Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,717 --> 00:00:10,969
pulsing, dramatic music
2
00:00:51,551 --> 00:00:52,552
Jennifer.
3
00:00:52,594 --> 00:00:54,679
Surprise.
4
00:00:56,264 --> 00:00:58,224
Daddy dearest is hitting you
with an assault charge.
5
00:00:58,266 --> 00:00:59,642
Did you assault him?
6
00:00:59,684 --> 00:01:01,811
Yes.
7
00:01:05,231 --> 00:01:06,524
You want to meet him, don't you?
8
00:01:06,566 --> 00:01:07,859
This lost kin of yours.
9
00:01:07,901 --> 00:01:09,569
Secrets are no better than lies.
10
00:01:18,953 --> 00:01:21,915
If we were
to compensate Mendoza,
11
00:01:21,956 --> 00:01:25,251
all parties will sign
a nondisclosure agreement.
12
00:01:25,293 --> 00:01:27,253
Needham's bad acts
have to be exposed.
13
00:01:27,295 --> 00:01:29,631
I'm gonna find a legal loophole
around the NDA.
14
00:01:36,596 --> 00:01:38,598
Want you to deliver that for me.
15
00:01:38,640 --> 00:01:41,142
Bette Williams,
she's a fine, young woman,
16
00:01:41,184 --> 00:01:42,268
very reasonable,
17
00:01:42,310 --> 00:01:45,480
very sensible.
18
00:01:54,989 --> 00:01:56,449
[Jackie]
This is gonna get bad,
19
00:01:56,491 --> 00:01:58,409
as in real bad.
20
00:01:58,451 --> 00:02:01,955
What are our
alternative solutions?
21
00:02:09,337 --> 00:02:10,880
You carry a fucking gun
22
00:02:10,922 --> 00:02:12,298
in your briefcase.
23
00:02:12,340 --> 00:02:14,050
[Decourcy]
My wife and I are alive.
24
00:02:14,092 --> 00:02:16,553
I intend to keep us that way.
25
00:02:16,594 --> 00:02:19,514
[Dan]
Ah, Decourcy, there you are.
26
00:02:22,600 --> 00:02:25,520
You know Sinclair Dryden,
don't you?
27
00:02:32,694 --> 00:02:36,489
If there ever was a table
I wanted no fucking place at.
28
00:02:36,531 --> 00:02:38,158
Mr. Dryden wants to cooperate.
29
00:02:38,199 --> 00:02:39,951
Cooperate how?
30
00:02:39,993 --> 00:02:41,369
Answer your questions.
31
00:02:41,411 --> 00:02:43,496
Submit tapes from
his home security system.
32
00:02:43,538 --> 00:02:45,290
Take a polygraph test.
33
00:02:45,331 --> 00:02:47,000
Whatever you need
to clear his name.
34
00:02:47,041 --> 00:02:49,502
I'm not in the business
of clearing names.
35
00:02:49,544 --> 00:02:50,795
Neither are you.
36
00:02:52,088 --> 00:02:53,715
Yet you did
with Curtis Whitaker.
37
00:02:53,756 --> 00:02:55,049
He was innocent.
38
00:02:55,091 --> 00:02:56,801
So is he.
39
00:02:56,843 --> 00:02:58,344
Legally speaking,
40
00:02:58,386 --> 00:02:59,846
Mr. Dryden is protected
by civil law against....
41
00:02:59,888 --> 00:03:02,098
Is there a reason
you're speaking on his behalf?
42
00:03:02,140 --> 00:03:03,892
You plan to represent him
at trial?
43
00:03:03,933 --> 00:03:07,478
Sinclair has always been
an ally to this office,
44
00:03:07,520 --> 00:03:09,355
our office,
45
00:03:09,397 --> 00:03:11,941
the office you hope to run when
I'm elected State's Attorney
46
00:03:11,983 --> 00:03:14,652
- next Tuesday.
- Hmm.
47
00:03:14,694 --> 00:03:16,863
[Sinclair]
Mr. Ward,
48
00:03:16,905 --> 00:03:20,116
if what you think happened
actually happened,
49
00:03:20,158 --> 00:03:22,202
why hasn't a single woman
come forward
50
00:03:22,243 --> 00:03:23,703
and spoken out against me?
51
00:03:23,745 --> 00:03:25,163
Because they're afraid.
52
00:03:25,205 --> 00:03:27,540
Of what, a-a bald guy
with a bad back?
53
00:03:27,582 --> 00:03:28,875
A senior citizen?
54
00:03:28,917 --> 00:03:30,877
Of a man so powerful
and connected,
55
00:03:30,919 --> 00:03:33,546
he's got the District Attorney
carrying his water.
56
00:03:35,423 --> 00:03:37,967
All right, look, look,
I'm not upset
57
00:03:38,009 --> 00:03:40,386
that you're investigating me.
You're doing your job.
58
00:03:40,428 --> 00:03:42,222
And I don't have the wherewithal
to sit here
59
00:03:42,263 --> 00:03:44,307
and say something clever,
so I'm just...
60
00:03:44,349 --> 00:03:47,560
I'm gonna be frank.
61
00:03:47,602 --> 00:03:49,771
Jackie Rohr
is trying to fuck me.
62
00:03:49,812 --> 00:03:51,564
That's really
none of my concern.
63
00:03:51,606 --> 00:03:53,399
Well, then you're not looking
at the full picture,
64
00:03:53,441 --> 00:03:55,068
because he's
fucking you as well.
65
00:03:55,109 --> 00:03:58,738
He is using you to extort me.
66
00:03:58,780 --> 00:04:01,407
He gets 2,000 bucks a week
to, what, sit around my house,
67
00:04:01,449 --> 00:04:04,285
drink my booze, smoke my cigars,
fuck my wife.
68
00:04:04,327 --> 00:04:06,871
Oh.
69
00:04:06,913 --> 00:04:09,415
Oh, did he not mention
that part?
70
00:04:09,457 --> 00:04:12,293
About fucking my wife?
71
00:04:12,335 --> 00:04:15,463
In my bed.
72
00:04:15,505 --> 00:04:17,924
On my goddamn pool table.
73
00:04:22,220 --> 00:04:24,264
[banging on door]
74
00:04:28,977 --> 00:04:30,603
Wow.
75
00:04:30,645 --> 00:04:32,855
That's a knock of a man
that's got something to say.
76
00:04:32,897 --> 00:04:34,607
Is Jenny home?
77
00:04:34,649 --> 00:04:36,943
Oh, this is one of the days that
she does her volunteer work.
78
00:04:36,985 --> 00:04:39,195
- Benny?
- She's back at college.
79
00:04:39,237 --> 00:04:41,197
Good, 'cause we need to have
a little chat.
80
00:04:41,239 --> 00:04:42,532
This might get loud.
81
00:04:42,573 --> 00:04:46,119
Well, loud is what we do
in this house.
82
00:04:46,160 --> 00:04:48,371
If these walls could talk,
they would fucking scream.
83
00:04:48,413 --> 00:04:51,291
You want a beer?
84
00:04:51,332 --> 00:04:54,669
Sinclair Dryden has money.
85
00:04:54,711 --> 00:04:56,462
He has influence.
86
00:04:56,504 --> 00:04:59,173
He has high-level
law enforcement experience.
87
00:04:59,215 --> 00:05:00,717
If I take him to trial,
88
00:05:00,758 --> 00:05:03,469
this case needs to be
absolutely bulletproof.
89
00:05:03,511 --> 00:05:05,138
Yeah, I know.
90
00:05:05,179 --> 00:05:07,056
Then why did you fuck his wife?
91
00:05:07,098 --> 00:05:08,891
[stammers]
92
00:05:08,933 --> 00:05:10,601
One's got nothing to do
with the other.
93
00:05:10,643 --> 00:05:14,480
That happened before I knew
what Sinclair was doing.
94
00:05:14,522 --> 00:05:16,733
[stammers] It's irrelevant.
95
00:05:16,774 --> 00:05:19,527
"The ignorant are ignorant
of their ignorance."
96
00:05:19,569 --> 00:05:21,321
Okay, well,
97
00:05:21,362 --> 00:05:22,905
now I'm insulted.
98
00:05:22,947 --> 00:05:25,575
I hate that fucking word.
It's a slur.
99
00:05:25,616 --> 00:05:28,828
Look, Guy Dan and Sinclair
just ambushed me.
100
00:05:28,870 --> 00:05:30,621
They claim you're trying
to blackmail him.
101
00:05:30,663 --> 00:05:33,583
- And you fucking believe them?
- No. I fucking don't.
102
00:05:33,624 --> 00:05:36,669
But because you can't keep
your cock in your khakis,
103
00:05:36,711 --> 00:05:39,005
the man has
a compelling defense.
104
00:05:39,047 --> 00:05:40,840
The facts are still the facts.
105
00:05:40,882 --> 00:05:43,343
He drugged and raped women.
106
00:05:43,384 --> 00:05:46,346
To prove that,
we need a witness.
107
00:05:46,387 --> 00:05:48,681
I am the witness.
You're looking at the witness.
108
00:05:48,723 --> 00:05:51,184
Jackie, if you take the stand,
109
00:05:51,225 --> 00:05:52,769
you'll have to admit,
under oath,
110
00:05:52,810 --> 00:05:54,312
that you cheated on your wife.
111
00:05:54,354 --> 00:05:56,189
That doesn't prove
Sinclair's guilt.
112
00:05:56,230 --> 00:05:57,607
That just proves
to a jury of your peers
113
00:05:57,648 --> 00:05:59,275
that you can't be trusted.
114
00:05:59,317 --> 00:06:02,403
You fucked away what little
credibility you had left.
115
00:06:02,445 --> 00:06:04,030
Are you done scolding me?
116
00:06:04,072 --> 00:06:06,366
Only because I need
to go figure out
117
00:06:06,407 --> 00:06:08,368
how the fuck
to clean up your mess,
118
00:06:08,409 --> 00:06:09,744
again.
119
00:06:13,623 --> 00:06:15,833
[water bubbling]
120
00:06:15,875 --> 00:06:17,460
Have you talked to Mom?
121
00:06:17,502 --> 00:06:20,088
No. How's she doing?
122
00:06:20,129 --> 00:06:22,131
She's going on a date.
123
00:06:22,173 --> 00:06:24,759
Oh. Good for her.
124
00:06:24,801 --> 00:06:27,637
Don't you want to know
who she's going on a date with?
125
00:06:27,678 --> 00:06:29,597
No, I don't think I do.
126
00:06:29,639 --> 00:06:31,224
Will Hanlon's dad.
127
00:06:33,434 --> 00:06:36,187
I don't ever
want to get married.
128
00:06:36,229 --> 00:06:38,731
'Cause of what happened
between me and your mom?
129
00:06:42,610 --> 00:06:45,071
Try to remember the good times
we had, sweetheart.
130
00:06:45,113 --> 00:06:47,573
I do try.
What pops into my head first
131
00:06:47,615 --> 00:06:50,410
is you two always,
every day, stressing out.
132
00:06:50,451 --> 00:06:53,204
Well, marriage can
be stressful, sure,
133
00:06:53,246 --> 00:06:55,748
but marriage can also
reduce stress.
134
00:06:55,790 --> 00:06:59,252
Someone will be there for you
when you're sad or sick.
135
00:06:59,293 --> 00:07:02,505
You know, I got food poisoning
on our honeymoon.
136
00:07:02,547 --> 00:07:04,215
Instead of sunbathing
on the beach,
137
00:07:04,257 --> 00:07:06,217
your mother spent the
entire trip in our hotel room
138
00:07:06,259 --> 00:07:09,303
taking care of me, putting
cold rags on my forehead,
139
00:07:09,345 --> 00:07:11,431
bringing me crackers
and ginger ale.
