All language subtitles for sssdddsdsdsdsInvincible.Swordsman.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,417 --> 00:00:03,417 Create streaming sites, Please not change this sub content 2 00:00:03,441 --> 00:00:18,441 Only at Ayukbet, win can rebate 1.3% and losing can also get 5% cashback Search us on google: ayukbet 3 00:00:18,465 --> 00:00:33,465 The new list immediately got a 50%bonus. With DP 25K to 100K, you can claim 40K daily bonuses! Type on Google: ayukbet 4 00:00:33,489 --> 00:00:48,489 Full week of present will be given 75k for free 00:01:05,014 Thank you: Gendhutz, someone, Leo Ciwijaya, Moh Zammil Rosi, Special Game | for the support at trakteer.id/broth3rmaxSUB 7 00:01:06,414 --> 00:01:08,414 people here believe on the sacred cult of the sun-moon. 8 00:01:08,438 --> 00:01:10,438 The Cult Chairman of the Current 9 00:01:10,462 --> 00:01:12,462 Ren Woxing, a martial arts sword which is cruel 10 00:01:12,486 --> 00:01:14,486 and have a hard personality. 11 00:01:14,510 --> 00:01:16,510 he slaughtered his followers as if they were 12 00:01:16,534 --> 00:01:17,534 like a cow and sheep. 13 00:01:17,558 --> 00:01:19,558 so that the cult members Turning to the Deputy Chairperson, 14 00:01:19,582 --> 00:01:21,582 Eastern Swordsman is undefined, who has repeatedly against Ren Woxing. 15 00:01:22,406 --> 00:01:25,406 6 months ago, there were some people appearing alternately and claimed to be the Eastern Swordsman for Uncut of 16 00:01:25,430 --> 00:01:26,730 on a black forest cliff, the cult place is based. 17 00:01:26,754 --> 00:01:28,454 they intend to kill 18 00:01:28,478 --> 00:01:30,478 Ren Woxing, the chairman of the holy cult The Sunal-Months. 19 00:01:30,502 --> 00:01:32,502 but their uprising was crushed brutally 20 00:01:32,526 --> 00:01:34,526 one by one. 21 00:02:17,450 --> 00:02:20,450 [Ren Woxing, Chair of the Sun-Month Holy Cult] 22 00:02:29,474 --> 00:02:32,474 [Eastern Swordsman Unconscious] 23 00:02:36,498 --> 00:02:38,498 Who's that? / Eastern warriors are unconscious. 24 00:02:39,422 --> 00:02:41,422 Again, the Eastern Swordsman. 25 00:02:42,446 --> 00:02:44,446 The sun rises from the east, Only I am invincible! 26 00:03:51,470 --> 00:03:53,470 Your knowledge is allowed too. 27 00:03:53,494 --> 00:03:54,494 Good. 28 00:03:54,518 --> 00:03:56,518 I will master the style of absorbing cosmic. 29 00:03:56,542 --> 00:03:58,542 Inner energy I can suck. 30 00:04:39,466 --> 00:04:41,466 You are not my match. / Impossible! 31 00:04:41,490 --> 00:04:43,490 How can you know The stance in the Sunflower Book? 32 00:04:43,514 --> 00:04:45,514 I will show the stance of The real book of sunflower. 33 00:05:36,462 --> 00:05:38,462 Welcome our chairman. 34 00:05:44,410 --> 00:05:46,410 The sun rises from the east ... 35 00:05:46,434 --> 00:05:47,434 ... And only I am invincible! 36 00:05:47,458 --> 00:05:49,458 We are the sacred cult of the sun_bulan 37 00:05:49,482 --> 00:05:51,482 will conquer Jianghu. 38 00:05:51,506 --> 00:05:54,406 Swordsman Unbeaten 39 00:05:59,430 --> 00:06:10,330 translation of broth3r max 40 00:06:22,454 --> 00:06:25,454 Kisanak, your wine jug is good. 41 00:06:28,478 --> 00:06:30,478 Delicious grapes with grilled chicken. 42 00:06:30,502 --> 00:06:32,502 You are a connoisseur of delicious food. 43 00:06:32,503 --> 00:06:35,225 {\ an3} [linghu chong Sect of Huashan ・ Qi Zong's senior sister] 44 00:06:35,226 --> 00:06:40,225 {\ an1} [Feng Qingyang Huashan Sect, Senior Sword Faction] 45 00:06:32,526 --> 00:06:34,526 What are you who like wine? 46 00:06:34,550 --> 00:06:36,450 I stopped to 47 00:06:36,474 --> 00:06:38,474 hear you playing 48 00:06:38,498 --> 00:06:40,498 "Laugh proudly in Jianghu." 49 00:06:40,522 --> 00:06:42,522 The music that was composed by Qu Yang and Liu Zhengfeng. 50 00:06:42,546 --> 00:06:45,446 After 2 people forced to commit suicide 51 00:06:45,470 --> 00:06:47,470 by those who are called honorable people, 52 00:06:47,494 --> 00:06:49,494 Their music is almost gone. 53 00:06:50,418 --> 00:06:52,418 So you know about their stories? 54 00:06:53,442 --> 00:06:55,442 If I received the message earlier, 55 00:06:55,466 --> 00:06:57,466 I will not let them die miserable. 56 00:06:57,490 --> 00:06:59,490 So listen to their music again 57 00:06:59,514 --> 00:07:01,514 Making my emotions flare up today. 58 00:07:02,438 --> 00:07:04,438 It seems that the senior Mr. Wulin. 59 00:07:04,462 --> 00:07:07,462 And you went to the cliffs of Mount Huashan's reflection here 60 00:07:07,486 --> 00:07:09,486 My name is Linghu Chong. 61 00:07:09,510 --> 00:07:11,510 May I ask about your relationship with the Huashan sect? 62 00:07:11,534 --> 00:07:13,534 I am your great -grandfather in the martial world, 63 00:07:13,558 --> 00:07:15,558 Feng Qingyang from the sword faction. 64 00:07:17,482 --> 00:07:19,482 Mahaguru, accept my respect. 65 00:07:21,406 --> 00:07:23,406 No need to be formal. 66 00:07:23,430 --> 00:07:25,430 Share wine with me. 67 00:07:26,454 --> 00:07:28,454 With pleasure. Please drink. 68 00:07:35,478 --> 00:07:37,478 Although this is not the best wine, 69 00:07:37,502 --> 00:07:39,402 Quite good for me 70 00:07:39,426 --> 00:07:41,426 Because I was tempted by the aroma. 71 00:07:44,450 --> 00:07:46,450 Are you punished to stay here? 72 00:07:47,474 --> 00:07:50,474 Since I was little, every time you want to drink 73 00:07:50,498 --> 00:07:52,498 to think calmly, I'll be here. 74 00:07:55,422 --> 00:07:57,422 Some come. 75 00:07:57,446 --> 00:07:59,446 They are not from the Huashan sect. 76 00:08:04,470 --> 00:08:06,470 Through this way. Chase them! 77 00:08:08,494 --> 00:08:09,994 {\ an3} [phoenix blue, Chairman of the Moon Sun Cult] 78 00:08:08,494 --> 00:08:09,994 {\ an1} [ren yingying Moon sun cult] 79 00:08:20,418 --> 00:08:22,418 That's Ren Yingying and Phoenix Blue. 80 00:08:24,442 --> 00:08:26,442 Their ability to show 81 00:08:26,466 --> 00:08:28,466 They are from the evil moon cult. 82 00:08:30,490 --> 00:08:32,490 Miss Ren is different from her father. 83 00:08:32,514 --> 00:08:34,414 Believe the teacher. 84 00:08:34,438 --> 00:08:36,438 So he's his daughter The evil devil Ren Woxing. 85 00:08:38,462 --> 00:08:40,462 Young adult. 86 00:08:40,486 --> 00:08:42,486 Your teacher doesn't know that, right? Befriend an evil cult 87 00:08:42,510 --> 00:08:45,410 causing you in trouble. 88 00:08:45,434 --> 00:08:47,434 Didn't have time to think so. Please them first. 89 00:08:47,458 --> 00:08:49,458 Yes, teacher. 90 00:08:49,482 --> 00:08:51,482 See you! 91 00:08:53,406 --> 00:08:56,406 Unexpectedly there are young people like that On the Huashan sect. 92 00:08:56,430 --> 00:08:59,430 I will help After finishing spending your wine. 93 00:09:03,454 --> 00:09:05,454 You are evil! How come I really came to Huashan? 94 00:09:06,478 --> 00:09:08,478 You guys are looking for death! 95 00:09:08,502 --> 00:09:10,502 Zuo Lengchan, We are not enemies. 96 00:09:10,526 --> 00:09:12,526 Why are you so cruel to attack us? 97 00:09:26,450 --> 00:09:28,450 Linghu Chong, finally found you. 98 00:09:28,474 --> 00:09:30,474 Are you here looking for me? 99 00:09:30,498 --> 00:09:32,498 Of course, If not because of you, 100 00:09:32,522 --> 00:09:34,522 How could we be Disagree with these people? 101 00:09:34,546 --> 00:09:35,546 Linghu Chong! 102 00:09:35,570 --> 00:09:37,470 What are you doing? 103 00:09:37,494 --> 00:09:39,494 If you protect these evil women, 104 00:09:39,518 --> 00:09:41,518 You will be all enemies The honorable people in Wulin. 105 00:09:42,442 --> 00:09:44,442 Yingying, I can overcome them. 106 00:09:44,466 --> 00:09:46,466 You two quickly go. / Good, I'll see you again later. 107 00:09:47,490 --> 00:09:49,490 Let's go. 108 00:09:58,414 --> 00:10:00,414 Frozen breathing stance. 