Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,051 --> 00:00:11,720
pulsing, dramatic music
2
00:00:46,087 --> 00:00:47,756
dark, atmospheric music
3
00:00:56,514 --> 00:00:58,558
Bette wants to work for
the Bureau when she graduates.
4
00:00:59,059 --> 00:01:01,269
She comes seeking advice.
5
00:01:18,453 --> 00:01:20,663
[Jenny] Sweet mother of God.
Is that Letitia?
6
00:01:21,081 --> 00:01:21,790
[Sue]
That's her.
7
00:01:22,290 --> 00:01:25,376
- I'm gonna go talk to her.
- No.
8
00:01:35,428 --> 00:01:37,931
I'm Lourdes Mendoza,
Hernando's sister.
9
00:01:38,389 --> 00:01:39,265
This is Pepe, his son.
10
00:01:40,100 --> 00:01:41,476
[Siobhan]
I don't want you to worry.
11
00:01:41,935 --> 00:01:43,645
I'm gonna fight for your family.
12
00:01:52,487 --> 00:01:53,029
There's nothing physical
tying me
13
00:01:53,488 --> 00:01:54,280
to the death of Officer Andrews.
14
00:01:55,156 --> 00:01:57,492
Nothing but the testimonies
of a couple lying cops.
15
00:01:57,784 --> 00:01:58,535
And a witness.
16
00:01:58,993 --> 00:02:00,662
The man kept changing his story.
17
00:02:08,586 --> 00:02:09,420
What-what do you want me to do?
18
00:02:09,838 --> 00:02:11,965
Quit. Stop being a cop.
19
00:02:12,465 --> 00:02:14,676
You-you know I can't.
20
00:02:17,637 --> 00:02:19,305
[lock buzzes]
21
00:02:23,643 --> 00:02:24,727
What do you want, Tony?
22
00:02:25,478 --> 00:02:27,355
I'll tell you what I don't
want: to be taking shits
23
00:02:28,189 --> 00:02:29,440
in Allenwood for the rest
of my goddamn life.
24
00:02:30,316 --> 00:02:31,109
Should've thought of that
before you blew a hole
25
00:02:31,609 --> 00:02:32,360
in Anton Campbell's head.
26
00:02:33,194 --> 00:02:34,654
Sergeant Caysen,
we asked you to come today
27
00:02:35,280 --> 00:02:36,197
because Tony has
important information
28
00:02:36,656 --> 00:02:37,740
we believe you'll find useful.
29
00:02:38,366 --> 00:02:39,993
He's willing to give you
the name of the person
30
00:02:40,785 --> 00:02:43,872
that killed both Officer Andrews
and Officer Dunleavy.
31
00:02:45,498 --> 00:02:47,333
You're the prime suspect
in the Dunleavy murder.
32
00:02:48,168 --> 00:02:50,253
Do you want to end up
in a cell next to Tony
33
00:02:50,795 --> 00:02:52,839
for a crime you didn't commit?
34
00:02:56,718 --> 00:02:57,969
[Dan]
Fuck you, Caysen.
35
00:02:58,511 --> 00:03:00,263
I'm in the middle
of a fucking election
36
00:03:00,889 --> 00:03:02,682
that's making what's left
of my hair fall out,
37
00:03:03,224 --> 00:03:04,475
and you come to me
with this fantasy?
38
00:03:04,851 --> 00:03:05,935
Whitaker's innocent.
39
00:03:06,561 --> 00:03:08,688
The only way to set him free
is to find out
40
00:03:09,230 --> 00:03:10,356
who actually killed
Duke Andrews.
41
00:03:11,232 --> 00:03:13,234
No, we don't make deals
with killer cops. What the...
42
00:03:13,860 --> 00:03:16,196
Maybe we do, if Suferin's
telling the truth.
43
00:03:16,821 --> 00:03:18,698
The problem is,
we'll have to get Shimizu
44
00:03:19,240 --> 00:03:21,326
to ask a judge
to reduce the sentence.
45
00:03:22,202 --> 00:03:23,912
And knowing that cunt,
she'll have a shit fit.
46
00:03:24,495 --> 00:03:25,872
I'm not saying
Suferin walks tomorrow.
47
00:03:26,664 --> 00:03:28,416
- We shave off a year or two.
- [Decourcy] Listen, Chris,
48
00:03:29,209 --> 00:03:30,335
I want Curtis Whitaker
out of jail, yes,
49
00:03:30,877 --> 00:03:33,880
but Suferin will not get
an early release.
50
00:03:35,882 --> 00:03:38,009
[Dan]
Let him go.
51
00:03:38,384 --> 00:03:41,262
Dee? Dee?
52
00:03:41,888 --> 00:03:42,889
You think I want Suferin out
on the street?
53
00:03:43,431 --> 00:03:44,974
Russ Wallace is dead
'cause of him.
54
00:03:45,600 --> 00:03:47,227
But I'm being investigated
for Dunleavy's murder,
55
00:03:47,727 --> 00:03:48,561
and this will clear my name.
56
00:03:49,437 --> 00:03:51,064
Look, Suferin said the two
deaths are tied together, right?
57
00:03:51,689 --> 00:03:52,899
If he hasn't reported
the murders up till now,
58
00:03:53,441 --> 00:03:54,859
- I'm betting a cop is involved.
- Agreed.
59
00:03:55,401 --> 00:03:56,319
And then, I-I got a lead
on this witness,
60
00:03:57,070 --> 00:03:58,279
uh, Dwayne Doucette.
Maybe he can shed some light
61
00:03:58,905 --> 00:04:00,114
on who murdered Andrews
and Dunleavy.
62
00:04:00,615 --> 00:04:01,407
And if he refuses to step up?
63
00:04:02,242 --> 00:04:03,576
Just keep looking until
we find somebody who will.
64
00:04:04,452 --> 00:04:06,829
I'm sorry, Dee. Tony Suferin
may be the easy way out,
65
00:04:07,455 --> 00:04:09,791
but I'm gonna convince Shimizu
to negotiate.
66
00:04:11,793 --> 00:04:12,835
- Come on in.
- I'm, uh, glad
67
00:04:13,461 --> 00:04:14,295
you were able to see me
on such short notice.
68
00:04:14,921 --> 00:04:15,880
Yeah. Are you sure
you don't want coffee?
69
00:04:16,297 --> 00:04:17,423
- No, no. I'm good.
- So?
70
00:04:18,299 --> 00:04:20,885
So, as promised, I went to see
your da about the lawsuit.
71
00:04:21,552 --> 00:04:23,346
At first, he wouldn't even
let me in the door.
72
00:04:23,930 --> 00:04:25,723
But that didn't stop me.
I kept knocking.
73
00:04:26,140 --> 00:04:27,308
And then, he agreed to talk,
74
00:04:27,892 --> 00:04:28,893
but only if I didn't mention
your name.
75
00:04:29,435 --> 00:04:31,104
- Oh.
- And then, after about an hour
76
00:04:31,896 --> 00:04:34,732
of sports and politics and
religion, he brought you up.
77
00:04:35,275 --> 00:04:37,777
- He did?
- Joe was a wee bit, uh,
78
00:04:38,069 --> 00:04:39,028
drunk by then.
79
00:04:39,654 --> 00:04:42,323
Um, he started mumbling a story
about you and him
80
00:04:42,949 --> 00:04:44,826
sledding down a snowy bank
in some park.
81
00:04:45,285 --> 00:04:46,995
- Oh.
- I used his nostalgia
82
00:04:47,620 --> 00:04:50,331
as an opportunity to say
what a fine woman you are,
83
00:04:50,957 --> 00:04:53,042
that you hitting him
was not intentional,
84
00:04:53,584 --> 00:04:55,044
that, uh, he should drop
the lawsuit.
85
00:04:55,628 --> 00:04:58,214
He grumbled a bit,
and then he said "yes."
86
00:04:58,756 --> 00:05:00,425
So he's dropping the lawsuit?
87
00:05:00,967 --> 00:05:03,386
- On one condition.
- Well, of course.
88
00:05:03,970 --> 00:05:06,222
- If you apologize.
- Hey, hey, hey, hey, hey!
89
00:05:06,764 --> 00:05:08,808
My wife is apologizing
to no one.
90
00:05:09,434 --> 00:05:10,977
You're the one
that should be apologizing
91
00:05:11,477 --> 00:05:12,395
for bringing that piece of shit
92
00:05:13,021 --> 00:05:14,522
into my fucking house
without even asking me.
93
00:05:15,356 --> 00:05:15,982
- Jackie, please.
- No, Jenny, Jenny, he's right.
94
00:05:16,524 --> 00:05:17,525
I-I should've talked
to you first.
95
00:05:18,318 --> 00:05:19,944
But listen, Rohr,
we're way past that now, okay?
96
00:05:20,695 --> 00:05:22,822
I'm trying to make peace between
a father and a daughter.
97
00:05:23,448 --> 00:05:25,325
I'm trying to save you
the time and money
98
00:05:25,825 --> 00:05:26,576
of waging a battle in court.
99
00:05:27,368 --> 00:05:29,787
I don't need to be saved
by a fudge-packing twink.
100
00:05:30,204 --> 00:05:30,997
Yeah, you think I don't know
101
00:05:31,622 --> 00:05:32,749
that your dick was playing
hide-and-seek
102
00:05:33,207 --> 00:05:34,000
with another priest's asshole?
103
00:05:34,542 --> 00:05:36,544
Father Bender told me
every fucking thing.
104
00:05:37,378 --> 00:05:38,254
I don't care
if the Virgin Mary appeared
105
00:05:38,713 --> 00:05:39,422
to you on the goddamn toilet!
106
00:05:40,048 --> 00:05:42,216
You do not say that shit
to my friend Diarmuid!
107
00:05:42,675 --> 00:05:43,593
Yeah, some motherfucking friend!
108
00:05:44,385 --> 00:05:46,763
Yeah? At least I'm man enough
to admit who I am,
109
00:05:47,055 --> 00:05:49,349
good and bad.
110
00:05:51,017 --> 00:05:52,185
[door closes]
111
00:05:52,560 --> 00:05:54,228
Fuck you, Jackie!
112
00:05:54,645 --> 00:05:56,898
Okay, okay, okay.
113
00:05:58,691 --> 00:06:00,818
My father said
he would drop the lawsuit
114
00:06:01,194 --> 00:06:03,196
if I said I'm sorry.
115
00:06:03,654 --> 00:06:06,324
- Yeah, I heard.
- Hmm.
116
00:06:06,866 --> 00:06:08,368
You're not really
going to apologize
117
00:06:08,910 --> 00:06:11,913
to that miserable fuck,
though, are you?
118
00:06:12,872 --> 00:06:15,291
No, but I would've liked
the chance
119
00:06:15,750 --> 00:06:18,002
to at least say so for myself.
120
00:06:20,922 --> 00:06:25,510
[rattling]
121
00:06:29,180 --> 00:06:30,515
[lock clicking]
122
00:06:31,057 --> 00:06:32,266
Something wrong
with the deadbolt?
123
00:06:33,059 --> 00:06:37,397
Oh. I couldn't remember if I had
locked them after Decourcy left.
124
00:06:37,897 --> 00:06:38,773
What are your plans today?
125
00:06:39,607 --> 00:06:41,442
I figured I'd spend the
afternoon doing touristy things:
126
00:06:42,068 --> 00:06:43,986
go see the Mapparium,
measure a few smoots.
127
00:06:44,445 --> 00:06:46,280
Well, we love you being here.
128
00:06:46,739 --> 00:06:49,409
Feels nice, safe,
129
00:06:49,867 --> 00:06:52,578
having more family around.
