Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,160 --> 00:00:05,428
-Aw, only one jelly.
2
00:00:05,461 --> 00:00:07,463
Sorry, everyone else.
3
00:00:08,131 --> 00:00:09,166
-Hey, Abby.
4
00:00:09,198 --> 00:00:11,367
-They screwed me on jellies.
5
00:00:11,400 --> 00:00:12,769
-Thanks for hosting
our A.A. meeting here
6
00:00:12,803 --> 00:00:15,471
on such short notice.
-Sure. Happy to help.
7
00:00:15,504 --> 00:00:18,374
I'm just going to save my seat.
8
00:00:18,407 --> 00:00:19,710
You know,
until Father John told us
9
00:00:19,743 --> 00:00:21,510
that we couldn't use
his church basement,
10
00:00:21,544 --> 00:00:23,512
I had no idea that exorcisms
could go into overtime.
11
00:00:23,546 --> 00:00:25,581
-And we thought we had demons.
12
00:00:25,614 --> 00:00:28,118
-I'll just put these
in the hall.
13
00:00:28,151 --> 00:00:29,652
-Oh. Well, well, well.
14
00:00:29,685 --> 00:00:31,788
Look who thought she could bring
fancy doughnuts
15
00:00:31,822 --> 00:00:35,025
into the courthouse
and we wouldn't find out.
16
00:00:35,058 --> 00:00:36,559
-I know what's going on here.
17
00:00:36,592 --> 00:00:39,562
Doughnuts. Coffee. Basement.
18
00:00:39,595 --> 00:00:43,299
It's an underground judge club,
and you didn't invite me.
19
00:00:43,332 --> 00:00:44,735
-This isn't a secret judge club,
20
00:00:44,768 --> 00:00:46,703
which, by the way,
I did invite you to,
21
00:00:46,737 --> 00:00:49,873
but then you told everyone,
and we both got kicked out.
22
00:00:49,906 --> 00:00:51,674
-Right, right.
-Uh, clearly,
23
00:00:51,708 --> 00:00:54,144
Abby is throwing
a charming little party
24
00:00:54,177 --> 00:00:56,278
for Wyatt passing the bar,
25
00:00:56,312 --> 00:00:58,380
and she didn't want our input
because,
26
00:00:58,414 --> 00:01:00,382
well, she's threatened
by my style
27
00:01:00,416 --> 00:01:04,221
and your...charisma.
28
00:01:04,253 --> 00:01:05,554
-Trust me,
this is not a party.
29
00:01:05,588 --> 00:01:08,058
-Oh, it is now that I showed up.
30
00:01:08,091 --> 00:01:10,026
- Yeah. Yeah.
31
00:01:10,060 --> 00:01:13,529
-Yeah, no,
I-I can't save this party.
32
00:01:14,231 --> 00:01:15,297
-This is not a party.
33
00:01:15,331 --> 00:01:19,035
-Did someone say par-tay?
34
00:01:19,069 --> 00:01:20,603
I know I said
I didn't want a big fuss
35
00:01:20,636 --> 00:01:23,606
over me passing the bar,
but...
36
00:01:23,639 --> 00:01:26,408
some fuss would have been nice.
37
00:01:26,442 --> 00:01:28,344
-Hey, you passed the bar
on the way here?
38
00:01:28,377 --> 00:01:30,847
Good for you, man.
39
00:01:30,881 --> 00:01:32,515
Come on in.
40
00:01:33,616 --> 00:01:34,985
-Nope. Do not come in.
This is not for you.
41
00:01:35,018 --> 00:01:40,157
This is not a party.
-Did somebody say "party"?
42
00:01:40,190 --> 00:01:41,858
I knew Abby would make it lame,
43
00:01:41,892 --> 00:01:43,727
so I brought
a little party starter juice,
44
00:01:43,760 --> 00:01:47,296
and then I will leave
immediate...ly.
45
00:01:49,166 --> 00:01:51,835
Why are we at an A.A. meeting?
46
00:01:51,868 --> 00:01:54,470
-We are? You know,
a sign would have been helpful.
47
00:01:54,503 --> 00:01:55,806
-It's kind of supposed
to be anonymous.
48
00:01:55,839 --> 00:01:59,075
-So that's what
that second "A" stands for.
49
00:01:59,109 --> 00:02:00,442
-We should go.
50
00:02:00,476 --> 00:02:01,711
-Uh, we better get this bottle
of scotch
51
00:02:01,745 --> 00:02:03,747
as far away from here
as possible.
52
00:02:03,780 --> 00:02:05,347
Uh, let's go drink it
on the roof.
53
00:02:05,381 --> 00:02:06,549
-What? Uh...
54
00:02:11,320 --> 00:02:13,589
-Ms. Tierney is charged
with breaking and entering
55
00:02:13,622 --> 00:02:15,992
after attending
a "Wizard of Oz" karaoke night.
56
00:02:16,026 --> 00:02:17,861
-The defendant got wasted
57
00:02:17,894 --> 00:02:20,130
and climbed through
her neighbor's bathroom window,
58
00:02:20,163 --> 00:02:23,767
where, unfortunately, there was
a man behind the curtain.
59
00:02:23,800 --> 00:02:26,236
A shower curtain.
60
00:02:26,269 --> 00:02:28,872
-Your Honor,
some people need a heart.
61
00:02:28,905 --> 00:02:30,240
Others need courage.
62
00:02:30,273 --> 00:02:33,342
My client is in desperate need
of a brain.
63
00:02:35,278 --> 00:02:37,981
We plead guilty
and throw ourselves on the mercy
64
00:02:38,014 --> 00:02:40,317
of the Great and Powerful Oz.
65
00:02:40,349 --> 00:02:42,085
-Well,
you're not in Kansas anymore,
66
00:02:42,118 --> 00:02:43,652
and I didn't appreciate
you asking
67
00:02:43,686 --> 00:02:46,089
if I was a member
of the Lollipop Guild.
