Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,461 --> 00:00:06,464
[waves crashing]
2
00:00:26,943 --> 00:00:29,362
[thunderclap]
3
00:01:00,226 --> 00:01:02,311
[panting]
4
00:01:13,281 --> 00:01:14,740
[air hissing]
5
00:02:32,068 --> 00:02:35,363
[reporter] Storm Yuloo continuos
its way across the UK,
6
00:02:35,446 --> 00:02:38,449
prompting a raro rod woathor warning
from tho Mot Offico
7
00:02:38,532 --> 00:02:41,869
for the strength of winds
battering tho coast ofoastorn Scotland.
8
00:02:46,832 --> 00:02:48,834
[birds scrccching]
9
00:03:06,185 --> 00:03:07,478
Hiya..
10
00:03:08,312 --> 00:03:09,313
Hi.
11
00:03:12,233 --> 00:03:13,401
They want mc.
12
00:03:14,318 --> 00:03:16,028
Tomorrow at Clippcr Ouay.
13
00:03:17,029 --> 00:03:18,447
Tha.t's grea.t.
14
00:03:20,199 --> 00:03:23,244
Gives you a month without mc
gctting in thc way of all this stuff.
15
00:03:23,327 --> 00:03:27,164
Yeah. I'll proba.bly have the whole pla.ce
framcd up by the time you're back.
16
00:03:27,248 --> 00:03:30,459
Good . And l want video updatcs.
17
00:03:30,543 --> 00:03:32,545
I want rcports.
I want to hear all about it.
18
00:03:32,628 --> 00:03:35,673
-Ycah. You'll get thcm. Da.ily.
-[chuckles]
19
00:03:39,844 --> 00:03:41,887
Don't worry. l'Il be fine.
20
00:03:43,431 --> 00:03:44,432
I know.
21
00:03:45,558 --> 00:03:47,268
Just remomber, it's...
22
00:03:47,351 --> 00:03:50,187
it's Iike going into space
but it's undcrwater.
23
00:03:52,022 --> 00:03:54,358
What's hilarious
is you think I find that comforting.
24
00:03:54,442 --> 00:03:55,443
[chuckles]
25
00:03:56,444 --> 00:03:58,362
Humans shouldn't be
at the bottom of the North Sca.
26
00:03:58,446 --> 00:03:59,864
I know. l know.
27
00:04:01,615 --> 00:04:03,075
But it is prctty cool .
28
00:04:06,412 --> 00:04:08,372
It's a good thing you're cutc.
29
00:04:09,081 --> 00:04:10,249
-[chucklcs] Yeah?
-Mm-hmm.
30
00:04:10,332 --> 00:04:11,333
Cute?
31
00:04:11,417 --> 00:04:14,044
Your cute, cool diver boyfriend?
32
00:04:14,545 --> 00:04:17,214
-Husband? Fiancé?
-Chris. [Iaughing]
33
00:05:00,424 --> 00:05:03,344
[chattoring]
34
00:05:03,427 --> 00:05:05,012
Chris Lemons, one of the divers.
35
00:05:05,513 --> 00:05:06,889
-Chris Lemons?
-Yeah.
36
00:05:13,479 --> 00:05:15,356
-Hey.
-Hey.
37
00:05:17,900 --> 00:05:20,027
You all right, guys? How's it goin'?
38
00:05:20,736 --> 00:05:22,905
[chattering]
39
00:05:33,958 --> 00:05:35,334
-Morning, Craig.
-Chris.
40
00:05:35,417 --> 00:05:37,545
I'm just gonna find out about the job.
I'll tell you later.
41
00:05:37,628 --> 00:05:38,629
All right.
42
00:05:41,131 --> 00:05:43,509
-Duncan.
-[Duncan] Hello, handsome.
43
00:05:44,009 --> 00:05:45,094
What you got for me?
44
00:05:45,177 --> 00:05:47,221
Wcll, I hear we got a new captain.
45
00:05:47,304 --> 00:05:50,099
Yeah? Let's hopc this one
doesn't cancel Christmas.
46
00:05:50,182 --> 00:05:51,183
[la.ughing] Yeah, right.
47
00:05:51,267 --> 00:05:53,269
-Nice to see you .
-How's the house coming?
48
00:05:53,352 --> 00:05:54,937
-You finish my room?
-Yeah, it's going good.
49
00:05:55,020 --> 00:05:57,231
I think we're gonna pa.int it pink.
ls tha.t okay?
50
00:05:57,314 --> 00:06:00,484
Or green or purple or--
51
00:06:01,151 --> 00:06:04,071
Pink is actually--
Tha.t's a beautiful color.
52
00:06:04,154 --> 00:06:06,699
A lot of people think it's feminine--
Where you going?
53
00:06:06,782 --> 00:06:08,492
[chuckling]
54
00:06:14,748 --> 00:06:17,042
-Just taking two bottles of hot sa.uce.
-[crewman] Okay.
55
00:06:18,252 --> 00:06:20,337
[alarm beeping]
56
00:06:25,426 --> 00:06:26,427
Hey, Stu .
57
00:06:26,510 --> 00:06:28,387
Have you scen how much helium
they're Ioading onboard?
58
00:06:28,470 --> 00:06:30,681
-Mmm. It's gonna be a deep one.
-[chuckles]
59
00:06:31,307 --> 00:06:32,808
Dccper the better, l suppose.
60
00:06:42,192 --> 00:06:44,153
[crewman] Tha.t's 2ÜÜ feet.
61
00:06:44,236 --> 00:06:46,322
[whirring]
62
00:06:47,990 --> 00:06:50,075
[steam hissing]
63
00:06:53,871 --> 00:06:54,872
Hey.
64
00:06:54,955 --> 00:06:57,249
-Morning, Chris.
-Made the cut.
65
00:06:59,919 --> 00:07:02,504
[crewman] Yep! Easy there.
66
00:07:07,718 --> 00:07:09,803
[machinery whirring]
67
00:07:24,401 --> 00:07:27,571
-There's no bunks out hcre.
-You all right, Iads?
68
00:07:28,238 --> 00:07:30,699
-How's it going?
-Hi, Chris. Good to see you .
69
00:07:32,409 --> 00:07:33,661
[grunts]
70
00:07:33,744 --> 00:07:35,204
So, you heard who's onboard?
71
00:07:35,829 --> 00:07:36,956
Who's that?
72
00:07:37,539 --> 00:07:39,541
The Vulcan. Diver 1 himself.
73
00:07:39,625 --> 00:07:42,920
Oh, yeah? I was sta.rting to think
he was just a. myth.
74
00:07:44,171 --> 00:07:47,549
Well, should be a fun sat
if you'rc on his toam .
75
00:07:48,133 --> 00:07:50,302
-I'm excited to get in there.
-Yeah, I bet.
76
00:07:50,803 --> 00:07:52,346
[chuckles]
77
00:07:56,141 --> 00:07:58,185
[chattoring]
78
00:07:59,061 --> 00:08:00,354
Okay.
79
00:08:02,064 --> 00:08:06,860
You Iot are gonna. be Iiving in our
glamorous tin cans for the next 28 days,
80
00:08:06,944 --> 00:08:10,197
where you'll be pressurized
down to 3ÜÜ feet.
81
00:08:10,280 --> 00:08:14,159
You're gonna be my hands on the scabed,
replacing a section of pipeline.
82
00:08:14,243 --> 00:08:16,412
Can't have the gas flow interrupted ,
83
00:08:16,495 --> 00:08:18,956
or people's homes will go cold
this winter.
84
00:08:19,039 --> 00:08:22,251
Oncc thc job's done,
you'Il ha.ve four days decompression
85
00:08:22,334 --> 00:08:24,336
when your hands can do whatever they want.
86
00:08:24,420 --> 00:08:25,921
[chuckling]
87
00:08:26,005 --> 00:08:29,842
Oka.y. Team C, Nick, Alex and Paul.
88
00:08:29,925 --> 00:08:33,887
Team B is Stu , Kirk and Brad.
89
00:08:35,472 --> 00:08:38,017
Tcam A is Duncan, with Chris
90
00:08:38,892 --> 00:08:42,646
and that bundlc of joy therc.
91
00:08:43,689 --> 00:08:45,899
Right, l'm starting blowdown
beforc depa.rturo.
92
00:08:46,984 --> 00:08:50,029
Doors close in ten minutes,
so get cracking.
93
00:08:50,571 --> 00:08:52,322
[chattoring]
94
00:08:52,865 --> 00:08:55,325
David , it's Chris. Nice to meet you.
95
00:08:55,409 --> 00:08:56,869
Just Davc.
96
00:08:56,952 --> 00:08:58,245
Dave. Sorry.
97
00:08:58,328 --> 00:09:01,498
-Looking forward to doing sa.t with you .
-Yep. See you in there.
98
00:09:03,751 --> 00:09:04,960
Yea.h, see you in there.
99
00:09:06,086 --> 00:09:07,713
-Sce you in there, Duncs.
-Ycah.
100
00:09:09,506 --> 00:09:10,799
[Duncan laughing]
101
00:09:11,633 --> 00:09:15,429
Yea.h. I see you made Chris
foel nice and welcome.
102
00:09:15,512 --> 00:09:16,805
How is the kid, anyway?
103
00:09:17,598 --> 00:09:18,974
Solid .
104
00:09:19,058 --> 00:09:23,479
He worked as a deckhand for threc years
before he got the nod,
105
00:09:24,146 --> 00:09:27,274
but then he did
his first five dives with me,
106
00:09:27,357 --> 00:09:32,071
a.nd as we both know,
I am the finest sat daddy a.round.
107
00:09:32,654 --> 00:09:34,031
[zipper closcs]
108
00:09:34,114 --> 00:09:35,157
Good.
109
00:09:38,160 --> 00:09:40,871
"Sat daddy"? Really?
110
00:09:40,954 --> 00:09:43,248
That sounds stra.nge
coming out of your mouth.
111
00:09:49,797 --> 00:09:51,673
[grunting]
112
00:09:52,633 --> 00:09:54,843
[chattoring]
113
00:10:05,312 --> 00:10:08,315
As an old ma.n ,
I find I'm a. bottom-bunk guy,
114
00:10:08,398 --> 00:10:10,776
you know,
just in casc Mother Na.ture calls.
115
00:10:10,859 --> 00:10:12,111
[chuckling]
116
00:10:13,070 --> 00:10:15,197
Your wifc?
