Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,628 --> 00:00:08,316
There were three bugs,
and it's my fault they got in.
2
00:00:08,340 --> 00:00:09,608
It's a damn disaster.
3
00:00:09,632 --> 00:00:12,116
One day, you're teaching your
little boy to play the piano,
4
00:00:12,140 --> 00:00:14,956
and the next, he's vandalizing
26 headstones with his friends.
5
00:00:14,980 --> 00:00:16,186
Wheeler.
6
00:00:16,210 --> 00:00:17,726
Oakley is my guy.
7
00:00:17,750 --> 00:00:20,126
Nobody here contacts him
directly, understood?
8
00:00:20,150 --> 00:00:21,818
Melanie found out about something called
9
00:00:21,842 --> 00:00:23,526
"Operation Sundown".
10
00:00:23,550 --> 00:00:26,136
I asked Bugs about it, and he shut down.
11
00:00:26,160 --> 00:00:27,736
The mission comes first.
12
00:00:27,760 --> 00:00:30,366
Operation Sundown? Who killed Melanie?
13
00:00:30,390 --> 00:00:31,836
Was it the man on the phone?
14
00:00:31,860 --> 00:00:33,836
Jamison, we're still family.
15
00:00:33,860 --> 00:00:35,206
You know that, don't you?
16
00:00:36,387 --> 00:00:38,270
Sandman's still out there.
17
00:00:41,000 --> 00:00:44,546
The day your child is born,
everything changes.
18
00:00:44,987 --> 00:00:48,110
I'm sure that's true for
every parent around the world.
19
00:00:49,158 --> 00:00:52,756
The delivery room nurse told me
newborns are nearsighted.
20
00:00:52,780 --> 00:00:54,556
They drink you in.
21
00:00:54,805 --> 00:00:56,691
Everything else
blurs into the background.
22
00:00:56,715 --> 00:00:59,251
That's how they first start loving you.
23
00:00:59,275 --> 00:01:01,885
24
00:01:02,367 --> 00:01:03,667
Huh?
25
00:01:13,270 --> 00:01:18,479
26
00:01:18,931 --> 00:01:20,931
27
00:01:21,035 --> 00:01:22,511
My daughter Kelly told me
28
00:01:22,535 --> 00:01:24,051
she loved me every day.
29
00:01:24,075 --> 00:01:26,621
But there was one time
she said she hated me.
30
00:01:28,105 --> 00:01:30,551
She was angry because
I said it was too cold
31
00:01:30,575 --> 00:01:31,992
to swim in the ocean.
32
00:01:32,645 --> 00:01:34,791
- He's a liar.
- Enough, Jason.
33
00:01:34,815 --> 00:01:36,291
It'll be years before Guns N' Roses
34
00:01:36,315 --> 00:01:38,458
comes back to San Diego,
and Dad promised he'd take me.
35
00:01:38,482 --> 00:01:40,501
That was before you
desecrated a cemetery.
36
00:01:40,525 --> 00:01:43,001
We will no longer be going
to the concert, obviously.
37
00:01:43,025 --> 00:01:44,401
Dad, you don't understand...
38
00:01:44,425 --> 00:01:46,271
Got to be kidding me.
39
00:01:46,295 --> 00:01:48,271
I'll get it.
40
00:01:48,295 --> 00:01:49,441
Dad, please.
41
00:01:49,465 --> 00:01:51,011
I'll never ask you for anything again.
42
00:01:51,035 --> 00:01:53,211
- ...told us they arrested Sandman.
- Right?
43
00:01:53,235 --> 00:01:56,711
Remember when this little guy
came out to do a victory lap?
44
00:01:56,735 --> 00:02:00,481
Due to the tireless work of
our special agents and staff,
45
00:02:00,505 --> 00:02:02,451
- NIS has arrested...
- Dad, please just hear me out.
46
00:02:02,475 --> 00:02:03,521
...the sniper known as Sandman.
47
00:02:03,545 --> 00:02:04,791
The GNR concert, you swore...
48
00:02:04,815 --> 00:02:06,291
Enough!
49
00:02:06,315 --> 00:02:09,161
You are not going to the damn concert.
50
00:02:09,185 --> 00:02:10,891
You're failing most of your classes,
51
00:02:10,915 --> 00:02:12,361
you just got arrested.
52
00:02:12,385 --> 00:02:14,125
You're an embarrassment.
53
00:02:15,225 --> 00:02:16,954
Mary Jo just called.
54
00:02:17,625 --> 00:02:20,374
She said the regional director
wants to see you.
55
00:02:21,625 --> 00:02:23,411
He can't possibly put all the blame
56
00:02:23,435 --> 00:02:24,671
for this on you, can he?
57
00:02:24,695 --> 00:02:26,605
Want to bet? The buck stops with me...
58
00:02:27,335 --> 00:02:29,475
- Jason!
- What is wrong with you?!
59
00:02:30,775 --> 00:02:32,821
Ow!
60
00:02:32,845 --> 00:02:34,681
- Oh! Jason!
- Son of a bitch!
61
00:02:34,705 --> 00:02:37,051
- Oh, my God.
- Oh.
62
00:02:37,075 --> 00:02:38,391
Oh, my...
63
00:02:38,415 --> 00:02:39,561
You need stitches.
64
00:02:39,585 --> 00:02:40,591
Yeah, right.
65
00:02:40,615 --> 00:02:42,021
I'll just call my boss and tell him
66
00:02:42,045 --> 00:02:43,591
I'm going to be late for my ass-reaming
67
00:02:43,615 --> 00:02:46,191
because my son just stabbed me
with a fireplace poker.
68
00:02:46,215 --> 00:02:48,161
I'll get you some Band-Aids.
69
00:02:50,325 --> 00:02:53,901
It broke my heart
when Kelly said she hated me that day.
70
00:02:53,925 --> 00:02:56,071
I wished I could go back to the way
71
00:02:56,095 --> 00:02:58,195
she looked at me when she was born.
72
00:02:59,759 --> 00:03:01,241
Happiest day of my life.
73
00:03:07,145 --> 00:03:15,145
74
00:03:29,125 --> 00:03:32,535
Oh, Bugs. You dumbass.
75
00:03:35,205 --> 00:03:36,992
You wanted to tell me.
76
00:03:38,435 --> 00:03:39,781
Huh?
77
00:03:39,805 --> 00:03:40,996
Bugs.
78
00:03:41,020 --> 00:03:44,541
He wanted to tell me who the
real Sandman was, but, uh...
79
00:03:45,315 --> 00:03:48,003
I, uh, I couldn't get
through to him in time.
80
00:03:55,636 --> 00:03:58,471
Ballistics came back, Mike.
81
00:03:58,495 --> 00:04:00,771
The bullet that killed Bugs
was fired from the same gun
82
00:04:00,795 --> 00:04:02,401
that killed Sandman's other victims.
83
00:04:02,425 --> 00:04:04,411
You guys have any luck
at the sniper's hide?
84
00:04:04,435 --> 00:04:06,681
Nah, Rando and Dominguez spent hours
85
00:04:06,705 --> 00:04:08,441
at the water supply place,
came up empty.
86
00:04:08,690 --> 00:04:10,711
No casings, no nothing.
87
00:04:10,735 --> 00:04:12,581
What's this say?
88
00:04:12,605 --> 00:04:15,981
He's got "post-bully scarring"
on his feet?
89
00:04:16,005 --> 00:04:18,991
Post-bullous.
But that's Lenora's findings.
90
00:04:19,015 --> 00:04:20,761
She doesn't like it when I butt in.
91
00:04:20,785 --> 00:04:22,021
No, I do not.
92
00:04:22,045 --> 00:04:24,161
What's post-bullous scarring?
93
00:04:24,185 --> 00:04:25,361
That.
94
00:04:25,385 --> 00:04:27,831
Caused by prolonged
exposure to crude oil.
95
00:04:27,855 --> 00:04:30,101
At least, that's what
he told the prison doctor.
96
00:04:30,125 --> 00:04:32,451
Bugs never mentioned
working on an oil rig.
97
00:04:32,476 --> 00:04:33,720
There's nothing in his file.
98
00:04:33,745 --> 00:04:35,501
Maybe it's in the shredded
document probie's trying
99
00:04:35,525 --> 00:04:36,671
to Humpty-Dumpty back together.
100
00:04:36,695 --> 00:04:38,271
There's a shredded document?
101
00:04:38,295 --> 00:04:40,141
Before Bugs took one to the dome,
102
00:04:40,165 --> 00:04:42,041
he mentioned an op called "Sundown."
103
00:04:42,065 --> 00:04:44,311
Gibbs thinks it was written
on the shredded document
104
00:04:44,335 --> 00:04:45,781
in our basement.
105
00:04:45,805 --> 00:04:48,818
What was Gibbs doing reading
shredded documents in the basement?
