Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,048 --> 00:00:07,257
Previously on Reacher...
2
00:00:07,258 --> 00:00:08,633
110th Special Investigators.
3
00:00:08,634 --> 00:00:09,843
I need your help, Powell.
4
00:00:09,844 --> 00:00:11,010
Run a license plate for me.
5
00:00:11,011 --> 00:00:13,096
- McCabe's the one who cut off your ear?
- Yeah.
6
00:00:13,097 --> 00:00:14,431
This was found in the maid's room.
7
00:00:14,432 --> 00:00:16,808
She was giving out details
about our business.
8
00:00:16,809 --> 00:00:18,643
McCabe's gonna blame me for this.
9
00:00:18,644 --> 00:00:20,687
- I hired her.
- Let me talk to her.
10
00:00:20,688 --> 00:00:22,313
If you want to talk to Frenchie,
11
00:00:22,314 --> 00:00:23,940
you're gonna need a Ouija board.
12
00:00:23,941 --> 00:00:25,817
Beck and I have been
summoned to Bizarre Bazaar.
13
00:00:25,818 --> 00:00:27,318
You're gonna see Quinn.
14
00:00:27,319 --> 00:00:28,987
He got past me
in Portland and Virginia.
15
00:00:28,988 --> 00:00:30,822
I get near him, it's not happening again.
16
00:00:30,823 --> 00:00:33,491
What, so you kill him
and try to shoot your way out?
17
00:00:33,492 --> 00:00:36,161
He could recognize me
and I might not have a choice.
18
00:00:36,162 --> 00:00:38,329
And he might have no idea
who the fuck you are.
19
00:00:38,330 --> 00:00:40,165
He had amnesia, remember?
20
00:00:40,166 --> 00:00:42,500
You kill Quinn,
then you're killing Teresa, too,
21
00:00:42,501 --> 00:00:45,336
'cause for all we know, Quinn's
the only person who knows where she is.
22
00:00:45,337 --> 00:00:47,046
At least keep the phone on
in your pocket.
23
00:00:47,047 --> 00:00:49,924
- You think we're gonna walk in and out today?
- - I don't know.
24
00:00:49,925 --> 00:00:52,261
You ready to meet the boss?
25
00:00:53,304 --> 00:00:56,265
I've been waiting
for this moment for some time now.
26
00:01:17,703 --> 00:01:19,663
Great. The fuck-up's here.
27
00:01:26,170 --> 00:01:29,672
What kind of idiot hires an ATF agent
to fucking clean his house?
28
00:01:29,673 --> 00:01:31,758
I mean, just saying it out loud,
29
00:01:31,759 --> 00:01:33,927
nobody could be that stupid.
30
00:01:33,928 --> 00:01:35,470
Except you.
31
00:01:35,471 --> 00:01:37,013
Right, Beck?
32
00:01:37,014 --> 00:01:38,348
That's Quinn.
33
00:01:38,349 --> 00:01:40,350
If he recognizes Reacher, he's dead.
34
00:01:40,351 --> 00:01:41,643
It's not a rhetorical question.
35
00:01:41,644 --> 00:01:43,144
I want an answer.
36
00:01:43,145 --> 00:01:44,688
Yes.
37
00:01:45,731 --> 00:01:46,940
Yes?
38
00:01:46,941 --> 00:01:48,733
Spell it out for me.
39
00:01:48,734 --> 00:01:50,735
Yes.
40
00:01:50,736 --> 00:01:52,821
No one could be that stupid except me.
41
00:01:52,822 --> 00:01:55,240
I sincerely apologize
42
00:01:55,241 --> 00:01:57,659
that I hired the ATF agent,
43
00:01:57,660 --> 00:01:59,494
but the situation has been contained, sir.
44
00:01:59,495 --> 00:02:00,912
By my guys.
45
00:02:00,913 --> 00:02:03,164
You were sitting there
with your thumb up your ass
46
00:02:03,165 --> 00:02:06,334
while she gathered evidence to put you
in prison for the rest of your life.
47
00:02:06,335 --> 00:02:08,586
And I know you, Beck.
48
00:02:08,587 --> 00:02:10,338
You're weak.
49
00:02:10,339 --> 00:02:12,298
You go down, you take me with you.
50
00:02:12,299 --> 00:02:14,342
What I should do
is put a bullet in your head,
51
00:02:14,343 --> 00:02:16,595
drop you in the ocean
and be done with you.
52
00:02:19,849 --> 00:02:22,392
But this is your lucky day.
53
00:02:22,393 --> 00:02:25,562
Buyers know you,
expect to be dealing with you.
54
00:02:25,563 --> 00:02:27,690
And I can't risk another disruption.
55
00:02:33,529 --> 00:02:34,530
Hang on.
56
00:02:35,614 --> 00:02:37,240
Who's this guy?
57
00:02:37,241 --> 00:02:38,783
That's a dress.
58
00:02:38,784 --> 00:02:40,201
It's got to be for Teresa.
59
00:02:40,202 --> 00:02:41,829
She's still alive.
60
00:02:43,330 --> 00:02:44,957
Avrielene.
61
00:02:46,292 --> 00:02:47,542
Avrielene.
62
00:02:47,543 --> 00:02:50,628
Only smart thing you've done in weeks
is hire this guy.
63
00:02:50,629 --> 00:02:52,964
He was the one that took out of Angel Doll
64
00:02:52,965 --> 00:02:55,258
and got my laptop back from the feds.
65
00:02:55,259 --> 00:02:57,428
What's your name again?
66
00:02:58,804 --> 00:03:00,431
Reacher.
67
00:03:04,518 --> 00:03:06,227
Retrograde amnesia wasn't bullshit.
68
00:03:06,228 --> 00:03:08,229
Quinn doesn't remember him.
69
00:03:08,230 --> 00:03:09,982
Julius McCabe.
70
00:03:19,909 --> 00:03:23,286
You like that dress,
you should see what I'm putting in it.
71
00:03:23,287 --> 00:03:24,579
I'd like to.
72
00:03:24,580 --> 00:03:26,915
Yeah. Well, she's not here.
73
00:03:26,916 --> 00:03:28,583
Goddamn it.
74
00:03:28,584 --> 00:03:31,044
Wouldn't think a man as busy as you
would have time for a relationship.
75
00:03:31,045 --> 00:03:32,545
Relationship?