68
00:02:47,057 --> 00:02:48,792
$300 fine.
Be back in an hour.
69
00:02:48,825 --> 00:02:51,895
-I know we just met, but
do you want to go see "Wicked"?
70
00:02:53,230 --> 00:02:55,131
-You must be excited
to celebrate
71
00:02:55,165 --> 00:02:56,532
with your law-school buddies
later.
72
00:02:56,565 --> 00:02:57,633
-Yeah,
I've earned a wild night.
73
00:02:57,666 --> 00:02:59,002
We're going to McTaggart's.
74
00:02:59,035 --> 00:03:01,403
They cut off your tie
after you pass the bar.
75
00:03:01,437 --> 00:03:03,974
-Is that why you're wearing
the tie I gave you?
76
00:03:05,809 --> 00:03:07,978
-Wha-a-a-t?
77
00:03:08,712 --> 00:03:11,014
-Dan! Dan! Dan! Did I miss it?
78
00:03:11,047 --> 00:03:13,817
I would have gotten here sooner,
but I -- I had a hell of a time
79
00:03:13,850 --> 00:03:16,552
getting into
my protective underwear.
80
00:03:16,585 --> 00:03:20,924
-Why does Flobert have
his jewels under lock and key?
81
00:03:20,957 --> 00:03:23,126
-Oh, God. Classic, Murray.
82
00:03:23,159 --> 00:03:25,195
Yeah, I would just ignore him.
83
00:03:25,228 --> 00:03:27,163
-You're keeping something
from me,
84
00:03:27,197 --> 00:03:29,665
and I know
how to get it out of you.
85
00:03:29,699 --> 00:03:31,368
Through him. So what's up?
86
00:03:33,370 --> 00:03:34,704
-Evidence locker purge.
87
00:03:34,738 --> 00:03:36,706
Every year,
they clean that thing out,
88
00:03:36,740 --> 00:03:38,808
and courthouse employees
get first dibs.
89
00:03:38,842 --> 00:03:41,778
Ooh, you could get a fancy scale
from a meth-lab bust
90
00:03:41,811 --> 00:03:45,782
or the very loofah used
by the Loofah Killer.
91
00:03:45,815 --> 00:03:48,919
-I promise
it's not that interesting.
92
00:03:48,952 --> 00:03:50,253
-Uh-huh. Flobert?
93
00:03:50,287 --> 00:03:52,488
-Ooh,
it is the most interesting thing
94
00:03:52,521 --> 00:03:53,723
you could ever imagine.
95
00:03:53,757 --> 00:03:55,591
But you got to be ready
to fight.
96
00:03:55,624 --> 00:03:57,459
It's a real free-for-all.
97
00:03:57,493 --> 00:03:58,962
And thus these.
98
00:04:01,698 --> 00:04:04,000
-No need for your
metal panties this year.
99
00:04:04,034 --> 00:04:05,936
Now that I'm Chief Bailiff,
I'm changing it up.
100
00:04:05,969 --> 00:04:09,205
-Why change a perfect thing --
that I've always won?
101
00:04:09,239 --> 00:04:10,606
-This year will be civilized
102
00:04:10,639 --> 00:04:11,975
because we're doing it
draft-style.
103
00:04:12,008 --> 00:04:14,344
Everyone selects a number
from my hat.
104
00:04:15,644 --> 00:04:17,479
Whatever you get
determines the order
105
00:04:17,513 --> 00:04:18,681
in which you pick your prize.
106
00:04:18,715 --> 00:04:20,183
And just like a real draft,
107
00:04:20,216 --> 00:04:22,886
someone's going to get stuck
in a Dolphins jersey.
108
00:04:22,919 --> 00:04:25,654
-Yeah, it sounds
like a lot of hassle to me.
109
00:04:25,688 --> 00:04:27,857
-You really don't want me
to do this.
110
00:04:27,891 --> 00:04:31,627
Which makes me really excited
to do this.
111
00:04:31,660 --> 00:04:33,196
-Fine.
You should experience this.
112
00:04:33,229 --> 00:04:36,766
Alright, so, see you
in the records room at 2:00 A.M.
113
00:04:36,800 --> 00:04:39,235
-Fun starts in the cafeteria
at midnight.
114
00:04:41,404 --> 00:04:43,472
-So, what did you do
to celebrate
115
00:04:43,505 --> 00:04:45,075
when you passed the bar?
116
00:04:45,108 --> 00:04:47,177
-It's a little fuzzy 'cause
I was drinking back then.
117
00:04:47,210 --> 00:04:50,380
I'm pretty sure I told
my law professor I loved him
118
00:04:50,413 --> 00:04:53,183
and then challenged his wife
to a dance-off.
119
00:04:54,150 --> 00:04:55,484
Which I totally won.
120
00:04:56,685 --> 00:04:59,956
-Oh, Abby, it doesn't sound
like anybody won.
121
00:04:59,990 --> 00:05:01,623
-Help! Is there a lawyer
in the house?
122
00:05:01,657 --> 00:05:05,862
I just got sent to the chair
for being too electric.
123
00:05:05,895 --> 00:05:08,530
-Goose!
124
00:05:08,564 --> 00:05:10,000
Oh. What are you doing here?
125
00:05:10,033 --> 00:05:12,335
-It's not every day your
best friend becomes a lawyer.
126
00:05:12,369 --> 00:05:13,803
Plus, I wanted to see
if those
127
00:05:13,837 --> 00:05:15,537
"get out of jail free" cards
are real.
128
00:05:15,571 --> 00:05:18,875
And if they are, I call dibs.
129
00:05:18,908 --> 00:05:20,076
-Hi, I'm Abby.
