Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,169
[narrator] Brought to you
by Jenn P. Gel's gel pens.
2
00:00:03,170 --> 00:00:04,713
We leave a mark!
3
00:00:05,255 --> 00:00:07,590
The mirror. Let's break it down.
4
00:00:07,591 --> 00:00:10,217
You can see your beauty
from every angle,
5
00:00:10,218 --> 00:00:11,887
like I'm doing here,
6
00:00:12,220 --> 00:00:14,806
And here. Like I'm doing here.
7
00:00:15,182 --> 00:00:18,310
And here. [sighs] Very nice.
8
00:00:19,061 --> 00:00:21,145
I don't believe you. Prove it.
9
00:00:21,146 --> 00:00:24,899
[scoffs] My boy, Barry,
can totally do it. Observe.
10
00:00:24,900 --> 00:00:28,028
[clears throat]
Popsicles taste delicious.
11
00:00:29,112 --> 00:00:32,948
- [knuckles cracking]
- [tooting "Popsicles taste delicious"]
12
00:00:32,949 --> 00:00:34,951
[class] Woah!
13
00:00:35,452 --> 00:00:37,620
[farts]
14
00:00:37,621 --> 00:00:39,831
A soup spoon for Sandy?
15
00:00:40,874 --> 00:00:43,834
[tooting
"A soup spoon for Sandy"]
16
00:00:43,835 --> 00:00:45,462
Incredible!
17
00:00:45,754 --> 00:00:48,965
[students laughing]
18
00:00:49,716 --> 00:00:51,550
- [laughing]
- [hand tooting]
19
00:00:51,551 --> 00:00:52,677
Barry?
20
00:00:54,679 --> 00:00:57,557
Don't... you... dare.
21
00:01:05,107 --> 00:01:07,150
[tooting "Don't you dare"]
22
00:01:07,859 --> 00:01:11,028
[laughing]
23
00:01:11,029 --> 00:01:13,781
That's it! You've taken
advantage of my kindness
24
00:01:13,782 --> 00:01:14,907
for the last time.
25
00:01:14,908 --> 00:01:18,244
[chuckles] Sorry!
[laughing] I'm sorry.
26
00:01:18,245 --> 00:01:19,620
Oh, you will be.
27
00:01:19,621 --> 00:01:21,373
Random junk from bottom drawer,
28
00:01:21,832 --> 00:01:25,084
spell a hundred
and thirty-four! [echoing]
29
00:01:25,085 --> 00:01:28,462
[slowed down] No!
30
00:01:28,463 --> 00:01:34,009
- [slowed down] No!
- [slowed down] No!
31
00:01:34,010 --> 00:01:39,181
[slowed down] No!
32
00:01:39,182 --> 00:01:40,267
- Phew!
- Whoo!
33
00:01:56,616 --> 00:01:57,993
Now, where were we?
34
00:01:58,994 --> 00:02:00,787
Ah, yes. Mirrors!
35
00:02:04,916 --> 00:02:06,501
Um, Helen?
36
00:02:06,877 --> 00:02:09,753
- What?
- What is spell 134?
37
00:02:09,754 --> 00:02:11,046
Wouldn't you like to know?
38
00:02:11,047 --> 00:02:12,549
- We would!
- Yes.
39
00:02:13,049 --> 00:02:14,551
Well, I'm not telling.
40
00:02:14,926 --> 00:02:17,094
[scoffs] Wha- [scoffs]
41
00:02:17,095 --> 00:02:19,972
Helen, please? You can't just
cast a spell on us
42
00:02:19,973 --> 00:02:23,101
and then not tell us what it is.
That's entrapment.
43
00:02:23,602 --> 00:02:25,728
I absolutely can do that.
44
00:02:25,729 --> 00:02:26,979
I'm doing it right now.
45
00:02:26,980 --> 00:02:29,566
Now, where were we? Oh!
46
00:02:29,900 --> 00:02:30,984
Here!
47
00:02:32,986 --> 00:02:34,946
[bell ringing]
48
00:02:36,114 --> 00:02:38,157
What-
What do you think spell 134 is?
49
00:02:38,158 --> 00:02:39,826
- It could be anything.
- I know.
50
00:02:40,577 --> 00:02:44,122
Something like this
could drive a kid... crazy.