117
00:10:15,280 --> 00:10:17,032
Uh, no. Fiancé.
118
00:10:19,076 --> 00:10:24,164
Word of advice: Once that door closes,
everything outside is just a distraction.
119
00:10:26,250 --> 00:10:28,627
Keep your focus
where it needs to bo, yeah?
120
00:10:33,674 --> 00:10:36,593
Hey. Don't worry about him .
121
00:10:37,678 --> 00:10:43,267
Hc's a grizzly when he's hcre,
but once he gets home, he's a real softy.
122
00:10:43,350 --> 00:10:46,061
He's just Daddy to his two little girls.
123
00:10:47,604 --> 00:10:49,356
Christ, you got enough chocolate thcre?
124
00:10:49,439 --> 00:10:52,234
-Just enough for one a day.
-[both Iaughing]
125
00:10:55,154 --> 00:10:57,739
Divers, are we good to lock the doors?
126
00:11:01,493 --> 00:11:03,537
Team A standing by.
127
00:11:05,247 --> 00:11:06,790
Team B standing by.
128
00:11:06,874 --> 00:11:08,750
Toam C standing by.
129
00:11:09,585 --> 00:11:11,795
[Craig on speakcr] Doors closing now.
130
00:11:12,462 --> 00:11:13,881
[door shuts]
131
00:11:21,263 --> 00:11:23,473
[crewman] Doors closcd. Stairs away.
132
00:11:23,974 --> 00:11:27,144
[automated voicc]
96.4 perccnt holium. 3.6 percent oxygen.
133
00:11:27,227 --> 00:11:30,397
Ga.s ratios confirmcd.
l'm turning on the taps, boys.
134
00:11:30,480 --> 00:11:31,857
Let's go for a ridc.
135
00:11:34,943 --> 00:11:37,112
[gas hissing]
136
00:11:43,160 --> 00:11:44,912
[rumbling]
137
00:11:50,751 --> 00:11:54,671
[gas hissing]
138
00:11:58,592 --> 00:12:00,052
L'Il never get uscd to this.
139
00:12:00,844 --> 00:12:01,845
What?
140
00:12:08,852 --> 00:12:10,938
[chattoring]
141
00:12:25,744 --> 00:12:27,496
[whirring]
142
00:13:39,609 --> 00:13:40,777
[beeps]
143
00:13:41,278 --> 00:13:43,155
[gas hissing]
144
00:13:46,283 --> 00:13:48,327
[hissing stops]
145
00:13:50,203 --> 00:13:52,873
[imitating David Attenborough]
Here we find ourselvcs
146
00:13:52,956 --> 00:13:54,958
at thc bottom of the world.
147
00:13:55,042 --> 00:13:56,835
[Ia.ughing]
148
00:13:56,918 --> 00:14:02,007
[on speaker] You aro now able to oporate
at J00 foot bolow sea levol,
149
00:14:02,090 --> 00:14:05,260
whoro it will bo pitch black
and bloody cold.
150
00:14:05,344 --> 00:14:08,472
And romember,
shouldyou stop outsido tho chamber
151
00:14:08,555 --> 00:14:10,682
prior to docompression,
152
00:14:10,766 --> 00:14:13,602
tho gas now saturating
overy coll in your body
153
00:14:13,685 --> 00:14:15,645
will oxpand so rapidly
154
00:14:15,729 --> 00:14:19,232
your vital organs
will quite litorally explode.
155
00:14:19,316 --> 00:14:21,234
He says that every time.
156
00:14:23,695 --> 00:14:25,364
[normal voice] How you fccling, Dunca.n?
157
00:14:26,073 --> 00:14:29,117
Acos, amigo. Acos.
158
00:14:29,701 --> 00:14:31,203
Chris, Dave, you okay?
159
00:14:34,081 --> 00:14:38,460
AIl right, I'm gonna. gct somc rcst.
l'Il see you when we come on station .
160
00:14:46,009 --> 00:14:48,845
[heavy metal music playing on hcadphones]
161
00:14:55,227 --> 00:14:57,270
[Da.ve grunts]
162
00:14:58,939 --> 00:15:00,482
Grub's up.
163
00:15:00,565 --> 00:15:03,652
For God's sake, show some modesty.
Cover yourself.
164
00:15:05,112 --> 00:15:06,405
[kettlebell thuds]
165
00:15:07,739 --> 00:15:08,740
[music stops]
166
00:15:09,491 --> 00:15:12,452
Back in the da.y, though, you know,
167
00:15:12,536 --> 00:15:16,081
when I was starting out,
you only needcd two things:
168
00:15:16,164 --> 00:15:19,376
a Iittle common sense
and a good bottle of Scotch.
169
00:15:19,459 --> 00:15:20,544
Here we go.
170
00:15:20,627 --> 00:15:22,629
[Duncan] lt rcally was thc Wild West.
171
00:15:22,712 --> 00:15:24,798
Wcll, thank God
it's not like tha.t anymore.
172
00:15:27,050 --> 00:15:28,468
Yeah.
173
00:15:28,552 --> 00:15:31,012
I guess I'm the last of my kind .
174
00:15:31,930 --> 00:15:34,599
Kind of a relic. [clea.rs throat]
175
00:15:34,683 --> 00:15:37,436
Which explains why they're
putting me out to pasture.
176
00:15:40,730 --> 00:15:42,607
What are you talking about?
177
00:15:43,608 --> 00:15:49,281
Well, the company, in its infinite wisdom,
has decidcd 20 years is enough for me
178
00:15:49,364 --> 00:15:52,534
and, you know,
this will be my last rotation.
179
00:15:55,745 --> 00:15:57,831
Rcally? W-Why didn't you say something?
180
00:15:59,124 --> 00:16:02,377
Because I didn't want everybody
making a fuss, you know,
181
00:16:04,087 --> 00:16:05,839
before going in.
182
00:16:05,922 --> 00:16:07,799
You okay? Is everything all right?
183
00:16:08,592 --> 00:16:10,093
[chuckling] Yeah. You kidding?
184
00:16:10,177 --> 00:16:14,014
[stammers]
lt'll be great to have some free timc.
185
00:16:14,097 --> 00:16:16,725
You know, I'll take up golf. [chuckles]
186
00:16:16,808 --> 00:16:21,646
But I did think that I had maybe
ten more years lcft. Or morc.
187
00:16:24,316 --> 00:16:25,525
[Dave] If it's a.ny consolation,
188
00:16:25,609 --> 00:16:27,569
there's a high possibility
that all of our jobs
189
00:16:27,652 --> 00:16:30,614
will havo been automa.ted in ten years, so...
190
00:16:31,615 --> 00:16:33,909
Yoah, that docs console mc, Davc.
Thank you.
191
00:16:35,076 --> 00:16:36,703
You're welcome.
192
00:16:36,786 --> 00:16:39,873
Well , l tried .
All right. I'm going to bcd.
193
00:16:39,956 --> 00:16:42,292
-[Chris] Right.
-[Dunca.n] Nighty-night.
194
00:16:45,712 --> 00:16:47,756
So this is our last sa.t together, then.
195
00:16:48,590 --> 00:16:51,176
Yea.h. I can't believe it either.
196
00:16:56,932 --> 00:16:59,267
Why don't you pull a. Craig?
197
00:17:00,018 --> 00:17:02,103
Get in the hot scat, call tho shots?
198
00:17:02,187 --> 00:17:03,688
-[Duncan laughing]
-What?
199
00:17:04,272 --> 00:17:05,440
No.
200
00:17:05,524 --> 00:17:08,068
I-I am not managemcnt material.
201
00:17:08,151 --> 00:17:11,571
And l don't think I could handle
watching you guys havc all the fun.
202
00:17:11,655 --> 00:17:13,448
[scoffs] Yeah , fair cnough.
203
00:17:16,076 --> 00:17:17,077
Hey. Look.
204
00:17:17,869 --> 00:17:20,539
You a.rc a great diver.
205
00:17:21,373 --> 00:17:23,458
You don't need mc around anymorc.
206
00:17:25,210 --> 00:17:26,419
[chuckles]
207
00:17:47,566 --> 00:17:49,985
[fiancé on video]
Right, so the church holds 80 peoplo
208
00:17:50,068 --> 00:17:53,905
and the villago hall next door, !50.
209
00:17:53,989 --> 00:17:58,243
So, as long as wo uninvite
halfmy cousins, wo should bo fine.
210
00:17:58,326 --> 00:17:59,369
[chuckles]
211
00:17:59,452 --> 00:18:00,453
What olso ?
212
00:18:01,830 --> 00:18:04,457
Well, l'm looking really cuto today.
213
00:18:08,378 --> 00:18:09,671
Do you miss mo ?
214
00:18:11,506 --> 00:18:12,549
Nah.
215
00:18:12,632 --> 00:18:15,927
You're having more fun
holping Duncan with his crosswords.
216
00:18:17,012 --> 00:18:18,013
Byo.
217
00:18:26,605 --> 00:18:28,189
[snoring]
218
00:18:39,618 --> 00:18:42,787
Marine Control ,
this is divc support vessel Tharos...
219
00:18:42,871 --> 00:18:45,874
-Cap.
-. . .arriving 1 27 miles east of Aberdeen
220
00:18:45,957 --> 00:18:47,417
at Huntington Oil Field.
221
00:18:47,500 --> 00:18:49,669
-[controllcr] Thankyou vory much, Tharos.
-[operator 1 ]Roger. Tharos, out.
222
00:18:49,753 --> 00:18:51,963
We'rc gonna be right in the middle
of this storm systcm all night.
223
00:18:54,591 --> 00:18:55,592
What do you think?
224
00:18:57,594 --> 00:19:01,056
Well, it's borderline, Cap,
but this is thc North Sea.
225
00:19:04,851 --> 00:19:07,145
Dynamic positioning status?
226
00:19:07,228 --> 00:19:10,523
Coming ovor divc sites,
turning into swell .
227
00:19:11,358 --> 00:19:14,944
Dircctional thrusters holding our position
noxt to thc manifold.
228
00:19:15,028 --> 00:19:18,198
[motor whirring]
229
00:19:19,699 --> 00:19:21,451
[beeping]
230
00:19:21,534 --> 00:19:22,577
Locked on.
231
00:19:22,661 --> 00:19:24,621
[automated voice]
Dynamic positioning systom onlino.
232
00:19:24,704 --> 00:19:26,164
[opcrator] Computers have it from herc.
233
00:19:26,665 --> 00:19:28,500
Propare for diving opcrations.
