Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,360
(BIRD CAWS)
2
00:00:13,720 --> 00:00:15,040
(DEVICE HUMS)
3
00:00:21,000 --> 00:00:24,359
The acid in the potato
reacts with the copper and the zinc.
4
00:00:24,360 --> 00:00:27,639
When electrons are passed
from one material to another,
5
00:00:27,640 --> 00:00:31,039
energy is released.
6
00:00:31,040 --> 00:00:32,800
You want to see?
7
00:00:34,640 --> 00:00:35,999
(DEVICE HUMS)
8
00:00:36,000 --> 00:00:38,320
(LAPTOP PLAYS TUNE)
Hey!
9
00:00:40,120 --> 00:00:41,840
'Media Bounty Doubles for Absent...
10
00:00:43,200 --> 00:00:44,680
'..Absent Aborigine'.
11
00:01:00,320 --> 00:01:01,800
Stop it!
12
00:01:12,080 --> 00:01:14,080
You're fighting a losing battle,
Smallwood.
13
00:01:15,400 --> 00:01:17,519
(POTATO ROLLS)
(SMASH!)
14
00:01:17,520 --> 00:01:19,280
(THEME MUSIC)
15
00:01:27,600 --> 00:01:29,159
(SUSPENSEFUL MUSIC)
16
00:01:29,160 --> 00:01:31,840
(WOMAN SPEAKS)
17
00:01:36,320 --> 00:01:38,080
(WOMAN CONTINUES SPEAKING)
18
00:01:44,080 --> 00:01:45,800
Invaders!
19
00:01:52,720 --> 00:01:55,079
Who's Fig brought?
How many people are there?
20
00:01:55,080 --> 00:01:56,559
Do they have cameras?
21
00:01:56,560 --> 00:01:59,159
Charlie, the arrival of Fig
and his band of gubbas
22
00:01:59,160 --> 00:02:00,759
is a serious breach
of Eden 2's security.
23
00:02:00,760 --> 00:02:02,479
It's 1788 all over again.
24
00:02:02,480 --> 00:02:04,919
We need to take radical action.
Hoorah!
25
00:02:04,920 --> 00:02:06,999
I can start up
a change.org petition.
26
00:02:07,000 --> 00:02:09,199
Will you all sign it?
Of course.
27
00:02:09,200 --> 00:02:12,399
Urgh! Petition, my arse. We need
to go over there and flog 'em!
28
00:02:12,400 --> 00:02:15,559
Boys, isn't there
a more Christian approach?
29
00:02:15,560 --> 00:02:18,959
Pray for locusts
to devour their foreskins!
30
00:02:18,960 --> 00:02:20,639
Ooh!
LIONEL: Wait, wait, wait, wait.
31
00:02:20,640 --> 00:02:22,519
How do we know
they're not just passing through?
32
00:02:22,520 --> 00:02:25,799
They're not on Eden 2.
They're just adjacent to it.
33
00:02:25,800 --> 00:02:29,119
That sounds like a suspiciously
white-adjacent comment, Lionel.
34
00:02:29,120 --> 00:02:30,719
You're not switching off on us,
are you?
35
00:02:30,720 --> 00:02:31,879
Hey, hey, hey. Boys, boys...
36
00:02:31,880 --> 00:02:35,039
Now's the time to
centre black voices.
37
00:02:35,040 --> 00:02:36,599
(KIRBY GASPS)
38
00:02:36,600 --> 00:02:38,439
Put your hand down.
39
00:02:38,440 --> 00:02:41,999
MONTY: 'Tis an ominous omen indeed.
40
00:02:42,000 --> 00:02:44,359
GUY: Monty! That dickhead Fig's back.
41
00:02:44,360 --> 00:02:46,639
And he's brought white friends.
42
00:02:46,640 --> 00:02:49,719
I know. I foresaw it.
43
00:02:49,720 --> 00:02:50,959
Whoa. You did?
44
00:02:50,960 --> 00:02:54,119
Yes. I saw their cars approaching.
45
00:02:54,120 --> 00:02:56,159
Right, the time has come.
46
00:02:56,160 --> 00:02:58,959
To the bunker, everyone.
47
00:02:58,960 --> 00:03:01,719
To the bunker.
Everyone.
48
00:03:01,720 --> 00:03:03,240
Off we go.
49
00:03:05,440 --> 00:03:07,719
What are we doing?
Going to the bunker.
50
00:03:07,720 --> 00:03:09,559
I'm not doing that again.
51
00:03:09,560 --> 00:03:11,400
Onward.
52
00:03:14,960 --> 00:03:17,839
The key to reconnaissance
is to remain totally undetected.
53
00:03:17,840 --> 00:03:21,520
Hey there, fellow preppers!
Fuck!
54
00:03:22,520 --> 00:03:24,759
GUY: Fig, didn't we already
kick you out of the group
55
00:03:24,760 --> 00:03:26,159
because of your oily nipples?
56
00:03:26,160 --> 00:03:29,639
Yeah. And then I stepped
on a bear trap.
57
00:03:29,640 --> 00:03:33,799
But I want you all to know
that I bear no grudges, OK?
58
00:03:33,800 --> 00:03:37,119
We're just here to introduce
ourselves and say g'day.
59
00:03:37,120 --> 00:03:38,679
Hi. I'm Paisley.
60
00:03:38,680 --> 00:03:39,919
And I'm Clementine.
61
00:03:39,920 --> 00:03:41,919
G'day. I'm Brody.
62
00:03:41,920 --> 00:03:44,479
And I am Lexi.
Ooh!
63
00:03:44,480 --> 00:03:46,239
Namaste.
64
00:03:46,240 --> 00:03:48,479
Namaste? No. Nama-go!
65
00:03:48,480 --> 00:03:49,480
Whoa! Hey.
66
00:03:49,481 --> 00:03:51,479
We're just here to bunker down
like you mob.
67
00:03:51,480 --> 00:03:54,639
Yeah, prepping is so hype right now.
68
00:03:54,640 --> 00:03:56,679
When Fig told us about
your First Nations bunker,
69
00:03:56,680 --> 00:03:58,319
we realised we had to get one too.
70
00:03:58,320 --> 00:04:01,119
No matter your colour or creed,
it's a scary time.
71
00:04:01,120 --> 00:04:02,439
The Caucacity!
72
00:04:02,440 --> 00:04:05,719
Hey! We mean you no harm, OK?
73
00:04:05,720 --> 00:04:09,039
We're just using some excess capital
from our property portfolio
74
00:04:09,040 --> 00:04:12,039
to fund an open,
inclusive prepping group.
75
00:04:12,040 --> 00:04:14,279
Inclusive? You guys are all white.
76
00:04:14,280 --> 00:04:15,639
And you're all ghillie.
77
00:04:15,640 --> 00:04:19,279
Anyway, our camp
is called Shangri-La 2,
78
00:04:19,280 --> 00:04:20,799
and you're all welcome.