140
00:07:13,558 --> 00:07:16,269
I think Mom's tired
of taking care of people,
141
00:07:16,310 --> 00:07:17,562
especially you.
142
00:07:17,603 --> 00:07:19,439
Yeah.
143
00:07:19,480 --> 00:07:23,067
That's why I'm giving her
as wide a berth as she needs.
144
00:07:23,109 --> 00:07:25,361
[Julietta] Do you think you'll
get back together one day?
145
00:07:25,403 --> 00:07:28,156
If I say yes,
will you stop worrying?
146
00:07:28,197 --> 00:07:30,741
Just talk to Mom, please.
147
00:07:30,783 --> 00:07:32,785
Maybe this is your turn
to take care of her.
148
00:07:35,413 --> 00:07:36,873
[Kassell]
Judge Pollack,
149
00:07:36,914 --> 00:07:38,624
the Big Dig is
a public works project.
150
00:07:38,666 --> 00:07:41,878
Our efforts benefit the very
foundation of this city.
151
00:07:41,919 --> 00:07:43,421
We don't want an accident
152
00:07:43,463 --> 00:07:46,132
to taint that for present
or future citizens,
153
00:07:46,174 --> 00:07:48,926
which is why
we're asking to keep
154
00:07:48,968 --> 00:07:51,471
the Hernando Mendoza
documents sealed.
155
00:07:51,512 --> 00:07:54,140
When the recipient
of a settlement is a minor,
156
00:07:54,182 --> 00:07:56,225
Massachusetts law
requires court approval,
157
00:07:56,267 --> 00:07:58,394
which means the information
becomes public record.
158
00:07:58,436 --> 00:08:01,230
[Kassell] But the money doesn't
become fully available until
159
00:08:01,272 --> 00:08:03,107
Mr. Mendoza's son turns 18.
160
00:08:03,149 --> 00:08:06,235
At which point,
he will no longer be a minor.
161
00:08:06,277 --> 00:08:08,488
Pepe gets a portion now
to cover the cost of living
162
00:08:08,529 --> 00:08:10,072
and his father's medical bills.
163
00:08:10,114 --> 00:08:12,241
So there's a gray area.
164
00:08:12,283 --> 00:08:15,453
I came here today,
in good faith,
165
00:08:15,495 --> 00:08:18,456
to ask for the smallest amount
of discretion.
166
00:08:18,498 --> 00:08:21,459
What makes you think
"good faith" should go your way?
167
00:08:21,501 --> 00:08:22,627
Not the boy's?
168
00:08:22,668 --> 00:08:23,878
[Kassell]
What does a 15-year-old,
169
00:08:23,920 --> 00:08:25,671
sitting on $9 million dollars,
170
00:08:25,713 --> 00:08:29,217
stand to gain from the world
knowing his financial situation?
171
00:08:29,258 --> 00:08:31,135
The minute people find out
how much money he has,
172
00:08:31,177 --> 00:08:34,680
every conman in New England
will be knocking down his door.
173
00:08:34,722 --> 00:08:37,350
Shouldn't we protect the child?
174
00:08:37,391 --> 00:08:39,143
Miss Kassell,
175
00:08:39,185 --> 00:08:41,437
I have no doubt that you have
the best intentions,
176
00:08:41,479 --> 00:08:43,856
but the law is the law.
177
00:08:49,070 --> 00:08:50,780
You are so full of shit.
178
00:08:50,821 --> 00:08:52,698
Miss Kassell,
I'm officially done with you.
179
00:08:52,740 --> 00:08:54,825
I no longer have any interest
in what you have to say.
180
00:08:54,867 --> 00:08:57,703
Ah, this isn't about
Pepe or Hernando.
181
00:08:57,745 --> 00:09:00,623
This is about you wanting
to disgrace my company
182
00:09:00,665 --> 00:09:01,958
for your own self-interest.
183
00:09:01,999 --> 00:09:04,210
The ACLU took
this case pro bono.
184
00:09:04,252 --> 00:09:06,921
Oh, that doesn't mean
you won't benefit substantially.
185
00:09:06,963 --> 00:09:09,006
Some front page
publicity to bury
186
00:09:09,048 --> 00:09:10,758
all the negative press
that walloped you.
187
00:09:10,800 --> 00:09:12,760
Negative press that
you fed the papers.
188
00:09:12,802 --> 00:09:15,304
Ah, there's
the bare-knuckle truth,
189
00:09:15,346 --> 00:09:17,431
- you're after revenge.
- [scoffs]
190
00:09:17,473 --> 00:09:19,475
I'm not after anything.
191
00:09:21,394 --> 00:09:22,895
When the cameras start rolling,
192
00:09:22,937 --> 00:09:25,356
don't stare directly
into the bright lights.
193
00:09:25,398 --> 00:09:27,191
They can blind you.
194
00:09:27,233 --> 00:09:29,235
slow, contemplative music
195
00:09:35,575 --> 00:09:37,201
[sighs]
196
00:09:58,055 --> 00:09:59,223
[guard]
Empty your pockets.
197
00:09:59,265 --> 00:10:00,433
[scanner beeps]
198
00:10:03,477 --> 00:10:04,937
Thank you.
199
00:10:05,896 --> 00:10:07,315
- Step through, please.
- [machine beeps]
200
00:10:20,328 --> 00:10:21,370
[door buzzes]
201
00:10:25,166 --> 00:10:26,876
Hi, uh, Jenny Rohr.
202
00:10:26,917 --> 00:10:28,628
Name of the patient
you're scheduled to see?
203
00:10:28,669 --> 00:10:30,671
Joseph Congemi Junior.
204
00:10:30,713 --> 00:10:32,298
Relationship to patient?
205
00:10:32,340 --> 00:10:35,009
He's my brother. Half-brother.
206
00:10:36,469 --> 00:10:38,846
Uh, Joseph just received
his daily prescriptions.
207
00:10:38,888 --> 00:10:40,640
They should take full effect
in about 30 minutes,
208
00:10:40,681 --> 00:10:42,808
- if you don't mind waiting.
- No, not at all.
209
00:10:42,850 --> 00:10:45,144
What kind of medication
is he taking?
210
00:10:45,186 --> 00:10:46,812
[Mary]
I'm not allowed to say.
211
00:10:46,854 --> 00:10:48,522
Not even to a relative?
212
00:10:48,564 --> 00:10:51,484
Only if that relative
is a court-appointed guardian.
213
00:10:51,525 --> 00:10:54,153
And that'd be who?
Like, his-his mother?
214
00:10:54,195 --> 00:10:57,114
[Mary] Again,
I'm not at liberty to say.
215
00:10:57,156 --> 00:11:00,117
Please fill these out and,
uh, have a seat over there.
216
00:11:10,169 --> 00:11:13,422
Miss Chan, I-I'm not asking you
to come back to Boston.
217
00:11:13,464 --> 00:11:16,175
No. I'd-I'd be more than willing
to fly to Pittsburgh,
218
00:11:16,217 --> 00:11:18,135
talk to you there.
219
00:11:18,177 --> 00:11:21,180
No, no, no, I-I would never
force you to testify.
220
00:11:21,222 --> 00:11:24,350
I just want to hear your
perspective about what happened.
221
00:11:24,392 --> 00:11:26,435
I-- Yes, I-I know
222
00:11:26,477 --> 00:11:28,020
what kind of man
Sinclair Dryden is,
223
00:11:28,062 --> 00:11:31,190
that's why
we need to act now. I...
224
00:11:31,232 --> 00:11:32,858
O-O-Okay.
225
00:11:34,402 --> 00:11:36,195
Yeah, I-I understand.
226
00:11:36,237 --> 00:11:37,863
Yes.
227
00:11:37,905 --> 00:11:40,199
I'm sorry to have troubled you,
Miss Chan.
228
00:11:40,241 --> 00:11:41,867
Thank you.
229
00:11:43,077 --> 00:11:44,704
Lucy Chan won't come forward?
230
00:11:44,745 --> 00:11:46,872
Nope.
231
00:11:46,914 --> 00:11:50,376
Dryden's abused five women,
that we know of.
232
00:11:50,418 --> 00:11:53,212
One of them's dead, the rest
of them are silent as she is.
233
00:11:53,254 --> 00:11:54,880
Still no sign of Bette Williams.
234
00:11:54,922 --> 00:11:56,924
Maybe we take another run
at Irina Zhevakin?
235
00:11:56,966 --> 00:12:00,177
No. I can't keep hounding her.
She's too fragile.
236
00:12:00,219 --> 00:12:02,847
Well, we do have Willie Ruder.
He's FBI.
237
00:12:02,888 --> 00:12:04,306
He'll get on the stand,
238
00:12:04,348 --> 00:12:06,183
say Dryden paid him
to intimidate Irina.
239
00:12:06,225 --> 00:12:07,226
[Decourcy]
Uh-uh.
240
00:12:07,268 --> 00:12:08,561
I checked Ruder's record.
241
00:12:08,602 --> 00:12:10,229
He's not exactly a Boy Scout.
242
00:12:10,271 --> 00:12:12,857
Dryden's lawyer'll
rip him apart.
243
00:12:12,898 --> 00:12:14,734
We need more.
244
00:12:14,775 --> 00:12:17,403
Where's Jackie? And what's he
doing to move the ball forward?
245
00:12:17,445 --> 00:12:19,947
Who the fuck knows?
246
00:12:29,248 --> 00:12:31,250
tense, pulsing music
247
00:12:37,965 --> 00:12:40,426
- [sighs]
- [knocks on door]
248
00:12:43,637 --> 00:12:45,264
Hello, Bette.
249
00:12:45,306 --> 00:12:47,767
Mr. Rohr. How'd you find me?
250
00:12:47,808 --> 00:12:50,227
Well, you used a credit card
to check in.
251
00:12:50,269 --> 00:12:51,645
I don't really feel
like talking.
252
00:12:51,687 --> 00:12:53,439
Well, I-I can handle
the talking part.
253
00:12:53,481 --> 00:12:55,107
That's my favorite pastime.
[chuckles]
254
00:12:55,149 --> 00:12:58,736
You know, people who have
been through shit,
255
00:12:58,778 --> 00:13:01,906
the real shit, you don't
hear them whining, right?
256
00:13:01,947 --> 00:13:04,325
And then, I don't know,
maybe it's because
257
00:13:04,366 --> 00:13:06,410
they see something
that we don't,
258
00:13:06,452 --> 00:13:09,455
or-or-or they think that
no one's gonna pay attention.
259
00:13:10,998 --> 00:13:14,668
My wife and my daughter, uh,
260
00:13:14,710 --> 00:13:16,921
they've suffered,
261
00:13:16,962 --> 00:13:19,298
just like you've suffered.
262
00:13:19,340 --> 00:13:21,967
And I can't take
their pain away,
263
00:13:22,009 --> 00:13:23,928
and it kills me.
264
00:13:23,969 --> 00:13:25,429
Kills me every day.
265
00:13:25,471 --> 00:13:28,307
And I can't take your pain away,
266
00:13:28,349 --> 00:13:31,060
but I can offer you something
267
00:13:31,101 --> 00:13:33,479
that they never had,
268
00:13:33,521 --> 00:13:35,147
a chance to be heard.
269
00:13:35,189 --> 00:13:36,774
How old's your daughter?
270
00:13:36,816 --> 00:13:39,568
Benedetta is 18 years old.
271
00:13:41,529 --> 00:13:42,780
Is she okay?