234
00:19:29,918 --> 00:19:32,796
All right. Team A up first.
235
00:19:35,256 --> 00:19:39,094
Rise and shine, boys.
This is your one hour's notice.
236
00:19:41,346 --> 00:19:43,264
[grunting]
237
00:19:44,891 --> 00:19:46,768
-Dave?
-[Davc] Hmm?
238
00:19:46,851 --> 00:19:50,355
You wanna pop down hcre
for a. five-minute cuddle?
239
00:19:50,438 --> 00:19:52,315
-[Chris chuckling]
-[Dave] I'm, uh . . . l'm good, Duncan.
240
00:19:52,399 --> 00:19:55,360
-Thank you.
-[Duncan] AIl right. Thanks for pondering.
241
00:19:57,696 --> 00:19:59,614
-[grunts] Thank you , sir.
-[Dave] You're welcomc.
242
00:20:01,032 --> 00:20:04,744
Tea.m A entering wetpot
for final prcssing in.
243
00:20:15,046 --> 00:20:16,756
What a.bout your tools?
244
00:20:17,340 --> 00:20:20,218
-Got your knife, compass, your fla.rcs?
-[Chris] Yeah.
245
00:20:22,595 --> 00:20:24,222
What about you , Dave?
246
00:20:24,305 --> 00:20:25,348
Need a ha.nd?
247
00:20:26,349 --> 00:20:28,143
Didn't think so. All right.
248
00:20:28,226 --> 00:20:29,644
See you guys up top.
249
00:20:30,478 --> 00:20:32,397
Right. Thanks.
250
00:20:37,527 --> 00:20:38,903
[grunts]
251
00:20:38,987 --> 00:20:42,031
Divo Control, first ono in the boll.
252
00:20:45,493 --> 00:20:46,494
You good?
253
00:20:46,578 --> 00:20:48,204
-Yeah.
-Hey.
254
00:20:48,955 --> 00:20:51,040
We're on the job now, okay?
255
00:20:51,124 --> 00:20:53,752
Once wo'rc down therc,
it's just the two of us.
256
00:20:54,919 --> 00:20:56,671
-Follow my Iead .
-Mm-hmm.
257
00:20:59,924 --> 00:21:01,509
[Duncan] Up you comc, Davc.
258
00:21:05,930 --> 00:21:07,682
Second man in the bell.
259
00:21:17,525 --> 00:21:19,736
Divo Control, that's throo in the boll.
260
00:21:19,819 --> 00:21:21,070
All right, copy tha.t.
261
00:21:30,580 --> 00:21:31,998
Positioning bell.
262
00:21:32,665 --> 00:21:35,835
[beeping, whirring]
263
00:21:35,919 --> 00:21:38,087
Lifting off sat cha.mber now.
264
00:21:38,171 --> 00:21:40,256
[beeping, whirring continues]
265
00:21:47,847 --> 00:21:50,475
And . . . bell over moon pool.
266
00:21:50,558 --> 00:21:51,935
[chattoring]
267
00:21:55,897 --> 00:21:56,856
ROV.
268
00:21:57,440 --> 00:21:58,650
Eyes on.
269
00:22:00,485 --> 00:22:01,319
[crewman] Looking good.
270
00:22:11,788 --> 00:22:13,164
Starting doscent.
271
00:22:14,624 --> 00:22:15,500
[crcwma.n] Stcady on two.
272
00:22:27,720 --> 00:22:30,473
Boll left surface at 211 7.
273
00:22:35,728 --> 00:22:37,939
[crea.king]
274
00:22:44,195 --> 00:22:45,363
[rumbling]
275
00:22:45,446 --> 00:22:48,324
[Cra.ig] Bellpassing through !ú0 foot.
276
00:22:48,408 --> 00:22:50,368
[ra.ttling]
277
00:22:59,043 --> 00:23:01,212
That's 20ú foot.
278
00:23:06,301 --> 00:23:07,927
[rumbling]
279
00:23:09,387 --> 00:23:11,264
[creaking continues]
280
00:23:14,601 --> 00:23:15,977
[ra.ttling]
281
00:23:17,687 --> 00:23:20,857
And . . . at dcpth.
282
00:23:21,733 --> 00:23:22,901
Jü0 feet.
283
00:23:24,736 --> 00:23:26,112
Bell, go for your door.
284
00:23:27,906 --> 00:23:30,366
Copy that, Divo Control.
285
00:23:37,665 --> 00:23:40,668
[crea.king]
286
00:23:44,631 --> 00:23:50,303
Wow. That is some swell .
That's got to be 20-foot scas up thcre.
287
00:23:50,386 --> 00:23:55,975
Bell, it pains me, but tha.t's
wha.t I've got up hcre, too.
288
00:23:56,059 --> 00:23:58,603
What can l say, boys? Stillgot it.
289
00:23:58,686 --> 00:24:00,939
Every bloody timc.
290
00:24:01,022 --> 00:24:02,190
[Dave] Okay, come on. Let's go.
291
00:24:02,774 --> 00:24:05,610
Turning on hot wator feed.
292
00:24:09,656 --> 00:24:11,866
Coming to temperature now.
293
00:24:13,076 --> 00:24:16,663
It's like a bath.
You want mc falling asleep on the job?
294
00:24:16,746 --> 00:24:19,499
It's two degrees above freezing
down therc.
295
00:24:19,582 --> 00:24:22,126
But l forgot how you like to suffer.
296
00:24:24,253 --> 00:24:25,463
Ycah, that's good .
297
00:24:27,966 --> 00:24:28,967
[Dave] Going in.
298
00:24:32,303 --> 00:24:33,262
[Chris] Hat.
299
00:24:34,263 --> 00:24:36,057
Mains ga.s supply on.
300
00:24:36,140 --> 00:24:37,892
[gas hissing]
301
00:24:42,772 --> 00:24:44,691
And connected .
302
00:24:44,774 --> 00:24:46,234
[hissing stops]
303
00:24:46,818 --> 00:24:47,986
Lowering hat.
304
00:24:49,195 --> 00:24:50,279
[Chris] Hand on the hat.
305
00:24:52,782 --> 00:24:54,492
[Dave] Grip the hat lower.
306
00:24:54,575 --> 00:24:56,953
[Dunca.n] Okay. lt's all yours.
307
00:24:57,954 --> 00:24:59,580
-[Chris] Good?
-[Davc] Hat's on.
308
00:25:03,710 --> 00:25:05,753
Comms check. Comms check.
309
00:25:06,629 --> 00:25:07,672
[Davc] Comms cloar.
310
00:25:08,172 --> 00:25:10,466
Bellma.n to Dive Control. How's your feed?
311
00:25:10,550 --> 00:25:12,093
Yes, coming through.
312
00:25:13,052 --> 00:25:15,680
Duncan , this is gonna be a long shift.
313
00:25:15,763 --> 00:25:18,599
I just want to confirm
your a.dult diaper is on?
314
00:25:19,267 --> 00:25:20,768
[Iaughs] That's good material.
315
00:25:20,852 --> 00:25:23,521
You know, you and I are thc same agc.
316
00:25:23,604 --> 00:25:25,898
And by the way, I'm a professional.
317
00:25:25,982 --> 00:25:29,485
I haven't had an irrcgular
bowel movemcnt sincc '95.
318
00:25:30,987 --> 00:25:33,031
Okay. Lot's do it.
319
00:25:33,114 --> 00:25:35,116
Bailout's coming down.
320
00:25:36,617 --> 00:25:38,536
-[Dave] All right.
-[Dunca.n] Yep.
321
00:25:38,619 --> 00:25:39,829
Okay.
322
00:25:40,747 --> 00:25:42,081
Diver good?
323
00:25:42,707 --> 00:25:43,750
Good.
324
00:25:51,174 --> 00:25:53,718
[breathing deeply]
325
00:25:59,265 --> 00:26:02,685
[Duncan]
That's Divor ! in tho wator at J0O feet.
326
00:26:04,062 --> 00:26:05,813
Bell, turn on lights for Diver 1 .
327
00:26:08,357 --> 00:26:09,400
Working.
328
00:26:21,913 --> 00:26:23,164
In you go.
329
00:26:32,215 --> 00:26:34,092
Diver 1 dropping off bcll.
330
00:26:48,481 --> 00:26:51,109
[Duncan] Okay. Gas flow's good.
331
00:26:51,734 --> 00:26:53,402
Umbilical's connected.
332
00:26:55,613 --> 00:26:57,031
You'ro locked in.
333
00:26:58,116 --> 00:26:59,909
Comms check. Comms check.
334
00:26:59,992 --> 00:27:01,285
Loud and clear.
335
00:27:01,869 --> 00:27:03,329
Are you good to go?
336
00:27:03,412 --> 00:27:05,414
I'll see you in six hours.
337
00:27:05,498 --> 00:27:07,250
Okay. Stay safe, brother.
338
00:27:27,061 --> 00:27:30,731
Divcr 2 in the water at 3Ü5 feet.
339
00:27:30,815 --> 00:27:32,650
[brea.thing hea.vily]
340
00:27:34,944 --> 00:27:37,530
[Duncan] Slowyour broathing down
a littlo for mo, okay?
341
00:27:40,491 --> 00:27:41,492
[Chris] Copy.
342
00:27:44,912 --> 00:27:46,956
Diver 2 dropping off bcll.
343
00:28:06,142 --> 00:28:07,727
Touchdown, Diver 2.
344
00:28:12,607 --> 00:28:14,567
Bcll, bearing to the job?
345
00:28:24,869 --> 00:28:27,330
Bcll, bearing to the job?
346
00:28:27,413 --> 00:28:31,042
[Duncan]
Divor2, it's zero-nino-zero degroos.
347
00:28:33,836 --> 00:28:34,962
[gasps]
348
00:28:36,380 --> 00:28:37,506
It's this way.
349
00:29:01,906 --> 00:29:03,824
Cap, both divers are on-sitc.
350
00:29:03,908 --> 00:29:06,661
-Lowcr the powcr cable.
-Copy that.
351
00:29:16,128 --> 00:29:19,423
Approaching scabed.
Duncan, notify the divers, would you?
352
00:29:19,507 --> 00:29:21,175
[Duncan]Copy.
353
00:29:21,259 --> 00:29:23,844
Divors, power cable approaching soabod.
354
00:29:25,513 --> 00:29:26,722
[Dave] Copy that, Bell.
355
00:29:36,190 --> 00:29:37,483
I got the connector.