76
00:03:32,546 --> 00:03:35,006
Some secretary this moron hired.
77
00:03:35,007 --> 00:03:36,841
She overheard something
she shouldn't have.
78
00:03:36,842 --> 00:03:39,928
Bitch would've been fish food,
but she's a redhead.
79
00:03:39,929 --> 00:03:42,513
The client has a thing for redheads.
80
00:03:42,514 --> 00:03:44,766
So I figured throwing in an exotic treat
81
00:03:44,767 --> 00:03:46,726
when we close the deal
should smooth things over.
82
00:03:46,727 --> 00:03:49,480
Jesus. They're gonna make Teresa
a deal sweetener.
83
00:03:52,274 --> 00:03:53,484
What the hell is this?
84
00:03:58,781 --> 00:04:00,531
Okay.
85
00:04:00,532 --> 00:04:02,200
They're here.
86
00:04:02,201 --> 00:04:03,701
Reacher,
87
00:04:03,702 --> 00:04:05,453
Paulie.
88
00:04:05,454 --> 00:04:08,998
Stand behind me and look scary.
89
00:04:08,999 --> 00:04:11,751
Rest of you assholes come, too.
90
00:04:11,752 --> 00:04:14,837
But nobody pull a gun
unless you see me do it first.
91
00:04:16,757 --> 00:04:18,299
Okay.
92
00:04:18,300 --> 00:04:19,885
Let's go.
93
00:04:28,727 --> 00:04:31,063
Okay, we made our point.
94
00:04:40,155 --> 00:04:42,199
Mr. Taktarov.
95
00:04:43,409 --> 00:04:44,243
Fine.
96
00:04:46,412 --> 00:04:49,581
You should know that's only interest
in the bag, no principal.
97
00:04:50,624 --> 00:04:52,792
That was not our agreement.
98
00:04:52,793 --> 00:04:55,169
I am aware and I apologize.
99
00:04:55,170 --> 00:04:57,046
The sale was delayed.
100
00:04:57,047 --> 00:04:59,174
All I ask is a couple more days.
101
00:05:00,259 --> 00:05:02,719
You know, my people,
102
00:05:02,720 --> 00:05:05,054
we have a saying.
103
00:05:08,434 --> 00:05:10,560
"Give a man a fingernail,
104
00:05:10,561 --> 00:05:13,063
he'll take the forearm."
105
00:05:14,398 --> 00:05:16,065
Close enough.
106
00:05:16,066 --> 00:05:18,317
There won't be any more delays.
107
00:05:18,318 --> 00:05:20,528
You'll get your money, don't worry.
108
00:05:20,529 --> 00:05:23,031
Mr. McCabe,
109
00:05:23,032 --> 00:05:25,909
I am not the one who needs to worry.
110
00:05:28,454 --> 00:05:29,580
Sasha.
111
00:05:36,920 --> 00:05:39,757
Get him out of my sight.
112
00:05:42,760 --> 00:05:45,386
I can't afford any more surprises
like the maid.
113
00:05:45,387 --> 00:05:47,472
Reach out to my guy down in Arlington.
114
00:05:47,473 --> 00:05:50,767
Anyone who's been checking
into my operation, I need to know about.
115
00:05:50,768 --> 00:05:53,895
Tell him to make sure to look
under all the rocks, you understand?
116
00:05:53,896 --> 00:05:55,355
Yes, sir.
117
00:05:57,941 --> 00:05:59,025
What was that about?
118
00:05:59,026 --> 00:06:02,111
When McCabe moved his operation
back to the East Coast,
119
00:06:02,112 --> 00:06:03,529
he needed seed capital.
120
00:06:03,530 --> 00:06:04,947
He couldn't go to a bank.
121
00:06:04,948 --> 00:06:06,449
So he went to the Russian mob.
122
00:06:06,450 --> 00:06:09,118
And they were more than happy
to help him get things set up.
123
00:06:09,119 --> 00:06:11,621
"Get things set up."
124
00:06:11,622 --> 00:06:15,208
Is that a euphemism for kidnapping Richard
and taking over your business?
125
00:06:15,209 --> 00:06:18,503
A lot of people cut corners
in international shipping.
126
00:06:18,504 --> 00:06:21,089
Pretty bad luck he singled you out.
127
00:06:21,090 --> 00:06:22,131
Are you getting at something?
128
00:06:22,132 --> 00:06:24,133
Just the fact
that after all your kid's been through,
129
00:06:24,134 --> 00:06:25,510
maybe he deserves to know the truth.
130
00:06:25,511 --> 00:06:28,930
You weren't just some white collar guy
greasing the wheels of commerce.
131
00:06:28,931 --> 00:06:30,473
You were a gunrunner,
132
00:06:30,474 --> 00:06:34,519
who was absorbed against his will
by a more vicious and brutal gunrunner.
133
00:06:34,520 --> 00:06:37,355
It was a hostile takeover and you lost.
134
00:06:37,356 --> 00:06:40,733
Richard got hurt in the process and you've
done nothing but lie to him about it.
135
00:06:40,734 --> 00:06:42,276
What would you have done?
136
00:06:42,277 --> 00:06:43,694
Not been a gunrunner.
137
00:06:43,695 --> 00:06:45,780
Yeah, well, good for you.
138
00:06:45,781 --> 00:06:48,032
- Why did McCabe need to move east?
- No idea.
139
00:06:48,033 --> 00:06:51,494
I just get his product where it needs
to go and Richard and I stay alive.
140
00:06:51,495 --> 00:06:54,997
And McCabe, how long does he stay alive if
he doesn't get the Russians their money?
141
00:06:54,998 --> 00:06:56,749
Not long.
142
00:06:56,750 --> 00:06:58,668
These guys are no joke.
143
00:06:58,669 --> 00:07:00,253
And if he made a move on Taktarov
144
00:07:00,254 --> 00:07:02,547
and the outfit back in Saint Petersburg
finds out about it,
145
00:07:02,548 --> 00:07:04,799
they would replace him in one day.
146
00:07:04,800 --> 00:07:07,218
You cut off the head,
and two more grow in its place.
147
00:07:07,219 --> 00:07:08,803
That's why he hasn't gone to ground
148
00:07:08,804 --> 00:07:10,847
even though he knows
the ATF is looking into his operation.
149
00:07:10,848 --> 00:07:13,307
His life depends on making this sale.
150
00:07:13,308 --> 00:07:14,892
How did he get behind in his payments?