272
00:13:42,822 --> 00:13:44,949
Yeah, sh-she is, uh...
273
00:13:44,990 --> 00:13:47,743
somehow. [chuckles]
274
00:13:47,785 --> 00:13:49,495
Must've been tough for her.
275
00:13:49,537 --> 00:13:52,498
Well, yeah, she's relentless.
276
00:13:52,540 --> 00:13:54,834
You know, that's always been
her way of coping.
277
00:13:54,875 --> 00:13:56,544
But you got to do
278
00:13:56,585 --> 00:13:59,213
what works for you,
and you alone.
279
00:14:00,381 --> 00:14:02,591
And if the answer is nothing,
280
00:14:02,633 --> 00:14:06,011
then I swear
on my sweet, strong Benny,
281
00:14:06,053 --> 00:14:09,473
I will go away and you will
never see my face again.
282
00:14:25,698 --> 00:14:27,366
[Junior]
Jenny.
283
00:14:27,408 --> 00:14:29,869
I know what you're thinking.
284
00:14:31,871 --> 00:14:34,206
Man, that's a great shirt.
285
00:14:36,500 --> 00:14:38,168
Christ, I spent
damn near half the day
286
00:14:38,210 --> 00:14:40,462
trying to decide what to wear,
and you saying that...
287
00:14:40,504 --> 00:14:43,048
[laughs] ...just made me feel
like an idiot.
288
00:14:43,090 --> 00:14:46,218
Isn't that what brothers
are for?
289
00:14:46,260 --> 00:14:49,388
I don't know. I never had one.
290
00:14:49,430 --> 00:14:51,223
Till now.
291
00:14:51,265 --> 00:14:53,392
[sighs]
292
00:14:55,311 --> 00:14:57,271
You knew who I was
the second I walked in.
293
00:14:57,313 --> 00:14:59,523
Well, of course.
294
00:14:59,565 --> 00:15:02,192
Did we ever meet before?
Uh, when I was little, or...?
295
00:15:02,234 --> 00:15:04,945
No, but I've seen you before.
296
00:15:04,987 --> 00:15:07,573
- You have?
- I was at your wedding.
297
00:15:07,615 --> 00:15:10,618
- Oh, you were?
- I stood outside.
298
00:15:10,659 --> 00:15:12,870
[chuckles] Why?
299
00:15:12,912 --> 00:15:14,830
I wanted to be close.
300
00:15:14,872 --> 00:15:17,124
Why didn't you come in,
you know?
301
00:15:17,166 --> 00:15:19,710
Say something, uh,
you know, wave, even.
302
00:15:19,752 --> 00:15:21,921
And ruin your day? No.
303
00:15:21,962 --> 00:15:23,839
No way.
304
00:15:23,881 --> 00:15:27,051
You were so...
you were so pretty.
305
00:15:27,092 --> 00:15:28,844
And your husband, too. He was...
306
00:15:28,886 --> 00:15:31,388
- He seemed sweet.
- Yeah.
307
00:15:31,430 --> 00:15:33,641
He was.
308
00:15:34,808 --> 00:15:36,268
Dad wasn't there.
309
00:15:37,728 --> 00:15:38,979
Didn't invite him.
310
00:15:40,648 --> 00:15:43,359
I used to hate him, too.
311
00:15:45,152 --> 00:15:46,695
Used to?
312
00:15:46,737 --> 00:15:49,239
I'm not counting chickens
or anything, but...
313
00:15:49,281 --> 00:15:51,241
you think Sinclair knew,
314
00:15:51,283 --> 00:15:53,911
eventually, he'd get caught?
315
00:15:53,953 --> 00:15:55,621
He's a fucking fiend.
316
00:15:55,663 --> 00:15:57,873
Fiends don't think
about consequences.
317
00:15:57,915 --> 00:15:59,792
Mm, true, but...
318
00:15:59,833 --> 00:16:02,086
still, you got to wonder,
319
00:16:02,127 --> 00:16:03,963
- why'd he hire you?
- [door opens]
320
00:16:04,004 --> 00:16:06,757
[Decourcy]
Hi. Uh, we, uh,
321
00:16:06,799 --> 00:16:08,717
can do this in my office
if you think that would
322
00:16:08,759 --> 00:16:11,220
make you feel more comfortable,
o-or outside.
323
00:16:11,261 --> 00:16:13,764
There's a-a nice park
just right around the corner.
324
00:16:13,806 --> 00:16:15,265
I'm-I'm good here.
325
00:16:16,809 --> 00:16:19,979
Now, feel free to interrupt me
if you need a break.
326
00:16:20,020 --> 00:16:21,605
Miss Williams, being here today
327
00:16:21,647 --> 00:16:23,482
takes no small amount
of courage.
328
00:16:23,524 --> 00:16:27,027
I don't feel particularly
courageous at the moment.
329
00:16:27,069 --> 00:16:29,488
Quite the opposite.
330
00:16:29,530 --> 00:16:32,700
[Decourcy] Is that why
you waited to come forward?
331
00:16:32,741 --> 00:16:35,244
- I figured you'd lead with that.
- [Decourcy] Oh, it's a...
332
00:16:35,285 --> 00:16:37,788
just a question,
not a-- an accusation.
333
00:16:37,830 --> 00:16:39,957
No, it's okay. Uh...
334
00:16:39,999 --> 00:16:42,334
I should probably get used
to people doubting me,
335
00:16:42,376 --> 00:16:43,961
calling me names,
336
00:16:44,003 --> 00:16:46,338
scarlet "A" on the chest.
337
00:16:46,380 --> 00:16:47,840
[Decourcy]
You know,
338
00:16:47,881 --> 00:16:49,425
tell me what happened
that night.
339
00:16:49,466 --> 00:16:52,261
Or-or just whatever
you're thinking right now.
340
00:16:52,302 --> 00:16:53,470
I'm here to listen.
341
00:16:53,512 --> 00:16:57,141
Well, um...
342
00:16:57,182 --> 00:17:00,686
Quaaludes stay in your system
for about 70 hours.
343
00:17:00,728 --> 00:17:02,146
Three days.
344
00:17:02,187 --> 00:17:05,607
So, when I woke up,
I was still in a fog.
345
00:17:05,649 --> 00:17:09,069
Like a hangover
on top of a concussion.
346
00:17:09,111 --> 00:17:12,740
With all that guilt and anxiety,
347
00:17:12,781 --> 00:17:14,408
"What am I doing with my life?
348
00:17:14,450 --> 00:17:16,368
I'm never drinking again."
[chuckles]
349
00:17:16,410 --> 00:17:18,120
"Is this the alcohol,
350
00:17:18,162 --> 00:17:21,373
or is something
actually wrong with me?"
351
00:17:24,251 --> 00:17:26,170
And then it started
to come back.
352
00:17:27,463 --> 00:17:30,090
Pieces of the memories,
never the full thing.
353
00:17:30,132 --> 00:17:32,217
The sound of the bed,
354
00:17:32,259 --> 00:17:35,429
the sweat, and, uh, the smell.
355
00:17:38,599 --> 00:17:40,851
Even talking about it now,
my-my head
356
00:17:40,893 --> 00:17:42,686
gets really fuzzy.
357
00:17:42,728 --> 00:17:46,523
It feels like it slows down,
like, stops working.
358
00:17:46,565 --> 00:17:49,068
Like I'm still drugged.
359
00:17:50,903 --> 00:17:53,530
So, to, um,
360
00:17:53,572 --> 00:17:55,407
answer your question.
361
00:17:57,534 --> 00:17:59,536
I never came forward
because I didn't know
362
00:17:59,578 --> 00:18:01,747
how to articulate
what had happened.
363
00:18:01,789 --> 00:18:04,541
And when I finally could
364
00:18:04,583 --> 00:18:06,752
put a sentence together, I...
365
00:18:06,794 --> 00:18:08,837
figured I was too late,
366
00:18:08,879 --> 00:18:11,757
which made me even more ashamed.
367
00:18:13,383 --> 00:18:15,594
Yeah, wow, I, uh...
368
00:18:15,636 --> 00:18:18,597
I'd-I'd have probably felt
the exact same way.
369
00:18:20,349 --> 00:18:22,601
Thanks for saying that.
370
00:18:25,729 --> 00:18:28,816
Jackie Rohr, the Drydens'
head of security,
371
00:18:28,857 --> 00:18:30,484
he gave you an envelope?
372
00:18:30,526 --> 00:18:33,862
Twenty-five thousand dollars
in cash from Sinclair.
373
00:18:33,904 --> 00:18:36,490
Yeah, he gave me that
to keep me quiet
374
00:18:36,532 --> 00:18:38,575
and away from rooms like this.
375
00:18:39,827 --> 00:18:42,037
When you take the stand, uh,
376
00:18:42,079 --> 00:18:44,373
the defense, in all likelihood,
377
00:18:44,414 --> 00:18:46,583
will hassle you
for accepting a bribe.
378
00:18:48,669 --> 00:18:52,422
I took that money so Sinclair
would leave me alone,
379
00:18:52,464 --> 00:18:54,800
so he would forget me.
380
00:18:58,428 --> 00:19:00,472
I didn't spend a dime.
381
00:19:05,227 --> 00:19:08,021
Dad abandoned us when I was...
382
00:19:08,063 --> 00:19:11,233
when I was six years old,
383
00:19:11,275 --> 00:19:13,068
and, uh...
384
00:19:13,110 --> 00:19:15,362
you know, so of course
I walked around
385
00:19:15,404 --> 00:19:17,906
thinking terrible shit
about him.
386
00:19:17,948 --> 00:19:19,867
Well, you should be glad
he left.
387
00:19:19,908 --> 00:19:23,078
I was, for a while, but then
I started having problems.
388
00:19:25,664 --> 00:19:27,124
And...
389
00:19:27,166 --> 00:19:30,169
my mom had her own issues.
390
00:19:30,210 --> 00:19:32,462
She couldn't handle mine.
391
00:19:32,504 --> 00:19:35,215
Dad found out about that,
he came back.
392
00:19:36,508 --> 00:19:39,261
He took charge,
emptied his bank account
393
00:19:39,303 --> 00:19:41,305
to get me treatment.
394
00:19:41,346 --> 00:19:43,515
- No fucking way.
- It's true.
395
00:19:43,557 --> 00:19:46,059
Dad was kind.
396
00:19:46,101 --> 00:19:48,353
But he visits.
He comes in, it's like, uh,
397
00:19:48,395 --> 00:19:51,148
first Friday of the month,
every month, he just...
398
00:19:51,190 --> 00:19:53,108
The man is no teddy bear.
399
00:19:53,150 --> 00:19:55,569
Uh, you know, not even
fucking close, but...
400
00:19:55,611 --> 00:19:57,571
I can't hate him.
401
00:19:59,323 --> 00:20:02,534
I can't... [stammers]
Just not anymore.
402
00:20:03,911 --> 00:20:06,496
You're a better man than I am.
403
00:20:06,538 --> 00:20:08,040
[sighs]
404
00:20:08,081 --> 00:20:10,125
[humming]
405
00:20:11,585 --> 00:20:13,712
[chuckles] You don't knock?
406
00:20:13,754 --> 00:20:15,964
Did I startle you?
407
00:20:16,006 --> 00:20:17,507
Not one bit.
408
00:20:17,549 --> 00:20:20,052
I got a story
I think you're gonna like.
409
00:20:20,093 --> 00:20:22,221
Oh, good. I love your stories.
410
00:20:22,262 --> 00:20:24,890
You embroider the truth
so dexterously.