130
00:06:53,704 --> 00:06:56,249
And once I'm gone,
how will you feel?
131
00:06:56,749 --> 00:06:57,625
Why are you asking me that?
132
00:06:58,543 --> 00:07:01,462
You, making sure the doors are
locked, the windows bolted.
133
00:07:01,921 --> 00:07:04,132
Well, I'm just being cautious.
134
00:07:06,926 --> 00:07:09,595
You know, after I was shot,
there were two versions of me:
135
00:07:10,138 --> 00:07:11,222
one who lived every day
in that moment,
136
00:07:11,931 --> 00:07:13,391
and one who pretended
the shooting never happened.
137
00:07:14,100 --> 00:07:17,145
My head was so messed up,
hearing the echo of that bullet.
138
00:07:17,645 --> 00:07:18,646
Like, I realized
I had two choices.
139
00:07:19,480 --> 00:07:21,023
I could turn
into somebody I didn't know,
140
00:07:21,649 --> 00:07:24,735
or I could fight the confusion
by getting help.
141
00:07:26,112 --> 00:07:28,156
Well, we all react
to things differently.
142
00:07:28,739 --> 00:07:30,199
You said you sleep fine,
and that's great.
143
00:07:30,783 --> 00:07:32,201
But as your favorite
brother-in-law,
144
00:07:32,827 --> 00:07:35,538
I pray you'll never have
the nightmares I've had.
145
00:07:36,164 --> 00:07:40,126
Look, talking to a therapist
quieted my anger,
146
00:07:40,501 --> 00:07:42,462
my fears.
147
00:07:46,966 --> 00:07:48,676
I love you, sis.
148
00:08:00,188 --> 00:08:02,523
[door closes]
149
00:08:07,612 --> 00:08:09,280
[Decourcy]
You say you witnessed the murder
150
00:08:09,697 --> 00:08:10,698
of Officer Duke Andrews.
151
00:08:11,657 --> 00:08:13,201
And you originally told police
that Curtis Whitaker had the gun
152
00:08:13,701 --> 00:08:15,244
he used
to shoot Officer Andrews.
153
00:08:16,037 --> 00:08:18,998
I did, but then, thinking back,
I remembered more clearly.
154
00:08:19,540 --> 00:08:22,168
Whitaker took hold
of Andrews' gun. Bam.
155
00:08:22,960 --> 00:08:26,339
Did he? 'Cause I hear
Officer Andrews was a big man,
156
00:08:26,839 --> 00:08:27,757
big, bigger than Whitaker.
157
00:08:28,633 --> 00:08:29,884
Yet, Little Whitaker was able
to wrestle the gun out
158
00:08:30,801 --> 00:08:33,930
of Officer Andrews' hands.
How the fuck is that possible?
159
00:08:34,514 --> 00:08:36,224
The element of surprise,
I guess.
160
00:08:36,724 --> 00:08:40,061
You guess?
Okay. Now, Mr. Hines,
161
00:08:40,645 --> 00:08:42,563
when you looked at the photo
in the six-pack,
162
00:08:43,064 --> 00:08:44,899
you didn't pick Whitaker out.
163
00:08:45,191 --> 00:08:46,067
That's right.
164
00:08:46,567 --> 00:08:50,613
But at the lineup, you did.
165
00:08:51,155 --> 00:08:52,532
Tell me, what changed your mind?
166
00:08:53,866 --> 00:08:57,078
He was the only suspect I saw
twice, so I pointed to him.
167
00:08:57,537 --> 00:08:59,330
That made them real happy.
168
00:08:59,705 --> 00:09:01,374
Them?
169
00:09:01,749 --> 00:09:03,834
Them who?
170
00:09:07,088 --> 00:09:08,673
Officer Plunkett
171
00:09:09,257 --> 00:09:11,884
and his partner,
what's-his-name? Knoche?
172
00:09:12,176 --> 00:09:13,553
Knoche.
173
00:09:14,095 --> 00:09:16,055
- [sighs]
- "La Grange" by ZZ Top
174
00:09:16,556 --> 00:09:18,558
Rumor spreadin' round
175
00:09:19,058 --> 00:09:22,228
In that Texas town
176
00:09:22,853 --> 00:09:25,147
About that shack
outside La Grange
177
00:09:25,606 --> 00:09:26,774
[indistinct conversation]
178
00:09:27,567 --> 00:09:28,818
And you know
what I'm talkin' about
179
00:09:29,694 --> 00:09:33,072
Just let me know
if you want to go
180
00:09:33,698 --> 00:09:39,620
To that home
out on the range
181
00:09:41,247 --> 00:09:43,624
Have mercy
182
00:09:45,918 --> 00:09:47,587
A haw, haw, haw, haw
183
00:09:48,087 --> 00:09:49,463
A haw, haw, haw
184
00:09:49,964 --> 00:09:52,300
Well, I hear it's fine
185
00:09:53,134 --> 00:09:55,136
If you got the time
186
00:09:55,761 --> 00:09:59,890
And that ten
to get yourself in
187
00:10:00,266 --> 00:10:01,684
A hmm, hmm
188
00:10:02,143 --> 00:10:04,020
And I hear it's tight
189
00:10:04,437 --> 00:10:07,356
Most every night
190
00:10:08,316 --> 00:10:13,029
But now
I might be mistaken
191
00:10:13,404 --> 00:10:14,447
Hmm, hmm, hmm
192
00:10:14,780 --> 00:10:16,907
[grunting]
193
00:10:39,305 --> 00:10:41,015
- Hey.
- Hey.
194
00:10:41,349 --> 00:10:42,558
What do you need?
195
00:10:43,017 --> 00:10:44,185
What do I need?
196
00:10:44,477 --> 00:10:46,854
What do I need?
197
00:10:48,105 --> 00:10:49,607
Any surveillance cameras
in here?
198
00:10:50,024 --> 00:10:51,442
- No.
- It's a shame.
199
00:10:52,026 --> 00:10:55,112
I'd love to have a tape
of us on a loop
200
00:10:55,696 --> 00:11:00,076
doing what we do
right here, right now.
201
00:11:00,326 --> 00:11:01,327
Mm-hmm.
202
00:11:01,869 --> 00:11:03,996
Look how peaceful
the house is, Jackie.
203
00:11:04,163 --> 00:11:06,540
Yeah.
204
00:11:07,792 --> 00:11:10,461
I'd hate for anything
to disturb that peace.
205
00:11:10,836 --> 00:11:12,004
Uh-huh.
206
00:11:12,463 --> 00:11:14,215
You quizzed our chauffeur,
207
00:11:14,799 --> 00:11:17,301
asking Charles
about the comings and goings
208
00:11:17,843 --> 00:11:20,137
of Dominique Zanghi
the week she OD'd.
209
00:11:20,513 --> 00:11:21,764
Ah, j-just doing my job.
210
00:11:22,223 --> 00:11:23,182
You also went to the North End
211
00:11:23,724 --> 00:11:24,850
and paid a visit
to Dominique's parents.
212
00:11:25,393 --> 00:11:27,520
- If you can call them that.
- Mm-hmm.
213
00:11:28,229 --> 00:11:31,857
Fortunately, they confided in me
and not in Sinclair.
214
00:11:32,149 --> 00:11:34,485
Jackie,
215
00:11:34,902 --> 00:11:37,571
you need to be careful.
216
00:11:38,030 --> 00:11:40,199
You gonna tell him?
217
00:11:43,869 --> 00:11:45,913
[Letitia]
Mmm.
218
00:11:52,002 --> 00:11:53,045
Sorry to interrupt.
219
00:11:53,921 --> 00:11:57,341
I was just showing Jackie here
how much we appreciate his work.
220
00:11:57,925 --> 00:11:59,176
All you'll get is a handshake
from me.
221
00:11:59,552 --> 00:12:00,386
[Letitia chuckles]
222
00:12:01,011 --> 00:12:02,138
Maria picked up my tux
and your gown.
223
00:12:02,596 --> 00:12:04,390
- They're up on our bed.
- Okay.
224
00:12:04,724 --> 00:12:06,851
Yeah.
225
00:12:08,436 --> 00:12:10,020
Fucking around
with the boss's wife
226
00:12:10,396 --> 00:12:12,022
right under his nose.
227
00:12:12,440 --> 00:12:13,441
Highly unethical, Jackie.
228
00:12:14,066 --> 00:12:15,776
Well, listen, Sinclair,
uh, we need to--
229
00:12:16,402 --> 00:12:20,239
Hey, hey, I'm just
messing with you. [laughs]
230
00:12:20,740 --> 00:12:23,367
As the kids say, chill out.
231
00:12:23,868 --> 00:12:27,872
- [sighs]
- So a tux, a gown.
232
00:12:28,414 --> 00:12:30,416
You-you-you going
to some fancy event?
233
00:12:30,958 --> 00:12:32,460
Tomorrow night.
Fairmont Copley Plaza
234
00:12:33,085 --> 00:12:35,421
for a fundraiser
at the Boston Police Foundation.
235
00:12:36,088 --> 00:12:38,299
Letitia and I are gonna spend
the weekend at the hotel.
236
00:12:38,758 --> 00:12:39,467
A little second honeymoon.
237
00:12:40,092 --> 00:12:42,678
You should disappear
Saturday and Sunday.
238
00:12:43,220 --> 00:12:45,306
Go be with your wife or whoever.
239
00:12:45,765 --> 00:12:47,141
Let Braddock watch the house.
240
00:12:47,433 --> 00:12:49,977
Sounds good.
241
00:12:50,770 --> 00:12:53,939
I want you
to deliver that for me. Hmm?
242
00:12:54,774 --> 00:12:56,317
Bette Williams,
she's a fine young woman,
243
00:12:56,817 --> 00:13:00,321
very reasonable, very sensible.
244
00:13:00,821 --> 00:13:02,490
slow, suspenseful music
245
00:13:46,659 --> 00:13:50,371
Hey, lady, you gonna buy that
or just smudge the pages, huh?
246
00:13:51,997 --> 00:13:54,333
Uh...
247
00:13:56,836 --> 00:13:58,295
Ah.
248
00:13:58,671 --> 00:14:00,422
I-I loved Dallas.
249
00:14:00,881 --> 00:14:03,133
Yeah. Hey, who shot J.R., huh?
250
00:14:15,062 --> 00:14:17,398
[Bette]
I got it.
251
00:14:22,987 --> 00:14:24,905
You're the guy
from the Drydens'.
252
00:14:25,739 --> 00:14:27,992
I got something for you.
253
00:14:31,495 --> 00:14:33,038
[Damon]
Bette, who are you talking to?
254
00:14:33,330 --> 00:14:34,290
A classmate.
255
00:14:34,665 --> 00:14:35,833
It's your boyfriend?
256
00:14:36,375 --> 00:14:39,420
[sighs]
I live with my parents.
257
00:14:44,592 --> 00:14:47,928
So, do they know
why you're getting this money?
258
00:14:49,013 --> 00:14:50,681
They don't.
259
00:14:51,098 --> 00:14:51,849
If I remember correctly,
260
00:14:52,391 --> 00:14:53,767
you wanted
to join the Bureau, right?
261
00:14:54,226 --> 00:14:55,352
Not anymore.
262
00:14:55,728 --> 00:14:57,813
Love can shitcan a dream.
263
00:14:58,230 --> 00:15:00,316
You love Sinclair?
264
00:15:00,608 --> 00:15:02,902
No, but, at first,
265
00:15:03,360 --> 00:15:05,946
he was charming and funny,
266
00:15:06,447 --> 00:15:11,201
and... he told me he loved me.
267
00:15:11,410 --> 00:15:13,370
He lied.