130
00:05:20,110 --> 00:05:22,078
Do they call you Goose
because of "Top Gun"?
131
00:05:22,112 --> 00:05:25,782
I mean, that volleyball scene
really kick-started my puberty.
132
00:05:25,815 --> 00:05:27,683
-No, it's because
of my college pet.
133
00:05:27,717 --> 00:05:29,919
We thought it was
a rival school's mascot.
134
00:05:29,953 --> 00:05:32,956
Turns out,
it was just some rando bird.
135
00:05:32,989 --> 00:05:35,358
-It was great
until the goose got territorial.
136
00:05:35,392 --> 00:05:40,130
According to Animal Control,
she considered us her husbands.
137
00:05:40,163 --> 00:05:41,530
-Hey, let me take you out.
138
00:05:41,563 --> 00:05:42,564
I'm treating you to a T-bone.
139
00:05:42,598 --> 00:05:44,834
No apps, no sides.
140
00:05:44,868 --> 00:05:46,703
-You don't go to McTaggart's
for T-Bones.
141
00:05:46,736 --> 00:05:48,738
You go to see what they're
willing to fry up these days.
142
00:05:48,772 --> 00:05:50,407
I mean,
I don't know what they do,
143
00:05:50,440 --> 00:05:53,542
but if they fried keys,
I'd eat them.
144
00:05:53,575 --> 00:05:54,610
-Oh, you already have plans.
145
00:05:54,643 --> 00:05:56,312
I'll tag along.
146
00:05:56,346 --> 00:05:59,315
-Uh, actually...
147
00:05:59,349 --> 00:06:00,850
I don't need to go out.
-Mm.
148
00:06:00,884 --> 00:06:02,285
He doesn't want me at a bar
149
00:06:02,318 --> 00:06:03,953
because I'm
a recovering alcoholic.
150
00:06:03,987 --> 00:06:04,988
-Aw, me, too.
151
00:06:05,021 --> 00:06:06,622
Wow.
We have so much in common.
152
00:06:06,655 --> 00:06:08,124
Friends of Wyatt.
153
00:06:08,158 --> 00:06:10,592
Recovering alcoholics.
154
00:06:10,626 --> 00:06:12,295
I guess that's it.
155
00:06:13,329 --> 00:06:15,165
-Right on.
But I can handle it.
156
00:06:15,198 --> 00:06:16,933
It's been two years
of me working the program.
157
00:06:16,966 --> 00:06:18,868
I'm good.
-Has it really been two years
158
00:06:18,902 --> 00:06:20,970
since I fished you out
of the Chicago River?
159
00:06:21,004 --> 00:06:23,206
-Yeah, that was a crazy day.
160
00:06:23,239 --> 00:06:27,043
Especially because
we started drinking in New York.
161
00:06:30,380 --> 00:06:31,647
That's my boss,
162
00:06:31,680 --> 00:06:33,917
Go for Goose.
163
00:06:33,950 --> 00:06:36,853
-Taking an alcoholic
to a bar is a bad idea, right?
164
00:06:36,886 --> 00:06:38,521
-Hey,
if he says he's in a good place,
165
00:06:38,555 --> 00:06:40,156
you should take him at his word.
166
00:06:40,190 --> 00:06:42,959
-Eh, it would be cool to
celebrate with my best friend,
167
00:06:42,992 --> 00:06:45,528
but I just know I'll be
worried about him all night.
168
00:06:45,562 --> 00:06:49,132
-Well, I can come
and keep him company.
169
00:06:49,165 --> 00:06:53,169
Not to brag, but I'm sort of the
Simone Biles of sober buddies.
170
00:06:53,203 --> 00:06:55,071
My upper body strength
can wrestle a drink
171
00:06:55,105 --> 00:06:56,539
away from anyone.
172
00:06:56,573 --> 00:06:57,907
-Mm.
173
00:06:57,941 --> 00:06:59,876
Ooh, everything good?
-Yeah, totally fine.
174
00:06:59,909 --> 00:07:00,944
-Great.
175
00:07:00,977 --> 00:07:03,413
You know what?
Let's go to the bar.
176
00:07:03,446 --> 00:07:05,215
-Awesome, man.
Just like old days.
177
00:07:05,248 --> 00:07:09,252
Except now you're a lawyer,
and I don't need one.
178
00:07:09,285 --> 00:07:10,520
-I just have to grab my coat.
179
00:07:10,553 --> 00:07:11,888
-Okay.
180
00:07:11,921 --> 00:07:14,691
-So, where are you from?
-I just got fired.
181
00:07:15,391 --> 00:07:17,961
Sorry.
I had to tell someone.
182
00:07:17,994 --> 00:07:20,163
Probably not the best time
to go to a bar.
183
00:07:20,196 --> 00:07:23,199
We're going to put
this program to the test.
184
00:07:24,033 --> 00:07:25,201
-Great.
185
00:07:25,235 --> 00:07:28,271
Let's see if Simone Biles
can stick this landing.
186
00:07:31,673 --> 00:07:32,942
-Big night.
187
00:07:32,976 --> 00:07:35,078
I'm excited to meet
your law-school friends.
188
00:07:35,111 --> 00:07:38,281
-Well, before you do, you
should know they think I'm 27.
189
00:07:38,314 --> 00:07:40,682
-Ah.
Say no more.
190
00:07:40,717 --> 00:07:42,651
I'll introduce myself
as your much older co-worker
191
00:07:42,684 --> 00:07:45,822
and slip in that you
were born on the day Diana died.
192
00:07:45,855 --> 00:07:48,725
-Or...don't talk to them
at all.
193
00:07:49,692 --> 00:07:51,794
I'm going to go say hi.
194
00:07:51,828 --> 00:07:53,263
-Got fired. Walked into a bar.