411
00:20:24,932 --> 00:20:26,558
[chuckles]
412
00:20:26,600 --> 00:20:28,352
There was this kid
413
00:20:28,393 --> 00:20:30,354
back in law school.
414
00:20:30,395 --> 00:20:34,274
Rob Huff, and at our
graduation ceremony,
415
00:20:34,316 --> 00:20:37,361
he kept shouting,
"Whipping Post,"
416
00:20:37,402 --> 00:20:39,404
over and over again,
top of his lungs.
417
00:20:39,446 --> 00:20:42,532
"Whipping Post, Whipping Post,
Whipping Post."
418
00:20:42,574 --> 00:20:44,910
Are you familiar with that song?
419
00:20:44,952 --> 00:20:47,704
Yeah, unfortunately, I am.
420
00:20:47,746 --> 00:20:49,915
[Jackie]
And, here's the thing,
421
00:20:49,957 --> 00:20:51,917
I can't remember
anything else about him.
422
00:20:51,959 --> 00:20:54,419
I don't know where this kid
was from. [stammers]
423
00:20:54,461 --> 00:20:56,421
I don't know
what classes he took.
424
00:20:56,463 --> 00:20:58,924
I could barely describe
his face to you,
425
00:20:58,966 --> 00:21:00,968
but I remember his name
426
00:21:01,009 --> 00:21:03,929
and I remember "Whipping Post."
427
00:21:03,971 --> 00:21:05,514
So...
428
00:21:05,555 --> 00:21:08,058
that's the space that people
get in our heads,
429
00:21:08,100 --> 00:21:09,935
you know? So many faces,
430
00:21:09,977 --> 00:21:13,230
so many conversations, memories.
431
00:21:13,272 --> 00:21:15,607
We parse people down
432
00:21:15,649 --> 00:21:17,609
to one thing,
433
00:21:17,651 --> 00:21:20,112
to one single fucking thing.
434
00:21:20,153 --> 00:21:21,613
And Rob Huff
435
00:21:21,655 --> 00:21:24,574
will forever be
the "Whipping Post" guy.
436
00:21:24,616 --> 00:21:27,244
And you?
437
00:21:27,286 --> 00:21:29,621
You're a rapist.
438
00:21:29,663 --> 00:21:31,290
[grunts]
439
00:21:31,331 --> 00:21:34,960
You went to Letitia first,
didn't you?
440
00:21:35,002 --> 00:21:38,255
Warned her, tried to
get her to betray me.
441
00:21:38,297 --> 00:21:40,424
[Jackie]
Ah, that I did.
442
00:21:40,465 --> 00:21:42,426
Yeah, well, not smart.
443
00:21:42,467 --> 00:21:44,094
You fuck her, you fall for her,
444
00:21:44,136 --> 00:21:46,513
then you come in here and
you're making these accusations.
445
00:21:46,555 --> 00:21:49,933
A discerning mind might, uh...
446
00:21:49,975 --> 00:21:52,644
might think this was
a desperate attempt
447
00:21:52,686 --> 00:21:54,730
to win the affections
of my wife.
448
00:21:56,064 --> 00:21:58,859
Did you hurt her like you hurt
the rest of the girls?
449
00:22:00,027 --> 00:22:02,070
Ah, Jesus.
450
00:22:02,112 --> 00:22:04,197
You do love her.
451
00:22:04,239 --> 00:22:05,782
[Jackie]
Absolutely not.
452
00:22:05,824 --> 00:22:07,492
I take back what I said
453
00:22:07,534 --> 00:22:09,828
about you
embroidering the truth.
454
00:22:09,870 --> 00:22:13,332
That was a pretty hollow denial.
455
00:22:13,373 --> 00:22:14,958
Did you love any of them?
456
00:22:15,000 --> 00:22:16,918
Bette?
457
00:22:16,960 --> 00:22:18,795
Irina?
458
00:22:18,837 --> 00:22:20,339
Dominique?
459
00:22:23,300 --> 00:22:24,760
Yes.
460
00:22:26,636 --> 00:22:28,597
Yes, I did, very much.
461
00:22:28,638 --> 00:22:31,308
Well, that's the thing
about love,
462
00:22:31,350 --> 00:22:33,185
it's shit on your shoe
463
00:22:33,226 --> 00:22:35,854
unless they love you back.
464
00:22:35,896 --> 00:22:38,190
And those girls didn't love you.
465
00:22:38,231 --> 00:22:40,859
You had to drug them to get them
within arm's reach,
466
00:22:40,901 --> 00:22:42,444
like the worst kind of coward.
467
00:22:42,486 --> 00:22:44,196
Enough, Jackie.
468
00:22:44,237 --> 00:22:46,365
Get the fuck out of my house
before I call the cops.
469
00:22:46,406 --> 00:22:48,200
They're already here.
470
00:22:48,241 --> 00:22:49,993
Officers.
471
00:22:51,203 --> 00:22:53,372
Oh, fuck.
472
00:22:55,374 --> 00:22:57,334
Yeah, yeah, yeah, okay.
Let me just...
473
00:22:57,376 --> 00:22:58,919
let me take off my watch,
474
00:22:58,960 --> 00:23:01,380
so you don't scratch the face.
475
00:23:01,421 --> 00:23:02,756
[watch thuds]
476
00:23:05,634 --> 00:23:08,428
Are-are you gonna come back?
477
00:23:08,470 --> 00:23:09,930
Yeah.
478
00:23:09,971 --> 00:23:12,140
No, I'd love to.
I mean, if you'll have me.
479
00:23:12,182 --> 00:23:14,142
Consider this
an open invitation.
480
00:23:14,184 --> 00:23:17,020
No-no-no limits,
no restrictions,
481
00:23:17,062 --> 00:23:19,815
in perpetuity.
Come whenever you want.
482
00:23:19,856 --> 00:23:22,317
Are you lonely here?
483
00:23:23,276 --> 00:23:25,320
Yeah, sometimes.
484
00:23:25,362 --> 00:23:28,240
Are-are you ever allowed
to leave this place?
485
00:23:28,281 --> 00:23:30,200
I don't know.
486
00:23:30,242 --> 00:23:32,661
I-I haven't asked in a while.
487
00:23:32,702 --> 00:23:34,037
You want me to ask for you?
488
00:23:34,079 --> 00:23:37,082
I don't think so.
I mean, where would I go?
489
00:23:38,041 --> 00:23:40,669
I have a question for you.
490
00:23:40,710 --> 00:23:42,170
Why...
491
00:23:43,713 --> 00:23:45,882
Why did you come see me?
492
00:23:45,924 --> 00:23:48,427
I just found out
I have a brother.
493
00:23:48,468 --> 00:23:51,596
Didn't know till now
what I was missing in my life.
494
00:23:51,638 --> 00:23:53,598
Is your life good?
495
00:23:53,640 --> 00:23:54,933
Yeah.
496
00:23:54,975 --> 00:23:57,436
I have
the most wonderful daughter.
497
00:23:58,812 --> 00:24:00,772
I got some nice friends.
498
00:24:00,814 --> 00:24:02,774
I'm healthy.
499
00:24:04,734 --> 00:24:06,778
So you're happy?
500
00:24:09,322 --> 00:24:10,782
Not really.
501
00:24:12,742 --> 00:24:15,704
I have a good life, you know,
but, uh...
502
00:24:15,745 --> 00:24:19,124
I'm not happy.
503
00:24:19,166 --> 00:24:20,709
Does that make any sense?
504
00:24:20,750 --> 00:24:22,544
Yeah. I think
505
00:24:22,586 --> 00:24:26,131
it's probably more common
than you think.
506
00:24:26,173 --> 00:24:27,716
Maybe.
507
00:24:29,259 --> 00:24:32,095
But it's still no way to live.
508
00:24:32,137 --> 00:24:35,974
Yeah, I'm realizing that
more and more every day.
509
00:24:36,016 --> 00:24:37,767
[chuckles softly]
510
00:24:37,809 --> 00:24:41,771
You have a beautiful home,
Mrs. Dryden.
511
00:24:41,813 --> 00:24:43,231
Exquisite.
512
00:24:43,273 --> 00:24:45,650
Thank you. But we both know
513
00:24:45,692 --> 00:24:47,486
that you're not here
about the house.
514
00:24:47,527 --> 00:24:49,154
Well...
[grunts]
515
00:24:49,196 --> 00:24:52,574
In a way, I am.
516
00:24:52,616 --> 00:24:54,993
How far are you willing to go
to keep it?
517
00:24:55,035 --> 00:24:58,330
Mr. Ward, I'm as shocked
as you are by these allegations.
518
00:24:58,371 --> 00:24:59,498
[Decourcy]
Well,
519
00:24:59,539 --> 00:25:01,291
let me inform you unequivocally
520
00:25:01,333 --> 00:25:03,585
that your husband is guilty.
521
00:25:03,627 --> 00:25:05,045
Oh, I doubt that very much.
522
00:25:05,086 --> 00:25:07,297
And I know him better
than anyone.
523
00:25:07,339 --> 00:25:08,882
Better than you do.
524
00:25:08,924 --> 00:25:11,885
Oh. Then you must be aware
of his infidelities.
525
00:25:11,927 --> 00:25:15,263
That's a conversation for
a husband and wife in private.
526
00:25:15,305 --> 00:25:18,183
[chuckles]
You're clearly a smart woman.
527
00:25:18,225 --> 00:25:20,769
So, you know, I-I just...
I have a hard time
528
00:25:20,810 --> 00:25:23,188
accepting
that you spent 12 years
529
00:25:23,230 --> 00:25:25,190
living with someone so amoral
530
00:25:25,232 --> 00:25:26,858
and didn't suspect
the harm he caused.
531
00:25:26,900 --> 00:25:30,654
My husband hasn't been convicted
of a crime.
532
00:25:30,695 --> 00:25:34,199
Nor will he be,
because he's innocent.
533
00:25:35,408 --> 00:25:37,786
If I believe that, won't a jury?
534
00:25:37,827 --> 00:25:41,581
Have you ever strayed
in your marriage, Mrs. Dryden?
535
00:25:42,999 --> 00:25:44,501
That's also a husband
536
00:25:44,543 --> 00:25:46,336
- and a wife conversation.
- Hmm.
537
00:25:46,378 --> 00:25:48,797
Are affairs routine behavior
for you?
538
00:25:48,838 --> 00:25:51,216
Or is Jackie special?
539
00:25:52,759 --> 00:25:54,052
It's a fair warning.
540
00:25:54,094 --> 00:25:55,637
If you protect Sinclair,
541
00:25:55,679 --> 00:25:58,390
I will have no choice
but to eviscerate you.
542
00:25:58,431 --> 00:26:01,226
On the stand. In the press.
543
00:26:01,268 --> 00:26:03,728
No more galas, gallery openings.
544
00:26:03,770 --> 00:26:06,523
No, you'll become a leper
to all those high society folks
545
00:26:06,565 --> 00:26:10,527
you spent your entire adult life
trying so hard to impress.
546
00:26:10,569 --> 00:26:12,445
The whole world will know
547
00:26:12,487 --> 00:26:16,157
that you facilitated
sexual abuse.
548
00:26:16,199 --> 00:26:18,285
Fighting blackmail
with blackmail.
549
00:26:18,326 --> 00:26:20,704
No, I'm offering choices.
550
00:26:20,745 --> 00:26:23,039
Speak the truth on your husband
551
00:26:23,081 --> 00:26:25,584
or face conspiracy charges.
552
00:26:27,502 --> 00:26:31,131
The, uh, forensics team's
outside.
