Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,554 --> 00:00:21,964
Mom just left, she went to Guam.
2
00:00:21,989 --> 00:00:23,303
You and Aries should
take care of yourselves.
3
00:00:23,327 --> 00:00:25,225
Because it's just gonna
be the two of us here,
4
00:00:25,250 --> 00:00:27,245
you can't leave without
asking for permission.
5
00:00:27,362 --> 00:00:29,772
And you'll inform me about
who you're hanging out with.
6
00:00:30,228 --> 00:00:31,853
Jasper Jean Mariano.
7
00:00:32,148 --> 00:00:33,168
That's not mine.
8
00:00:33,194 --> 00:00:34,904
Hey, Denzel. What are you doing there?
9
00:00:35,487 --> 00:00:36,631
Two red lines...
10
00:00:36,655 --> 00:00:37,795
Positive!
11
00:00:38,238 --> 00:00:39,515
Denzel's pregnant?!
12
00:00:39,783 --> 00:00:41,177
Ah! Mr. Fernandez.
13
00:00:41,203 --> 00:00:43,539
The test results came back negative.
14
00:00:46,432 --> 00:00:47,475
Your faces!
15
00:00:48,643 --> 00:00:50,145
I should've taken a video.
16
00:00:50,466 --> 00:00:52,131
Have pity on me.
17
00:00:53,360 --> 00:00:54,595
Is it really mine?
18
00:00:54,732 --> 00:00:55,918
How could you ask me that?!
19
00:00:55,942 --> 00:00:58,112
- Denzel!
- What are you doing here?
20
00:00:58,237 --> 00:00:59,631
What do you want to talk about?
21
00:00:59,655 --> 00:01:01,716
What if you got your girlfriend
pregnant? What will you do?
22
00:01:01,740 --> 00:01:03,844
It's Denzel. He doesn't want to take
responsibility for Grace.
23
00:01:03,868 --> 00:01:05,221
Can you talk to him?
24
00:01:05,493 --> 00:01:06,679
Thanks for taking me here.
25
00:01:06,703 --> 00:01:08,746
- Why are you here?
- Jay-jay needs to talk to you.
26
00:01:08,853 --> 00:01:10,182
I just used Grace.
27
00:01:10,206 --> 00:01:12,293
She won't forgive me
once she finds out the truth.
28
00:01:12,418 --> 00:01:13,986
You're a liar.
29
00:01:21,635 --> 00:01:23,405
- Grace!
- Grace, hey!
30
00:01:23,429 --> 00:01:24,572
Get down from there!
31
00:01:24,596 --> 00:01:25,697
Hey!
32
00:01:25,722 --> 00:01:28,415
- Please, let's talk about this!
- Don't come near me!
33
00:01:28,850 --> 00:01:30,102
Stay away!
34
00:01:30,477 --> 00:01:33,105
Grace, let's talk. Please, get down.
35
00:01:33,525 --> 00:01:34,563
Grace, please!
36
00:01:35,189 --> 00:01:37,018
Your problems won't get solved this way.
37
00:01:37,442 --> 00:01:39,221
I will really jump if you get close!
38
00:01:39,569 --> 00:01:41,275
- Grace, please!
- Grace!
39
00:01:41,614 --> 00:01:43,096
Please don't do this!
40
00:01:43,823 --> 00:01:45,492
I know you're hurting.
41
00:01:45,974 --> 00:01:47,400
And you feel like you're alone.
42
00:01:47,748 --> 00:01:49,584
But open your heart.
43
00:01:50,204 --> 00:01:52,707
There are people who want to help you.
44
00:01:53,207 --> 00:01:55,293
Don't give up. Don't lose hope.
45
00:01:55,710 --> 00:01:57,629
Don't get trapped in the past.
46
00:01:58,504 --> 00:02:00,525
What's important is the present.
47
00:02:00,549 --> 00:02:02,259
And what you'll do tomorrow.
48
00:02:06,087 --> 00:02:07,381
Grace, please.
49
00:02:17,106 --> 00:02:18,359
I don't want to!
50
00:02:18,734 --> 00:02:19,793
Grace, please!
51
00:02:19,818 --> 00:02:20,837
Come on!
52
00:02:21,110 --> 00:02:22,479
We're wasting our time here!
53
00:02:22,862 --> 00:02:24,048
Just jump.
54
00:02:24,073 --> 00:02:25,174
Keif!
55
00:02:25,199 --> 00:02:26,634
- What's wrong with you?!
- Go ahead! Jump!
56
00:02:26,658 --> 00:02:29,552
- Keifer!
- You're going to jump, right? Go ahead!
57
00:02:29,578 --> 00:02:31,705
- Grace, no.
- No one cares about you anyway.
58
00:02:32,413 --> 00:02:33,873
That's not true.
59
00:02:34,290 --> 00:02:35,376
That's a lie!
60
00:02:35,834 --> 00:02:37,165
So, what's the matter?
61
00:02:38,461 --> 00:02:39,479
Look.
62
00:02:40,111 --> 00:02:41,962
I know you're used to hurting others.
63
00:02:42,687 --> 00:02:44,855
But even the ones you love, you wanna hurt?
64
00:02:46,219 --> 00:02:47,236
Is that who you are?
65
00:02:47,429 --> 00:02:48,597
Huh, Grace Miller?
66
00:02:48,622 --> 00:02:52,100
Grace, please, come down
and let's talk about this.
67
00:02:54,979 --> 00:02:58,106
Grace, please, get down here.
68
00:02:58,899 --> 00:03:00,651
Grace, let's talk.
69
00:03:02,777 --> 00:03:04,237
Grace, please.
70
00:03:04,612 --> 00:03:06,907
Come down here, let's talk this through.
71
00:03:08,241 --> 00:03:09,242
Grace...
72
00:03:29,096 --> 00:03:31,306
We need to talk.
73
00:03:32,015 --> 00:03:33,975
Yes, we'll talk about this.
74
00:03:34,393 --> 00:03:37,187
Come now, stop crying.
75
00:03:42,901 --> 00:03:44,902
I wish it were that easy.
76
00:03:45,324 --> 00:03:48,562
I wish I also have someone
beside me to dry my tears.
77
00:04:08,585 --> 00:04:11,257
Daleng Dale Performed by: GAT.
78
00:05:36,389 --> 00:05:37,557
That's nice!
79
00:05:38,016 --> 00:05:39,026
So cool.
80
00:05:42,509 --> 00:05:46,889
Denzel's not here. Maybe he and Grace
are fixing their problems.
81
00:05:48,444 --> 00:05:49,495
Hey, Jerk.
82
00:05:49,521 --> 00:05:50,586
I'm talking to you.
83
00:05:50,612 --> 00:05:52,026
- What are you doing?
- Nothing.
84
00:05:52,531 --> 00:05:54,348
You really enjoy meddling, huh?
85
00:05:54,598 --> 00:05:55,968
You three, you're full of shit.
86
00:05:55,994 --> 00:05:57,711
What do you mean?
We're not doing anything.
87
00:06:00,831 --> 00:06:02,290
Felix. Want some chocolate?
88
00:06:11,339 --> 00:06:12,379
Here.
89
00:06:13,548 --> 00:06:16,098
Why is it that some people are saved,
while some are not?
90
00:06:17,471 --> 00:06:18,487
What?
91
00:06:19,641 --> 00:06:20,826
I don't get it.
92
00:06:20,850 --> 00:06:22,060
We saved Grace, right?
93
00:06:22,351 --> 00:06:23,370
Exactly.
94
00:06:24,021 --> 00:06:25,021
But my brother?
95
00:06:25,898 --> 00:06:27,651
No one bothered saving him, Jay.
96
00:06:30,610 --> 00:06:33,613
He's the one who didn't want to die.
But nobody came to save him.
97
00:06:35,156 --> 00:06:36,637
Has the world turned upside down?
98
00:06:39,244 --> 00:06:41,288
What are you saying?
99
00:06:41,548 --> 00:06:42,716
He was killed, Jay!
100
00:06:43,247 --> 00:06:44,442
Murdered!
101
00:06:47,793 --> 00:06:48,826
By who?
102
00:06:50,047 --> 00:06:51,052
Aries!
103
00:06:51,505 --> 00:06:52,505
Your cousin.
104
00:06:52,757 --> 00:06:54,485
Your murderer cousin, Jay!
105
00:06:54,509 --> 00:06:56,411
He's the one who killed my brother!
106
00:07:00,848 --> 00:07:02,074
And all of you!
107
00:07:02,100 --> 00:07:03,100
Huh!
108
00:07:03,392 --> 00:07:05,536
All of you wanted to save Grace!
109
00:07:05,562 --> 00:07:07,480
But how about my brother? Huh!
110
00:07:07,980 --> 00:07:09,677
No one dared to save him!
111
00:07:26,375 --> 00:07:28,961
Just let him be, Jay.
Give him space for now.
112
00:07:30,920 --> 00:07:31,935
Okay.
113
00:07:33,214 --> 00:07:34,315
Hey.
114
00:07:34,341 --> 00:07:35,755
That "okay" wasn't sincere.
115
00:07:36,379 --> 00:07:38,889
You're gonna go to him, right? I know you.
116
00:07:39,221 --> 00:07:41,005
Don't do it, Jay. Just let him be.
117
00:07:42,014 --> 00:07:43,516
Alright, fine. Not today.
118
00:07:44,935 --> 00:07:47,562
But tell me where he
usually goes to be alone.
119
00:07:48,028 --> 00:07:49,958
Some place I can show
up at, without annoying him.
120
00:07:49,982 --> 00:07:53,028
- I told you to give him space.
- Come on, just tell me.
121
00:07:53,735 --> 00:07:55,112
- Please.
- I can't.
122
00:08:01,492 --> 00:08:02,733
I have chocolates, by the way.
123
00:08:04,552 --> 00:08:05,567
Let's chat later.
124
00:08:11,935 --> 00:08:12,935
Okay.
125
00:08:44,558 --> 00:08:45,561
Uhm...
