All language subtitles for One.Piece.S01E1120.The.World.Is.Shaken.The.Rulers.Judgment.and.the.Five.Elders.Actions.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,011 --> 00:00:14,514 (All of us) us, us 2 00:00:14,597 --> 00:00:19,978 (Dream save us us) us, all of us 3 00:00:24,691 --> 00:00:27,235 The end of a dream, the end of the sea 4 00:00:27,318 --> 00:00:29,946 We all have different places we want to go 5 00:00:30,030 --> 00:00:32,449 But first, we need 6 00:00:32,532 --> 00:00:36,911 To make a shining legend out of ourselves 7 00:00:38,329 --> 00:00:40,665 {\an8}Sparks fly, no limit This is where it starts 8 00:00:40,749 --> 00:00:42,292 ONE PIECE!! 9 00:00:42,375 --> 00:00:44,919 All of us, I ask you travelers 10 00:00:45,003 --> 00:00:48,298 Are your dreams still pure? 11 00:00:50,383 --> 00:00:56,681 Sleepless cells are shaken and burst 12 00:00:56,765 --> 00:01:03,438 Still, all of us In the middle of an adventure 13 00:01:03,521 --> 00:01:05,940 {\an8}All of us, I tell you travelers 14 00:01:06,024 --> 00:01:09,819 {\an8}No such thing as a pointless fight 15 00:01:11,571 --> 00:01:14,032 When random contexts 16 00:01:14,115 --> 00:01:17,827 Start to make sense on their own 17 00:01:17,911 --> 00:01:24,542 The threads of time are spun back together 18 00:01:24,626 --> 00:01:29,798 {\an8}The world keeps changing along with us 19 00:01:29,881 --> 00:01:32,342 (All of us) us, us 20 00:01:32,425 --> 00:01:37,806 (Dream save us us) us, all of us 21 00:01:43,603 --> 00:01:49,609 "The World Is Shaken! The Ruler's Judgment and the Five Elders' Actions!" 22 00:01:51,611 --> 00:01:55,824 While the murder of King Cobra was kept hidden, 23 00:01:55,907 --> 00:01:58,743 the curtain came down on the Reverie. 24 00:02:24,269 --> 00:02:26,688 He must still be around! Let's catch him! 25 00:02:26,771 --> 00:02:27,772 Yes, sir! 26 00:02:38,825 --> 00:02:39,993 King Cobra! 27 00:02:41,369 --> 00:02:42,787 I... 28 00:02:43,371 --> 00:02:46,749 cannot collapse here! 29 00:02:49,586 --> 00:02:54,007 I must tell Luffy and Princess Vivi... 30 00:02:54,632 --> 00:02:57,969 King Cobra's words! 31 00:03:29,167 --> 00:03:30,793 Don't scare me like that... 32 00:03:45,767 --> 00:03:47,644 Have you found them? 33 00:03:48,228 --> 00:03:52,023 Cobra-sama hasn't returned from his meeting with the Five Elders... 34 00:03:52,106 --> 00:03:54,484 And we have no idea where Vivi-sama went. 35 00:03:55,944 --> 00:03:58,029 What's going on in Mary Geoise? 36 00:03:58,613 --> 00:04:00,740 I'm worried about Cobra-sama's condition, too. 37 00:04:00,823 --> 00:04:03,284 I'll search the castle one more time. 38 00:04:03,368 --> 00:04:06,496 Thanks. I'll look for Vivi-sama. 39 00:04:06,579 --> 00:04:08,998 Pell, search from the air. 40 00:04:09,082 --> 00:04:09,999 Yes, sir. 41 00:04:16,422 --> 00:04:18,675 Where are you? 42 00:04:19,217 --> 00:04:20,051 Vivi-sama! 43 00:04:25,348 --> 00:04:26,766 Let me see King Cobra! 44 00:04:27,350 --> 00:04:29,477 We were told not to allow anyone in. 45 00:04:29,560 --> 00:04:30,478 Please leave! 46 00:04:30,561 --> 00:04:32,689 What's going on inside? 