109 00:10:02,438 --> 00:10:04,438 God helped me! 110 00:10:04,462 --> 00:10:06,462 Linghu Chong, I intend 111 00:10:06,486 --> 00:10:08,486 looking for the error of the Huashan sect. 112 00:10:08,510 --> 00:10:10,410 Now I have a chance. 113 00:10:10,434 --> 00:10:12,434 I'll bring you to Yue Buqun To give a reasonable explanation. 114 00:10:19,458 --> 00:10:26,258 Only at Ayukbet, win can rebate 1.3% and losing can also get 5% cashback Search us on google: ayukbet 115 00:10:31,482 --> 00:10:33,482 Very chaos. Don't push! 116 00:10:34,406 --> 00:10:36,406 Go you. / Who's that? 117 00:10:36,430 --> 00:10:38,430 Silent. 118 00:10:40,454 --> 00:10:42,454 What? Fascinated by my beauty? 119 00:10:42,478 --> 00:10:43,478 Move. 120 00:10:43,479 --> 00:10:45,479 Ma'am. / Dik. 121 00:10:46,503 --> 00:10:49,402 {\ an3} [Yue Lingshan Student of Sect Huashan ・ Qi Faction] 122 00:10:47,403 --> 00:10:49,403 Ibu-brothers and sisters, I told you 123 00:10:50,427 --> 00:10:52,427 Show your spirit Huashan sect to others. 124 00:10:53,451 --> 00:10:55,451 Friendly and polite, like me. 125 00:10:56,475 --> 00:10:58,475 You are rotten potatoes. 126 00:10:58,499 --> 00:11:00,499 Rotten eggs. 127 00:11:00,523 --> 00:11:02,523 Dare you 128 00:11:02,547 --> 00:11:04,547 Mention the name of my brothers? / Yes. 129 00:11:04,571 --> 00:11:05,571 Brave you guys! 130 00:11:05,595 --> 00:11:07,495 I'll report my father. 131 00:11:07,519 --> 00:11:10,419 Just look at you will be punished by him. 132 00:11:11,443 --> 00:11:12,443 Shut up! 133 00:11:12,467 --> 00:11:13,467 Just wait. 134 00:11:13,491 --> 00:11:15,491 Just wait. 135 00:11:23,415 --> 00:11:25,415 [Feng Qingyang Huashan Sect, Senior Sword Faction] 136 00:11:25,439 --> 00:11:27,439 [Mr. Mo Da Sect Jieshan - Chair of the College] 137 00:11:27,463 --> 00:11:28,863 [Dingxian nun Sect Hengshan - Chairperson of the College] 138 00:11:29,487 --> 00:11:31,487 [Tao Tianmen Sect of Taishan - Chair of the College] 139 00:11:40,411 --> 00:11:43,311 [Yue Buqun, Sect of Huashan - Chairperson of the College] 140 00:11:53,435 --> 00:11:55,435 Chong, are you aware of your mistakes? 141 00:11:56,459 --> 00:11:58,459 No, I don't know. 142 00:12:02,483 --> 00:12:04,483 Linghu chong, explain to everyone 143 00:12:04,507 --> 00:12:06,507 How can you conspire 144 00:12:06,531 --> 00:12:08,531 with an evil cult woman? 145 00:12:08,555 --> 00:12:09,555 Chong, 146 00:12:09,579 --> 00:12:11,579 They say that bad woman Give you the book of martial arts. 147 00:12:11,603 --> 00:12:13,403 If you leave it 148 00:12:13,427 --> 00:12:15,427 The evil book from the devil's cult 149 00:12:15,451 --> 00:12:17,451 I will forgive you Because of breaking up with them. 150 00:12:18,475 --> 00:12:19,475 If not, 151 00:12:19,499 --> 00:12:21,499 The Huashan sect did not allow you to be here anymore. 152 00:12:23,423 --> 00:12:25,423 Teacher, 153 00:12:25,447 --> 00:12:27,447 I got acquainted with Miss Ren 154 00:12:27,471 --> 00:12:29,471 because of music. 155 00:12:29,495 --> 00:12:31,495 We are just friends. 156 00:12:32,419 --> 00:12:34,419 I don't understand how we are can cause the curse of the martial arts. 157 00:12:37,443 --> 00:12:39,443 This is just a music notation. 158 00:12:41,467 --> 00:12:43,467 Nonsense! 159 00:12:43,491 --> 00:12:45,491 Over the years, the devil's cult has tried hard 160 00:12:45,515 --> 00:12:47,515 to disturb the honorable 161 00:12:47,539 --> 00:12:49,539 Alliance of Five Mountain Sword College. 162 00:12:49,563 --> 00:12:51,563 Usually you are friends with People from evil cult? 163 00:12:55,487 --> 00:12:58,487 Now answer my question: If you meet members 164 00:12:58,511 --> 00:13:00,511 the devil's cult later, For example, ren yingying, 165 00:13:01,435 --> 00:13:03,435 Are you willing to kill him without mercy? 166 00:13:03,459 --> 00:13:05,459 Teacher, I think someone should 167 00:13:06,483 --> 00:13:08,483 Live life according to his wishes. 168 00:13:08,507 --> 00:13:10,507 If someone can't drink with his friend, 169 00:13:10,531 --> 00:13:12,531 or can't play music with them, 170 00:13:12,555 --> 00:13:14,555 and even harm his friend, 171 00:13:15,479 --> 00:13:18,479 then that is worse than death. 172 00:13:18,503 --> 00:13:19,503 Teacher Yue. 173 00:13:19,527 --> 00:13:22,427 Your student is very captivated by the devil's cult. 174 00:13:22,451 --> 00:13:24,451 You can't control it anymore. 175 00:13:24,475 --> 00:13:25,475 Yeah. 176 00:13:25,499 --> 00:13:27,499 Are you deaf? My brother has 177 00:13:27,523 --> 00:13:29,523 Explain yourself quite clearly. 178 00:13:29,547 --> 00:13:31,547 The evil woman just gave her a music notation. 179 00:13:31,571 --> 00:13:33,571 Not a book of martial arts. What else do you want? 180 00:13:39,495 --> 00:13:41,495 Don't look down on us! 181 00:13:41,519 --> 00:13:43,519 Don't try to bother my sister! 182 00:13:44,443 --> 00:13:46,443 Protect the Huashan sect. 183 00:13:46,467 --> 00:13:48,467 Protect your older sister. 184 00:14:09,491 --> 00:14:11,491 It's really a powerful sword. 185 00:14:13,415 --> 00:14:15,415 This is me. 186 00:14:22,439 --> 00:14:24,439 Uncle Feng. 187 00:14:24,463 --> 00:14:27,463 Huashan has never been a nickname like this for years. 188 00:14:27,487 --> 00:14:30,487 I guess I'm going to see Revitalization of Huashan sects. 189 00:14:30,511 --> 00:14:33,411 But on the contrary, there are groups Parents have no shame 190 00:14:33,435 --> 00:14:35,435 Merukung the young generation of the Huashan sect. 191 00:14:35,459 --> 00:14:37,459 Brother Feng, you've been exiled yourself over the years 192 00:14:37,483 --> 00:14:39,483 Keep away from the martial world. 193 00:14:39,507 --> 00:14:42,407 Now you unexpectedly come in to our meeting just like that 194 00:14:42,431 --> 00:14:44,431 Maybe you have something to do with Linghu Chong? 195 00:14:45,455 --> 00:14:48,455 I don't know him. I'm just curious about 196 00:14:48,479 --> 00:14:50,479 What kind of stubborn young man he 197 00:14:50,503 --> 00:14:52,503 who have thinking thinking like that. 198 00:14:53,427 --> 00:14:55,427 Linghu Chong is conspiring to the devil's cult. 199 00:14:56,451 --> 00:14:59,451 Sis Feng, do you want to break the rules of Jianghu 200 00:14:59,475 --> 00:15:01,475 And turn the law for him? 201 00:15:01,499 --> 00:15:03,499 I'm no longer a member of the martial arts world 202 00:15:03,523 --> 00:15:06,423 or wish to get involved Dirty problems like this. 203 00:15:06,447 --> 00:15:08,447 Yue Buqun, 204 00:15:08,471 --> 00:15:10,471 You can overcome this According to Jianghu's rules. 205 00:15:11,495 --> 00:15:13,495 According to your orders, Mahaguru. 206 00:15:21,419 --> 00:15:24,419 Chong, I consider your mischief 207 00:15:24,443 --> 00:15:26,443 as childish behavior. 208 00:15:26,467 --> 00:15:28,467 But now you have committed a serious violation. 209 00:15:28,491 --> 00:15:30,491 As chairman of the Huashan sect, 210 00:15:31,415 --> 00:15:32,615 I have to give 211 00:15:32,616 --> 00:15:34,616 Explanation of Wulin today. 212 00:15:34,663 --> 00:15:36,463 Kuharap you understand 213 00:15:36,487 --> 00:15:38,487 My position is difficult. / Dad, 214 00:15:38,511 --> 00:15:40,511 Please forgive your sister. 215 00:15:40,535 --> 00:15:43,435 Teacher, please forgive your sister. 216 00:15:47,459 --> 00:15:50,459 Me, Linghu Chong, Full responsibility for my actions. 217 00:15:51,483 --> 00:15:53,483 Please don't bother the teacher. 218 00:15:53,507 --> 00:15:55,507 Everything, 219 00:15:55,531 --> 00:15:57,531 I will disable all my science 220 00:15:58,455 --> 00:16:01,455 and cut off relationships with Qi secte huashan factions. 221 00:16:02,479 --> 00:16:04,479 Please do not comply with Huashan. 222 00:16:17,403 --> 00:16:19,403 Sister -in -law ... older sister ... 223 00:16:19,427 --> 00:16:21,427 Something like that. / Older sister! 