79
00:04:20,800 --> 00:04:23,519
And to prove to you all
that we come in peace,
80
00:04:23,520 --> 00:04:25,519
we brought you some gifts.
81
00:04:25,520 --> 00:04:27,999
Please accept this cashmere throw.
82
00:04:28,000 --> 00:04:31,519
Ethically sourced,
hand-spun by Italian artisans.
83
00:04:31,520 --> 00:04:35,039
Recall your happiest memories
from the French countryside
84
00:04:35,040 --> 00:04:37,799
with this ambergris
and jasmine candle.
85
00:04:37,800 --> 00:04:38,800
JAYDEN: Careful!
86
00:04:38,801 --> 00:04:42,079
That blanket was probably dipped
in smallpox by these colonisers!
87
00:04:42,080 --> 00:04:45,679
What are you doing?
I used to have this candle.
88
00:04:45,680 --> 00:04:47,159
This wrap.
89
00:04:47,160 --> 00:04:49,279
I miss it so much.
90
00:04:49,280 --> 00:04:51,199
Come by Shangri-La 2...
(SNIFFS)
91
00:04:51,200 --> 00:04:52,959
..for a yarn anytime you want.
92
00:04:52,960 --> 00:04:55,720
We've got enough oat milk
for everyone. (CLICKS)
93
00:04:58,120 --> 00:05:00,480
Namaste. Yeah.
94
00:05:01,920 --> 00:05:03,479
Way to back us up, Charlie.
95
00:05:03,480 --> 00:05:05,599
JAYDEN: Yeah, Charlie.
Acting like a real sellout.
96
00:05:05,600 --> 00:05:08,039
Charlie! Stop sniffing
that candle! True God!
97
00:05:08,040 --> 00:05:09,279
(SNIFFS)
98
00:05:09,280 --> 00:05:11,119
You think ghillie suits
are cultural appropriation?
99
00:05:11,120 --> 00:05:12,879
How did they get oat milk?
Oat milk?
100
00:05:12,880 --> 00:05:13,880
So creamy.
101
00:05:13,881 --> 00:05:15,360
Lionel, you know what happened
last time.
102
00:05:23,200 --> 00:05:25,760
(CHIMES TINKLE)
103
00:05:33,320 --> 00:05:34,479
Charlie!
Oh!
104
00:05:34,480 --> 00:05:36,319
Oh, my God.
105
00:05:36,320 --> 00:05:37,519
Again?!
106
00:05:37,520 --> 00:05:38,999
I've been expecting you.
107
00:05:39,000 --> 00:05:41,719
What do you think of Shangri-La 2?
108
00:05:41,720 --> 00:05:43,839
Oh, wow. It's nice.
109
00:05:43,840 --> 00:05:46,559
It's... it's really nice.
110
00:05:46,560 --> 00:05:48,079
I knew you'd like it.
111
00:05:48,080 --> 00:05:51,160
You always struck me as someone
with cultivated taste.
112
00:05:53,160 --> 00:05:55,799
You doing OK?
Me?
113
00:05:55,800 --> 00:05:57,679
Why do you ask?
114
00:05:57,680 --> 00:06:00,919
Well, far be it for me
to comment on your appearance,
115
00:06:00,920 --> 00:06:04,319
but you look like you've been
grappling with the big questions.
116
00:06:04,320 --> 00:06:06,919
You can tell that?
Yeah.
117
00:06:06,920 --> 00:06:09,399
Lines around your eyes.
Oh.
118
00:06:09,400 --> 00:06:14,079
How about I offer you some White
Diamond Skin Revolution Creme?
119
00:06:14,080 --> 00:06:17,999
Or maybe some melatonin CBD gummies
for trouble sleeping?
120
00:06:18,000 --> 00:06:21,719
I mean, why would I be
having trouble sleeping?
121
00:06:21,720 --> 00:06:23,679
Hmm. Televised meltdown?
122
00:06:23,680 --> 00:06:26,839
Angry ex-fiance? Media bounty?
123
00:06:26,840 --> 00:06:28,119
Police?
124
00:06:28,120 --> 00:06:32,039
Fig, I need to know
that you're not going to turn me in.
125
00:06:32,040 --> 00:06:36,039
Charlie, if I was gonna tell anyone
where you are,
126
00:06:36,040 --> 00:06:37,679
I would've done that weeks ago.
127
00:06:37,680 --> 00:06:42,439
Now, how about that White Diamond
Skin Revolution Creme?
128
00:06:42,440 --> 00:06:44,279
OK.
Yeah.
129
00:06:44,280 --> 00:06:45,439
Yeah, sure.
130
00:06:45,440 --> 00:06:47,079
(EASYGOING SONG PLAYS SOFTLY)
131
00:06:47,080 --> 00:06:50,319
FIG: Why should the end of the world
be unpleasant?
132
00:06:50,320 --> 00:06:53,400
Who says Armageddon
needs to be hard?
133
00:06:54,640 --> 00:06:57,479
God.
134
00:06:57,480 --> 00:06:59,479
I miss this.
135
00:06:59,480 --> 00:07:00,680
Ohh...
136
00:07:01,680 --> 00:07:03,959
(PEOPLE CHATTER)
137
00:07:03,960 --> 00:07:05,719
(PEOPLE CHEER)
138
00:07:05,720 --> 00:07:07,719
Happy Australia Day!
139
00:07:07,720 --> 00:07:09,999
(CAMERA CLICKS REPEATEDLY)
(CACKLES)
140
00:07:10,000 --> 00:07:12,319
Charlie. You're back.
141
00:07:12,320 --> 00:07:13,799
Oh, yeah!
142
00:07:13,800 --> 00:07:15,119
Hey, babe.
(CAMERA CLICKS)
143
00:07:15,120 --> 00:07:16,120
Whoa!
144
00:07:16,121 --> 00:07:17,519
Aussie, Aussie, Aussie!
Thomas, get inside.
145
00:07:17,520 --> 00:07:18,640
(CACKLES)
(DOOR SHUTS)
146
00:07:20,520 --> 00:07:22,080
I was wondering when you'd be back.
147
00:07:23,520 --> 00:07:26,880
The truth is I didn't have
anywhere else to go.
148
00:07:28,240 --> 00:07:30,519
Since we're telling truths,
149
00:07:30,520 --> 00:07:34,319
I guess I never realised
how unhappy you were.
150
00:07:34,320 --> 00:07:35,839
I guess I didn't either.
151
00:07:35,840 --> 00:07:38,959
Hmm. Good point.
152
00:07:38,960 --> 00:07:42,919
It's just, it can't have been
all that bad, can it?
153
00:07:42,920 --> 00:07:47,600
Maybe you're just remembering
the bad and forgetting the good?
154
00:07:49,440 --> 00:07:51,959
I guess it wasn't all bad.
