All language subtitles for MUSIC.STORY.Losing.Control.S01E01.x264.1080p_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,102 MkvDrama 2 00:00:25,680 --> 00:00:29,480 [1 month earlier] 3 00:00:35,240 --> 00:00:39,960 I'm Queen, Pitinan Teerakietsakul. 4 00:00:40,000 --> 00:00:42,880 My name means "a lady who enjoys her possessions." 5 00:00:46,160 --> 00:00:49,520 Mom, I miss you. 6 00:00:50,320 --> 00:00:54,560 But I don't think you miss me or even hear me. 7 00:00:58,480 --> 00:01:02,120 I'm sorry for always letting you down. 8 00:01:05,800 --> 00:01:11,080 Nonetheless, thank you for the house and the money. 9 00:01:11,600 --> 00:01:15,040 I promise you that I'll spend it wisely. 10 00:01:23,200 --> 00:01:29,920 I guess this is what it feels like to be wealthy but lonely. 11 00:01:49,160 --> 00:01:54,800 ♫Caught your eyes, now I'm feeling weak inside♫ 12 00:01:55,520 --> 00:02:01,080 ♫Your glance broke my guard, no place to hide♫ 13 00:02:04,400 --> 00:02:09,960 ♫Though I tried, keep it cool, but it shakes my soul♫ 14 00:02:10,800 --> 00:02:16,560 ♫Lost myself in the dark, but found the truth♫ 15 00:02:18,200 --> 00:02:25,697 ♫I'm losing my control, I've got to let it go♫ 16 00:02:25,800 --> 00:02:29,920 ♫You're keeping me alive, I just cannot hide♫ 17 00:02:29,960 --> 00:02:34,440 ♫Even if it's wrong, alright♫ 18 00:02:36,280 --> 00:02:42,560 "If you're lonely and want someone by your side, as a partner or a friend, 19 00:02:42,600 --> 00:02:46,160 to read books or stargaze with, 20 00:02:46,200 --> 00:02:48,360 feel free to reach out to me. 21 00:02:48,400 --> 00:02:51,720 Payment by the hour or by the day works for me." 22 00:02:52,120 --> 00:02:53,440 The ID is... 23 00:02:54,680 --> 00:02:55,830 Huh?! 24 00:02:59,120 --> 00:03:00,440 This kind of gig? 25 00:03:06,360 --> 00:03:07,720 How uninteresting. 26 00:03:31,760 --> 00:03:32,760 Whoa. 27 00:03:33,520 --> 00:03:35,480 The client's house sure looks nice to live in. 28 00:03:54,736 --> 00:03:55,826 Good morning. 29 00:03:57,840 --> 00:03:59,440 - Uh... - Good morning. 30 00:04:00,120 --> 00:04:03,160 You're Ms. Queen, right? 31 00:04:03,540 --> 00:04:05,160 Yes, I am. 32 00:04:05,600 --> 00:04:08,160 No need for such formality. You can just call me "Queen," 33 00:04:08,384 --> 00:04:10,384 as we're probably around the same age. 34 00:04:11,200 --> 00:04:12,720 Understood, Ms. 35 00:04:12,760 --> 00:04:13,520 Sorry... 36 00:04:14,280 --> 00:04:16,800 Understood, Queen. 37 00:04:18,800 --> 00:04:19,785 You're such a tease, 38 00:04:19,825 --> 00:04:21,825 making jokes the moment we know each other. 39 00:04:23,000 --> 00:04:26,640 Actually, I'm an introvert, 40 00:04:26,840 --> 00:04:32,040 but I got blown away by your smile. 41 00:04:32,720 --> 00:04:34,200 That's great. I like that. 42 00:04:36,100 --> 00:04:40,840 I mean, I like quiet people who love making jokes. 43 00:04:41,280 --> 00:04:43,320 - Alright, let's head inside. - Understood. 44 00:04:45,000 --> 00:04:45,840 This way. 45 00:05:09,560 --> 00:05:10,800 - Hey, Ms. - Oh! 46 00:05:11,900 --> 00:05:13,120 Are you okay? 47 00:05:13,640 --> 00:05:16,480 Sorry, I got a bit distracted by my own thoughts. 