106
00:04:48,842 --> 00:04:50,945
Mary Jo, get me Wheeler.
107
00:04:52,345 --> 00:04:54,245
Where the hell is he?
108
00:04:55,145 --> 00:04:57,191
You're looking
a little skinny there, Cliff.
109
00:04:57,215 --> 00:04:58,861
Did you lose some weight?
110
00:04:58,885 --> 00:05:00,575
Yes, sir, I've had some, um...
111
00:05:01,255 --> 00:05:03,031
issues, gastro stuff.
112
00:05:03,055 --> 00:05:05,755
Irritable bowel disease, probably.
113
00:05:06,565 --> 00:05:08,501
- Could be.
- My ex-wife had that.
114
00:05:08,525 --> 00:05:10,565
Took a hell of a toll on our sex life.
115
00:05:11,335 --> 00:05:12,796
How's Shelly?
116
00:05:14,035 --> 00:05:16,311
She's great, sir, thank you.
117
00:05:16,335 --> 00:05:17,575
Mm.
118
00:05:18,835 --> 00:05:20,481
I'm not gonna BS you, Cliff.
119
00:05:20,505 --> 00:05:22,281
I brought you in this morning
to fire you.
120
00:05:22,305 --> 00:05:24,021
Sir, if I may just...
121
00:05:24,045 --> 00:05:27,391
No. But headquarters won't let me.
122
00:05:27,415 --> 00:05:30,331
See, some sailors
got handsy at a conference,
123
00:05:30,355 --> 00:05:32,091
and now the brass is afraid canning you
124
00:05:32,115 --> 00:05:33,331
will lead to more bad PR.
125
00:05:33,355 --> 00:05:34,731
It still doesn't change the fact
126
00:05:34,755 --> 00:05:37,696
that your office is a mess.
127
00:05:38,154 --> 00:05:39,900
The IG's breathing down my neck
128
00:05:39,925 --> 00:05:41,841
over your miles-long list of calamities.
129
00:05:41,866 --> 00:05:43,242
Yes, sir, I hear you,
130
00:05:43,267 --> 00:05:45,213
but we have things buttoned up now.
131
00:05:45,238 --> 00:05:46,444
Buttoned up?
132
00:05:46,565 --> 00:05:48,081
Didn't you just find listening devices
133
00:05:48,105 --> 00:05:49,911
planted all over your office?
134
00:05:49,935 --> 00:05:52,051
Now the entire city's in a panic
135
00:05:52,075 --> 00:05:53,951
because Sandman's still out there.
136
00:05:53,975 --> 00:05:57,291
I can assure you that Sandman
is our top priority.
137
00:05:57,315 --> 00:06:01,221
Well, that brings me
absolutely zero solace, Cliff.
138
00:06:01,245 --> 00:06:02,831
The FBI wants back in on this,
139
00:06:02,855 --> 00:06:04,791
and I don't blame them.
140
00:06:04,815 --> 00:06:07,261
You are gonna run a joint investigation.
141
00:06:07,285 --> 00:06:09,231
And you're gonna make damn sure
142
00:06:09,255 --> 00:06:12,001
that NIS comes out smelling like a lily.
143
00:06:12,355 --> 00:06:13,941
Understood, sir.
144
00:06:13,965 --> 00:06:16,041
Or you will be looking for a new job.
145
00:06:16,065 --> 00:06:19,035
I-I'm excited to get
these problems rectified.
146
00:06:38,507 --> 00:06:40,031
Morning, Cliff.
147
00:06:40,055 --> 00:06:42,631
Barrett's secretary called
and gave me a heads-up
148
00:06:42,655 --> 00:06:45,301
there was... doings at his office.
149
00:06:45,325 --> 00:06:46,641
Great.
150
00:06:46,665 --> 00:06:48,941
Anything you want me to know about,
151
00:06:48,965 --> 00:06:51,911
or handle or... dispose of?
152
00:06:51,935 --> 00:06:54,311
I didn't whack anybody,
Mary Jo, I, uh...
153
00:06:54,335 --> 00:06:56,511
I-I had a thing with a can opener.
154
00:06:56,535 --> 00:06:58,111
Happens to the best of us.
155
00:06:58,135 --> 00:07:00,181
Get me Agent Oakley at the FBI.
156
00:07:00,205 --> 00:07:02,175
And, um, Mary Jo?
157
00:07:03,824 --> 00:07:05,170
Thank you.
158
00:07:05,195 --> 00:07:06,301
You're welcome.
159
00:07:08,181 --> 00:07:09,851
It's vertical.
160
00:07:11,834 --> 00:07:13,164
Vertical.
161
00:07:14,385 --> 00:07:15,801
Here you go. Horizontal.
162
00:07:15,825 --> 00:07:18,031
You don't have to announce it
every time, Phil.
163
00:07:18,055 --> 00:07:21,201
Well, people are supposed
to shred lengthwise
164
00:07:21,225 --> 00:07:23,541
so it cuts through the words.
165
00:07:23,565 --> 00:07:26,941
Shredding widthwise negates
the value of shredding.
166
00:07:26,965 --> 00:07:29,011
Yeah, you mentioned that. Several times.
167
00:07:29,035 --> 00:07:31,211
Don't pester our guest, Phil.
168
00:07:31,476 --> 00:07:33,481
Put a rush on Bugs's bloodwork.
169
00:07:33,505 --> 00:07:36,381
Looks like he had elevated
levels of oxidized trace metals,
170
00:07:36,405 --> 00:07:39,251
benzine, his hydrocarbons
are off the charts.
171
00:07:39,275 --> 00:07:40,591
No idea what that means.
172
00:07:40,615 --> 00:07:41,820
Of course not.
173
00:07:41,845 --> 00:07:43,675
People who look like you don't
need to learn big science words.
174
00:07:45,285 --> 00:07:47,161
It means Bugs was inhaling pollutants
175
00:07:47,185 --> 00:07:48,831
for a prolonged period.
176
00:07:48,855 --> 00:07:50,256
- Yeah.
- And my guess would be
177
00:07:50,280 --> 00:07:51,371
smoke from oil fires.
178
00:07:51,395 --> 00:07:53,101
Phil and I have seen this a lot
in the Hellfighters
179
00:07:53,125 --> 00:07:54,541
back from Desert Storm.
180
00:07:54,565 --> 00:07:56,041
That's what they used
to call the guys who...
181
00:07:56,065 --> 00:07:58,628
Capped the burning oil wells.
Yeah, I know.
182
00:07:59,765 --> 00:08:01,741
Bugs didn't serve in Desert Storm.
183
00:08:01,765 --> 00:08:03,505
Ooh, found a good one.
184
00:08:05,075 --> 00:08:08,281
Operation Sundown,
a catastrophic mishandling of...
185
00:08:08,305 --> 00:08:11,546
a critical security detail
involving a key asset.
186
00:08:11,570 --> 00:08:13,691
Wow. Nicely done, Phil.
187
00:08:13,715 --> 00:08:15,521
And just when I was worried
you were dead weight.
188
00:08:15,545 --> 00:08:17,961
There's nine strips.
I found seven of them.
189
00:08:17,985 --> 00:08:20,692
It's not a competition.
If it was, I'd be winning.
190
00:08:22,255 --> 00:08:24,071
"Boyd, aka Bugs,
191
00:08:24,095 --> 00:08:26,471
had worked closely
with a second sniper."
192
00:08:26,907 --> 00:08:28,571
You think that's the guy
we're looking for?
193
00:08:28,595 --> 00:08:29,811
All right, I don't have much time.
194
00:08:29,835 --> 00:08:31,141
Let's get to it.
195
00:08:31,165 --> 00:08:32,511
Hey, Dalton "Basement."
196
00:08:32,535 --> 00:08:33,941
Uh, Lala sent me over.
197
00:08:33,965 --> 00:08:35,941
She's been going around
questioning everybody
198
00:08:35,965 --> 00:08:38,281
about shredded documents.
199
00:08:38,305 --> 00:08:40,406
And since I am the
number one office shredder,
200
00:08:40,431 --> 00:08:42,047
she wants me to weed out my own papers.
201
00:08:42,072 --> 00:08:43,631
So it's you we have to blame
for all this?
202
00:08:43,656 --> 00:08:45,719
No. I don't accidentally
shred vital documents.
203
00:08:45,744 --> 00:08:47,990
When I shred, it's with caution.
204
00:08:48,578 --> 00:08:50,278
It's with care.
205
00:08:50,961 --> 00:08:52,467
Horizontal shredding?
206
00:08:52,585 --> 00:08:54,431
I know, right? It's amateur hour.
207
00:08:54,455 --> 00:08:56,431
I can't believe she's back at it.
208
00:08:56,455 --> 00:08:58,431
No matter how many times
I tell her not to,
209
00:08:58,455 --> 00:09:00,741
she still shreds widthwise.
210
00:09:00,985 --> 00:09:02,545
Who's "she"?