155
00:07:51,960 --> 00:07:53,920
I think some of it was great.
156
00:07:57,360 --> 00:08:00,880
I'm just very confused
at the moment.
157
00:08:03,560 --> 00:08:08,399
Hey, remember when I asked you
to marry me?
158
00:08:08,400 --> 00:08:12,239
Marry me, Charlie Smallwood.
(CHEERING)
159
00:08:12,240 --> 00:08:14,839
Thomas, I...
I love you too, babe.
160
00:08:14,840 --> 00:08:15,840
(LAUGHS)
Funny!
161
00:08:15,841 --> 00:08:17,319
THOMAS: We'd just hang out.
162
00:08:17,320 --> 00:08:18,320
Good book?
163
00:08:18,321 --> 00:08:20,519
Reading and laughing.
164
00:08:20,520 --> 00:08:25,399
All the times we were caring
and sensitive lovers.
165
00:08:25,400 --> 00:08:28,199
Sensitive and caring.
166
00:08:28,200 --> 00:08:32,920
I'm sorry you had nowhere to go,
but I'm not sorry you came back.
167
00:08:33,920 --> 00:08:35,879
I think I still love you, Charlie.
168
00:08:35,880 --> 00:08:38,560
Despite everything.
169
00:08:42,800 --> 00:08:44,559
Feel rejuvenated?
170
00:08:44,560 --> 00:08:45,560
(SIGHS)
171
00:08:46,560 --> 00:08:50,520
God, that was... that was good.
172
00:08:51,520 --> 00:08:53,999
Hey, Fig, can I ask you a question?
173
00:08:54,000 --> 00:08:55,479
Shoot.
(CHIMES TINKLE)
174
00:08:55,480 --> 00:08:58,199
Everyone at Eden 2 wants
to know why you're back.
175
00:08:58,200 --> 00:09:00,799
Really.
Yeah, I get it.
176
00:09:00,800 --> 00:09:02,239
White guy gets kicked out
177
00:09:02,240 --> 00:09:04,959
of the mostly Aboriginal
doomsday prepping group,
178
00:09:04,960 --> 00:09:09,239
vows revenge and tries to have
some plan to tear you all apart.
179
00:09:09,240 --> 00:09:10,519
That old trope. (LAUGHS)
180
00:09:10,520 --> 00:09:12,399
Well, do you?
181
00:09:12,400 --> 00:09:13,959
Of course not.
182
00:09:13,960 --> 00:09:15,440
And...
183
00:09:17,360 --> 00:09:18,840
..I can prove it.
184
00:09:20,080 --> 00:09:22,039
A treaty?
185
00:09:22,040 --> 00:09:23,959
What happened to you, Charlie?
186
00:09:23,960 --> 00:09:27,199
Oh, this? It's for my tiredness.
187
00:09:27,200 --> 00:09:28,959
She's been body-snatched.
188
00:09:28,960 --> 00:09:31,199
Charlie?
Have you been body-snatched?
189
00:09:31,200 --> 00:09:34,559
No way. No treaty, yeah.
No treaty now.
190
00:09:34,560 --> 00:09:38,399
Look, it's not like
they're gross racist rednecks.
191
00:09:38,400 --> 00:09:39,719
No.
192
00:09:39,720 --> 00:09:41,719
Rednecks would be obvious.
193
00:09:41,720 --> 00:09:43,479
Heed my warning.
194
00:09:43,480 --> 00:09:50,439
Shangri-La 2 is the greatest threat
Eden 2 has ever faced
195
00:09:50,440 --> 00:09:53,959
and this will be your final test.
196
00:09:53,960 --> 00:09:57,319
Look, I really think you should give
Shangri-La 2 another chance.
197
00:09:57,320 --> 00:09:59,039
(WHISPERS) It's really nice.
198
00:09:59,040 --> 00:10:02,639
No way! This land isn't terra
nullius. It's terra full-of-us.
199
00:10:02,640 --> 00:10:05,119
And God willing,
we will drive them out!
200
00:10:05,120 --> 00:10:10,119
GUY: I know. We split them up,
take them down one by one.
201
00:10:10,120 --> 00:10:11,759
Divide and conquer.
202
00:10:11,760 --> 00:10:15,919
PREPPERS: Divide and conquer!
Divide and conquer!
203
00:10:15,920 --> 00:10:18,239
Divide and conquer!
204
00:10:18,240 --> 00:10:20,800
MONTY: They'll never stand a chance.
205
00:10:22,040 --> 00:10:26,839
What is certain is the war
has only just begun.
206
00:10:26,840 --> 00:10:31,119
This is your agent
of truth signing off.
207
00:10:31,120 --> 00:10:32,120
(BEEP!)
208
00:10:35,240 --> 00:10:37,239
Didn't we used to cast
a pod together?
209
00:10:37,240 --> 00:10:39,920
That was a long time ago, Brody.
210
00:10:40,920 --> 00:10:44,759
Yeah, 2018.
Feels like a hundred years ago.
211
00:10:44,760 --> 00:10:46,679
'Cognitive Time Perception'.
212
00:10:46,680 --> 00:10:49,239
'Agents of Truth'. Episode 7.
213
00:10:49,240 --> 00:10:52,679
'Agents of Truth'.
214
00:10:52,680 --> 00:10:56,719
We pray for frogs,
lice, hail, boils.
215
00:10:56,720 --> 00:10:58,519
In that order.
What about some pestilence too?
216
00:10:58,520 --> 00:11:01,239
Namaste! (LAUGHS)
217
00:11:01,240 --> 00:11:02,799
I beg your pardon?
218
00:11:02,800 --> 00:11:04,679
I couldn't help but notice
you were praying.
219
00:11:04,680 --> 00:11:07,119
Yeah, yeah, yeah. We were praying.
You got any boils on you?
220
00:11:07,120 --> 00:11:10,199
(LAUGHS) You're so funny.
Just a quick question.
221
00:11:10,200 --> 00:11:13,359
You worship God
so that he will love you.
222
00:11:13,360 --> 00:11:15,519
But how do you expect him
to love you
223
00:11:15,520 --> 00:11:17,639
if you don't love yourselves first?
224
00:11:17,640 --> 00:11:19,919
How do we do that?
225
00:11:19,920 --> 00:11:22,999
Worship starts from within.
226
00:11:23,000 --> 00:11:25,799
And God made you,
so you are perfect.
227
00:11:25,800 --> 00:11:30,319
And if you are perfect, then why
would you worship anyone but you?
228
00:11:30,320 --> 00:11:32,080
Whoa.
Wow.
229
00:11:33,560 --> 00:11:36,079
CLEMENTINE: You missed a spot.
Karate.
230
00:11:36,080 --> 00:11:37,759
How did you get the drop on me?
231
00:11:37,760 --> 00:11:40,999
You know what the felinologists say.
What?