48 00:05:16,720 --> 00:05:18,040 Uh... 49 00:05:18,720 --> 00:05:19,960 Is there anything wrong? 50 00:05:21,720 --> 00:05:22,880 You're living alone, Queen? 51 00:05:23,480 --> 00:05:24,280 Mm. 52 00:05:24,480 --> 00:05:26,160 Yes, I am usually, 53 00:05:26,520 --> 00:05:31,280 but sometimes, Maew, the housemaid, would be here. 54 00:05:32,800 --> 00:05:34,680 You're living by yourself... 55 00:05:35,733 --> 00:05:36,179 Mm. 56 00:05:36,179 --> 00:05:38,760 You used the app because you felt lonely, right? 57 00:05:40,620 --> 00:05:41,910 Well, it goes without saying. 58 00:05:43,080 --> 00:05:46,240 My loneliness brought you here. 59 00:05:48,640 --> 00:05:54,440 By the way, you haven't specified whether to pay me by the day or hour. 60 00:05:54,880 --> 00:05:56,320 I'll pay you by the day if you don't mind. 61 00:05:56,680 --> 00:06:00,960 Let me know if there are any extra charges not mentioned in the app. 62 00:06:02,020 --> 00:06:03,020 Absolutely. 63 00:06:03,400 --> 00:06:04,880 I'm pleased to be of service. 64 00:06:06,520 --> 00:06:07,520 It's a pleasure. 65 00:06:09,831 --> 00:06:12,471 By the way, how do you like the service? 66 00:06:12,640 --> 00:06:16,960 Do you want me to be your personal chef, cooking up your lunch? 67 00:06:17,000 --> 00:06:17,980 How does that sound? 68 00:06:18,440 --> 00:06:20,760 Mm... 69 00:06:20,800 --> 00:06:22,320 That does sound great. 70 00:06:23,160 --> 00:06:24,250 However, 71 00:06:25,080 --> 00:06:27,640 I prefer a partner who cooks for me. 72 00:06:31,760 --> 00:06:32,760 At your service. 73 00:07:14,380 --> 00:07:16,400 Your spaghetti is ready. 74 00:07:19,280 --> 00:07:20,960 You can cook Western food? 75 00:07:21,471 --> 00:07:22,631 Of course, I do. 76 00:07:22,671 --> 00:07:24,280 I love cooking for myself. 77 00:07:27,640 --> 00:07:28,840 What if it tastes bad? 78 00:07:30,840 --> 00:07:33,280 I guess you might have to order a takeout. 79 00:07:34,320 --> 00:07:36,960 You can also have me instead. 80 00:07:42,480 --> 00:07:43,240 Well? 81 00:07:55,800 --> 00:07:56,480 Hm? 82 00:07:56,600 --> 00:07:57,760 You look tough. 83 00:07:58,680 --> 00:08:00,040 It'd be too hard to chew. 84 00:08:00,760 --> 00:08:02,280 Ms. Queen! 85 00:08:03,940 --> 00:08:05,320 We've talked about this! 86 00:08:06,200 --> 00:08:09,120 We're a couple, so don't say "Ms." 87 00:08:11,560 --> 00:08:13,240 What would you like me to call you, then? 88 00:08:15,480 --> 00:08:17,120 Um... 89 00:08:22,080 --> 00:08:23,480 How about "Babe?" 90 00:08:26,160 --> 00:08:28,960 Yes, Babe. 91 00:08:33,560 --> 00:08:34,760 The spaghetti's getting cold. 92 00:08:36,560 --> 00:08:38,640 Let's give it a go 93 00:08:39,160 --> 00:08:41,240 and see if it's delicious. 94 00:08:50,080 --> 00:08:51,200 How is it? 95 00:08:52,080 --> 00:08:53,080 It's tasty! 96 00:09:01,760 --> 00:09:02,760 It's on my lips? 97 00:09:02,920 --> 00:09:03,800 Mm. 98 00:09:06,040 --> 00:09:07,280 No, let me do it for you. 99 00:09:07,600 --> 00:09:09,000 No, I'll do it myself. 