211
00:09:03,135 --> 00:09:06,071
It said Operation Sundown
was a big ol' screw-up or something.
212
00:09:06,095 --> 00:09:08,311
You don't remember
seeing nothing like that?
213
00:09:08,335 --> 00:09:09,741
- No.
- You sure, Gail?
214
00:09:09,765 --> 00:09:11,811
It was written on a
document you shredded.
215
00:09:11,835 --> 00:09:13,151
I don't read the documents.
216
00:09:13,175 --> 00:09:15,421
I just shred whatever's in this box.
217
00:09:16,835 --> 00:09:19,042
Why is your face like that, Gail?
218
00:09:20,915 --> 00:09:23,761
A couple of times,
I did shred real faxes
219
00:09:23,785 --> 00:09:26,591
that I didn't know were
attached to junk faxes.
220
00:09:26,615 --> 00:09:28,461
You think that's what happened here?
221
00:09:28,485 --> 00:09:29,561
You're asking us?
222
00:09:29,585 --> 00:09:31,001
What's all this about?
223
00:09:31,025 --> 00:09:34,171
Apparently, I shredded
a really important document.
224
00:09:34,195 --> 00:09:36,471
If Gail shredded it, it was in the box.
225
00:09:36,495 --> 00:09:37,841
You should be blaming whatever dummy
226
00:09:37,865 --> 00:09:39,311
put it in there, not her.
227
00:09:39,335 --> 00:09:41,211
She just admitted to
inappropriately shredding faxes.
228
00:09:41,235 --> 00:09:43,735
Boss, when you're done making
Gail feel bad, I got something.
229
00:09:44,935 --> 00:09:45,851
Dustin Cruz.
230
00:09:45,875 --> 00:09:47,051
I was reading my notes
231
00:09:47,075 --> 00:09:48,351
from when he got shot on the beach.
232
00:09:48,375 --> 00:09:49,821
Before he ran that CD factory,
233
00:09:49,845 --> 00:09:52,221
he was a "consultant"
at Flintport Security.
234
00:09:52,245 --> 00:09:53,821
Private military contractor?
235
00:09:53,845 --> 00:09:55,691
Yeah. One the CIA hired
to do off-the-books jobs
236
00:09:55,715 --> 00:09:56,784
during the Gulf War.
237
00:09:56,808 --> 00:09:59,491
Woody thinks Bugs spent time in Kuwait.
238
00:09:59,515 --> 00:10:01,331
Maybe he landed at Flintport, too.
239
00:10:01,355 --> 00:10:02,461
Worked there with Cruz.
240
00:10:02,485 --> 00:10:05,531
Oh, maybe that's what Sundown is.
241
00:10:05,555 --> 00:10:07,601
An op they were doing together?
242
00:10:07,625 --> 00:10:08,541
Pipe down, Gail.
243
00:10:08,565 --> 00:10:10,071
Franks!
244
00:10:10,095 --> 00:10:12,735
My office. Now.
245
00:10:15,665 --> 00:10:17,642
Find out if Gail's right.
246
00:10:23,275 --> 00:10:24,251
Sit.
247
00:10:24,275 --> 00:10:25,921
I ain't got time to sit, Cliff.
248
00:10:25,945 --> 00:10:27,761
What, you couldn't hear nothing
from your perch out there?
249
00:10:27,785 --> 00:10:29,585
Damn it, Mike, I said sit.
250
00:10:35,821 --> 00:10:37,201
How'd you hurt your paw?
251
00:10:37,225 --> 00:10:39,795
I'll just cut to the chase.
252
00:10:40,725 --> 00:10:42,941
I am holding on to my job by a thread.
253
00:10:42,965 --> 00:10:44,611
And it is your fault.
254
00:10:45,128 --> 00:10:48,181
Oh, so you're gonna blame me
for the whole Bugs situation?
255
00:10:48,205 --> 00:10:49,411
The boy confessed.
256
00:10:49,435 --> 00:10:50,951
You crossed a line interrogating him,
257
00:10:50,975 --> 00:10:51,881
and you know it.
258
00:10:51,905 --> 00:10:53,181
We both better hope to God
259
00:10:53,205 --> 00:10:54,581
that tape never sees the light of day.
260
00:10:54,605 --> 00:10:56,915
So I gave him a nudge, Cliff.
261
00:10:57,975 --> 00:10:59,380
When'd you start wearing a dress?
262
00:10:59,404 --> 00:11:00,791
You're not dismissed.
263
00:11:01,186 --> 00:11:03,491
FBI wants a joint task force,
264
00:11:03,515 --> 00:11:05,131
and given the optics,
265
00:11:05,155 --> 00:11:07,431
Regional wants us
to welcome them with open arms.
266
00:11:07,455 --> 00:11:08,761
Just keep 'em out of my way.
267
00:11:08,785 --> 00:11:09,931
I called Agent Oakley
268
00:11:09,955 --> 00:11:12,031
and I asked him to run point.
269
00:11:12,055 --> 00:11:13,695
You'll report to him.
270
00:11:15,465 --> 00:11:18,661
Why would you go and do
something stupid like that?
271
00:11:19,635 --> 00:11:22,181
Because my entire career
is depending on it.
272
00:11:22,205 --> 00:11:25,005
And I trust him more than I trust you.
273
00:11:26,135 --> 00:11:29,045
You'll report to Oakley
at 0800 tomorrow.
274
00:11:29,828 --> 00:11:31,468
Now you're dismissed.
275
00:11:40,725 --> 00:11:43,671
These FBI boys sure are
making themselves at home.
276
00:11:43,695 --> 00:11:45,025
Yep.
277
00:11:45,888 --> 00:11:47,334
What happened to Kowalski's bread?
278
00:11:47,359 --> 00:11:49,605
The FBI happened.
279
00:11:49,695 --> 00:11:51,341
They want us
in the conference room in five.
280
00:11:51,365 --> 00:11:52,811
Listen up.
281
00:11:52,835 --> 00:11:55,181
I don't trust these
molasses-movin' FBI pricks
282
00:11:55,205 --> 00:11:56,402
as far as I can throw 'em.
283
00:11:56,426 --> 00:11:57,611
Soon as they tell us
a whole lot of nothing,
284
00:11:57,635 --> 00:11:59,251
we're gonna do what we do
285
00:11:59,275 --> 00:12:01,551
and we're gonna figure out
what Operation Sundown was.
286
00:12:01,575 --> 00:12:02,745
Sons of bitches.
287
00:12:05,250 --> 00:12:07,561
Flintport's Operation Sundown.
288
00:12:07,919 --> 00:12:12,361
The CIA hired Flintport to run
a protection detail in Kuwait.
289
00:12:12,385 --> 00:12:13,501
Who were they protecting?
290
00:12:13,525 --> 00:12:16,076
Ahmad Safar, a CIA asset.
291
00:12:16,100 --> 00:12:17,971
So much for them having
a whole lot of nothing.
292
00:12:17,995 --> 00:12:19,895
Lee, you want to jump in here?
293
00:12:21,295 --> 00:12:23,241
Safar was providing intel
on the movements
294
00:12:23,265 --> 00:12:24,771
of the Iraqi Republican Guard.
295
00:12:24,795 --> 00:12:27,181
Sundown was created to
protect him and his family.
296
00:12:27,205 --> 00:12:28,481
Where you getting all this?
297
00:12:28,505 --> 00:12:30,281
- Let him finish, Mike.
- I'm just saying,
298
00:12:30,305 --> 00:12:31,551
you called 'em last night,
299
00:12:31,575 --> 00:12:32,911
they already put together
a damn slideshow?
300
00:12:32,935 --> 00:12:34,321
The op called for four snipers
301
00:12:34,345 --> 00:12:35,851
to provide round-the-clock protection
302
00:12:35,875 --> 00:12:37,491
for Safar, his wife and son.
303
00:12:37,515 --> 00:12:41,945
Since the op was a catastrophe,
I'm guessing it didn't work out?
304
00:12:44,215 --> 00:12:46,461
Safar's collaboration was discovered.
305
00:12:46,485 --> 00:12:49,331
He and his family
were eliminated by insurgents.
306
00:12:49,586 --> 00:12:51,601
What about the snipers protecting 'em?
307
00:12:51,625 --> 00:12:52,752
They doze off?
308
00:12:52,776 --> 00:12:53,965
We don't know.
309
00:12:55,665 --> 00:12:57,811
Bugs Boyd was one of the snipers
310
00:12:57,835 --> 00:12:59,541
on Operation Sundown, wasn't he?
311
00:12:59,565 --> 00:13:00,781
Mm-hmm.
312
00:13:00,805 --> 00:13:02,041
Dustin Cruz?
313
00:13:02,065 --> 00:13:03,311
He was their supervisor.
314
00:13:03,335 --> 00:13:04,811
Who were the other three snipers?