232
00:11:41,000 --> 00:11:43,719
The cougar is an ambush predator.
233
00:11:43,720 --> 00:11:46,679
Lower your guns.
234
00:11:46,680 --> 00:11:49,359
BRODY:
You're such a free thinker, Kirby.
235
00:11:49,360 --> 00:11:50,920
Never a sheeple.
236
00:11:52,600 --> 00:11:59,039
'Mixing Human and Sheep DNA
to Create an Actual Sheeple'.
237
00:11:59,040 --> 00:12:02,119
'Agents of Truth'. Episode...
Episode 23.
238
00:12:02,120 --> 00:12:05,039
23. It was a good episode.
239
00:12:05,040 --> 00:12:10,759
Enlightenment starts with self-love.
240
00:12:10,760 --> 00:12:13,439
Selfie! (LAUGHS)
(CAMERA CLICKS)
241
00:12:13,440 --> 00:12:15,919
Oh, my God, you guys are so crazy.
242
00:12:15,920 --> 00:12:18,919
I'm not being too forward, am I?
Uh, no.
243
00:12:18,920 --> 00:12:21,919
Here. Let me.
244
00:12:21,920 --> 00:12:24,159
BRODY: You and I podcast together.
245
00:12:24,160 --> 00:12:26,679
And when two white people
cast a pod together,
246
00:12:26,680 --> 00:12:28,839
it creates an immutable truth
247
00:12:28,840 --> 00:12:31,919
that goes beyond mere likes
and subscribes.
248
00:12:31,920 --> 00:12:33,559
What's the second step?
249
00:12:33,560 --> 00:12:35,479
Uh, masturbation.
Yes!
250
00:12:35,480 --> 00:12:37,399
Uh... no, not quite.
251
00:12:37,400 --> 00:12:38,919
Self-care.
252
00:12:38,920 --> 00:12:40,919
Let's go shopping!
253
00:12:40,920 --> 00:12:43,079
(ALL LAUGH)
254
00:12:43,080 --> 00:12:45,559
You've got a great body.
255
00:12:45,560 --> 00:12:48,199
Mmm. I really love your skin.
256
00:12:48,200 --> 00:12:50,239
Mmmmm!
257
00:12:50,240 --> 00:12:52,399
Pod with me, Kirby.
258
00:12:52,400 --> 00:12:54,560
Be my double agent of truth.
259
00:13:06,200 --> 00:13:08,879
PAISLEY: I know I am
on unceded land.
260
00:13:08,880 --> 00:13:10,839
JAYDEN: I can hear you.
261
00:13:10,840 --> 00:13:12,799
You can hear me?
262
00:13:12,800 --> 00:13:14,679
You have every right to fear me.
263
00:13:14,680 --> 00:13:18,919
But I have so much to learn from
your culture, the original preppers.
264
00:13:18,920 --> 00:13:20,599
How can I trust you?
265
00:13:20,600 --> 00:13:26,479
I bring only love.
To you, my black male Pocahontas.
266
00:13:26,480 --> 00:13:28,679
Are you my John Smith?
267
00:13:28,680 --> 00:13:32,799
But Pocahontas is a culturally...
Inappropriate reference.
268
00:13:32,800 --> 00:13:34,239
But not only that,
269
00:13:34,240 --> 00:13:37,599
a problematically whitewashing
of a tragic figure created...
270
00:13:37,600 --> 00:13:40,599
BOTH: by a greedy
media corporation for profit.
271
00:13:40,600 --> 00:13:41,799
(BOTH GASP)
272
00:13:41,800 --> 00:13:45,279
MONTY: Well, that didn't go to plan.
273
00:13:45,280 --> 00:13:47,439
They colonised the shit out of us.
274
00:13:47,440 --> 00:13:49,999
Monty, you're exaggerating.
275
00:13:50,000 --> 00:13:52,839
Maybe we were too quick
to judge Fig.
276
00:13:52,840 --> 00:13:55,319
Oh! Maybe we're the prejudiced ones.
277
00:13:55,320 --> 00:13:56,959
I mean, think about it.
278
00:13:56,960 --> 00:14:00,999
Jayden has an ally. Guy's finally
getting a little bit of nooky.
279
00:14:01,000 --> 00:14:03,759
Kelly and Lionel might actually
'enlighten' up.
280
00:14:03,760 --> 00:14:05,439
And Kirby has a friend.
281
00:14:05,440 --> 00:14:08,239
Plus, they invited us
to dinner tonight
282
00:14:08,240 --> 00:14:11,479
at their really fancy camp.
283
00:14:11,480 --> 00:14:14,399
Charlie, look, haven't you learned?
284
00:14:14,400 --> 00:14:19,279
Even well-intentioned whitefellas
still carry the baggage of 1788.
285
00:14:19,280 --> 00:14:23,479
Monty, you're being very dramatic.
286
00:14:23,480 --> 00:14:27,519
Ooh, dramatic.
You want dramatic, Charlie?
287
00:14:27,520 --> 00:14:29,559
Eden 2 is finished.
288
00:14:29,560 --> 00:14:31,319
Finished!
289
00:14:31,320 --> 00:14:35,439
It's time for me to
start over again, Charlie.
290
00:14:35,440 --> 00:14:38,319
EdenX.
EdenX?
291
00:14:38,320 --> 00:14:41,800
The moon, Charlie. The moon.
292
00:14:54,120 --> 00:14:57,319
Hip, hip...
Hooray!
293
00:14:57,320 --> 00:15:00,599
For the treaty between Shangri-La 2
and Eden 2!
294
00:15:00,600 --> 00:15:02,999
(CHEERING)
295
00:15:03,000 --> 00:15:05,719
Now, before we start dinner,
296
00:15:05,720 --> 00:15:09,599
I'd like to acknowledge
the traditional owners of this land.
297
00:15:09,600 --> 00:15:12,159
But I'd also like to acknowledge us,
298
00:15:12,160 --> 00:15:15,320
who are gonna create
a new, inclusive future.
299
00:15:16,640 --> 00:15:19,719
Some of us grew here,
some of us flew here
300
00:15:19,720 --> 00:15:21,880
and some of us arrived in chains.
301
00:15:22,880 --> 00:15:24,000
(BLOWS)
302
00:15:25,120 --> 00:15:26,120
Beautiful.
303
00:15:26,121 --> 00:15:29,919
And remember, everyone, #ShangriLa2.
304
00:15:29,920 --> 00:15:31,439
Because if you survive the apocalypse
305
00:15:31,440 --> 00:15:33,199
but nobody saw you
survive the apocalypse,
306
00:15:33,200 --> 00:15:35,439
did you really survive
the apocalypse?
307
00:15:35,440 --> 00:15:37,599
(LAUGHTER)
Selfie! Ahhh!
308
00:15:37,600 --> 00:15:39,439
Oh, yes!