224 00:16:21,451 --> 00:16:23,451 Something like that! / You are stupid or what? 225 00:16:23,475 --> 00:16:25,475 If I became you, I will paralyze all these warriors, 226 00:16:26,499 --> 00:16:28,499 Especially this evil elder. 227 00:16:31,423 --> 00:16:33,423 From now on, 228 00:16:33,447 --> 00:16:35,447 Linghu Chong is no longer a student of our sect. 229 00:16:35,471 --> 00:16:37,471 He lives or dies, right or wrong, 230 00:16:37,495 --> 00:16:39,495 It's no longer Huashan's business. 231 00:16:39,519 --> 00:16:41,419 With my command. 232 00:16:41,443 --> 00:16:43,443 Speaking of this despicable person from Huashan. 233 00:16:43,467 --> 00:16:44,467 Teacher Yue, 234 00:16:44,491 --> 00:16:46,491 Submit this use of this useless use of this useless person 235 00:16:46,515 --> 00:16:48,515 To me. 236 00:17:11,439 --> 00:17:12,439 Sis Feng, what ... 237 00:17:12,463 --> 00:17:14,463 Sis Feng, what do you mean? 238 00:17:15,487 --> 00:17:17,487 You're a teacher in the martial world. 239 00:17:17,511 --> 00:17:19,511 Usually you pull your own words, violate Wulin rules? 240 00:17:20,435 --> 00:17:22,435 This young man has paralyzed all his martial arts 241 00:17:22,459 --> 00:17:24,459 and expelled from the sekte. 242 00:17:24,483 --> 00:17:27,483 He is no longer a member Alliance of Five Mountain Sword College. 243 00:17:27,507 --> 00:17:30,407 What's your business if I save him? 244 00:17:30,431 --> 00:17:32,431 This violates the rules! 245 00:17:32,455 --> 00:17:34,455 The rule is made by the strongest. 246 00:17:35,479 --> 00:17:37,479 Do you think you can beat me? 247 00:17:39,403 --> 00:17:41,403 This young man just practiced the power of the power of deep power for 10 years. 248 00:17:41,427 --> 00:17:43,427 Paralyze all the knowledge, Not an important problem. 249 00:17:43,451 --> 00:17:45,451 I will give you the power of energy in 20 years. 250 00:18:07,475 --> 00:18:10,475 Mahaguru, thank you for rebuilding the inner energy channels. 251 00:18:11,499 --> 00:18:13,499 Chong, let's go. 252 00:18:13,523 --> 00:18:15,523 See these shameless people 253 00:18:15,547 --> 00:18:17,547 Make me sick. 254 00:18:17,571 --> 00:18:19,571 Let's go. 255 00:18:21,495 --> 00:18:23,495 Yue Buqun, he's my student now. 256 00:18:23,519 --> 00:18:26,419 The generation is the same as you. Next time when meeting Linghu Chong, 257 00:18:26,443 --> 00:18:28,443 You have to say hello to her with a brothers and sisters. 258 00:18:28,467 --> 00:18:30,467 Understand? 259 00:18:32,491 --> 00:18:34,491 Congratulations to Teacher Yue 260 00:18:34,515 --> 00:18:36,515 Because you have a new brothers! 261 00:18:37,439 --> 00:18:44,339 Only in 00:29:13,483 Holy princess, why is the bridge break up? 368 00:29:14,407 --> 00:29:16,407 Looks like this iron chain just broke. 369 00:29:17,431 --> 00:29:19,431 I don't think he wants to meet us. 370 00:29:21,455 --> 00:29:23,455 Linghu Cong, 371 00:29:23,479 --> 00:29:25,479 I even brought your favorite kaoliang wine. 372 00:29:26,403 --> 00:29:28,403 If you don't come out, 373 00:29:28,427 --> 00:29:30,427 I will throw this drink. 374 00:29:33,451 --> 00:29:34,451 I really will throw it away. 375 00:29:34,475 --> 00:29:36,475 I'm throwing away now. 376 00:29:39,499 --> 00:29:41,499 Phoenix Blue, You really throw everything away? 377 00:29:43,423 --> 00:29:45,423 Holy princess, it seems like this drunkard indeed 378 00:29:45,447 --> 00:29:47,447 don't want to meet us. What should we? 379 00:29:47,471 --> 00:29:49,471 When two people have the same feelings, Everything happened naturally. 380 00:29:51,495 --> 00:29:53,495 I'll wait for him here. 381 00:30:36,419 --> 00:30:38,419 Although Guanglin San is an extraordinary work, can not be compared with this tone, 382 00:30:38,443 --> 00:30:40,443 "Laughing proudly at Jianghu." 383 00:30:41,467 --> 00:30:43,467 Actually, only someone 384 00:30:43,491 --> 00:30:46,491 the same honest with linghu who deserve this music notation. 385 00:30:47,415 --> 00:30:49,415 Will we meet again? 386 00:30:49,439 --> 00:30:51,439 Meet this through this again, 387 00:30:51,463 --> 00:30:53,463 Now we are friends. 388 00:30:53,487 --> 00:30:55,487 If you look for me, You will find me by following this music. 389 00:31:23,411 --> 00:31:25,411 Do you know I locked myself 390 00:31:25,435 --> 00:31:27,435 On the cliff of this reflection? 391 00:31:28,459 --> 00:31:30,459 Because 392 00:31:30,483 --> 00:31:32,483 The 9th Teacher's Sword Stance. 393 00:31:35,407 --> 00:31:37,407 Do you really want to confine yourself 394 00:31:37,431 --> 00:31:39,431 On this cliff like me during your life? 395 00:31:39,455 --> 00:31:41,455 Yes, I want to. 396 00:31:41,479 --> 00:31:43,479 I am willing to serve next to the teacher. 397 00:31:43,503 --> 00:31:45,503 I don't believe that nonsense. 398 00:31:45,527 --> 00:31:47,527 When the music is played, 399 00:31:47,551 --> 00:31:49,551 Your mind has crossed the bridge. 400 00:31:49,575 --> 00:31:51,575 I can't prevent you. 401 00:31:51,599 --> 00:31:53,599 When I am your age, 402 00:31:53,623 --> 00:31:55,623 I'm the same as you. Cut off the bridge 403 00:31:55,647 --> 00:31:57,647 won't help. 404 00:31:57,671 --> 00:31:58,671 Go. 405 00:31:58,695 --> 00:32:00,695 When you really understand the 9th swords, 406 00:32:00,719 --> 00:32:02,719 You will understand What exactly do you want. 407 00:32:24,443 --> 00:32:26,443 Linghu. 408 00:32:26,467 --> 00:32:28,467 Accept this. 409 00:32:29,491 --> 00:32:31,491 Miss Ren, this is the forbidden Huashan area. 410 00:32:32,415 --> 00:32:34,415 You endanger yourself coming here. 411 00:32:34,439 --> 00:32:36,439 If there is another way, I will not be here troublesome. 412 00:32:37,463 --> 00:32:39,463 What is it? 413 00:32:39,487 --> 00:32:41,487 The Holy Princess feels guilty 414 00:32:41,511 --> 00:32:43,511 Because you were quitted from the sektemu Because of the music notation. 415 00:32:43,535 --> 00:32:45,535 Because he can't explain himself, 416 00:32:45,559 --> 00:32:47,559 I represent it. 417 00:32:47,583 --> 00:32:49,583 Eastern Swordsman Unbeaten has taken over Cult of the sun-month. 418 00:32:49,607 --> 00:32:51,607 He sent an invitation to the entire Wulin, 419 00:32:51,631 --> 00:32:54,431 ask everyone to come to the dark forest cliffs To recognize him as Wulin's supreme leader. 420 00:32:56,455 --> 00:32:59,455 Welcome our chairman. / Welcome to our chairman. 421 00:33:05,479 --> 00:33:07,479 Do you let me live 422 00:33:07,503 --> 00:33:09,503 Just to torture me? 423 00:33:09,527 --> 00:33:11,527 When I was born, 424 00:33:11,551 --> 00:33:13,551 I have risked my life for others. 425 00:33:13,575 --> 00:33:15,575 Death, to me, 426 00:33:16,499 --> 00:33:18,499 is a relief, 427 00:33:19,423 --> 00:33:21,423 and the right end. 428 00:33:22,447 --> 00:33:25,447 Yeah, yeah. I'll make sure you 429 00:33:25,471 --> 00:33:27,471 Regret today. 430 00:33:27,495 --> 00:33:29,495 Soon I will replace you as chairman of the holy cult. 431 00:33:30,419 --> 00:33:32,419 And as respect, 432 00:33:32,443 --> 00:33:34,443 You will also feel my life. 433 00:33:35,467 --> 00:33:37,467 You think wearing clothes like that 434 00:33:38,491 --> 00:33:40,491 make you so True Eastern Swordsman is true? 435 00:33:40,515 --> 00:33:43,415 You are nothing but cheap fraudsters. 436 00:33:43,439 --> 00:33:45,439 The sassy you insult our chairman 437 00:33:45,463 --> 00:33:47,463 Although on the verge of death? 438 00:33:50,487 --> 00:33:52,487 You should stay alive 439 00:33:53,411 --> 00:33:56,411 And witness what I am. 440 00:34:07,435 --> 00:34:09,435 I will eliminate Five Gunung Sword College Alliance 441 00:34:09,459 --> 00:34:12,459 and became the highest leader of Wulin. 442 00:34:14,483 --> 00:34:16,483 Be it an unbeaten eastern warrior 443 00:34:16,507 --> 00:34:18,507 or ren woxing, 444 00:34:19,431 --> 00:34:21,431 what you want, 445 00:34:21,455 --> 00:34:22,455 you can 446 00:34:22,479 --> 00:34:24,479 and cannot be realized, 447 00:34:24,503 --> 00:34:26,503 I'll reach everything 448 00:34:26,527 --> 00:34:28,527 From now on. 449 00:34:29,451 --> 00:34:31,451 The Action of Eastern Swordsman is invincible It will definitely cause chaos and bloodshed. 