126
00:08:46,871 --> 00:08:49,279
If you want to say something
just spit it out. What is it?
127
00:08:50,583 --> 00:08:51,583
Okay.
128
00:08:52,251 --> 00:08:53,279
The thing is...
129
00:08:53,754 --> 00:08:54,962
Uhh... about...
130
00:08:55,212 --> 00:08:56,256
What is it now?
131
00:08:56,965 --> 00:08:58,467
Do you know Felix's brother?
132
00:09:02,136 --> 00:09:03,179
Y-Yes.
133
00:09:04,181 --> 00:09:05,432
What did you do to him?
134
00:09:05,893 --> 00:09:08,186
It's none of your business.
Stop snooping around.
135
00:09:09,852 --> 00:09:11,972
Aries, I'm getting caught
in the middle of your fight.
136
00:09:12,230 --> 00:09:13,756
How can I not get involved?
137
00:09:14,231 --> 00:09:15,750
What should I do, turn a blind eye?
138
00:09:15,775 --> 00:09:17,586
I need to hear it from you!
139
00:09:17,618 --> 00:09:18,618
Give me a break.
140
00:09:18,903 --> 00:09:20,061
I want to know!
141
00:09:20,572 --> 00:09:22,908
What did you do to Section E
for them to hate you so much?
142
00:09:22,932 --> 00:09:24,801
What did you do to Felix's brother?
143
00:09:24,826 --> 00:09:26,654
You really want to know, huh?
144
00:09:26,702 --> 00:09:27,710
Is this what you want?
145
00:09:28,913 --> 00:09:29,913
Percy.
146
00:09:34,086 --> 00:09:36,004
Percy was his brother's name.
147
00:09:37,755 --> 00:09:40,467
And I'm not the one to
blame for his death, okay?
148
00:09:41,842 --> 00:09:42,842
Satisfied?
149
00:09:50,559 --> 00:09:53,270
He's crying? Why?
150
00:09:53,980 --> 00:09:56,524
I've never seen him cry before.
151
00:09:57,484 --> 00:10:01,238
I didn't mean it. I just
want to get to the truth.
152
00:10:36,565 --> 00:10:38,191
Shoot! You're so good!
153
00:10:45,490 --> 00:10:47,341
You're the one who blew up without reason.
154
00:10:47,366 --> 00:10:49,157
I didn't know you're good at basketball.
155
00:10:49,285 --> 00:10:50,821
I was in the varsity before. Why?
156
00:10:54,039 --> 00:10:55,101
What do you need?
157
00:10:57,461 --> 00:10:58,907
I just want to talk to you.
158
00:11:01,548 --> 00:11:03,039
How did you know about this place?
159
00:11:03,341 --> 00:11:05,657
You really went out of
your way to come here, huh?
160
00:11:05,927 --> 00:11:07,618
Do you get some kind
of kick from meddling?
161
00:11:08,179 --> 00:11:09,625
Then what should I do?
162
00:11:10,264 --> 00:11:12,600
You're the one who blew up without reason.
163
00:11:13,268 --> 00:11:14,351
Just leave.
164
00:11:15,687 --> 00:11:18,815
No. It was difficult biking to this place.
165
00:11:18,981 --> 00:11:20,071
You gotta talk to me!
166
00:11:20,442 --> 00:11:21,821
Jay, please!
167
00:11:22,134 --> 00:11:23,378
Explain it to me.
168
00:11:23,403 --> 00:11:24,904
Okay, you're mad at Aries.
169
00:11:25,154 --> 00:11:27,571
But why do you have to get mad at me too?
170
00:11:27,740 --> 00:11:29,328
Because you remind me of him!
171
00:11:30,076 --> 00:11:32,351
I see the person who destroyed my family!
172
00:11:32,788 --> 00:11:34,724
I understand you're mad, but...
173
00:11:34,748 --> 00:11:37,015
You don't understand, Jay! Please!
174
00:11:37,667 --> 00:11:40,048
Could you stop meddling
in other people's lives?
175
00:11:40,378 --> 00:11:41,679
As if you know everything!
176
00:11:42,246 --> 00:11:44,118
I'm meddling because I need to!
177
00:11:44,150 --> 00:11:46,399
You're meddling because
that's just what you are!
178
00:12:09,615 --> 00:12:11,618
My stepbrother died because of Aries.
179
00:12:13,285 --> 00:12:15,246
And because of that, our parents separated.
180
00:12:19,250 --> 00:12:20,250
Sorry.
181
00:12:23,672 --> 00:12:25,756
But you don't have to get angry at me.
182
00:12:29,635 --> 00:12:30,645
I know.
183
00:12:31,096 --> 00:12:34,231
I just can't help hating
everyone that's close to him, Jay.
184
00:12:34,986 --> 00:12:38,395
- Felix...
- Jay, you don't have to explain.
185
00:12:39,770 --> 00:12:40,787
I understand.
186
00:12:41,188 --> 00:12:42,201
You're right.
187
00:12:42,440 --> 00:12:44,609
I shouldn't have directed
my anger towards you.
188
00:12:45,504 --> 00:12:46,504
That was wrong.
189
00:12:48,404 --> 00:12:50,282
I know you want to ask more questions, Jay.
190
00:12:51,326 --> 00:12:52,326
Ask away.
191
00:12:53,197 --> 00:12:55,770
But wouldn't it be better
if we talk about it some other time?
192
00:13:01,207 --> 00:13:02,207
You know
193
00:13:03,043 --> 00:13:06,089
everything came back to me
when we were at the bridge.
194
00:13:06,333 --> 00:13:08,091
Grace, don't do it!
195
00:13:08,674 --> 00:13:11,193
I know you're hurting. And
you feel like you're alone.
196
00:13:11,219 --> 00:13:12,886
But open your heart.
197
00:13:13,056 --> 00:13:15,183
There are people who want to help you.
198
00:13:17,142 --> 00:13:18,502
You know, you did good back there.
199
00:13:18,846 --> 00:13:23,264
I should've been happy that Grace was
saved, but I can't help feeling envious...
200
00:13:25,232 --> 00:13:26,919
Because I remembered my brother.
201
00:13:30,739 --> 00:13:32,669
I remembered my anger towards Aries.
202
00:13:34,993 --> 00:13:35,993
It's okay.
203
00:13:37,037 --> 00:13:39,706
Even if I don't know what exactly happened.
204
00:13:40,539 --> 00:13:42,125
I know you've been through a lot.
205
00:13:47,672 --> 00:13:49,248
You know, I'm a bit jealous of you.
206
00:13:50,049 --> 00:13:51,527
How does it feel to have an older brother?
207
00:13:51,551 --> 00:13:53,671
You know, when you have
someone that will protect you?
208
00:13:53,731 --> 00:13:54,731
Right?
209
00:13:55,138 --> 00:13:59,169
The way you are, Jay, I don't think
you need protection at all.
210
00:13:59,850 --> 00:14:02,809
You're so fearless. I guess it should
be the other way around.
211
00:14:03,855 --> 00:14:06,791
How about this? We can
be your brothers now, Jay.
212
00:14:06,816 --> 00:14:10,861
- Shut up. I wanted protection, not stress.
- Stress?
213
00:14:10,986 --> 00:14:12,528
[laughs]
214
00:14:12,947 --> 00:14:15,669
Oh, by the way. Are you
practicing for the festival?
215
00:14:17,240 --> 00:14:19,764
What for? I'm not in the
basketball team anymore.
216
00:14:20,788 --> 00:14:22,624
But you're so good. Such a waste.
217
00:14:23,457 --> 00:14:24,457
Thank you.
218
00:14:25,335 --> 00:14:26,335
But...
219
00:14:27,169 --> 00:14:28,897
Aries got me kicked out of the team.
220
00:14:28,922 --> 00:14:30,381
What? Aries again?
221
00:14:31,341 --> 00:14:32,341
Yeah.
222
00:14:32,884 --> 00:14:36,553
You know, I was shortlisted for students
that will receive scholarship.
223
00:14:37,263 --> 00:14:40,591
But how could that happen
if I'm not part of the basketball team.
224
00:14:45,688 --> 00:14:47,106
I hope I can help you.
225
00:14:49,442 --> 00:14:50,485
I hope so too.
226
00:14:53,071 --> 00:14:54,708
Why don't you just teach me basketball?
227
00:14:55,072 --> 00:14:56,783
Basketball? You're so random.
228
00:14:56,908 --> 00:14:58,384
Can you keep up? What can you do?
229
00:14:58,409 --> 00:14:59,869
- Run.
- Run?
230
00:15:00,332 --> 00:15:01,918
I'll show you. Come on!
231
00:15:01,943 --> 00:15:03,309
- Really?
- See!
232
00:15:04,802 --> 00:15:06,505
Alright, one word. One word.
233
00:15:07,106 --> 00:15:08,106
Two syllables.
234
00:15:08,586 --> 00:15:09,606
Chop, chop.
235
00:15:10,379 --> 00:15:11,412
Sir Alvin.
236
00:15:13,270 --> 00:15:14,273
It's Sir Alvin!
237
00:15:14,298 --> 00:15:15,923
- David?
- Who is that?
238
00:15:16,427 --> 00:15:17,404
Keifer!
239
00:15:17,428 --> 00:15:18,471
[cheering]
240
00:15:20,639 --> 00:15:22,033
Now it's my turn. Wait a minute!
241
00:15:22,057 --> 00:15:24,936
Let's do it this way - anyone who
guesses wrong must pay five hundred!
242
00:15:25,144 --> 00:15:26,980
[students complaining]
243
00:15:27,647 --> 00:15:30,091
Alright, here I go. Okay, okay.
244
00:15:30,482 --> 00:15:32,000
Wait. Wait.
245
00:15:32,025 --> 00:15:33,445
- One word.
- One word.
246
00:15:33,470 --> 00:15:34,754
- Two syllables.
- Okay.
247
00:15:34,778 --> 00:15:35,779
Let's go, let's go.