309
00:15:39,440 --> 00:15:41,439
Oh, my God, I love you so much!
310
00:15:41,440 --> 00:15:43,839
Now, I hope you all enjoy
311
00:15:43,840 --> 00:15:47,919
the custom-made REMs
from Heston Blumenthal.
312
00:15:47,920 --> 00:15:49,919
But before we all dig in,
313
00:15:49,920 --> 00:15:51,879
I want you to know
314
00:15:51,880 --> 00:15:53,800
that I forgive you.
315
00:15:57,400 --> 00:15:59,160
THOMAS: I forgive you, Charlie.
316
00:16:00,200 --> 00:16:02,559
But I never said I was sorry.
317
00:16:02,560 --> 00:16:04,719
I just assumed you were
318
00:16:04,720 --> 00:16:08,199
because your meltdown humiliated me,
319
00:16:08,200 --> 00:16:10,959
Sophie and the entire network.
320
00:16:10,960 --> 00:16:15,639
But if you're willing to admit
your mistakes, we can move on.
321
00:16:15,640 --> 00:16:19,679
Why were all these candles lit
before I got here?
322
00:16:19,680 --> 00:16:22,599
I was waiting for you.
323
00:16:22,600 --> 00:16:25,279
And the wine was already opened?
324
00:16:25,280 --> 00:16:30,560
God, Charlie, I had a glass to relax
when I got home. I deserve that.
325
00:16:31,840 --> 00:16:34,999
No, something isn't right here,
Thomas.
326
00:16:35,000 --> 00:16:38,439
You're projecting. You can trust me.
327
00:16:38,440 --> 00:16:42,679
(CHATTER)
328
00:16:42,680 --> 00:16:45,400
(CHATTER CONTINUES)
329
00:16:47,080 --> 00:16:50,640
JAYDEN: Oh, yes! (LAUGHS)
330
00:16:54,880 --> 00:16:56,639
(DRAMATIC MUSIC)
331
00:16:56,640 --> 00:16:58,680
(CHATTER CONTINUES)
332
00:17:00,840 --> 00:17:02,480
(LAUGHTER)
333
00:17:07,200 --> 00:17:08,640
(SIGHS)
334
00:17:11,520 --> 00:17:12,800
(SIGHS)
335
00:17:18,200 --> 00:17:20,199
(SUSPENSEFUL MUSIC)
336
00:17:20,200 --> 00:17:24,519
FIG: "How about I offer you some
White Diamond Skin Revolution Creme?"
337
00:17:24,520 --> 00:17:26,719
It's not what you think, Charlie.
338
00:17:26,720 --> 00:17:29,559
You lied. Something isn't right.
339
00:17:29,560 --> 00:17:32,479
Your friends are all happy.
They've made their choice.
340
00:17:32,480 --> 00:17:35,719
And what's a synonym for choice?
Self-determination!
341
00:17:35,720 --> 00:17:37,639
You're twisting the meaning of that.
342
00:17:37,640 --> 00:17:42,080
Have you heard of the autonomous
sensory meridian response, Charlie?
343
00:17:43,080 --> 00:17:46,439
Do you know of ASMR?
344
00:17:46,440 --> 00:17:48,519
I love ASMR.
345
00:17:48,520 --> 00:17:50,959
We're not bad, Charlie.
346
00:17:50,960 --> 00:17:54,079
We just want what's best
for everyone.
347
00:17:54,080 --> 00:17:57,439
Join us, Charlie.
348
00:17:57,440 --> 00:17:58,919
You're like us.
349
00:17:58,920 --> 00:18:02,439
Always were, always will be.
350
00:18:02,440 --> 00:18:04,519
Integrate. Assimilate.
351
00:18:04,520 --> 00:18:07,839
Integrate. Assimilate. Integrate.
Ohh.
352
00:18:07,840 --> 00:18:13,800
You cannot resist the autonomous
sensory meridian response.
353
00:18:14,800 --> 00:18:16,799
No!
354
00:18:16,800 --> 00:18:18,639
I have autonomy!
355
00:18:18,640 --> 00:18:20,559
(GRUNTS) Oh!
356
00:18:20,560 --> 00:18:22,479
Oh!
See ya!
357
00:18:22,480 --> 00:18:24,559
(MUSIC PLAYS SOFTLY)
358
00:18:24,560 --> 00:18:27,439
Monty, I was wrong!
359
00:18:27,440 --> 00:18:29,559
Don't go! We need you here on Earth!
360
00:18:29,560 --> 00:18:31,479
It's over, Charlie.
361
00:18:31,480 --> 00:18:33,399
You can't give up on them
that easily!
362
00:18:33,400 --> 00:18:35,639
We can still save them.
I just need your help.
363
00:18:35,640 --> 00:18:37,719
It's time to face it, Charlie.
364
00:18:37,720 --> 00:18:40,319
You've been running away
from your past.
365
00:18:40,320 --> 00:18:42,839
Like you running away
from all of your failed Edens?
366
00:18:42,840 --> 00:18:44,040
Ooh!
367
00:18:46,600 --> 00:18:48,119
You're right.
368
00:18:48,120 --> 00:18:49,799
I am?
Yes.
369
00:18:49,800 --> 00:18:55,479
There's one person that can save
them, Charlie, and that's you.
370
00:18:55,480 --> 00:18:58,039
Because it's my destiny.
371
00:18:58,040 --> 00:19:01,079
No, because you're the only one left.
372
00:19:01,080 --> 00:19:02,959
Oh. (CHUCKLES QUIETLY)
373
00:19:02,960 --> 00:19:05,159
I thought it was some kind of, like,
374
00:19:05,160 --> 00:19:08,559
cultural or spiritual
or prophetic reason.
375
00:19:08,560 --> 00:19:12,319
Because I'm an old black man?
Kinda.
376
00:19:12,320 --> 00:19:14,519
Well, that's a stereotype.
377
00:19:14,520 --> 00:19:18,560
Well, luckily, I think I have
a secret weapon of my own.
378
00:19:19,720 --> 00:19:23,480
I've been dealing with arseholes
like this my entire life.
379
00:19:24,640 --> 00:19:27,719
I know exactly what to do.
380
00:19:27,720 --> 00:19:29,800
SOPHIE: Charlie...
381
00:19:31,720 --> 00:19:35,799
..uh, it's... it's not what it...
it looks like.
382
00:19:35,800 --> 00:19:39,439
You are wearing a strap-on!
What else is it?
383
00:19:39,440 --> 00:19:43,679
It's for a segment about being
384
00:19:43,680 --> 00:19:47,839
non-judgemental
about sexual proclivities.
385
00:19:47,840 --> 00:19:50,519
Oh, admit it, you fucked Sophie!
386
00:19:50,520 --> 00:19:51,799
I did not.
387
00:19:51,800 --> 00:19:54,439
Sophie, be honest.