47 00:04:32,772 --> 00:04:35,108 Our king is sick! 48 00:04:38,736 --> 00:04:40,363 Cobra-sama! 49 00:04:40,446 --> 00:04:42,073 Somebody! 50 00:04:42,156 --> 00:04:46,494 Has anyone seen Princess Vivi of the Kingdom of Alabasta?! 51 00:04:46,577 --> 00:04:49,414 This is Princess Vivi! Have you seen her?! 52 00:04:58,298 --> 00:04:59,674 Vivi-sama... 53 00:04:59,757 --> 00:05:02,969 Where did you go?! 54 00:05:05,930 --> 00:05:08,099 King Seki, Princess Comane. 55 00:05:08,182 --> 00:05:10,601 Allow me to escort you to the ship at the port. 56 00:05:34,709 --> 00:05:36,335 -Hide! -Yeah. 57 00:05:56,189 --> 00:05:58,524 Jeez! It's just a cat! 58 00:06:02,153 --> 00:06:03,488 Thank goodness. 59 00:06:03,571 --> 00:06:05,531 Be more careful! 60 00:06:05,615 --> 00:06:09,368 I didn't ask you to come with me, so don't tell me what to do... 61 00:06:12,413 --> 00:06:13,956 You're too loud! 62 00:06:14,040 --> 00:06:16,334 Just leave me alone! 63 00:06:16,876 --> 00:06:18,294 These ones next? 64 00:06:18,878 --> 00:06:20,379 Let's hurry up! 65 00:06:20,463 --> 00:06:23,674 That's a royal family's baggage. Treat it with care. 66 00:06:23,758 --> 00:06:24,759 Yeah! 67 00:06:25,384 --> 00:06:26,761 Let's go, Wapol! 68 00:06:26,844 --> 00:06:27,762 Hey! 69 00:06:28,763 --> 00:06:30,389 What are we gonna do?! 70 00:06:30,473 --> 00:06:32,809 Let's hide in those boxes. 71 00:06:32,892 --> 00:06:34,018 What?! 72 00:06:34,102 --> 00:06:36,687 It's a good idea, isn't it? Hurry up! 73 00:06:36,771 --> 00:06:38,231 They'll find us! Hey! 74 00:06:38,815 --> 00:06:43,778 Thanks for escorting them. The marines will take over from here. 75 00:06:43,861 --> 00:06:44,695 You're dismissed. 76 00:06:46,489 --> 00:06:48,407 Thank you. Goodbye. 77 00:06:52,036 --> 00:06:54,122 Now what? 78 00:07:11,389 --> 00:07:13,683 King Tea IV is on board now! 79 00:07:14,267 --> 00:07:16,185 Hurry up with bringing in the luggage! 80 00:07:16,269 --> 00:07:17,520 Yeah! 81 00:07:26,737 --> 00:07:29,615 We managed to sneak in. 82 00:07:29,699 --> 00:07:31,451 It's safe for now... 83 00:07:32,034 --> 00:07:33,578 But what should I do next? 84 00:07:34,287 --> 00:07:36,622 I have to tell the world what happened at the Reverie! 85 00:07:36,706 --> 00:07:37,832 Shut up! 86 00:07:37,915 --> 00:07:40,918 If you do that, the Government will kill you! 87 00:07:41,002 --> 00:07:44,380 Or should I turn you over to marine soldiers?! 88 00:07:44,464 --> 00:07:46,299 Try it. 89 00:07:46,382 --> 00:07:49,218 But just like me, you don't want to be found, do you? 90 00:07:51,304 --> 00:07:52,180 Damn! 91 00:07:52,847 --> 00:07:55,099 She's right... 92 00:07:55,183 --> 00:07:59,145 Since I witnessed the dark side of the Government... 93 00:07:59,228 --> 00:08:01,522 I'm doomed! 94 00:08:01,606 --> 00:08:04,650 Why do these things keep happening to me?! 95 00:08:04,734 --> 00:08:07,195 Hey! Keep it down! 96 00:08:07,278 --> 00:08:12,033 Oh, yeah! I'm sure he won't let me down. 97 00:08:12,116 --> 00:08:15,328 Because I have the type of story that he craves... 98 00:08:15,828 --> 00:08:17,330 A Transponder Snail?! 99 00:08:17,914 --> 00:08:21,209 I didn't know you had it! Can I borrow it? 100 00:08:21,292 --> 00:08:22,502 No! 101 00:08:22,585 --> 00:08:23,961 What a cheapskate! 