450 00:34:31,475 --> 00:34:34,475 In the middle plain Wulin. That's why I came to you. 451 00:34:34,499 --> 00:34:36,499 Please help you save my father, 452 00:34:36,523 --> 00:34:39,423 defeated the unbeaten eastern warrior, and prevent disasters in Wulin. 453 00:34:39,447 --> 00:34:42,447 But I've decided No longer want to be involved in Wulin's affairs. 454 00:34:42,471 --> 00:34:44,471 Linghu, don't you know 455 00:34:44,495 --> 00:34:46,495 a few days ago, 456 00:34:46,519 --> 00:34:47,919 Five Gunung Sword College Alliance gather in a dark forest cliff 457 00:34:47,920 --> 00:34:49,420 To storm the sacred cult of the sun-month. 458 00:34:49,444 --> 00:34:51,444 They were defeated all out by Eastern warriors are unbeaten to the first battle. 459 00:34:51,468 --> 00:34:54,468 Your teacher, and sister of a group are also there. 460 00:34:54,492 --> 00:34:57,492 How are they now? / If you want to know they live or die, 461 00:34:58,416 --> 00:35:00,416 why not just go to the dark forest cliff And see it yourself? 462 00:35:03,440 --> 00:35:05,440 I was forced to go up to this mountain, 463 00:35:06,464 --> 00:35:08,464 And now I'm forced to go down. 464 00:35:09,488 --> 00:35:11,488 I just want to live according to my will. 465 00:35:12,412 --> 00:35:14,412 What's that difficult? / Linghu chong, 466 00:35:18,436 --> 00:35:20,436 Why are you confused? 467 00:35:20,460 --> 00:35:23,460 Tell me, why do we hold the sword? 468 00:35:25,484 --> 00:35:27,484 Professor, 469 00:35:27,508 --> 00:35:29,508 sword in our hands 470 00:35:29,532 --> 00:35:31,532 can justify the wrong. 471 00:35:31,556 --> 00:35:33,556 Right. 472 00:35:38,480 --> 00:35:40,480 This sword is my weapon when I was young, 473 00:35:41,404 --> 00:35:43,404 And this is called "Measuring Sword." 474 00:35:43,428 --> 00:35:46,428 To me, This sword has no wrong in the world, 475 00:35:49,452 --> 00:35:51,452 But this is only guilty of one woman. 476 00:35:54,476 --> 00:35:56,476 Now I leave this to you. 477 00:35:56,500 --> 00:35:58,500 I hope you can measure your own path. 478 00:36:01,424 --> 00:36:04,424 No one knows when the trip will end. 479 00:36:05,448 --> 00:36:08,448 When reflection always arrives late. 480 00:36:09,472 --> 00:36:11,472 All friends go. Tell your story in the wind. 481 00:36:12,496 --> 00:36:16,496 In a dream, this will reveal it In mountainous spirits. 482 00:36:20,420 --> 00:36:22,420 Linghu Chong. 483 00:36:22,444 --> 00:36:24,444 Get down from this mountain. 484 00:36:31,468 --> 00:36:37,268 Full week of present will be given 75k for free There is also a 50K malming bonus! Type on Google: ayukbet 485 00:36:47,492 --> 00:36:49,492 Line shape! 486 00:36:59,416 --> 00:37:02,416 [Greed, 3 inner impurities] 487 00:37:02,440 --> 00:37:04,440 I like to drink blood most 488 00:37:04,464 --> 00:37:06,464 young woman like you, 489 00:37:07,488 --> 00:37:10,488 Especially from the soft skin of your neck. 490 00:37:12,412 --> 00:37:14,412 Now, Miss Yue, please ask you 491 00:37:15,436 --> 00:37:17,436 Let me smell him! 492 00:37:17,460 --> 00:37:19,460 Don't insult my sister! 493 00:37:44,484 --> 00:37:46,484 Who are you? 494 00:37:47,408 --> 00:37:50,408 Respect for your master. Linghu Chong from Secte Huashan! 495 00:37:50,432 --> 00:37:52,432 Linghu Chong! 496 00:37:54,456 --> 00:37:56,456 Sister -in -law, you finally come! 497 00:37:56,480 --> 00:37:59,480 He is the one who bothered us. 498 00:37:59,504 --> 00:38:01,504 Monkey, lao denuo. 499 00:38:01,528 --> 00:38:04,428 You two take care of our little sister. I will transaction 500 00:38:04,452 --> 00:38:06,452 This crazy person 501 00:38:06,476 --> 00:38:08,476 with this broken. / Good! 502 00:38:09,400 --> 00:38:11,400 Older brother! Let's go! 503 00:38:16,424 --> 00:38:18,424 Holy Princess, 504 00:38:18,448 --> 00:38:20,448 So you go to ask for her help. 505 00:38:20,472 --> 00:38:22,472 Because you all came, 506 00:38:22,496 --> 00:38:24,496 I don't need to look for you one by one. 507 00:38:24,520 --> 00:38:25,520 Today 508 00:38:25,544 --> 00:38:27,544 I'll catch all of you 509 00:38:27,568 --> 00:38:30,468 and offer the chairman To get a gift! 510 00:38:30,492 --> 00:38:31,492 Depends 511 00:38:31,516 --> 00:38:33,516 Are you able to do that. 512 00:38:46,440 --> 00:38:48,440 What is this sword? / None of your business. 513 00:39:12,464 --> 00:39:14,464 [Anger, 3 inner dirt] 514 00:39:15,488 --> 00:39:16,488 Chong, be careful! 515 00:39:16,512 --> 00:39:18,512 Princess Suci, long time no see. 516 00:39:19,436 --> 00:39:21,436 No need to make small talk! 517 00:39:23,460 --> 00:39:25,460 Where is the blind player? Why haven't you come yet? 518 00:39:39,084 --> 00:39:41,484 [Ignorance, 3 inner impurities] 519 00:39:41,508 --> 00:39:44,408 I'm blind, 520 00:39:44,432 --> 00:39:46,432 Not deaf! 521 00:39:47,456 --> 00:39:48,456 Damn it! 522 00:39:48,480 --> 00:39:50,480 Now all three bastards come. 523 00:39:51,404 --> 00:39:53,404 Good. We defeat them at once. 524 00:41:30,428 --> 00:41:32,428 Chong. 525 00:41:49,452 --> 00:41:51,452 What is the Eastern Swordsman is invincible Caring for a group of monsters? 526 00:41:56,476 --> 00:41:58,476 Eastern Swordsman Unbeaten Perfect three corpses brain pills 527 00:41:58,500 --> 00:42:00,500 From the Sunflower Book And forced his followers to eat it. 528 00:42:00,524 --> 00:42:02,524 They are entirely loyal to him 529 00:42:02,548 --> 00:42:04,548 And very difficult to beat. 530 00:42:06,472 --> 00:42:08,472 They might be strange, 531 00:42:08,496 --> 00:42:10,496 But that does not mean you have no weaknesses. 532 00:42:14,420 --> 00:42:16,420 See how I will beat them. 533 00:42:55,444 --> 00:42:57,444 What kind of sword style is that? He is too strong to be defeated. 534 00:42:57,468 --> 00:42:59,468 The wind is strong! Let's go from here! / Scatter and run! 535 00:43:02,492 --> 00:43:03,492 Want to run away? 536 00:43:03,516 --> 00:43:05,516 Miss Ren, take care of my sister! 537 00:43:08,440 --> 00:43:10,440 Phoenix Blue, take care of Huashan's students. 538 00:43:10,464 --> 00:43:12,464 I will help Linghu. 539 00:43:13,488 --> 00:43:15,488 Holy princess, don't leave me again. 540 00:43:46,412 --> 00:43:48,412 To ... chairman. / Stop! 541 00:43:48,436 --> 00:43:50,436 Don't use that young woman. 542 00:43:54,460 --> 00:43:56,460 Miss, are you okay? 543 00:45:17,484 --> 00:45:19,484 Cold here, 544 00:45:19,508 --> 00:45:21,508 Drink wine to warm yourself. 545 00:45:26,432 --> 00:45:28,432 Delicious grapes. 546 00:45:32,456 --> 00:45:34,456 So, miss, You also like wine. 547 00:45:40,480 --> 00:45:42,480 I never felt Nu'er Hong was delicious before. 548 00:45:43,404 --> 00:45:45,404 May I ask, Where did you get this wine? 549 00:45:47,428 --> 00:45:49,428 The water here is good, So naturally produces good wine. 550 00:45:50,452 --> 00:45:52,452 I made it myself. 551 00:45:52,476 --> 00:45:54,476 My name is Linghu Chong. Who are your nan? 552 00:45:55,400 --> 00:45:57,400 2 strangers who happened to meet. Why do you need to know each other's names? 553 00:45:58,424 --> 00:46:00,424 Sharing Drinks on Jianghu make us friends. 554 00:46:01,448 --> 00:46:03,448 Why can't I know your name? / I'm not lying. 555 00:46:04,472 --> 00:46:06,472 I really have no name. 556 00:46:08,496 --> 00:46:10,496 A name defines someone's life. 557 00:46:10,520 --> 00:46:12,520 How can you not have a name? 558 00:46:13,444 --> 00:46:15,444 Let me choose a name for you. 559 00:46:15,468 --> 00:46:17,468 Okay. 560 00:46:17,492 --> 00:46:20,492 Lots of fish in this river, I will call you "Xao Yu" (small fish). 561 00:46:20,516 --> 00:46:22,516 Xao yu, 562 00:46:23,440 --> 00:46:25,440 Not bad either. 