100 00:09:09,500 --> 00:09:11,000 I know that you can do it yourself, 101 00:09:11,160 --> 00:09:13,000 but, just for today, can I do it for you? 102 00:09:14,960 --> 00:09:17,680 Excuse me, Ms. Queen... 103 00:09:18,800 --> 00:09:21,200 Excuse me, Babe. 104 00:09:22,120 --> 00:09:24,080 You're such a messy eater. 105 00:09:27,480 --> 00:09:28,880 There you go. 106 00:09:28,920 --> 00:09:30,080 Now, enjoy your spaghetti. 107 00:09:36,920 --> 00:09:38,160 Dig in! 108 00:09:38,920 --> 00:09:40,320 Why? It's not tasty? 109 00:09:40,440 --> 00:09:41,520 It is tasty! 110 00:09:42,080 --> 00:09:44,640 But it's kinda awkward having someone stare at me while eating. 111 00:09:45,680 --> 00:09:48,170 You look cute while you're eating. 112 00:09:48,680 --> 00:09:50,360 Can't I just have this moment? 113 00:09:56,320 --> 00:09:57,320 Wanna join me? 114 00:09:58,800 --> 00:10:00,280 I've had it so many times already, 115 00:10:01,120 --> 00:10:02,120 so please, enjoy. 116 00:10:04,520 --> 00:10:05,640 Are my lips still a mess? 117 00:10:27,240 --> 00:10:28,000 Nom! 118 00:10:28,040 --> 00:10:29,560 Am I a little girl to you? 119 00:10:30,260 --> 00:10:31,760 I'm not a kid, you know? 120 00:10:36,880 --> 00:10:37,720 Thank you. 121 00:10:39,600 --> 00:10:40,440 Mm. 122 00:10:49,280 --> 00:10:50,640 What's the matter? Are you sleepy? 123 00:10:52,320 --> 00:10:53,210 Here. 124 00:10:59,560 --> 00:11:00,840 Please, rest your head on me. 125 00:11:40,760 --> 00:11:41,760 Queen. 126 00:11:42,320 --> 00:11:43,520 - Queen. - Hm? 127 00:11:43,560 --> 00:11:44,560 Wake up. 128 00:11:44,840 --> 00:11:45,920 I've gotta go. 129 00:11:46,360 --> 00:11:48,240 Can't you stay just a bit longer? 130 00:11:49,120 --> 00:11:52,000 I can't. I have other clients to tend to. 131 00:11:53,320 --> 00:11:54,320 How much is the payment? 132 00:11:54,720 --> 00:11:56,360 I'll double it. 133 00:11:57,776 --> 00:11:59,830 No, I actually can't. 134 00:12:00,320 --> 00:12:02,000 This client has already paid me in advance. 135 00:12:04,280 --> 00:12:05,280 Fine. 136 00:12:08,600 --> 00:12:09,600 Why? 137 00:12:10,000 --> 00:12:11,200 You can't live without me? 138 00:12:12,840 --> 00:12:16,000 It's just that I'm bored. 139 00:12:17,040 --> 00:12:18,040 By the way, 140 00:12:18,580 --> 00:12:20,080 when will you be available again? 141 00:12:21,480 --> 00:12:23,400 This Wednesday. I'll sort it out just for you. 142 00:12:24,000 --> 00:12:26,680 What? Wednesday? 143 00:12:28,960 --> 00:12:30,440 You're not available tomorrow? 144 00:12:31,800 --> 00:12:34,400 At least let me stay with you for a couple of hours. 145 00:12:36,400 --> 00:12:37,640 You want to see me? 146 00:12:38,480 --> 00:12:39,350 Nope! 147 00:12:40,680 --> 00:12:42,440 I was just asking. 148 00:12:43,240 --> 00:12:44,120 Aww... 149 00:12:45,520 --> 00:12:47,785 I'm free from noon to 2 P.M. tomorrow. 150 00:12:47,825 --> 00:12:49,425 I was about to put your name in that time slot... 151 00:12:49,800 --> 00:12:50,800 Yes, please! 152 00:12:54,400 --> 00:12:55,080 Well... 153 00:12:57,200 --> 00:12:59,120 I'm too lazy to cook for myself. 