356
00:29:38,401 --> 00:29:39,860
Moving toward manifold now.
357
00:29:46,158 --> 00:29:47,702
[grunts]
358
00:29:48,911 --> 00:29:51,330
[ra.ttling]
359
00:29:56,252 --> 00:29:58,254
[Dave] Bcll, manifold has power.
360
00:30:01,966 --> 00:30:04,760
[Duncan]
Diver !, prop pipes for installation.
361
00:30:04,844 --> 00:30:05,970
[Dave] Copy that.
362
00:30:06,053 --> 00:30:09,473
Diver 2, hcad for wcll three
to begin equalization.
363
00:30:10,349 --> 00:30:12,393
Copy that. Entering the manifold .
364
00:30:15,896 --> 00:30:18,816
Bell, all looking good from up herc.
365
00:30:18,899 --> 00:30:21,694
[whirring, rattling]
366
00:30:25,823 --> 00:30:27,575
[Duncan] How's it looking, Divor2?
367
00:30:29,368 --> 00:30:32,872
[Chris] There's rust on the stanchions.
Therc's growth everywhere.
368
00:30:35,374 --> 00:30:37,168
Visibility's not great.
369
00:30:39,503 --> 00:30:40,546
[grunts]
370
00:30:40,629 --> 00:30:43,382
I need to cut down on my dessorts.
371
00:30:47,011 --> 00:30:48,179
[whirring, ra.ttling continucs]
372
00:30:48,262 --> 00:30:49,513
[beeping]
373
00:30:49,597 --> 00:30:52,058
Wc just lost our hydroacoustics.
374
00:30:53,768 --> 00:30:55,478
Are we still in position?
375
00:30:57,855 --> 00:30:59,398
Troublcshooting now.
376
00:31:05,738 --> 00:31:10,368
Bell, l'vc got a reading
of over a thousand psi on wellhead three.
377
00:31:10,451 --> 00:31:12,203
[Duncan] That's way too high.
378
00:31:12,286 --> 00:31:14,914
[Chris] All right.
Let me try and work my magic.
379
00:31:21,295 --> 00:31:23,381
[whirring]
380
00:31:25,633 --> 00:31:27,927
[whirring stops]
381
00:31:29,345 --> 00:31:31,138
-[rumbling]
-[boeping]
382
00:31:31,680 --> 00:31:32,932
[automatcd voice] Warning. Warning.
383
00:31:35,267 --> 00:31:36,477
Warning.
384
00:31:36,560 --> 00:31:38,312
Cap, the thrusters have gone offline.
385
00:31:38,396 --> 00:31:39,814
-How many?
-All of them.
386
00:31:39,897 --> 00:31:41,357
[operator] l'm getting the sa.mo here, Cap.
387
00:31:46,570 --> 00:31:48,239
[crea.king]
388
00:31:51,951 --> 00:31:55,538
Chris? The ship's moving.
Get out of therc now.
389
00:31:55,621 --> 00:31:57,331
What? Dave, can you repeat?
390
00:31:57,415 --> 00:32:01,877
The ship is moving.
Get out of the manifold right now.
391
00:32:04,255 --> 00:32:05,256
Copy tha.t.
392
00:32:05,965 --> 00:32:07,800
[grunting]
393
00:32:13,389 --> 00:32:14,974
[automatcd voice] Warning. Warning.
394
00:32:15,057 --> 00:32:17,601
-Dynamic positioning systom. . .
-I'm losing everything hcre.
395
00:32:18,519 --> 00:32:20,396
-Where's our power?
-[first officor] Dea.d in the water.
396
00:32:20,479 --> 00:32:22,648
Cap, we're drifting out of control.
397
00:32:22,731 --> 00:32:25,359
Abort. Abort. Wc ha.ve a runoff.
398
00:32:25,443 --> 00:32:28,112
Givo tho divers as much
umbilical as possiblo, Duncan.
399
00:32:30,239 --> 00:32:33,033
[Dave] Chris, our umbilicals
a.re over the ma.nifold .
400
00:32:33,117 --> 00:32:35,828
Wc've got to use them to climb to the top.
401
00:32:38,414 --> 00:32:40,458
[grunting]
402
00:32:41,333 --> 00:32:44,462
-Chris, you've got to really move.
-Yea.h, I'm coming, I'm coming .
403
00:32:44,962 --> 00:32:47,047
[grunting]
404
00:32:59,602 --> 00:33:01,645
[Duncan] Divors, whero aro you?
405
00:33:06,692 --> 00:33:08,903
[Dave] Diver 1 on top of the manifold .
406
00:33:12,531 --> 00:33:15,618
Bell , l don't have eyes on you.
407
00:33:15,701 --> 00:33:17,786
[grunting]
408
00:33:18,787 --> 00:33:21,290
Divcr 2 a.Iso on top.
409
00:33:26,504 --> 00:33:28,672
[panting]
410
00:33:36,597 --> 00:33:38,682
My umbilical's snagged .
411
00:33:42,186 --> 00:33:44,271
-[beeping]
-The wind's spinning us around.
412
00:33:44,813 --> 00:33:46,524
[Dunca.n] Powor cablo 's about to givo!
413
00:33:54,782 --> 00:33:57,910
Divo Control,
there's no umbilical left in the bell.
414
00:33:57,993 --> 00:33:59,453
That's everything I've got.
415
00:34:01,956 --> 00:34:04,041
[crea.king]
416
00:34:04,124 --> 00:34:05,543
[groaning]
417
00:34:05,793 --> 00:34:07,503
[alarm bla.ring]
418
00:34:07,586 --> 00:34:09,755
[wind howling]
419
00:34:13,968 --> 00:34:15,678
The ship's not drifting.
420
00:34:15,761 --> 00:34:16,762
[Chris grunting on speaker]
421
00:34:16,845 --> 00:34:18,597
Tha.t's why. Look, it's being pulled tight.
422
00:34:19,473 --> 00:34:20,933
Chris has bccome our anchor.
423
00:34:23,644 --> 00:34:25,729
Tha.t's never gonna. hold. He'll snap.
424
00:34:27,898 --> 00:34:30,109
[groa.ning]
425
00:34:33,195 --> 00:34:34,905
[Davo] Bell, I need slack on Divcr 1 .
426
00:34:35,781 --> 00:34:37,658
[Dunca.n] Thero is no more slack.
427
00:34:39,994 --> 00:34:41,537
[Dave] I can't get to you .
428
00:34:41,620 --> 00:34:43,205
[grunting]
429
00:34:46,166 --> 00:34:48,627
[crea.king]
430
00:34:48,711 --> 00:34:51,589
My gas supply. I can't breathe.
431
00:34:51,672 --> 00:34:54,383
[Chris gasping]
432
00:34:55,259 --> 00:34:57,886
[Dave] Chris, switch to your bailout.
433
00:34:58,387 --> 00:35:03,350
Hey, Chris. On me. Switch to your bailout.
434
00:35:04,685 --> 00:35:06,186
[gas hissing]
435
00:35:06,270 --> 00:35:09,189
[brea.thing hea.vily]
436
00:35:09,273 --> 00:35:10,733
[Dave] Good.
437
00:35:12,943 --> 00:35:14,069
Good.
438
00:35:14,653 --> 00:35:16,947
Now take slow, deep breaths.
439
00:35:17,031 --> 00:35:20,200
Otherwise, you'll burn
through your backup gas. Understa.nd?
440
00:35:20,284 --> 00:35:22,369
[broathes deeply, slowcr]
441
00:35:23,495 --> 00:35:26,290
Dive Control, Diver 2 is on bailouts.
442
00:35:28,709 --> 00:35:30,461
How much gas does he have lcft?
443
00:35:31,462 --> 00:35:32,838
Ten minutcs.
444
00:35:38,969 --> 00:35:40,387
What happons now?
445
00:35:42,431 --> 00:35:45,309
Your umbilical , it's gonna snap.
446
00:35:47,061 --> 00:35:48,646
You'll get pulled off the structure.
447
00:35:50,856 --> 00:35:56,487
Now, l will come back for you.
But you havc to do something for me, okay?
448
00:35:56,570 --> 00:36:00,407
You have to get yourself back
to the top of the manifold.
449
00:36:00,949 --> 00:36:04,203
I can't rcscue you if I can't find you.
Understand?
450
00:36:04,286 --> 00:36:06,997
-[creaking]
-[gasping]
451
00:36:07,539 --> 00:36:08,916
J-Just make sure I'm all right--
452
00:36:08,999 --> 00:36:10,376
[no audio]
453
00:36:15,714 --> 00:36:17,049
[ra.ttling]
454
00:36:19,093 --> 00:36:20,886
[alarm bla.ring]
455
00:36:31,105 --> 00:36:33,357
[Dave] Chris, a.rc you there? Do you copy?
456
00:36:34,525 --> 00:36:35,526
Chris?
457
00:36:36,402 --> 00:36:38,112
Chris, are you thcre?
458
00:36:39,947 --> 00:36:42,241
Bell? Bell , do you copy?
459
00:36:42,866 --> 00:36:44,660
Coming back to you now.
460
00:36:46,286 --> 00:36:49,248
[grunting , panting]
461
00:37:12,604 --> 00:37:14,356
[gas hissing]
462
00:37:29,496 --> 00:37:30,539
[hissing stops]
463
00:37:38,839 --> 00:37:41,633
No eyos or ears on divers or bell.
464
00:37:42,301 --> 00:37:43,761
Condition unknown.
465
00:37:49,767 --> 00:37:50,976
[computcr chimes]
466
00:37:52,060 --> 00:37:53,896
ROV fccd is back online.
467
00:37:54,897 --> 00:37:56,064
Can you get closer?
468
00:37:56,940 --> 00:37:59,151
Dave has made it back to the bcll.
469
00:38:00,152 --> 00:38:01,945
[grunting]
470
00:38:09,870 --> 00:38:11,955
[panting]
471
00:38:13,081 --> 00:38:17,002
[Dave] Dunca.n , if you can hcar me,
l'm back on the stage.
472
00:38:22,966 --> 00:38:25,135
[grunting , panting]
473
00:38:26,512 --> 00:38:28,430
[grunting]
474
00:38:31,016 --> 00:38:32,017
What happened?
475
00:38:32,976 --> 00:38:34,478
His umbilica.l snappcd.
476
00:38:36,396 --> 00:38:37,564
He's gonc.