151
00:07:14,893 --> 00:07:18,187
He's got everything tied up
in this massive sale that's going down.
152
00:07:18,188 --> 00:07:21,107
But bad weather
on the Red Sea's delayed shipments.
153
00:07:21,108 --> 00:07:23,359
Buyers nearly pulled out.
154
00:07:23,360 --> 00:07:25,278
McCabe's barely holding the deal together.
155
00:07:25,279 --> 00:07:27,155
And it's making him nervous.
156
00:07:27,156 --> 00:07:29,949
And when he gets nervous, bad things
happen to people like you and me.
157
00:07:29,950 --> 00:07:32,368
Well, maybe just you.
158
00:07:32,369 --> 00:07:34,454
He seems to like me.
159
00:07:41,670 --> 00:07:43,212
We got to follow him.
160
00:07:43,213 --> 00:07:45,298
We couldn't tail
these guys to find Beck's house
161
00:07:45,299 --> 00:07:47,091
before they were on alert.
162
00:07:47,092 --> 00:07:48,801
We are shit out of luck, Duff.
163
00:07:48,802 --> 00:07:50,554
This was a bust.
164
00:07:54,016 --> 00:07:55,474
Maybe not.
165
00:07:58,061 --> 00:08:00,104
โช Won't you go downtown...
166
00:08:00,105 --> 00:08:01,731
We need to speak to the owner.
167
00:08:01,732 --> 00:08:03,107
Already are.
168
00:08:03,108 --> 00:08:04,400
We're here
about one of your dresses.
169
00:08:04,401 --> 00:08:07,153
A green one,
probably went out this morning.
170
00:08:07,154 --> 00:08:09,530
Oh, yeah, the redhead.
171
00:08:09,531 --> 00:08:11,157
You've seen her?
172
00:08:11,158 --> 00:08:13,868
No, but I got her measurements.
173
00:08:13,869 --> 00:08:17,622
Guy said his boss wanted to buy
something sexy for his girlfriend.
174
00:08:17,623 --> 00:08:21,000
A surprise,
so she couldn't come in to be fitted.
175
00:08:21,001 --> 00:08:23,127
He wanted it to go well with a redhead,
176
00:08:23,128 --> 00:08:24,962
so I said, "It's got to be green."
177
00:08:24,963 --> 00:08:27,256
- Why?
- You ever see The Swinger?
178
00:08:27,257 --> 00:08:30,384
Ann-Margret dancing around
in that green sweater?
179
00:08:30,385 --> 00:08:32,428
Ooh.
180
00:08:32,429 --> 00:08:34,389
Made an impression on a kid.
181
00:08:35,474 --> 00:08:36,891
We need the buyer's name.
182
00:08:36,892 --> 00:08:38,643
No. I don't have that.
183
00:08:38,644 --> 00:08:40,102
He paid in cash.
184
00:08:40,103 --> 00:08:41,812
But...
185
00:08:41,813 --> 00:08:44,815
he left a number to call when I was done.
186
00:08:44,816 --> 00:08:46,067
Would you like it?
187
00:08:46,068 --> 00:08:47,318
Probably a burner.
188
00:08:47,319 --> 00:08:49,862
It's all we've got,
so we work the clues we have.
189
00:08:49,863 --> 00:08:52,532
Now you're starting to talk like him.
190
00:09:32,990 --> 00:09:35,366
Jumping won't solve anything.
191
00:09:38,328 --> 00:09:40,413
Yeah. I'd be just one more body
192
00:09:40,414 --> 00:09:42,332
my dad put in the ocean.
193
00:09:43,709 --> 00:09:45,459
Not making excuses for your father,
194
00:09:45,460 --> 00:09:48,171
but if anyone's polluting the Atlantic,
it's McCabe.
195
00:09:49,506 --> 00:09:51,507
Yeah, I guess.
196
00:09:54,011 --> 00:09:56,971
What do you say we head into town
and get some epoxy to fix that toy gun?
197
00:09:56,972 --> 00:09:59,515
Your dad's party's on Saturday.
198
00:09:59,516 --> 00:10:01,601
Can't show up without a present.
199
00:10:06,523 --> 00:10:08,149
You already bought it.
200
00:10:08,150 --> 00:10:10,068
Might as well give it to him.
201
00:10:33,133 --> 00:10:35,176
I'll meet up with you in a few minutes.
202
00:10:35,177 --> 00:10:36,762
Gonna grab a coffee.
203
00:10:40,057 --> 00:10:42,016
Hey.
204
00:10:42,017 --> 00:10:44,185
Thanks for coming on such short notice.
205
00:10:44,186 --> 00:10:46,479
Saw a chance to get away for an hour,
so I took it.
206
00:10:46,480 --> 00:10:50,025
- Wanted to get this back to you
before someone found it.
- Thanks.
207
00:10:51,443 --> 00:10:54,570
So, Villy and I tracked down the guy
who made the dress you saw.
208
00:10:54,571 --> 00:10:56,072
All he had was a number.
209
00:10:56,073 --> 00:10:57,365
We tried it, but no answer.
210
00:10:57,366 --> 00:10:59,158
Quinn and his guys
probably ditched their burners
211
00:10:59,159 --> 00:11:00,868
after they learned
Beck let a fox into the henhouse.
212
00:11:00,869 --> 00:11:02,328
Yeah. We figured the same,
213
00:11:02,329 --> 00:11:04,538
but Villy has a contact
at the service provider.
214
00:11:04,539 --> 00:11:06,957
Hoping he can get a look
at the call log for the number.
215
00:11:06,958 --> 00:11:08,959
Maybe that gets us something.
216
00:11:08,960 --> 00:11:10,211
Maybe.
217
00:11:10,212 --> 00:11:12,588
What about those guys
outside Bizarre Bazaar?
218
00:11:12,589 --> 00:11:14,215
Russian gangsters.
219
00:11:14,216 --> 00:11:15,883
Quinn owes them money,
so they've got him by the balls.
220
00:11:15,884 --> 00:11:19,387
That's why he's trying so hard
to keep the deal together.
221
00:11:19,388 --> 00:11:22,515
Okay, you need to stay on Quinn's
good side long enough to find out
222
00:11:22,516 --> 00:11:24,600
where and when that deal is taking place.
223
00:11:24,601 --> 00:11:26,477
Teresa will be there.