268
00:15:13,579 --> 00:15:15,331
And worse.
269
00:15:15,706 --> 00:15:17,541
Okay, look, uh,
270
00:15:18,083 --> 00:15:20,461
I could get into a lot
of hot water
271
00:15:20,961 --> 00:15:22,004
for what I'm about to tell you,
272
00:15:22,755 --> 00:15:25,841
but being paid off
won't make up for what happened.
273
00:15:26,258 --> 00:15:28,469
Oh, it'll come close.
274
00:15:46,153 --> 00:15:48,614
[knocking]
275
00:15:51,450 --> 00:15:52,701
Mr. Doucette.
276
00:15:53,285 --> 00:15:56,163
Knoche and Plunkett
stole my drugs,
277
00:15:56,956 --> 00:15:59,833
then tried to intimidate me
into silence.
278
00:16:00,334 --> 00:16:01,627
Said they wouldn't arrest me
279
00:16:02,169 --> 00:16:03,796
if I said that they didn't
take that kilo,
280
00:16:04,296 --> 00:16:05,172
but I wasn't with that.
281
00:16:06,006 --> 00:16:08,300
I don't negotiate with
terrorists or wannabe Klansmen.
282
00:16:08,759 --> 00:16:09,468
All right, so you refused
283
00:16:10,010 --> 00:16:11,345
to cooperate with Plunkett
and Knoche.
284
00:16:11,804 --> 00:16:12,888
You went in jail. Then what?
285
00:16:13,430 --> 00:16:14,431
Plunkett came to see me in jail.
286
00:16:15,015 --> 00:16:16,475
Said he wouldn't show up
at my hearing
287
00:16:17,017 --> 00:16:18,811
if I supplied them
with more heroin.
288
00:16:19,186 --> 00:16:21,146
Which you did.
289
00:16:22,106 --> 00:16:24,942
I had a wife
and a kid on the way.
290
00:16:25,693 --> 00:16:27,569
As soon as I got out of
that cell, I quit the business.
291
00:16:28,195 --> 00:16:30,155
Mr. Doucette,
how long did you deal drugs?
292
00:16:31,031 --> 00:16:34,493
Couple years. I needed
the money for culinary school.
293
00:16:34,994 --> 00:16:36,954
You studied in Paris, right?
294
00:16:37,538 --> 00:16:38,622
For a year.
That's where I met Hazel.
295
00:16:39,164 --> 00:16:40,708
- She's a sommelier.
- What made you
296
00:16:41,333 --> 00:16:44,253
quit the business?
Like what specifically?
297
00:16:44,378 --> 00:16:45,838
Hmm.
298
00:16:46,296 --> 00:16:47,881
White cops killing us?
299
00:16:48,340 --> 00:16:49,383
Not a surprise.
300
00:16:49,842 --> 00:16:52,594
White cops killing white cops?
301
00:16:53,137 --> 00:16:55,639
That made a lasting impression.
302
00:16:55,848 --> 00:16:57,516
Yeah.
303
00:16:58,142 --> 00:17:00,561
I was there
when they shot Andrews.
304
00:17:02,396 --> 00:17:03,397
I saw the fucker die.
305
00:17:03,856 --> 00:17:06,316
You seem like a decent man,
306
00:17:06,692 --> 00:17:08,444
so do the decent thing.
307
00:17:08,736 --> 00:17:09,778
Say that in court.
308
00:17:10,195 --> 00:17:11,989
And be the next DWB?
309
00:17:12,531 --> 00:17:13,574
When you was out there
slanging,
310
00:17:14,033 --> 00:17:14,908
you faced death every day, eh?
311
00:17:15,534 --> 00:17:16,744
Now, I can't predict
what'll happen if you talk,
312
00:17:17,369 --> 00:17:19,705
but what I do know is
that you and I,
313
00:17:20,497 --> 00:17:23,208
we can stop Plunkett and Knoche
from hurting people.
314
00:17:23,542 --> 00:17:25,669
Our people.
315
00:17:28,047 --> 00:17:30,257
Let me talk to my wife.
316
00:17:31,425 --> 00:17:32,259
Hazel's always preaching
317
00:17:33,052 --> 00:17:35,220
that I should do penance
for my past sins.
318
00:17:40,100 --> 00:17:41,810
Elena, I want justice for Duke.
319
00:17:42,227 --> 00:17:43,187
You want justice?
320
00:17:44,063 --> 00:17:45,898
And I want the husband
who slept beside me at night.
321
00:17:46,398 --> 00:17:47,274
Well, finding the bums
322
00:17:48,067 --> 00:17:49,234
who killed him won't lessen
your pain, but...
323
00:17:50,069 --> 00:17:51,403
Thought that Black guy Whitaker
killed him.
324
00:17:52,571 --> 00:17:54,698
Thought he was behind bars,
waiting for a second trial.
325
00:17:55,240 --> 00:17:57,576
He is,
but the case has got holes.
326
00:17:58,118 --> 00:17:59,536
The U.S. Attorney wants
to spackle 'em
327
00:17:59,912 --> 00:18:00,913
before moving forward.
328
00:18:01,413 --> 00:18:02,790
Is that why you're here?
329
00:18:03,624 --> 00:18:06,085
Partly.
330
00:18:07,544 --> 00:18:08,879
What do you want to know?
331
00:18:09,421 --> 00:18:11,632
Did Duke ever mention
any other cops?
332
00:18:12,132 --> 00:18:14,009
Tony Suferin, Rick Dunleavy?
333
00:18:14,468 --> 00:18:16,345
Gary Plunkett or Randy Knoche?
334
00:18:17,137 --> 00:18:20,474
The last two, no,
but we'd go bowling with Tony,
335
00:18:20,933 --> 00:18:22,851
his wife Amanda, Rick and Sarah.
336
00:18:24,228 --> 00:18:26,897
Amanda and Sarah were there
for me when Duke died.
337
00:18:27,606 --> 00:18:29,691
But the casseroles stopped
coming a while ago.
338
00:18:30,275 --> 00:18:33,737
Wives keep their distance
from widows. [scoffs]
339
00:18:34,154 --> 00:18:36,406
Hell, even my children do.
340
00:18:39,243 --> 00:18:40,327
I'm lonely.
341
00:18:41,120 --> 00:18:42,746
Yeah, I know
what you're talking about.
342
00:18:43,288 --> 00:18:46,250
A week ago,
my wife Maggie left me.
343
00:18:54,925 --> 00:18:57,136
You find me attractive?
344
00:18:57,970 --> 00:19:00,848
Yeah.
345
00:19:02,808 --> 00:19:05,352
Then sleep with me.
346
00:19:08,814 --> 00:19:10,524
I... I'd like to,
347
00:19:11,358 --> 00:19:16,155
but, uh, I'm-I'm still putting
compresses on my own wounds.
348
00:19:19,199 --> 00:19:21,451
Okay.
349
00:19:24,997 --> 00:19:28,333
When you're ready, holler.
350
00:19:31,795 --> 00:19:33,881
[squeaking]
351
00:19:36,675 --> 00:19:37,718
So you play with dolls, huh?
352
00:19:38,177 --> 00:19:39,887
Last year's Secret Santa gift.
353
00:19:40,512 --> 00:19:43,182
I didn't know
your tribe celebrated Christmas.
354
00:19:43,682 --> 00:19:44,892
Why are you here, Rohr?
355
00:19:45,517 --> 00:19:48,687
I need you to dig up
some information for me.
356
00:19:49,229 --> 00:19:50,480
I want to find out
if there's any women,
357
00:19:51,356 --> 00:19:54,276
probably college age,
who filed in the past year
358
00:19:54,902 --> 00:19:58,906
a complaint with the BPD
against Sinclair Dryden.
359
00:19:59,531 --> 00:20:01,783
The Sinclair Dryden?
G-man, myth and legend?
360
00:20:02,326 --> 00:20:03,118
Going up against one
of our own?
361
00:20:03,577 --> 00:20:04,578
[laughing]
Shit.
362
00:20:05,495 --> 00:20:06,997
And how the hell am I supposed
to explain this to my boss?
363
00:20:07,414 --> 00:20:08,207
Easy. Don't tell him.
364
00:20:08,749 --> 00:20:10,250
And you want me
to ask the Boston police
365
00:20:10,876 --> 00:20:12,419
to open up their files?
Have you forgotten?
366
00:20:13,337 --> 00:20:15,005
The FBI and the BPD are like
the Lakers and the Celtics.
367
00:20:15,881 --> 00:20:17,049
I couldn't get that information
even if my mother asked me to.
368
00:20:17,716 --> 00:20:20,135
Yeah, you know, when I first
started at the Bureau,
369
00:20:20,552 --> 00:20:21,887
I was just like you.
370
00:20:22,679 --> 00:20:24,389
Kept my head down, didn't want
to ruffle any feathers.
371
00:20:25,265 --> 00:20:28,227
That's bullshit. You've been
a showboater from day one.
372
00:20:28,727 --> 00:20:29,728
And look at the result.
373
00:20:30,270 --> 00:20:31,772
I'm a household name
in fucking Boston.
374
00:20:32,231 --> 00:20:33,023
Because of the Angiulo brothers?
375
00:20:33,732 --> 00:20:35,400
- That bust was ten years ago.
- You know, it only
376
00:20:36,276 --> 00:20:38,654
took that one case to make me
the FBI's brightest boy.
377
00:20:39,571 --> 00:20:41,865
We started by planting bugs
in the Angiulos' headquarters.
378
00:20:42,407 --> 00:20:43,909
- I don't have time for this.
- Listen.
379
00:20:44,534 --> 00:20:45,786
I heard a lot of stuff
on that wire,
380
00:20:46,286 --> 00:20:47,704
but not enough
to make an arrest.
381
00:20:48,247 --> 00:20:50,040
And even though
I was told not to,
382
00:20:50,749 --> 00:20:53,252
I went to see this
leprechaun-sized alkie named--
383
00:20:53,752 --> 00:20:55,254
Can we just skip to the point?
384
00:20:55,754 --> 00:20:56,380
You can play by the rules,
385
00:20:56,964 --> 00:20:58,507
or you can take
this silver platter
386
00:20:59,299 --> 00:21:02,052
that I am handing you,
and if you help me,
387
00:21:02,803 --> 00:21:06,890
you will be the brightest boy
by Ramadan, I promise you.
388
00:21:07,432 --> 00:21:08,517
I don't care about shit
like that.
389
00:21:09,309 --> 00:21:11,561
Oh, come on.
Who the fuck are you lying to?
390
00:21:11,937 --> 00:21:12,729
I saw you on television,
391
00:21:13,272 --> 00:21:14,273
announcing
that Trent Heinke bust.
392
00:21:14,815 --> 00:21:16,817
I recognized that glint
in your eye.
393
00:21:17,442 --> 00:21:20,946
You love the spotlight,
just the same as me.
394
00:21:21,321 --> 00:21:22,072
Maybe more.
395
00:21:22,781 --> 00:21:24,783
And how the fuck am I supposed
to get the jump on this?
396
00:21:25,284 --> 00:21:28,370
Lie, cheat, bribe, beg.
397
00:21:28,954 --> 00:21:31,748
My personal style is
all of the above.
398
00:21:32,165 --> 00:21:34,960
Just don't mention my name.
399
00:21:35,836 --> 00:21:37,170
[sighs heavily]
400
00:21:37,587 --> 00:21:39,798
The brightest boy.
401
00:21:40,590 --> 00:21:42,259
Jesus. Okay.
402
00:21:42,676 --> 00:21:43,969
I have all these bills.
403
00:21:44,761 --> 00:21:46,305
I need to know something is
being done for my brother.