248
00:15:38,186 --> 00:15:39,349
[laughs]
249
00:15:39,908 --> 00:15:41,326
- Chicken?
- Chicken!
250
00:15:41,630 --> 00:15:42,630
Phoenix?
251
00:15:42,655 --> 00:15:43,913
- Rory!
- Yuri?
252
00:15:45,331 --> 00:15:46,558
- Did you answer that?
- Is that right?
253
00:15:46,582 --> 00:15:48,020
My brain's delayed, so yeah.
254
00:15:48,208 --> 00:15:49,210
[cheering]
255
00:15:49,918 --> 00:15:50,919
How about this one?
256
00:15:51,927 --> 00:15:53,678
- One word.
- What's next?
257
00:15:55,099 --> 00:15:57,028
Two. Two syllables?
258
00:15:58,970 --> 00:16:00,739
- What's that?
- Are you dancing?
259
00:16:00,764 --> 00:16:01,764
Rory!
260
00:16:01,849 --> 00:16:04,392
- Edrix!
- [cheering]
261
00:16:05,184 --> 00:16:06,535
Your best friend, right?
262
00:16:06,561 --> 00:16:08,980
[chattering]
263
00:16:09,105 --> 00:16:10,105
Hey.
264
00:16:11,231 --> 00:16:13,043
You've been lost in
thought there for too long.
265
00:16:13,067 --> 00:16:14,085
Do you have a problem?
266
00:16:14,110 --> 00:16:15,110
[background chattering]
267
00:16:15,235 --> 00:16:16,294
Nothing.
268
00:16:16,490 --> 00:16:17,504
What's that?
269
00:16:17,529 --> 00:16:18,826
[laughs]
270
00:16:19,115 --> 00:16:21,158
Then why the long face?
271
00:16:21,317 --> 00:16:22,349
[Yuri chuckles]
272
00:16:22,994 --> 00:16:24,162
That's not funny.
273
00:16:26,538 --> 00:16:27,999
What is your problem, Jay?
274
00:16:28,792 --> 00:16:29,875
You can share it with me.
275
00:16:32,128 --> 00:16:33,296
It's about Aries.
276
00:16:34,505 --> 00:16:35,748
What happened to him?
277
00:16:36,381 --> 00:16:40,094
I feel like I said something bad to him.
He just suddenly cried.
278
00:16:41,164 --> 00:16:42,208
Seriously?
279
00:16:42,650 --> 00:16:43,880
Aries cried?
280
00:16:44,307 --> 00:16:45,307
Yeah.
281
00:16:45,517 --> 00:16:49,187
We were just talking about Felix's brother.
282
00:16:50,104 --> 00:16:51,313
What's his name again?
283
00:16:52,941 --> 00:16:53,962
Per...
284
00:16:53,988 --> 00:16:56,030
Percy? Percy! That's it.
285
00:16:58,561 --> 00:16:59,913
Why were you talking about him?
286
00:17:00,365 --> 00:17:02,866
We weren't actually talking about him.
I just asked a question.
287
00:17:03,321 --> 00:17:04,942
Felix and I talked.
288
00:17:05,202 --> 00:17:07,045
He told me about his brother.
289
00:17:07,454 --> 00:17:09,915
So, I asked Aries. And then, we fought.
290
00:17:13,211 --> 00:17:14,842
Why? Do you know anything?
291
00:17:18,549 --> 00:17:20,175
Yuri! Jay-jay!
292
00:17:21,138 --> 00:17:22,138
Join the game.
293
00:17:23,179 --> 00:17:25,824
- Come on!
- Quick, join us!
294
00:17:25,848 --> 00:17:26,907
Let's go.
295
00:17:26,932 --> 00:17:28,217
Let's play the game with them.
296
00:17:31,019 --> 00:17:32,559
Come on! Let's play.
297
00:17:33,239 --> 00:17:35,375
If you fail to answer,
you'll pay five hundred.
298
00:17:35,400 --> 00:17:37,359
- Jay, you go first.
- No, he'll do it.
299
00:17:37,734 --> 00:17:42,548
[chattering]
300
00:17:42,574 --> 00:17:44,659
- Just try one. Just one.
- We're gonna guess it.
301
00:17:45,242 --> 00:17:46,743
Okay. Go, go, go.
302
00:17:47,162 --> 00:17:48,362
- Go on! Just do it!
- Quickly!
303
00:17:48,723 --> 00:17:49,732
[chuckles]
304
00:17:49,756 --> 00:17:51,131
[laughs]
305
00:17:51,653 --> 00:17:52,662
Do it, quick!
306
00:17:53,125 --> 00:17:55,269
- Wait, I'm thinking!
- Oh, so you have a brain?
307
00:17:55,295 --> 00:17:56,354
Five,
308
00:17:56,378 --> 00:17:57,922
four, - three,
309
00:17:57,946 --> 00:17:59,440
two, - one!
310
00:17:59,464 --> 00:18:01,704
- I'm not doing it then.
- [boys groan in disappointment]
311
00:18:04,929 --> 00:18:07,403
Thank you, ma'am. Your tapa's the best!
312
00:18:11,365 --> 00:18:13,688
So, sir, when can we get the car?
313
00:18:13,712 --> 00:18:15,928
- The next day.
- Next day?
314
00:18:17,990 --> 00:18:19,190
- That's too long!
- Psst! Hey!
315
00:18:20,138 --> 00:18:21,442
Hey, Jay!
316
00:18:22,154 --> 00:18:23,988
- How are you?
- What are you guys up to?
317
00:18:25,240 --> 00:18:26,634
My car fucking broke down.
318
00:18:26,659 --> 00:18:27,759
So, I had to get it fixed.
319
00:18:27,785 --> 00:18:30,967
I wanted a ride but I
ended up walking, too.
320
00:18:31,662 --> 00:18:32,682
Oh, Jay!
321
00:18:32,707 --> 00:18:34,295
The school festival's coming up, right?
322
00:18:34,319 --> 00:18:35,476
That's right!
323
00:18:35,500 --> 00:18:38,104
We still don't have
representatives for the contest.
324
00:18:38,128 --> 00:18:39,128
We do.
325
00:18:39,505 --> 00:18:40,505
- Who?
- Who?
326
00:18:40,923 --> 00:18:42,357
Take a good look at each other.
327
00:18:42,383 --> 00:18:44,134
Mr. Pretty and Ms. Handsome.
328
00:18:45,345 --> 00:18:47,571
Well it's obvious I'm gonna
be chosen for Ms. Handsome.
329
00:18:47,596 --> 00:18:49,073
I'm the only girl, so there's no choice.
330
00:18:49,097 --> 00:18:50,778
But Ci-N for Mr. Pretty?
331
00:18:51,142 --> 00:18:52,462
- I'm not so sure.
- Yeah, why me?
332
00:18:52,852 --> 00:18:54,077
You're built like a girl.
333
00:18:54,103 --> 00:18:55,956
- You're insane. I'm gonna punch you.
- Go on, just try it.
334
00:18:55,980 --> 00:18:56,580
Try it!
335
00:18:56,605 --> 00:18:58,272
- Alright, I'll kiss you. No malice.
- So, what?
336
00:18:58,296 --> 00:18:59,459
[Jay-jay squeals]
337
00:18:59,483 --> 00:19:00,841
- [Ci-N chuckles]
- Ci-N, you're so stupid!
338
00:19:00,865 --> 00:19:02,397
It's too early, but you're already so rowdy.
339
00:19:02,421 --> 00:19:03,731
Why did you do that, bro?
340
00:19:04,520 --> 00:19:06,007
- Kiss, kiss, kiss. Game.
- Bro, you're so weird.
341
00:19:06,031 --> 00:19:07,467
Stop with that weird shit, bro.
342
00:19:07,491 --> 00:19:08,593
Please, stop with that weird shit.
343
00:19:08,617 --> 00:19:09,638
Stop! Stop!
344
00:19:11,037 --> 00:19:12,170
You're so annoying, man.
345
00:19:12,997 --> 00:19:14,223
[Jay-jay screams]
346
00:19:14,249 --> 00:19:16,041
- Hey, bro! Jay-jay!
- Get off me! Help me!
347
00:19:16,250 --> 00:19:17,920
- Hey! Hey!
- Jay-jay!
348
00:19:18,838 --> 00:19:20,840
Hey! Stop! What are you doing?!
349
00:19:23,334 --> 00:19:24,442
Jay!
350
00:19:24,467 --> 00:19:26,709
- [beat boxing]
- Look at me.
351
00:19:26,733 --> 00:19:27,928
Come on, come on. You first.
352
00:19:28,204 --> 00:19:29,739
In heaven, there's an angel.
353
00:19:29,763 --> 00:19:30,949
In the sea, there's a shell.
354
00:19:30,973 --> 00:19:32,283
I saw your bald daddy,
355
00:19:32,307 --> 00:19:33,686
- putting on some hair gel.
- What's bothering you?
356
00:19:33,710 --> 00:19:35,086
[boys getting hyped]
357
00:19:37,131 --> 00:19:39,817
[Yuri] Aries told Jay-jay about Percy.
358
00:19:41,076 --> 00:19:42,076
Keifer!
359
00:19:42,365 --> 00:19:43,436
Keifer!
360
00:19:43,461 --> 00:19:45,028
What the hell are you shouting about?
361
00:19:45,125 --> 00:19:46,977
- It's Jay-jay!
- What happened to Jay-jay?!
362
00:19:47,001 --> 00:19:48,007
They took her!
363
00:19:48,031 --> 00:19:49,967
- Ram's people. I'm sure.
- What?!
364
00:19:50,672 --> 00:19:52,490
No one's leaving this room.
365
00:19:52,537 --> 00:19:53,554
It's a trap.
366
00:19:53,578 --> 00:19:55,722
We can't just do nothing here, Keifer!
367
00:19:55,748 --> 00:19:57,500
I know how Ram plays.
368
00:19:57,625 --> 00:19:59,102
He'll lead us into his game,
369
00:19:59,126 --> 00:20:00,979
and then we'll be the
ones to end up losing.