553
00:26:31,172 --> 00:26:33,550
You might want to take a walk
while they work.
554
00:26:33,592 --> 00:26:35,427
Mull things over a bit.
555
00:26:35,468 --> 00:26:38,430
No. I'm comfortable where I am.
556
00:26:38,471 --> 00:26:40,599
"Kiss Off" by Violent Femmes
557
00:26:45,979 --> 00:26:49,441
I take one, one, one
'cause you left me
558
00:26:49,482 --> 00:26:51,693
And two, two, two
for my family
559
00:26:51,735 --> 00:26:54,529
And three, three, three
for my heartache
560
00:26:54,571 --> 00:26:57,574
And four, four, four
for my headaches
561
00:26:57,616 --> 00:27:00,201
And five, five, five
for my lonely
562
00:27:00,243 --> 00:27:02,829
And six, six, six
for my sorrow
563
00:27:02,871 --> 00:27:05,832
And seven, seven, seven
for n-n-no tomorrow
564
00:27:05,874 --> 00:27:08,501
And eight, eight,
I forget what eight was for
565
00:27:08,543 --> 00:27:11,338
But nine, nine, nine
for the lost gods
566
00:27:11,379 --> 00:27:14,257
Ten, ten, ten, ten
for everything
567
00:27:14,299 --> 00:27:16,843
Everything, everything,
everything
568
00:27:16,885 --> 00:27:19,638
Well, you can all
just kiss off into the air
569
00:27:19,679 --> 00:27:22,807
Behind my back
I can see them stare
570
00:27:22,849 --> 00:27:25,560
They'll hurt me bad,
but I won't mind
571
00:27:25,602 --> 00:27:28,063
They'll hurt me bad,
they do it all the time...
572
00:27:28,104 --> 00:27:29,606
How'd it go?
573
00:27:30,690 --> 00:27:32,525
Forensics didn't find anything.
574
00:27:32,567 --> 00:27:35,236
Yeah, well, we figured as much.
No, I-I meant with Letitia.
575
00:27:35,278 --> 00:27:36,780
Did you scare some sense
into her?
576
00:27:36,821 --> 00:27:38,239
The woman didn't flinch.
577
00:27:38,281 --> 00:27:40,200
Yeah, that's probably
the fucking Botox.
578
00:27:40,241 --> 00:27:42,118
Hey, look, the lab
will sniff something out.
579
00:27:42,160 --> 00:27:44,329
All right?
Pill residue, bloodstain.
580
00:27:44,371 --> 00:27:45,747
Well, what about
581
00:27:45,789 --> 00:27:47,248
that surveillance video
that I gave you?
582
00:27:47,290 --> 00:27:48,833
That-That'll paint
a not-so-pretty picture
583
00:27:48,875 --> 00:27:51,169
- for the jury, right?
- Maybe.
584
00:27:51,211 --> 00:27:54,839
Uh, it shows women in the house,
but the tape also shows them
585
00:27:54,881 --> 00:27:57,133
going up the stairs
with Sinclair voluntarily.
586
00:27:57,175 --> 00:27:59,844
Which, I assume, is why
there are cameras in the hallway
587
00:27:59,886 --> 00:28:01,346
but nowhere near a mattress.
588
00:28:01,388 --> 00:28:02,847
Yeah, but I saw Bette Williams
that night.
589
00:28:02,889 --> 00:28:05,100
She was stumbling around
in a daze,
590
00:28:05,141 --> 00:28:06,559
clearly on something.
591
00:28:06,601 --> 00:28:08,144
Well, on the video,
she looks drunk.
592
00:28:08,186 --> 00:28:09,938
And considering
she initially took hush money,
593
00:28:09,979 --> 00:28:11,189
we need more.
594
00:28:12,732 --> 00:28:15,443
It's always "more"
with you, Dee.
595
00:28:15,485 --> 00:28:17,529
[knock on door]
596
00:28:19,114 --> 00:28:21,074
Chris.
597
00:28:21,116 --> 00:28:22,575
Come in.
598
00:28:23,702 --> 00:28:25,245
How are you, Elena?
599
00:28:25,286 --> 00:28:26,663
- Pretty much the same, I guess.
- [door closes]
600
00:28:26,705 --> 00:28:28,206
Alone.
601
00:28:28,248 --> 00:28:30,750
You came all the way to Holbrook
to ask me that?
602
00:28:30,792 --> 00:28:33,420
Well,
the details of Duke's murder,
603
00:28:33,461 --> 00:28:35,422
his involvement in
the drug ring, that was harsh.
604
00:28:35,463 --> 00:28:38,007
Wanted to see
how you were holding up.
605
00:28:38,049 --> 00:28:40,760
Figured Duke hid shit from me,
but this?
606
00:28:40,802 --> 00:28:42,303
My husband robbing dealers?
607
00:28:42,345 --> 00:28:44,264
Shootouts with other cops?
608
00:28:44,305 --> 00:28:46,307
Jesus Christ.
609
00:28:46,349 --> 00:28:49,519
I'm not sure if knowing
makes things easier or harder.
610
00:28:49,561 --> 00:28:51,104
- Coffee?
- Mm-hmm.
611
00:28:51,146 --> 00:28:53,648
Well,
least the guys who killed him
612
00:28:53,690 --> 00:28:55,400
- are headed to prison, right?
- [coffee pouring]
613
00:28:55,442 --> 00:28:58,528
The guy I thought was guilty
has been set free.
614
00:28:58,570 --> 00:29:01,531
We live in a topsy-turvy world.
615
00:29:01,573 --> 00:29:03,450
If there's anything I can do...
616
00:29:03,491 --> 00:29:05,493
[Elena]
No. No more.
617
00:29:05,535 --> 00:29:09,205
I might be a widow, but I don't
want to be treated like one.
618
00:29:09,247 --> 00:29:11,040
How about I take you
to dinner, then?
619
00:29:11,082 --> 00:29:14,002
To be honest,
that's why I stopped by,
620
00:29:14,043 --> 00:29:15,712
to ask you on a date.
621
00:29:15,754 --> 00:29:17,589
[scoffs]
622
00:29:17,630 --> 00:29:20,383
I'm too old for dating games.
623
00:29:21,968 --> 00:29:25,013
Can we just skip to the part
when you bring me home?
624
00:29:27,015 --> 00:29:28,725
[chuckles]
625
00:29:28,767 --> 00:29:33,146
I mean, we're already here.
626
00:29:41,780 --> 00:29:44,073
Something bothering you?
627
00:29:44,115 --> 00:29:46,284
Eh, nothing worth discussing.
628
00:29:47,827 --> 00:29:50,121
Well, now I'm curious.
629
00:29:52,916 --> 00:29:55,710
It's just the Dryden case.
630
00:29:55,752 --> 00:29:57,962
It's a coin flip.
631
00:29:58,004 --> 00:30:00,423
Mm. Like most of the work we do?
632
00:30:00,465 --> 00:30:02,133
Mm-hmm. As I said,
633
00:30:02,175 --> 00:30:04,803
it's not worth discussing.
Your turn.
634
00:30:04,844 --> 00:30:09,474
My bosses want me to do
an interview for Channel Four.
635
00:30:09,516 --> 00:30:11,893
About the lawsuit and
the Mendozas and the Big Dig.
636
00:30:11,935 --> 00:30:16,105
Hey, that's great.
What's the problem?
637
00:30:16,147 --> 00:30:18,149
Is a good deed
still a good deed
638
00:30:18,191 --> 00:30:19,943
if you run around bragging?
639
00:30:19,984 --> 00:30:23,321
Yeah. 'Cause this is
your career.
640
00:30:23,363 --> 00:30:26,407
Being... being ambitious
isn't a sin.
641
00:30:27,659 --> 00:30:29,994
"When ambition ends,
happiness begins."
642
00:30:30,036 --> 00:30:32,288
Hey, the man who said that
is a monk,
643
00:30:32,330 --> 00:30:34,165
lives in an abbey,
barely spoke.
644
00:30:34,207 --> 00:30:35,875
All right, you are a lawyer.
645
00:30:35,917 --> 00:30:38,002
A little showmanship
is essential.
646
00:30:38,044 --> 00:30:40,505
What if I panic or freeze up
or say the wrong thing?
647
00:30:40,547 --> 00:30:42,715
You know how I've been
since the shooting.
648
00:30:42,757 --> 00:30:45,844
Life has dropped
649
00:30:45,885 --> 00:30:48,346
the worst in your lap,
650
00:30:48,388 --> 00:30:51,683
and here you are
winning big cases.
651
00:30:51,724 --> 00:30:52,725
What does that tell you?
652
00:30:52,767 --> 00:30:55,186
That I got lucky.
653
00:30:55,228 --> 00:30:58,398
That you can handle anything.
654
00:31:01,818 --> 00:31:04,654
Got a news flash
for you, Molly.
655
00:31:04,696 --> 00:31:05,864
Gravy train's over.
656
00:31:05,905 --> 00:31:07,198
You can tell the upstairs maid,
657
00:31:07,240 --> 00:31:09,033
you can tell
the downstairs maid.
658
00:31:09,075 --> 00:31:10,368
You can tell that
dickhead driver,
659
00:31:10,410 --> 00:31:12,537
"Best to get off
at the next stop."
660
00:31:12,579 --> 00:31:14,038
Slow down, Mr. Rohr.
661
00:31:14,080 --> 00:31:17,041
I-I don't quite grasp
what you're meaning.
662
00:31:17,083 --> 00:31:19,210
Time has come for
everybody in the castle
663
00:31:19,252 --> 00:31:21,379
to save your own asses.
664
00:31:21,421 --> 00:31:24,549
Subpoenas.
Got one for each of you.
665
00:31:28,928 --> 00:31:31,973
Miss Murphy, if I were you,
I'd cooperate.
666
00:31:32,015 --> 00:31:34,976
[Heart's "Barracuda" playing]
667
00:31:35,018 --> 00:31:38,438
[engine starts]
668
00:31:44,777 --> 00:31:46,529
So, this ain't the end
669
00:31:46,571 --> 00:31:50,241
I saw you again today
670
00:31:50,283 --> 00:31:52,368
I had to turn
my heart away...
671
00:31:52,410 --> 00:31:53,745
Hey, Moustafa.
672
00:31:55,788 --> 00:31:58,041
What happened to the BMW?
673
00:31:58,082 --> 00:32:00,084
I hated that Nazi shitbox.
674
00:32:00,126 --> 00:32:02,629
I'm a red, white and
blue-blooded patriot.
675
00:32:02,670 --> 00:32:03,880
I drive American.
676
00:32:03,922 --> 00:32:06,049
And right now, so do you.
Get in.
677
00:32:06,090 --> 00:32:07,342
Fuck off.
678
00:32:07,383 --> 00:32:09,385
Why you getting
so testy with me?
679
00:32:09,427 --> 00:32:11,888
My girlfriend's 3,000 miles away
because of you.
680
00:32:11,930 --> 00:32:13,765
Well, you're in luck.
681
00:32:13,806 --> 00:32:16,726
It's time for Victoria Dryden
to come on home,
682
00:32:16,768 --> 00:32:18,519
which is why I need you.
683
00:32:18,561 --> 00:32:23,524
So I say again, with increasing
urgency and agitation,
684
00:32:23,566 --> 00:32:25,818
get in.
685
00:32:28,947 --> 00:32:30,281
No deal.
686
00:32:31,491 --> 00:32:33,576
But I haven't even
laid out my terms.
687
00:32:33,618 --> 00:32:34,786
No matter what you say,
the answer will be
688
00:32:34,827 --> 00:32:36,371
an emphatic no.