388
00:19:54,440 --> 00:19:57,879
Well, I mean,
technically... I fucked him.
389
00:19:57,880 --> 00:20:00,119
Therefore, technically,
I wasn't lying.
390
00:20:00,120 --> 00:20:01,599
Oh!
391
00:20:01,600 --> 00:20:05,319
You are both disgusting!
I...
392
00:20:05,320 --> 00:20:07,159
Sorry.
393
00:20:07,160 --> 00:20:09,959
Now, that's the kind of
kink-shaming judgement
394
00:20:09,960 --> 00:20:12,239
we're trying to educate people about.
395
00:20:12,240 --> 00:20:15,279
Oh, you are not disgusting
for consensual pegging.
396
00:20:15,280 --> 00:20:17,959
But I am confused
why you never asked me.
397
00:20:17,960 --> 00:20:23,959
I don't know. The... the power dynamic
just felt too weird, too racialised.
398
00:20:23,960 --> 00:20:26,039
But that's not the point.
This is... this is your fault.
399
00:20:26,040 --> 00:20:27,519
This is on you. You did this.
400
00:20:27,520 --> 00:20:30,879
You cheated on me first
with Kate Miller-Heidke.
401
00:20:30,880 --> 00:20:36,399
And then... then your meltdown
just pushed Sophie and I together.
402
00:20:36,400 --> 00:20:37,919
Oh, you are still lying.
403
00:20:37,920 --> 00:20:40,079
You don't start with a strap-on.
404
00:20:40,080 --> 00:20:41,559
You work up...
Down.
405
00:20:41,560 --> 00:20:43,759
Dow... You work down to that!
406
00:20:43,760 --> 00:20:45,359
You've been having an affair
407
00:20:45,360 --> 00:20:48,679
since before my intimate encounter
with Kate Miller-Heidke.
408
00:20:48,680 --> 00:20:53,239
I knew something was wrong, but
you made me think that I was crazy!
409
00:20:53,240 --> 00:20:55,080
Just like you always do!
410
00:20:56,160 --> 00:20:57,639
Marry me, Charlie.
411
00:20:57,640 --> 00:20:59,999
I didn't say yes when
you asked me to marry you,
412
00:21:00,000 --> 00:21:02,799
because you didn't even wait
for me to respond.
413
00:21:02,800 --> 00:21:04,359
She said yes!
414
00:21:04,360 --> 00:21:06,159
We never read and laughed.
415
00:21:06,160 --> 00:21:09,399
You just played video games
in an offensive way.
416
00:21:09,400 --> 00:21:11,919
Good one, TeabagYourMum69! (LAUGHS)
417
00:21:11,920 --> 00:21:14,999
Yes! How good's this? (LAUGHS)
418
00:21:15,000 --> 00:21:18,439
Oh! Shit in my mouth, dick-cheeses!
Whoo-hoo-hoo!
419
00:21:18,440 --> 00:21:19,919
LOL.
420
00:21:19,920 --> 00:21:20,999
Pfft! Pfft!
421
00:21:21,000 --> 00:21:23,639
Caring and sensitive lover?
THOMAS: and the J-O-B.
422
00:21:23,640 --> 00:21:25,319
You're a dud root.
423
00:21:25,320 --> 00:21:27,479
Oh, happiness.
424
00:21:27,480 --> 00:21:28,800
Whoo!
425
00:21:30,600 --> 00:21:31,600
Oh.
426
00:21:32,600 --> 00:21:34,839
You are acting crazy right now.
427
00:21:34,840 --> 00:21:36,720
Then let me be crazy.
428
00:21:38,680 --> 00:21:41,719
SONG: ♪ I am my, I am my
429
00:21:41,720 --> 00:21:44,479
♪ I am my own panther now
430
00:21:44,480 --> 00:21:47,719
♪ The Penrith panther
431
00:21:47,720 --> 00:21:51,239
♪ I am my own answer... ♪
432
00:21:51,240 --> 00:21:53,080
(DANCE MUSIC)
433
00:21:54,520 --> 00:21:56,439
Hmm.
434
00:21:56,440 --> 00:21:57,559
Whoo!
435
00:21:57,560 --> 00:21:59,559
Tch, tch, tch, tch!
436
00:21:59,560 --> 00:22:00,680
Ha ha!
437
00:22:06,080 --> 00:22:07,840
(LAUGHTER)
438
00:22:09,440 --> 00:22:12,079
What is that? Huh?
439
00:22:12,080 --> 00:22:13,359
FIG: Charlie.
440
00:22:13,360 --> 00:22:16,399
Judging by your depressing
Eden 2 boilersuit,
441
00:22:16,400 --> 00:22:18,919
it seems you haven't come to join us.
442
00:22:18,920 --> 00:22:21,919
This is a fake treaty.
443
00:22:21,920 --> 00:22:25,119
This treaty is entirely
on their terms.
444
00:22:25,120 --> 00:22:27,999
I just wanted to help
your community survive
445
00:22:28,000 --> 00:22:31,039
and thrive
with our aspirational values.
446
00:22:31,040 --> 00:22:32,839
Look at the fine print.
447
00:22:32,840 --> 00:22:34,639
You don't care about us.
448
00:22:34,640 --> 00:22:38,719
Share with you?
You just want to take our land.
449
00:22:38,720 --> 00:22:40,399
Work with you?
450
00:22:40,400 --> 00:22:44,599
You just want our culture,
our knowledge, our labour for free.
451
00:22:44,600 --> 00:22:46,559
Reconcile with you?
452
00:22:46,560 --> 00:22:49,479
We never did anything wrong.
453
00:22:49,480 --> 00:22:54,199
You just want to take our world,
everything that we worked for,
454
00:22:54,200 --> 00:22:56,279
everything that we dreamed of,
455
00:22:56,280 --> 00:22:57,519
and destroy it
456
00:22:57,520 --> 00:23:01,159
just to make your life
more comfortable.
457
00:23:01,160 --> 00:23:07,239
And then you want us to smile and be
grateful because you've said sorry.
458
00:23:07,240 --> 00:23:11,159
Beneath your white mask of civility
459
00:23:11,160 --> 00:23:13,759
hides your true nature.
460
00:23:13,760 --> 00:23:15,879
Body-snatchers!
461
00:23:15,880 --> 00:23:17,320
I knew it.
462
00:23:18,840 --> 00:23:20,639
I podded with you.
463
00:23:20,640 --> 00:23:21,839
Yeah.
464
00:23:21,840 --> 00:23:23,119
Ugh!
465
00:23:23,120 --> 00:23:24,200
(GROANS)
466
00:23:25,480 --> 00:23:28,159
But Clementine and I
have a real connection.
467
00:23:28,160 --> 00:23:33,639
Do you? Look, she's already moved on
to fetishising another race.
468
00:23:33,640 --> 00:23:35,079
Hey.
469
00:23:35,080 --> 00:23:37,279
When did he get here?