154 00:12:59,720 --> 00:13:00,920 Mm... 155 00:13:01,520 --> 00:13:02,800 Can you please cook for me like today? 156 00:13:04,000 --> 00:13:05,000 Absolutely! 157 00:13:06,920 --> 00:13:10,400 You're mine for tomorrow, okay? 158 00:13:10,920 --> 00:13:11,920 See you at noon. 159 00:13:12,160 --> 00:13:14,920 Understood, my dear client. 160 00:13:17,360 --> 00:13:18,560 Take care of yourself, okay? 161 00:13:18,960 --> 00:13:20,600 Text me when you're home. 162 00:13:22,760 --> 00:13:24,280 Is this against the terms of service, though? 163 00:13:24,880 --> 00:13:25,946 It's not, 164 00:13:26,360 --> 00:13:30,040 but that's outside my working hours. 165 00:13:30,360 --> 00:13:33,040 Aww, it's nothing much, though. 166 00:13:33,560 --> 00:13:34,290 Please? 167 00:13:36,880 --> 00:13:39,840 Mm... What should I say? 168 00:13:44,080 --> 00:13:45,440 Sure, I guess. 169 00:13:45,760 --> 00:13:48,440 I'll keep you posted the moment I'm home. 170 00:13:49,600 --> 00:13:51,680 Hopefully, I've alleviated your loneliness. 171 00:13:55,160 --> 00:13:58,240 A lot of tips would be greatly appreciated, too. 172 00:14:01,800 --> 00:14:02,840 I'm kidding. 173 00:14:02,880 --> 00:14:03,640 I've gotta go now. 174 00:14:04,960 --> 00:14:05,880 Bye-bye. 175 00:14:09,520 --> 00:14:15,760 I've just realized that having someone to do simple things with 176 00:14:15,800 --> 00:14:19,720 can make the world feel so much livelier. 177 00:14:53,080 --> 00:14:54,080 What's wrong with me? 178 00:14:55,040 --> 00:14:56,140 Why is my heart racing? 179 00:15:05,011 --> 00:15:06,920 "A friend for rent." 180 00:15:11,160 --> 00:15:14,960 "I can be your conversation partner, travel buddy, or confidant. 181 00:15:15,200 --> 00:15:17,240 I'm available 24/7." 182 00:15:19,920 --> 00:15:20,760 Here we go. 183 00:15:21,560 --> 00:15:22,560 I'm going with her, then. 184 00:15:30,960 --> 00:15:33,640 "Are you available tonight?" 185 00:15:43,880 --> 00:15:46,360 "I am. I actually just got ghosted." 186 00:15:46,400 --> 00:15:47,880 "Let's meet up at this location." 187 00:15:49,880 --> 00:15:51,320 "Sure." 188 00:16:18,200 --> 00:16:19,200 Hi. 189 00:16:21,480 --> 00:16:22,800 You're Bam, right? 190 00:16:24,840 --> 00:16:25,840 Yes, I am. 191 00:16:27,440 --> 00:16:28,440 I'm Queen. 192 00:16:31,040 --> 00:16:31,840 Got it. 193 00:16:33,440 --> 00:16:34,280 Uh... 194 00:16:39,440 --> 00:16:42,880 You look more beautiful in person. 195 00:16:45,760 --> 00:16:46,550 Okay. 196 00:16:49,920 --> 00:16:53,600 By the way, what kind of vibes are you looking for, Ms. Queen? 197 00:16:54,320 --> 00:16:56,640 Do you want me to be your friend 198 00:16:58,320 --> 00:16:59,320 or your partner? 199 00:17:01,920 --> 00:17:02,920 Be my partner, please. 200 00:17:03,440 --> 00:17:04,640 Alright... 201 00:17:05,160 --> 00:17:10,000 I don't do overnight stays, though. 202 00:17:12,640 --> 00:17:13,640 That's fine. 203 00:17:14,520 --> 00:17:15,320 Right. 204 00:17:42,480 --> 00:17:45,280 Do you have other places to go to after this? 205 00:17:47,640 --> 00:17:48,640 No, actually. 