404
00:21:47,097 --> 00:21:49,808
As expected, I'm meeting a lot
of resistance from the city,
405
00:21:50,350 --> 00:21:51,393
the union
and the construction company.
406
00:21:51,977 --> 00:21:53,270
They won't admit
to any culpability
407
00:21:53,687 --> 00:21:54,730
for Hernando's accident,
408
00:21:55,188 --> 00:21:56,481
but I am pushing
as hard as I can.
409
00:21:57,357 --> 00:21:59,609
I'm grateful for your help,
but we need money right now.
410
00:22:00,485 --> 00:22:02,112
Needham Industries owes
your family restitution.
411
00:22:02,821 --> 00:22:06,325
We will put a number,
a high number, on the suffering,
412
00:22:06,825 --> 00:22:09,494
and we will get that money.
413
00:22:10,370 --> 00:22:12,372
When?
414
00:22:14,499 --> 00:22:16,209
I can't give you an exact date.
415
00:22:16,626 --> 00:22:18,253
So many lies.
416
00:22:18,795 --> 00:22:21,048
What was I thinking,
coming here?
417
00:22:23,550 --> 00:22:24,843
[door opens]
418
00:22:25,135 --> 00:22:26,970
[door closes]
419
00:22:27,346 --> 00:22:28,889
[sighs]
420
00:22:31,016 --> 00:22:34,519
- [sighs]
- So tight.
421
00:22:35,354 --> 00:22:37,522
Clearly, you're under a lot
of pressure.
422
00:22:37,731 --> 00:22:39,733
Mm-hmm.
423
00:22:40,192 --> 00:22:42,527
Yeah, I can feel the tension.
424
00:22:43,528 --> 00:22:46,782
Maybe you should find a job
with less stress.
425
00:22:47,074 --> 00:22:48,784
Ow! Oh. [groans]
426
00:22:49,368 --> 00:22:51,453
I'm sorry.
Was I being too hard?
427
00:22:51,703 --> 00:22:53,455
No.
428
00:22:54,039 --> 00:22:55,665
That's the spot
where I was wounded.
429
00:22:56,041 --> 00:22:57,417
- Oh.
- I'm sorry.
430
00:22:58,043 --> 00:23:00,045
I thought this would be good
for me. It's...
431
00:23:00,420 --> 00:23:02,214
I was wrong.
432
00:23:02,714 --> 00:23:05,550
[inhales and exhales deeply]
433
00:23:09,721 --> 00:23:11,431
Okay. Thanks, Libby.
434
00:23:12,015 --> 00:23:13,600
I'm trying
to get in touch with Benny.
435
00:23:14,393 --> 00:23:16,269
She hasn't called me back
since last night.
436
00:23:16,728 --> 00:23:17,896
She's not a cloistered nun, Jen.
437
00:23:18,522 --> 00:23:20,482
She's either in class
or in the library,
438
00:23:21,066 --> 00:23:22,275
so just leave her alone,
all right?
439
00:23:23,068 --> 00:23:25,904
So when are you meeting with
the lawyer about the lawsuit?
440
00:23:26,196 --> 00:23:28,031
Uh, later today.
441
00:23:28,407 --> 00:23:30,242
Maybe.
442
00:23:30,742 --> 00:23:33,203
Maybe? You're nervous.
443
00:23:33,620 --> 00:23:34,496
Why would I be nervous?
444
00:23:35,038 --> 00:23:36,123
Look, I know
how hard it is for you
445
00:23:36,915 --> 00:23:38,375
to talk about what your father
did to you, but you'll see.
446
00:23:38,959 --> 00:23:41,128
Ari Kruzs,
he's a good listener.
447
00:23:42,129 --> 00:23:43,463
Hey, you're home early.
448
00:23:43,964 --> 00:23:46,216
The Drydens are attending
a gala.
449
00:23:46,925 --> 00:23:49,803
They're spending the weekend
at Fairmont Copley Plaza.
450
00:23:50,720 --> 00:23:53,140
Oh, must be nice, living in
a fancy mansion on Mount Vernon
451
00:23:53,932 --> 00:23:57,561
yet still being rich enough
to weekend at the Fairmont.
452
00:23:58,562 --> 00:24:01,440
How did you know
they live on Mount Vernon?
453
00:24:01,898 --> 00:24:03,650
You must have told me.
454
00:24:03,942 --> 00:24:06,945
No, I didn't.
455
00:24:07,446 --> 00:24:08,905
Well, Sue Stanton, then.
456
00:24:09,281 --> 00:24:10,490
What's the big deal?
457
00:24:10,991 --> 00:24:12,242
Jennifer, don't do
anything stupid.
458
00:24:12,659 --> 00:24:13,785
Stupid? Like what?
459
00:24:14,661 --> 00:24:16,079
Like going over to the Drydens
and knocking on the door.
460
00:24:16,788 --> 00:24:19,124
Oh, my God. Fuck you, Jackie.
I would never do that.
461
00:24:19,916 --> 00:24:22,377
Yeah, you would, 'cause you got
this idea in your head
462
00:24:23,128 --> 00:24:25,255
that I want to go back
to shoveling shit at the FBI.
463
00:24:25,797 --> 00:24:26,923
And you might go over
to the Drydens'
464
00:24:27,466 --> 00:24:28,842
and stir up some other kinds
of shit.
465
00:24:29,301 --> 00:24:30,093
Well, let me tell you something.
466
00:24:30,802 --> 00:24:33,180
There's enough shit going on
over there already.
467
00:24:37,934 --> 00:24:39,603
melancholy music
468
00:24:52,532 --> 00:24:55,160
The man I married
is still the man you are.
469
00:24:56,703 --> 00:24:58,788
At least I hope so.
470
00:25:02,042 --> 00:25:04,377
How the fuck did you get this?
471
00:25:04,711 --> 00:25:08,048
Jennifer? Jen?
472
00:25:08,965 --> 00:25:10,717
[sighs]
473
00:25:11,676 --> 00:25:13,220
[distant chatter]
474
00:25:13,803 --> 00:25:15,805
Shimizu refused to negotiate
with Suferin.
475
00:25:16,181 --> 00:25:17,057
She thinks he's lying.
476
00:25:17,557 --> 00:25:18,683
Yeah, I know. I spoke with her.
477
00:25:19,226 --> 00:25:20,936
For once,
she and I are in agreement.
478
00:25:21,228 --> 00:25:22,812
Ah. Bully for you.
479
00:25:23,230 --> 00:25:24,105
That witness I mentioned?
480
00:25:24,564 --> 00:25:25,524
He's willing to testify
481
00:25:26,066 --> 00:25:27,609
that Plunkett
and Knoche killed Andrews.
482
00:25:28,193 --> 00:25:29,319
Now, we just need to lean
on the two of them
483
00:25:29,903 --> 00:25:31,196
to see if they'll confess
to the murders.
484
00:25:31,696 --> 00:25:33,949
Plunkett'll cave before Knoche.
485
00:25:34,366 --> 00:25:35,534
Then he's our first stop.
486
00:25:36,159 --> 00:25:38,286
How do you feel
about small spaces?
487
00:25:38,870 --> 00:25:41,289
Concrete walls,
thick metal bars on the windows?
488
00:25:42,165 --> 00:25:44,334
You come in here for a friendly
visit, and that's what you ask?
489
00:25:45,043 --> 00:25:48,088
You know, maybe they'll give you
Curtis Whitaker's cell.
490
00:25:48,588 --> 00:25:49,798
The fuck is he talking about?
491
00:25:50,590 --> 00:25:52,551
We found someone willing
to stand up in court
492
00:25:53,051 --> 00:25:54,302
- and point at you.
- Who?
493
00:25:54,719 --> 00:25:55,637
Ah, poor Gary.
494
00:25:56,221 --> 00:25:57,722
His legal fees
are gonna be sky high.
495
00:25:58,557 --> 00:26:01,059
Mm. Probably have
to sell this nice house
496
00:26:01,560 --> 00:26:02,894
to pay for the lawyers.
497
00:26:03,270 --> 00:26:04,604
Who's this witness, huh?
498
00:26:05,105 --> 00:26:06,147
Somebody I arrested once?
[scoffs]
499
00:26:06,731 --> 00:26:07,691
Good luck trying
to convince a jury
500
00:26:08,567 --> 00:26:11,403
that shit ain't payback
for a righteous collar.
501
00:26:11,903 --> 00:26:12,571
No judge is gonna believe
502
00:26:13,113 --> 00:26:14,447
a waste of flesh drug dealer
over me.
503
00:26:15,240 --> 00:26:18,201
Have you seen my record?
Three Hanna Awards for Bravery.
504
00:26:18,743 --> 00:26:22,998
Gary, we never mentioned
a drug dealer.
505
00:26:23,540 --> 00:26:24,499
[Caysen]
And you nominated yourself
506
00:26:25,041 --> 00:26:26,459
for those three fucking awards.
507
00:26:27,252 --> 00:26:31,047
Listen, our witness is gonna
testify that you peddled drugs
508
00:26:31,423 --> 00:26:32,257
and shot Duke Andrews.
509
00:26:32,799 --> 00:26:34,134
Coupled
with the fraudulent affidavits
510
00:26:34,593 --> 00:26:35,594
you had a junkie sign, uh,
511
00:26:36,428 --> 00:26:38,263
they're gonna be carrying you
out of Walpole in a body bag.
512
00:26:38,930 --> 00:26:42,517
Question is: do you want
to be there all by yourself?
513
00:26:42,976 --> 00:26:45,228
- Imagine Knoche--
- Mm.
514
00:26:45,770 --> 00:26:46,896
walking around free,
getting laid--
515
00:26:47,272 --> 00:26:48,732
- Mm.
- laughing at you.
516
00:26:48,940 --> 00:26:50,066
Mm.
517
00:26:50,442 --> 00:26:52,110
I didn't kill nobody.
518
00:26:52,485 --> 00:26:54,529
Not Andrews, not Dunleavy.
519
00:26:54,988 --> 00:26:57,324
Well, testify against Knoche,
520
00:26:57,949 --> 00:26:59,868
maybe ADA Ward here will
split your prison time
521
00:27:00,243 --> 00:27:01,119
with Knoche 90-ten.
522
00:27:01,494 --> 00:27:03,955
Ten years? That true?
523
00:27:04,456 --> 00:27:07,792
Uh, mm, anything's possible.
524
00:27:14,633 --> 00:27:15,425
You know, it's not polite
525
00:27:15,967 --> 00:27:17,510
to invite yourself
into someone's home.
526
00:27:18,011 --> 00:27:18,970
Well, I didn't feel comfortable
527
00:27:19,846 --> 00:27:23,141
having a conversation like this
at my office or at a bar
528
00:27:23,642 --> 00:27:25,393
or anywhere remotely public.
529
00:27:26,269 --> 00:27:28,146
Last year, the Dryden Foundation
started a college scholarship
530
00:27:28,688 --> 00:27:29,981
for young women
from poor backgrounds.
531
00:27:30,857 --> 00:27:34,069
The five women who applied
for the grant are Lucy Chan,
532
00:27:34,527 --> 00:27:36,154
Angela Hicks, Irina Zhevakin--
533
00:27:36,696 --> 00:27:38,573
Dominique Zanghi
and Bette Williams.
534
00:27:38,990 --> 00:27:39,991
Yup, but here's the rub.
535
00:27:40,867 --> 00:27:43,620
Irina was rejected
after she filed a police report
536
00:27:44,037 --> 00:27:45,121
accusing Dryden of rape.
537
00:27:45,538 --> 00:27:46,706
A week later, she recanted.
538
00:27:47,207 --> 00:27:48,958
Suddenly,
the sex was consensual.