102 00:08:24,045 --> 00:08:27,924 This is my lifeline! 103 00:08:30,009 --> 00:08:31,719 Ring, ring, ring... 104 00:08:31,802 --> 00:08:32,845 Clank. 105 00:08:32,929 --> 00:08:35,556 Mor-chan! It's me, Wapol! 106 00:08:35,640 --> 00:08:38,434 Oh, it's been a while! 107 00:08:38,518 --> 00:08:40,269 How was the Reverie?! 108 00:08:40,353 --> 00:08:42,522 That's not important! 109 00:08:43,105 --> 00:08:45,024 I bet something happened to you! 110 00:08:45,107 --> 00:08:45,983 Tell me. 111 00:08:46,067 --> 00:08:48,569 I can't talk about it over the Snail! 112 00:08:49,153 --> 00:08:50,947 They'll kill me if they find out! 113 00:08:51,030 --> 00:08:54,909 So I want you to harbor me in exchange for my story! 114 00:08:56,285 --> 00:08:57,453 All right. 115 00:08:57,995 --> 00:08:59,747 Where are you now? 116 00:08:59,830 --> 00:09:03,084 Hey! What country's ship is this? 117 00:09:03,167 --> 00:09:04,460 The Eigis Kingdom. 118 00:09:05,044 --> 00:09:08,673 Okay. We'll approach the ship pretending to be researching a story. 119 00:09:08,756 --> 00:09:12,176 Use that chance to get aboard ours. Don't let anyone see you. 120 00:09:12,260 --> 00:09:13,386 Thanks! 121 00:09:13,970 --> 00:09:14,845 Clank. 122 00:09:16,889 --> 00:09:19,100 This is exciting! 123 00:09:19,183 --> 00:09:23,813 News so big that a king's life is threatened! 124 00:09:24,397 --> 00:09:26,774 I can't wait to hear it! 125 00:09:28,109 --> 00:09:31,571 So what exactly did you see, Wapol? 126 00:09:31,654 --> 00:09:33,239 I can't say it! 127 00:09:33,322 --> 00:09:36,158 You're the last person I want to tell about it! 128 00:09:36,242 --> 00:09:39,245 Why don't you go back to your people?! 129 00:09:39,328 --> 00:09:42,623 No. It was CP-0 who captured me. 130 00:09:43,165 --> 00:09:47,253 Even if I meet up with my people, they'll take me again by force. 131 00:09:47,837 --> 00:09:50,006 So let me use your Transponder Snail! 132 00:09:50,798 --> 00:09:53,426 I have to call my father. 133 00:09:54,010 --> 00:09:55,177 He's always worried about me. 134 00:09:55,261 --> 00:09:57,930 No! You can't do that! 135 00:09:58,014 --> 00:09:59,640 That's the last thing you should do! 136 00:09:59,724 --> 00:10:02,351 Why?! Let me just use it for a bit! 137 00:10:15,239 --> 00:10:17,533 {\an8}SHIP OF THE TAJINE KINGDOM (SHIP'S HOLD) 138 00:10:17,617 --> 00:10:19,201 {\an8}I'm hungry... 139 00:10:21,704 --> 00:10:26,751 SHIP OF THE KINGDOM OF LULUSIA (SHIP BOTTOM) 140 00:10:27,335 --> 00:10:31,088 Once I get to Lulusia, everything'll be alright... 141 00:10:31,172 --> 00:10:34,634 I'm counting on you, Sabo-kun! 142 00:10:34,717 --> 00:10:36,802 Live on! 143 00:10:40,473 --> 00:10:42,725 Vivi, Wapol... 144 00:10:42,808 --> 00:10:46,687 and a few other stowaways lurked on the ships... 145 00:10:46,771 --> 00:10:50,066 that were taking various monarchs back to their homes. 146 00:10:51,484 --> 00:10:56,364 It didn't take long before the murder of Cobra, King of the Kingdom of Alabasta, 147 00:10:56,447 --> 00:11:01,619 and the disappearance of Princess Vivi became known worldwide. 