206 00:17:48,680 --> 00:17:51,320 Do you want to hang out with me after this? 207 00:17:54,400 --> 00:17:56,240 I actually don't mind if you want me to. 208 00:17:57,960 --> 00:18:00,520 Do you mind, though? 209 00:18:01,000 --> 00:18:03,160 But you said no overnight stays. 210 00:18:03,960 --> 00:18:06,120 I'm not saying that I'm going to. 211 00:18:06,800 --> 00:18:08,000 Right. 212 00:18:10,200 --> 00:18:13,760 We can just go to other places, right? 213 00:18:31,200 --> 00:18:32,320 Watch your step. 214 00:18:33,160 --> 00:18:34,160 That's one. 215 00:18:34,360 --> 00:18:36,080 One more. 216 00:18:37,840 --> 00:18:39,440 Okay, nicely done. 217 00:18:41,920 --> 00:18:43,400 Be careful, okay? 218 00:18:44,040 --> 00:18:46,040 Whoa! Whoa!! 219 00:18:46,320 --> 00:18:47,120 Be careful. 220 00:18:47,160 --> 00:18:48,600 Keep going. 221 00:18:49,480 --> 00:18:50,680 Okay. 222 00:18:51,360 --> 00:18:52,160 There you go. 223 00:18:59,160 --> 00:19:00,160 Bam. 224 00:19:03,320 --> 00:19:04,200 Okay. 225 00:19:10,440 --> 00:19:12,280 Who's treating who, really? 226 00:19:15,720 --> 00:19:17,520 Not only do I have to pay you, 227 00:19:18,000 --> 00:19:20,080 but also take care of you? 228 00:19:28,160 --> 00:19:29,160 Bam? 229 00:19:29,800 --> 00:19:30,520 Hey... 230 00:19:31,200 --> 00:19:32,720 Bam! Don't throw up just yet! 231 00:19:33,080 --> 00:19:34,600 You can't throw up here. 232 00:19:34,640 --> 00:19:36,320 Please go to the bathroom. 233 00:19:36,520 --> 00:19:38,200 Let's head to the bathroom. 234 00:19:38,440 --> 00:19:39,360 Please stand up. 235 00:19:39,960 --> 00:19:41,520 Don't throw up, okay? 236 00:19:41,720 --> 00:19:43,360 Hang in there. 237 00:19:46,520 --> 00:19:48,280 Oh, hang in there, Bam. 238 00:19:48,400 --> 00:19:50,920 Okay! We're here! 239 00:19:51,760 --> 00:19:52,760 There you go. 240 00:19:59,720 --> 00:20:01,520 Don't mess up my bathroom, okay? 241 00:20:02,280 --> 00:20:04,240 Okay! 242 00:20:11,480 --> 00:20:12,480 Good heavens. 243 00:20:13,511 --> 00:20:14,454 Bam! 244 00:20:17,120 --> 00:20:18,120 Be careful. 245 00:20:22,600 --> 00:20:24,000 Gently, okay? 246 00:20:27,200 --> 00:20:29,000 Onto the couch, you go. 247 00:21:54,640 --> 00:21:56,440 You're kinda funny, actually. 248 00:21:58,000 --> 00:21:59,640 Tonight, I guess I'm no longer lonely. 249 00:22:02,040 --> 00:22:03,960 You sure gave me a headache. 250 00:22:33,200 --> 00:22:34,920 What?! Where am I? 251 00:22:36,040 --> 00:22:37,400 Good morning. 252 00:22:37,760 --> 00:22:39,360 - Uh... - You're finally awake. 253 00:22:40,040 --> 00:22:41,200 Did you have a good sleep? 254 00:22:42,320 --> 00:22:43,680 You're Ms. Queen. 255 00:22:44,600 --> 00:22:46,067 I'm supposed to be happy 256 00:22:46,107 --> 00:22:47,600 that you still remember my name, aren't I? 257 00:22:48,280 --> 00:22:49,840 Of course, I still got your name. 258 00:22:49,880 --> 00:22:52,560 How did I end up here? 259 00:22:52,600 --> 00:22:55,974 My memories were kinda blurry. 260 00:22:56,520 --> 00:22:59,280 You didn't remember anything? 