539
00:27:50,335 --> 00:27:52,087
A woman's purpose is
to procreate,
540
00:27:52,671 --> 00:27:54,547
and a man's is to force her to.
541
00:27:54,881 --> 00:27:56,466
Who said that?
542
00:27:56,883 --> 00:27:58,927
I did. Unfortunately.
543
00:27:59,719 --> 00:28:01,930
So, your father is charging you
with assault
544
00:28:02,806 --> 00:28:04,641
for an incident that took place
on August the 20th.
545
00:28:05,183 --> 00:28:06,643
According
to Mr. Congemi's lawyer,
546
00:28:07,352 --> 00:28:08,895
they would like to keep
this case in the civil court.
547
00:28:09,729 --> 00:28:11,606
That means your father
is doing it for the money.
548
00:28:12,023 --> 00:28:14,859
Oh, yeah. Typical. Yeah.
549
00:28:15,402 --> 00:28:16,695
That son of a bitch just takes
and takes.
550
00:28:17,195 --> 00:28:18,113
That's all he's ever done.
551
00:28:18,655 --> 00:28:21,366
Okay. So we settle
or we don't.
552
00:28:22,242 --> 00:28:23,827
Jackie won't give him a cent.
553
00:28:24,035 --> 00:28:25,245
And you?
554
00:28:25,704 --> 00:28:26,579
I won't give him half a cent.
555
00:28:27,205 --> 00:28:30,250
Then we will need people
to testify on your behalf,
556
00:28:30,750 --> 00:28:32,168
to, uh,
confirm that your actions
557
00:28:32,711 --> 00:28:34,337
on August the 20th
were justified.
558
00:28:34,879 --> 00:28:37,757
Tell me,
was there anyone else present?
559
00:28:38,258 --> 00:28:40,093
Yes, uh, there was a priest.
560
00:28:40,385 --> 00:28:41,302
Oh. Excellent.
561
00:28:41,845 --> 00:28:43,847
May I ask you a few questions?
562
00:28:44,055 --> 00:28:45,056
Yeah.
563
00:28:45,932 --> 00:28:49,394
Did you feel threatened when
your father entered your home?
564
00:28:51,855 --> 00:28:53,857
No, I don't know.
I don't know what I felt.
565
00:28:54,858 --> 00:28:57,527
Well, did he say anything
or present himself
566
00:28:58,194 --> 00:29:00,613
in a physical way
that made you feel endangered?
567
00:29:01,239 --> 00:29:04,409
Would you consider this
an act of self-defense?
568
00:29:04,951 --> 00:29:06,953
Uh, that, well...
That's a lot of questions.
569
00:29:07,287 --> 00:29:09,205
[laughs]
I, uh...
570
00:29:09,581 --> 00:29:11,750
I don't know. I, uh...
571
00:29:12,250 --> 00:29:13,960
I-I cracked. I-I cracked.
572
00:29:14,753 --> 00:29:17,338
All right. Yeah,
but perhaps there was, uh,
573
00:29:17,964 --> 00:29:20,341
an instigating factor
that led you to hit him?
574
00:29:20,800 --> 00:29:23,303
Maybe something from the past?
575
00:29:29,559 --> 00:29:31,978
Mm. Um, you know,
576
00:29:32,812 --> 00:29:35,982
maybe... maybe we should do this
another time? Is that...?
577
00:29:36,816 --> 00:29:39,319
All right, but, uh,
the clock is about to gong,
578
00:29:39,778 --> 00:29:40,987
and representing you
579
00:29:41,780 --> 00:29:44,115
without having all the facts
makes it harder.
580
00:29:44,574 --> 00:29:45,408
So, when you feel ready...
581
00:29:45,950 --> 00:29:47,619
sooner rather than later,
I hope...
582
00:29:48,119 --> 00:29:49,954
you come back to see me.
583
00:29:51,122 --> 00:29:52,457
Okay.
584
00:30:07,972 --> 00:30:08,640
Mrs. O'Brien?
585
00:30:09,349 --> 00:30:11,434
I'm Siobhan Quays. I'm
representing Hernando Mendoza.
586
00:30:11,976 --> 00:30:13,895
Oh, yeah, the gal
from the ACLU.
587
00:30:14,437 --> 00:30:15,897
You tried convincing my husband.
588
00:30:16,439 --> 00:30:17,816
Timmy can't risk
losing his job.
589
00:30:18,358 --> 00:30:19,400
We're barely hanging on
by a thread.
590
00:30:19,984 --> 00:30:22,987
Can we talk? Just for a minute?
591
00:30:23,530 --> 00:30:24,739
I know how much your husband
would risk
592
00:30:25,365 --> 00:30:26,908
by saying what happened
the day Hernando was hurt.
593
00:30:27,492 --> 00:30:30,078
Yeah, the union
would blackball him.
594
00:30:30,495 --> 00:30:32,497
It's a long process.
595
00:30:33,122 --> 00:30:34,833
If they do,
I'll help you sue the union
596
00:30:35,333 --> 00:30:36,334
for wrongful termination.
597
00:30:36,835 --> 00:30:38,336
Yeah, we could lose in court.
598
00:30:38,878 --> 00:30:39,629
Yeah, but if your husband
comes forward,
599
00:30:40,338 --> 00:30:42,632
the Mendozas will be awarded
a large settlement.
600
00:30:43,174 --> 00:30:46,553
His family is also
hanging by a thread.
601
00:30:47,345 --> 00:30:49,556
Look, they're nice people, sure,
but I got two daughters at home.
602
00:30:50,181 --> 00:30:52,058
Pepe's aunt can't afford
to house him forever.
603
00:30:52,892 --> 00:30:54,602
There's a good chance the boy
might end up in foster care.
604
00:30:55,186 --> 00:30:57,438
That might do real,
long-term damage,
605
00:30:58,064 --> 00:30:59,816
depending on the family
with whom he's placed.
606
00:31:00,233 --> 00:31:02,527
Just no way to know.
607
00:31:05,029 --> 00:31:06,573
Tim's off today. Come at three.
608
00:31:07,073 --> 00:31:09,534
I'm-I'm not making
any promises.
609
00:31:10,910 --> 00:31:13,079
[Siobhan]
Thank you. I'm very grateful.
610
00:31:16,499 --> 00:31:17,667
[phone ringing]
611
00:31:18,084 --> 00:31:20,420
[sighs]
Yup, yup.
612
00:31:22,171 --> 00:31:24,382
Rohr residence.
613
00:31:26,009 --> 00:31:28,094
Hello?
614
00:31:37,061 --> 00:31:39,606
Hi. Yeah, I just got
a missed call.
615
00:31:42,233 --> 00:31:44,402
This is the Copley Plaza?
616
00:31:45,236 --> 00:31:46,613
Oh.
617
00:31:47,238 --> 00:31:51,951
Yeah, it could have been,
uh, Sinclair Dryden.
618
00:31:53,077 --> 00:31:55,204
Yes. Yeah, if you could
please connect me.
619
00:31:55,455 --> 00:31:56,247
Thanks.
620
00:31:56,539 --> 00:31:57,665
[line rings]
621
00:31:58,082 --> 00:32:00,126
[phone ringing]
622
00:32:04,088 --> 00:32:05,256
Hello?
623
00:32:05,632 --> 00:32:08,468
Hi. Is Mr. Dryden there?
624
00:32:09,093 --> 00:32:12,472
No, I'm sorry. He's not.
May I ask who's calling?
625
00:32:14,307 --> 00:32:16,309
This is Jenny Rohr.
626
00:32:16,768 --> 00:32:19,103
Why did you just call my house?
627
00:32:20,939 --> 00:32:22,857
Oh. Um, I'm so sorry.
628
00:32:23,483 --> 00:32:27,153
I just... I must have dialed
your number by accident.
629
00:32:29,113 --> 00:32:30,573
I don't know you, lady, but, uh,
630
00:32:31,282 --> 00:32:34,243
I'm pretty sure you don't
do anything by accident.
631
00:32:53,137 --> 00:32:54,931
[indistinct chatter]
632
00:32:55,348 --> 00:32:57,308
[Jackie]
Irina Zhevakin?
633
00:32:57,767 --> 00:33:00,186
Special Agent Jackie Rohr.
634
00:33:00,478 --> 00:33:02,313
I'm here legally.
635
00:33:02,605 --> 00:33:03,231
I have F-1 visa.
636
00:33:04,023 --> 00:33:05,692
- I have paperwork in dorm room.
- Oh, no, no.
637
00:33:06,192 --> 00:33:08,236
I'm the FBI.
I'm not Immigration.
638
00:33:08,611 --> 00:33:09,779
Need to calm down.
639
00:33:10,488 --> 00:33:12,991
I just wanted to discuss
a sexual assault complaint
640
00:33:13,533 --> 00:33:14,867
that you filed
against Sinclair Dryden.
641
00:33:15,326 --> 00:33:15,994
Whoa, whoa, whoa.
642
00:33:16,619 --> 00:33:17,912
Could you just sit still
for a minute?
643
00:33:18,329 --> 00:33:19,539
I need to study.
644
00:33:19,998 --> 00:33:21,249
Well, correct me if I'm wrong.
645
00:33:22,166 --> 00:33:24,585
You were unable to finish a
couple of courses last semester
646
00:33:25,211 --> 00:33:28,881
because of a stint with mono,
the kissing virus?
647
00:33:29,674 --> 00:33:32,760
Your F-1 visa allows you four
years here at Harvard undergrad.
648
00:33:33,344 --> 00:33:35,847
Are you planning
on extending your visit?
649
00:33:36,222 --> 00:33:38,516
I hope to.
650
00:33:38,808 --> 00:33:40,143
I would like to.
651
00:33:40,727 --> 00:33:43,396
I want to get my doctorate
in biochemistry.
652
00:33:43,855 --> 00:33:45,106
Hmm. Too bad that scholarship
653
00:33:45,732 --> 00:33:48,693
from the Dryden Foundation
fell through, huh?
654
00:33:50,653 --> 00:33:52,739
Please go away.
655
00:33:55,199 --> 00:33:56,909
So, the two of you were
in the vent?
656
00:33:57,410 --> 00:33:59,704
Yup. Hernando was telling me
657
00:34:00,538 --> 00:34:02,623
how Pepe got picked to play
goalie for his soccer team.
658
00:34:03,082 --> 00:34:04,208
The guy was so thrilled
659
00:34:05,043 --> 00:34:07,545
'cause he'd been training
the kid for months.
660
00:34:08,087 --> 00:34:09,130
Hernando was reaching
into his pocket
661
00:34:09,756 --> 00:34:11,174
to show me a picture of Pepe
in his jersey
662
00:34:11,758 --> 00:34:12,967
when the rebar came
through the ceiling
663
00:34:13,593 --> 00:34:17,180
and went straight through
his plastic hard hat.
664
00:34:17,889 --> 00:34:19,474
Did you notice beforehand
that the vent ceiling
665
00:34:19,932 --> 00:34:20,892
above you was unstable, or...?
666
00:34:21,392 --> 00:34:22,101
We complained the day before
667
00:34:22,727 --> 00:34:24,353
that the conditions
weren't safe, yeah.
668
00:34:24,729 --> 00:34:25,354
[children chattering]
669
00:34:26,230 --> 00:34:28,816
We were told the problem
would be taken care of.
670
00:34:29,233 --> 00:34:30,318
We were ignored.
671
00:34:30,735 --> 00:34:33,279
[chatter continues]
672
00:34:33,571 --> 00:34:35,281
Jesus Christ.
673
00:34:36,240 --> 00:34:39,327
Alie, give Susie her doll back!
Now!
674
00:34:39,452 --> 00:34:40,661
Sorry.