315
00:13:04,835 --> 00:13:05,852
We don't know.
316
00:13:05,876 --> 00:13:06,979
Why not?
317
00:13:07,003 --> 00:13:08,551
Seem to know every
other damn thing about this.
318
00:13:08,575 --> 00:13:10,391
And you should've known, too.
319
00:13:10,415 --> 00:13:11,691
Like I told Wheeler,
320
00:13:11,715 --> 00:13:14,321
we faxed over this intel
to you months ago.
321
00:13:14,345 --> 00:13:15,661
What happened?
322
00:13:15,685 --> 00:13:18,531
Doesn't matter.
We're all up to speed now.
323
00:13:18,555 --> 00:13:19,891
Mission goes south.
324
00:13:19,915 --> 00:13:21,401
Sandman takes out his supervisor.
325
00:13:21,425 --> 00:13:23,131
Then takes out Bugs to stop him
326
00:13:23,155 --> 00:13:24,431
from talking about his next move.
327
00:13:24,455 --> 00:13:25,771
So what's his next move?
328
00:13:25,795 --> 00:13:28,071
Is he going after
someone else at Flintport?
329
00:13:28,095 --> 00:13:30,571
Anybody who worked there
is a potential target...
330
00:13:30,595 --> 00:13:32,541
or could be Sandman himself.
331
00:13:32,565 --> 00:13:35,511
We need a comprehensive list
of all Flintport employees.
332
00:13:35,535 --> 00:13:37,511
The company is dissolved.
333
00:13:37,535 --> 00:13:39,911
And we don't have any paper trail.
334
00:13:39,935 --> 00:13:41,751
Didn't say it would be easy.
335
00:13:41,971 --> 00:13:43,591
Sorry for interrupting, sir.
336
00:13:43,615 --> 00:13:45,351
Your wife's on the phone.
She says it's urgent.
337
00:13:45,375 --> 00:13:47,761
This all goes back to Sundown, Oakley.
338
00:13:47,785 --> 00:13:49,428
You better get your people on it.
339
00:13:49,452 --> 00:13:50,961
Figure out what the hell
went wrong out there.
340
00:13:50,985 --> 00:13:52,061
Enough. Mike.
341
00:13:52,085 --> 00:13:53,861
Franks!
342
00:13:53,885 --> 00:13:55,401
Agent Oakley...
343
00:13:55,885 --> 00:13:57,855
all of my agents are at your disposal.
344
00:13:59,555 --> 00:14:02,601
Damn, you really pissed him off.
345
00:14:02,625 --> 00:14:04,735
That how he hurt his hand?
346
00:14:08,435 --> 00:14:09,705
Let's go.
347
00:14:12,305 --> 00:14:13,721
What did he do now?
348
00:14:13,745 --> 00:14:15,081
Skipped school.
349
00:14:15,105 --> 00:14:16,921
Got caught stealing
Guns N' Roses tickets
350
00:14:16,945 --> 00:14:18,451
at the record store.
351
00:14:18,475 --> 00:14:19,721
Where is he?
352
00:14:19,745 --> 00:14:22,121
He's in the back of a squad car.
353
00:14:22,145 --> 00:14:24,591
The mall cops handed him over
to Carlsbad PD.
354
00:14:24,615 --> 00:14:27,166
I do Rotary with the assistant chief.
I'll call him.
355
00:14:27,190 --> 00:14:28,631
Don't bother, they already figured out
356
00:14:28,655 --> 00:14:30,471
he's your kid and called me.
357
00:14:30,853 --> 00:14:32,731
I told them to bring him to you.
358
00:14:32,755 --> 00:14:34,701
No, no, no, Shelly, not today.
359
00:14:34,725 --> 00:14:38,671
I'm so tired of this always being on me.
360
00:14:38,695 --> 00:14:40,341
You never deal with him.
361
00:14:40,365 --> 00:14:43,581
Really? Because my mangled hand
says otherwise.
362
00:14:43,605 --> 00:14:46,351
My God, I knew you were gonna
milk that for all it's worth.
363
00:14:46,375 --> 00:14:48,851
Yeah, I found the bloody pants
you left on display for me.
364
00:14:48,875 --> 00:14:50,151
Such a martyr.
365
00:14:50,175 --> 00:14:52,121
Believe it or not, I am doing my best
366
00:14:52,145 --> 00:14:54,291
to be there for you and Jason.
367
00:14:54,315 --> 00:14:56,621
It's tough to be there for him
when you're never home.
368
00:14:56,645 --> 00:14:58,491
And don't you dare say,
"Work's been crazy"
369
00:14:58,515 --> 00:15:01,655
because you found plenty
of time to get your rocks off.
370
00:15:02,338 --> 00:15:04,024
That's over.
371
00:15:04,195 --> 00:15:05,995
For months now.
372
00:15:06,855 --> 00:15:09,441
And given your own
extracurricular activities,
373
00:15:09,465 --> 00:15:11,071
maybe don't throw stones.
374
00:15:11,095 --> 00:15:13,911
Your son's police escort should
be showing up at any time.
375
00:15:13,935 --> 00:15:15,541
- Go get him.
- No, Shelly, I...
376
00:15:29,658 --> 00:15:31,388
Thank you.
377
00:15:32,385 --> 00:15:34,001
Straight up to my office.
378
00:15:34,331 --> 00:15:36,836
You hear me? My office, now.
379
00:15:40,725 --> 00:15:41,901
He got tall.
380
00:15:41,925 --> 00:15:43,511
What did I miss?
381
00:15:43,885 --> 00:15:46,041
Oakley handed out his assignments.
382
00:15:46,065 --> 00:15:48,681
Vera is drawing up
a profile on the Sandman
383
00:15:48,705 --> 00:15:50,481
with one of them FBI guys.
384
00:15:50,505 --> 00:15:52,551
Apparently, he and her did
some profiling on other cases,
385
00:15:52,575 --> 00:15:54,551
so they're thick as thieves.
386
00:15:54,575 --> 00:15:56,051
And the FBI's got Gibbs watching
387
00:15:56,075 --> 00:15:58,551
all Vera's old interviews with Bugs.
388
00:15:58,575 --> 00:16:01,091
They want to see if he can
pick up something sniper-y
389
00:16:01,115 --> 00:16:02,327
she might've missed.
390
00:16:02,351 --> 00:16:04,591
Give us a clue into who his partner was.
391
00:16:04,615 --> 00:16:07,401
Oakley and the other girl G-man
are calling anyone
392
00:16:07,425 --> 00:16:10,061
who could've had any connection
to Cruz or Flintport.
393
00:16:10,085 --> 00:16:12,071
What about Dominguez and Randolf?
394
00:16:12,095 --> 00:16:13,801
They tracked down Cruz's uncle.
395
00:16:13,825 --> 00:16:15,701
He was acting squirrely on the phone.
396
00:16:15,725 --> 00:16:17,411
Said he was too busy to come in.
397
00:16:17,710 --> 00:16:19,911
So they're taking
a drive down to see him.
398
00:16:19,935 --> 00:16:23,165
He owns some weirdo store
in Chula Vista.
399
00:16:32,915 --> 00:16:35,121
People actually buy this crap?
400
00:16:35,145 --> 00:16:38,106
Would you be, like, super
bummed if I waited in the car?
401
00:16:38,755 --> 00:16:41,192
Yeah, that's not happening.
402
00:16:43,625 --> 00:16:44,931
I'm not at all clairvoyant,
403
00:16:44,955 --> 00:16:46,401
but somehow I just know
404
00:16:46,425 --> 00:16:48,601
that horrible things have happened here.
405
00:16:48,625 --> 00:16:49,901
Be right with you.
406
00:16:49,925 --> 00:16:51,771
I'm lightening little Gwen's hair.
407
00:16:51,795 --> 00:16:53,981
And I got bleach on my shirt.
408
00:16:54,005 --> 00:16:56,011
Vincent Cruz?
409
00:16:56,035 --> 00:16:58,251
- Oh, boy.
- We called you earlier.
410
00:16:58,275 --> 00:17:00,821
Hoping to talk about your nephew?
411
00:17:00,845 --> 00:17:02,051
Dustin's dead.
412
00:17:02,075 --> 00:17:03,451
Sandman shot him.
413
00:17:03,881 --> 00:17:05,451
Were you two close?
414
00:17:05,475 --> 00:17:06,891
Yeah, he loved me.
415
00:17:06,915 --> 00:17:09,221
Most of my family
wants nothing to do with me.
416
00:17:09,245 --> 00:17:10,855
Really? Why?
417
00:17:11,655 --> 00:17:13,531
Look, Vincent, um...
418
00:17:13,555 --> 00:17:15,131
we see that you're busy,
419
00:17:15,155 --> 00:17:16,961
and we would like to get out
of here as soon as possible.