563 00:46:26,464 --> 00:46:29,464 Miss Xao Yu, You have to leave this forest immediately. 564 00:46:29,488 --> 00:46:31,488 Something terrible will happen, 565 00:46:31,512 --> 00:46:33,512 And if you are affected, 566 00:46:33,536 --> 00:46:35,536 I won't be able to find wine 567 00:46:35,560 --> 00:46:37,560 Sendanis, your wine again. / I was born 568 00:46:37,584 --> 00:46:39,584 In this dark forest 569 00:46:39,608 --> 00:46:41,608 And never leave here. 570 00:46:41,632 --> 00:46:43,632 No need to worry about me, Linghu. 571 00:46:54,456 --> 00:46:56,456 I know the scenery here is beautiful, 572 00:46:56,480 --> 00:46:58,480 But when you reach the waterfall, 573 00:46:58,504 --> 00:47:00,504 You can no longer see a rainbow. 574 00:47:00,528 --> 00:47:02,528 Pelangi has its own beauty, 575 00:47:02,552 --> 00:47:04,552 Likewise the waterfall. 576 00:47:06,476 --> 00:47:08,476 Nothing is that perfect in this world. 577 00:47:10,400 --> 00:47:12,400 I'm in a hurry. Look after yourself. 578 00:47:13,424 --> 00:47:15,424 I have to go now. 579 00:47:19,448 --> 00:47:21,448 Miss Xao Yu, 580 00:47:22,472 --> 00:47:24,472 If I had time, 581 00:47:24,496 --> 00:47:26,496 I must be back to ask for your wine again. 582 00:47:44,420 --> 00:47:46,420 Xao yu (small fish), 583 00:47:46,444 --> 00:47:48,444 Do you want to get out of this little pool? 584 00:47:50,448 --> 00:47:52,448 Why haven't they come yet? 585 00:47:56,472 --> 00:47:58,472 Who's that? 586 00:47:58,496 --> 00:48:00,496 Holy Princess or Linghu? 587 00:48:13,420 --> 00:48:15,420 You apparently. 588 00:48:25,444 --> 00:48:27,444 Miss Ren. 589 00:48:30,468 --> 00:48:32,468 Oh bad! 590 00:48:32,492 --> 00:48:34,492 Did anything happen to them? 591 00:48:54,416 --> 00:48:56,416 Teacher. 592 00:49:10,440 --> 00:49:12,440 Teacher, finally the teacher regained consciousness. 593 00:49:12,464 --> 00:49:14,464 The teacher is okay? 594 00:49:14,488 --> 00:49:16,488 I was injured by his evil aura Eastern Swordsman Unbeaten 595 00:49:17,412 --> 00:49:19,412 And exposed to poison here, 596 00:49:19,436 --> 00:49:21,436 messing my mind. 597 00:49:31,460 --> 00:49:33,460 Looks like your Mahagurum teach you well. 598 00:49:33,484 --> 00:49:35,484 You have learned a lot. 599 00:49:36,408 --> 00:49:37,408 Linghu. 600 00:49:37,432 --> 00:49:40,432 Your ability is now far out. 601 00:49:40,456 --> 00:49:42,456 From now on, you don't need to call me a teacher anymore. 602 00:49:43,480 --> 00:49:45,480 Teacher, I accidentally hurt the teacher. 603 00:49:45,504 --> 00:49:47,504 I was quick to be punished. Ask the teacher, please. 604 00:49:48,428 --> 00:49:50,428 Why are you here? 605 00:49:52,452 --> 00:49:54,452 Hear-hearing East swords are invincible Attacking the Five Mountain Swords. 606 00:49:55,476 --> 00:49:57,476 I worry about the teacher and a little sister, 607 00:49:57,500 --> 00:49:59,400 So I ... 608 00:49:59,424 --> 00:50:01,424 Love you on the older 609 00:50:01,448 --> 00:50:03,448 Making me moved. 610 00:50:07,472 --> 00:50:10,472 It was really upset when the rioters were The East Swordsman is unbeaten 611 00:50:10,496 --> 00:50:12,496 has mastered the science of Satan, is the path of truth we teach five mountains 612 00:50:12,520 --> 00:50:14,520 enforce martial traditions. 613 00:50:16,444 --> 00:50:18,444 Too bad, our actions 614 00:50:18,468 --> 00:50:20,468 too rash, 615 00:50:20,492 --> 00:50:22,492 And we became victims the devil's cult plan. 616 00:50:24,416 --> 00:50:26,416 This place is indeed strange. 617 00:50:26,440 --> 00:50:28,440 We can't linger here. 618 00:50:28,464 --> 00:50:30,464 Let the teacher take me out first from here. / No, 619 00:50:31,488 --> 00:50:33,488 your younger sibling brought by the devil's cult 620 00:50:33,512 --> 00:50:35,512 to the dark forest cliff. / What? 621 00:50:35,536 --> 00:50:37,536 They were caught all? 622 00:50:37,560 --> 00:50:40,460 Yes, I intend to go up to the cliff to save them. 623 00:50:41,484 --> 00:50:43,484 We will meet again another day. 624 00:50:44,408 --> 00:50:46,408 Teacher, 625 00:50:46,432 --> 00:50:48,432 I am coming along. 626 00:50:49,456 --> 00:50:51,456 For the sake of the Huashan sect, 627 00:50:51,480 --> 00:50:53,480 I was willing to die a thousand times. 628 00:50:57,404 --> 00:50:59,404 Nice. 629 00:51:04,428 --> 00:51:06,428 I blew the followers of the devil's cult that says 630 00:51:06,452 --> 00:51:08,452 Altar sacred sacred cult of sun-moon 631 00:51:08,476 --> 00:51:10,476 is at the top of this dangerous cliff. 632 00:51:10,500 --> 00:51:12,500 And the unbeaten eastern swordsman held Blood sacrifice is here every day. 633 00:51:17,424 --> 00:51:19,424 He drinks human blood to go beyond life and die, 634 00:51:19,448 --> 00:51:21,448 and sacrificed humanity 635 00:51:21,472 --> 00:51:23,472 That's like throwing wild lumps. 636 00:51:25,496 --> 00:51:27,496 Your little sister The possibility is between them. 637 00:51:49,420 --> 00:51:51,420 Teacher, this is not them. / Nice. 638 00:51:51,444 --> 00:51:53,444 Looks like the devil's cult haven't had time to harm them. 639 00:52:04,468 --> 00:52:06,468 Bad! They see us! 640 00:52:10,492 --> 00:52:12,492 We scatter to help them And meet at the top of this cliff. 641 00:52:12,516 --> 00:52:15,416 Chong, if we successfully save our colleagues, 642 00:52:15,440 --> 00:52:17,440 I will take you back to Huashan for Reunian. 643 00:52:17,464 --> 00:52:19,464 Thank you, teacher. 644 00:52:31,488 --> 00:52:33,488 Greed, anger, and ignorance, salute the chairman. 645 00:52:33,512 --> 00:52:35,512 Chairman, we bring people 646 00:52:35,536 --> 00:52:37,536 From the middle plains who chases you. 647 00:52:40,460 --> 00:52:42,460 This is an honor for Yue 648 00:52:42,484 --> 00:52:44,484 can meet the chairman. 649 00:52:49,408 --> 00:52:51,408 So you are Yue Buqun? 650 00:52:51,432 --> 00:52:53,432 Correct. 651 00:52:58,456 --> 00:53:00,456 Plans to fish and capture Five Gunung Sword College Alliance 652 00:53:00,480 --> 00:53:02,480 and destroy them is my idea. 653 00:53:03,404 --> 00:53:05,404 Wulin's middle plateau has suffered greatly 654 00:53:05,428 --> 00:53:07,428 and in chaos. 655 00:53:07,452 --> 00:53:09,452 Satan's cult ... 656 00:53:09,476 --> 00:53:11,476 This holy cult can now be calm. 657 00:53:11,500 --> 00:53:13,500 The chairman's power in Jianghu 658 00:53:13,524 --> 00:53:15,524 already in reach. 659 00:53:21,448 --> 00:53:23,448 See how happy he is. 660 00:53:27,472 --> 00:53:29,472 You can stand. 661 00:53:29,496 --> 00:53:31,496 Thank you, the chairman. 662 00:53:33,420 --> 00:53:36,420 For your great contribution, by betraying your colleagues, 663 00:53:37,444 --> 00:53:40,444 I give something valuable to you. 664 00:53:40,468 --> 00:53:42,468 This is a three-name brain pill. After you swallowed it, 665 00:53:42,492 --> 00:53:44,492 You will be a member of this holy cult, 666 00:53:44,516 --> 00:53:46,516 eternal, 667 00:53:46,540 --> 00:53:48,540 without love, without hatred, 668 00:53:48,564 --> 00:53:50,564 Without regret, without revenge, 669 00:53:50,588 --> 00:53:52,588 live forever. 670 00:54:18,412 --> 00:54:20,412 That is in accordance with its name. 671 00:54:26,436 --> 00:54:28,436 To be honest, 672 00:54:28,460 --> 00:54:29,960 I'm getting old, 673 00:54:29,984 --> 00:54:32,484 But with this magic pill, I will live long 674 00:54:32,508 --> 00:54:34,508 and can serve 675 00:54:34,532 --> 00:54:36,532 to my chairman forever. 676 00:54:37,456 --> 00:54:39,456 Really lucky you 677 00:54:39,480 --> 00:54:41,480 So it deserves this magic pill. 678 00:54:42,404 --> 00:54:44,404 Thank you, the chairman. 679 00:54:58,428 --> 00:55:00,428 Because you already swallowed the pilgrims, 680 00:55:01,452 --> 00:55:03,452 Now you are our member. 