675
00:34:41,079 --> 00:34:42,747
- Kids.
- No problem.
676
00:34:43,247 --> 00:34:44,749
Did Hernando drink on the job?
677
00:34:45,291 --> 00:34:47,668
Hernando is a good man,
a careful man.
678
00:34:48,252 --> 00:34:51,672
I mean, he liked to drink
but never at work.
679
00:34:52,298 --> 00:34:54,217
He wouldn't put himself
or anyone else in danger.
680
00:34:54,926 --> 00:34:59,097
Which is why his family
needs you to come forward.
681
00:34:59,639 --> 00:35:02,642
You're their best,
maybe only, hope.
682
00:35:08,773 --> 00:35:11,275
Tim will do
whatever's necessary.
683
00:35:14,821 --> 00:35:17,740
[Decourcy] Describe
your activities in Roxbury.
684
00:35:18,449 --> 00:35:20,868
Me and my partner Randy Knoche
were running drugs,
685
00:35:21,619 --> 00:35:24,664
supplied by dealers
living in that neighborhood.
686
00:35:25,123 --> 00:35:25,957
Well, describe your connection
687
00:35:26,582 --> 00:35:29,794
with Officers Suferin,
Andrews and Dunleavy.
688
00:35:30,795 --> 00:35:31,838
They were trying
to horn into our business.
689
00:35:32,463 --> 00:35:35,466
And how did you and your partner
react to that?
690
00:35:36,300 --> 00:35:39,011
We told them to get off
our backs, they didn't listen,
691
00:35:39,846 --> 00:35:43,808
so Randy shot Andrews, and we
pinned the murder on Whitaker.
692
00:35:46,686 --> 00:35:47,937
And Dunleavy?
693
00:35:48,646 --> 00:35:52,650
He was still playing hardball,
so Randy killed him, too.
694
00:35:53,151 --> 00:35:54,152
He would've whacked Suferin
695
00:35:54,694 --> 00:35:57,071
if you hadn't sent
that jizzball away.
696
00:35:57,530 --> 00:35:59,740
"Good Ol' Days" by Levert
697
00:36:00,366 --> 00:36:02,743
Can we get 'em back?
Yes, we can
698
00:36:03,494 --> 00:36:05,413
Can we get 'em back?
The good old days
699
00:36:06,205 --> 00:36:08,291
Can we get 'em back?
Yes, we can
700
00:36:09,167 --> 00:36:10,918
Can we get 'em back?
The good old days
701
00:36:11,502 --> 00:36:13,462
Can we get 'em back?
Yes, we can
702
00:36:14,338 --> 00:36:16,716
Can we get 'em back?
The good old days
703
00:36:17,300 --> 00:36:19,427
Can we get 'em back?
Yes, we can
704
00:36:20,219 --> 00:36:23,181
Can we get 'em back?
The good old days
705
00:36:23,681 --> 00:36:26,601
Ooh, bring back all those...
706
00:36:27,059 --> 00:36:28,519
[Decourcey]
Fuck, I'm happy.
707
00:36:28,728 --> 00:36:29,520
I am, too.
708
00:36:30,396 --> 00:36:32,815
Plus, Plunkett implicated
Suferin in those drug deals,
709
00:36:33,566 --> 00:36:36,152
so maybe we can add ten
more years to his vacation.
710
00:36:36,903 --> 00:36:40,072
[chuckles] I hope he gets a pair
of beach balls up his ass.
711
00:36:40,489 --> 00:36:42,158
[laughs]
Goddamn.
712
00:36:42,867 --> 00:36:43,951
- Well, I have to go, I--
- [man] Oh, yeah, you should go.
713
00:36:44,702 --> 00:36:45,328
- I've always wanted to, but...
- It's beautiful there.
714
00:36:45,870 --> 00:36:46,954
- Dermo.
- [man] Talk to you later.
715
00:36:47,371 --> 00:36:49,248
Oh, God. [gasps]
716
00:36:49,749 --> 00:36:50,416
What happened to your face?
717
00:36:51,209 --> 00:36:52,126
Y-You look like you got
hit by a bus.
718
00:36:52,668 --> 00:36:55,171
Yeah, almost. Fell off my bike.
719
00:36:55,713 --> 00:36:57,298
- Oh. Did you see a doctor?
- Not yet.
720
00:36:57,882 --> 00:36:58,925
Okay, don't tell me
you're one of those guys
721
00:36:59,717 --> 00:37:02,303
who waits three days, hoping
the pain will just go away.
722
00:37:02,929 --> 00:37:05,389
Some pain never goes away,
Jenny, you know that.
723
00:37:05,598 --> 00:37:06,557
Yeah.
724
00:37:07,433 --> 00:37:10,811
Hey, uh, look, if... if I asked
you to make a statement
725
00:37:11,395 --> 00:37:12,980
about the day
that I hit my father,
726
00:37:13,856 --> 00:37:16,317
would you be willing to say
that my actions were justified?
727
00:37:16,859 --> 00:37:19,278
- Yeah. Sure I would.
- Okay.
728
00:37:19,904 --> 00:37:23,866
But first, I-I want
to tell you something.
729
00:37:24,242 --> 00:37:25,368
Oh.
730
00:37:25,576 --> 00:37:27,787
I, uh...
731
00:37:28,287 --> 00:37:29,705
I don't know how to say this.
732
00:37:30,122 --> 00:37:31,457
Oh, look, I-I am so sorry
733
00:37:32,375 --> 00:37:33,793
that Jackie found out about you
and the other priest and--
734
00:37:34,418 --> 00:37:35,836
No, no, no, no.
I-I don't care about that.
735
00:37:36,254 --> 00:37:38,089
Okay. Then, what's up?
736
00:37:38,464 --> 00:37:39,882
[stammers]
737
00:37:40,091 --> 00:37:41,550
This.
738
00:37:52,603 --> 00:37:54,063
I've been wanting to do that
for a long time now.
739
00:37:54,480 --> 00:37:55,982
[Jenny]
Uh...
740
00:38:00,236 --> 00:38:01,612
Ms. Kassell,
if you don't settle,
741
00:38:02,071 --> 00:38:02,863
Mr. O'Brien will testify,
742
00:38:03,489 --> 00:38:04,573
and that would cause
Needham Industries to lose
743
00:38:05,408 --> 00:38:07,326
a lot more money in legal fees
and future earnings.
744
00:38:07,827 --> 00:38:09,078
I don't think I can settle.
745
00:38:09,829 --> 00:38:13,040
As I said, Thomas Kelly
is no longer CEO at Needham.
746
00:38:13,332 --> 00:38:14,000
I am.
747
00:38:14,625 --> 00:38:17,211
I'll need some time
to review the documents
748
00:38:17,753 --> 00:38:19,547
pertaining
to the alleged injury.
749
00:38:20,339 --> 00:38:22,341
The Mendoza family
doesn't have the luxury of time.
750
00:38:22,842 --> 00:38:24,385
And the injury isn't alleged.
751
00:38:24,927 --> 00:38:26,929
Mr. Hernando Mendoza
is in a coma.
752
00:38:27,471 --> 00:38:30,349
I'm moving as quickly
as possible.
753
00:38:30,850 --> 00:38:33,311
Thank you for your patience.
754
00:38:35,771 --> 00:38:36,564
Ms. Quays?
755
00:38:37,440 --> 00:38:41,527
Uh, watch tomorrow's
six o'clock news, Channel Four.
756
00:38:45,489 --> 00:38:46,741
You're off the hook
for Dunleavy's murder
757
00:38:47,199 --> 00:38:49,410
and you still look like shit?
758
00:38:50,453 --> 00:38:52,330
When my kids come over
to spend a night
759
00:38:52,872 --> 00:38:54,832
and I say something
or tell a joke,
760
00:38:55,458 --> 00:38:58,336
they-they look at me
like I'm Daffy Duck.
761
00:38:59,170 --> 00:39:00,087
I-I've started to realize
762
00:39:00,713 --> 00:39:03,299
how much I relied on Maggie
to parent the twins.
763
00:39:03,716 --> 00:39:05,551
Man. Which... [chuckles]
764
00:39:06,469 --> 00:39:08,888
She learned Spanish to help
Julietta with her homework.
765
00:39:09,513 --> 00:39:11,515
And goes to every one
of Aiden's hockey games.
766
00:39:12,391 --> 00:39:16,270
I, I never even been
to a parent-teacher conference.
767
00:39:16,729 --> 00:39:18,356
- I'm a shit father.
- No, no.
768
00:39:18,981 --> 00:39:20,274
Look, e-every father
probably feels this
769
00:39:20,733 --> 00:39:21,650
at one time or another.
770
00:39:22,026 --> 00:39:23,152
All right? Just, uh...
771
00:39:23,694 --> 00:39:25,029
I don't... uh, uh,
take your kids out.
772
00:39:25,571 --> 00:39:26,614
You know,
go have fun with your kids.
773
00:39:27,531 --> 00:39:28,991
Aiden and I were supposed to go
to a Bruins game Saturday,
774
00:39:29,700 --> 00:39:31,911
but Maggie says he needs
to study for a science test.
775
00:39:32,536 --> 00:39:34,121
You know, he sucks in science,
like I did.
776
00:39:34,705 --> 00:39:36,415
Julietta's got
a new boyfriend, so...
777
00:39:37,375 --> 00:39:41,253
she has no interest in spending
any time with her dear old dad.
778
00:39:41,754 --> 00:39:42,922
Yeah, well, you know, shit,
779
00:39:43,506 --> 00:39:44,840
you can have fun
without your kids, right?
780
00:39:45,091 --> 00:39:46,509
Look, Chris,
781
00:39:47,218 --> 00:39:48,636
there's a woman out there
who will make you laugh.
782
00:39:49,428 --> 00:39:52,681
I'm not saying propose,
just buy a girl a drink.
783
00:39:53,057 --> 00:39:54,642
blues music
784
00:39:58,396 --> 00:39:59,605
So, with Doucette
willing to testify,
785
00:40:00,523 --> 00:40:03,109
I'll be able to build a solid
case against the two rogue cops.
786
00:40:05,069 --> 00:40:06,570
I should hit the road.
787
00:40:09,407 --> 00:40:10,866
Yeah, yeah, yeah,
um, the Mass Pike
788
00:40:11,409 --> 00:40:12,535
will be bumper to bumper
right now, so...
789
00:40:13,119 --> 00:40:15,162
B-Before I leave,
can I ask you a question?
790
00:40:15,955 --> 00:40:18,916
Have you and Siobhan discussed
the idea of seeing a therapist?
791
00:40:19,458 --> 00:40:22,378
To talk about the night
she was shot?
792
00:40:22,795 --> 00:40:25,297
About the miscarriage?
793
00:40:25,798 --> 00:40:27,633
Yeah, man. Yeah, you know, uh...
794
00:40:28,426 --> 00:40:30,261
I've-I've brought it up before,
but, uh...
795
00:40:30,886 --> 00:40:34,181
- I-I can't force her to go.
- Of course not.
796
00:40:34,598 --> 00:40:36,684
[scoffs]
Damn.
797
00:40:37,601 --> 00:40:39,520
You know, I had a gun and a
Kevlar vest and I still ended up
798
00:40:40,104 --> 00:40:42,273
with a hole in my stomach,
lying in an OR,
799
00:40:43,065 --> 00:40:44,859
hoping to Christ that the
surgeon knew what he was doing.
800
00:40:45,151 --> 00:40:46,610
Luckily, he did.
801
00:40:49,280 --> 00:40:50,865
We heal from within, brother,
802
00:40:51,782 --> 00:40:54,743
but not without a shitload of
help from those on the outside.