195
00:07:53,296 --> 00:07:57,400
Step three is usually
waking up with no pants on.
196
00:07:57,433 --> 00:07:59,135
I'm kidding.
- Good.
197
00:07:59,169 --> 00:08:01,404
We're not going to let a little
bump in the road set us back.
198
00:08:01,437 --> 00:08:03,173
Tonight is all about fun.
199
00:08:03,206 --> 00:08:06,209
Excuse me. Two of your finest
mocktails, please.
200
00:08:06,242 --> 00:08:07,577
-We only have water.
201
00:08:07,610 --> 00:08:09,379
-Great. Nature's mocktail.
202
00:08:09,412 --> 00:08:11,381
Two of your finest waters,
please.
203
00:08:11,414 --> 00:08:14,751
And if any cherries or olives
end up in them, that's okay.
204
00:08:14,784 --> 00:08:17,020
-They won't.
205
00:08:17,053 --> 00:08:20,089
-So, are we chasing tail
tonight?
206
00:08:20,123 --> 00:08:21,858
-Actually,
I just started dating someone.
207
00:08:21,891 --> 00:08:23,126
-Oh. That's amazing.
208
00:08:23,159 --> 00:08:24,661
Who needs a job
when you have love?
209
00:08:24,694 --> 00:08:26,329
Tell me about her.
-Her name's Danielle.
210
00:08:26,362 --> 00:08:28,331
She works around here
at the Foot Locker.
211
00:08:28,364 --> 00:08:30,266
She's sexy, she's funny,
212
00:08:30,300 --> 00:08:33,403
she's...cheating on me
with that guy right there!
213
00:08:37,173 --> 00:08:39,576
- Look, I know it feels
like everything in your life
214
00:08:39,609 --> 00:08:43,112
is falling apart.
-It really, really does.
215
00:08:44,414 --> 00:08:46,416
-But I say, silver lining.
216
00:08:46,449 --> 00:08:49,285
Maybe this is your green light
to kiss all the girls you want,
217
00:08:49,319 --> 00:08:51,454
and I bet there's someone
in this room
218
00:08:51,487 --> 00:08:54,157
hoping to get kissed right now.
219
00:08:54,190 --> 00:08:57,026
Aah!
-Oh, you didn't mean you?
220
00:08:57,060 --> 00:09:00,263
I really, really didn't.
221
00:09:00,296 --> 00:09:03,032
-What about food?
Food makes everything better.
222
00:09:03,066 --> 00:09:05,703
-I could really use
some mozzarella sticks.
223
00:09:05,735 --> 00:09:07,837
-They got the last one.
224
00:09:09,105 --> 00:09:11,774
-Why-y-y-y-y?
225
00:09:11,808 --> 00:09:13,042
-Damn it, Danielle.
226
00:09:13,076 --> 00:09:15,612
Don't you have enough
in your mouth?
227
00:09:15,645 --> 00:09:17,547
-Feast your eyes
on all the treasures
228
00:09:17,580 --> 00:09:19,782
the evidence locker
has to offer.
229
00:09:19,816 --> 00:09:22,452
-What's under that sheet?
I hope it's not a ghost.
230
00:09:22,485 --> 00:09:25,421
-Oh, it's anything but dead.
231
00:09:25,455 --> 00:09:27,156
It's big. It's pointy.
232
00:09:27,190 --> 00:09:29,659
It makes noise when you slap it.
233
00:09:29,693 --> 00:09:32,061
It's a pinball machine.
234
00:09:32,095 --> 00:09:33,963
Oh, let me make sure
it still works.
235
00:09:33,997 --> 00:09:35,531
-Mm.
236
00:09:35,565 --> 00:09:38,201
Dan, is it just me,
or would that pinball machine
237
00:09:38,234 --> 00:09:40,436
make a perfect
dining-room table?
238
00:09:40,470 --> 00:09:41,537
-Huh?
239
00:09:41,571 --> 00:09:42,972
Ah, right, listen,
I got my eyes
240
00:09:43,006 --> 00:09:44,907
on something truly divine.
241
00:09:45,875 --> 00:09:47,210
Look at that.
242
00:09:47,243 --> 00:09:48,811
Have you ever seen anything
more beautiful
243
00:09:48,845 --> 00:09:50,613
than these Havana cigars, huh?
244
00:09:50,647 --> 00:09:51,914
-Oh, that's right.
245
00:09:51,948 --> 00:09:54,784
You've never seen my wife
getting out of a bath.
246
00:09:57,453 --> 00:09:58,788
-I'll tell you what.
247
00:09:58,821 --> 00:10:01,557
I'm going home
with these communist candy bars.
248
00:10:01,591 --> 00:10:04,227
-But your draft number
is terrible.
249
00:10:04,260 --> 00:10:06,697
You'll be lucky
to get that bag of trail mix
250
00:10:06,730 --> 00:10:09,098
from those missing hikers.
-Y...
251
00:10:09,132 --> 00:10:10,500
You know what?
You underestimate me.
252
00:10:10,533 --> 00:10:13,002
And you overestimate
the rest of these people.
253
00:10:13,036 --> 00:10:15,938
Let the dogs chase
the shiny objects.
254
00:10:15,972 --> 00:10:19,642
Eventually, this Havana gold
will be falling into my hands.
255
00:10:19,676 --> 00:10:21,745
-Dan, are you talking about
my cigars?
256
00:10:21,779 --> 00:10:23,379
-What?
257
00:10:23,413 --> 00:10:25,081
You don't like cigars.
258
00:10:25,114 --> 00:10:26,750
You just want them because I do.
259
00:10:26,784 --> 00:10:29,118
-Ooh, you're paranoid.
260
00:10:29,152 --> 00:10:31,120
And correct.
261
00:10:31,154 --> 00:10:34,424
And now begins the
delicate dance of trading up.