420
00:17:16,985 --> 00:17:18,131
Did Dustin ever talk to you
421
00:17:18,155 --> 00:17:19,801
about a company called Flintport?
422
00:17:19,825 --> 00:17:21,641
Or something called Sundown?
423
00:17:21,899 --> 00:17:23,641
He was in charge of the snipers.
424
00:17:23,665 --> 00:17:25,511
They... they protected people.
425
00:17:25,535 --> 00:17:28,281
Did he ever talk to you
about any of his coworkers?
426
00:17:28,305 --> 00:17:30,491
He wasn't allowed to say names.
427
00:17:30,675 --> 00:17:33,515
Do you remember him
telling you anything at all?
428
00:17:35,205 --> 00:17:38,745
Just that the guy in charge was
missing the tip of his finger.
429
00:17:41,461 --> 00:17:42,991
Stay here. Stay inside.
430
00:17:43,015 --> 00:17:45,231
- It's Sandman! He's back!
- Run! Run!
431
00:17:46,855 --> 00:17:48,661
- I'll take east side.
- West. Copy.
432
00:17:53,025 --> 00:17:54,471
Whoa. Are you okay?
433
00:17:54,495 --> 00:17:55,541
- Are you okay?
- Yeah, yeah.
434
00:17:55,565 --> 00:17:56,701
Get inside, right now!
435
00:17:56,725 --> 00:17:57,941
Federal agent!
436
00:17:57,965 --> 00:17:59,511
Everybody, get inside, right now!
437
00:18:01,205 --> 00:18:02,981
- Stop revving your car, you idiot.
- Hey!
438
00:18:03,005 --> 00:18:04,581
- You're freaking everybody out!
- Hey! Hey!
439
00:18:04,605 --> 00:18:06,011
You're making people
think it's the Sandman.
440
00:18:06,035 --> 00:18:07,775
Federal agent. Stop.
441
00:18:10,145 --> 00:18:11,991
NIS! Stop!
442
00:18:12,015 --> 00:18:14,421
- Do you realize what you've done?
- Hey!
443
00:18:16,915 --> 00:18:18,291
- You okay?
- Yeah.
444
00:18:18,315 --> 00:18:20,561
Car was backfiring.
There were no gunshots.
445
00:18:20,585 --> 00:18:22,061
Everybody, false alarm.
446
00:18:22,085 --> 00:18:23,471
We're federal agents.
447
00:18:23,495 --> 00:18:25,301
It's not Sandman, you're all okay.
448
00:18:32,838 --> 00:18:35,641
I think helping people
is how you show love.
449
00:18:35,665 --> 00:18:36,981
What do you think?
450
00:18:37,005 --> 00:18:39,535
Ah, hold on, I need to change tapes.
451
00:18:43,648 --> 00:18:46,021
Man, they really put Baby in the corner.
452
00:18:46,045 --> 00:18:48,921
FBI's got me rewatching all these tapes.
453
00:18:48,945 --> 00:18:51,791
And they're up in
the conference room, door shut.
454
00:18:51,815 --> 00:18:54,230
I think Franks is right.
We can't trust these guys.
455
00:18:54,254 --> 00:18:56,701
You two get anything from Cruz's uncle?
456
00:18:56,725 --> 00:18:59,531
Guy owns a doll store.
Didn't wear a shirt.
457
00:18:59,555 --> 00:19:00,901
It was a whole thing.
458
00:19:00,925 --> 00:19:03,001
He did tell us
that the owner of Flintport
459
00:19:03,025 --> 00:19:04,611
is missing part of a finger, though.
460
00:19:04,635 --> 00:19:06,211
Guess that's better than nothing.
461
00:19:06,235 --> 00:19:08,541
But, dude, things really
popped off out on the street.
462
00:19:08,565 --> 00:19:11,881
A guy's car backfired,
everyone thought it was Sandman,
463
00:19:11,905 --> 00:19:13,211
all hell broke loose.
464
00:19:13,235 --> 00:19:15,681
Some dude freaked out,
465
00:19:15,705 --> 00:19:17,651
and he threw an elbow into Lala.
466
00:19:17,675 --> 00:19:20,221
What? You got elbowed? Are you okay?
467
00:19:20,245 --> 00:19:21,191
Mm, I'm fine.
468
00:19:21,215 --> 00:19:22,561
Whole city's on edge, man.
469
00:19:22,585 --> 00:19:23,961
It's only getting worse.
470
00:19:23,985 --> 00:19:25,331
I should've been
out there with you guys.
471
00:19:25,355 --> 00:19:26,491
I'm not learning anything
from these tapes
472
00:19:26,515 --> 00:19:28,231
that Vera doesn't already know.
473
00:19:28,526 --> 00:19:30,231
You think Franks can get me out of here?
474
00:19:30,255 --> 00:19:32,801
Hey. There you guys are.
475
00:19:32,825 --> 00:19:34,541
Well, it took us forever,
but Woody, Phil and I
476
00:19:34,565 --> 00:19:37,471
were finally able to piece
the Sundown doc back together.
477
00:19:37,495 --> 00:19:40,211
And this thing's got
a boatload of intel.
478
00:19:40,235 --> 00:19:42,415
That's great, Dalton Basement.
479
00:19:42,971 --> 00:19:44,309
Yeah.
480
00:19:44,334 --> 00:19:46,002
But we forgot to mention
481
00:19:46,027 --> 00:19:47,897
the FBI already gave us
a copy of it, so...
482
00:20:04,055 --> 00:20:05,495
How's it going, kid?
483
00:20:09,165 --> 00:20:10,341
You remember me?
484
00:20:10,365 --> 00:20:11,841
My girlfriend used to babysit you.
485
00:20:11,865 --> 00:20:13,404
I remember.
486
00:20:15,465 --> 00:20:16,835
You like bread?
487
00:20:20,435 --> 00:20:22,381
So, why'd you get arrested?
488
00:20:22,405 --> 00:20:23,956
Today?
489
00:20:28,085 --> 00:20:30,961
My dad promised me I could go see GNR,
490
00:20:30,985 --> 00:20:32,431
but now he says I can't,
491
00:20:32,455 --> 00:20:33,761
so I tried to steal the tickets.
492
00:20:33,785 --> 00:20:35,501
Stealing ain't good.
493
00:20:35,525 --> 00:20:36,761
Especially if you get caught.
494
00:20:37,136 --> 00:20:38,771
Did my dad send you to talk to me?
495
00:20:38,795 --> 00:20:40,941
No, you and I are in the same boat.
496
00:20:40,965 --> 00:20:43,371
He ain't happy with me, either.
497
00:20:44,644 --> 00:20:46,341
What'd you do?
498
00:20:46,604 --> 00:20:48,811
I screwed up. Went too hard on a guy,
499
00:20:48,835 --> 00:20:51,481
got him to say some things
that wasn't true.
500
00:20:51,505 --> 00:20:53,581
Now your dad's taking the heat for it.
501
00:20:54,070 --> 00:20:55,921
So all that stuff on the news
is your fault?
502
00:20:56,364 --> 00:20:58,415
I wouldn't say all of it.
503
00:21:01,115 --> 00:21:03,491
But yeah, more or less.
504
00:21:03,829 --> 00:21:05,391
At least you're being honest about it.
505
00:21:05,415 --> 00:21:07,955
Yeah, to a 15-year-old,
not to your daddy.
506
00:21:10,825 --> 00:21:12,129
I wouldn't admit nothing to him.
507
00:21:12,194 --> 00:21:13,910
He doesn't deserve to hear the truth.
508
00:21:14,088 --> 00:21:15,758
He lies about everything.
509
00:21:16,695 --> 00:21:18,711
Look, I don't want to get involved
510
00:21:18,735 --> 00:21:19,841
in no family squabble,
511
00:21:19,865 --> 00:21:21,972
but you've always been a good kid.
512
00:21:22,635 --> 00:21:24,934
Why you been acting like a moron?
513
00:21:28,145 --> 00:21:30,189
All right, you don't got to tell me.
514
00:21:30,845 --> 00:21:32,441
I'm gonna make you a deal.
515
00:21:33,045 --> 00:21:35,695
You tell your daddy what's
been eating at you, and I'll...
516
00:21:38,185 --> 00:21:39,885
...I'll own up to my thing, too.
517
00:21:41,185 --> 00:21:42,461
What do we get out of that?
518
00:21:42,485 --> 00:21:43,701
Thought you said you want your daddy
519
00:21:43,725 --> 00:21:44,828
to be more honest with you?
520
00:21:44,852 --> 00:21:46,414
Truth begets truth.
521
00:21:48,951 --> 00:21:50,227
Franks?
522
00:21:50,252 --> 00:21:51,652
A word?
523
00:21:53,935 --> 00:21:55,181
Hey, Jason.
524
00:21:55,205 --> 00:21:57,311
I'm Noah, a friend of your dad's.
525
00:21:57,335 --> 00:21:58,875
We met once a while back.