477
00:38:45,739 --> 00:38:47,825
-[opcra.tors chattering]
-[ship crcaking]
478
00:38:51,870 --> 00:38:53,497
[Cra.ig] Thore's no nows on Chris.
479
00:38:54,122 --> 00:38:58,168
But wo'ro kooping the boll down
for whon wo got back control oftho ship.
480
00:38:58,794 --> 00:39:00,796
We'll update you as of when.
481
00:39:01,964 --> 00:39:02,965
[Craig] Cap?
482
00:39:03,507 --> 00:39:06,760
Why don't we drop anchor,
stop us drifting any further?
483
00:39:07,261 --> 00:39:09,096
We don't havc control of the ship.
484
00:39:09,680 --> 00:39:11,765
Thcre are acres
of oil pipelinc down therc.
485
00:39:11,849 --> 00:39:14,351
Thc anchor could snag
any one of thcm and rupture it.
486
00:39:14,434 --> 00:39:17,604
There's far more sea.bed
than there is pipeline.
487
00:39:17,688 --> 00:39:20,941
If wc don't drop it now, there's no
tolling how far we'Il end up from Chris.
488
00:39:23,277 --> 00:39:25,946
I can't risk a.n environmental disaster.
489
00:39:27,489 --> 00:39:29,324
We'll havc to find anothcr way.
490
00:39:31,118 --> 00:39:33,203
[ship creaking]
491
00:39:46,133 --> 00:39:48,051
[sha.llow brea.thing]
492
00:39:56,935 --> 00:39:59,104
[flare igniting]
493
00:40:06,361 --> 00:40:07,487
Duncan!
494
00:40:08,572 --> 00:40:09,740
Davc?
495
00:40:11,325 --> 00:40:12,868
Duncan, I can't see you.
496
00:40:21,293 --> 00:40:23,420
Duncan, I don't know whcre I am!
497
00:40:35,849 --> 00:40:38,518
Manifold . Ma.nifold .
498
00:40:40,312 --> 00:40:41,313
Okay.
499
00:40:41,396 --> 00:40:42,773
Okay, 9Ü degrees.
500
00:40:43,815 --> 00:40:45,359
Nincty degrees.
501
00:40:47,361 --> 00:40:49,112
Oka.y. Okay.
502
00:40:49,696 --> 00:40:50,906
Shit.
503
00:41:01,625 --> 00:41:02,918
Find thc manifold.
504
00:41:04,670 --> 00:41:06,296
Find thc manifold.
505
00:41:07,339 --> 00:41:08,340
Manifold.
506
00:41:10,258 --> 00:41:11,259
Manifold.
507
00:41:21,144 --> 00:41:22,354
[cngineer on radio] Bridgo?
508
00:41:22,437 --> 00:41:25,565
Wo 've run tho diagnostics.
Thero 's no fault with tho thrusters.
509
00:41:25,649 --> 00:41:26,608
[first officer] Are you sure?
510
00:41:26,692 --> 00:41:30,028
[engineor] !00%. We'vo run thom twice.
511
00:41:33,448 --> 00:41:34,825
If the thrusters are still working,
512
00:41:34,908 --> 00:41:37,536
we can take thc computcrs offline
and control hor manually.
513
00:41:37,619 --> 00:41:41,164
Cap, this system is designed
to be used only in port,
514
00:41:41,248 --> 00:41:43,250
never in conditions anything Iike this.
515
00:41:44,209 --> 00:41:45,252
I understand .
516
00:41:47,838 --> 00:41:52,050
If wc make a mistake,
we put the entire ship at risk.
517
00:41:52,634 --> 00:41:54,970
Okay, but if we keep drifting ,
518
00:41:55,053 --> 00:41:58,432
therc's no way of telling
how far we'll get from diver number two.
519
00:41:58,515 --> 00:42:00,225
From Chris.
520
00:42:06,523 --> 00:42:08,567
And l can't do this without you.
521
00:42:15,949 --> 00:42:17,242
Listen up.
522
00:42:17,325 --> 00:42:19,995
Until the dynamic positioning
is back online,
523
00:42:20,078 --> 00:42:21,830
the first officer a.nd mysclf will ...
524
00:42:22,831 --> 00:42:26,710
take control of the ship manua.Ily
a.nd stop us from driffing any further.
525
00:42:27,377 --> 00:42:29,337
DPO, put her in manual.
526
00:42:33,175 --> 00:42:34,509
[DPO] Thrustcrs in manual .
527
00:42:40,640 --> 00:42:44,686
Port, 1 -4-0 dogrees at 30O/o.
528
00:42:45,228 --> 00:42:46,730
[whirring]
529
00:42:51,777 --> 00:42:53,403
Stern 4Ü.
530
00:42:53,487 --> 00:42:54,946
-[first officer] Stern 4Ü.
-[Cap] Now.
531
00:42:55,030 --> 00:42:56,865
[whirring]
532
00:43:03,830 --> 00:43:05,791
Moving off drift Iinc.
533
00:43:05,874 --> 00:43:09,795
Distancc to dive site
is 63Ü feot and incroasing.
534
00:43:17,969 --> 00:43:19,179
Where is it? Where is it?
535
00:43:19,930 --> 00:43:20,931
Whcre is it?
536
00:43:23,558 --> 00:43:25,936
[brcathing shakily]
537
00:43:27,479 --> 00:43:29,648
-[creaking]
-[sighs]
538
00:43:30,273 --> 00:43:32,109
Oh, yes. Yes!
539
00:43:32,609 --> 00:43:33,777
You beauty.
540
00:43:33,860 --> 00:43:35,320
[sighs]
541
00:43:38,198 --> 00:43:39,407
[sighs] Okay.
542
00:43:48,458 --> 00:43:49,960
Okay.
543
00:43:50,043 --> 00:43:53,380
Okay. l'll climb. l've got to climb.
544
00:43:55,632 --> 00:43:57,384
[grunts]
545
00:44:11,398 --> 00:44:13,608
[grunting]
546
00:44:44,639 --> 00:44:46,516
[gasps, grunts]
547
00:44:48,518 --> 00:44:51,521
[brea.thing hea.vily]
548
00:44:58,653 --> 00:45:00,822
[brea.thing hea.vily]
549
00:46:00,131 --> 00:46:01,132
[fia.ncé] Chris.
550
00:46:02,926 --> 00:46:05,011
L'vo gono down that rabbit hole again.
551
00:46:07,264 --> 00:46:09,057
Got mysolfinto a right state.
552
00:46:16,564 --> 00:46:20,735
I knowyou say thatyou'ro always safo
553
00:46:21,861 --> 00:46:23,363
in your tin can...
554
00:46:26,783 --> 00:46:28,868
but once you step outside...
555
00:46:32,622 --> 00:46:35,208
it's liko you're stealing evory socond.
556
00:46:48,054 --> 00:46:51,641
And l know it's oxtraordinary.
557
00:46:56,646 --> 00:46:59,482
But what we havc is extraordinary too.
558
00:47:04,946 --> 00:47:07,157
[breathing heavily, slowly]
559
00:47:14,789 --> 00:47:16,041
[fiancé] l'm sorry.
560
00:47:16,624 --> 00:47:18,418
I don't know what l'm saying.
561
00:47:21,171 --> 00:47:22,797
It's just...
562
00:47:27,010 --> 00:47:28,678
come home.
563
00:47:41,399 --> 00:47:43,109
Pleaso como home.
564
00:48:11,304 --> 00:48:13,515
[crea.king]
565
00:48:16,476 --> 00:48:18,395
[ra.ttling]
566
00:48:24,401 --> 00:48:25,985
It's a body recovery now.
567
00:48:30,824 --> 00:48:32,117
No, it's not.
568
00:48:37,914 --> 00:48:39,416
-[rattling]
-[opcra.tors chattering]
569
00:48:39,999 --> 00:48:41,543
[Cap] Stern 40O/o.
570
00:48:41,626 --> 00:48:43,211
[whirring]
571
00:48:47,465 --> 00:48:50,176
[DPO] Distance to dive site: 57Ü fcct.
572
00:48:50,844 --> 00:48:52,053
ROV, you in rangc?
573
00:48:52,137 --> 00:48:53,388
On the outer limit now.
574
00:48:53,471 --> 00:48:55,473
Thcy why aren't you finding my diver?
575
00:48:55,557 --> 00:48:56,474
Copy that.
576
00:49:09,904 --> 00:49:11,865
Come on , come on, come on.
577
00:49:12,991 --> 00:49:14,117
I ncoming swell .
578
00:49:23,168 --> 00:49:25,044
[ship creaking]
579
00:49:27,172 --> 00:49:28,465
Just keep her steady.
580
00:49:31,426 --> 00:49:33,303
Where are we at with dyna.mic positioning?
581
00:49:33,386 --> 00:49:35,555
The only thing left is a hard reset.
582
00:49:36,723 --> 00:49:38,433
It's only cver done
when we're in for ma.intenancc.
583
00:49:38,516 --> 00:49:40,518
Every part is started up in sequencc.
584
00:49:40,602 --> 00:49:41,728
It takes hours.
585
00:49:42,437 --> 00:49:44,522
Well , you'd better find a work-around ,
then, hadn't you?
586
00:49:47,942 --> 00:49:50,653
Starboard, zero-ninc-zero degrees at 3Üo/Q .
587
00:49:51,237 --> 00:49:52,489
[first officer] Thirty percent.
588
00:50:01,331 --> 00:50:02,707
Closing.
589
00:50:08,254 --> 00:50:10,173
Can a.nyone see anything?
590
00:50:36,366 --> 00:50:37,992
Where the hell is he?
591
00:50:41,829 --> 00:50:43,289
What about up top?
592
00:51:11,901 --> 00:51:13,361
Oh, my God.
593
00:51:26,541 --> 00:51:27,709
He's still alive.
594
00:51:56,404 --> 00:51:58,031
His eyes are closed .
595
00:51:59,365 --> 00:52:01,534
All four limbs appear intact.
596
00:52:02,952 --> 00:52:04,203
No sign of breathing.
597
00:52:08,416 --> 00:52:12,086
I nvoluntary spasms are from
598
00:52:12,170 --> 00:52:14,172
oxygcn starvation to the brain.
599
00:52:23,097 --> 00:52:24,432
Come on. Where is it?
600
00:52:29,312 --> 00:52:31,314
Here. Got you.
601
00:52:32,607 --> 00:52:35,401
[DPO on radio] Bridgo, l think l'vo found
that work-around.