224
00:11:26,478 --> 00:11:27,979
Okay.
225
00:11:31,566 --> 00:11:32,900
Thank you.
226
00:11:32,901 --> 00:11:34,235
For what?
227
00:11:34,236 --> 00:11:36,028
You were face-to-face with the guy.
228
00:11:36,029 --> 00:11:37,279
You could've killed him.
229
00:11:37,280 --> 00:11:38,906
Wasn't the time.
230
00:11:38,907 --> 00:11:41,367
Because you found out
Teresa's still alive?
231
00:11:41,368 --> 00:11:43,994
I'm gonna kill Quinn eventually.
232
00:11:43,995 --> 00:11:46,122
Doesn't mean I need
to risk your informant.
233
00:11:46,123 --> 00:11:48,040
We can still make sure she stays safe.
234
00:11:48,041 --> 00:11:50,419
I know it's important to you,
so I want to make sure we--
235
00:11:55,132 --> 00:11:57,299
What the shit?
236
00:11:57,300 --> 00:11:58,300
What?
237
00:11:58,301 --> 00:11:59,969
That is not happening twice!
238
00:11:59,970 --> 00:12:01,929
I didn't even know
it was gonna happen once.
239
00:12:01,930 --> 00:12:04,265
No, I am not getting involved
with someone I work with.
240
00:12:04,266 --> 00:12:05,558
Understood.
241
00:12:05,559 --> 00:12:07,518
But, for the record, you kissed me.
242
00:12:07,519 --> 00:12:09,645
Yeah, and for the first
and last time, buddy.
243
00:12:09,646 --> 00:12:11,439
Hey, I had to move the car
244
00:12:11,440 --> 00:12:12,690
a block down 'cause
they're re-painting the streets.
245
00:12:12,691 --> 00:12:14,525
- What's he doing here?
- He gave me a ride.
246
00:12:14,526 --> 00:12:16,360
Nice to see you, too, asshole.
247
00:12:16,361 --> 00:12:20,364
I said I wanted to see you.
Get him out of here, now.
248
00:12:20,365 --> 00:12:22,659
- What's the problem?
- What's going on?
249
00:12:24,661 --> 00:12:26,997
Is that the cop you killed at my school?
250
00:12:28,999 --> 00:12:30,708
That's the problem.
251
00:12:46,224 --> 00:12:48,309
So the whole kidnapping was fake?
252
00:12:48,310 --> 00:12:50,227
It was some kind of setup?
253
00:12:50,228 --> 00:12:52,229
What are you, a cop? A fed?
Where-where are you taking me?
254
00:12:52,230 --> 00:12:54,733
What the hell, Reacher?
255
00:13:07,120 --> 00:13:10,539
Stop! Get-get-get your hands off me!
Get off me!
256
00:13:10,540 --> 00:13:12,291
- Get off.
- Shut up.
257
00:13:13,335 --> 00:13:15,169
First of all, I'm sorry
about the fake kidnapping,
258
00:13:15,170 --> 00:13:17,630
but it was the best way to get inside
your father's organization.
259
00:13:17,631 --> 00:13:20,758
Second of all, everything
I told you about me was true.
260
00:13:20,759 --> 00:13:22,802
I just didn't tell you everything.
261
00:13:24,971 --> 00:13:26,680
Those people back there were DEA agents.
262
00:13:26,681 --> 00:13:29,517
They asked me to help them find a missing
woman that worked for your father.
263
00:13:29,518 --> 00:13:32,311
I saw evidence she was being held
in the cellar under the carriage house.
264
00:13:32,312 --> 00:13:35,105
- Do you know anything about her?
- No. And...
265
00:13:35,106 --> 00:13:36,398
and after what I went through,
266
00:13:36,399 --> 00:13:38,985
I don't believe my dad would willingly
participate in anything like that.
267
00:13:40,070 --> 00:13:41,111
Had to be McCabe.
268
00:13:41,112 --> 00:13:44,949
McCabe's the other reason I'm here.
I'm gonna end him.
269
00:13:51,039 --> 00:13:54,584
So where does that leave my dad?
You gonna send him to prison?
270
00:13:56,127 --> 00:13:58,128
I don't know,
271
00:13:58,129 --> 00:14:01,174
but he's already in prison. So are you.
272
00:14:02,342 --> 00:14:03,842
McCabe's got both of you under his thumb,
273
00:14:03,843 --> 00:14:05,929
and I'm your best shot
at making it out of this alive.
274
00:14:07,055 --> 00:14:08,265
So...
275
00:14:09,558 --> 00:14:11,059
...can I trust you not to blow my cover?
276
00:14:12,644 --> 00:14:16,398
Unless you plan on killing me, I guess
you're just gonna have to, aren't you?
277
00:14:17,649 --> 00:14:20,234
Don't overplay your hand, kid.
278
00:14:20,235 --> 00:14:22,612
I don't like you that much.
279
00:14:25,448 --> 00:14:27,700
Got the tuxedos, Mr. Beck.
280
00:14:27,701 --> 00:14:30,494
Oh, good. I was afraid they'd be out.
281
00:14:30,495 --> 00:14:34,498
They nearly were.
Half the town is coming to your party.
282
00:14:34,499 --> 00:14:37,918
You know, Agnes, I'd like to see the list
of all those who have RSVP'd.
283
00:14:37,919 --> 00:14:39,461
Annette was making that.
284
00:14:39,462 --> 00:14:42,256
Those men probably took it when
they got rid of her things this morning.
285
00:14:42,257 --> 00:14:45,551
I can't believe
she just left everything behind.
286
00:14:45,552 --> 00:14:48,679
Can't find reliable help,
especially the French.
287
00:14:48,680 --> 00:14:52,766
Well, maybe you could just go up there
to her room and take a look?
288
00:14:52,767 --> 00:14:55,186
- Just in case, huh?
- Of course.
289
00:15:02,902 --> 00:15:05,738
Agnes picked up tuxedos for you.
290
00:15:05,739 --> 00:15:08,199
Try 'em on so we know
if they need to be altered.
291
00:15:09,451 --> 00:15:11,369
I thought I'd just wear my suit.
292
00:15:12,370 --> 00:15:15,040
This party's black tie.
It's not formal, son.
293
00:15:19,961 --> 00:15:22,630
Hey. What's wrong?
294
00:15:22,631 --> 00:15:24,214
Nothing.