681 00:55:04,476 --> 00:55:06,476 I ordered you 682 00:55:06,500 --> 00:55:08,500 capture all the remaining members 683 00:55:10,424 --> 00:55:12,424 Five Gunung Sword College Alliance 684 00:55:12,448 --> 00:55:14,448 For the sake of this sacred cult to make Gu's poison. / I will carry out the chairman's order. 685 00:55:16,472 --> 00:55:24,472 The new list immediately got a 50%bonus. With DP 25K to 100K, you can claim 40K daily bonuses! Type on Google: ayukbet 686 00:56:02,496 --> 00:56:04,496 You finally replaced me. 687 00:56:09,420 --> 00:56:11,420 Are you used to living like this now? 688 00:56:14,444 --> 00:56:16,444 I've been used to it for a long time. 689 00:56:17,468 --> 00:56:19,468 Everyone seemed so happy today, 690 00:56:20,492 --> 00:56:22,492 But why don't I feel the same way? 691 00:56:23,416 --> 00:56:26,416 You have become Eastern Swordsman is invincible. 692 00:56:26,440 --> 00:56:28,440 Don't you enjoy your life right now? 693 00:56:30,464 --> 00:56:32,464 I don't like it, 694 00:56:32,488 --> 00:56:34,488 But I don't hate him either. 695 00:56:35,412 --> 00:56:37,412 Maybe this is the only way 696 00:56:37,436 --> 00:56:39,436 I can fully live. 697 00:56:39,460 --> 00:56:41,460 Not dead 698 00:56:42,484 --> 00:56:44,484 does not mean life. 699 00:56:46,408 --> 00:56:48,408 Today, I met someone 700 00:56:49,432 --> 00:56:51,432 who told me 701 00:56:52,456 --> 00:56:54,456 Someone's name defines his life. 702 00:56:55,480 --> 00:56:57,480 Because I took a name Eastern Swordsman is invincible, 703 00:56:58,404 --> 00:57:00,404 Don't I have to fulfill the goal Eastern Swordsman is invincible? 704 00:57:01,428 --> 00:57:03,428 If not, what's the point of life? 705 00:58:04,452 --> 00:58:06,452 What are you doing here? / What are you doing here? 706 00:58:06,476 --> 00:58:08,476 Miss Xiao Yu, do you know 707 00:58:08,500 --> 00:58:10,500 This is the room Eastern Swordsman is invincible? 708 00:58:10,524 --> 00:58:12,524 Let's get out of here. / I really know. 709 00:58:14,448 --> 00:58:17,448 Why are you here if you know? 710 00:58:18,472 --> 00:58:20,472 Are you 711 00:58:26,496 --> 00:58:28,496 The waiter is unbeaten Eastern Swordsman? 712 00:58:36,420 --> 00:58:38,420 Now I know. 713 00:58:38,444 --> 00:58:40,444 Surely you sneered in to steal wine, 714 00:58:40,468 --> 00:58:41,468 right? 715 00:58:41,492 --> 00:58:43,492 He said the sacred cult of the sun-month 716 00:58:43,516 --> 00:58:45,516 Have a lot of wine. 717 00:58:45,540 --> 00:58:47,540 How could a wine enthusiast like me 718 00:58:47,564 --> 00:58:49,564 Not here to see it yourself? 719 00:58:55,488 --> 00:58:57,488 Indeed, wine enthusiasts are most mutually understanding. 720 00:59:01,412 --> 00:59:03,412 I was stealing the key to the wine wine. 721 00:59:03,436 --> 00:59:05,436 Want to come with me? 722 00:59:05,460 --> 00:59:07,460 May. 723 00:59:07,484 --> 00:59:09,484 No, 724 00:59:09,508 --> 00:59:11,508 I have to help my colleagues. After I return from my mission, 725 00:59:11,532 --> 00:59:13,532 I will come with you to drink. 726 00:59:13,556 --> 00:59:14,556 Goodbye. 727 00:59:14,580 --> 00:59:16,580 There are so many people in the sacred cult of the sun-month. 728 00:59:16,604 --> 00:59:18,604 How will you face them all 729 00:59:18,628 --> 00:59:20,628 alone? 730 00:59:22,452 --> 00:59:24,452 Why not just wait until 731 00:59:24,476 --> 00:59:26,476 midnight? 732 00:59:26,500 --> 00:59:28,500 Then you have more opportunities. 733 00:59:33,424 --> 00:59:35,424 Looks like you know this place so much. 734 00:59:37,448 --> 00:59:39,448 I was born and raised 735 00:59:39,472 --> 00:59:41,472 On the dark forest cliffs. 736 00:59:42,496 --> 00:59:45,496 But I'm still worried My sister and siblings. 737 00:59:45,520 --> 00:59:47,520 Do not worry. 738 00:59:47,544 --> 00:59:49,544 Unbeaten Eastern Swordsman is busy 739 00:59:49,568 --> 00:59:51,568 Keep off the alliance of the Five Mountain Sword College. 740 00:59:51,592 --> 00:59:53,592 He has no time to kill them. 741 00:59:54,416 --> 00:59:56,416 No need to rush. 742 00:59:56,440 --> 00:59:58,440 Let's make it like this. 743 00:59:58,464 --> 01:00:00,464 You accompany me to drink first, 744 01:00:00,488 --> 01:00:02,488 And later I'll help Looking for your friends. 745 01:00:02,512 --> 01:00:04,512 Agree? 746 01:00:15,436 --> 01:00:17,436 This is a fun place, right? 747 01:00:17,460 --> 01:00:19,460 This is the first time I've seen The roof is used as a wine. 748 01:00:32,484 --> 01:00:34,484 Wine here aroma extraordinary and good quality. 749 01:00:51,408 --> 01:00:53,408 Dark Forest Cliff Wine is made on the ground. 750 01:00:54,432 --> 01:00:57,432 Closer to stars, the better wine. 751 01:00:59,456 --> 01:01:01,456 Is there really such a wine in this world? 752 01:01:05,480 --> 01:01:08,480 Advantages and disadvantages are only Two sides of the same coin. 753 01:01:09,404 --> 01:01:11,404 Come and go only to an inch following destiny. 754 01:01:11,428 --> 01:01:13,428 Why should hold fast to fame and glory? 755 01:01:14,452 --> 01:01:16,452 No need to rely on destiny To extend life. 756 01:01:19,476 --> 01:01:21,476 Good! 757 01:01:21,500 --> 01:01:23,500 Linghu Chong, What is the outside world 758 01:01:23,524 --> 01:01:25,524 Really beautiful as you said? 759 01:01:29,448 --> 01:01:31,448 Of course. 760 01:01:35,472 --> 01:01:37,472 Where is your favorite place? 761 01:01:37,496 --> 01:01:39,496 Of course Mount Huashan. I'm big there. 762 01:01:40,420 --> 01:01:43,420 My teacher and my younger sibling are there too. 763 01:01:45,444 --> 01:01:47,444 People in jianghu 764 01:01:47,468 --> 01:01:49,468 Everything is fighting over power 765 01:01:49,492 --> 01:01:51,492 and fame. 766 01:01:51,516 --> 01:01:53,516 Don't you want 767 01:01:53,540 --> 01:01:55,440 Conquering all Jianghu? 768 01:01:55,464 --> 01:01:57,464 What's the point of mastering it? 769 01:01:57,488 --> 01:01:59,488 That only pose a lot of revenge 770 01:01:59,512 --> 01:02:01,512 And the problem. / If so, 771 01:02:01,536 --> 01:02:03,536 Why take the risk of 772 01:02:03,560 --> 01:02:05,560 Come to this problem? 773 01:02:06,484 --> 01:02:08,484 I'm here to save people. My little ones 774 01:02:09,408 --> 01:02:11,408 arrested and brought here. 775 01:02:11,432 --> 01:02:13,432 After I saved them, 776 01:02:13,456 --> 01:02:16,456 will I bring them back to stay in a remote place. 777 01:02:16,480 --> 01:02:18,480 I'm stuck on this dark forest cliff. 778 01:02:18,504 --> 01:02:20,504 And you 779 01:02:20,528 --> 01:02:22,528 Stuck in Mount Huashan. 780 01:02:28,452 --> 01:02:30,452 The sacred cult of the sun-moon is a problem place. 781 01:02:30,476 --> 01:02:32,476 Sooner or later this place will devour you. 782 01:02:33,400 --> 01:02:35,400 Join me. 783 01:02:37,424 --> 01:02:39,424 I'll bring you away from this place. 784 01:02:44,448 --> 01:02:46,448 I never left this dark forest cliff. 785 01:02:46,472 --> 01:02:48,472 Where are you going to take me? 786 01:02:50,496 --> 01:02:52,496 To see the ocean, snowy mountain, 787 01:02:52,520 --> 01:02:54,520 Meadow. 788 01:02:54,544 --> 01:02:56,544 To visit big and small cities, 789 01:02:56,568 --> 01:02:58,568 And feel the most delicious food in the world. 790 01:03:02,492 --> 01:03:04,492 This world is broad. Meaning to be enjoyed, 791 01:03:05,416 --> 01:03:07,416 Not for the contest. 792 01:03:10,440 --> 01:03:13,440 Okay. After we spend this bottle, 793 01:03:13,464 --> 01:03:15,464 I will join to save your friends. 794 01:03:29,488 --> 01:03:31,488 On the command of the chairman, 795 01:03:31,512 --> 01:03:33,512 We've caught a shooky From the Huashan sect. 796 01:03:33,536 --> 01:03:35,536 Take her to the underground jail. / Ready to do it! 797 01:03:37,460 --> 01:03:39,460 Ayo. 798 01:03:55,484 --> 01:03:56,484 Something like that! 799 01:03:56,508 --> 01:03:57,508 Something like that! 800 01:03:57,532 --> 01:03:59,532 Something like that! Here, here. 801 01:04:00,456 --> 01:04:02,456 Something like that. 802 01:04:02,480 --> 01:04:03,480 Here. 803 01:04:03,504 --> 01:04:05,504 Plan, plan. / Sit down. 804 01:04:05,528 --> 01:04:07,528 Sister -in -law, are you defeated too? / You are defeated too? 805 01:04:09,452 --> 01:04:11,452 What's the sick, you are like your sister? 