689
00:32:36,412 --> 00:32:38,289
Miss Hofmann, are you really
that confident?
690
00:32:38,331 --> 00:32:41,542
Thank you for wasting
my time, Counselor.
691
00:32:41,584 --> 00:32:44,295
Well, before you head back
to the Ponderosa,
692
00:32:44,337 --> 00:32:47,298
here's an updated list
of the witnesses
693
00:32:47,340 --> 00:32:49,133
we plan to call at trial.
694
00:32:49,175 --> 00:32:51,970
Would have been nice to get this
to us a little sooner.
695
00:32:52,011 --> 00:32:54,472
Apologies. We're spread
a little thin here.
696
00:32:54,514 --> 00:32:56,391
You know,
new cases every day.
697
00:33:02,397 --> 00:33:04,482
She asked for
protective custody.
698
00:33:04,524 --> 00:33:06,150
Jackie's handling that.
699
00:33:06,192 --> 00:33:08,319
Which is what you
paid him for, right?
700
00:33:17,078 --> 00:33:19,247
[Hofmann] Anything Victoria says
about Dominique Zanghi
701
00:33:19,288 --> 00:33:20,832
will be hearsay.
702
00:33:20,873 --> 00:33:23,334
The 30-second incoherent,
drug-induced phone call
703
00:33:23,376 --> 00:33:24,794
won't carry weight in court.
704
00:33:24,836 --> 00:33:26,504
I'll make sure of that.
705
00:33:26,546 --> 00:33:29,632
I doubt they'll ask
about Dominique.
706
00:33:29,674 --> 00:33:31,300
They don't need to.
707
00:33:31,342 --> 00:33:34,303
Victoria attacks your character,
we dismantle hers.
708
00:33:34,345 --> 00:33:36,347
History of self-destructive
behavior.
709
00:33:36,389 --> 00:33:39,142
Prescription medication
for mental health issues.
710
00:33:39,183 --> 00:33:41,936
Might be our only
viable option.
711
00:33:45,148 --> 00:33:49,527
We used to fight,
Victoria and I.
712
00:33:49,569 --> 00:33:53,531
Sometimes I even provoked her
to toughen her up.
713
00:33:55,533 --> 00:33:58,536
Until now, I never realized...
714
00:34:01,873 --> 00:34:04,667
...she truly hates me.
[chuckles]
715
00:34:04,709 --> 00:34:07,503
Sinclair...
716
00:34:07,545 --> 00:34:10,298
if we're not tactical,
we could lose.
717
00:34:10,339 --> 00:34:12,008
Sleep on this.
718
00:34:12,050 --> 00:34:14,552
I need to find Victoria.
719
00:34:14,594 --> 00:34:16,387
Gotta reason with her.
720
00:34:17,805 --> 00:34:20,183
In the meantime, if my wife
asks about the case,
721
00:34:20,224 --> 00:34:21,934
you do not mention my daughter.
722
00:34:21,976 --> 00:34:24,353
Tell her that we are in...
723
00:34:24,395 --> 00:34:26,522
We're in good shape.
724
00:34:26,564 --> 00:34:28,316
Why?
725
00:34:29,609 --> 00:34:32,278
Well, I don't want to give
Letitia a reason to worry.
726
00:34:33,571 --> 00:34:36,908
We need to be tactical,
as you say.
727
00:34:43,456 --> 00:34:46,042
- [knock on door]
- Yeah?
728
00:34:46,084 --> 00:34:48,419
I wanted to wish you luck
on the Dryden trial,
729
00:34:48,461 --> 00:34:51,255
and offer some
unsolicited advice.
730
00:34:51,297 --> 00:34:53,591
Oh, the best kind.
731
00:34:53,633 --> 00:34:56,677
You probably think that you need
to focus on the male jurors;
732
00:34:56,719 --> 00:34:59,931
that women are more likely
to believe women.
733
00:34:59,972 --> 00:35:02,350
But the dividing line
is usually age.
734
00:35:02,391 --> 00:35:05,311
Right. Young people tend
to identify with the victim
735
00:35:05,353 --> 00:35:08,064
while old people, they think,
"Grow a pair of balls, kid."
736
00:35:08,106 --> 00:35:10,775
We lost a case like this
back in Chicago.
737
00:35:10,817 --> 00:35:13,861
Did a study to tighten up
our voir dire.
738
00:35:13,903 --> 00:35:16,572
During your opening
and closing arguments,
739
00:35:16,614 --> 00:35:18,282
aim for the gray hair.
740
00:35:18,324 --> 00:35:22,370
Well, look at you being
all genuine and helpful.
741
00:35:22,411 --> 00:35:25,790
You said we're not a team. Fine.
742
00:35:25,832 --> 00:35:29,794
But a creep like Dryden
needs to be crushed.
743
00:35:53,818 --> 00:35:55,862
[indistinct chatter]
744
00:36:08,124 --> 00:36:10,168
[bailiff] Your Honor,
we are convened today
745
00:36:10,209 --> 00:36:14,088
in the matter of the
Commonwealth v. Sinclair Dryden.
746
00:36:14,130 --> 00:36:16,340
[judge]
Mr. Ward, you may proceed
747
00:36:16,382 --> 00:36:18,509
with your opening statement.
748
00:36:25,892 --> 00:36:29,187
Sinclair Dryden raped women.
749
00:36:29,228 --> 00:36:32,398
He drugged them,
undressed them,
750
00:36:32,440 --> 00:36:35,359
put a condom on his genitals,
751
00:36:35,401 --> 00:36:38,321
and then he penetrated
their unconscious,
752
00:36:38,362 --> 00:36:40,865
unconsenting bodies.
753
00:36:42,742 --> 00:36:45,286
Now, does that make you
uncomfortable?
754
00:36:47,330 --> 00:36:49,457
Good.
755
00:36:49,498 --> 00:36:52,376
Perhaps it'll give you a sense
of how his victims felt.
756
00:36:52,418 --> 00:36:55,838
I mean, the man
poisoned women
757
00:36:55,880 --> 00:36:58,299
for his own gratification.
758
00:36:58,341 --> 00:37:00,843
Why? I do not know.
759
00:37:00,885 --> 00:37:02,595
But that doesn't matter.
760
00:37:02,637 --> 00:37:05,014
What matters is that
this happened.
761
00:37:05,056 --> 00:37:07,350
You'll get to hear
how it happened
762
00:37:07,391 --> 00:37:09,477
step by step, straight from
one of the women
763
00:37:09,518 --> 00:37:11,938
whose life he infected.
764
00:37:11,979 --> 00:37:14,190
Now, the defense
765
00:37:14,232 --> 00:37:17,235
will most likely try
to shame this woman.
766
00:37:17,276 --> 00:37:21,656
Convince you that she's
an opportunist, a liar,
767
00:37:21,697 --> 00:37:25,409
- or even weak.
- [whispers inaudibly]
768
00:37:25,451 --> 00:37:27,745
Why? Because that's
the easiest way
769
00:37:27,787 --> 00:37:29,956
to obscure the truth.
770
00:37:29,997 --> 00:37:32,625
The witness is fully aware
771
00:37:32,667 --> 00:37:35,378
that she will be ridiculed
772
00:37:35,419 --> 00:37:39,340
and embarrassed and harassed.
773
00:37:39,382 --> 00:37:41,008
But she still wants
to take the stand.
774
00:37:41,050 --> 00:37:43,719
That should tell you
all you need to know.
775
00:37:43,761 --> 00:37:46,514
She's willing to endure
more pain
776
00:37:46,555 --> 00:37:49,892
just so she can stop
Sinclair Dryden.
777
00:37:49,934 --> 00:37:52,770
Now, we have a mountain
of evidence
778
00:37:52,812 --> 00:37:54,438
that will prove his guilt.
779
00:37:54,480 --> 00:37:58,234
Toxicology reports,
surveillance cam footage.
780
00:37:58,276 --> 00:38:01,612
Sworn testimony from key figures
of his staff.
781
00:38:01,654 --> 00:38:04,949
Now, if all of this
doesn't demonstrate
782
00:38:04,991 --> 00:38:08,452
a pattern of criminal behavior
beyond reasonable doubt,
783
00:38:08,494 --> 00:38:12,373
Victoria Dryden--
Sinclair's own daughter--
784
00:38:12,415 --> 00:38:15,084
will put her hand on a Bible
785
00:38:15,126 --> 00:38:17,628
and tell you exactly
786
00:38:17,670 --> 00:38:19,797
what kind of man her father is.
787
00:38:22,925 --> 00:38:25,177
Let that sink in.
788
00:38:27,471 --> 00:38:32,101
His own child thinks
he's a sexual predator.
789
00:38:54,123 --> 00:38:56,083
[screen door slams]
790
00:38:56,125 --> 00:38:57,835
[Joe]
You here about the lawsuit?
791
00:38:57,877 --> 00:39:01,255
No. Take the money.
Take the house.
792
00:39:01,297 --> 00:39:03,215
Whatever else you want.
793
00:39:03,257 --> 00:39:05,343
Except the model airplanes.
Those are in the trash.
794
00:39:05,384 --> 00:39:07,845
Then what are you doing here?
795
00:39:09,764 --> 00:39:13,017
I came to say...
796
00:39:13,059 --> 00:39:14,477
I'm sorry.
797
00:39:14,518 --> 00:39:17,396
For hitting you.
That's not who I am.
798
00:39:17,438 --> 00:39:21,275
Oh, I guess you want me
to apologize in return.
799
00:39:21,317 --> 00:39:24,653
No. You had 30 years.
You lost your chance.
800
00:39:24,695 --> 00:39:28,491
Your husband told me
to stay away, so I did.
801
00:39:28,532 --> 00:39:29,867
Before that?
802
00:39:29,909 --> 00:39:32,953
What would you like me
to have said?
803
00:39:32,995 --> 00:39:34,455
That I was ashamed?
804
00:39:34,497 --> 00:39:36,832
I don't even know.
805
00:39:38,834 --> 00:39:43,047
I went to see your son.
Yeah, my brother.
806
00:39:43,089 --> 00:39:44,924
Ah, he loves you.
807
00:39:44,965 --> 00:39:46,926
Says you take care of him.
808
00:39:46,967 --> 00:39:48,803
Which fucks me up even more.
809
00:39:48,844 --> 00:39:51,305
With Junior
I can be a parent.
810
00:39:51,347 --> 00:39:55,351
With you,
I'll always be the villain.
811
00:39:55,393 --> 00:39:59,438
No, there was good, too.
I remember.
812
00:39:59,480 --> 00:40:02,316
Going to the playground
after church.
813
00:40:02,358 --> 00:40:06,070
Sledding at Whitman Park
whenever there was enough snow.
814
00:40:09,073 --> 00:40:11,492
Since I was 14, all I wanted
was an explanation
815
00:40:11,534 --> 00:40:14,412
so I could stop blaming myself.
816
00:40:14,453 --> 00:40:16,956
You know,
make the hurt go away.
817
00:40:18,374 --> 00:40:19,875
But seeing you
back at the house,
818
00:40:19,917 --> 00:40:21,836
looking at you right now,
819
00:40:21,877 --> 00:40:24,171
I realize that shit
doesn't really go away.
820
00:40:25,631 --> 00:40:27,299
I just gotta learn
to live with it.
821
00:40:29,593 --> 00:40:31,262
You shouldn't have done
what you did, Dad.
822
00:40:31,303 --> 00:40:35,224
Not to your daughter.
Not to anyone.
823
00:40:35,266 --> 00:40:39,728
Jennifer, if you didn't
know this before,
824
00:40:39,770 --> 00:40:42,398
you should know it now.