51
00:02:44,123 --> 00:02:47,208
Wait, Barry, we don't even need
to go down that road.
52
00:02:47,209 --> 00:02:49,293
Helen was mad
about the hand farts.
53
00:02:49,294 --> 00:02:51,944
She probably took away
your ability to do hand farts.
54
00:02:52,797 --> 00:02:53,847
[tooting]
55
00:02:54,132 --> 00:02:56,009
- Still tootin'.
- Hmm.
56
00:02:56,509 --> 00:02:59,887
Hand fart ability... [grunts]
57
00:02:59,888 --> 00:03:02,264
Did you just write that down
so you could cross it out?
58
00:03:02,265 --> 00:03:04,184
- Don't question my methods.
- Okay!
59
00:03:05,435 --> 00:03:09,104
Well, I think the spell would
be something obvious, like-
60
00:03:09,105 --> 00:03:11,315
Oh, maybe we can fly now!
61
00:03:11,316 --> 00:03:14,086
I have never wanted you
to be more right about anything.
62
00:03:16,071 --> 00:03:17,781
[? soaring music playing]
63
00:03:39,052 --> 00:03:40,720
[sighs] That's a no on flying.
64
00:03:43,967 --> 00:03:46,058
[Barry giggles]
65
00:03:46,059 --> 00:03:48,936
We'll need complete physicals,
Dr. Lyon. Stat!
66
00:03:48,937 --> 00:03:51,230
Stat? Okay. Any symptoms?
67
00:03:51,231 --> 00:03:54,817
Well, we were hit by spell 134,
and we don't know what it did.
68
00:03:54,818 --> 00:03:58,154
We don't feel different,
but we do feel different, you know?
69
00:03:58,405 --> 00:04:00,031
Mm. [clicks tongue] Ah.
70
00:04:00,782 --> 00:04:03,159
[? upbeat '80s rock music
playing]
71
00:04:17,424 --> 00:04:19,134
Well, it's my medical opinion...
72
00:04:20,176 --> 00:04:21,594
that you two are fine.
73
00:04:22,679 --> 00:04:25,764
Have you considered that
spell 134 is the ability to fly?
74
00:04:25,765 --> 00:04:27,183
- Of course we have.
- Mmm.
75
00:04:28,810 --> 00:04:29,936
Time for lunch.
76
00:04:31,187 --> 00:04:34,106
The ability to fly is the first
thing anybody thinks of.
77
00:04:34,107 --> 00:04:37,026
It's probably a top-five spell
on every list.
78
00:04:37,027 --> 00:04:40,821
What we're looking for
is spell 134.
79
00:04:40,822 --> 00:04:43,240
It's gotta be weird or random.
80
00:04:43,241 --> 00:04:46,953
Ooh, eggplant parm with apple
slices for dessert? [chuckles]
81
00:04:47,412 --> 00:04:49,122
[Lyon] I'm a lucky lion!
82
00:04:49,414 --> 00:04:52,544
What if spell 134 makes
everything taste like eggplant parm?
83
00:04:52,584 --> 00:04:54,377
That's weird and random.
84
00:04:54,961 --> 00:04:56,128
Let's test it.
85
00:04:56,129 --> 00:05:01,008
[crunches, grunts, munches]
86
00:05:01,009 --> 00:05:03,135
How's that taste?
Getting any parm?
87
00:05:03,136 --> 00:05:04,512
[gulps] Nope. Carrot.
88
00:05:08,350 --> 00:05:11,810
[Kiff] Makes carrots taste
like eggplant parm.
89
00:05:11,811 --> 00:05:12,861
[sighs]
90
00:05:14,230 --> 00:05:15,648
[sniffs]
91
00:05:16,316 --> 00:05:18,192
[chews]
92
00:05:18,193 --> 00:05:22,029
[slurping]
93
00:05:22,030 --> 00:05:24,031
- Eggplant parm?
- Noodle.
94
00:05:24,032 --> 00:05:25,241
Mm.
95
00:05:30,372 --> 00:05:31,830
[chokes, spitting]
96
00:05:31,831 --> 00:05:34,917
[splutters, coughs]
That was terrible!
97
00:05:34,918 --> 00:05:36,168
That was eggplant parm.