148 00:11:01,702 --> 00:11:04,330 HOLY LAND MARY GEOISE 149 00:11:04,413 --> 00:11:10,252 {\an8}Sabo is another man with a strange fate. 150 00:11:10,336 --> 00:11:14,799 {\an8}No one is surrounded by "D" more than he is. 151 00:11:14,882 --> 00:11:19,762 It's time to put an end to that Egghead matter... 152 00:11:20,346 --> 00:11:22,056 Ring, ring, ring... 153 00:11:22,139 --> 00:11:23,349 Clank. 154 00:11:23,432 --> 00:11:24,975 Yes, Imu-sama. 155 00:11:25,559 --> 00:11:31,399 I would like to use the Mother Flame that Vegapunk invented. 156 00:11:31,982 --> 00:11:37,613 Yes, if we don't try it, we'll never know if that thing is real or not. 157 00:11:37,696 --> 00:11:43,077 Let's figure out what to do with Egghead based on the results of that experiment. 158 00:11:43,160 --> 00:11:47,164 The testing site should be in areas with forests rather than at sea... 159 00:11:47,248 --> 00:11:49,375 The Kingdom of Lulusia. 160 00:11:54,171 --> 00:11:55,965 Quite a lot of people live there. 161 00:11:56,048 --> 00:11:57,550 It doesn't matter. 162 00:11:57,633 --> 00:11:59,301 Understood. 163 00:11:59,385 --> 00:12:02,513 The world should be as the Creators want it to be. 164 00:12:02,596 --> 00:12:05,474 Why did you choose Lulusia? 165 00:12:13,357 --> 00:12:14,775 It's close. 166 00:12:14,859 --> 00:12:15,985 You're right... 167 00:12:25,744 --> 00:12:30,124 We'll make the necessary preparations. We request your patience. 168 00:12:30,207 --> 00:12:34,336 In Lulusia, there are signs of revolt among the people. 169 00:12:34,420 --> 00:12:37,548 This will serve as a good lesson for everyone. 170 00:12:38,132 --> 00:12:41,886 Eventually, when we have that power at our disposal... 171 00:12:41,969 --> 00:12:45,848 The long battle will come to an end. 172 00:12:48,767 --> 00:12:50,895 One more thing. 173 00:12:50,978 --> 00:12:51,812 Yes. 174 00:12:55,316 --> 00:12:57,568 I want Vivi. 175 00:12:57,651 --> 00:12:59,028 As you wish. 176 00:12:59,111 --> 00:13:00,905 {\an8}ST. JAYGARCIA SATURN GODHEAD OF SCIENCE & DEFENSE 177 00:13:00,988 --> 00:13:02,781 ST. MARCUS MARS GODHEAD OF ENVIRONMENT 178 00:13:02,865 --> 00:13:04,658 ST. TOPMAN WARCURY GODHEAD OF JUSTICE 179 00:13:04,742 --> 00:13:06,535 {\an8}ST. ETHANBARON V. NUSJURO GODHEAD OF FINANCE 180 00:13:06,619 --> 00:13:08,412 {\an8}ST. SHEPHERD JU PETER GODHEAD OF AGRICULTURE 181 00:13:30,184 --> 00:13:31,018 MARINE HEADQUARTERS, NEW WORLD 182 00:13:31,101 --> 00:13:32,853 A report for Fleet Admiral Sakazuki! 183 00:13:33,437 --> 00:13:36,065 There are revolts in the Tajine Kingdom and the Eigis Kingdom 184 00:13:36,148 --> 00:13:40,027 Just crush every last one of them! 185 00:13:46,075 --> 00:13:48,160 Hurry up! Load ammo! 186 00:13:55,376 --> 00:13:58,003 Deploy all the Seraphim! 187 00:13:58,587 --> 00:14:01,215 Yes, sir! We'll launch the Seraphim. 188 00:14:01,840 --> 00:14:06,345 The Marines were extremely busy with the abolition of the Seven Warlords system 189 00:14:06,428 --> 00:14:09,765 and the uprisings in various affiliated countries. 190 00:14:09,848 --> 00:14:15,020 However, this was also the start of the new Marines. 