602
00:52:35,485 --> 00:52:36,486
Tell mc.
603
00:52:36,569 --> 00:52:40,740
Every part of thc dynamic positioning
is routcd through a sta.rt-up CPU ,
604
00:52:41,240 --> 00:52:43,242
which is why it takcs so long to boot up,
605
00:52:44,035 --> 00:52:47,288
so I'm just gonna physically rewire it
a.nd bypass the whole damn thing.
606
00:52:47,372 --> 00:52:50,208
Are you sure you can
patch it back correctly?
607
00:52:50,291 --> 00:52:52,960
You'Il have to get
thc sequencing exa.ctly right.
608
00:52:53,920 --> 00:52:55,004
I can do it.
609
00:52:56,214 --> 00:52:58,675
DPO, go ahcad. Do it.
610
00:53:08,267 --> 00:53:09,435
[Craig] Why don't you use the ROV
611
00:53:09,519 --> 00:53:11,312
to pick up Chris
and fly him back to the bell?
612
00:53:12,939 --> 00:53:14,941
It's rated to pick up humans.
613
00:53:15,024 --> 00:53:17,902
[stammers] You can gra.b the D-ring
on his harness
614
00:53:17,985 --> 00:53:19,779
with the pincers from thc ROV.
615
00:53:20,738 --> 00:53:23,866
The ROVs are only ever uscd
for body recoveries, okay?
616
00:53:24,367 --> 00:53:26,828
The pinccrs are far too dangerous
to be used on anything alivo.
617
00:53:28,413 --> 00:53:32,500
I can't see any other options. Can you?
618
00:53:33,000 --> 00:53:34,335
[rumbling]
619
00:53:35,670 --> 00:53:37,922
Look, Chris is alive right now, okay, and ...
620
00:53:39,048 --> 00:53:41,426
a.nd I don't wa.nt anything l do
to changc that.
621
00:53:44,178 --> 00:53:46,556
But those Ia.ds are my responsibility.
622
00:53:49,475 --> 00:53:51,144
I'm going to take the controls.
623
00:53:58,234 --> 00:54:01,362
[crea.king, rattling]
624
00:54:14,292 --> 00:54:16,878
[whirring]
625
00:54:41,068 --> 00:54:42,695
[breathes shakily]
626
00:55:07,512 --> 00:55:09,889
[beeping]
627
00:55:10,598 --> 00:55:11,682
Shit.
628
00:55:13,643 --> 00:55:17,522
Okay, ease up on the front propellers
a.nd let the rears do all the work, okay?
629
00:55:19,190 --> 00:55:20,066
Copy.
630
00:56:02,817 --> 00:56:04,360
[whirring]
631
00:56:06,362 --> 00:56:08,656
[breathes deeply]
632
00:56:31,345 --> 00:56:32,930
Got him.
633
00:56:33,014 --> 00:56:34,307
Okay, good.
634
00:56:37,268 --> 00:56:38,644
Raising lcvel now.
635
00:56:41,772 --> 00:56:43,941
[whirring]
636
00:56:47,320 --> 00:56:48,404
Come on.
637
00:56:56,913 --> 00:56:58,998
[whirring continucs]
638
00:57:02,543 --> 00:57:04,795
H-Hc must be caught on something.
639
00:57:04,879 --> 00:57:06,255
Check the bottom camera.
640
00:57:15,222 --> 00:57:17,391
Why the hell is tha.t carabiner clipped on?
641
00:57:19,644 --> 00:57:22,772
So he won't get wa.shed away by tho tide
when he's unconscious.
642
00:57:24,732 --> 00:57:25,816
Smart lad.
643
00:57:35,368 --> 00:57:37,536
Setting her down facing Chris.
644
00:58:27,461 --> 00:58:30,923
[Duncan] Chris and l first mot
on a roscue divo op.
645
00:58:33,884 --> 00:58:36,971
A lobster boat went down
ofrtho Scottish coast.
646
00:58:46,439 --> 00:58:49,025
Took us a day to find the wrock.
647
00:58:50,026 --> 00:58:53,195
And taking turns,
we woro down thoro for hours.
648
00:58:54,780 --> 00:58:56,115
Hours.
649
00:59:16,969 --> 00:59:19,597
Wo couldn't find the last body.
650
00:59:22,016 --> 00:59:25,227
Guoss the current
must have carriod it away.
651
00:59:29,565 --> 00:59:31,609
Eventually, it was docidod that
652
00:59:32,193 --> 00:59:35,988
it wasn't worth the moncy
to continue Iooking for just a body.
653
00:59:36,781 --> 00:59:40,701
So they ga.ve his wife a shocbox...
654
00:59:42,995 --> 00:59:45,998
full of stuff they'd clea.ned out
from his Iocker.
655
00:59:47,666 --> 00:59:49,210
Imagine.
656
00:59:49,293 --> 00:59:53,422
A box of useless shit, souvcnirs.
657
00:59:57,301 --> 01:00:02,389
I am not giving Morag a shoebox.
658
01:00:05,976 --> 01:00:07,019
You won't.
659
01:00:09,188 --> 01:00:10,981
Wc're not gonna givo up on him.
660
01:00:13,317 --> 01:00:14,360
Good.
661
01:00:29,250 --> 01:00:31,252
Five, six, scven, eight.
662
01:00:36,215 --> 01:00:37,842
[inhales, exhales]
663
01:00:38,509 --> 01:00:40,136
[whirring]
664
01:00:40,886 --> 01:00:43,264
Onc eleven, two eleven,
665
01:00:43,764 --> 01:00:47,059
three cleven , four eleven, five elcven.
666
01:00:53,107 --> 01:00:54,108
[button clicks]
667
01:00:58,487 --> 01:00:59,864
No, no, no.
668
01:01:10,332 --> 01:01:13,043
-[whirring]
-Yos!
669
01:01:23,470 --> 01:01:25,222
The DPS is back online.
670
01:01:25,848 --> 01:01:27,016
[Cap] Well done.
671
01:01:27,099 --> 01:01:28,809
Take us back to the ma.nifold .
672
01:01:30,311 --> 01:01:31,520
[DPO] Yes, Cap.
673
01:01:32,521 --> 01:01:33,856
[beeps]
674
01:01:33,939 --> 01:01:35,482
Locked on and engaged .
675
01:01:35,566 --> 01:01:37,067
Lot's go get Chris.
676
01:01:38,194 --> 01:01:39,195
[DPO] Auto selectcd.
677
01:01:46,076 --> 01:01:47,870
[olectrical buzzing]
678
01:01:49,705 --> 01:01:50,915
Finally.
679
01:01:51,624 --> 01:01:52,583
Bell , you copy?
680
01:01:53,083 --> 01:01:54,126
[Duncan] Yeah, yoah.
681
01:01:54,210 --> 01:01:55,878
We copy, Divc Control.
682
01:01:55,961 --> 01:01:57,087
[Iaughs]
683
01:01:57,963 --> 01:01:59,298
How you guys doing?
684
01:01:59,882 --> 01:02:02,051
We're fino. What about Chris?
685
01:02:02,134 --> 01:02:04,303
[Craig] Wo found him.
Ho 's on top ofthe manifold.
686
01:02:06,430 --> 01:02:09,642
He's unresponsive, but we are
heading back as fast as we can.
687
01:02:10,643 --> 01:02:11,977
Okay, speed up.
688
01:02:12,478 --> 01:02:14,355
1 6Ü fcct to manifold .
689
01:02:14,438 --> 01:02:16,523
[crea.king]
690
01:02:23,489 --> 01:02:24,907
[clicks]
691
01:02:24,990 --> 01:02:26,367
[gas hissing]
692
01:02:26,450 --> 01:02:27,534
Gas is good .
693
01:02:27,618 --> 01:02:31,247
Hoy. I'm not losing two divers today.
694
01:02:34,959 --> 01:02:35,960
Copy tha.t.
695
01:02:37,586 --> 01:02:38,712
You'rc good to go.
696
01:02:43,968 --> 01:02:45,886
[breathing deeply]
697
01:02:49,723 --> 01:02:52,518
[Duncan] That's Diver ! in tho water,
roady and waiting.
698
01:02:53,310 --> 01:02:54,979
Coming over dive site.
699
01:02:59,817 --> 01:03:01,068
I've got eyes on Chris.
700
01:03:02,778 --> 01:03:03,862
Get mc closer.
701
01:03:07,992 --> 01:03:09,535
Cap, we gotta push our minimums.
702
01:03:10,119 --> 01:03:12,621
-We need to get Dave lower.
-Do it.
703
01:03:13,914 --> 01:03:15,124
[Craig] Reducing to 2Ü feet.
704
01:03:16,083 --> 01:03:17,668
[metallic creaking]
705
01:03:20,421 --> 01:03:21,714
Settling, settling .
706
01:03:23,257 --> 01:03:24,883
[beeping]
707
01:03:26,135 --> 01:03:27,386
[chimes]
708
01:03:27,469 --> 01:03:28,512
Locked on, Cap.
709
01:03:28,595 --> 01:03:30,556
Diver 1 is clear to go.
710
01:04:03,380 --> 01:04:06,050
[Dave breathing doeply]
711
01:04:13,015 --> 01:04:14,016
I got him.
712
01:04:14,641 --> 01:04:16,018
[grunting]
713
01:04:16,685 --> 01:04:18,228
Bell, I'm climbing back to you now.
714
01:04:19,980 --> 01:04:21,523
[grunting]
715
01:04:29,740 --> 01:04:31,283
[panting]
716
01:04:32,451 --> 01:04:34,203
[grunts] He's heavy.
717
01:04:47,257 --> 01:04:48,967
Shit, we lost minimums.
718
01:04:49,051 --> 01:04:50,636
Bell , brace for impact.
719
01:04:50,719 --> 01:04:52,930
[metallic creaking]
720
01:04:53,013 --> 01:04:54,681
[straining]
721
01:04:56,558 --> 01:04:57,851
[grunts]
722
01:05:02,022 --> 01:05:03,607
[straining]
723
01:05:04,400 --> 01:05:06,318
[scrccching]
724
01:05:06,402 --> 01:05:08,070
[static crackling]
725
01:05:08,695 --> 01:05:09,696
Duncan!
726
01:05:11,448 --> 01:05:12,449
Duncan?
727
01:05:14,118 --> 01:05:16,829
[Dunca.n] l'm okay.
What about Dave and Chris?
