240
Sokolik speaking.
645
00:39:43,920 --> 00:39:44,800
Yes…
646
00:39:50,840 --> 00:39:51,920
Thank you, sir.
647
00:39:53,400 --> 00:39:55,680
Thank you so much, sir,
for trusting me with this mission.
648
00:39:56,960 --> 00:39:57,800
Goodbye.
649
00:39:58,480 --> 00:39:59,360
[receiver thuds]
650
00:40:01,800 --> 00:40:02,640
So?
651
00:40:05,800 --> 00:40:08,520
That was Polgar.
The guy from Close Encounters.
652
00:40:09,120 --> 00:40:11,720
-Uh-huh.
-Apparently in Truskasy…
653
00:40:13,960 --> 00:40:15,480
they've seen a UFO.
654
00:40:16,520 --> 00:40:18,760
Oh, Zbyszek… Uh…
655
00:40:20,200 --> 00:40:22,240
Someone has to drive me there.
656
00:40:22,320 --> 00:40:24,840
[police car siren blaring]
657
00:40:32,880 --> 00:40:33,800
[siren stops]
658
00:40:39,560 --> 00:40:40,440
[cow moos]
659
00:40:40,520 --> 00:40:42,720
[woman] My husband's getting dressed,
he'll be right down.
660
00:40:42,800 --> 00:40:45,320
-[policewoman] Uh-huh.
-[woman] You came about this thing?
661
00:40:45,400 --> 00:40:47,080
About what thing?
662
00:40:47,160 --> 00:40:49,320
[woman] What do you mean, what thing? Eh…
663
00:40:50,400 --> 00:40:51,560
This thing.
664
00:40:52,520 --> 00:40:53,920
[chuckles]
665
00:40:55,000 --> 00:40:56,120
JĂłzef Kunik.
666
00:40:56,200 --> 00:40:57,680
-Good evening.
-[snaps fingers]
667
00:40:57,760 --> 00:40:59,400
[eerie sting]
668
00:41:03,120 --> 00:41:05,200
The testimony is credible. Stop.
669
00:41:05,840 --> 00:41:07,840
[keys clacking]
670
00:41:14,240 --> 00:41:15,760
[Sokolik] You said then that they…
671
00:41:15,840 --> 00:41:18,040
took you on board their vessel, right?
672
00:41:18,120 --> 00:41:20,360
Yeah. It was down by the field.
673
00:41:20,960 --> 00:41:22,760
They brought me on board their ship.
674
00:41:22,840 --> 00:41:25,120
[Sokolik] And you're sure
they were not human?
675
00:41:25,200 --> 00:41:26,880
I think I know what's human.
676
00:41:27,520 --> 00:41:29,080
These people were not humans.
677
00:41:29,880 --> 00:41:31,560
Not like people from around here.
678
00:41:32,080 --> 00:41:34,560
The case is genuine and mysterious. Stop.
679
00:41:34,640 --> 00:41:36,640
[keys clacking]
680
00:41:38,160 --> 00:41:40,360
When he came back from the fields,
I saw him.
681
00:41:40,440 --> 00:41:41,920
He was as white as a sheet.
682
00:41:42,000 --> 00:41:45,400
And he was soaked to the skin,
like he'd been for a swim in the lake.
683
00:41:45,480 --> 00:41:47,960
-Uh-huh.
-[woman] I asked him there and then.
684
00:41:48,040 --> 00:41:50,240
"JĂłzef, what happened to you, darling?"
685
00:41:50,320 --> 00:41:52,200
And he said to me… [groans]
686
00:41:52,280 --> 00:41:54,240
-…that he had just seen…
-[pots clatter loudly]
687
00:41:54,320 --> 00:41:56,560
…these big, tall frogs in the fields.
688
00:41:56,640 --> 00:41:58,280
-Sorry.
-[woman] Down at Kulesza's field.
689
00:41:58,360 --> 00:41:59,840
Had you been drinking, Mr. Kunik?
690
00:42:00,480 --> 00:42:01,680
Never had a drop.
691
00:42:02,400 --> 00:42:04,000
He doesn't touch the stuff.
692
00:42:04,080 --> 00:42:05,800
[Sokolik] The witness is a teetotaler.
693
00:42:05,880 --> 00:42:09,040
There is no radio or TV
in the household. Stop.
694
00:42:09,120 --> 00:42:11,080
And what happened next?
695
00:42:11,160 --> 00:42:13,040
[woman] Well, then, our son, he…
696
00:42:13,120 --> 00:42:14,400
Your son?
697
00:42:14,480 --> 00:42:17,680
Well, since his divorce,
our son has been living with us.
698
00:42:18,360 --> 00:42:21,480
-[Sokolik] What did he see?
-Well, he ran down to the field,
699
00:42:22,160 --> 00:42:23,960
but all those frogs were gone.
700
00:42:25,120 --> 00:42:26,880
Well, yeah. There were tracks.
701
00:42:27,600 --> 00:42:29,360
[Sokolik] What kind of tracks?
702
00:42:29,440 --> 00:42:30,720
Like, uh, footprints.
703
00:42:31,240 --> 00:42:32,440
Like, uh…
704
00:42:33,280 --> 00:42:34,400
flippers.
705
00:42:34,480 --> 00:42:36,480
[mysterious music playing]
706
00:42:37,840 --> 00:42:41,560
[Sokolik] The witness was abducted
at dawn by the lake. Stop.
707
00:42:42,160 --> 00:42:45,000
They came from underwater. Stop.
708
00:42:45,080 --> 00:42:47,080
[synth music drowns out dialog]
709
00:43:01,200 --> 00:43:03,200
[music continues]
710
00:43:11,280 --> 00:43:12,760
[Sokolik] Do you believe in Roswell?
711
00:43:14,880 --> 00:43:16,240
[Polgar] You see…
712
00:43:17,360 --> 00:43:18,920
Roswell is Roswell.
713
00:43:19,000 --> 00:43:20,320
[squelching]
714
00:43:20,400 --> 00:43:21,440
[music fades]
715
00:43:22,960 --> 00:43:26,080
[machinery powers down]
716
00:43:26,920 --> 00:43:28,920
[soft synth music playing]
717
00:47:05,400 --> 00:47:06,480
[music ends]
49137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.