526
00:22:02,975 --> 00:22:04,551
Your guy at the DoD came through.
527
00:22:04,575 --> 00:22:07,945
Faxed over a list of the four
executives at Flintport.
528
00:22:09,485 --> 00:22:10,861
And get this,
529
00:22:10,885 --> 00:22:12,731
three were murdered
in the last few months.
530
00:22:12,755 --> 00:22:14,701
All in different parts of the country.
531
00:22:14,725 --> 00:22:17,111
Sandman's taking out his bosses.
532
00:22:17,725 --> 00:22:19,131
Who's left standing?
533
00:22:19,155 --> 00:22:21,801
Head of the company.
Name's Kevin Rayburn.
534
00:22:21,825 --> 00:22:23,741
For years, this guy's been a ghost.
535
00:22:23,765 --> 00:22:26,611
He knows how to hide.
He's former Special Ops.
536
00:22:26,635 --> 00:22:29,081
No tax returns, no employment history.
537
00:22:29,105 --> 00:22:30,881
Not even a credit card.
538
00:22:30,905 --> 00:22:34,181
The only proof Rayburn exists
are a couple offshore accounts
539
00:22:34,205 --> 00:22:38,051
and condo in downtown San Diego
rented under an alias.
540
00:22:38,075 --> 00:22:40,961
There's also a record of
an ER visit to Coronado Hospital
541
00:22:40,985 --> 00:22:43,461
after he lost the tip of his finger.
542
00:22:43,485 --> 00:22:45,391
File called it a lawnmower accident,
543
00:22:45,973 --> 00:22:47,901
but I'm guessing
it's something more exotic.
544
00:22:47,925 --> 00:22:49,661
This guy checks all the boxes
545
00:22:49,685 --> 00:22:52,801
of someone leading a dark ops
contractor like Flintport.
546
00:22:52,825 --> 00:22:55,841
Federal agents!
Sit up slowly, hands on your head.
547
00:22:55,865 --> 00:22:57,568
He's kept a low profile.
548
00:22:57,655 --> 00:23:01,831
Probably why Sandman hasn't
been able to find him... yet.
549
00:23:02,041 --> 00:23:03,581
He's kicking.
550
00:23:07,951 --> 00:23:09,857
It's Rayburn.
551
00:23:09,975 --> 00:23:11,691
Hey. Wake up.
552
00:23:11,715 --> 00:23:13,921
I don't really think
anything's good or bad.
553
00:23:13,945 --> 00:23:15,591
I think it just is.
554
00:23:15,615 --> 00:23:18,261
Things happen. Life's chaotic.
555
00:23:18,285 --> 00:23:19,631
You can't really control it.
556
00:23:19,655 --> 00:23:21,425
I don't know anything else
other than that.
557
00:23:27,038 --> 00:23:28,314
Oh...
558
00:23:28,339 --> 00:23:29,709
Damn it!
559
00:23:36,365 --> 00:23:39,075
This is Franks.
I ain't at my desk right now...
560
00:23:53,555 --> 00:23:54,531
Wheeler.
561
00:23:54,555 --> 00:23:56,131
Rayburn's secure.
562
00:23:56,155 --> 00:23:58,171
But we can't move him until
my guys clear the building
563
00:23:58,195 --> 00:24:00,131
with lines of sight to the street.
564
00:24:00,155 --> 00:24:01,371
Might be a while.
565
00:24:01,395 --> 00:24:02,841
He talking?
566
00:24:02,865 --> 00:24:04,911
Barely breathing.
567
00:24:04,935 --> 00:24:06,511
Guy's wasted.
568
00:24:06,535 --> 00:24:08,441
We're trying to force-feed him coffee.
569
00:24:08,465 --> 00:24:09,881
Beautiful.
570
00:24:09,905 --> 00:24:14,845
Hey, I, uh, said hi to your boy earlier.
571
00:24:16,845 --> 00:24:18,645
How are you and Shelly holding up?
572
00:24:20,115 --> 00:24:22,321
Would you believe it
if I told you he stabbed me
573
00:24:22,345 --> 00:24:24,215
with a fireplace poker yesterday?
574
00:24:24,985 --> 00:24:27,074
Sorry, I shouldn't
be dumping this on you.
575
00:24:27,615 --> 00:24:29,031
It's late.
576
00:24:29,055 --> 00:24:30,361
Take your kid home.
577
00:24:30,385 --> 00:24:32,625
I'll call you if anything comes up.
578
00:24:45,575 --> 00:24:47,275
Jason.
579
00:24:48,170 --> 00:24:49,216
Come on.
580
00:24:49,241 --> 00:24:50,598
Time to go.
581
00:24:51,575 --> 00:24:53,091
Remind me why you're here.
582
00:24:53,115 --> 00:24:55,721
Dude. For the tenth time,
583
00:24:55,745 --> 00:24:58,191
we think the sniper Sandman
is coming after you
584
00:24:58,215 --> 00:24:59,731
because of Operation Sundown.
585
00:24:59,755 --> 00:25:02,101
Did I just see a little twinkle
of life in your eye?
586
00:25:02,125 --> 00:25:05,771
We need the names of the snipers
that were involved in the op.
587
00:25:05,795 --> 00:25:07,401
I don't know their names.
588
00:25:07,425 --> 00:25:10,271
I hired Dustin Cruz, he...
589
00:25:10,295 --> 00:25:12,165
he hired the snipers.
590
00:25:13,621 --> 00:25:15,481
What makes you think I'm a target?
591
00:25:15,505 --> 00:25:17,851
'Cause all the players
in Sundown are getting got.
592
00:25:17,875 --> 00:25:20,505
And you were the one
calling the shots, right?
593
00:25:22,545 --> 00:25:25,091
The mission was to protect
the Safar family.
594
00:25:25,115 --> 00:25:28,245
And they all got murdered.
What went wrong?
595
00:25:29,641 --> 00:25:33,098
How did the insurgents
slip past your snipers?!
596
00:25:38,155 --> 00:25:39,401
M...
597
00:25:39,425 --> 00:25:40,995
My snipers weren't there.
598
00:25:46,035 --> 00:25:47,738
After the war...
599
00:25:49,065 --> 00:25:51,281
...Saddam set Kuwait on fire.
600
00:25:51,305 --> 00:25:53,751
700 oil wells were burning.
601
00:25:53,775 --> 00:25:56,675
Uncle Sam needed those wells capped.
602
00:25:57,505 --> 00:26:00,501
And he was willing
to pay millions to get it done.
603
00:26:04,555 --> 00:26:09,055
So I pulled all my guys off my ops...
604
00:26:10,385 --> 00:26:12,395
...and I turned them into Hellfighters.
605
00:26:14,306 --> 00:26:18,235
You left that family to be slaughtered.
606
00:26:18,954 --> 00:26:20,764
All for a payday.
607
00:26:23,505 --> 00:26:26,235
Them pills are starting
to make a lot of sense.
608
00:26:27,775 --> 00:26:29,981
So you just quit
playing basketball, then?
609
00:26:30,005 --> 00:26:32,721
No, I practiced all summer long.
610
00:26:32,745 --> 00:26:34,291
And by the next year, I made the team.
611
00:26:34,315 --> 00:26:35,661
You didn't give up.
612
00:26:35,686 --> 00:26:37,122
I don't know, I just really couldn't...
613
00:26:37,345 --> 00:26:39,531
keep anything inside anymore.
614
00:26:39,555 --> 00:26:40,595
It was driving me nuts.
615
00:26:40,619 --> 00:26:42,461
...we developed the survival skills.
616
00:26:42,485 --> 00:26:43,701
Not that you survive that way,
617
00:26:43,725 --> 00:26:45,995
because it's not really surviving...
618
00:26:47,025 --> 00:26:49,371
It's almost like
you're not really thinking.
619
00:26:49,395 --> 00:26:52,441
Everything's driven by instinct,
and it's either you
620
00:26:52,465 --> 00:26:55,041
or that, you know, fight-or-flight.
621
00:26:55,065 --> 00:26:57,311
You're always observing
the world as an outsider.
622
00:26:57,335 --> 00:26:58,684
I think once you're gone, you're gone.
623
00:26:58,708 --> 00:27:00,581
Mary Jo,
I really need to talk to Franks.
624
00:27:00,605 --> 00:27:02,251
The FBI has got me sidelined down here.
625
00:27:02,275 --> 00:27:04,591
I think something's up with them and...
626
00:27:04,615 --> 00:27:05,991
- Damn it.
- I don't know,
627
00:27:06,015 --> 00:27:07,321
it's like being robbed at gunpoint.
628
00:27:07,345 --> 00:27:08,461
Have you ever been robbed before?
629
00:27:08,485 --> 00:27:09,891
...sucked back into the void...
630
00:27:09,915 --> 00:27:11,591
...remember anything
before you were born?