806 01:04:12,476 --> 01:04:13,476 I'm fine. 807 01:04:13,500 --> 01:04:15,500 Just pretend. 808 01:04:15,524 --> 01:04:17,524 I thought you were fake. 809 01:04:19,448 --> 01:04:21,448 Brothers and sisters, I miss ... 810 01:04:21,472 --> 01:04:23,472 I really miss you! 811 01:04:24,496 --> 01:04:26,496 I'm not dead. Why are you crying like that? 812 01:04:26,520 --> 01:04:28,520 Yeah. No need to be crybaby. 813 01:04:29,444 --> 01:04:31,444 Why can you get hurt? 814 01:04:31,468 --> 01:04:34,468 Because of the Eastern Swordsman is invincible which forced us to eat pills. 815 01:04:34,492 --> 01:04:36,492 Yeah. We should die than submissive. That's why they tortured us. 816 01:04:36,516 --> 01:04:37,516 Look at this. 817 01:04:37,540 --> 01:04:38,540 And here. 818 01:04:38,564 --> 01:04:40,564 These bruises. / That's enough, 819 01:04:41,488 --> 01:04:43,488 Wounds make you a male man. 820 01:04:46,412 --> 01:04:48,412 But I'm a woman. 821 01:04:50,436 --> 01:04:52,436 Now it's not important. 822 01:04:55,460 --> 01:04:57,460 Brothers and sisters, 823 01:04:57,484 --> 01:04:59,484 How can you get here? 824 01:04:59,508 --> 01:05:01,508 Actually, 825 01:05:01,532 --> 01:05:03,532 I'm here to help all of you. 826 01:05:04,456 --> 01:05:06,456 Come on, let's drink. / Come on. 827 01:05:06,480 --> 01:05:08,480 Linghu Chong, you are despicable! 828 01:05:08,504 --> 01:05:10,504 Hina bastard! 829 01:05:10,528 --> 01:05:12,528 You are greedy and full of lust. 830 01:05:12,552 --> 01:05:14,552 I can't stand you anymore! / You're cruel and selfish! 831 01:05:14,576 --> 01:05:16,576 Hajar Him! Beate him to death! 832 01:05:17,400 --> 01:05:18,400 Hajar him to death! 833 01:05:18,424 --> 01:05:20,424 Hit him! Step him! 834 01:05:22,448 --> 01:05:24,448 Linghu Chong, you finally die in my hand! 835 01:05:24,472 --> 01:05:26,472 Dead! / Good! 836 01:05:26,496 --> 01:05:28,496 Open the door! 837 01:05:42,420 --> 01:05:43,420 Fast, fast, fast! / Come on! 838 01:05:43,444 --> 01:05:44,444 Hurry. 839 01:05:44,468 --> 01:05:45,468 Fast. 840 01:05:45,492 --> 01:05:47,492 Hurry, fast, fast! 841 01:05:50,416 --> 01:05:52,416 Sis, isn't this your sword? 842 01:06:01,440 --> 01:06:03,440 Sometime, when you 843 01:06:03,464 --> 01:06:05,464 Getting a nice jars? 844 01:06:05,488 --> 01:06:07,488 That's not important. 845 01:06:08,412 --> 01:06:10,412 Ayo. 846 01:06:10,436 --> 01:06:12,436 Something like that. 847 01:06:21,460 --> 01:06:23,460 The basics of stupid drunks. Hurry up and go here! 848 01:06:32,484 --> 01:06:35,484 Something like, Who is locked in there? 849 01:06:36,408 --> 01:06:38,408 Something like that. Don't see, This is horrible. Let's just go. 850 01:06:39,432 --> 01:06:41,432 Ayo. 851 01:06:44,456 --> 01:06:46,456 You guys ... 852 01:07:17,480 --> 01:07:19,480 Soil absorbent energy. 853 01:07:19,504 --> 01:07:21,504 You're Xiang Masel. 854 01:07:21,528 --> 01:07:23,528 And you ... 855 01:07:25,452 --> 01:07:27,452 Miss Ren. / Kak Chong. 856 01:07:27,476 --> 01:07:29,476 Once we parted in the dark forest, 857 01:07:29,500 --> 01:07:31,500 I returned to find the group Yue, 858 01:07:31,524 --> 01:07:33,524 But they have disappeared. 859 01:07:33,548 --> 01:07:35,548 Unexpectedly they were in prison here. 860 01:07:36,472 --> 01:07:38,472 Sis Chong, sorry for disappointing you. 861 01:07:38,496 --> 01:07:40,496 No need to pretend! 862 01:07:41,420 --> 01:07:43,420 What are you doing in this new prison? / Tonight, 863 01:07:43,444 --> 01:07:45,444 We notice there are no guards which is placed here. 864 01:07:45,468 --> 01:07:47,468 We want to take advantage of this opportunity 865 01:07:47,492 --> 01:07:49,492 to save our REN chairman. / Take out me! 866 01:07:50,416 --> 01:07:52,416 Take out me! / That's my father. 867 01:07:53,440 --> 01:07:55,440 Jerk! / Because we know where the teacher Ren is detained, 868 01:07:56,464 --> 01:07:58,464 I will come with you to save him. / Kak Chong. 869 01:07:59,488 --> 01:08:01,488 Sis Xiang. 870 01:08:01,512 --> 01:08:03,512 Please make them to leave Dark forest cliffs first. 871 01:08:04,436 --> 01:08:06,436 Brothers and sisters. Because you already know 872 01:08:06,460 --> 01:08:08,460 something strange happened with The sacred cult of the sun-month tonight, 873 01:08:08,484 --> 01:08:10,484 Why do you want to help them? 874 01:08:11,408 --> 01:08:13,408 If Yingying doesn't tell me, 875 01:08:13,432 --> 01:08:15,432 I won't know you are in great danger. 876 01:08:17,456 --> 01:08:19,456 I indebted to him because of this. 877 01:08:20,480 --> 01:08:22,480 You guys follow Sis Xiang first. 878 01:08:22,504 --> 01:08:24,504 We will meet later After I saved the others. 879 01:08:25,428 --> 01:08:27,428 We joined, brothers and sisters. / Brother AGE. 880 01:08:27,452 --> 01:08:29,452 If you go, We both joined you. 881 01:08:29,476 --> 01:08:30,476 Yeah. / Yeah. 882 01:08:30,500 --> 01:08:32,000 Let's go together. Yes. / Don't be rash! 883 01:08:32,004 --> 01:08:34,004 It's easier for me to act alone. 884 01:08:35,428 --> 01:08:37,428 Please, Sis Xiang, Help them go first. 885 01:08:37,452 --> 01:08:39,452 Good. 886 01:08:39,476 --> 01:08:41,476 Follow me. 887 01:09:02,400 --> 01:09:04,400 This stone prison mechanism is sturdy like a fortress. 888 01:09:04,424 --> 01:09:06,424 Impossible to break in 889 01:09:06,448 --> 01:09:08,448 with our physical strength. 890 01:09:10,472 --> 01:09:12,472 I have an idea. 891 01:09:12,496 --> 01:09:14,496 Ren woxing runs away! 892 01:09:26,420 --> 01:09:28,420 Who? Who gives fake news? 893 01:09:31,444 --> 01:09:34,444 Your master, Linghu Chong. 894 01:10:04,468 --> 01:10:06,468 Kak Chong's plan is so unexpected! 895 01:10:06,492 --> 01:10:08,492 Will be theirs, You save your dad. 896 01:10:08,516 --> 01:10:10,516 Good. 897 01:10:27,440 --> 01:10:29,440 Dad. 898 01:10:32,464 --> 01:10:36,464 Unplug the steel stems The point of acupuncture is my case. 899 01:10:49,488 --> 01:10:51,488 Backward. 900 01:11:25,412 --> 01:11:27,412 Here. 901 01:11:27,436 --> 01:11:29,436 Here, hurry up! 902 01:11:30,460 --> 01:11:32,460 Hurry up. 903 01:11:35,484 --> 01:11:37,484 My chat. / My Ketu! 904 01:11:53,408 --> 01:11:54,408 Run! 905 01:11:54,432 --> 01:11:56,432 Run! 906 01:12:04,456 --> 01:12:06,456 Forgive us, Chief! 907 01:12:06,480 --> 01:12:08,480 Forgive us, Chief! 908 01:12:19,404 --> 01:12:21,404 Chief Ren, you ... / A true man 909 01:12:21,428 --> 01:12:23,428 with such ability 910 01:12:23,452 --> 01:12:25,452 No need to forgive all of these people. 911 01:12:25,476 --> 01:12:28,476 They gave up, Why did you kill them? 912 01:12:28,500 --> 01:12:30,500 All traitors deserve to die! 913 01:12:30,524 --> 01:12:33,424 Father, they are Our innocent holy cult followers. 914 01:12:33,448 --> 01:12:35,448 To survive, they have no choice 915 01:12:35,472 --> 01:12:37,472 Besides obeying his orders Eastern Swordsman is invincible. 916 01:12:37,496 --> 01:12:39,496 Why do you have to finish off them all? 917 01:12:39,520 --> 01:12:41,520 Have no choice? 918 01:12:41,544 --> 01:12:43,544 If they have no choice, then they are traitors. 919 01:12:44,468 --> 01:12:46,468 If they are loyal to me, 920 01:12:46,492 --> 01:12:48,492 They are willing to commit suicide for my honor. 