803
00:40:55,119 --> 00:40:56,495
What a pity...
804
00:40:57,121 --> 00:40:59,790
Look, do whatever you can
to convince Siobhan.
805
00:41:00,249 --> 00:41:02,751
She is too precious to lose.
806
00:41:05,004 --> 00:41:07,006
Yeah.
807
00:41:13,429 --> 00:41:17,558
What a shame, what a pity
808
00:41:18,142 --> 00:41:22,605
The woman I had took
her love away
809
00:41:36,118 --> 00:41:39,205
[locks door]
810
00:41:51,884 --> 00:41:53,177
[sniffles]
811
00:41:56,514 --> 00:41:59,975
Yeah, uh, hey, uh,
this is, this is Benny's dad.
812
00:42:00,518 --> 00:42:02,353
Yeah, y-you're
the roommate, right?
813
00:42:02,811 --> 00:42:04,480
I'm-I'm sorry, I forget...
814
00:42:04,897 --> 00:42:06,148
Libby. Libby, yeah.
815
00:42:06,732 --> 00:42:09,026
Hey, uh, let me talk
to Benny, okay?
816
00:42:10,569 --> 00:42:13,155
Oh, she's not?
817
00:42:13,531 --> 00:42:14,990
Uh-huh.
818
00:42:15,241 --> 00:42:17,493
The Poconos?
819
00:42:17,910 --> 00:42:19,161
[dog barking in distance]
820
00:42:19,912 --> 00:42:21,789
Did you hear she's going away
this weekend with Faust?
821
00:42:22,164 --> 00:42:23,541
[Jenny]
No.
822
00:42:24,708 --> 00:42:27,378
But like you said,
leave her the fuck alone.
823
00:42:28,170 --> 00:42:31,006
Well, sure, if she's in
the library, but the Poconos?
824
00:42:31,590 --> 00:42:33,217
That's a whole other
kettle of tuna.
825
00:42:34,093 --> 00:42:35,928
- [silverware clinking]
- Oh.
826
00:42:36,387 --> 00:42:37,429
What's the matter with you?
827
00:42:38,055 --> 00:42:40,266
You're as nervous as a cat
about to be spayed.
828
00:42:42,560 --> 00:42:45,437
I-I went to, uh, I went
to see the lawyer today.
829
00:42:46,230 --> 00:42:49,775
Yeah, Kruzs thinks, uh, you
know, maybe we should settle.
830
00:42:50,693 --> 00:42:51,318
Are you fucking kidding me?
831
00:42:51,860 --> 00:42:52,903
After you told him
all the sick shit
832
00:42:53,404 --> 00:42:55,573
that your father did to you?
833
00:42:58,075 --> 00:42:59,535
Oh, fuck.
834
00:43:00,077 --> 00:43:01,036
You didn't tell him,
did you, Jen?
835
00:43:01,453 --> 00:43:03,414
- [stammers]
- Jesus.
836
00:43:04,081 --> 00:43:05,165
You know, what do you think
will happen if I admit
837
00:43:05,624 --> 00:43:06,375
that my father abused me?
838
00:43:07,042 --> 00:43:10,671
You know, my past
will just magically disappear?
839
00:43:11,297 --> 00:43:12,590
Look, if we don't pay
that bastard the money,
840
00:43:13,132 --> 00:43:14,133
he's gonna come after me
some other way.
841
00:43:14,758 --> 00:43:16,594
Okay? And then everything
will just come out.
842
00:43:17,136 --> 00:43:19,930
Well, if you don't
tell him, I will.
843
00:43:20,389 --> 00:43:21,348
Oh, well, it's easy for you
844
00:43:22,099 --> 00:43:23,976
to be the pillar
of fucking honesty with my shit.
845
00:43:24,935 --> 00:43:26,687
But when-when have you ever
faced the truth about yourself?
846
00:43:27,271 --> 00:43:28,606
Huh? And-And more
than just saying,
847
00:43:29,148 --> 00:43:30,983
"Oh, Jen, I'm a,
I'm a piece of shit."
848
00:43:31,900 --> 00:43:34,445
You know? Be man enough to admit
who you are, good or bad.
849
00:43:35,154 --> 00:43:39,074
Oh, don't go quoting
that fucking fag priest to me.
850
00:43:39,450 --> 00:43:41,118
I know exactly who I am.
851
00:43:41,744 --> 00:43:45,414
I am the guy who is trying
to keep you, us,
852
00:43:46,165 --> 00:43:47,916
from handing over our bank
account to that drunken creep
853
00:43:48,292 --> 00:43:49,043
that you call a father.
854
00:43:50,002 --> 00:43:51,837
You want to pay Kruzs's legal
fees for the next ten months?
855
00:43:52,630 --> 00:43:55,466
Fine. It's coming out
of your pocket, Jen.
856
00:43:55,841 --> 00:43:57,926
Yeah.
857
00:43:58,302 --> 00:44:00,137
I don't have a pocket.
858
00:44:06,018 --> 00:44:07,853
[The NEM Project's
"Hidden Tears" playing]
859
00:44:12,358 --> 00:44:16,195
I can tell
you're miles away...
860
00:44:18,989 --> 00:44:20,658
Hey, hey, Jackie.
Long time no see, huh?
861
00:44:21,116 --> 00:44:22,493
- Yeah.
- I was so happy
862
00:44:22,868 --> 00:44:24,161
to get your call.
863
00:44:24,703 --> 00:44:26,497
Hey, uh, I've missed you,
buddy boy.
864
00:44:26,830 --> 00:44:28,040
Yeah.
865
00:44:28,874 --> 00:44:30,626
- All right, well, I'll see you.
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
866
00:44:31,043 --> 00:44:31,960
Why you got to rush off?
867
00:44:32,336 --> 00:44:34,880
Come on, sit a minute.
868
00:44:37,675 --> 00:44:39,385
Hearing from you,
geez, it took me back
869
00:44:39,968 --> 00:44:41,637
to when we were kids
in the old neighborhood.
870
00:44:42,346 --> 00:44:45,182
I mean, how different
life has turned out to be, huh?
871
00:44:45,724 --> 00:44:48,352
Yeah, back then,
we were dumb as dog shit.
872
00:44:48,686 --> 00:44:49,770
Dumb? Nah.
873
00:44:50,354 --> 00:44:53,607
Jesus Christ, Red,
we wanted to be superheroes.
874
00:44:54,400 --> 00:44:57,653
We wanted to be the good to
combat all the evil around us.
875
00:44:58,070 --> 00:44:59,279
You remember, we even made
876
00:44:59,863 --> 00:45:02,449
fucking capes
out of our bedsheets?
877
00:45:02,866 --> 00:45:04,993
- [laughs]
- Fuck...
878
00:45:07,913 --> 00:45:10,124
Maybe we're still dumb
as dog shit. I don't know.
879
00:45:10,541 --> 00:45:11,875
I mean, you look at me.
880
00:45:12,751 --> 00:45:16,380
I'm doing a dirty job, um,
ignoring my boss's dirty secrets
881
00:45:16,922 --> 00:45:19,633
so I can make a shit ton
of dirty money.
882
00:45:20,092 --> 00:45:21,593
And the sad truth is
883
00:45:22,094 --> 00:45:25,180
that, even knowing what I know,
884
00:45:25,556 --> 00:45:27,766
I don't want to stop.
885
00:45:28,392 --> 00:45:31,770
I want to buy my wife
a fucking mansion.
886
00:45:32,354 --> 00:45:35,941
I want to pay
all my daughter's tuition
887
00:45:36,734 --> 00:45:38,360
so she doesn't have to work off
student loans
888
00:45:38,902 --> 00:45:39,737
for the rest
of her fucking life.
889
00:45:40,237 --> 00:45:42,406
Does that make me a reptile?
890
00:45:42,948 --> 00:45:47,035
Or just a human being
getting by?
891
00:45:47,244 --> 00:45:48,746
Hmm?
892
00:45:49,246 --> 00:45:51,749
Having choices makes a human.
893
00:45:52,541 --> 00:45:57,755
Choosing to stop Lex Luthor,
that's what makes a superhero.
894
00:45:58,380 --> 00:46:02,259
Oh, baby
895
00:46:06,805 --> 00:46:11,769
Show me how to feel inside
896
00:46:15,147 --> 00:46:18,650
Show me how to fight
back the tears
897
00:46:19,109 --> 00:46:22,780
Push it all aside
898
00:46:23,280 --> 00:46:27,242
How to let it all go
899
00:46:27,785 --> 00:46:31,705
Just so tired of fighting
900
00:46:32,122 --> 00:46:37,336
Lay it down
901
00:46:38,837 --> 00:46:40,005
Before
902
00:46:43,509 --> 00:46:45,010
I need help.
903
00:46:46,011 --> 00:46:47,930
Oh, you finally
figured that out, huh?
904
00:46:51,809 --> 00:46:54,978
You asked me to testify
at Suferin's trial, I did.
905
00:46:55,813 --> 00:46:58,357
I split the truth in half,
he's in prison. You owe me.
906
00:46:58,982 --> 00:47:01,652
- I don't owe you shit.
- Fine. Be an ingrate.
907
00:47:02,277 --> 00:47:04,238
But I'm here about a case
that could be a big
908
00:47:04,696 --> 00:47:06,323
fucking bull's-eye for you, Dee.
909
00:47:06,615 --> 00:47:08,158
Involving who?
910
00:47:08,367 --> 00:47:10,035
Shit.
911
00:47:10,369 --> 00:47:11,286
Goddamn it all.
912
00:47:11,829 --> 00:47:13,372
I just love
living on easy street.
913
00:47:13,831 --> 00:47:15,123
Is this about Sinclair Dryden?
914
00:47:15,332 --> 00:47:16,875
Yeah.
915
00:47:17,501 --> 00:47:19,211
Fuck... What, what,
he stop paying you?
916
00:47:20,128 --> 00:47:22,130
[chuckles] Would make it a lot
easier on me if he had.
917
00:47:22,506 --> 00:47:25,509
- What did he do?
- [sighs]
918
00:47:26,468 --> 00:47:28,804
[quietly]
He drugged and then raped
919
00:47:29,221 --> 00:47:30,430
a number of young women.
920
00:47:31,056 --> 00:47:32,975
One filed charges and was
threatened into silence.
921
00:47:33,851 --> 00:47:37,020
Another was paid off,
a third overdosed and died.
922
00:47:37,312 --> 00:47:38,856
[sniffles]
923
00:47:39,857 --> 00:47:42,359
Jackie, I got a lot
on my plate.
924
00:47:43,193 --> 00:47:44,528
[exhales, sniffles]
925
00:47:45,070 --> 00:47:47,281
Are you familiar
with John White Webster?
926
00:47:47,739 --> 00:47:49,449
Beloved lecturer at Harvard Med,
927
00:47:50,033 --> 00:47:51,910
had more financial problems
than Kim Basinger?
928
00:47:52,536 --> 00:47:53,996
Well, George Parkman,
who was a scion
929
00:47:54,538 --> 00:47:55,914
of one of Boston's
richest families,
930
00:47:56,540 --> 00:48:00,127
he, like many others,
lent Webster money
931
00:48:00,919 --> 00:48:02,713
so that he could maintain
his highfalutin lifestyle.
932
00:48:03,422 --> 00:48:05,883
And after a long time,
Parkman starts hounding Webster
933
00:48:06,425 --> 00:48:07,759
to try to get the money back,
you know?
934
00:48:08,260 --> 00:48:09,678
And Webster goes
fucking apeshit.
935
00:48:10,387 --> 00:48:13,891
Kills the poor son of a bitch,
tears his body apart
936
00:48:14,683 --> 00:48:19,021
in one of the most gruesome
murders that Boston's ever seen.