191 00:14:15,104 --> 00:14:16,730 What's going on?! 192 00:14:16,814 --> 00:14:19,733 I can't believe there's been one revolt after another! 193 00:14:20,317 --> 00:14:23,195 Crocodile showed up on the Emptee Bluffs Island! 194 00:14:24,822 --> 00:14:26,240 Shoot, shoot! 195 00:14:32,329 --> 00:14:33,956 Sables! 196 00:14:37,334 --> 00:14:39,503 KAMABAKKA QUEENDOM PEACHY ISLAND, GRAND LINE 197 00:14:40,087 --> 00:14:42,339 As soon as we arrived at the Kingdom of Lulusia, 198 00:14:42,423 --> 00:14:44,842 King Seki and Princess Comane got captured... 199 00:14:44,925 --> 00:14:48,762 by the people who were waiting for them. 200 00:14:49,346 --> 00:14:52,641 Shut up and just get me out of here! 201 00:14:59,440 --> 00:15:03,152 I was a stowaway, but they welcomed me. 202 00:15:03,736 --> 00:15:08,490 Well, that's because you were their best hope. 203 00:15:09,074 --> 00:15:11,827 That's when I saw the newspaper article for the first time, 204 00:15:12,536 --> 00:15:16,290 and learned that I was framed for the King's murder. 205 00:15:18,834 --> 00:15:21,587 Unsurprisingly, people considered me a hero. 206 00:15:22,171 --> 00:15:24,381 I wanted to tell the truth, 207 00:15:24,465 --> 00:15:25,925 but I held my tongue. 208 00:15:26,884 --> 00:15:29,386 Because I felt their growing thirst for revolution. 209 00:15:31,972 --> 00:15:33,766 Due to the influence of Betty and others, 210 00:15:33,849 --> 00:15:38,020 there were many people in Lulusia who wanted to join the Revolutionary Army, 211 00:15:38,103 --> 00:15:41,231 and they're the ones I brought here. 212 00:15:42,149 --> 00:15:45,319 What are you gonna do, you pieces of trash?! 213 00:15:45,402 --> 00:15:47,905 Get killed or fight?! 214 00:15:49,531 --> 00:15:52,117 Choose your own destiny! 215 00:15:53,619 --> 00:15:55,871 That's our Betty. 216 00:15:55,955 --> 00:16:00,459 In the end, I couldn't get an Encryption Transponder Snail in Lulusia, 217 00:16:01,043 --> 00:16:03,170 so I wasn't able to call you. 218 00:16:03,253 --> 00:16:09,718 But I made an indirect call as soon as we sailed out, and that was the call. 219 00:16:10,761 --> 00:16:11,887 Dragon-san! 220 00:16:12,388 --> 00:16:14,223 King Cobra's assassin... 221 00:16:17,101 --> 00:16:18,435 isn't me! 222 00:16:20,688 --> 00:16:23,357 I'm sure the Government eavesdropped on it, 223 00:16:23,440 --> 00:16:26,527 and thought I was in Lulusia. 224 00:16:27,069 --> 00:16:30,531 But in reality, I was already out at sea with the enlistees. 225 00:16:31,115 --> 00:16:34,201 You were on the call when it happened, right? 226 00:16:34,284 --> 00:16:37,496 The destruction of the Kingdom of Lulusia? 227 00:16:37,579 --> 00:16:38,789 Yes... 228 00:16:39,790 --> 00:16:42,418 There was panic on board. 229 00:16:43,002 --> 00:16:45,879 So many people left their families behind. 230 00:16:46,463 --> 00:16:49,967 They saw their home island blown away in front of them! 231 00:16:52,011 --> 00:16:54,179 That must have been tough. 232 00:16:54,722 --> 00:16:56,640 What exactly happened? 233 00:16:59,184 --> 00:17:03,230 A large shadow covered the sky above... 234 00:17:03,814 --> 00:17:07,234 And the next moment, it was already... 235 00:17:18,829 --> 00:17:20,706 A large shadow? 