921 01:12:48,516 --> 01:12:50,516 So, 922 01:12:50,540 --> 01:12:52,540 They don't have to die in this day. 923 01:12:53,464 --> 01:12:55,464 Ha ha ha... 924 01:13:00,488 --> 01:13:06,488 Only at Ayukbet, win can rebate 1.3% and losing can also get 5% cashback Search us on google: ayukbet 925 01:13:18,412 --> 01:13:20,412 Linghu Chong, 926 01:13:20,436 --> 01:13:22,436 You have saved my life, 927 01:13:22,460 --> 01:13:25,460 And it looks like you're there in -depth relationship with my daughter. 928 01:13:25,484 --> 01:13:27,484 I will make an exception and Ignoring your origin from the Han sect. 929 01:13:28,408 --> 01:13:30,408 How about joining our cult 930 01:13:30,432 --> 01:13:32,432 to achieve your ambition? 931 01:13:32,456 --> 01:13:34,456 No need. 932 01:13:34,480 --> 01:13:36,080 Today, I will leave This mountain is to exile. 933 01:13:36,104 --> 01:13:38,404 From now on, Jianghu's business It has nothing to do with me. 934 01:13:39,428 --> 01:13:41,428 Linghu Chong, 935 01:13:41,452 --> 01:13:44,452 You have practiced martial arts for half of your life. Is that not for fame and wealth? 936 01:13:44,476 --> 01:13:47,476 Help me finish off Eastern Swordsman is invincible, 937 01:13:48,400 --> 01:13:50,400 Rebatching my position as chairman 938 01:13:50,424 --> 01:13:52,424 and restore this legitimate place of this holy cult. 939 01:13:52,448 --> 01:13:55,448 You will be my second person, 940 01:13:55,472 --> 01:13:58,472 among others. / Thank you for the offer, the chairman. 941 01:13:59,496 --> 01:14:01,496 But I'm not looking for fame or wealth. 942 01:14:01,520 --> 01:14:03,520 Our path is different, and we cannot walk together. 943 01:14:03,544 --> 01:14:05,544 Goodbye. 944 01:14:05,568 --> 01:14:06,568 Chong. 945 01:14:06,592 --> 01:14:08,592 Chong! 946 01:14:08,616 --> 01:14:10,616 Stay here. 947 01:14:11,540 --> 01:14:13,540 I am willing to marry my daughter to you Based on good intentions. 948 01:14:16,464 --> 01:14:18,464 Don't refuse my kindness! 949 01:14:19,488 --> 01:14:22,488 Or are you not afraid Cause the destruction of the Huashan sect? 950 01:14:22,512 --> 01:14:24,512 Our sect has been standing strong for 100 years 951 01:14:25,436 --> 01:14:27,436 And will find its own way to survive. 952 01:14:28,460 --> 01:14:30,460 It won't be as easy as being destroyed by the desires of others. 953 01:14:33,484 --> 01:14:35,484 Just that. 954 01:14:35,508 --> 01:14:37,508 Goodbye. 955 01:14:53,432 --> 01:14:55,432 Young Linghu, Please wait! 956 01:14:55,456 --> 01:14:57,456 Jianghu world 957 01:14:58,480 --> 01:15:00,480 It is very unreasonable! 958 01:15:05,404 --> 01:15:08,404 Father, I am the one who asked for help Young Linghu. 959 01:15:09,428 --> 01:15:11,428 If now dad reply kindness with hostility, 960 01:15:11,452 --> 01:15:13,452 How do I live 961 01:15:13,476 --> 01:15:15,476 With a bad reputation. 962 01:15:21,400 --> 01:15:23,400 Father. 963 01:15:25,424 --> 01:15:27,424 Linghu Chong, 964 01:15:28,448 --> 01:15:30,448 For the sake of my daughter, 965 01:15:30,472 --> 01:15:32,472 I let you go. 966 01:15:33,496 --> 01:15:35,496 Now get away from me! 967 01:15:48,420 --> 01:15:50,420 Chong. 968 01:16:06,444 --> 01:16:09,444 Sis Chong, sorry for drags you into this problem. 969 01:16:10,468 --> 01:16:12,468 But I have no choice. 970 01:16:12,492 --> 01:16:14,492 Please don't hate me. 971 01:16:14,516 --> 01:16:15,516 How? 972 01:16:15,540 --> 01:16:17,540 How do I blame you? 973 01:16:17,564 --> 01:16:19,564 Problem in Jianghu 974 01:16:19,588 --> 01:16:21,588 rarely according to our wishes. 975 01:16:22,412 --> 01:16:24,412 But you have to understand my feelings. 976 01:16:29,436 --> 01:16:31,436 Sadly, 977 01:16:31,460 --> 01:16:33,460 In this martial world, We cannot act according to our wishes. 978 01:16:34,484 --> 01:16:36,484 Yingying, 979 01:16:37,408 --> 01:16:39,408 look after yourself. 980 01:16:54,432 --> 01:17:06,332 Full week of attendance will be given 75K for free | There is also a 50k malming bonus Type on Google: ayukbet 981 01:17:08,456 --> 01:17:10,456 Brother AGE! 982 01:17:11,480 --> 01:17:13,480 Sister -in -law, welcome back! 983 01:17:13,504 --> 01:17:15,504 Something like that! / Older sister! 984 01:17:18,428 --> 01:17:20,428 You're waiting for me here. 985 01:17:21,452 --> 01:17:23,452 Sister -in -law, are you hurt? 986 01:17:23,476 --> 01:17:25,476 I'm not defeated! 987 01:17:25,500 --> 01:17:27,500 How can I get hurt? 988 01:17:27,524 --> 01:17:29,524 We've prepared food and drinks. / Yeah. 989 01:17:29,548 --> 01:17:31,548 Tonight we will never go Before being really drunk! 990 01:17:31,572 --> 01:17:32,572 All right. Ayo. / Cyo! 991 01:17:32,596 --> 01:17:33,596 Ayo. / Drink until morning. 992 01:17:33,620 --> 01:17:35,620 Ayo. / Cyo. 993 01:17:35,644 --> 01:17:37,644 Something like, You have to drink a lot tonight. 994 01:17:41,468 --> 01:17:43,468 This potato ... I can eat 5 potatoes. 995 01:17:43,492 --> 01:17:45,492 Brother, try to eat this. 996 01:17:45,516 --> 01:17:47,516 Let me try first. 997 01:17:47,540 --> 01:17:49,440 What are you doing? / Watch out, hit by fire! 998 01:17:49,464 --> 01:17:51,464 You always take it first before the brothers and sisters. I hope your mouth is blistered! 999 01:17:51,488 --> 01:17:52,488 Yeah. / Here, for you. 1000 01:17:52,512 --> 01:17:54,512 Brothers and sisters, when the teacher returns, 1001 01:17:54,536 --> 01:17:57,436 Let's go back together to Mount Huashan And don't go to this chaotic place again. 1002 01:17:58,460 --> 01:18:00,460 Enough! 1003 01:18:00,484 --> 01:18:02,484 My father 1004 01:18:02,508 --> 01:18:04,508 Not yet back either. 1005 01:18:04,532 --> 01:18:06,532 With the ability of the teacher, 1006 01:18:06,556 --> 01:18:08,556 He won't do anything. 1007 01:18:08,580 --> 01:18:10,580 He might discuss the strategy Together with 4 other sect chairmen. 1008 01:18:12,404 --> 01:18:15,404 She also promised me If we work out safely tomorrow, 1009 01:18:15,428 --> 01:18:17,428 He will invite me back to Mount Huashan. 1010 01:18:17,452 --> 01:18:19,452 That's good, you are like a chance! 1011 01:18:19,476 --> 01:18:21,476 Something like, When the teacher expelles you from Huashan, 1012 01:18:21,500 --> 01:18:23,500 We're all stroking together. / Yes, that's right! 1013 01:18:23,524 --> 01:18:24,724 That's right, that's right! Starting now 1014 01:18:24,748 --> 01:18:26,748 If anyone dares to recommend expelled the older sister from Huashan again, 1015 01:18:26,772 --> 01:18:28,472 Me, Monkey, 1016 01:18:28,496 --> 01:18:30,496 will curse ... cursed their ancestors 1017 01:18:30,520 --> 01:18:32,520 Up to 18 descendants! 1018 01:18:32,544 --> 01:18:33,544 Yes that's right, yes! 1019 01:18:33,568 --> 01:18:36,468 Starting today, from the moment, we will not be separated again, 1020 01:18:36,492 --> 01:18:38,492 agree? / Agree! 1021 01:18:38,516 --> 01:18:40,516 Brothers and sisters, brothers and sisters. 1022 01:18:40,540 --> 01:18:42,540 Listen, Dad finally changes his mind. 1023 01:18:45,464 --> 01:18:47,464 With all of you beside me In this life 1024 01:18:47,488 --> 01:18:49,488 That's enough for me. 1025 01:18:49,512 --> 01:18:50,512 Come on! 1026 01:18:50,536 --> 01:18:52,536 Let's eat well and drink as much as you want! 1027 01:18:53,460 --> 01:18:56,460 Tomorrow, when we return to Huashan, We forget everything that is not fun. 1028 01:18:56,484 --> 01:18:58,484 We will retire to the mountains And laugh proudly at Jianghu. 1029 01:18:58,508 --> 01:19:00,508 Toast! / Toast! 1030 01:19:29,456 --> 01:19:31,456 Back to Huashan! 1031 01:19:32,480 --> 01:19:34,480 Brothers and sisters, 1032 01:19:34,504 --> 01:19:36,504 wait for me! 1033 01:20:15,428 --> 01:20:31,228 Give support at 01:57:20,609 Let's continue to support on trakteer.id/broth3rmaxSUB 1391 01:57:20,641 --> 01:57:25,641 The highest 1.3% rebate slot in Indonesia and a full week of attendance will be given Rp. 75k for free 1392 01:57:25,665 --> 01:57:30,665 Only on Ayukbet! Win can rebate slot 1.3%, Losing also can get a 5% cashback Type on Google:

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.