What?
470
00:23:37,280 --> 00:23:40,440
I'm a self-sufficient feminist
who knows what she wants.
471
00:23:42,240 --> 00:23:47,039
Lexi, she sold you a lie.
Self-worship is just narcissism.
472
00:23:47,040 --> 00:23:50,119
And those yoni eggs
aren't even real yoni eggs.
473
00:23:50,120 --> 00:23:52,200
They're chicken eggs.
474
00:23:54,480 --> 00:23:56,240
(GASPS) Whatever.
475
00:23:57,760 --> 00:23:59,999
You never should have kicked me
out of your group!
476
00:24:00,000 --> 00:24:02,199
I did everything right.
477
00:24:02,200 --> 00:24:04,319
I was nice to you.
478
00:24:04,320 --> 00:24:07,479
You blackfellas think
you're so oppressed,
479
00:24:07,480 --> 00:24:09,519
but what about my feelings?
480
00:24:09,520 --> 00:24:13,640
You guys really, really hurt
my feelings, you know?
481
00:24:14,640 --> 00:24:17,279
What about me? Me!
482
00:24:17,280 --> 00:24:20,519
A white man.
483
00:24:20,520 --> 00:24:22,759
#whataboutmetoo.
484
00:24:22,760 --> 00:24:26,560
You're just another racist
masquerading as an ally.
485
00:24:27,920 --> 00:24:30,319
There's only one thing left to do.
486
00:24:30,320 --> 00:24:33,599
Tear Shangri-La 2
to the fucking ground!
487
00:24:33,600 --> 00:24:36,679
(ALL SCREAM)
488
00:24:36,680 --> 00:24:38,759
(CHARLIE SCREAMS)
Oh, Jesus!
489
00:24:38,760 --> 00:24:41,799
You made me think
that my feelings weren't real!
490
00:24:41,800 --> 00:24:45,479
Why didn't you just break up
with me, Thomas?
491
00:24:45,480 --> 00:24:47,119
Because I thought I could save you.
492
00:24:47,120 --> 00:24:50,799
And then when I realised I couldn't,
I didn't want to be a racist.
493
00:24:50,800 --> 00:24:54,079
Everything that you just said
was racist!
494
00:24:54,080 --> 00:24:56,079
Let's not throw around
the R-word right now.
495
00:24:56,080 --> 00:24:58,239
I know you're angry, but just chill.
Yes, I am.
496
00:24:58,240 --> 00:24:59,959
I am angry.
497
00:24:59,960 --> 00:25:02,319
I'm an angry Aboriginal woman!
498
00:25:02,320 --> 00:25:04,839
And there is nothing wrong
with that!
499
00:25:04,840 --> 00:25:05,959
(THOMAS AND SOPHIE SCREAM)
500
00:25:05,960 --> 00:25:07,119
Shit!
Oh, shit!
501
00:25:07,120 --> 00:25:09,199
Help! Help! Help!
502
00:25:09,200 --> 00:25:11,799
Argh!
This lube is flammable!
503
00:25:11,800 --> 00:25:12,919
Oh, shit!
504
00:25:12,920 --> 00:25:14,559
There is so much flammable...
505
00:25:14,560 --> 00:25:16,759
Get it off! Get it off!
Get it off!
506
00:25:16,760 --> 00:25:19,079
Every man for themselves! Run!
507
00:25:19,080 --> 00:25:21,359
Thomas!
Help me! Help get it off!
508
00:25:21,360 --> 00:25:22,679
Get it off!
509
00:25:22,680 --> 00:25:24,759
(SCREAMS)
510
00:25:24,760 --> 00:25:26,239
Oh, shit!
511
00:25:26,240 --> 00:25:27,319
Oh, my God!
512
00:25:27,320 --> 00:25:28,679
(SOPHIE PANTS)
513
00:25:28,680 --> 00:25:30,800
(PANTS) Be careful!
514
00:25:31,920 --> 00:25:34,679
Ah! Ah! Ah! Ah! (SCREAMS)
Ahhh! Ahhh!
515
00:25:34,680 --> 00:25:36,199
(CAMERA CLICKS)
Oh, my God!
516
00:25:36,200 --> 00:25:37,519
(CACKLES)
517
00:25:37,520 --> 00:25:38,919
Bloody hell!
518
00:25:38,920 --> 00:25:40,359
(CAMERA CLICKS)
519
00:25:40,360 --> 00:25:42,599
(ALL SCREAM)
Get away!
520
00:25:42,600 --> 00:25:44,599
Oh, my God! Do something!
Do something!
521
00:25:44,600 --> 00:25:46,119
Do something!
Oh, my God! Thomas!
522
00:25:46,120 --> 00:25:47,439
(CAMERA CLICKS)
Thomas! Oh, my God.
523
00:25:47,440 --> 00:25:48,440
(SOPHIE SCREAMS)
524
00:25:48,441 --> 00:25:50,079
Hey!
Give me this.
525
00:25:50,080 --> 00:25:51,519
(CAMERA CLICKS TWICE)
526
00:25:51,520 --> 00:25:53,319
(SIREN WAILS, CAMERA CLICKS)
527
00:25:53,320 --> 00:25:54,519
Oh, my God.
(SCREAMS)
528
00:25:54,520 --> 00:25:56,199
Oh!
Oh, my God!
529
00:25:56,200 --> 00:25:57,520
(CAMERA CLICKS)
530
00:25:59,000 --> 00:26:01,079
PHOTOGRAPHER:
My grandfather died for that flag!
531
00:26:01,080 --> 00:26:03,319
It was in a car crash coming home
from the shops,
532
00:26:03,320 --> 00:26:04,959
but that's his legacy!
533
00:26:04,960 --> 00:26:07,119
Oh, babe.
Oh! Oh!
534
00:26:07,120 --> 00:26:09,519
Oh, shit.
Oh, no.
535
00:26:09,520 --> 00:26:11,799
(SIREN WAILS,
CAMERA CLICKS REPEATEDLY)
536
00:26:11,800 --> 00:26:13,120
(GENTLE MUSIC)
537
00:26:18,400 --> 00:26:19,919
Oh, no!
Run!
538
00:26:19,920 --> 00:26:21,159
(SIREN WAILS)
Oh, no.
539
00:26:21,160 --> 00:26:24,920
Stop her! Someone call the police!
(CAMERA CLICKS)
540
00:26:25,920 --> 00:26:27,479
(BOTH SHOUT)
541
00:26:27,480 --> 00:26:30,559
SONG: ♪ In the streets
there's pain and moonlight
542
00:26:30,560 --> 00:26:35,359
♪ I forget where we were tonight
543
00:26:35,360 --> 00:26:37,319
♪ We went... ♪
544
00:26:37,320 --> 00:26:39,439
Yeah!