262
00:10:34,457 --> 00:10:38,061
Hey, Beverly, you know how
you've been dying to hang out?
263
00:10:38,094 --> 00:10:40,963
It's time, girl.
-Oh.
264
00:10:40,997 --> 00:10:44,400
Wow. She thinks she can
charm her way to a better pick.
265
00:10:44,434 --> 00:10:47,670
Well, let me tell you something.
Two can play at that game.
266
00:10:47,705 --> 00:10:50,606
-Well,
that's true of most games.
267
00:10:50,640 --> 00:10:55,278
-Oh-ho, hey, what a --
an astute observation, Murray.
268
00:10:55,311 --> 00:10:57,914
And, by the way, also,
that's a very sharp windbreaker
269
00:10:57,947 --> 00:10:59,248
you're wearing tonight.
270
00:10:59,282 --> 00:11:02,251
-You can't have my number.
-But...
271
00:11:03,086 --> 00:11:04,921
Um...oh, Midge. Hi.
272
00:11:04,954 --> 00:11:07,090
I-I know a lot of people
think it's weird, but I --
273
00:11:07,123 --> 00:11:10,026
I like the fact
that you're an adult Girl Scout.
274
00:11:11,928 --> 00:11:15,331
-Hey. Hi. Me again.
You see my friend there?
275
00:11:17,400 --> 00:11:19,102
The only thing standing
between him
276
00:11:19,135 --> 00:11:20,870
and a drink is the hope
of mozzarella sticks.
277
00:11:20,903 --> 00:11:22,905
And -- And we're not picky.
Fry anything.
278
00:11:22,939 --> 00:11:24,574
We'll eat keys.
279
00:11:26,376 --> 00:11:28,511
Oh, finally.
-What do you mean, "finally"?
280
00:11:28,544 --> 00:11:30,346
I dropped everything to bring
you fried mozzarella sticks.
281
00:11:30,380 --> 00:11:32,315
You know what?
If you treat DoorDash like this,
282
00:11:32,348 --> 00:11:34,217
it's no wonder
they stopped delivering to you.
283
00:11:34,250 --> 00:11:36,285
-I'll have you know,
they stopped delivering to me
284
00:11:36,319 --> 00:11:38,888
'cause, apparently,
my nightgown is see-through.
285
00:11:39,823 --> 00:11:41,725
-Alright, alright.
Fine. Are you okay?
286
00:11:41,759 --> 00:11:44,460
Because it's not every day you
called me panicked from a bar,
287
00:11:44,494 --> 00:11:47,798
begging me to bring
you fried cheese.
288
00:11:47,831 --> 00:11:49,232
-Panic?
No, I'm just trying to be
289
00:11:49,265 --> 00:11:50,633
a good sober buddy
to Wyatt's friend.
290
00:11:50,666 --> 00:11:52,135
-Oh, okay. Fine, fine, fine.
291
00:11:52,168 --> 00:11:54,203
Just as someone
who was married to a drunk,
292
00:11:54,237 --> 00:11:55,839
I just want to make sure
that you, uh --
293
00:11:55,873 --> 00:11:58,374
like, haven't taken
on too much here tonight.
294
00:11:58,408 --> 00:12:01,411
-Oh,
I got everything under control.
295
00:12:01,444 --> 00:12:04,447
Used to sponsor people in A.A.
all the time.
296
00:12:04,480 --> 00:12:06,649
Okay, fine.
Probably too many people.
297
00:12:06,682 --> 00:12:08,484
-Mm-hmm.
-I answered so many calls,
298
00:12:08,518 --> 00:12:10,286
my phone bill was insane.
299
00:12:10,319 --> 00:12:13,689
That's how I ended up
in Debtors Anonymous.
300
00:12:13,724 --> 00:12:15,525
I took on so many sponsees there
301
00:12:15,558 --> 00:12:17,895
that my therapist said
I was in emotional debt.
302
00:12:17,927 --> 00:12:19,629
So to fix that, I started
training for marathons,
303
00:12:19,662 --> 00:12:23,032
and that's how I ended up
in R.A., runner's anonymous.
304
00:12:23,065 --> 00:12:24,500
And it was there I learned
305
00:12:24,534 --> 00:12:27,170
that if I was chasing
after everyone's problems,
306
00:12:27,203 --> 00:12:28,971
I needed better arch support.
307
00:12:29,005 --> 00:12:30,973
But I don't do that anymore.
308
00:12:31,007 --> 00:12:32,475
-Okay, good to hear.
309
00:12:32,508 --> 00:12:34,644
I actually --
I-I quit running cold turkey.
310
00:12:34,677 --> 00:12:36,312
I mean,
I almost took a cab here,
311
00:12:36,345 --> 00:12:39,482
and, I mean,
we're right across the street.
312
00:12:40,283 --> 00:12:42,018
-Alright. Stick me.
Alright.
313
00:12:42,051 --> 00:12:43,887
-There you go. Hey,
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
314
00:12:43,921 --> 00:12:45,988
-Oh, yeah.
There's your draft ticket.
315
00:12:46,022 --> 00:12:49,959
-Alright.
Oh! Jackpot.
316
00:12:49,992 --> 00:12:51,427
If I had known your number
was this good,
317
00:12:51,461 --> 00:12:52,896
I'd have brought you
fresh sticks
318
00:12:52,930 --> 00:12:55,398
after I dropped those
on the sidewalk.
319
00:12:56,432 --> 00:12:58,367
-I'm going to pretend
I didn't hear that.
320
00:12:58,401 --> 00:13:00,269
Alright, Goose, I hope
you didn't fill up on water
321
00:13:00,303 --> 00:13:02,706
because I got the mo...
Goose?
322
00:13:02,739 --> 00:13:04,307
Dan, did you see
where Goose went?
323
00:13:04,340 --> 00:13:06,609
Why does everyone keep
disappearing?