937
00:48:20,898 --> 00:48:24,443
So, y-you're comparing
John White Webster to your boss?
938
00:48:26,737 --> 00:48:30,657
Sinclair Dryden is worse.
939
00:48:31,533 --> 00:48:35,996
He rips these poor girls apart,
but they got to go on living.
940
00:48:37,080 --> 00:48:37,998
Is this about you wanting
your badge back
941
00:48:38,582 --> 00:48:40,375
or about what happened
to Benedetta?
942
00:48:40,792 --> 00:48:42,878
Maybe a little of both.
943
00:48:43,420 --> 00:48:44,504
But even I can't look
the other way
944
00:48:45,130 --> 00:48:47,257
when I see what this
wealthy come stain has done.
945
00:48:47,716 --> 00:48:49,927
So you gonna help me or not?
946
00:48:53,263 --> 00:48:54,598
Not.
947
00:48:57,267 --> 00:48:57,935
I can't risk you fucking me over
948
00:48:58,560 --> 00:49:01,104
like you've already done
twice before.
949
00:49:15,452 --> 00:49:17,955
Thank you, Katherine Preston,
at City Hall.
950
00:49:18,497 --> 00:49:19,539
Now we turn to the Big Dig.
I'm here
951
00:49:20,165 --> 00:49:21,667
- with Cassandra Kassell...
- Oh, Siobhan.
952
00:49:22,292 --> 00:49:23,168
- ...CEO of Needham Industries.
- Siobhan!
953
00:49:24,002 --> 00:49:24,962
Thank you for coming
on the show tonight.
954
00:49:25,796 --> 00:49:27,756
[Kassell] Oh, I'm happy to
answer any and all questions.
955
00:49:28,465 --> 00:49:30,175
[interviewer] Let's address
the recent accusations
956
00:49:31,134 --> 00:49:34,096
against your company,
regarding injuries and deaths.
957
00:49:34,972 --> 00:49:36,807
Needham Industry prides
itself on making sure
958
00:49:37,599 --> 00:49:41,103
its employees are safe,
both medically and financially.
959
00:49:41,812 --> 00:49:43,563
Hernando Mendoza was injured
during his shift
960
00:49:44,147 --> 00:49:45,899
at the Big Dig six weeks ago.
961
00:49:46,650 --> 00:49:48,235
Prior to that sad day,
we had received complaints
962
00:49:49,111 --> 00:49:52,364
about Mr. Mendoza
drinking while on the job,
963
00:49:52,823 --> 00:49:54,157
so the cause of the injury
964
00:49:54,700 --> 00:49:56,034
seems to be at fault
with the fallen.
965
00:49:56,618 --> 00:49:58,203
[interviewer]
The ACLU says differently.
966
00:49:59,037 --> 00:50:02,082
They anticipate suing you
for negligence.
967
00:50:02,666 --> 00:50:05,377
Yes, I was contacted
by, uh, Siobhan Quays,
968
00:50:05,836 --> 00:50:07,295
uh, the lawyer for Mendoza.
969
00:50:08,171 --> 00:50:09,840
I should also tell you,
I spoke with a member
970
00:50:10,632 --> 00:50:13,135
of the legal team from
Ms. Quays' previous employer.
971
00:50:13,844 --> 00:50:16,722
Rawls & Goodwin say
that Ms. Quays was fired
972
00:50:17,347 --> 00:50:19,683
several months ago
for mental instability.
973
00:50:20,058 --> 00:50:21,101
The fuck?
974
00:50:21,727 --> 00:50:24,771
The Mendoza family
shouldn't trust Ms. Quays.
975
00:50:25,522 --> 00:50:26,815
She's not prepared
for what she's up against.
976
00:50:27,524 --> 00:50:30,902
And there might be
more unsettling skeletons
977
00:50:31,361 --> 00:50:32,195
in her closet...
978
00:50:33,030 --> 00:50:33,989
Are you fucking kidding me...
A-Are they serious?
979
00:50:34,656 --> 00:50:36,783
- O-Okay. Just-just hold on...
- You've got... Come on.
980
00:50:37,325 --> 00:50:38,744
...right there, baby,
I got this.
981
00:50:39,369 --> 00:50:40,203
I can't just sit on my ass
and do nothing--
982
00:50:40,746 --> 00:50:41,872
I know, I know,
a-and you would take on
983
00:50:42,664 --> 00:50:44,916
the whole world for me,
and I love you for that, but...
984
00:50:45,375 --> 00:50:47,335
[stammers, sighs]
985
00:50:47,711 --> 00:50:49,296
...this is my fight.
986
00:50:49,588 --> 00:50:50,922
My reputation.
987
00:50:51,381 --> 00:50:53,550
[exhales shakily]
988
00:50:53,884 --> 00:50:55,635
[jazz playing]
989
00:51:18,742 --> 00:51:20,243
You know her?
990
00:51:21,745 --> 00:51:22,704
Not intimately.
991
00:51:23,455 --> 00:51:25,165
But she's friendly with
quite a few of our regulars.
992
00:51:25,791 --> 00:51:29,127
She's still on the clock,
if you know what I mean.
993
00:51:33,215 --> 00:51:37,010
Whatever she's having is on me.
994
00:51:37,803 --> 00:51:40,263
That could end up being a pretty
expensive drink, my friend.
995
00:51:44,601 --> 00:51:46,728
[moaning]
996
00:51:59,741 --> 00:52:01,827
[panting]
997
00:52:21,471 --> 00:52:23,306
- Morning.
- Morning.
998
00:52:33,525 --> 00:52:34,317
May I help you?
999
00:52:34,860 --> 00:52:35,777
Uh, Michaela Freda,
I'm from The Phoenix.
1000
00:52:36,319 --> 00:52:37,112
I'd like to ask you
a few questions.
1001
00:52:37,696 --> 00:52:38,738
I left my position
at Rawls & Goodwin
1002
00:52:39,322 --> 00:52:40,699
to do public service here
at the ACLU.
1003
00:52:41,283 --> 00:52:42,284
I don't know who spoke ill
against me,
1004
00:52:42,993 --> 00:52:43,952
but if they come forward,
I'd be happy to face them.
1005
00:52:44,327 --> 00:52:45,120
Noted.
1006
00:52:45,829 --> 00:52:49,291
I'm actually here about
your late friend Lulu Harris.
1007
00:52:50,667 --> 00:52:52,377
I was notified that, in 1978,
you both may have played
1008
00:52:53,170 --> 00:52:55,839
a role in the hit-and-run
of Taylor Malcolm.
1009
00:52:57,716 --> 00:52:58,758
Security.
1010
00:52:59,384 --> 00:53:00,844
Uh, who notified you?
Needham Industries?
1011
00:53:01,386 --> 00:53:02,304
If you want my article
to be balanced,
1012
00:53:02,888 --> 00:53:04,014
you give me
your side of the story.
1013
00:53:04,806 --> 00:53:07,225
Were you or were you not
in the car when Taylor was hit?
1014
00:53:07,726 --> 00:53:09,728
I have no further comment.
1015
00:53:12,189 --> 00:53:14,900
You can throw me out,
I'm not gonna go away.
1016
00:53:29,664 --> 00:53:31,416
I spoke with Andrew Goodwin.
1017
00:53:32,209 --> 00:53:33,752
He'll be issuing a statement
denying the claim
1018
00:53:34,252 --> 00:53:36,880
that I was fired
for instability.
1019
00:53:37,214 --> 00:53:37,881
Oh, great.
1020
00:53:38,506 --> 00:53:39,966
Unfortunately, that's only gonna
do so much good.
1021
00:53:40,592 --> 00:53:44,262
The honest truth has a hard time
erasing an ugly lie.
1022
00:53:49,434 --> 00:53:52,938
[sighs]
Show me how not to be afraid.
1023
00:54:03,907 --> 00:54:05,533
You ready?
1024
00:54:06,409 --> 00:54:10,121
All right, now keep your feet
shoulder-width apart.
1025
00:54:10,580 --> 00:54:13,333
Remember, steady your breathing.
1026
00:54:13,875 --> 00:54:16,920
Slowly squeeze on the trigger.
1027
00:54:21,967 --> 00:54:23,468
All right, keep-keep it
at eye level.
1028
00:54:24,261 --> 00:54:25,804
- Find your sight.
- [high-pitched ringing]
1029
00:54:26,263 --> 00:54:28,431
[breathing heavily]
1030
00:54:33,478 --> 00:54:35,480
[exhales] No.
1031
00:54:36,314 --> 00:54:39,025
The gunshots remind me
of that night. I-I'm done.
1032
00:54:39,442 --> 00:54:41,987
Okay. Okay, hey.
1033
00:54:42,779 --> 00:54:45,532
You know, before Louie left,
he suggested going to therapy.
1034
00:54:46,324 --> 00:54:49,953
He said that makes
a real difference. Hmm?
1035
00:54:50,829 --> 00:54:52,289
You know...
1036
00:54:53,164 --> 00:54:55,834
Anything to make the noise stop.
1037
00:54:57,752 --> 00:54:59,379
[blues music playing]
1038
00:55:03,091 --> 00:55:04,843
Okay, I'm here.
1039
00:55:05,468 --> 00:55:08,763
So, what changed your mind
about helping me?
1040
00:55:09,180 --> 00:55:11,558
Pity. I pity you, Jackie.
1041
00:55:12,350 --> 00:55:15,645
No one wants to talk
to a washed-up FBI agent, hmm?
1042
00:55:16,521 --> 00:55:19,983
Your investigation into Dryden
will only get you so far.
1043
00:55:20,775 --> 00:55:23,695
Well, I appreciate your concern
for my well-being, Dee,
1044
00:55:24,154 --> 00:55:25,322
but I got a sneaking suspicion
1045
00:55:25,864 --> 00:55:27,782
that you got
another axe to grind.
1046
00:55:28,325 --> 00:55:30,869
Yeah, well,
we give too much power
1047
00:55:31,328 --> 00:55:33,079
to rich white men like Sinclair.
1048
00:55:33,621 --> 00:55:35,123
They think they're gods,
invincible.
1049
00:55:35,832 --> 00:55:37,625
When, really, they're just
thugs who use their clout
1050
00:55:38,001 --> 00:55:38,835
to control the system
1051
00:55:39,461 --> 00:55:41,921
or to control those
who have no control.
1052
00:55:42,505 --> 00:55:45,050
Let's show Dryden
how impotent he really is.
1053
00:55:47,385 --> 00:55:48,470
I love it.
1054
00:55:49,012 --> 00:55:50,555
Decourcy Ward
fighting fire with fire.
1055
00:55:51,348 --> 00:55:52,849
I'll light the match
and you stoke the flame.
1056
00:55:53,475 --> 00:55:56,561
But, Jackie,
you fuck me over again,
1057
00:55:57,354 --> 00:55:59,564
I'll hammer the final nail
in your coffin.
1058
00:56:01,566 --> 00:56:02,901
Fair enough.
1059
00:56:04,527 --> 00:56:07,364
Oh, baby
1060
00:56:11,993 --> 00:56:15,914
I can tell
you're miles away
1061
00:56:19,584 --> 00:56:24,589
With the same empty look
in your eyes
1062
00:56:27,050 --> 00:56:28,051
Still search
1063
00:56:28,676 --> 00:56:33,556
For something
we both can't find
1064
00:56:36,726 --> 00:56:41,564
You should know by now
1065
00:56:44,859 --> 00:56:49,072
Honey, I feel your pain
1066
00:56:51,408 --> 00:57:34,658
But the years,
they're all one and the same
86593
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.