295
00:15:24,215 --> 00:15:25,634
Don't lie to me.
296
00:15:27,218 --> 00:15:28,553
Was there a problem in town?
297
00:15:36,853 --> 00:15:38,729
Uh, those guys were there again.
298
00:15:38,730 --> 00:15:40,439
The ones who pushed you around?
299
00:15:40,440 --> 00:15:44,402
Yeah, but... everything's okay.
300
00:15:46,488 --> 00:15:48,281
Reacher took care of it.
301
00:15:52,494 --> 00:15:55,205
Funny. I don't remember you
in the delivery room.
302
00:15:58,041 --> 00:15:59,249
Excuse me?
303
00:15:59,250 --> 00:16:01,460
You weren't in the delivery room
when Richard was born,
304
00:16:01,461 --> 00:16:03,295
and yet here you are,
305
00:16:03,296 --> 00:16:06,424
acting like his father again.
306
00:16:07,592 --> 00:16:09,803
If there's bullies bothering my son...
307
00:16:12,138 --> 00:16:13,640
...I can handle it.
308
00:16:15,475 --> 00:16:18,268
I was just looking out for him.
309
00:16:18,269 --> 00:16:20,938
I'm looking out for both of you.
310
00:16:20,939 --> 00:16:22,606
It's what I'm paid to do.
311
00:16:22,607 --> 00:16:24,150
Well...
312
00:16:26,069 --> 00:16:28,404
...historically speaking,
313
00:16:28,405 --> 00:16:32,784
people with that job description
are prone to catching bullets.
314
00:16:36,496 --> 00:16:38,707
I wonder when yours is coming.
315
00:16:45,171 --> 00:16:48,090
{\an8}It's Samuel Abernathy
from next door.
316
00:16:48,091 --> 00:16:51,719
{\an8}There's a problem with the water pressure
up and down the block.
317
00:16:51,720 --> 00:16:53,429
Is it affecting you?
318
00:16:53,430 --> 00:16:56,890
Mine's fine, Mr. Abernathy.
I was just getting ready for work.
319
00:16:56,891 --> 00:16:58,767
I'm sorry, son.
320
00:16:58,768 --> 00:17:00,770
Don't try anything smart.
321
00:17:04,232 --> 00:17:06,775
You okay, Mr. Abernathy?
322
00:17:06,776 --> 00:17:08,069
He's been better.
323
00:17:13,658 --> 00:17:15,325
We got the soldier boy, Mr. McCabe.
324
00:17:15,326 --> 00:17:18,496
And those guys in Chicago
should be moving in right about now.
325
00:17:40,351 --> 00:17:44,314
โช You don't want to call nobody else...
326
00:19:00,598 --> 00:19:02,391
Fuck!
327
00:20:23,806 --> 00:20:26,643
You can end this.
Who asked you to track the license plate?
328
00:20:27,685 --> 00:20:29,020
What license plate?
329
00:20:35,109 --> 00:20:39,404
Okay, I've been here before.
I know when a soldier isn't gonna talk.
330
00:20:39,405 --> 00:20:41,658
Maybe the guys in Chicago
will have more luck.
331
00:20:43,242 --> 00:20:45,119
Gut him from tongue to taint,
and let him bleed out.
332
00:20:46,162 --> 00:20:48,246
We got silencers.
We can just put a bullet in him.
333
00:20:50,541 --> 00:20:52,502
Where's the fun in that?
334
00:21:09,477 --> 00:21:12,312
Please call 911.
335
00:21:12,313 --> 00:21:13,480
Seriously?
336
00:21:13,481 --> 00:21:16,191
You want me to do you a favor?
337
00:21:16,192 --> 00:21:17,943
It was just a job.
338
00:21:17,944 --> 00:21:20,988
It wasn't personal.
339
00:21:20,989 --> 00:21:24,075
That doesn't make it any better.
340
00:21:28,413 --> 00:21:30,164
Move.
341
00:21:33,292 --> 00:21:34,961
Don't make me do it for you.
342
00:22:12,248 --> 00:22:13,916
I need a doctor.
343
00:22:15,168 --> 00:22:16,502
Tell you what...
344
00:22:18,755 --> 00:22:20,839
...give me the name
of the person who hired you,
345
00:22:20,840 --> 00:22:23,383
and maybe I'll call you an ambulance.
346
00:22:23,384 --> 00:22:25,385
Costopoulos.
347
00:22:25,386 --> 00:22:27,554
Costopoulos wanted us
348
00:22:27,555 --> 00:22:29,807
to find out why you...
349
00:22:31,476 --> 00:22:32,934
...were looking into some guys.
350
00:22:32,935 --> 00:22:35,729
- Which guys?
- I don't know.
351
00:22:35,730 --> 00:22:38,232
Angel or...
352
00:22:39,692 --> 00:22:41,610
...something. Paulie, maybe.
353
00:22:41,611 --> 00:22:43,154
Okay.
354
00:22:44,697 --> 00:22:46,156
And now that you found me,
355
00:22:46,157 --> 00:22:48,993
what were you and your dead friend
gonna do with me?
356
00:22:50,745 --> 00:22:53,164
That's what I thought.
357
00:22:59,587 --> 00:23:03,632
Hey. Know phone calls are
a little dangerous right now, but a couple
358
00:23:03,633 --> 00:23:05,468
of professional bad guys
just took a run at me.
359
00:23:06,469 --> 00:23:07,719
You okay?
360
00:23:07,720 --> 00:23:09,679
- Never better.
- Is that 911?
361
00:23:09,680 --> 00:23:11,640
Shut up.
362
00:23:11,641 --> 00:23:14,267
They were sent on account of those names
you had me run down.
363
00:23:14,268 --> 00:23:16,353
Jackass bleeding out on the floor
said he was sent
364
00:23:16,354 --> 00:23:18,146
by somebody named Costopoulos.
365
00:23:18,147 --> 00:23:19,648
That the name Quinn's using now?
366
00:23:19,649 --> 00:23:22,651
No. He's calling himself McCabe.
367
00:23:22,652 --> 00:23:24,611
Okay, I'll look into Costopoulos.
368
00:23:24,612 --> 00:23:26,446
Shit.
369
00:23:26,447 --> 00:23:28,448
If Quinn sent guys after you,
it means he's coming
370
00:23:28,449 --> 00:23:30,326
for anyone checking up on him.
371
00:23:31,327 --> 00:23:33,078
I got to go.