236 00:17:20,789 --> 00:17:24,460 It can't be anything biological or natural. 237 00:17:24,543 --> 00:17:27,463 Something really dark was flying over the clouds. 238 00:17:33,052 --> 00:17:34,303 By the way, Sabo, 239 00:17:34,386 --> 00:17:37,306 you mentioned Imu earlier, didn't you? 240 00:17:37,389 --> 00:17:38,557 Yeah. 241 00:17:38,640 --> 00:17:41,018 This may sound rather bizarre to you, 242 00:17:41,602 --> 00:17:46,732 but among the First Twenty who created this world 800 years ago, 243 00:17:47,316 --> 00:17:50,235 there was a king named Saint Imu from the Nerona Dynasty. 244 00:17:50,319 --> 00:17:51,195 What?! 245 00:17:51,904 --> 00:17:53,363 Look at this. 246 00:17:54,364 --> 00:17:58,744 We know there is an ability to make someone immortal in this world... 247 00:17:58,827 --> 00:18:01,955 But this means that someone has actually used it, right? 248 00:18:02,039 --> 00:18:06,794 It's proof that there's a person out there who doesn't know death! 249 00:18:07,503 --> 00:18:11,882 Are you saying that's the person I saw?! 250 00:18:11,965 --> 00:18:14,843 Maybe it's just a coincidence that they have the same name... 251 00:18:14,927 --> 00:18:18,430 But who else would the Five Elders humble themselves to? 252 00:18:18,514 --> 00:18:22,434 They're the highest authority among the Celestial Dragons... 253 00:18:22,518 --> 00:18:25,229 who flatter themselves to be descendants of gods! 254 00:18:27,773 --> 00:18:30,275 One more surprising thing! 255 00:18:30,859 --> 00:18:34,488 If the thing that you saw destroying the country from the clouds 256 00:18:34,571 --> 00:18:36,949 was a Government weapon, 257 00:18:37,574 --> 00:18:41,161 only Vegapunk could have made such a thing! 258 00:18:41,245 --> 00:18:42,621 Wait, Iva. 259 00:18:42,704 --> 00:18:47,501 Vegapunk wouldn't make such a blatant tool for killing people. 260 00:18:47,584 --> 00:18:48,794 I know! 261 00:18:50,754 --> 00:18:54,007 So what if it was an Ancient Weapon?! 262 00:18:54,591 --> 00:18:58,720 If Imu is an ancient, living person, it makes sense! 263 00:19:00,264 --> 00:19:04,768 Robin confirmed the existence of the Ancient Weapons. 264 00:19:06,311 --> 00:19:09,898 But if they had it, 265 00:19:09,982 --> 00:19:12,693 why didn't they use it until now?! 266 00:19:12,776 --> 00:19:15,404 And why use it now? 267 00:19:21,410 --> 00:19:23,078 Present day. 268 00:19:23,162 --> 00:19:28,250 A Celestial Dragon has just been executed in the Holy Land Mary Geoise today. 269 00:19:28,333 --> 00:19:31,879 However, it will never be reported to the world. 270 00:19:32,379 --> 00:19:34,256 Good riddance-eh. 271 00:19:34,339 --> 00:19:36,383 Because he sided with them, 272 00:19:36,466 --> 00:19:40,596 fools in the lower world have been pushing their luck recently-eh! 273 00:19:40,679 --> 00:19:44,558 It's all his fault that we lost our food supply-eh! 274 00:19:45,309 --> 00:19:50,564 The judge was a man who was once active as a champion on an island called God Valley. 275 00:19:51,231 --> 00:19:54,776 He is now the Supreme Commander of the Holy Knights. 276 00:19:54,860 --> 00:19:58,030 St. Figarland Garling. 277 00:20:00,824 --> 00:20:02,451 The one executed... 