728
01:05:16,912 --> 01:05:17,996
[oxhalcs]
729
01:05:30,551 --> 01:05:32,511
[Dave] Duncan, a.rc you there?
730
01:05:33,345 --> 01:05:35,013
[grunting]
731
01:05:35,097 --> 01:05:38,016
[Dunca.n] l'm with you, buddy.
l'm with you.
732
01:05:38,100 --> 01:05:40,894
[grunting]
733
01:05:47,526 --> 01:05:50,028
[Dave grunting, panting on speaker]
734
01:05:53,198 --> 01:05:56,201
Dave, you're pushing too hard .
735
01:05:57,202 --> 01:05:58,495
Go with the swell .
736
01:05:59,413 --> 01:06:01,707
Climb when the bell's coming down
737
01:06:01,790 --> 01:06:04,251
and hold tight whon it's going up.
738
01:06:05,669 --> 01:06:06,670
Copy.
739
01:06:13,886 --> 01:06:15,095
[grunting]
740
01:06:16,138 --> 01:06:17,598
[panting]
741
01:06:33,363 --> 01:06:34,781
[groans]
742
01:06:34,865 --> 01:06:36,909
[Davo groaning on speaker]
743
01:06:37,910 --> 01:06:39,620
[brea.thing hea.vily]
744
01:06:39,703 --> 01:06:41,371
Duncan, this isn't working.
745
01:06:43,790 --> 01:06:45,209
You can do this, buddy.
746
01:06:45,709 --> 01:06:47,419
One Ia.st push.
747
01:06:47,503 --> 01:06:49,087
[brea.thing hea.vily]
748
01:06:49,171 --> 01:06:51,215
[grunting]
749
01:06:53,550 --> 01:06:55,385
[Dave grunting on spcaker]
750
01:07:03,143 --> 01:07:04,144
[grunting continues]
751
01:07:07,105 --> 01:07:08,899
[grunting]
752
01:07:18,575 --> 01:07:19,952
Here he comes.
753
01:07:23,497 --> 01:07:24,581
[Duncan] Coming now.
754
01:07:33,966 --> 01:07:35,342
[Dunca.n] Wait for it.
755
01:07:36,510 --> 01:07:37,511
Now! Now!
756
01:07:37,594 --> 01:07:38,845
How!
757
01:07:38,929 --> 01:07:40,347
[grunting]
758
01:08:27,811 --> 01:08:30,606
Duncan, I'm on the stage.
759
01:08:30,689 --> 01:08:32,065
Ready for thc winch.
760
01:09:00,135 --> 01:09:01,511
[whirring]
761
01:09:15,692 --> 01:09:16,693
Chris.
762
01:09:17,194 --> 01:09:19,988
[grunts] You're all right. You're safe.
763
01:09:20,489 --> 01:09:21,615
You're in the bell .
764
01:09:23,784 --> 01:09:25,661
Okay. You're okay, buddy.
765
01:09:26,328 --> 01:09:27,454
You're okay.
766
01:09:28,955 --> 01:09:30,582
[whirring]
767
01:09:36,046 --> 01:09:37,631
[blows]
768
01:09:38,632 --> 01:09:39,925
[panting]
769
01:09:41,468 --> 01:09:43,053
[blows]
770
01:09:45,639 --> 01:09:46,848
Come on.
771
01:09:49,101 --> 01:09:50,519
[blows]
772
01:09:51,937 --> 01:09:53,647
[panting]
773
01:09:54,731 --> 01:09:55,982
Come on!
774
01:09:57,567 --> 01:09:59,486
[blows]
775
01:10:02,989 --> 01:10:04,533
[whimpers]
776
01:10:10,747 --> 01:10:12,708
[Chris gasping]
777
01:10:18,547 --> 01:10:19,923
Oka.y, buddy.
778
01:10:20,674 --> 01:10:21,925
You're all right.
779
01:10:22,008 --> 01:10:24,594
You're good . You're safe.
You're in the bell.
780
01:10:29,224 --> 01:10:30,809
[whirring]
781
01:10:36,231 --> 01:10:37,899
[whirring stops]
782
01:10:37,983 --> 01:10:39,818
[rattling , creaking]
783
01:10:41,445 --> 01:10:43,822
Can you hear me, Chris? It's Duncan.
784
01:10:56,501 --> 01:10:58,211
[brea.thing hea.vily]
785
01:11:04,760 --> 01:11:05,802
Is he breathing?
786
01:11:07,304 --> 01:11:09,765
Yea.h, he is.
787
01:11:09,848 --> 01:11:11,099
Let's get you out of there.
788
01:11:14,019 --> 01:11:15,729
[static crackling]
789
01:11:18,565 --> 01:11:21,485
Bcll, this connection's spotty.
What's Chris's status?
790
01:11:23,195 --> 01:11:24,654
[Duncan] Chris is broathing...
791
01:11:24,738 --> 01:11:26,364
-[chucklcs]
-[crew murmuring]
792
01:11:29,743 --> 01:11:31,161
...but unresponsivo.
793
01:11:35,123 --> 01:11:35,957
Oh , no.
794
01:11:45,842 --> 01:11:48,261
Half an hour with no oxygcn to the brain.
795
01:11:59,981 --> 01:12:01,775
It's Duncan . Can you hear me?
796
01:12:03,193 --> 01:12:04,986
Hey, buddy.
797
01:12:05,070 --> 01:12:06,071
Hey.
798
01:12:06,738 --> 01:12:08,156
You'ro back in the bcll.
799
01:12:08,740 --> 01:12:09,991
You'ro okay.
800
01:12:14,746 --> 01:12:17,791
Come on, buddy. Can you hcar me?
801
01:12:29,761 --> 01:12:30,929
[slams fist]
802
01:12:37,853 --> 01:12:39,104
[sighs]
803
01:12:42,941 --> 01:12:44,568
[sobs]
804
01:12:49,364 --> 01:12:50,782
Chris.
805
01:12:50,866 --> 01:12:51,992
It's Dave.
806
01:12:53,201 --> 01:12:54,202
Wc got you.
807
01:12:54,286 --> 01:12:57,497
If you can hear me, move your eyes.
808
01:12:57,581 --> 01:12:58,748
Squeezc my hand.
809
01:13:02,961 --> 01:13:04,212
Give me something.
810
01:13:24,399 --> 01:13:25,817
We're too late.
811
01:13:30,363 --> 01:13:31,865
[sobbing]
812
01:13:57,390 --> 01:13:58,433
[sighs]
813
01:14:00,185 --> 01:14:03,521
No matter what, you got him back.
814
01:14:06,816 --> 01:14:07,943
We did .
815
01:14:20,455 --> 01:14:21,539
[Chris] Davc.
816
01:14:24,501 --> 01:14:25,752
You okay?
817
01:14:30,048 --> 01:14:31,633
[Duncan laughing]
818
01:14:31,716 --> 01:14:33,343
Yeah. Yeah, we're fine, Chris.
819
01:14:33,426 --> 01:14:34,928
-How are you?
-[Duncan] Yea.h, we're okay.
820
01:14:35,011 --> 01:14:37,013
[laughing]
821
01:14:41,017 --> 01:14:42,727
Duncan , what's going on down thcre?
822
01:14:44,521 --> 01:14:49,317
Bridge, Chris is responsive
a.nd he's talking.
823
01:14:51,277 --> 01:14:54,114
[Ia.ughing]
824
01:14:54,739 --> 01:14:55,949
Yes!
825
01:14:56,032 --> 01:14:56,866
[cheering, laughing]
826
01:14:56,950 --> 01:14:57,951
-Yes!
-Yes!
827
01:15:18,013 --> 01:15:20,515
[no audible dialoguc]
828
01:15:21,516 --> 01:15:22,851
[Ia.ughing]
829
01:15:28,440 --> 01:15:29,858
What's happoned?
830
01:15:32,235 --> 01:15:33,069
Wcll ...
831
01:15:34,612 --> 01:15:37,282
we made out,
but l'll tell you about that later.
832
01:15:37,782 --> 01:15:39,159
[chuckling]
833
01:15:52,881 --> 01:15:54,507
Great job, Ca.p'n.
834
01:16:00,805 --> 01:16:03,099
You too. You too.
835
01:16:10,065 --> 01:16:11,483
[Iaughs]
836
01:16:12,275 --> 01:16:14,819
-Let's get 'cm home.
-[chuckling] Aye, Cap.
837
01:16:30,001 --> 01:16:32,128
You gavc us a wee fright therc, Duncs.
838
01:16:32,212 --> 01:16:34,881
[Duncan]
l think l might havo actually shit mysolf
839
01:16:34,964 --> 01:16:36,091
[Iaughs]
840
01:16:36,841 --> 01:16:40,095
All right, soon as the hatch is closod,
let me know. I'm bringing you up.
841
01:16:42,305 --> 01:16:44,057
[Iaughs]
842
01:17:17,006 --> 01:17:18,383
[Dave] Sorry to wake you.
843
01:17:19,217 --> 01:17:21,177
It's all right. I wasn't asleep.
844
01:17:21,261 --> 01:17:22,262
[bag unzips]
845
01:17:22,929 --> 01:17:24,305
Feeling all right?
846
01:17:25,181 --> 01:17:26,558
All things considered .
847
01:17:28,351 --> 01:17:30,103
All right, just breathe norma.Ily.
848
01:17:36,151 --> 01:17:37,527
I screwed up, huh?
849
01:17:41,447 --> 01:17:43,074
Just bad Iuck, really.
850
01:17:44,826 --> 01:17:47,328
Did your job, though.
You got to the top of the manifold.
851
01:17:49,414 --> 01:17:50,748
Just following orders.
852
01:17:56,171 --> 01:17:57,589
How Iong was I lost for?
853
01:17:59,883 --> 01:18:00,967
About 4Ü minutes.
854
01:18:03,970 --> 01:18:05,180
I should be dead .
855
01:18:10,727 --> 01:18:11,936
Yeah.
856
01:18:14,939 --> 01:18:16,357
Pulse is strong .
857
01:18:17,358 --> 01:18:18,401
You know, it's...
858
01:18:19,777 --> 01:18:21,362
it's okay though, really.
859
01:18:21,946 --> 01:18:23,281
Yeah, I know you're okay.
860
01:18:24,866 --> 01:18:27,911
No, I mean, um, just...
861
01:18:30,288 --> 01:18:32,165
I fclt sad for Morag.
862
01:18:34,292 --> 01:18:35,960
Felt likc I'd let her down .