370
00:20:01,003 --> 00:20:03,189
- Then what's your plan?!
- We can't just stay here, Keifer!
371
00:20:03,213 --> 00:20:04,576
I know! I'm thinking!
372
00:20:05,138 --> 00:20:07,584
[phone ringing]
373
00:20:07,961 --> 00:20:09,354
- What's that?
- Who's calling?
374
00:20:09,378 --> 00:20:10,395
It's Ram! It's Ram!
375
00:20:11,549 --> 00:20:12,981
- Who's that?
- Shut your mouth!
376
00:20:13,516 --> 00:20:14,701
- Jay!
- Jay!
377
00:20:14,726 --> 00:20:16,227
- Jay!
- Jay!
378
00:20:16,251 --> 00:20:20,278
[Ram] Hey, hey, hey. Don't be too loud.
Can't you see, someone's sleeping?
379
00:20:21,814 --> 00:20:24,191
Hi, boys! What's up?
380
00:20:24,818 --> 00:20:26,901
- Missed me?
- Yeah. A lot.
381
00:20:27,363 --> 00:20:28,363
Fuck you!
382
00:20:28,698 --> 00:20:29,990
You know
383
00:20:30,211 --> 00:20:31,576
our last game was cut a bit short.
384
00:20:32,160 --> 00:20:33,286
Let's continue it.
385
00:20:33,911 --> 00:20:36,123
- Shall we?
- What are you gonna do to Jay-jay?!
386
00:20:36,663 --> 00:20:37,749
Actually,
387
00:20:38,249 --> 00:20:39,473
I don't really know.
388
00:20:40,375 --> 00:20:42,377
But I'm pissed at what she did.
389
00:20:42,826 --> 00:20:44,795
Gosh. I felt cheated.
390
00:20:45,406 --> 00:20:46,508
Speaking of.
391
00:20:46,556 --> 00:20:48,474
You're too noisy. She's awake now.
392
00:20:48,925 --> 00:20:50,709
- Jay!
- Jay-jay!
393
00:20:51,554 --> 00:20:53,181
Wake up, sleepyhead.
394
00:20:53,931 --> 00:20:55,442
Ram, what the fuck do you want?!
395
00:20:55,767 --> 00:20:56,976
Visit your friend.
396
00:20:57,643 --> 00:20:59,803
But I only accept limited visitors.
397
00:21:00,645 --> 00:21:01,689
Maybe
398
00:21:02,397 --> 00:21:03,523
just four people.
399
00:21:03,553 --> 00:21:04,666
Just four?!
400
00:21:04,692 --> 00:21:05,998
[Section E boys arguing]
401
00:21:07,834 --> 00:21:09,404
- Shut up!
- Fuck you, bitch!
402
00:21:09,430 --> 00:21:11,300
Alright! It'll be just four of us.
How many are you?
403
00:21:11,324 --> 00:21:13,992
Hey, now... If I were you, I'll
be scrambling my way here.
404
00:21:14,723 --> 00:21:15,731
Look.
405
00:21:16,828 --> 00:21:18,122
I don't like getting bored.
406
00:21:18,473 --> 00:21:19,473
Stop it!
407
00:21:19,499 --> 00:21:21,598
- Jay!
- You asshole! Son of a bitch!
408
00:21:22,501 --> 00:21:24,623
You know where to find me.
409
00:21:27,964 --> 00:21:29,067
Yuri!
410
00:21:29,092 --> 00:21:30,567
You're wasting your strength.
411
00:21:30,593 --> 00:21:31,611
Let's go!
412
00:21:31,635 --> 00:21:33,904
David! Ci-N! Get another car.
413
00:21:33,930 --> 00:21:35,681
- The four of us are going.
- Are you serious?!
414
00:21:35,705 --> 00:21:37,407
We can't risk anything.
415
00:21:37,432 --> 00:21:39,117
Ram said only four.
416
00:21:39,143 --> 00:21:41,913
But just like before,
we bring a back-up car.
417
00:21:41,938 --> 00:21:43,897
Eren, make sure nobody fucking sees you.
418
00:21:44,147 --> 00:21:45,287
Let's fucking go!
419
00:21:45,968 --> 00:21:47,496
- Move, quick.
- Come on!
420
00:21:48,894 --> 00:21:50,713
- What's the plan?
- Come on. Let's go!
421
00:21:50,738 --> 00:21:52,507
Hello! Where the hell
are you! Come quick!
422
00:21:52,531 --> 00:21:53,926
- [Ci-N] Where are you?
- We're almost at the parking.
423
00:21:53,950 --> 00:21:56,894
- We're going to David's car.
- Alright. Just be quick.
424
00:21:58,037 --> 00:21:59,488
Where the hell is Jay-jay?!
425
00:21:59,747 --> 00:22:01,152
Ram called Kiko!
426
00:22:01,414 --> 00:22:03,500
I'm sure she got entangled
in your mess again!
427
00:22:03,557 --> 00:22:04,843
Mind your own business!
428
00:22:04,876 --> 00:22:05,891
We're gonna save Jay-jay!
429
00:22:05,915 --> 00:22:07,488
I'm gonna save my cousin.
430
00:22:07,942 --> 00:22:09,222
- We'll go with you.
- You can't.
431
00:22:09,757 --> 00:22:11,275
Ram is asking for four people only.
432
00:22:11,299 --> 00:22:14,060
Just stay here. You're putting
Jay-jay at risk with what you're doing.
433
00:22:14,103 --> 00:22:15,363
- Let's go!
- Wait.
434
00:22:17,432 --> 00:22:20,183
- Let's just report it.
- No. I know Ram.
435
00:22:20,268 --> 00:22:22,060
Jay-jay will be in more
danger if we do that.
436
00:22:22,417 --> 00:22:23,472
And then what?
437
00:22:23,980 --> 00:22:25,605
Aren't you gonna tell your brother?
438
00:22:33,364 --> 00:22:34,783
Where are you, guys? What's taking so long?
439
00:22:34,807 --> 00:22:37,343
[Ci-N] Wait up! We're almost there.
Just got stuck at the stoplight.
440
00:22:37,367 --> 00:22:39,007
- Just get here fast.
- [Ci-N] Okay, okay.
441
00:22:41,288 --> 00:22:43,878
I'm gonna fuck them up
if they touch her. I swear.
442
00:22:47,377 --> 00:22:49,089
Keifer, I need to ask you something.
443
00:22:49,337 --> 00:22:50,589
Do you have to ask it now?
444
00:22:53,175 --> 00:22:55,847
Did something happen between you
and Jay-jay at the Horror House?
445
00:23:00,766 --> 00:23:02,518
Wait, let me ask you first.
446
00:23:04,353 --> 00:23:05,855
Do you like Jay-jay?
447
00:23:06,355 --> 00:23:07,522
Do you have feelings for her?
448
00:23:18,159 --> 00:23:19,159
Yes.
449
00:23:21,494 --> 00:23:23,079
I think I'm falling for her.
450
00:23:25,415 --> 00:23:26,691
Are you out of your mind?
451
00:23:27,335 --> 00:23:28,472
You know we have a plan.
452
00:23:28,752 --> 00:23:30,296
Is this still part of your plan?
453
00:23:31,338 --> 00:23:33,024
Everything that happened
at the amusement park.
454
00:23:33,048 --> 00:23:34,442
The incident with Aries.
455
00:23:34,467 --> 00:23:36,219
And now, us saving her from Ram.
456
00:23:36,635 --> 00:23:37,653
Of course.
457
00:23:37,678 --> 00:23:38,871
Are you starting to doubt me?
458
00:23:39,763 --> 00:23:41,140
You saw how worried Aries was.
459
00:23:41,598 --> 00:23:43,768
He cares about Jay-jay.
It's still part of the plan.
460
00:23:45,074 --> 00:23:46,082
Is that true?
461
00:23:48,980 --> 00:23:51,480
Because I can see that your concern
for her is becoming real.
462
00:23:52,317 --> 00:23:53,855
Why are you doing this, Keifer?
463
00:24:00,242 --> 00:24:02,161
You know I need her for my plan, Yuri.
464
00:24:11,461 --> 00:24:14,131
- Where the hell are they?!
- Let's go! You're too slow!
465
00:24:17,093 --> 00:24:18,094
Come on! Let's go!
466
00:24:21,806 --> 00:24:24,849
Well, well, well...
467
00:24:25,601 --> 00:24:28,561
Look at the people gathered here.
468
00:24:30,230 --> 00:24:32,857
Hey... you got some visitors.
469
00:24:33,710 --> 00:24:34,763
Hey!
470
00:24:37,513 --> 00:24:40,215
Why so serious?
471
00:24:40,240 --> 00:24:41,240
You, too!
472
00:24:41,450 --> 00:24:42,492
Just chill!
473
00:24:42,785 --> 00:24:44,263
You did that on purpose, asshole!
474
00:24:44,703 --> 00:24:46,335
Don't overreact.
475
00:24:46,556 --> 00:24:48,225
I just thought maybe
you'd like to jump again.
476
00:24:48,249 --> 00:24:50,058
We're here. What the hell do you want?
477
00:24:50,084 --> 00:24:51,294
I was left hanging.
478
00:24:51,711 --> 00:24:53,763
Remember? And besides.
479
00:24:55,006 --> 00:24:56,339
I got this itch.
480
00:24:56,882 --> 00:25:00,010
I always want to see people fighting.
481
00:25:00,845 --> 00:25:01,865
Boys!
482
00:25:12,856 --> 00:25:15,776
Look. They're gonna beat up your friends.
483
00:25:22,074 --> 00:25:23,099
That's it?
484
00:25:23,241 --> 00:25:24,279
You're too few.
485
00:25:24,993 --> 00:25:26,746
Hey. Don't be so arrogant.
486
00:25:27,496 --> 00:25:29,957
Let's see if you can make your way up here.
487
00:25:31,834 --> 00:25:32,835
Bye-bye!