261 00:22:59,320 --> 00:23:02,600 Did I accidentally do something horrible to you? 262 00:23:02,640 --> 00:23:04,440 I usually don't drink, 263 00:23:04,480 --> 00:23:07,040 so I lost control of myself. 264 00:23:07,160 --> 00:23:10,360 I don't mind, actually. 265 00:23:10,720 --> 00:23:13,680 Taking care of a drunk person is better than being alone. 266 00:23:13,720 --> 00:23:14,720 Right. 267 00:23:15,260 --> 00:23:18,240 By the way, I've already made my payment. 268 00:23:18,280 --> 00:23:19,840 - Oh, thank you. - No problem. 269 00:23:22,240 --> 00:23:23,280 Wait! It's 11 A.M. already? 270 00:23:23,320 --> 00:23:26,320 Ms. Queen, I've gotta take my leave. 271 00:23:26,360 --> 00:23:28,920 Wait! Don't you wanna have breakfast with me? 272 00:23:28,960 --> 00:23:31,600 I can't. I need to go to work. 273 00:23:31,640 --> 00:23:34,040 I have a lot on my shoulders, so I have to work hard. 274 00:23:34,080 --> 00:23:34,920 Okay, then. 275 00:23:35,016 --> 00:23:37,880 I'll call you for our next session later, okay? 276 00:23:38,080 --> 00:23:42,880 You still enjoy my service? 277 00:23:42,920 --> 00:23:45,600 Well, I like it. 278 00:23:46,740 --> 00:23:48,000 - It's an odd experience. - Okay. 279 00:23:48,040 --> 00:23:50,240 - You're into this kind of stuff? - I guess. 280 00:23:50,280 --> 00:23:52,160 Thank you for using my service, 281 00:23:52,200 --> 00:23:54,640 but I've gotta get going now. 282 00:23:54,680 --> 00:23:55,800 Thank you! 283 00:23:57,520 --> 00:23:58,520 Bye-bye. 284 00:24:21,560 --> 00:24:22,560 Is she alright? 285 00:24:26,720 --> 00:24:28,080 Did you forget your phone? 286 00:24:28,120 --> 00:24:28,960 It's here. 287 00:24:31,540 --> 00:24:32,360 Oh... 288 00:24:32,600 --> 00:24:34,920 Sea. You're here already? 289 00:24:36,143 --> 00:24:37,143 It's before noon, though. 290 00:24:37,560 --> 00:24:40,360 I got here early because I was worried that my partner might go hungry. 291 00:24:40,400 --> 00:24:42,960 So I wanna make you some tasty dishes. 292 00:24:45,000 --> 00:24:47,120 But no, the truth is that I miss you. 293 00:24:48,491 --> 00:24:50,381 With you being this sweet, 294 00:24:50,421 --> 00:24:52,271 how many clients have you drained their pockets? 295 00:24:52,480 --> 00:24:54,320 I've never treated anyone like this. 296 00:24:55,040 --> 00:24:58,560 What kind of dish are you making today? 297 00:24:59,620 --> 00:25:01,520 What do you have in mind? 298 00:25:01,800 --> 00:25:04,960 Thai food? Western food? Indian food? 299 00:25:05,600 --> 00:25:07,200 Thai food, Western food, or Indian food... 300 00:25:08,760 --> 00:25:10,840 Let's go with any that you think I'll enjoy. 301 00:25:11,280 --> 00:25:12,880 I guess it's gonna be me, right? 302 00:25:13,800 --> 00:25:15,520 I don't know. I've gotta go shower now. 303 00:25:17,880 --> 00:25:19,080 I want the dish ready when I'm back. 304 00:25:23,160 --> 00:25:25,040 Do you want me to help you with the shower? 305 00:25:25,080 --> 00:25:26,080 No need! 306 00:25:37,191 --> 00:25:38,396 Ms. Queen, 307 00:25:38,436 --> 00:25:40,591 I must've forgotten my phone at your place. 20066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.