372
00:23:33,079 --> 00:23:34,913
Reacher?
373
00:23:34,914 --> 00:23:36,498
Okay, now...
374
00:23:36,499 --> 00:23:40,128
I told you everything you need to know.
375
00:23:41,129 --> 00:23:43,338
Hey, can you call me an ambulance?
376
00:23:43,339 --> 00:23:44,966
Okay.
377
00:23:46,050 --> 00:23:47,677
You're an ambulance.
378
00:23:51,597 --> 00:23:54,057
No sense of humor.
379
00:23:54,058 --> 00:23:55,976
Please. Please.
380
00:23:55,977 --> 00:23:59,105
Fine. If you're just gonna
keep whining about it.
381
00:24:01,232 --> 00:24:03,233
911.
What's your emergency?
382
00:24:03,234 --> 00:24:06,820
I've got a GSW to the abdomen
and a few other places,
383
00:24:06,821 --> 00:24:08,113
on the 14th floor
384
00:24:08,114 --> 00:24:09,656
- of the Higgins Building on State.
- Paramedics will be there in five.
385
00:24:09,657 --> 00:24:11,617
Okay. Thanks.
386
00:24:13,619 --> 00:24:16,872
Well, the good news is, the ambulance
will be here in five minutes.
387
00:24:16,873 --> 00:24:19,250
Bad news, you'll be dead in one.
388
00:24:25,798 --> 00:24:28,300
110th Special Investigators.
Wade speaking.
389
00:24:28,301 --> 00:24:31,636
I need to speak
with Warrant Officer Powell, ASAP.
390
00:24:31,637 --> 00:24:34,347
So do I. He was supposed
to be here to relieve me,
391
00:24:34,348 --> 00:24:36,725
- but he's half an hour late.
- That normal for him?
392
00:24:36,726 --> 00:24:38,143
Not really.
393
00:24:38,144 --> 00:24:41,188
- Tried calling him, but--
- Does he live on base?
394
00:24:41,189 --> 00:24:42,606
Who am I talking to?
395
00:24:42,607 --> 00:24:45,401
This is Retired Major Jack Reacher.
396
00:24:46,485 --> 00:24:47,861
Oh.
397
00:24:47,862 --> 00:24:49,404
Okay, um...
398
00:24:49,405 --> 00:24:52,866
Powell doesn't live on base, sir.
He rents just outside Rock Creek.
399
00:24:52,867 --> 00:24:55,035
Send someone over there now.
400
00:24:55,036 --> 00:24:57,579
In fact, send three people.
401
00:24:57,580 --> 00:24:59,164
And make sure they're armed.
402
00:25:47,838 --> 00:25:49,881
Who'd you piss off in the military?
403
00:25:49,882 --> 00:25:52,342
- No one.
- You sure?
404
00:25:52,343 --> 00:25:55,428
'Cause my guy in D.C. did a sweep
for anyone looking into my operation,
405
00:25:55,429 --> 00:26:00,350
and it turns out, some low-rank Army punk
flagged the plates on one of our cars
406
00:26:00,351 --> 00:26:03,103
and a PI in Chicago
accessed files on my guys.
407
00:26:03,104 --> 00:26:05,230
They were both in the same unit.
408
00:26:05,231 --> 00:26:07,692
110th Special Investigators.
409
00:26:10,361 --> 00:26:11,945
What?
410
00:26:11,946 --> 00:26:13,739
Reacher was in the 110th.
411
00:26:14,824 --> 00:26:16,616
Where is he?
412
00:26:16,617 --> 00:26:18,702
He's up in his room.
413
00:26:18,703 --> 00:26:21,247
Go put a bullet in his fucking head.
414
00:26:35,678 --> 00:26:36,887
Fuck.
415
00:26:39,682 --> 00:26:41,100
Shit!
416
00:26:55,197 --> 00:26:56,824
I want him dead!
417
00:27:30,191 --> 00:27:33,234
So do you think the kid's
gonna rat on Reacher?
418
00:27:33,235 --> 00:27:36,071
Nah. He knows Reacher's his best chance
of surviving this thing.
419
00:27:38,991 --> 00:27:41,659
- Reacher?
- - Need you to come get me.
420
00:27:41,660 --> 00:27:43,995
Wait, what do you mean, "get you"?
Where the hell are you?
421
00:27:43,996 --> 00:27:46,081
Woods, down the road from Beck's.
422
00:27:46,082 --> 00:27:48,375
My ride's shot to shit, my cover's blown.
423
00:27:48,376 --> 00:27:50,377
- Shit. The kid flipped?
- No.
424
00:27:50,378 --> 00:27:52,879
Quinn must have somehow--
425
00:27:54,090 --> 00:27:55,799
Shit.
426
00:27:55,800 --> 00:27:57,510
Fuck.
427
00:28:19,824 --> 00:28:20,950
Ah!
428
00:28:58,737 --> 00:29:01,031
Shit.
429
00:29:02,450 --> 00:29:03,908
Spread out.
430
00:31:49,908 --> 00:31:52,661
How you folks feel
about closing early tonight?
431
00:32:32,743 --> 00:32:34,370
Shit.
432
00:32:57,059 --> 00:32:58,686
Thank you.
433
00:33:15,953 --> 00:33:18,372
This is the best coffee I've had in days.
434
00:33:19,540 --> 00:33:22,251
Last cup I had came from a cat's asshole.
435
00:33:31,969 --> 00:33:34,637
Nothing beats a serrated knife.
436
00:33:34,638 --> 00:33:38,516
Teeth grab the tomato's flesh
and slice right through.
437
00:33:38,517 --> 00:33:42,062
I mean, look at that, huh? It's perfect.
438
00:33:55,492 --> 00:33:57,243
Ask Richard to join us.
439
00:33:57,244 --> 00:33:59,204
Quinn...
440
00:34:00,706 --> 00:34:02,248
Please, leave Richard out of this.
441
00:34:02,249 --> 00:34:03,958
It's not his fault, it's mine.
442
00:34:03,959 --> 00:34:05,710
I hired Reacher, I hired the maid--
443
00:34:07,045 --> 00:34:08,796
Be quiet.
444
00:34:10,090 --> 00:34:12,009
What? This is--
445
00:34:17,639 --> 00:34:19,265
I'm sorry, son.
446
00:34:19,266 --> 00:34:21,267
Fuck did I tell you?