98
00:05:36,169 --> 00:05:39,059
Oh, I just realized. I have
never had eggplant parm before.
99
00:05:39,339 --> 00:05:41,341
Mmm, sweepy time.
[chuckles softly]
100
00:05:45,762 --> 00:05:46,812
Sticky hands?
101
00:05:47,847 --> 00:05:49,227
[voiceover] Not spell 134!
102
00:05:51,184 --> 00:05:54,186
No! [giggles] No! [giggles]
103
00:05:54,187 --> 00:05:55,312
[Kiff] Unticklish.
104
00:05:55,313 --> 00:05:56,513
[voiceover] Try again!
105
00:05:57,315 --> 00:05:59,650
[grunts] Come on, Barry.
106
00:05:59,651 --> 00:06:01,319
- [groans]
- Super strength?
107
00:06:02,195 --> 00:06:03,245
[voiceover] Fail!
108
00:06:14,499 --> 00:06:15,667
[groans]
109
00:06:17,252 --> 00:06:18,452
[voiceover] Not today!
110
00:06:18,920 --> 00:06:20,463
Maybe the spell ruins movies?
111
00:06:20,964 --> 00:06:22,354
- [slurping]
- [clanging]
112
00:06:22,841 --> 00:06:26,344
[laughing]
113
00:06:26,345 --> 00:06:30,055
[voiceover]
Movies still enjoyed by all!
114
00:06:30,056 --> 00:06:32,141
Chubbles Wubbington,
national treasure!
115
00:06:32,142 --> 00:06:33,226
? Chubbles! ?
116
00:06:36,396 --> 00:06:38,356
[sighs] We tried everything.
117
00:06:39,149 --> 00:06:42,235
Maybe Helen was right.
Maybe we don't want to know.
118
00:06:42,610 --> 00:06:44,779
Sure. Life is full of unknowns.
119
00:06:45,321 --> 00:06:47,574
But we fear the unknown.
120
00:06:47,824 --> 00:06:51,035
No, Bar,
we can live without knowing.
121
00:06:51,453 --> 00:06:52,503
We're strong.
122
00:06:53,246 --> 00:06:55,874
We're strong, right? Barry?
123
00:06:56,265 --> 00:06:59,001
- [door bursts open]
- Please!
124
00:06:59,002 --> 00:07:00,572
- Please, Helen!
- Have mercy!
125
00:07:03,381 --> 00:07:05,550
"Please" what?
What are you doing here?
126
00:07:06,676 --> 00:07:09,763
He hand farted?
You shot a spell at us?
127
00:07:10,388 --> 00:07:13,557
It missed? Bounced off
all the mirrors? Hit us both?
128
00:07:13,558 --> 00:07:16,435
Uh, [hesitates]
you can't expect me to remember
129
00:07:16,436 --> 00:07:18,687
every little thing
I do throughout the day.
130
00:07:18,688 --> 00:07:21,356
[sighs] Just tell us
what spell 134 is.
131
00:07:21,357 --> 00:07:24,735
Oh, 134. Sure, right, right.
132
00:07:24,736 --> 00:07:26,445
So you remember the spell?
133
00:07:26,446 --> 00:07:29,490
I do... not remember it.
134
00:07:29,491 --> 00:07:30,541
- Helen!
- Please!
135
00:07:30,867 --> 00:07:34,078
We can't live like this!
What is our curse?
136
00:07:34,079 --> 00:07:36,497
Helen, the fact
that there's a spell 134
137
00:07:36,498 --> 00:07:38,874
implies that
you might have a list somewhere.
138
00:07:38,875 --> 00:07:40,417
That we could take a peek at it!
139
00:07:40,418 --> 00:07:42,921
Ah, you two
are being so annoying,
140
00:07:42,922 --> 00:07:45,380
going on and on
about lists and spells.
141
00:07:45,381 --> 00:07:47,132
You sound like my sister Agnes.
142
00:07:47,133 --> 00:07:49,426
Always asking,
"What does this spell do?"
143
00:07:49,427 --> 00:07:51,346
And then writing it down
in list form.
144
00:07:51,971 --> 00:07:53,021
- Huh?
- [gasps]
145
00:07:54,807 --> 00:07:56,476
Oh, you poor things.
146
00:07:56,768 --> 00:07:58,853
So do you know
what spell 134 is?