631
00:27:11,615 --> 00:27:13,574
Like, we all shared something...
632
00:27:13,599 --> 00:27:15,242
Will you just have him call me, please?
633
00:27:15,725 --> 00:27:17,561
From the way I grew up,
I wanted to be part of...
634
00:27:19,195 --> 00:27:22,241
Napolean said, "Victory
goes to those who persevere,"
635
00:27:22,265 --> 00:27:23,401
or something like that.
636
00:27:23,425 --> 00:27:25,011
Oh, I like that quote.
637
00:27:25,035 --> 00:27:26,371
And good on you for not giving up.
638
00:27:26,395 --> 00:27:28,935
Working that hard...
639
00:27:29,865 --> 00:27:31,611
...and give up.
640
00:27:31,635 --> 00:27:33,081
Napolean said,
641
00:27:33,105 --> 00:27:36,421
"Victory goes to those who persevere,"
642
00:27:36,445 --> 00:27:37,775
Or something like that.
643
00:27:39,845 --> 00:27:41,945
Our trauma's not our fault.
644
00:27:42,815 --> 00:27:45,191
But our recovery is our responsibility.
645
00:27:45,215 --> 00:27:47,531
- "Victory...
- "Victory...
646
00:27:47,555 --> 00:27:49,831
...belongs to the most persevering."
647
00:27:49,855 --> 00:27:51,071
"...goes to those who persevere,"
648
00:27:51,095 --> 00:27:52,655
or something like that.
649
00:27:56,665 --> 00:27:58,271
- Hey.
- Hey.
650
00:27:58,295 --> 00:27:59,671
Oakley asked me to come check on you.
651
00:27:59,695 --> 00:28:00,711
You good?
652
00:28:00,735 --> 00:28:02,381
Uh, yeah, I'm good.
653
00:28:02,405 --> 00:28:05,051
I'm just... getting some air.
654
00:28:05,075 --> 00:28:06,605
Excuse me.
655
00:28:26,541 --> 00:28:27,927
Leroy.
656
00:28:28,065 --> 00:28:29,316
Hey, man.
657
00:28:29,965 --> 00:28:31,771
Uh, is this a bad time?
658
00:28:31,795 --> 00:28:33,811
No such thing, brother.
659
00:28:33,835 --> 00:28:35,281
What are you doing here?
660
00:28:35,305 --> 00:28:37,157
You said stop by anytime.
661
00:28:37,665 --> 00:28:39,781
So, I'm stopping by.
662
00:28:40,035 --> 00:28:41,551
Yeah, come in, come in.
663
00:28:41,787 --> 00:28:43,551
Just on the phone with Georgie.
664
00:28:43,575 --> 00:28:45,851
Talking him through his
crisis of the evening.
665
00:28:45,875 --> 00:28:48,045
Well, first one, at least.
666
00:28:49,085 --> 00:28:51,505
Hey, Georgie, sorry about that.
Leroy just stopped by.
667
00:28:52,285 --> 00:28:53,549
He says hey.
668
00:28:54,055 --> 00:28:56,231
Georgie. Let me call you back.
669
00:28:56,255 --> 00:28:58,303
No, no, no, it's okay, uh...
670
00:28:58,925 --> 00:29:00,771
Last thing we need is Georgie in crisis.
671
00:29:00,795 --> 00:29:02,271
I got to hit the head anyway.
672
00:29:02,295 --> 00:29:04,470
Yeah, yeah, down the hall, to the left.
673
00:29:04,494 --> 00:29:06,165
Yeah.
674
00:29:09,465 --> 00:29:11,358
Sorry, buddy. Repeat that last part.
675
00:29:11,905 --> 00:29:13,277
Okay.
676
00:29:13,975 --> 00:29:16,451
Georgie, we had the same
thing happen last week.
677
00:29:16,475 --> 00:29:18,621
Same situation, right?
678
00:29:18,645 --> 00:29:20,551
How'd you handle it that time?
679
00:29:20,575 --> 00:29:22,045
Okay.
680
00:29:24,315 --> 00:29:26,055
Okay.
681
00:29:29,655 --> 00:29:32,425
All right, you got this. Okay?
682
00:29:44,435 --> 00:29:45,781
Well, Georgie, to me it sounds like
683
00:29:45,805 --> 00:29:47,711
you know what the right choice is.
684
00:29:47,735 --> 00:29:49,405
I just hope you make it.
685
00:30:09,225 --> 00:30:10,801
We've been doing a lot of outreach.
686
00:30:10,825 --> 00:30:12,095
We've been doing a lot of outreach.
687
00:30:14,065 --> 00:30:15,811
Three listening devices total.
688
00:30:15,835 --> 00:30:19,211
One in the front bullpen
under Carl's desk.
689
00:30:19,235 --> 00:30:20,751
They must've been planted by someone
690
00:30:20,775 --> 00:30:22,351
who had regular access to the base.
691
00:30:22,375 --> 00:30:24,645
Missed you at the meeting tonight,
brother.
692
00:30:29,145 --> 00:30:30,385
Don't.
693
00:30:31,215 --> 00:30:33,291
Remove your holster.
694
00:30:33,315 --> 00:30:34,925
Slowly.
695
00:30:37,232 --> 00:30:38,402
Now.
696
00:30:44,465 --> 00:30:47,011
The head of Flintport was Special Ops.
697
00:30:47,035 --> 00:30:48,711
Everything you're doing at the VA,
698
00:30:48,735 --> 00:30:51,011
it's all just a cover, huh?
699
00:30:51,035 --> 00:30:53,111
To get access to military records?
700
00:30:53,135 --> 00:30:55,581
To find out who he is and hunt him down?
701
00:30:55,605 --> 00:30:57,181
No.
702
00:30:57,205 --> 00:30:59,351
I care about everyone in my group.
703
00:30:59,375 --> 00:31:00,945
Including you, brother.
704
00:31:02,205 --> 00:31:04,179
But if you don't
hand over your weapon...
705
00:31:05,885 --> 00:31:07,231
...I'm gonna shoot you in the head.
706
00:31:07,255 --> 00:31:08,901
Why haven't you already?
707
00:31:08,925 --> 00:31:11,603
Because I wasn't lying
when I said I care about you.
708
00:31:12,195 --> 00:31:14,189
And you're a sniper, just like me.
709
00:31:14,825 --> 00:31:17,295
So you should understand
why I'm doing all this.
710
00:31:18,454 --> 00:31:20,054
Your weapon!
711
00:31:21,095 --> 00:31:22,365
Now.
712
00:31:26,901 --> 00:31:28,271
Okay.
713
00:31:29,252 --> 00:31:30,922
I'm doing it.
714
00:32:46,115 --> 00:32:48,425
How far would you go
to protect your family?
715
00:32:56,195 --> 00:32:58,126
We didn't know their names.
716
00:32:58,835 --> 00:33:00,411
So we gave them names of our own.
717
00:33:00,435 --> 00:33:02,481
We called them Sarah,
718
00:33:02,505 --> 00:33:05,181
William and Sammy.
719
00:33:05,205 --> 00:33:08,351
Me and Bugs watched them through
that scope for months.
720
00:33:08,375 --> 00:33:10,263
We were protecting them.
721
00:33:10,875 --> 00:33:12,933
Sarah made them breakfast every morning.
722
00:33:13,715 --> 00:33:15,421
Her husband William
picked her fresh flowers
723
00:33:15,445 --> 00:33:17,415
on his way home every night.
724
00:33:18,715 --> 00:33:21,761
Their son Sammy never left
the house without hugging them.
725
00:33:21,785 --> 00:33:24,571
If he forgot, he'd come running back in.
726
00:33:24,595 --> 00:33:27,280
Me and Bugs, we never had
a family like that.
727
00:33:27,434 --> 00:33:29,220
Either of us.
728
00:33:29,565 --> 00:33:31,576
They deserved to be protected.
729
00:33:37,758 --> 00:33:39,428
Do you think I'm bad?
730
00:33:44,175 --> 00:33:46,345
I think you killed innocent people.
731
00:33:47,815 --> 00:33:49,344
They weren't innocent.
732
00:33:49,945 --> 00:33:52,985
They were responsible
for taking us off that post.
733
00:33:54,455 --> 00:33:56,268
What about Melanie Hewitt?
734
00:33:57,925 --> 00:34:00,401
Those people who caught
stray fire on the beach?
735
00:34:00,878 --> 00:34:02,918
What about Bugs?
736
00:34:04,198 --> 00:34:05,674
He was with me.
737
00:34:05,699 --> 00:34:07,569
He was with me the whole time.
738
00:34:08,395 --> 00:34:10,699
I never wanted to lose him.
739
00:34:11,975 --> 00:34:13,675
He was my brother, like you.
740
00:34:16,275 --> 00:34:18,945
Everyone thinks snipers are killers.
741
00:34:24,615 --> 00:34:26,798
We're really just protectors.