447
00:34:21,268 --> 00:34:24,353
I've had a bad day, Rich.
448
00:34:24,354 --> 00:34:25,980
In fact, I've had a bad fucking week,
449
00:34:25,981 --> 00:34:29,108
so what I need right now
is some entertainment, you know?
450
00:34:29,109 --> 00:34:31,486
Take my mind off of things.
You feel like helping me out?
451
00:34:31,487 --> 00:34:32,904
Uh...
452
00:34:32,905 --> 00:34:34,698
Yeah.
453
00:34:46,960 --> 00:34:48,586
No.
454
00:34:48,587 --> 00:34:52,007
- Sit down, or your wall gets a paint job.
- Um...
455
00:35:00,015 --> 00:35:01,724
Come on, Rich.
456
00:35:01,725 --> 00:35:03,226
You remember how to play.
457
00:35:03,227 --> 00:35:07,314
It'll be more fun this time because now
we'll actually have a bullet in the gun.
458
00:35:09,066 --> 00:35:10,275
Come on.
459
00:35:11,318 --> 00:35:13,320
Let's play for real.
460
00:35:14,404 --> 00:35:16,406
I'll get you started.
461
00:35:20,577 --> 00:35:23,371
Quinn? Quinn, listen to me.
462
00:35:23,372 --> 00:35:25,623
I'll fix things, okay?
463
00:35:25,624 --> 00:35:27,667
Please, just stop.
464
00:35:27,668 --> 00:35:30,796
You... You've always had all the power.
465
00:35:31,672 --> 00:35:33,674
Damn right I do.
466
00:35:34,675 --> 00:35:36,092
You're lucky I don't have Paulie
467
00:35:36,093 --> 00:35:38,928
bend your kid over the counter
and tear him up prison-style.
468
00:35:38,929 --> 00:35:41,472
Now keep your mouth shut,
469
00:35:41,473 --> 00:35:44,767
or his odds of survival get a lot worse
than one in five.
470
00:35:59,366 --> 00:36:00,868
Do it.
471
00:36:15,924 --> 00:36:18,176
Uh.
472
00:36:21,305 --> 00:36:23,055
You want to shoot me?
473
00:36:23,056 --> 00:36:24,932
Your balls finally drop?
474
00:36:24,933 --> 00:36:28,269
Okay, go ahead. Pull the trigger.
475
00:36:28,270 --> 00:36:30,271
You got a 20% chance of killing me.
476
00:36:30,272 --> 00:36:31,939
But even if you beat those odds,
477
00:36:31,940 --> 00:36:35,110
Paulie still kills your old man,
then it'll be your turn.
478
00:36:36,153 --> 00:36:39,280
You're in the same position
your daddy was when we kidnapped you--
479
00:36:39,281 --> 00:36:41,699
out of options.
480
00:36:45,704 --> 00:36:47,663
Now put that fucking gun
481
00:36:47,664 --> 00:36:49,123
to your fucking head
482
00:36:49,124 --> 00:36:50,959
and pull the trigger!
483
00:37:06,016 --> 00:37:08,100
- Again.
- Come on, Quinn. Stop this!
484
00:37:08,101 --> 00:37:09,727
I said do it again!
485
00:37:09,728 --> 00:37:11,729
Quinn, I'm begging you!
486
00:37:11,730 --> 00:37:13,064
Do it again!
487
00:37:13,065 --> 00:37:14,315
Please!
488
00:37:14,316 --> 00:37:16,400
Do it again! Do it again! Come on.
489
00:37:16,401 --> 00:37:18,444
No!
490
00:37:18,445 --> 00:37:20,613
Please stop!
491
00:37:20,614 --> 00:37:22,657
I'll fucking give you anything.
492
00:37:22,658 --> 00:37:24,284
I'll give you anything.
493
00:37:44,721 --> 00:37:47,265
I want a matching set.
494
00:37:50,686 --> 00:37:52,353
I know.
495
00:37:52,354 --> 00:37:54,063
Look, this is the last one.
496
00:37:54,064 --> 00:37:55,648
Before you know it, I'm home every night,
497
00:37:55,649 --> 00:37:58,026
and I'm cooking you dinner, okay?
498
00:37:59,653 --> 00:38:00,903
Got to go.
499
00:38:00,904 --> 00:38:02,655
Talk soon. Love you.
500
00:38:02,656 --> 00:38:05,700
Found him naked, playing mahjong
with a couple of geriatrics.
501
00:38:05,701 --> 00:38:08,119
Phone company contact get back to you
about the number from the dress shop?
502
00:38:08,120 --> 00:38:10,746
Not yet, but my wife's called twice.
503
00:38:10,747 --> 00:38:12,415
- She worries.
- She should.
504
00:38:12,416 --> 00:38:15,209
This has gotten crazy.
I mean, Russian gangsters?
505
00:38:15,210 --> 00:38:18,504
Maybe we should just call in some backup
and raid Quinn's warehouse,
506
00:38:18,505 --> 00:38:21,674
confiscate all those guns
and see what charges we can make stick.
507
00:38:21,675 --> 00:38:23,718
I ran out of Beck's house hours ago.
508
00:38:23,719 --> 00:38:25,469
Guns would have been relocated by now.
509
00:38:25,470 --> 00:38:27,680
Yeah,
and he'll change up his entire process,
510
00:38:27,681 --> 00:38:29,682
anything he thinks
Reacher might have known about.
511
00:38:29,683 --> 00:38:31,267
So now we don't know
where the weapons are,
512
00:38:31,268 --> 00:38:33,185
when they're being sold, or to who,
513
00:38:33,186 --> 00:38:35,229
or even where the sale is taking place.
514
00:38:35,230 --> 00:38:38,233
And Teresa could still be anywhere. Fuck!
515
00:38:39,693 --> 00:38:42,069
Screw it! Let's call the ATF.
516
00:38:42,070 --> 00:38:43,654
Tell 'em they lost an agent,
517
00:38:43,655 --> 00:38:46,115
let 'em charge into Beck's house
and fucking burn it down.
518
00:38:46,116 --> 00:38:48,951
And hopefully, someone talks,
and we find her alive.
519
00:38:48,952 --> 00:38:50,703
Quinn's guys will never cop
to another body.
520
00:38:50,704 --> 00:38:53,998
It's kidnapping charges,
murder of a government agent.