863
01:18:39,923 --> 01:18:42,383
I promised her it would bc okay, and then ...
864
01:18:43,635 --> 01:18:45,470
then that happens.
865
01:18:48,806 --> 01:18:50,225
And l just went numb.
866
01:18:53,228 --> 01:18:54,229
And it was...
867
01:18:55,396 --> 01:18:56,648
peaceful.
868
01:18:58,942 --> 01:19:00,944
Just likc drifting off to sleep.
869
01:19:04,822 --> 01:19:05,823
[chuckles]
870
01:19:06,908 --> 01:19:08,576
It's really not that ba.d .
871
01:19:14,999 --> 01:19:17,669
Uh, I'll let you rest.
872
01:19:23,383 --> 01:19:24,384
Thank you.
873
01:19:45,196 --> 01:19:46,364
[bag unzips]
874
01:20:04,257 --> 01:20:05,300
[sniffles]
875
01:20:06,592 --> 01:20:07,552
[exhales]
876
01:20:16,060 --> 01:20:17,603
[line ringing]
877
01:20:20,440 --> 01:20:22,942
-Morag Martin speaking.
-[chucklcs]
878
01:20:23,443 --> 01:20:25,945
That was your best headmistress voice.
879
01:20:26,738 --> 01:20:29,699
Wcll, that wasn't a. voicc I wa.s ex.pecting
to hear for a few weeks, so...
880
01:20:29,782 --> 01:20:33,328
Yeah, our rotation has beon cut short, so...
881
01:20:34,620 --> 01:20:36,205
What happened?
882
01:20:36,289 --> 01:20:38,166
Thore was a problom with the ship.
883
01:20:38,249 --> 01:20:41,377
So I'll bc back in Aberdeen
the day after tomorrow.
884
01:20:41,961 --> 01:20:43,880
I'll come and pick you up, then.
885
01:20:43,963 --> 01:20:45,757
No, you don't havc to do that.
886
01:20:45,840 --> 01:20:47,842
L!l mako my own way back.
887
01:20:48,509 --> 01:20:49,552
I lovo you.
888
01:20:50,470 --> 01:20:51,763
I Iove you.
889
01:20:54,432 --> 01:20:55,600
[receiver rests in cradlc]
890
01:21:57,120 --> 01:21:59,831
So even aftcr all this,
you're still gonna. miss it?
891
01:22:00,748 --> 01:22:02,208
Every damn day.
892
01:22:02,291 --> 01:22:04,085
Why don't we speak to management about it?
893
01:22:04,168 --> 01:22:06,838
-Get you back on rotation, figure it out.
-[chuckling]
894
01:22:06,921 --> 01:22:08,548
Good idea. Um ...
895
01:22:09,257 --> 01:22:10,383
Forgot my pillow.
896
01:22:11,175 --> 01:22:13,219
All right. Duncan.
897
01:22:14,303 --> 01:22:16,722
-Love you , brothcr.
-Love you too, Duncs.
898
01:22:18,641 --> 01:22:19,600
Yeah.
899
01:22:19,684 --> 01:22:23,146
-Do you need a hand down the gangway?
-[chuckling] No, l'm all right.
900
01:22:26,399 --> 01:22:27,692
Ta.ke care, Duncan.
901
01:22:28,276 --> 01:22:29,318
You too.
902
01:22:39,120 --> 01:22:40,955
[clea.rs throat]
903
01:23:17,325 --> 01:23:18,784
How you fccling, Duncs?
904
01:23:23,164 --> 01:23:26,167
[Duncan] l'mjust not ready
for tho scrap hoap yot.
905
01:23:30,671 --> 01:23:32,256
[Craig] You're a good man, Duncan.
906
01:23:52,860 --> 01:23:54,820
[vehiclc door opens, shuts]
907
01:23:55,905 --> 01:23:56,739
Hiya.
908
01:23:56,822 --> 01:23:57,949
[chuckles] Hi.
909
01:23:58,616 --> 01:23:59,617
-[Chris grunts]
-Hi.
910
01:24:04,789 --> 01:24:07,333
-You okay?
-Yeah, thcre was an accidont.
911
01:24:13,506 --> 01:24:14,632
What happened?
912
01:24:15,967 --> 01:24:20,805
A diver got stranded on the sea.bed
and had to be rescuod.
913
01:24:20,888 --> 01:24:22,181
Oh, God.
914
01:24:22,848 --> 01:24:24,100
Are they okay?
915
01:24:27,019 --> 01:24:29,689
It was touch and go there for a bit, but...
916
01:24:31,691 --> 01:24:32,942
but they're okay now.
917
01:24:42,577 --> 01:24:43,953
It was you , wasn't it?
918
01:24:45,454 --> 01:24:46,998
[sighs]
919
01:24:47,957 --> 01:24:49,125
Oh , Chris.
920
01:24:49,208 --> 01:24:52,336
[shuddering]
921
01:25:03,180 --> 01:25:04,974
Hey. Hey, come here.
922
01:25:16,569 --> 01:25:18,571
I was alwa.ys gonna. comc ba.ck to you .
923
01:25:23,200 --> 01:25:24,535
["Go Be Free" playing]
924
01:25:24,619 --> 01:25:25,953
I lovo you, Chris.
925
01:25:27,538 --> 01:25:28,831
I Iove you too.
926
01:25:30,207 --> 01:25:34,211
♪ All l'vo evor known is hore now♪
927
01:25:36,255 --> 01:25:39,175
♪ So pick a stono and throw it in ♪
928
01:25:39,258 --> 01:25:40,176
Come herc.
929
01:25:43,137 --> 01:25:47,266
♪ Let it drifi with all our momories ♪
930
01:25:47,350 --> 01:25:52,688
♪ Tho times wo 've laughed andgo again ♪
931
01:25:55,483 --> 01:25:59,195
♪ Woll, God knows l always noodyou ♪
932
01:26:01,697 --> 01:26:05,910
♪ Andyou'll como back
Just like the tido ♪
933
01:26:07,995 --> 01:26:12,875
♪ Starlings float
Upon the air we breatho ♪
934
01:26:12,958 --> 01:26:18,089
♪ lt's okay to loavo my sido ♪
935
01:26:19,131 --> 01:26:24,679
♪ You can go, go, bo free ♪
936
01:26:25,554 --> 01:26:30,559
♪ 'Causo tho rivor always finds tho sea ♪
937
01:26:31,686 --> 01:26:37,566
♪ l knowyou'll findyour way ♪
938
01:26:38,150 --> 01:26:40,695
♪ Back to mo ♪
939
01:26:47,868 --> 01:26:50,955
[vocalizing]
940
01:26:54,041 --> 01:26:57,628
♪ Back to mo ♪
941
01:27:01,048 --> 01:27:05,177
[vocalizing continues]
942
01:27:07,471 --> 01:27:10,474
[a.pplause]
943
01:27:27,700 --> 01:27:30,161
[guests laughing]
944
01:28:33,140 --> 01:28:34,934
[music ends]
945
01:28:36,435 --> 01:28:40,147
♪ One oftheso days
l'll trado in my boots ♪
946
01:28:40,231 --> 01:28:42,107
["Keep Talking to Me" playing]
947
01:28:42,191 --> 01:28:44,819
♪ Eor a plot and a pine box ♪
948
01:28:44,902 --> 01:28:47,154
♪ A place in tho roots ♪
949
01:28:48,447 --> 01:28:50,783
♪ Ho uso protonding ♪
950
01:28:50,866 --> 01:28:53,369
♪ l'm good on my own ♪
951
01:28:54,203 --> 01:28:56,789
♪ Whon you tako that last walk ♪
952
01:28:56,872 --> 01:28:59,291
♪ You take it alone ♪
953
01:29:00,626 --> 01:29:03,003
♪ Ho disagrooments ♪
954
01:29:03,087 --> 01:29:05,422
♪ Ho doad-end dreams ♪
955
01:29:05,506 --> 01:29:10,177
♪ Evorything aftor and all in betwoon ♪
956
01:29:10,261 --> 01:29:15,099
♪ Ho midnight movios
No moon in July ♪
957
01:29:15,182 --> 01:29:19,854
♪ The reasons for living
You tako when you die ♪
958
01:29:19,937 --> 01:29:24,400
♪ High is the rivor
And low whon it's dry♪
959
01:29:24,483 --> 01:29:29,238
♪ Whon l'm finally out to sea ♪
960
01:29:30,281 --> 01:29:33,576
♪ Keep talking to me ♪
961
01:29:35,327 --> 01:29:38,247
♪ Keep talking to me ♪
962
01:29:41,458 --> 01:29:44,044
♪ The water is silver♪
963
01:29:44,128 --> 01:29:46,630
♪ Tho moon is so gold ♪
964
01:29:47,631 --> 01:29:50,050
♪ You'ro lucky to seo ♪
965
01:29:50,134 --> 01:29:52,553
♪ Your familygot old ♪
966
01:29:53,846 --> 01:29:58,642
♪ My family saw me whero l saw mysolf♪
967
01:29:59,518 --> 01:30:02,021
♪ For tho fun we had living ♪
968
01:30:02,104 --> 01:30:04,481
♪ We tradod our hoalth ♪
969
01:30:05,941 --> 01:30:10,738
♪ Somoday our bodies slow to one lano ♪
970
01:30:10,821 --> 01:30:15,492
♪ Toll mo our bloodgoos on
Waypast tho faint ♪
971
01:30:15,576 --> 01:30:20,331
♪ Tell mo tho Earth
ls too pretty to paint ♪
972
01:30:20,414 --> 01:30:25,252
♪ Cold liko an icoborg
And dark neath the grave ♪
973
01:30:25,336 --> 01:30:29,632
♪ Tell mo my soul
Ain 't too sorry to save ♪
974
01:30:29,715 --> 01:30:34,094
♪ Whon l'm finally out to sea ♪
975
01:30:35,554 --> 01:30:39,058
♪ Keep talking to me ♪
976
01:30:40,559 --> 01:30:43,854
♪ Keep talking to me ♪
977
01:30:45,439 --> 01:30:48,692
♪ Keep talking to me ♪
978
01:30:50,277 --> 01:30:53,405
♪ Keep talking to me ♪
979
01:30:55,115 --> 01:30:58,410
♪ Keep talking to me ♪
980
01:30:59,995 --> 01:31:03,707
♪ Keep talking to me ♪
981
01:31:03,791 --> 01:31:05,709
[song ends]
66987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.