324
00:13:10,781 --> 00:13:12,515
-Everyone say,
"What's a landline?"
325
00:13:13,616 --> 00:13:15,418
-Excuse me, young man.
326
00:13:15,451 --> 00:13:16,787
Would you mind participating
in a brief survey
327
00:13:16,820 --> 00:13:18,421
about being young?
328
00:13:18,454 --> 00:13:21,758
-I'd love to,
but make it quick.
329
00:13:21,792 --> 00:13:24,026
I don't want my classmates
to think we're the same age.
330
00:13:24,060 --> 00:13:25,394
As far as they know.
331
00:13:25,428 --> 00:13:28,765
I recently discovered "Friends"
on Netflix.
332
00:13:28,799 --> 00:13:31,367
-Hey, a fun
hypothetical party game.
333
00:13:31,400 --> 00:13:33,770
If Goose were to disappear
into the night,
334
00:13:33,804 --> 00:13:35,271
where do you think you'd go?
335
00:13:35,304 --> 00:13:36,405
-Well, he doesn't have
a lot of options.
336
00:13:36,439 --> 00:13:38,174
He's been banned
from everywhere,
337
00:13:38,207 --> 00:13:41,010
including Canada
and EPCOT Canada.
338
00:13:41,043 --> 00:13:42,779
Yeah. Something wrong?
-Nothing's wrong.
339
00:13:42,813 --> 00:13:46,850
But do you ever get the feeling
that something's missing?
340
00:13:46,884 --> 00:13:49,786
Right now it's Goose.
Goose is missing.
341
00:13:49,820 --> 00:13:51,254
-Missing?
342
00:13:51,287 --> 00:13:53,991
Maybe he had a work emergency
or his girlfriend needed him.
343
00:13:54,023 --> 00:13:57,393
-Nope. Definitely neither
of those things.
344
00:13:57,426 --> 00:13:59,195
-It's going straight
to voicemail.
345
00:13:59,228 --> 00:14:01,297
Uh, do you think he's drinking?
346
00:14:01,330 --> 00:14:03,700
Damn it.
I knew this was a bad idea.
347
00:14:03,734 --> 00:14:05,134
We should go look for him.
348
00:14:05,167 --> 00:14:07,603
- Okay, um,
I'll check hotel lobbies.
349
00:14:07,637 --> 00:14:09,071
I know from experience
350
00:14:09,105 --> 00:14:10,807
they have the most comfortable
couches to pass out on.
351
00:14:10,841 --> 00:14:12,241
-And I'll take
the Statue of Liberty.
352
00:14:12,275 --> 00:14:13,476
Uh, the last time he got drunk,
353
00:14:13,509 --> 00:14:15,044
he said he knew
she was a French spy
354
00:14:15,077 --> 00:14:16,512
and was going to prove it.
355
00:14:20,717 --> 00:14:23,252
-Ah, my number is unbeatable.
356
00:14:23,286 --> 00:14:24,721
I had to listen to Beverly
ramble on
357
00:14:24,755 --> 00:14:28,926
about her varicose veins,
but it was worth it.
358
00:14:28,959 --> 00:14:31,127
-Does Beverly know about
compression socks?
359
00:14:31,160 --> 00:14:32,729
I better share the good news.
360
00:14:33,864 --> 00:14:36,632
-Well, I wonder,
am I in Key West?
361
00:14:36,666 --> 00:14:39,703
I've got a cocktail, uh,
and I can see Cuba from here.
362
00:14:39,736 --> 00:14:42,138
-Alright, wait, wait. Why --
Why are you so happy?
363
00:14:42,171 --> 00:14:45,174
-I -- I can think of one reason.
364
00:14:45,207 --> 00:14:47,677
-How can you have one?
I have one.
365
00:14:47,711 --> 00:14:50,646
-I got mine fair and square --
with bribery.
366
00:14:50,680 --> 00:14:52,348
-Yeah, well,
I got mine fair and square
367
00:14:52,381 --> 00:14:54,183
by manipulating a sad sack.
368
00:14:54,216 --> 00:14:55,318
-Why are you fighting?
369
00:14:55,351 --> 00:14:56,753
If you don't stop yelling,
370
00:14:56,787 --> 00:14:58,521
you're going to make
that box of snakes angry.
371
00:14:58,554 --> 00:15:01,725
-Well, Julianne is making
a mockery of your draft
372
00:15:01,758 --> 00:15:03,125
by counterfeiting tickets.
373
00:15:03,159 --> 00:15:05,028
-I did no such thing.
374
00:15:05,062 --> 00:15:07,096
-You both have number one?
375
00:15:08,031 --> 00:15:09,766
Who else has number one?
376
00:15:09,800 --> 00:15:13,569
-Huh?
-You're all welcome.
377
00:15:13,603 --> 00:15:15,638
I didn't want to see
all our friends fight
378
00:15:15,671 --> 00:15:17,074
over the best pick,
379
00:15:17,106 --> 00:15:19,475
so I slipped a bunch of ones
into circulation.
380
00:15:19,508 --> 00:15:22,678
And look at them now.
A sea of happy people.
381
00:15:22,713 --> 00:15:24,647
-Do I look happy?
382
00:15:24,680 --> 00:15:28,451
I had to give Beverly 15 minutes
of eye contact for this ticket.
383
00:15:28,484 --> 00:15:30,087
-And I had to walk
an entire block
384
00:15:30,119 --> 00:15:32,022
with somebody else's
fried cheese for nothing.
385
00:15:32,055 --> 00:15:33,556
-You know what?
You're a snake in the grass.
386
00:15:33,589 --> 00:15:35,491
-Okay, look, no,
I'm not a snake in the grass.
387
00:15:35,524 --> 00:15:37,460
-Enough!