147
00:07:59,270 --> 00:08:02,482
Not off the top of my head, but
I'm sure we can figure it out.
148
00:08:02,483 --> 00:08:04,483
You know,
when we were young witches,
149
00:08:04,484 --> 00:08:06,485
Helen would always
come up with spells
150
00:08:06,486 --> 00:08:09,989
and immediately forget them.
So I wrote them all down.
151
00:08:10,281 --> 00:08:12,534
And, uh, hid them
in the dry cleaning?
152
00:08:12,784 --> 00:08:15,369
[chuckles] No, silly!
153
00:08:15,370 --> 00:08:17,120
I store them
in the dry cleaning.
154
00:08:17,121 --> 00:08:19,499
Spell 134 must be
in here somewhere.
155
00:08:20,416 --> 00:08:22,168
[whirring]
156
00:08:24,379 --> 00:08:27,131
Spell number four, invisibility.
Nope.
157
00:08:27,841 --> 00:08:29,425
[whirring]
158
00:08:31,386 --> 00:08:33,972
Spell number 26:
Every day is your birthday.
159
00:08:35,473 --> 00:08:37,474
They're not in order?
160
00:08:37,475 --> 00:08:39,309
I have a system!
161
00:08:39,310 --> 00:08:40,436
Okay?
162
00:08:42,438 --> 00:08:44,524
Spell 134...
163
00:08:45,859 --> 00:08:47,526
thousand, two hundred and eight.
164
00:08:47,527 --> 00:08:49,695
[groans]
We're never gonna find it.
165
00:08:49,696 --> 00:08:52,448
[chuckles]
Not with that attitude.
166
00:08:56,411 --> 00:08:58,705
Is this it? No. Is this it? No.
167
00:08:59,414 --> 00:09:02,291
- No.
- Not it.
168
00:09:02,292 --> 00:09:03,542
- [Kiff groans]
- [Barry] Not it.
169
00:09:03,543 --> 00:09:05,377
- [Kiff] No!
- [Barry] Not it.
170
00:09:05,378 --> 00:09:08,214
Spell number 134.
171
00:09:08,756 --> 00:09:09,966
I found it-
172
00:09:10,383 --> 00:09:14,012
No, wait. Nine.
That's a nine. So sorry!
173
00:09:14,429 --> 00:09:15,479
[groaning]
174
00:09:15,638 --> 00:09:17,472
But wait. It says
175
00:09:17,473 --> 00:09:20,893
spell number 139
is a spell finder spell.
176
00:09:21,477 --> 00:09:23,021
- [gasps]
- Tentative yay?
177
00:09:24,564 --> 00:09:27,817
We just have to cross our eyes
and lie on the floor.
178
00:09:28,651 --> 00:09:30,820
It's clean... ish.
179
00:09:32,155 --> 00:09:37,284
Eyes combined, lie on the floor,
help us find spell 134!
180
00:09:37,285 --> 00:09:38,536
[loud zap]
181
00:09:46,711 --> 00:09:50,340
I believe this will tell you
all you need to know.
182
00:09:53,468 --> 00:09:56,596
Time to find out
what spell 134 is.
183
00:09:58,514 --> 00:10:00,504
- It's crossed out?!
- It's crossed out.
184
00:10:06,648 --> 00:10:10,026
Look at this. A list
of failures. And for what?
185
00:10:10,485 --> 00:10:11,535
We got nothing.
186
00:10:15,573 --> 00:10:18,617
Wait, Kiff, think. Why did we
cross all that stuff out?
187
00:10:18,618 --> 00:10:21,412
Because we tried those things
and they didn't work.
188
00:10:21,663 --> 00:10:23,498
Okay, get there.
189
00:10:23,748 --> 00:10:28,043
Which means spell 134
doesn't work.
190
00:10:28,044 --> 00:10:29,419
That's why it's crossed out!
191
00:10:29,420 --> 00:10:33,132
And Helen couldn't remember
because it doesn't exist!
192
00:10:33,424 --> 00:10:36,719
Like the good doc said,
we're fine!
193
00:10:49,399 --> 00:10:54,487
[? end credit music playing]
194
00:11:14,382 --> 00:11:15,466
[? music concludes]
195
00:11:15,516 --> 00:11:20,066
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
13711
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.