488
00:25:32,859 --> 00:25:34,153
Jasper Jean Mariano!
489
00:25:35,115 --> 00:25:36,163
Wait for me!
490
00:25:37,048 --> 00:25:39,299
Come on! Move!
491
00:25:41,009 --> 00:25:42,013
So...
492
00:25:42,210 --> 00:25:43,803
- Let's go.
- Let's get to it!
493
00:25:44,473 --> 00:25:45,489
Wait up!
494
00:25:45,513 --> 00:25:47,046
Wait! Hey!
495
00:25:47,070 --> 00:25:48,085
What's up?
496
00:25:49,184 --> 00:25:50,201
What?!
497
00:25:50,644 --> 00:25:51,678
Did it start yet?
498
00:26:11,050 --> 00:26:12,057
Fuck you!
499
00:26:12,083 --> 00:26:14,097
- What did you say?!
- Fuck you!
500
00:26:42,913 --> 00:26:44,124
Are you done, dude?
501
00:26:44,701 --> 00:26:45,724
Out of my way.
502
00:27:22,788 --> 00:27:23,796
Jay!
503
00:27:25,300 --> 00:27:26,318
Keifer?
504
00:27:26,732 --> 00:27:27,771
Don't!
505
00:27:32,037 --> 00:27:34,248
What do you take me for, some stupid fool?
506
00:27:34,582 --> 00:27:35,790
I'm ready for you, bro!
507
00:27:36,333 --> 00:27:37,334
Stop it, please!
508
00:27:38,877 --> 00:27:40,229
Stop it, please! Stop...
509
00:27:40,253 --> 00:27:41,271
Stop it!
510
00:27:44,924 --> 00:27:45,960
Stop it!
511
00:27:47,135 --> 00:27:49,221
Stop it, please! Stop...
512
00:27:51,682 --> 00:27:52,807
You're begging?
513
00:27:53,443 --> 00:27:54,443
Huh?
514
00:27:55,059 --> 00:27:56,103
For this guy?
515
00:27:56,521 --> 00:27:57,521
Why?
516
00:27:57,980 --> 00:27:59,105
Is he your boyfriend?
517
00:28:00,566 --> 00:28:02,151
Don't cry, Jay...
518
00:28:02,692 --> 00:28:03,777
Don't cry.
519
00:28:03,998 --> 00:28:04,999
[Jay-jay cries]
520
00:28:06,989 --> 00:28:08,156
You're a coward.
521
00:28:08,615 --> 00:28:10,490
I don't care about what you say.
522
00:28:11,035 --> 00:28:12,619
It's tough fighting you!
523
00:28:13,119 --> 00:28:16,582
Of all my men, none have defeated you.
524
00:28:17,124 --> 00:28:18,921
Cause you're so fucking weak.
525
00:28:19,107 --> 00:28:20,544
Huh? Weak?
526
00:28:21,045 --> 00:28:22,060
[grunts in pain]
527
00:28:22,842 --> 00:28:23,904
Weak!
528
00:28:25,132 --> 00:28:26,132
Huh?
529
00:28:29,394 --> 00:28:30,849
[Jay-jay screams]
530
00:28:34,849 --> 00:28:35,921
Keifer!
531
00:28:36,224 --> 00:28:38,229
Jay! Get out of here.
532
00:28:38,921 --> 00:28:39,997
Run, Jay!
533
00:28:40,021 --> 00:28:41,648
- No, I won't leave you!
- Please, Jay...
534
00:28:41,815 --> 00:28:43,416
Just get out of here, please...
535
00:28:43,442 --> 00:28:44,753
No! I won't leave you!
536
00:28:44,777 --> 00:28:46,482
- Just leave me...
- Get up! Let's go!
537
00:28:47,443 --> 00:28:49,949
- Come on, let's go!
- Run, Jay, please.
538
00:28:50,357 --> 00:28:51,428
Come here...
539
00:28:53,243 --> 00:28:54,490
[Jay-jay screaming]
540
00:28:54,953 --> 00:28:56,038
- Let go of me!
- You bitch!
541
00:28:58,310 --> 00:28:59,318
Jay!
542
00:30:04,642 --> 00:30:08,080
Jay, that's enough! Stop!
543
00:30:08,402 --> 00:30:09,433
Please.
544
00:30:11,195 --> 00:30:12,222
Jay, stop.
545
00:30:12,916 --> 00:30:16,246
Jay, breathe, breathe. Breathe, Jay.
546
00:30:16,868 --> 00:30:19,954
Breathe. Relax, I'm here. It's me. It's me.
547
00:30:20,288 --> 00:30:21,457
I'm here, Jay.
548
00:30:21,749 --> 00:30:22,792
Relax, I'm here.
549
00:30:23,000 --> 00:30:24,058
I'm here.
550
00:30:24,726 --> 00:30:27,061
Relax. Relax, I'm here.
551
00:30:28,130 --> 00:30:29,479
It's me, relax.
552
00:30:29,503 --> 00:30:31,332
It's okay. Just breathe.
553
00:30:31,356 --> 00:30:32,651
Just breathe.
554
00:30:32,675 --> 00:30:33,818
Just breathe.
555
00:30:33,844 --> 00:30:35,153
Just breathe.
556
00:30:35,179 --> 00:30:36,817
Just breathe, Jay, I'm here.
557
00:30:36,846 --> 00:30:39,599
I'm here. It's me. It's okay. Just breathe.
558
00:30:40,017 --> 00:30:41,059
Just breathe.
559
00:30:41,894 --> 00:30:42,894
Relax.
560
00:30:45,772 --> 00:30:46,772
It's okay.
561
00:30:47,273 --> 00:30:48,273
It's okay.
562
00:30:48,692 --> 00:30:49,692
It's okay.
563
00:30:53,364 --> 00:30:54,448
It's okay.
564
00:30:55,949 --> 00:30:58,035
It's okay, It's okay.
565
00:31:03,499 --> 00:31:04,567
It's okay, It's okay.
566
00:31:04,922 --> 00:31:05,925
Keifer?
567
00:31:06,167 --> 00:31:07,461
It's me.
568
00:31:08,002 --> 00:31:09,105
Jay, it's me.
569
00:31:10,003 --> 00:31:11,011
It's okay.
570
00:31:12,278 --> 00:31:13,424
You're good.
571
00:31:14,050 --> 00:31:15,153
What happened?
572
00:31:15,844 --> 00:31:16,844
It's okay.
573
00:31:18,137 --> 00:31:19,137
It's okay.
574
00:31:22,726 --> 00:31:24,478
Did I do that to him?
575
00:31:25,813 --> 00:31:30,526
I must have done it. Cyrus was also
in this state when I woke up.
576
00:31:34,153 --> 00:31:35,655
What did I do to him?
577
00:31:37,281 --> 00:31:38,621
Did I kill him?
578
00:31:38,645 --> 00:31:40,576
- No, no, no, no, no.
- Is he dead?
579
00:31:40,602 --> 00:31:42,663
- [Jay-jay crying]
- He's still alive.
580
00:31:43,247 --> 00:31:44,580
He's alive.
581
00:31:45,039 --> 00:31:46,089
He's still breathing.
582
00:31:46,791 --> 00:31:48,852
You're just protecting yourself, Jay.
583
00:31:48,876 --> 00:31:49,886
Look at me.
584
00:31:50,614 --> 00:31:51,653
You're okay.
585
00:31:52,047 --> 00:31:53,058
You're okay.
586
00:31:54,883 --> 00:31:57,510
You're okay. Just breathe.
587
00:31:58,846 --> 00:31:59,855
It's okay.
588
00:32:04,768 --> 00:32:05,769
It's okay.
589
00:32:10,332 --> 00:32:11,339
It's okay.
590
00:32:13,332 --> 00:32:14,339
Jay!
591
00:32:14,528 --> 00:32:15,738
- Damn!
- He's still breathing?
592
00:32:16,946 --> 00:32:18,656
Is this guy still alive?
593
00:32:19,115 --> 00:32:20,451
We got every last one of them.
594
00:32:23,244 --> 00:32:24,454
Aries is outside.
595
00:32:24,788 --> 00:32:26,914
He doesn't wanna back down.
596
00:32:27,290 --> 00:32:28,403
He's so worried about Jay.
597
00:32:57,433 --> 00:32:58,442
Keifer.
598
00:33:00,199 --> 00:33:01,222
Can we talk?
599
00:33:01,575 --> 00:33:02,832
I need to know what happened.
600
00:33:06,192 --> 00:33:07,253
Yeah.
601
00:33:49,705 --> 00:33:50,705
Aries.
602
00:33:52,250 --> 00:33:53,376
Where's Keifer?
603
00:33:54,097 --> 00:33:56,558
He's outside. Talking to Angelo.
604
00:33:58,632 --> 00:33:59,632
Aries.
605
00:34:00,174 --> 00:34:01,174
Why?
606
00:34:02,426 --> 00:34:04,596
What did I do to your father before?
607
00:34:08,266 --> 00:34:09,612
I don't want to talk about that.
608
00:34:10,226 --> 00:34:12,393
Did I hurt him too?
609
00:34:13,730 --> 00:34:15,898
Just like what I did to Cyrus and Ram?
610
00:34:16,400 --> 00:34:17,402
I don't know.
611
00:34:18,818 --> 00:34:20,528
Did I almost kill him too?
612
00:34:21,487 --> 00:34:22,547
I don't know.
613
00:34:22,572 --> 00:34:23,782
- Did I also—
- Stop it!
614
00:34:24,740 --> 00:34:26,367
Stop asking questions about him.
615
00:34:26,742 --> 00:34:28,244
Aries! What's happening here?
616
00:34:29,036 --> 00:34:30,998
Aries. What are you doing?
617
00:34:32,791 --> 00:34:34,168
He hasn't done anything wrong.
618
00:34:38,422 --> 00:34:39,422
Aries.
619
00:34:45,679 --> 00:34:46,679
Jay, are you okay?