825
00:40:42,440 --> 00:40:46,735
You don't need jack shit
from me.
826
00:40:49,989 --> 00:40:52,616
That's the first decent thing
you ever said to me, Dad.
827
00:41:23,355 --> 00:41:25,149
[loudly]
Hello?
828
00:41:26,942 --> 00:41:28,986
Letitia?
829
00:41:31,155 --> 00:41:32,990
Hello?
830
00:41:38,537 --> 00:41:40,164
Honey?
831
00:42:02,394 --> 00:42:04,313
soft, slow music
832
00:42:15,032 --> 00:42:18,035
And Theseus killed the minotaur
833
00:42:18,077 --> 00:42:20,871
with his bare hands.
834
00:42:43,269 --> 00:42:45,896
Due to unforeseeable
circumstances,
835
00:42:45,938 --> 00:42:47,523
the trial will be postponed.
836
00:42:47,565 --> 00:42:50,859
This was very foreseeable,
Your Honor.
837
00:42:50,901 --> 00:42:53,112
The defendant never should have
been granted bail.
838
00:42:53,153 --> 00:42:55,781
But that's a moot point.
839
00:42:55,823 --> 00:42:58,784
The defendant, he's unconscious
in a hospital bed.
840
00:42:58,826 --> 00:43:00,744
We can't proceed without him.
841
00:43:00,786 --> 00:43:04,498
We will resume when Mr. Dryden
is medically cleared
842
00:43:04,540 --> 00:43:06,083
to stand trial.
843
00:43:06,125 --> 00:43:07,960
Court is adjourned.
844
00:43:08,586 --> 00:43:10,754
[bailiff]
All rise.
845
00:43:17,636 --> 00:43:20,889
I know, kid. It's fucked up.
846
00:43:20,931 --> 00:43:22,933
Fucked up
and more of the same.
847
00:43:22,975 --> 00:43:26,353
This is what he does.
He gets away.
848
00:43:31,984 --> 00:43:34,528
[indistinct chatter]
849
00:43:34,570 --> 00:43:36,196
- What do you got?
- The notes you asked for.
850
00:43:36,238 --> 00:43:37,656
Thank you.
851
00:43:53,339 --> 00:43:55,257
[sighs]
852
00:43:55,299 --> 00:43:57,801
[woman]
Quiet on the set.
853
00:43:57,843 --> 00:44:00,137
[man]
Do you need a minute?
854
00:44:00,179 --> 00:44:03,223
- No. I'm ready, thank you.
- [woman] And in four,
855
00:44:03,265 --> 00:44:05,643
three...
856
00:44:05,684 --> 00:44:10,189
So, Ms. Quays, tell us
the ACLU's position
857
00:44:10,230 --> 00:44:11,690
on this case.
858
00:44:11,732 --> 00:44:15,027
Well, unions don't exist
to provide cheap labor
859
00:44:15,069 --> 00:44:18,822
for corporations, or voting
blocks for politicians.
860
00:44:18,864 --> 00:44:21,283
They exist to protect
their workers.
861
00:44:21,325 --> 00:44:23,410
Which is why the construction
union's inaction
862
00:44:23,452 --> 00:44:25,204
is beyond unacceptable.
863
00:44:25,245 --> 00:44:28,415
Hernando Mendoza was the victim
of criminal negligence.
864
00:44:28,457 --> 00:44:31,335
The union did nothing.
They've still done nothing.
865
00:44:31,377 --> 00:44:34,421
The question we need
answered now is: why?
866
00:44:34,463 --> 00:44:36,423
hypnotic music
867
00:44:43,472 --> 00:44:45,432
[exhales sharply]
868
00:44:45,474 --> 00:44:47,393
Fuck.
869
00:44:54,149 --> 00:44:56,193
[Jenny] Yeah, I knew
something was going on.
870
00:44:56,235 --> 00:44:58,529
I'm not a total fucking idiot.
871
00:44:58,570 --> 00:45:01,031
[Leticia] Well, I thought
you should hear it from me.
872
00:45:01,073 --> 00:45:02,491
Or him.
873
00:45:02,533 --> 00:45:04,993
[Jackie] Hell hath no fury
like a rich bitch
874
00:45:05,035 --> 00:45:06,578
who didn't get her way.
875
00:45:06,620 --> 00:45:07,830
Well, at least she had
the decency
876
00:45:07,871 --> 00:45:09,248
to come and tell me the truth.
877
00:45:09,289 --> 00:45:11,250
Yeah, her demented version
of the truth
878
00:45:11,291 --> 00:45:12,960
to gaslight you
and get at me.
879
00:45:13,001 --> 00:45:15,087
I only told Jenny what
I thought she'd want to hear.
880
00:45:15,129 --> 00:45:17,840
Nothing more.
881
00:45:17,881 --> 00:45:20,718
I'm finished, so I'll leave.
882
00:45:20,759 --> 00:45:23,262
Don't come looking for me
883
00:45:23,303 --> 00:45:25,889
or I'll get a restraining order.
884
00:45:30,060 --> 00:45:32,062
You knew what your boss
was doing to those poor girls
885
00:45:32,104 --> 00:45:33,689
- and you still went to work.
- [door closes]
886
00:45:33,731 --> 00:45:36,066
Well, no, no,
that-that was because...
887
00:45:36,108 --> 00:45:37,985
You wanted to keep
fucking his wife.
888
00:45:38,026 --> 00:45:41,196
There's no denying
I'm a piece of shit,
889
00:45:41,238 --> 00:45:46,076
so I will resist the urge
890
00:45:46,118 --> 00:45:49,705
to talk my way back
into your graces.
891
00:45:49,747 --> 00:45:52,416
You sure?
892
00:45:52,458 --> 00:45:54,001
You don't want to tell me
some story about
893
00:45:54,042 --> 00:45:55,878
something your mom did
to fuck you up?
894
00:45:55,919 --> 00:45:58,672
You're always hiding
behind your stories.
895
00:45:58,714 --> 00:46:00,841
Yeah. Being with you
day after day,
896
00:46:00,883 --> 00:46:03,719
I hear the same shit
over and over.
897
00:46:03,761 --> 00:46:05,637
- No surprises.
- No surprises, Jen.
898
00:46:05,679 --> 00:46:08,265
I could say the same
fucking thing about you.
899
00:46:09,850 --> 00:46:12,060
I have a brother.
900
00:46:14,813 --> 00:46:18,275
I saw my father again,
and I slept with someone.
901
00:46:20,611 --> 00:46:22,488
You did what?
902
00:46:22,529 --> 00:46:25,365
I slept with someone.
903
00:46:25,407 --> 00:46:26,950
Out of spite.
904
00:46:26,992 --> 00:46:29,119
But also 'cause I wanted to.
905
00:46:29,161 --> 00:46:31,413
- Who?
- Doesn't matter who.
906
00:46:31,455 --> 00:46:33,582
I disagree.
907
00:46:36,543 --> 00:46:38,837
He's who I think
he is, right?
908
00:46:38,879 --> 00:46:41,924
- Right.
- Well,
909
00:46:41,965 --> 00:46:44,468
there's a twist.
910
00:46:44,510 --> 00:46:47,137
You're just as big
a piece of shit as I am.
911
00:46:47,179 --> 00:46:49,807
Yep.
912
00:46:49,848 --> 00:46:52,059
We're fuckin' perfect
for each other.
913
00:46:52,100 --> 00:46:54,895
[scoffs]
I'll pack a bag.
914
00:46:54,937 --> 00:46:56,730
Mine's already packed.
915
00:46:58,524 --> 00:47:01,068
I need out of this house.
916
00:47:04,530 --> 00:47:08,075
[victory music playing]
917
00:47:08,116 --> 00:47:10,911
- [cheers and applause]
-
918
00:47:12,079 --> 00:47:14,456
Thank you. Thank you.
919
00:47:14,498 --> 00:47:16,083
Thank you.
920
00:47:16,124 --> 00:47:18,961
[cheering continues]
921
00:47:24,466 --> 00:47:28,512
I want to thank each of you
for your help,
922
00:47:28,554 --> 00:47:31,849
your support,
your hard work,
923
00:47:31,890 --> 00:47:35,477
and most importantly,
your votes! Ha, ha!
924
00:47:35,519 --> 00:47:38,105
[cheers and applause]
925
00:47:38,146 --> 00:47:40,732
[applause continues]
926
00:47:40,774 --> 00:47:43,485
Thank you.
927
00:47:43,527 --> 00:47:45,821
Very well done, sir.
928
00:47:45,863 --> 00:47:47,906
[indistinct chatter]
929
00:48:00,085 --> 00:48:02,045
Good job at the Dryden trial.
930
00:48:02,087 --> 00:48:05,299
There was no trial.
The defendant is comatose.
931
00:48:05,340 --> 00:48:07,926
Because you were gonna win.
Sinclair knew that.
932
00:48:07,968 --> 00:48:12,097
Surrendered.
Sliced open the underbelly.
933
00:48:12,139 --> 00:48:13,348
Seppuku.
934
00:48:16,101 --> 00:48:17,895
Ahh.
935
00:48:17,936 --> 00:48:19,813
[Decourcy] All those years
working with him,
936
00:48:19,855 --> 00:48:21,732
collaborating on the same cases,
937
00:48:21,773 --> 00:48:23,275
you didn't know
what he was doing?
938
00:48:23,317 --> 00:48:26,862
No. But even if I did,
knowing isn't enough.
939
00:48:26,904 --> 00:48:28,739
You could have done
some digging.
940
00:48:28,780 --> 00:48:31,658
Could've found some proof,
like we did.
941
00:48:31,700 --> 00:48:34,745
Yeah, well,
everything worked out
942
00:48:34,786 --> 00:48:36,538
sweet as sugar in the end.
943
00:48:36,580 --> 00:48:38,749
And good news,
944
00:48:38,790 --> 00:48:42,461
I'm appointing you
interim District Attorney.
945
00:48:42,502 --> 00:48:44,588
Why?
946
00:48:44,630 --> 00:48:47,841
- That's really your response?
- That's really my response.
947
00:48:47,883 --> 00:48:50,218
Because you're good
at this, Decourcy.
948
00:48:50,260 --> 00:48:51,887
You're fierce and fearless,
949
00:48:51,929 --> 00:48:54,806
and committed to doing
the right thing.
950
00:48:54,848 --> 00:48:57,100
You're a massive ache
in the ass,
951
00:48:57,142 --> 00:48:59,770
but there's no denying
you were built for this job.
952
00:48:59,811 --> 00:49:01,104
I agree.
953
00:49:01,146 --> 00:49:02,773
[chuckles]
954
00:49:02,814 --> 00:49:04,483
Something you should learn.
955
00:49:04,524 --> 00:49:06,693
Being in charge means
you're always gonna
956
00:49:06,735 --> 00:49:08,236
piss someone off.
957
00:49:08,278 --> 00:49:10,405
Every decision makes
this person happy
958
00:49:10,447 --> 00:49:12,658
and that person miserable.
959
00:49:12,699 --> 00:49:15,911
I have no doubt you will excel
at the second part.
960
00:49:19,498 --> 00:49:21,833
You know,
I find myself wondering
961
00:49:21,875 --> 00:49:23,335
how Sinclair knew so much
962
00:49:23,377 --> 00:49:25,462
about our investigation.
963
00:49:25,504 --> 00:49:28,256
Felt like he had
someone on the inside
964
00:49:28,298 --> 00:49:31,969
feeding him information
every step of the way.
965
00:49:32,010 --> 00:49:34,638
I intend to look into that.