♪ To the clouds... ♪
545
00:26:39,440 --> 00:26:41,999
MAN ON RADIO: After freaking out
live on TV this morning,
546
00:26:42,000 --> 00:26:43,879
she's gone and burnt down a house.
547
00:26:43,880 --> 00:26:45,479
WOMAN: This after fleeing the scene
548
00:26:45,480 --> 00:26:47,199
of an alleged assault
this afternoon...
549
00:26:47,200 --> 00:26:49,199
MAN 2: This is an outrage.
Where is the respect?
550
00:26:49,200 --> 00:26:50,719
WOMAN 2: Using... Hang on, get this.
551
00:26:50,720 --> 00:26:52,439
MAN 3: A flaming dildo!
552
00:26:52,440 --> 00:26:54,279
And an Australian flag.
553
00:26:54,280 --> 00:26:57,960
WOMAN 3: Police are investigating the
incident as a potential hate crime.
554
00:26:59,240 --> 00:27:01,360
I warned you what would happen
if you came back.
555
00:27:02,680 --> 00:27:05,959
I'm gonna call the tabloids,
the police.
556
00:27:05,960 --> 00:27:07,679
You'll lose everything.
557
00:27:07,680 --> 00:27:10,839
It's too late, Fig.
I already called them.
558
00:27:10,840 --> 00:27:13,199
You turned yourself in
for the bounty?
559
00:27:13,200 --> 00:27:14,920
I turned myself in for free.
560
00:27:16,040 --> 00:27:19,119
I'm worth more than any bounty.
(PREPPERS SHOUT)
561
00:27:19,120 --> 00:27:21,320
I finally know my worth.
562
00:27:24,320 --> 00:27:26,200
Because they saved me.
563
00:27:29,200 --> 00:27:30,799
JAYDEN: Hello. (TAPS ON WINDOW)
564
00:27:30,800 --> 00:27:32,679
(TAPS ON WINDOW)
Hello! Are you alright?
565
00:27:32,680 --> 00:27:34,799
(CHARLIE COUGHS)
566
00:27:34,800 --> 00:27:37,159
Hey, come back!
(COUGHS)
567
00:27:37,160 --> 00:27:38,560
I'm not running away.
568
00:27:40,040 --> 00:27:41,919
Like Jayden said,
569
00:27:41,920 --> 00:27:45,199
colonise me once, shame on you.
570
00:27:45,200 --> 00:27:49,279
Colonise me twice, shame on me!
571
00:27:49,280 --> 00:27:53,039
Fig! You told us we'd be helping
our First Nations people!
572
00:27:53,040 --> 00:27:54,479
Ours?
573
00:27:54,480 --> 00:27:57,519
Get the fuck outta here
with that paternal bullshit!
574
00:27:57,520 --> 00:28:01,400
Come on! Let's regroup
at my parents' weekender in Bowral.
575
00:28:07,360 --> 00:28:09,959
So, you think that's the last
we're gonna see of Fig?
576
00:28:09,960 --> 00:28:11,559
Who knows?
577
00:28:11,560 --> 00:28:14,399
I think we can all agree now -
you're one of us, Charlie.
578
00:28:14,400 --> 00:28:17,319
KELLY: Yeah. We saved you.
You saved us.
579
00:28:17,320 --> 00:28:19,479
Look, I'm really happy
that you saved me,
580
00:28:19,480 --> 00:28:22,319
but, uh, I'm definitely
not one of you.
581
00:28:22,320 --> 00:28:24,279
You're totally one of us.
No, I'm not.
582
00:28:24,280 --> 00:28:27,479
Yeah, you are. Best friend.
583
00:28:27,480 --> 00:28:29,879
MAN: You fellas reckon
I could be one of you too?
584
00:28:29,880 --> 00:28:31,119
MONTY: Sure.
Yeah!
585
00:28:31,120 --> 00:28:33,399
MONTY: Welcome to Eden 2,
young fella.
586
00:28:33,400 --> 00:28:35,359
CHARLIE: Are you kidding me?
What?
587
00:28:35,360 --> 00:28:38,199
What, he doesn't have to do a test
or that stupid obstacle course?
588
00:28:38,200 --> 00:28:40,879
I'm Jason. Nice to meet you, guys.
589
00:28:40,880 --> 00:28:42,359
Hey, Jason.
Malo, Jason.
590
00:28:42,360 --> 00:28:45,759
CHARLIE: This is so unfair.
Fair as a blackfella's bum.
591
00:28:45,760 --> 00:28:47,079
(LAUGHTER)
592
00:28:47,080 --> 00:28:49,079
Good one, Monty.
What?
593
00:28:49,080 --> 00:28:53,319
GUY: Oh, no. Charlie's
gonna have a hissy fit again!
594
00:28:53,320 --> 00:28:54,320
(LIONEL LAUGHS)
595
00:28:54,321 --> 00:28:56,799
That's classic Charlie. Don't worry,
buddy, you'll get used to it.
596
00:28:56,800 --> 00:28:58,159
You can all just shut up!
597
00:28:58,160 --> 00:29:00,039
At least I'm not
one of the crazy people
598
00:29:00,040 --> 00:29:01,839
waiting out here
for the world to end.
599
00:29:01,840 --> 00:29:04,319
Huh? Run while you can, Jason. Run.
(CAMERA CLICKS)
600
00:29:04,320 --> 00:29:06,399
(PHOTOGRAPHER CACKLES)
KELLY: Dehmons!
601
00:29:06,400 --> 00:29:07,719
(CACKLES)
602
00:29:07,720 --> 00:29:10,760
I guess it was just a matter of time
before they got here.
603
00:29:11,760 --> 00:29:13,559
Here's to the future, then.
604
00:29:13,560 --> 00:29:15,199
Aussie, Aussie, Aussie!
605
00:29:15,200 --> 00:29:17,679
MONTY: That's the spirit, Charlie.
(CAMERA CLICKS)
606
00:29:17,680 --> 00:29:20,759
I mean, what's the worst
that could happen?
607
00:29:20,760 --> 00:29:24,519
Indeed. What's the worst
that could happen?
608
00:29:24,520 --> 00:29:26,399
('DON'T YOU WORRY'
BY ELECTRIC FIELDS PLAYS)
609
00:29:26,400 --> 00:29:29,119
♪ So don't you worry, baby
610
00:29:29,120 --> 00:29:31,039
♪ Don't you worry, baby
611
00:29:31,040 --> 00:29:35,359
♪ Something inside saying
don't you worry
612
00:29:35,360 --> 00:29:36,760
♪ It's all in good time
613
00:29:38,440 --> 00:29:39,879
♪ No need to hurry
614
00:29:39,880 --> 00:29:42,200
♪ So, don't you worry, baby... ♪
615
00:29:49,440 --> 00:29:51,079
♪ Don't give up on me now, baby
616
00:29:51,080 --> 00:29:52,200
♪ Don't give up... ♪
44042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.