620
00:34:47,057 --> 00:34:48,105
Jay!
621
00:34:48,974 --> 00:34:51,612
I'm glad you're okay! I
thought we lost you, Jay!
622
00:34:53,061 --> 00:34:55,221
- This kid is being overly-dramatic.
- Talk to me, Jay!
623
00:34:55,403 --> 00:34:58,253
Ouch! You're making the pain worse for me.
624
00:34:58,277 --> 00:34:59,277
Sorry.
625
00:35:01,987 --> 00:35:03,065
What happened there?
626
00:35:03,237 --> 00:35:05,489
She was asking what happened to Dad.
627
00:35:08,057 --> 00:35:10,936
What happened? And why didn't
you inform me immediately?
628
00:35:12,456 --> 00:35:14,043
You let Keifer do all the work?
629
00:35:15,125 --> 00:35:16,550
I just didn't know what to do.
630
00:35:18,036 --> 00:35:20,034
You didn't even think of finding her too?
631
00:35:20,255 --> 00:35:22,340
- I did look for her.
- You should've come with them.
632
00:35:22,882 --> 00:35:24,384
She is your...
633
00:35:24,927 --> 00:35:26,177
She's your cousin!
634
00:35:26,686 --> 00:35:28,446
You should be the first to look out for her.
635
00:35:30,474 --> 00:35:31,474
Sorry.
636
00:35:35,561 --> 00:35:36,682
Because it happened again,
637
00:35:38,148 --> 00:35:41,150
I think it's better to take
Jay-jay to a psychiatrist.
638
00:35:41,652 --> 00:35:43,347
Keifer explained to me what she did.
639
00:35:43,844 --> 00:35:45,215
She can't remember a thing.
640
00:35:45,697 --> 00:35:46,753
That's not normal.
641
00:35:46,989 --> 00:35:49,456
We need to be serious in
getting her the help she needs.
642
00:35:51,119 --> 00:35:53,538
You decide. You're her guardian after all.
643
00:35:58,057 --> 00:35:58,893
Hello?
644
00:35:58,918 --> 00:36:02,188
Hello sir, one of our investors
are threatening to pull out.
645
00:36:02,213 --> 00:36:04,215
No. I won't allow him to pull out.
646
00:36:05,175 --> 00:36:06,842
Set a meeting now. I'm on my way.
647
00:36:07,168 --> 00:36:08,168
Yes, sir.
648
00:36:11,306 --> 00:36:13,266
Aries. I have to go. Something came up.
649
00:36:13,934 --> 00:36:14,972
Take care of Jay.
650
00:36:18,771 --> 00:36:22,985
Excuse me, miss. Where is the room
of Jasper Jean Mariano?
651
00:36:24,610 --> 00:36:26,445
- I'll just check, ma'am.
- Okay.
652
00:36:34,413 --> 00:36:35,413
Aries!
653
00:36:36,001 --> 00:36:37,001
Aries!
654
00:36:39,668 --> 00:36:40,668
What's wrong?
655
00:36:41,003 --> 00:36:42,034
What are you doing here?
656
00:36:43,005 --> 00:36:44,422
I'm visiting my daughter.
657
00:36:44,610 --> 00:36:46,277
She needs her mom now.
658
00:36:46,675 --> 00:36:47,675
Is that a joke?
659
00:36:48,677 --> 00:36:49,677
It's not funny.
660
00:36:50,420 --> 00:36:53,297
Aries, I just want to see Jay-jay.
661
00:36:53,597 --> 00:36:55,224
It's been so long since we last talked.
662
00:36:55,641 --> 00:36:57,954
And I want to let her
know, I'm getting married...
663
00:36:57,978 --> 00:36:58,978
Again?
664
00:36:59,688 --> 00:37:01,008
Aren't you getting tired of this?
665
00:37:02,106 --> 00:37:04,400
You think Jay-jay would be
happy once she hears this?
666
00:37:05,068 --> 00:37:06,550
Don't you dare raise your voice at me.
667
00:37:06,574 --> 00:37:08,365
You might be forgetting who I really am.
668
00:37:09,322 --> 00:37:10,423
Let me guess.
669
00:37:10,449 --> 00:37:12,242
You still haven't told her the truth.
670
00:37:13,702 --> 00:37:14,972
That's none of your business.
671
00:37:15,704 --> 00:37:17,371
I'll tell her eventually, but not today.
672
00:37:17,873 --> 00:37:19,074
You make sure of that.
673
00:37:19,331 --> 00:37:22,210
Or else, I'll tell her myself.
674
00:37:22,835 --> 00:37:24,336
You have the guts to threaten me?
675
00:37:24,880 --> 00:37:26,590
If you're truly concerned for Jay-jay,
676
00:37:27,340 --> 00:37:28,775
you wouldn't show your face here.
677
00:37:28,800 --> 00:37:30,737
Because you know she'll
just get hurt even more.
678
00:37:49,695 --> 00:37:51,989
[background chattering]
679
00:37:54,492 --> 00:37:55,492
Jay-jay.
680
00:37:56,262 --> 00:37:57,262
Huh?
681
00:37:57,286 --> 00:37:58,293
For you.
682
00:37:59,748 --> 00:38:00,824
Please smile.
683
00:38:01,208 --> 00:38:02,208
Give us a smile!
684
00:38:02,918 --> 00:38:05,795
[teasing]
685
00:38:06,630 --> 00:38:07,938
She's going to smile!
686
00:38:07,963 --> 00:38:09,340
- Hey, here's food.
- Thank you.
687
00:38:13,887 --> 00:38:14,887
Eat up.
688
00:38:16,597 --> 00:38:17,597
Ouch!
689
00:38:18,891 --> 00:38:19,891
Can I?
690
00:38:24,606 --> 00:38:25,815
Why are you still down?
691
00:38:26,733 --> 00:38:28,182
Is it because the pancake's burnt?
692
00:38:29,318 --> 00:38:32,518
That's the 30th time you
asked me since I left the hospital.
693
00:38:32,822 --> 00:38:36,050
If every question of yours was paid,
maybe I could buy a pair of shoes now.
694
00:38:36,076 --> 00:38:38,893
You know, I won't bother
asking you if you're not like this.
695
00:38:40,260 --> 00:38:42,230
You can share your problems with me, okay?
696
00:38:46,753 --> 00:38:48,170
[indistinct chattering]
697
00:38:48,440 --> 00:38:49,465
Guys!
698
00:38:49,489 --> 00:38:50,659
Section E!
699
00:38:52,217 --> 00:38:52,986
- Section E!
- Hey, quiet down!
700
00:38:53,010 --> 00:38:54,610
Hey, they're calling Section E with H.
701
00:38:54,635 --> 00:38:57,324
The committee is asking for
the names of the participants.
702
00:38:57,755 --> 00:39:00,407
- Committee?
- What committee?
703
00:39:00,440 --> 00:39:01,605
Committee!
704
00:39:01,684 --> 00:39:03,611
They're asking who's gonna
participate in the festival.
705
00:39:03,635 --> 00:39:04,980
- What?
- Repeat what you said.
706
00:39:05,005 --> 00:39:07,590
Committee. Committee, are you satisfied?
707
00:39:08,108 --> 00:39:09,233
Ahhh.
708
00:39:09,985 --> 00:39:13,391
As we've discussed, Ci-N and Jay-jay
709
00:39:13,416 --> 00:39:15,657
will represent us for Mr. Pretty
and Ms. Handsome.
710
00:39:15,681 --> 00:39:17,675
- Wow!
- Mr. Pretty!
711
00:39:17,701 --> 00:39:19,244
[Section E getting hyped]
712
00:39:21,036 --> 00:39:22,971
- Wait up, this one's about to cry.
- Who?
713
00:39:23,572 --> 00:39:26,059
Hey, how about for the Battle of the Bands?
714
00:39:26,083 --> 00:39:27,168
There you go.
715
00:39:27,418 --> 00:39:29,369
Keifer and I haven't talked about it yet.
716
00:39:30,213 --> 00:39:31,346
You have a band?
717
00:39:32,822 --> 00:39:35,438
Well... we used to play before.
718
00:39:36,052 --> 00:39:39,639
Keifer was the main vocalist.
Blaster and I are on guitars.
719
00:39:39,847 --> 00:39:42,516
Edrix on drums. Rory on bass.
720
00:39:42,809 --> 00:39:44,018
Felix on the piano.
721
00:39:44,311 --> 00:39:45,912
I see.
722
00:39:45,936 --> 00:39:48,063
But that was a long time ago.
723
00:39:48,898 --> 00:39:50,291
Before the incident with Ella.
724
00:39:50,983 --> 00:39:52,027
That's a shame.
725
00:39:52,186 --> 00:39:54,313
Wait, how about the dance contest?
726
00:39:54,362 --> 00:39:56,381
- Count me in!
- I'm game for that!
727
00:39:56,405 --> 00:39:59,074
[boys shuttering]
728
00:39:59,451 --> 00:40:02,012
- How much is the cash prize?
- There you go again!
729
00:40:02,036 --> 00:40:03,246
I was merely asking!
730
00:40:03,454 --> 00:40:06,208
Guys, wait. There's also a singing contest.
731
00:40:06,708 --> 00:40:08,710
Who wants to join the singing contest?
732
00:40:08,960 --> 00:40:11,630
[discussing]
733
00:40:13,505 --> 00:40:14,632
Come with me.
734
00:40:15,257 --> 00:40:16,313
What?
735
00:40:16,550 --> 00:40:17,719
Come with me.
736
00:40:21,056 --> 00:40:22,079
Just a moment.
737
00:40:22,103 --> 00:40:24,197
[background chattering]
738
00:40:37,322 --> 00:40:39,865
- I'll go first?
- Are you scared? Just get in.
739
00:40:40,088 --> 00:40:42,077
Hey. Are you planning
something bad to me?!
740
00:41:12,231 --> 00:41:14,025
Who are these people?
741
00:41:15,318 --> 00:41:16,485
Past Section E.