388
00:15:37,493 --> 00:15:39,629
Now, I tried to do
something nice for you tonight,
389
00:15:39,662 --> 00:15:42,032
and all you selfish people
ruined it.
390
00:15:42,065 --> 00:15:43,466
The draft is canceled.
391
00:15:43,499 --> 00:15:45,002
I'm donating everything
to charity.
392
00:15:45,035 --> 00:15:47,169
-Aw, great.
Now, when all of our stuff
393
00:15:47,203 --> 00:15:51,507
goes to people in need,
just remember you did this.
394
00:15:51,540 --> 00:15:52,809
-Yeah, you.
395
00:15:54,243 --> 00:15:56,579
-Any luck finding him?
-No, but I did learn,
396
00:15:56,612 --> 00:15:59,248
if you yell, "Goose," up
and down New York City streets,
397
00:15:59,281 --> 00:16:01,384
Animal Control will show up.
398
00:16:01,417 --> 00:16:02,919
-Where have you two been?
399
00:16:02,953 --> 00:16:05,454
Do you know that those children
think that Wyatt is young?
400
00:16:05,488 --> 00:16:07,057
Why are you lying to them, man?
401
00:16:07,090 --> 00:16:09,225
Come on.
We survived the Summer of Sam.
402
00:16:09,258 --> 00:16:10,894
You should be proud.
403
00:16:11,928 --> 00:16:13,897
-Do you think
we're the same age?
404
00:16:13,930 --> 00:16:15,197
-Eh.
405
00:16:17,466 --> 00:16:19,102
-Goose has to be somewhere.
406
00:16:19,136 --> 00:16:20,971
You know what?
I'm going to run downtown.
407
00:16:21,004 --> 00:16:22,271
-Abby.
408
00:16:22,304 --> 00:16:23,673
Thought you quit running.
409
00:16:23,707 --> 00:16:25,207
-But this time I'm...
410
00:16:26,043 --> 00:16:27,176
Oh.
411
00:16:27,209 --> 00:16:28,177
Right.
-Mm.
412
00:16:28,210 --> 00:16:29,846
-I'm doing it again.
413
00:16:29,880 --> 00:16:31,614
-Uh, Wyatt, I'm -- I'm sorry.
414
00:16:31,647 --> 00:16:33,917
We shouldn't be chasing Goose
around the city.
415
00:16:33,950 --> 00:16:35,685
-Why are you sorry?
416
00:16:35,719 --> 00:16:38,155
This is what he does.
417
00:16:38,187 --> 00:16:40,656
I've been dealing with this
for over 20 years.
418
00:16:40,691 --> 00:16:44,027
This is the guy who missed
my wedding after 17 Jager bombs
419
00:16:44,061 --> 00:16:47,798
and -- and tried to fight my dad
at my daughter's baptism.
420
00:16:47,831 --> 00:16:51,968
And I-I'm so tired of always
having to clean up his mess.
421
00:16:52,002 --> 00:16:53,302
I'm done.
422
00:16:54,137 --> 00:16:55,872
-Wyatt, um...
423
00:16:56,773 --> 00:16:59,109
-Whoa, dude.
424
00:16:59,142 --> 00:17:00,877
That's...
425
00:17:00,911 --> 00:17:02,278
Yeah.
426
00:17:03,146 --> 00:17:04,981
-Never have your back
to the door
427
00:17:05,015 --> 00:17:07,316
when you're doing
a long rant, man.
428
00:17:12,956 --> 00:17:15,291
-I really screwed up,
didn't I?
429
00:17:15,324 --> 00:17:16,693
I got to go after him.
-No, no.
430
00:17:16,727 --> 00:17:19,896
Best thing you can do
right now -- let him go.
431
00:17:21,630 --> 00:17:23,299
You know,
I don't talk about this a lot,
432
00:17:23,332 --> 00:17:24,968
but when my Sarah
first got sober,
433
00:17:25,001 --> 00:17:27,704
ooh, man,
I worried all the time.
434
00:17:27,738 --> 00:17:30,239
I felt like
if I let my guard down
435
00:17:30,272 --> 00:17:31,942
or if I said the wrong thing,
436
00:17:31,975 --> 00:17:34,677
or if I didn't answer her call
quick enough, it would be the --
437
00:17:34,711 --> 00:17:37,379
that would be the thing
that made her slip.
438
00:17:37,413 --> 00:17:42,251
I had to learn that I have
no control over her decisions.
439
00:17:42,284 --> 00:17:43,519
-Before I got sober,
440
00:17:43,552 --> 00:17:45,055
my parents tried
to control everything.
441
00:17:45,088 --> 00:17:48,058
They took away my car keys,
then my car, then my bike.
442
00:17:48,091 --> 00:17:50,060
-Your --
-That's right. I biked to bars.
443
00:17:50,093 --> 00:17:52,028
I know. Paints a picture
you can't unsee.
444
00:17:52,062 --> 00:17:53,529
The point is,
445
00:17:53,562 --> 00:17:55,431
they had to accept
that there was nothing
446
00:17:55,464 --> 00:17:57,266
they could do to keep me
from drinking.
447
00:17:57,299 --> 00:17:59,401
It was up to me.
448
00:17:59,435 --> 00:18:04,640
-So the only thing to do
is...nothing?
449
00:18:04,673 --> 00:18:08,011
-You can be there for him,
but he has to come to you.
450
00:18:11,680 --> 00:18:13,083
-That's my sponsor checking in.
451
00:18:13,116 --> 00:18:15,051
We've been talking
a lot tonight.
452
00:18:15,085 --> 00:18:18,188
-That's really good to hear.
453
00:18:18,221 --> 00:18:20,824
Goose, I am sorry
about everything I said.
454
00:18:20,857 --> 00:18:22,192
-I'm glad you said it.