278 00:20:02,534 --> 00:20:04,912 was the man who defended the Fish-Men. 279 00:20:05,537 --> 00:20:08,207 St. Donquixote Myosgard. 280 00:20:09,208 --> 00:20:13,170 Anyone who defends scum is lower than scum they protect. 281 00:20:17,216 --> 00:20:22,304 How far I have run 282 00:20:22,971 --> 00:20:29,937 Without knowing it, I counted scars 283 00:20:30,020 --> 00:20:36,944 A treasure map in my head all along 284 00:20:37,027 --> 00:20:43,450 Still looking for the future 285 00:20:43,533 --> 00:20:50,165 The real promise 286 00:20:50,249 --> 00:20:57,005 Lies much deeper in my heart 287 00:20:57,089 --> 00:21:00,634 A dream 288 00:21:00,717 --> 00:21:06,473 That no one can catch up with 289 00:21:06,556 --> 00:21:11,770 That's all I hold on to 290 00:21:12,354 --> 00:21:19,278 To you who smiles like the sun 291 00:21:19,361 --> 00:21:26,201 I'll sing the same song as that day 292 00:21:26,285 --> 00:21:33,250 This wish I don't want to forget Even when I grow up 293 00:21:33,333 --> 00:21:40,340 Until it reaches you 294 00:21:47,556 --> 00:21:51,727 "Dive into the Sea of Information! The Punk Records Library!" 295 00:21:52,519 --> 00:21:58,567 Hi, I'm Lilith, one of the Satellites of Dr. Vegapunk, the genius scientist! 296 00:21:58,650 --> 00:22:01,862 I'm Edison, also Vegapunk! 297 00:22:01,945 --> 00:22:05,157 Today we'll introduce this one! Nefertari Vivi! 298 00:22:05,741 --> 00:22:07,826 {\an8}She is the princess of the Kingdom of Alabasta 299 00:22:07,909 --> 00:22:09,786 {\an8}and Nefertari Cobra's only daughter! 300 00:22:10,370 --> 00:22:11,913 {\an8}She was born on February 2nd 301 00:22:11,997 --> 00:22:15,042 {\an8}and likes curry, custard pudding, and mulukhiyah! 302 00:22:15,667 --> 00:22:18,420 When she learned of the existence of Baroque Works, 303 00:22:18,503 --> 00:22:20,422 which threatened the Kingdom of Alabasta, 304 00:22:20,505 --> 00:22:23,967 she infiltrated the organization herself to find out who the mastermind was. 305 00:22:24,051 --> 00:22:26,595 She used the alias Ms. Wednesday. 306 00:22:26,678 --> 00:22:29,681 After she started working with the Straw Hats, 307 00:22:29,765 --> 00:22:31,475 she returned to the Kingdom of Alabasta, 308 00:22:31,558 --> 00:22:37,147 and together with them, she foiled Crocodile's plot to overthrow the kingdom! 309 00:22:37,230 --> 00:22:39,483 If we ever meet again some day... 310 00:22:40,317 --> 00:22:44,029 will you call me your friend again?! 311 00:22:50,077 --> 00:22:55,874 Vivi stayed in her beloved homeland, but her ties to the Straw Hats remain deep! 312 00:22:55,957 --> 00:22:59,669 Later, she was kidnapped by CP-0 in the Holy Land Mary Geoise, 313 00:22:59,753 --> 00:23:01,963 but she managed to escape. 314 00:23:02,047 --> 00:23:04,216 But I'm a little worried that 315 00:23:04,299 --> 00:23:07,094 she'll still be targeted by a lot of people in the future. 316 00:23:07,177 --> 00:23:09,221 That's it for today! 317 00:23:09,304 --> 00:23:12,808 Now that you've seen it, donate to our research fund! 318 00:23:12,891 --> 00:23:15,685 See you next time! 24161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.