742
00:41:17,737 --> 00:41:20,699
From the year 1994 to the present year.
743
00:41:31,376 --> 00:41:33,295
Why do you have something like this?
744
00:41:34,713 --> 00:41:37,172
The truth is we didn't know.
745
00:41:37,798 --> 00:41:40,552
We just found this place
when we moved into the room downstairs.
746
00:41:41,677 --> 00:41:45,222
And it's all filled with pictures
of juniors and seniors, so...
747
00:41:45,764 --> 00:41:47,762
We thought to join in as well, since
748
00:41:48,101 --> 00:41:49,311
we're also Section E.
749
00:41:50,239 --> 00:41:53,614
Maybe they're also assholes
like the Section E of today.
750
00:41:54,356 --> 00:41:58,068
Crazy and troublesome... just like Keifer.
751
00:42:08,496 --> 00:42:09,539
Is that?
752
00:42:09,956 --> 00:42:11,708
That's Angelo, isn't it?
753
00:42:14,753 --> 00:42:15,753
Yeah.
754
00:42:17,713 --> 00:42:18,922
He's from Section E too?
755
00:42:19,590 --> 00:42:22,510
He was the best and most powerful
president in Section E.
756
00:42:24,929 --> 00:42:26,639
Really? How did you know?
757
00:42:27,222 --> 00:42:30,119
Believe it or not,
half of this town knows him well.
758
00:42:30,143 --> 00:42:33,103
Even other schools are afraid
to visit just because of him.
759
00:42:34,898 --> 00:42:35,918
Cool.
760
00:42:43,114 --> 00:42:44,990
Wanna put up your picture on the wall?
761
00:42:48,244 --> 00:42:49,262
Me?
762
00:42:50,543 --> 00:42:51,594
Why?
763
00:42:51,619 --> 00:42:52,661
You don't want to?
764
00:42:53,166 --> 00:42:54,262
You're Section E.
765
00:43:04,885 --> 00:43:05,969
I'm Section E.
766
00:43:12,059 --> 00:43:13,119
See?
767
00:43:13,143 --> 00:43:14,771
You look better when you're smiling.
768
00:43:19,483 --> 00:43:20,483
You too.
769
00:43:20,818 --> 00:43:21,860
You look better.
770
00:43:31,286 --> 00:43:34,264
Just let me know if you
want to put your picture up.
771
00:43:34,289 --> 00:43:35,958
I'll let you borrow the key.
772
00:43:36,458 --> 00:43:37,458
[nods]
773
00:43:39,170 --> 00:43:40,523
Let's go. They're waiting for us.
774
00:43:40,547 --> 00:43:42,215
Ah, Keifer.
775
00:43:44,509 --> 00:43:45,509
Nothing.
776
00:43:45,677 --> 00:43:46,677
Thank you.
777
00:43:48,387 --> 00:43:49,387
Tss!
778
00:43:52,009 --> 00:43:53,719
What an asshole.
779
00:44:04,195 --> 00:44:05,989
Oh. What's up with you guys?
780
00:44:06,072 --> 00:44:07,161
Just watch.
781
00:44:07,532 --> 00:44:08,800
Why aren't you moving?
782
00:44:08,824 --> 00:44:09,992
Just watch.
783
00:44:10,284 --> 00:44:11,577
Alright.
784
00:44:11,702 --> 00:44:12,731
Boys.
785
00:44:13,121 --> 00:44:15,498
Five, four, three, two...
786
00:44:18,065 --> 00:44:22,652
[singing]
787
00:44:22,677 --> 00:44:25,630
[Jay-jay laughing]
788
00:44:33,599 --> 00:44:34,601
Yuri?!
789
00:44:38,730 --> 00:44:40,398
Wow.
790
00:44:46,237 --> 00:44:49,199
Wow. Is that what you've been
doing to your girlfriend?!
791
00:45:04,505 --> 00:45:07,550
Look at those two by the table!
792
00:45:20,103 --> 00:45:23,106
That's what love does to a person.
793
00:45:26,860 --> 00:45:29,905
So powerful. Isn't your dance
too aggressive, Ci-N?
794
00:46:20,695 --> 00:46:24,710
Is this really happening?
Talk about being the Best President.
795
00:46:25,085 --> 00:46:31,820
I think he's in front me now,
dancing together with his fellow assholes.
796
00:46:31,860 --> 00:46:33,641
[singing continues]
797
00:46:47,077 --> 00:46:48,150
What is this?!
798
00:46:50,402 --> 00:46:52,170
Alright! You can stop now!
799
00:46:52,195 --> 00:46:54,407
You guys have a future as dancers!
800
00:46:54,431 --> 00:46:56,659
[singing continues]
801
00:46:56,684 --> 00:46:58,436
[Jay-jay laughing]
802
00:47:01,164 --> 00:47:03,416
[Ci-N and Calix singing]
803
00:47:04,500 --> 00:47:06,628
Hey. What are you doing?
804
00:47:07,670 --> 00:47:08,755
You're not do.
805
00:47:09,047 --> 00:47:10,130
Hey, that's mine!
806
00:47:10,840 --> 00:47:14,052
You're so selfish! As if you didn't
eat all the chocolates at home.
807
00:47:14,344 --> 00:47:15,887
- You're overreacting.
- Hey, Denzel!
808
00:47:16,471 --> 00:47:18,722
How's your work going at Eman's place?
809
00:47:19,264 --> 00:47:22,768
I'm doing okay since Eman's there with me.
810
00:47:23,603 --> 00:47:26,521
Tiring but I gotta do it for Grace.
811
00:47:27,315 --> 00:47:29,525
Very good. I'm glad you listened to us.
812
00:47:31,235 --> 00:47:32,297
Very good, Denzel.
813
00:47:33,905 --> 00:47:34,989
Wait.
814
00:47:35,530 --> 00:47:36,679
Listen up, you guys.
815
00:47:37,199 --> 00:47:39,218
- We're gonna talk about the festival.
- Hey, it's the festival!
816
00:47:39,242 --> 00:47:43,623
[Section E getting hyped]
817
00:47:44,414 --> 00:47:45,833
First things first.
818
00:47:45,920 --> 00:47:50,597
First, the participants.
Second, the tasks they assigned to us.
819
00:47:50,630 --> 00:47:51,315
Write it down.
820
00:47:51,339 --> 00:47:54,050
Alright, I'll do it. Come with me.
I'm bad at memories.
821
00:47:54,925 --> 00:47:56,320
It's memorization, dumb-ass.
822
00:47:56,760 --> 00:47:58,988
Don't write on the wall. Don't vandalize.
823
00:47:59,012 --> 00:48:00,514
Jay, look at the walls around us.
824
00:48:01,032 --> 00:48:03,938
- Yeah, see that?
- Read it over there. "Mayet is ugly."
825
00:48:04,518 --> 00:48:06,063
[laughs]
826
00:48:06,521 --> 00:48:07,771
Okay, Monday.
827
00:48:07,797 --> 00:48:08,865
Monday.
828
00:48:08,891 --> 00:48:10,853
The parade will be on Monday.
829
00:48:11,067 --> 00:48:13,402
Visitors from other schools will come.
830
00:48:13,652 --> 00:48:16,766
And the representatives
and players will be introduced.
831
00:48:17,072 --> 00:48:19,032
Which means, there will
be no contest on this day.
832
00:48:19,534 --> 00:48:22,762
As for the tasks, since the Dance Contest
will be held the next day,
833
00:48:22,786 --> 00:48:25,081
our representatives are
exempted from the tasks.
834
00:48:25,206 --> 00:48:26,474
Just do your task the next night.
835
00:48:26,498 --> 00:48:27,516
He talks too quickly.
836
00:48:27,541 --> 00:48:30,929
Unlike before, we will divide
the duties into three groups.
837
00:48:31,170 --> 00:48:32,938
So that others can take some rest.
838
00:48:32,972 --> 00:48:37,143
Patrol Duty will start
by 7:00 PM to 7:00 AM.
839
00:48:37,510 --> 00:48:41,931
First group: Rory, Kit, Mayo.
840
00:48:42,472 --> 00:48:45,327
Eman, Calix and Josh.
841
00:48:45,351 --> 00:48:46,912
We're on night duty?
But there's ghosts in there.
842
00:48:46,936 --> 00:48:48,204
- Boo.
- Son of a bitch.
843
00:48:48,228 --> 00:48:50,188
- [laughing]
- Are you afraid?
844
00:48:50,523 --> 00:48:51,983
No I'm not, fuck you!
845
00:48:52,483 --> 00:48:54,277
It's Josh's favorite part!
846
00:48:55,110 --> 00:48:56,237
Part? Why?
847
00:48:56,443 --> 00:48:58,463
- Josh has a third eye. Didn't you know?
- Huh?
848
00:48:58,489 --> 00:49:00,729
- Ask him if there's a ghost in here.
- Why? Right there!
849
00:49:00,782 --> 00:49:01,760
Hey!
850
00:49:01,784 --> 00:49:05,746
[laughing]
851
00:49:07,873 --> 00:49:10,460
Hey. Quiet, quiet.
852
00:49:10,876 --> 00:49:13,963
Second group: From 11:00 PM to 3:00 AM.
853
00:49:15,329 --> 00:49:22,898
- Well...
- Yuri. Eren. Me. Ci-N. David. And Jay-jay.
854
00:49:24,599 --> 00:49:27,268
Garbage collecting will
start when the program ends.
855
00:49:27,293 --> 00:49:30,719
The rest of the class that I did
not mention will be the third group.
856
00:49:31,063 --> 00:49:33,374
Set-up is the same the following days.
857
00:49:33,398 --> 00:49:36,669
Unless you have an event the next day.
858
00:49:36,693 --> 00:49:38,211
No need to attend the duty.
859
00:49:38,237 --> 00:49:40,030
Tuesday. Dance contest.
860
00:49:40,447 --> 00:49:42,675
- Do we have representatives for this?
- Us!
861
00:49:42,699 --> 00:49:43,826
Hey, me!