742
00:34:31,455 --> 00:34:33,355
We're killers, too.
743
00:34:45,805 --> 00:34:47,111
Can I sit?
744
00:34:47,135 --> 00:34:48,621
Jason, if this is about those tickets,
745
00:34:48,645 --> 00:34:49,738
so help me, God...
746
00:34:49,763 --> 00:34:51,063
It's not.
747
00:34:55,585 --> 00:34:58,455
I just think maybe
I owe you an explanation.
748
00:34:59,301 --> 00:35:02,131
Like, the truth about...
749
00:35:03,682 --> 00:35:05,482
...what's been eating at me.
750
00:35:07,895 --> 00:35:09,565
"Eating at you"?
751
00:35:10,765 --> 00:35:12,365
Oh.
752
00:35:13,002 --> 00:35:16,008
Oh... S-Sure.
753
00:35:16,165 --> 00:35:18,505
I'm all ears, Jason.
754
00:35:21,724 --> 00:35:23,884
I know you have a girlfriend.
755
00:35:28,215 --> 00:35:29,991
Uh...
756
00:35:30,015 --> 00:35:31,446
Who told you that?
757
00:35:32,124 --> 00:35:34,394
Heard you and Mom arguing.
758
00:35:35,785 --> 00:35:37,401
And...
759
00:35:37,425 --> 00:35:40,539
sometimes I've heard you
on the phone late at night,
760
00:35:41,225 --> 00:35:42,441
whispering.
761
00:35:42,749 --> 00:35:44,626
I don't have a girlfriend.
762
00:35:44,758 --> 00:35:46,188
Dad.
763
00:35:47,275 --> 00:35:49,645
Stop lying to me, please.
764
00:35:51,585 --> 00:35:54,678
Truth is, I-I have...
I've made some mistakes.
765
00:35:58,415 --> 00:36:00,221
Done some things I'm not proud of.
766
00:36:00,245 --> 00:36:04,145
But, uh, those mistakes
are not happening anymore.
767
00:36:05,855 --> 00:36:08,255
So you and Mom aren't getting divorced?
768
00:36:10,484 --> 00:36:11,994
No.
769
00:36:13,095 --> 00:36:17,425
I'm so sorry that you've been
carrying this, Jason.
770
00:36:19,095 --> 00:36:20,935
I let you down.
771
00:36:23,405 --> 00:36:25,635
I let your mom down.
772
00:36:28,375 --> 00:36:31,575
But I promise you, I will be better.
773
00:36:35,071 --> 00:36:36,261
Hey.
774
00:36:36,615 --> 00:36:38,455
I'm done lying.
775
00:36:40,255 --> 00:36:42,225
You believe me, right?
776
00:36:47,525 --> 00:36:49,771
I'm so sorry, Jason, I have to...
777
00:36:57,591 --> 00:36:59,117
Yeah. Wheeler.
778
00:36:59,705 --> 00:37:01,578
How's your Agent Gibbs?
779
00:37:03,275 --> 00:37:05,691
Franks just brought him home
from the hospital.
780
00:37:05,715 --> 00:37:08,501
Said he's pretty banged up,
but that he'll be okay.
781
00:37:09,025 --> 00:37:10,141
Where's Rayburn?
782
00:37:10,285 --> 00:37:12,031
We called in psych.
783
00:37:12,055 --> 00:37:14,174
They put him on a 5150 hold.
784
00:37:14,625 --> 00:37:16,025
You doing okay?
785
00:37:19,125 --> 00:37:20,655
No, not really.
786
00:37:21,595 --> 00:37:23,125
Anything I can do?
787
00:37:25,165 --> 00:37:27,871
I really appreciate you taking my call,
788
00:37:27,895 --> 00:37:30,035
and running point on this for me.
789
00:37:31,365 --> 00:37:33,051
I mean that.
790
00:37:33,075 --> 00:37:35,281
I always take your calls, Wheeler.
791
00:37:35,305 --> 00:37:38,005
You just don't always like
what I have to say.
792
00:37:39,175 --> 00:37:40,867
I'll be down in a minute.
793
00:37:43,787 --> 00:37:45,915
Okay, we, uh... we done here?
794
00:37:47,255 --> 00:37:50,255
Only if you'll promise me that
you'll get your hand looked at.
795
00:37:55,765 --> 00:37:57,725
Don't let it get infected, Cliff.
796
00:37:59,635 --> 00:38:03,165
I'm sorry. I just can't stop caring.
797
00:38:04,265 --> 00:38:05,705
Goodbye, Noah.
798
00:38:12,475 --> 00:38:14,351
I applied pressure to the wound,
799
00:38:14,375 --> 00:38:16,528
but it did little to stop the bleeding.
800
00:38:17,145 --> 00:38:19,661
Fletcher's breathing became shallow,
801
00:38:19,685 --> 00:38:22,784
and then stopped before
emergency services arrived.
802
00:38:23,685 --> 00:38:25,831
Okay, man. I think we got it.
803
00:38:25,855 --> 00:38:27,701
I believe my use of deadly force
804
00:38:27,725 --> 00:38:29,161
was justified in order to preserve my...
805
00:38:29,185 --> 00:38:30,425
Gibbs.
806
00:38:33,635 --> 00:38:34,981
We got it.
807
00:38:38,365 --> 00:38:40,301
I'm good.
808
00:38:40,434 --> 00:38:41,565
You guys can go.
809
00:38:43,405 --> 00:38:45,051
Yeah.
810
00:38:45,075 --> 00:38:46,621
You look great.
811
00:38:51,715 --> 00:38:53,091
You okay?
812
00:38:55,017 --> 00:38:56,725
Yeah.
813
00:38:59,495 --> 00:39:00,901
Go home.
814
00:39:01,114 --> 00:39:03,001
I thought we were gonna
take shifts watching him,
815
00:39:03,025 --> 00:39:04,501
in case he has a concussion.
816
00:39:04,525 --> 00:39:06,911
I'll wake him up every couple of hours.
817
00:39:08,855 --> 00:39:11,085
Go home to your family.
818
00:39:11,901 --> 00:39:13,241
I got him.
819
00:39:29,125 --> 00:39:30,518
Cliff?
820
00:39:31,755 --> 00:39:33,438
Thought you went home for the night.
821
00:39:33,955 --> 00:39:35,825
I came back to get something.
822
00:39:37,495 --> 00:39:39,335
Why are you sitting in the dark?
823
00:39:40,695 --> 00:39:42,071
I don't know.
824
00:39:42,498 --> 00:39:44,098
I like the dark.
825
00:39:46,805 --> 00:39:51,175
You and Jason have a little
man-to-man earlier today?
826
00:39:53,445 --> 00:39:55,261
We had a sandwich.
827
00:40:00,215 --> 00:40:02,785
Well, whatever you said
to my boy, Mike...
828
00:40:03,938 --> 00:40:05,553
...thank you.
829
00:40:11,425 --> 00:40:14,781
Sir, that's the report the FBI
830
00:40:14,805 --> 00:40:17,341
faxed over to NIS on Operation Sundown
831
00:40:17,365 --> 00:40:19,705
not long after Bugs Boyd was arrested.
832
00:40:23,805 --> 00:40:26,575
I made a choice to have it shredded.
833
00:40:27,545 --> 00:40:28,721
Why?
834
00:40:28,745 --> 00:40:31,215
Because I thought we had the right guy.
835
00:40:32,985 --> 00:40:35,401
And it was in my best interest
836
00:40:35,425 --> 00:40:36,801
to keep the Sandman case closed.
837
00:40:37,514 --> 00:40:40,055
No, Cliff, why are you
telling me this now?
838
00:40:41,104 --> 00:40:42,744
Because it's the truth.
839
00:40:44,071 --> 00:40:46,141
And I am trying to be a better man.
840
00:40:48,365 --> 00:40:51,181
Well, the truth just got you suspended.
841
00:40:51,205 --> 00:40:52,705
Indefinitely.
842
00:40:54,145 --> 00:40:55,728
Understood, sir.
843
00:40:56,405 --> 00:40:57,945
Thank you for your time.
844
00:41:01,668 --> 00:41:03,314
Looking through a sniper scope
845
00:41:03,339 --> 00:41:06,406
must be a lot like
being a nearsighted newborn.
846
00:41:07,015 --> 00:41:08,661
The background is blurry.
847
00:41:09,367 --> 00:41:12,701
So you fall in love with what's clear.
848
00:42:02,605 --> 00:42:06,621
Now, I'd give
anything to hear Kelly say she hated me.
849
00:42:13,185 --> 00:42:16,325
I'd give
anything to hear her say anything.
850
00:42:21,258 --> 00:42:23,191
Now, looking back,
851
00:42:23,365 --> 00:42:27,465
I know that even my saddest days
with her were happy.
852
00:42:29,530 --> 00:42:31,081
Because she was there.
60464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.