966
00:49:36,348 --> 00:49:37,891
[indistinct chatter]
967
00:49:37,933 --> 00:49:39,643
[door closes]
968
00:49:42,312 --> 00:49:44,356
[rapid scrubbing]
969
00:49:50,487 --> 00:49:52,572
Thought you had a date tonight.
970
00:49:52,614 --> 00:49:54,449
I did.
971
00:49:54,491 --> 00:49:56,159
But I left.
972
00:49:56,201 --> 00:49:59,413
Walked out of the restaurant
and came straight here.
973
00:49:59,454 --> 00:50:00,956
Why would you do that?
974
00:50:03,000 --> 00:50:05,085
You know, we get bugs when
you don't clean the stove.
975
00:50:05,127 --> 00:50:07,212
Duly noted.
976
00:50:09,297 --> 00:50:11,383
Chris, I'm sorry.
977
00:50:12,884 --> 00:50:16,596
But after Russ Wallace
and-and Hank Signa
978
00:50:16,638 --> 00:50:19,307
and the funerals
and the fuckin' bagpipes,
979
00:50:19,349 --> 00:50:22,519
I just... I got scared,
980
00:50:22,561 --> 00:50:24,730
and I took the easy way out.
981
00:50:26,398 --> 00:50:27,983
And all that stuff
should have made me
982
00:50:28,025 --> 00:50:29,860
hold onto you tighter.
983
00:50:33,071 --> 00:50:36,033
And I think we should try again.
984
00:50:39,077 --> 00:50:41,496
[dramatic music playing on TV]
985
00:50:41,538 --> 00:50:44,499
[door shuts loudly]
986
00:50:44,541 --> 00:50:46,043
- You said no?
- Julietta, please.
987
00:50:46,084 --> 00:50:48,045
Mom asked to be a family again,
and you said no?
988
00:50:48,086 --> 00:50:49,171
Sweetheart,
we're still a family.
989
00:50:49,212 --> 00:50:51,715
No, we're not, thanks to you!
990
00:50:51,757 --> 00:50:54,092
- Aiden's right.
- Wait.
991
00:50:54,134 --> 00:50:55,594
- Give me a chance...
- [door opens]
992
00:50:55,635 --> 00:50:57,012
[door slams]
993
00:50:58,305 --> 00:50:59,806
[sighs]
994
00:51:01,600 --> 00:51:04,853
Ah, Miss Rohr,
so sorry for the wait.
995
00:51:04,895 --> 00:51:07,898
Been a busy day.
996
00:51:07,939 --> 00:51:11,485
So, what can I do for you?
997
00:51:11,526 --> 00:51:15,197
I have a brother.
A half brother.
998
00:51:15,238 --> 00:51:17,074
He's in a mental health
facility.
999
00:51:17,115 --> 00:51:18,658
He's been there for years,
1000
00:51:18,700 --> 00:51:20,744
and I would like to become
his legal guardian.
1001
00:51:26,124 --> 00:51:27,501
When I said I wanted
to buy you dinner
1002
00:51:27,542 --> 00:51:29,211
to celebrate your
life-changing promotion,
1003
00:51:29,252 --> 00:51:30,754
this isn't quite what
I had in mind.
1004
00:51:30,796 --> 00:51:32,881
I was craving shrimp lo mein.
1005
00:51:32,923 --> 00:51:35,258
[sighs] Lo mein is what you
normally eat.
1006
00:51:35,300 --> 00:51:37,385
I figured we could
do something special.
1007
00:51:37,427 --> 00:51:39,846
Look, I'm happy.
Deliriously happy.
1008
00:51:39,888 --> 00:51:41,431
But if I start thinking
I'm special
1009
00:51:41,473 --> 00:51:43,767
because of what I do, that would
just make me a dickhead.
1010
00:51:43,809 --> 00:51:46,478
Well, I feel special
on your behalf.
1011
00:51:46,520 --> 00:51:49,397
[Decourcy] Here, let me run out
and grab the food.
1012
00:52:05,789 --> 00:52:08,458
[glass shatters]
1013
00:52:12,462 --> 00:52:14,339
You got a mouth on you,
Ms. Quays.
1014
00:52:14,381 --> 00:52:17,968
Talking shit about
the construction union on TV.
1015
00:52:24,349 --> 00:52:26,017
Words don't work with you.
1016
00:52:27,519 --> 00:52:29,855
So how do I get you
to take me seriously?
1017
00:52:33,275 --> 00:52:34,317
Drop it.
1018
00:52:37,279 --> 00:52:39,739
- Drop it.
- [crowbar clangs]
1019
00:52:41,366 --> 00:52:44,661
Now leave, or I will kill you.
1020
00:52:49,374 --> 00:52:51,209
All right.
1021
00:52:51,251 --> 00:52:54,254
Next time, I'll bring mine.
1022
00:53:00,260 --> 00:53:02,554
That's enough, Decourcy.
1023
00:53:11,771 --> 00:53:14,858
- How many times?
- I don't know.
1024
00:53:14,900 --> 00:53:16,651
How many times did
that man threaten you?
1025
00:53:16,693 --> 00:53:18,320
I don't know.
1026
00:53:18,361 --> 00:53:20,238
- More than once?
- Yes.
1027
00:53:20,280 --> 00:53:22,199
And you never told me?
1028
00:53:22,240 --> 00:53:25,702
- Oh, I couldn't.
- Why? Why, Siobhan?
1029
00:53:25,744 --> 00:53:28,496
I understand why you lied
about Lulu, but this?
1030
00:53:28,538 --> 00:53:30,707
Why would you bring up Lulu?
1031
00:53:30,749 --> 00:53:32,542
Because I don't like
being left in the dark,
1032
00:53:32,584 --> 00:53:34,628
- especially by you.
- There are things
1033
00:53:34,669 --> 00:53:36,671
that I need to handle myself.
1034
00:53:36,713 --> 00:53:38,632
And with all the bullshit
that's happened,
1035
00:53:38,673 --> 00:53:41,051
I was worried you'd run off
and do something reckless.
1036
00:53:41,092 --> 00:53:43,720
Reckless? Reckless?
1037
00:53:43,762 --> 00:53:45,388
What, you don't
trust my judgment?
1038
00:53:45,430 --> 00:53:47,015
Was I wrong?
1039
00:53:47,057 --> 00:53:48,892
Decourcy,
you almost shot that man.
1040
00:53:48,934 --> 00:53:50,727
Yes.
1041
00:53:50,769 --> 00:53:53,396
And I would've to protect you.
1042
00:53:54,522 --> 00:53:56,566
[shaky breath]
1043
00:54:01,988 --> 00:54:04,950
You know, when I first started
at the Bureau,
1044
00:54:04,991 --> 00:54:07,577
you-you took a bunch of us
out drinking.
1045
00:54:07,619 --> 00:54:09,955
[chuckles] You must've downed,
like, six whiskeys
1046
00:54:09,996 --> 00:54:11,665
in the first 30 minutes,
1047
00:54:11,706 --> 00:54:14,626
but if you were fucked up,
you kept that to yourself.
1048
00:54:14,668 --> 00:54:15,877
[scoffs]
1049
00:54:15,919 --> 00:54:18,213
End of the night,
1050
00:54:18,255 --> 00:54:20,799
you gave us this speech
1051
00:54:20,840 --> 00:54:24,469
about how we were gonna see
a lot of bad shit.
1052
00:54:24,511 --> 00:54:28,848
And how, when the worst
of the worst happens,
1053
00:54:28,890 --> 00:54:31,101
pretty much everyone asks
1054
00:54:31,142 --> 00:54:34,062
the same three questions.
1055
00:54:34,104 --> 00:54:37,274
First, why me?
1056
00:54:37,315 --> 00:54:40,193
It's a reflex to the pain.
1057
00:54:40,235 --> 00:54:42,904
Uh, we think if, uh,
we understand
1058
00:54:42,946 --> 00:54:44,614
how something happened,
1059
00:54:44,656 --> 00:54:46,908
that the pain will go away.
1060
00:54:46,950 --> 00:54:50,578
But then, we take it up a notch.
1061
00:54:50,620 --> 00:54:52,455
"Why, God?"
1062
00:54:52,497 --> 00:54:55,542
It's desperate.
It's existential.
1063
00:54:57,794 --> 00:55:02,132
And the third
and final question:
1064
00:55:02,173 --> 00:55:03,967
What's for breakfast?
1065
00:55:04,009 --> 00:55:05,385
[scoffs]
1066
00:55:05,427 --> 00:55:09,139
No matter how horrible
the atrocity,
1067
00:55:09,180 --> 00:55:11,516
people always forget.
1068
00:55:11,558 --> 00:55:13,810
They move on.
1069
00:55:13,852 --> 00:55:15,854
They adapt.
1070
00:55:15,895 --> 00:55:18,732
It's how we survive,
1071
00:55:18,773 --> 00:55:22,569
and it's why bad shit...
1072
00:55:22,610 --> 00:55:24,487
keeps happening.
1073
00:55:26,114 --> 00:55:29,075
But you told us
1074
00:55:29,117 --> 00:55:33,288
that we weren't allowed to ask
that third question.
1075
00:55:33,330 --> 00:55:36,082
That our job was
to never forget,
1076
00:55:36,124 --> 00:55:38,418
to-to never stop,
1077
00:55:38,460 --> 00:55:43,214
'cause what we do is
too important.
1078
00:55:45,175 --> 00:55:48,011
So we keep going,
1079
00:55:48,053 --> 00:55:52,849
when everybody else is at home
hugging their families.
1080
00:55:54,017 --> 00:55:56,353
And eating fucking quiche.
1081
00:55:57,354 --> 00:55:59,105
[scoffs]
1082
00:55:59,147 --> 00:56:01,608
Your wife is gone.
1083
00:56:01,649 --> 00:56:04,235
Your daughter is gone.
1084
00:56:04,277 --> 00:56:05,862
But I'm here.
1085
00:56:07,072 --> 00:56:09,991
And I'm gonna be here
in this chair
1086
00:56:10,033 --> 00:56:12,702
every fucking day
1087
00:56:12,744 --> 00:56:17,499
until I drag your ass to prison
or to the fucking morgue.
1088
00:56:18,500 --> 00:56:21,586
And I know you can hear me
in there.
1089
00:56:21,628 --> 00:56:24,589
So fuck you for not responding.
1090
00:56:24,631 --> 00:56:26,591
"Whipping Post"
by The Allman Brothers Band
1091
00:56:38,895 --> 00:56:41,398
I've been run down
1092
00:56:42,649 --> 00:56:45,110
I've been lied to
1093
00:56:46,611 --> 00:56:48,905
And I don't know why
1094
00:56:48,947 --> 00:56:51,908
I let that mean woman
make me a fool
1095
00:56:53,535 --> 00:56:56,121
She took all my money
1096
00:56:57,122 --> 00:56:59,999
Wrecks my new car
1097
00:57:01,876 --> 00:57:05,296
Now she's with one of
my good time buddies
1098
00:57:05,338 --> 00:57:08,007
They're drinking
in some crosstown bar
1099
00:57:08,049 --> 00:57:10,427
Sometimes I feel
1100
00:57:12,303 --> 00:57:16,099
Sometimes I feel
1101
00:57:16,141 --> 00:57:21,020
Like I've been tied
to the whipping post
1102
00:57:21,062 --> 00:57:25,233
Tied to the whipping post
1103
00:57:26,401 --> 00:57:29,612
Tied to the whipping post
1104
00:57:29,654 --> 00:57:33,408
Good Lord,
I feel like I'm dying
86848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.