862
00:49:43,851 --> 00:49:49,347
Me, Calix, Eren, Drew, and Blaster.
863
00:49:49,373 --> 00:49:50,791
Wait a minute,
864
00:49:50,916 --> 00:49:54,336
is it okay if Ci-N joins
the dance contest and Mr. Pretty?
865
00:49:54,536 --> 00:49:56,521
That's fine. It wasn't
mentioned in the rules.
866
00:49:56,547 --> 00:49:57,840
Battle of the bands.
867
00:49:58,632 --> 00:49:59,717
Shall we do this?
868
00:50:01,177 --> 00:50:03,000
We don't have any other representative.
869
00:50:03,804 --> 00:50:04,806
Choose a proper song.
870
00:50:05,097 --> 00:50:06,599
Yes!
871
00:50:08,434 --> 00:50:09,851
Singing contest.
872
00:50:10,101 --> 00:50:12,077
Anyone with a hidden talent, come out now.
873
00:50:12,938 --> 00:50:13,969
Keep hiding.
874
00:50:14,523 --> 00:50:15,942
Do it for the fam, Yuri.
875
00:50:16,317 --> 00:50:17,485
Do it for the fam!
876
00:50:18,318 --> 00:50:20,403
Why don't you do it? You sing, right?
877
00:50:21,780 --> 00:50:24,534
Yeah, Yuri. Do it. So I can hear you sing.
878
00:50:25,909 --> 00:50:26,911
Show it!
879
00:50:27,268 --> 00:50:28,375
Alright, I'll do it.
880
00:50:28,579 --> 00:50:33,083
[Section E getting hyped]
881
00:50:34,226 --> 00:50:37,963
As we already discussed, Ci-N will join
Mr. Pretty and Jay-jay for Ms. Handsome.
882
00:50:38,179 --> 00:50:39,733
In the morning, there's the Inter-year.
883
00:50:39,757 --> 00:50:42,260
In the evening, the contest
for grade-level representatives.
884
00:50:42,786 --> 00:50:44,891
Have you prepared your
introduction and talent?
885
00:50:44,916 --> 00:50:45,937
- Right.
- Huh?
886
00:50:45,961 --> 00:50:47,032
Is there such a thing?
887
00:50:47,056 --> 00:50:48,224
Yeah, there is.
888
00:50:48,557 --> 00:50:50,976
- I already have one! Wanna hear it?
- Don't bother!
889
00:50:52,143 --> 00:50:54,476
- Everyone!
- No need! We don't wanna hear!
890
00:50:54,938 --> 00:50:57,233
Hello. I'm Ci-N Peralta.
891
00:50:57,525 --> 00:50:59,452
I'm the representative of Section E.
892
00:50:59,777 --> 00:51:01,862
And I believe in the saying...
893
00:51:02,530 --> 00:51:03,947
If "your future" is big...
894
00:51:04,614 --> 00:51:06,300
All the boys would like to dig!
895
00:51:06,324 --> 00:51:09,053
[cheering]
896
00:51:09,077 --> 00:51:11,539
Oh, wow. My view in life has changed.
897
00:51:12,844 --> 00:51:15,585
Dude you're so embarrassing.
898
00:51:15,751 --> 00:51:18,443
Disgusting. Are you serious? Are you
really saying that in front of everyone?
899
00:51:18,467 --> 00:51:19,532
Yeah. Why not?
900
00:51:20,755 --> 00:51:21,858
You didn't reach me.
901
00:51:21,882 --> 00:51:23,651
[laughs]
902
00:51:23,675 --> 00:51:26,094
- Here's another one!
- Her legs are too short!
903
00:51:27,045 --> 00:51:30,533
- Jay, prepare your introduction too.
- Yeah.
904
00:51:30,557 --> 00:51:33,518
- Me! I got one too!
- Stop it!
905
00:51:35,521 --> 00:51:38,907
Who's gonna take you home?
Keifer and Yuri are both free.
906
00:51:41,193 --> 00:51:44,289
It's okay. I'm gonna stop
by somewhere. I'm good.
907
00:51:44,822 --> 00:51:45,947
Are you sure, Jay?
908
00:51:46,907 --> 00:51:48,735
I can take you to the terminal.
909
00:51:48,759 --> 00:51:49,739
[background chattering]
910
00:51:49,764 --> 00:51:51,974
It's okay. It's not that far.
911
00:51:53,003 --> 00:51:54,016
Okay.
912
00:51:54,041 --> 00:51:58,688
[background chattering]
913
00:52:01,255 --> 00:52:02,465
Good morning.
914
00:52:02,882 --> 00:52:05,467
Ice cream, ice cream.
915
00:52:07,762 --> 00:52:09,304
What's good in here?
916
00:52:11,474 --> 00:52:13,768
Chocolate, cheese, ube...
917
00:52:14,726 --> 00:52:15,726
Jay-jay?
918
00:52:16,070 --> 00:52:17,079
Yes?
919
00:52:17,103 --> 00:52:18,648
Jay-jay, it is you!
920
00:52:19,356 --> 00:52:21,108
You're grown already. How are you?
921
00:52:22,525 --> 00:52:24,945
I'm fine. Who are you again?
922
00:52:25,905 --> 00:52:29,157
You really don't
recognize me. So, it's true.
923
00:52:30,576 --> 00:52:32,744
Don't be afraid. You know me.
924
00:52:32,911 --> 00:52:34,746
I was your mom's ex-husband.
925
00:52:36,998 --> 00:52:39,168
I'm sorry, but I don't really know you.
926
00:52:39,418 --> 00:52:42,266
It's okay. Let me apologize to you.
927
00:52:42,922 --> 00:52:45,925
For the wrong things I did when
I was your mom's husband.
928
00:52:50,596 --> 00:52:52,139
I was hooked up on my vices back then.
929
00:52:52,597 --> 00:52:57,394
So whenever I see you,
you take the receiving end of my anger.
930
00:52:57,561 --> 00:53:02,900
But believe me, now that I have a child
of my own, I regretted everything I did.
931
00:53:03,483 --> 00:53:06,046
If you still can't remember,
I'm Tony dela Cruz.
932
00:53:06,070 --> 00:53:08,947
I'm sorry, I really don't. I better go.
933
00:53:30,289 --> 00:53:35,335
I'm much worse. I'm trapped in a past
I can't remember.
934
00:53:35,360 --> 00:53:36,485
Jay!
935
00:53:38,018 --> 00:53:39,244
Jay, what happened?!
936
00:53:39,269 --> 00:53:41,063
- Yuri!
- Why are you running?
937
00:53:42,400 --> 00:53:44,235
A man approached me.
938
00:53:45,108 --> 00:53:49,655
He said he was my mother's ex, but...
I can't remember him.
939
00:53:57,204 --> 00:54:00,307
If you can't remember,
there must be a reason.
940
00:54:00,331 --> 00:54:04,128
There are things... people...
that are better off forgotten.
941
00:54:30,862 --> 00:54:32,530
Yuri's right.
942
00:54:33,239 --> 00:54:36,659
Maybe that's why I've forgotten
all of my traumatic memories.
943
00:54:38,746 --> 00:54:42,625
But the incident with Ram...
Maybe I won't ever forget it.
944
00:54:42,650 --> 00:54:47,237
Because aside from fear,
I felt safe and secured in the feeling...
945
00:54:47,463 --> 00:54:50,273
That everything will be okay.
946
00:54:50,298 --> 00:54:51,298
Jay?
947
00:54:51,675 --> 00:54:52,675
Are you okay?
948
00:54:59,516 --> 00:55:01,143
Because of Keifer.
949
00:55:51,358 --> 00:55:53,945
There's someone too excited! Me!
950
00:55:54,655 --> 00:55:56,931
As always, I'm your DJ...
951
00:55:57,074 --> 00:56:00,177
And I'll be with you
throughout the next five days.
952
00:56:00,202 --> 00:56:01,427
Having fun without me?
953
00:56:01,452 --> 00:56:03,132
You want that? I'll win this game for you.
954
00:56:03,914 --> 00:56:04,954
Boring game.
955
00:56:05,498 --> 00:56:06,641
You're a sore loser.
956
00:56:06,666 --> 00:56:07,686
I'll win you something better.
957
00:56:07,710 --> 00:56:09,420
- And what is that?
- Battle of the Bands.
958
00:56:09,445 --> 00:56:10,610
Seems like, oh!
959
00:56:11,588 --> 00:56:12,965
- Foul!
- Foul!
960
00:56:13,923 --> 00:56:14,967
Coach! Coach!
961
00:56:15,175 --> 00:56:17,719
Coach, you can see you
don't have many players left!
962
00:56:17,744 --> 00:56:19,179
- Can you do it?
- Yes, I can!
963
00:56:19,221 --> 00:56:22,307
- Shoot that ball!
- Shoot that ball!
964
00:56:22,724 --> 00:56:25,452
Evans at number eight,
pass into Felix Collins!
965
00:56:25,476 --> 00:56:27,431
For the win!
966
00:56:27,563 --> 00:56:31,400
And the next to showcase
their talents are...
967
00:56:31,425 --> 00:56:32,985
From Section E.
968
00:56:33,027 --> 00:56:34,204
So handsome, Keif
969
00:56:34,438 --> 00:56:35,469
I mean, all of them.
970
00:56:35,494 --> 00:56:37,797
Who's that unlucky guy
you're having feelings for?
971
00:56:37,822 --> 00:56:40,218
You see how Keifer treats me.
972
00:56:40,242 --> 00:56:41,760
So, Keifer's the one
you were talking about.
973
00:56:41,784 --> 00:56:43,930
Don't tell it to anyone. It's a secret.
974
00:56:43,954 --> 00:56:45,414
Keifer, Jay-jay.
975
00:56:45,634 --> 00:56:46,639
KeiJay.
976
00:56:46,664 --> 00:56:48,166
I told you it's a secret.
977
00:56:48,192 --> 00:56:50,072
- Your voice is too loud!
- JayFer...
61746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.