455
00:18:22,225 --> 00:18:24,593
I've given you
a lot of reasons to worry.
456
00:18:24,627 --> 00:18:27,663
Thankfully,
I'm not that guy anymore.
457
00:18:27,697 --> 00:18:30,200
Two years ago,
I would have missed this,
458
00:18:30,233 --> 00:18:32,202
but I've had this night
on my calendar
459
00:18:32,235 --> 00:18:34,938
since you told me
you were taking the bar.
460
00:18:34,971 --> 00:18:36,438
-Wow.
461
00:18:37,373 --> 00:18:39,042
You have a calendar.
462
00:18:39,943 --> 00:18:41,912
-Dude, turns out,
it's on your phone.
463
00:18:41,945 --> 00:18:43,146
It's called Calendar.
464
00:18:43,180 --> 00:18:44,748
It looks like a calendar
on the icon.
465
00:18:44,781 --> 00:18:48,484
And then you just use it
like your own personal calendar.
466
00:18:48,517 --> 00:18:51,687
-Damn, I don't even know you.
467
00:18:51,721 --> 00:18:55,624
You have a steady job
and a calendar.
468
00:18:55,658 --> 00:18:57,894
-Well, one out of two, yeah.
469
00:19:02,799 --> 00:19:05,235
-You are going to
want to see this.
470
00:19:05,268 --> 00:19:06,770
-Murray,
I told you the purge is off.
471
00:19:06,803 --> 00:19:08,637
-Well, you're right,
the purge is off.
472
00:19:08,671 --> 00:19:10,307
It's become something better.
473
00:19:10,339 --> 00:19:13,642
Welcome to the Gurge.
474
00:19:15,712 --> 00:19:16,813
-What is this?
475
00:19:16,847 --> 00:19:18,681
-We all picked names
out of the hat,
476
00:19:18,715 --> 00:19:21,751
and whoever you get,
you have to give a gift to.
477
00:19:21,785 --> 00:19:22,919
I got your name,
478
00:19:22,953 --> 00:19:26,256
and I am gifting you
that pinball machine.
479
00:19:26,289 --> 00:19:28,657
It's exactly what I wanted.
480
00:19:28,692 --> 00:19:30,260
My neighbors with the newborn
481
00:19:30,293 --> 00:19:33,629
are about to find out
what noise really is.
482
00:19:33,662 --> 00:19:35,799
-Sandy got a giant dead fish.
483
00:19:35,832 --> 00:19:38,902
Timo got a big clock
from Flavor Flav's mugging.
484
00:19:38,935 --> 00:19:43,405
And I -- I got
the greatest gift of all.
485
00:19:43,439 --> 00:19:44,774
Friendship.
486
00:19:44,808 --> 00:19:47,676
And three bags of money!
487
00:19:47,711 --> 00:19:49,678
-Okay,
enough with the hugging.
488
00:19:49,713 --> 00:19:52,548
Let's go get drunk
and yell stuff at Wyatt's party.
489
00:19:52,581 --> 00:19:54,516
-Hey, guys,
I have an announcement.
490
00:19:54,550 --> 00:19:57,254
Drinks on me!
491
00:19:59,956 --> 00:20:01,358
-We better go.
492
00:20:01,390 --> 00:20:02,959
It's only a matter of time
before my secret's out.
493
00:20:02,993 --> 00:20:05,896
I just gasped when my classmates
called "Superbad,"
494
00:20:05,929 --> 00:20:07,831
"That old movie?"
495
00:20:07,864 --> 00:20:10,834
-Oh, you can't leave.
We just got here.
496
00:20:10,867 --> 00:20:12,302
-Hey, you guys came.
497
00:20:12,335 --> 00:20:15,038
-Every newly minted lawyer
needs a briefcase.
498
00:20:15,071 --> 00:20:16,973
Fresh from the evidence locker.
499
00:20:17,007 --> 00:20:18,875
-Now, if you don't want to
be disbarred,
500
00:20:18,909 --> 00:20:21,845
I'd, uh, flush anything
you find in there.
501
00:20:21,878 --> 00:20:25,148
- Now let's go cut
that butt-ugly tie.
502
00:20:27,083 --> 00:20:28,484
-Hey.
-Hey.
503
00:20:28,517 --> 00:20:30,720
-I have a little something
for you.
504
00:20:30,754 --> 00:20:33,656
These were gifted to me,
and now I'm giving them to you.
505
00:20:33,689 --> 00:20:35,759
-Well, how incredibly kind.
506
00:20:35,792 --> 00:20:39,628
Oh, wow.
Fine Havana cigars...
507
00:20:39,662 --> 00:20:42,699
and one human finger.
508
00:20:42,732 --> 00:20:44,134
Was that all already in there,
509
00:20:44,167 --> 00:20:45,869
or was that a little
something extra from you?
510
00:20:45,902 --> 00:20:48,570
Wouldn't you like to know?
511
00:20:51,374 --> 00:20:52,409
-I'm gonna head out.
512
00:20:52,441 --> 00:20:54,443
You okay?
-I'm good.
513
00:20:54,476 --> 00:20:56,846
-Yeah, I know you are.
514
00:21:01,918 --> 00:21:05,188
- Ha-ha! Yes!
515
00:21:05,221 --> 00:21:08,358
We're young lawyer--
516
00:21:08,391 --> 00:21:10,760
Oh, God. My back.
517
00:21:10,794 --> 00:21:13,629
Ooh, Goose, uh, carry me
out of here.
518
00:21:13,662 --> 00:21:14,864
-I got you, I got you.
519
00:21:14,898 --> 00:21:17,033
Here we go.
Here we go. Here we go.
520
00:21:18,134 --> 00:21:20,502
-Hey.
-Yeah-ha-ha!
521
00:21:24,407 --> 00:21:25,976
-It's funny.
39062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.