521
00:38:53,999 --> 00:38:55,750
Guaranteed federal death penalty.
522
00:38:55,751 --> 00:38:58,377
No one will talk, and Teresa will die
in whatever hole they're keeping her in.
523
00:38:58,378 --> 00:39:00,337
Contact came through.
524
00:39:00,338 --> 00:39:03,007
Looks like most of the calls
from that number originated
525
00:39:03,008 --> 00:39:06,385
from someplace called... "Port Rome."
526
00:39:06,386 --> 00:39:08,804
Port Rome. Okay.
527
00:39:08,805 --> 00:39:12,099
Hundreds of buildings,
not to mention off-the-grid structures,
528
00:39:12,100 --> 00:39:15,186
cabins in the woods,
cellars in the ground.
529
00:39:15,187 --> 00:39:17,439
Too many places to look.
530
00:39:18,440 --> 00:39:20,566
I know exactly where to look.
531
00:39:20,567 --> 00:39:23,027
Port Rome will have boat owners.
532
00:39:23,028 --> 00:39:25,321
That was Harley's number.
533
00:39:25,322 --> 00:39:27,114
Teresa's on the Sweet Marie.
534
00:39:31,078 --> 00:39:32,995
You think she's in there?
535
00:39:32,996 --> 00:39:36,165
Anchored off the docks,
away from other boats?
536
00:39:36,166 --> 00:39:38,668
Definitely suspicious.
537
00:39:40,087 --> 00:39:42,089
You up for a swim?
538
00:39:56,019 --> 00:39:57,520
You okay there?
539
00:39:57,521 --> 00:39:59,606
It's too tight.
540
00:40:13,745 --> 00:40:15,413
Teresa was here.
541
00:40:16,414 --> 00:40:18,291
He had her tied up.
542
00:40:21,628 --> 00:40:23,170
And drugged.
543
00:41:02,794 --> 00:41:04,880
Don't look at me. I'm scared of her, too.
544
00:41:24,191 --> 00:41:27,067
You're not going anywhere, scumbag.
545
00:41:36,953 --> 00:41:39,331
Get off of me!
546
00:41:50,425 --> 00:41:52,801
Talk, asshole!
547
00:41:52,802 --> 00:41:54,554
Fuck you, bitch.
548
00:41:57,891 --> 00:41:59,600
Let's try this again.
549
00:42:02,520 --> 00:42:04,563
We got to get off this boat
before the fire hits the fuel tank
550
00:42:04,564 --> 00:42:06,732
and this whole thing blows up.
551
00:42:06,733 --> 00:42:08,150
- Better talk fast.
- Okay.
552
00:42:08,151 --> 00:42:10,694
Okay.
553
00:42:12,197 --> 00:42:14,198
McCabe was paying me a grand a day
554
00:42:14,199 --> 00:42:16,283
to keep her here so no one could find her.
555
00:42:16,284 --> 00:42:19,328
- Where is she now?
- When this guy took off,
556
00:42:19,329 --> 00:42:20,704
McCabe just--
557
00:42:20,705 --> 00:42:22,289
He went crazy,
and he changed everything up.
558
00:42:22,290 --> 00:42:24,041
He doesn't trust anybody anymore.
559
00:42:24,042 --> 00:42:27,628
So he moved her somewhere new
so he could watch her himself.
560
00:42:27,629 --> 00:42:29,714
- Where did he take her?
- I don't know.
561
00:42:32,050 --> 00:42:34,718
- You sure?
- I don't know!
562
00:42:34,719 --> 00:42:36,303
You believe him?
563
00:42:36,304 --> 00:42:38,931
If I was Quinn,
I wouldn't tell this asshole a thing.
564
00:42:38,932 --> 00:42:41,016
Who the fuck is Quinn?!
565
00:42:41,017 --> 00:42:42,518
What about the gun sale?
566
00:42:42,519 --> 00:42:45,145
He changed everything up.
567
00:42:45,146 --> 00:42:47,731
We don't know where or when.
568
00:42:47,732 --> 00:42:49,316
I've told you everything.
569
00:42:49,317 --> 00:42:52,111
Just let me off this thing
before it blows.
570
00:42:52,112 --> 00:42:54,905
Please. Please.
571
00:42:54,906 --> 00:42:57,199
What do you think?
572
00:42:57,200 --> 00:42:59,327
I think this captain should go down
with his ship.
573
00:43:00,370 --> 00:43:01,996
Yup.
574
00:43:01,997 --> 00:43:04,039
No. No, wait.
575
00:43:06,084 --> 00:43:08,377
No!
576
00:43:12,465 --> 00:43:14,133
Don't leave me here!
577
00:43:14,134 --> 00:43:15,801
Oh!
578
00:43:15,802 --> 00:43:18,679
Fuck you, Reacher!
579
00:43:18,680 --> 00:43:20,764
Fuck you!
580
00:43:34,404 --> 00:43:36,238
Hurry up. Cops are on the way.
581
00:43:36,239 --> 00:43:37,990
I am hurrying.
582
00:43:37,991 --> 00:43:39,783
You're sneaking peeks.
583
00:43:39,784 --> 00:43:41,535
Excuse me? I am not.
584
00:43:41,536 --> 00:43:43,203
Hell of a lot of side-glances for a person
585
00:43:43,204 --> 00:43:45,080
that doesn't want to get involved
with someone they're working with.
586
00:43:45,081 --> 00:43:46,332
Fuck you.
587
00:43:46,333 --> 00:43:47,499
Don't get so flustered.
588
00:43:47,500 --> 00:43:49,335
How are you not flustered?
589
00:43:49,336 --> 00:43:50,962
How often do you do shit like this?
590
00:43:52,005 --> 00:43:54,757
- Every so often.
- What does that even mean?
591
00:43:54,758 --> 00:43:57,760
That's our last lead
burning up out there, you know?
592
00:43:57,761 --> 00:44:01,472
And with you exposed,
we have no one inside Quinn's operation.
593
00:44:01,473 --> 00:44:04,726
We're flying blind now,
with no way to get to Teresa.
594
00:44:07,979 --> 00:44:10,230
That's not exactly true.
We have a man inside.
595
00:44:10,231 --> 00:44:11,858
Just doesn't know it yet.
596
00:44:13,234 --> 00:44:14,443
Pack your sunscreen, Duffy.
597
00:44:14,444 --> 00:44:16,571
We're going to Los Angeles.
43626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.