All language subtitles for Door 2 ~ Repentance ~ LEANA UNLOCKED ~ Maya Woulfe X Freya Parker X Leana Lovings ~ The Elegantangle_A1.en.whisperjav

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:11,520 --> 00:02:17,320 In all ways of living we are called to be poor in spirit, faithful in heart and obedient 2 00:02:17,640 --> 00:02:22,460 to your love. Please strengthen each one us a deepening 3 00:02:24,860 --> 00:02:30,460 of our commitment to our path, that we may all be one in each other. And in the name 4 00:02:30,560 --> 00:02:32,480 of the Father and Son and Holy Ghost 5 00:02:39,020 --> 00:02:39,620 shame 6 00:02:41,020 --> 00:02:41,395 you must pray forgiveness 7 00:02:43,440 --> 00:02:44,920 repent for your sins 8 00:02:46,340 --> 00:02:47,960 I'm praying sister 9 00:02:51,126 --> 00:02:52,460 I don't believe you. 10 00:02:53,790 --> 00:02:54,570 In fact, 11 00:02:55,290 --> 00:02:57,890 i think that you've broken your vows 12 00:02:59,416 --> 00:02:59,950 My vows? 13 00:03:01,170 --> 00:03:02,330 Yes child 14 00:03:02,330 --> 00:03:03,290 Your VOWS 15 00:03:03,290 --> 00:03:05,470 The ones that keep you pure and innocent 16 00:03:05,470 --> 00:03:08,330 Free from fornication for pleasure 17 00:03:09,490 --> 00:03:10,590 Tell me sinner 18 00:03:11,410 --> 00:03:13,030 Have You broken these vows 19 00:03:18,376 --> 00:03:18,910 Stand up 20 00:03:20,690 --> 00:03:21,470 Show Me 21 00:03:27,430 --> 00:03:28,970 She's lost her chastity belt. 22 00:03:29,430 --> 00:03:30,150 Blasphemy! 23 00:03:33,060 --> 00:03:37,260 To truly repent for your sins, you will show us how you did it... 24 00:03:38,260 --> 00:03:38,700 Lift 25 00:03:41,250 --> 00:03:41,690 Drop 26 00:03:43,570 --> 00:03:44,390 Commence 27 00:03:47,770 --> 00:03:47,970 Yes 28 00:03:47,970 --> 00:03:49,730 Show us what you did 29 00:03:50,610 --> 00:03:52,990 Show is how your sinned 30 00:03:53,470 --> 00:03:54,270 Repent 31 00:03:54,890 --> 00:03:55,730 Yes sister 32 00:04:10,650 --> 00:04:12,650 Are you sorry yet? 33 00:04:13,760 --> 00:04:15,040 I'm sorry, sister. 34 00:04:17,320 --> 00:04:19,760 Yes... show us how sory you are 35 00:04:27,140 --> 00:04:30,480 Let me get my body in service to her 36 00:04:39,243 --> 00:04:40,510 Enough! Turn around 37 00:04:46,846 --> 00:04:49,380 Commence. Repent, show us what you did 38 00:04:56,776 --> 00:04:57,510 Yes take it 39 00:04:58,130 --> 00:04:59,430 Absolve your sins 40 00:05:08,110 --> 00:05:08,670 All the way down 41 00:05:08,670 --> 00:05:13,670 Help her repent for her sins sister 42 00:05:14,990 --> 00:05:15,710 Yes, yes. 43 00:05:15,710 --> 00:05:17,510 She knows exactly what she did 44 00:05:18,090 --> 00:05:18,290 Yes 45 00:05:30,110 --> 00:05:33,350 Greed is one of the seven phases in hell 46 00:05:39,583 --> 00:05:41,450 Show her how to do it sister 47 00:05:42,470 --> 00:05:44,930 Show her how to repent for her sins. 48 00:05:51,116 --> 00:05:51,850 Yes, yes... 49 00:06:06,880 --> 00:06:07,480 Stand up! 50 00:06:09,720 --> 00:06:10,840 Get on the bed 51 00:06:27,730 --> 00:06:30,460 I'm sorry for what i've done. 52 00:06:37,520 --> 00:06:38,920 You're going to be... 53 00:07:00,456 --> 00:07:00,990 Help me! 54 00:07:16,910 --> 00:07:18,830 I'm sorry, sister. 55 00:07:23,790 --> 00:07:27,220 It's okay to cry a little bit more 56 00:07:27,220 --> 00:07:28,160 You're not crying 57 00:07:28,160 --> 00:07:28,180 Don't be sad 58 00:07:28,180 --> 00:07:28,220 I'll always support you 59 00:07:28,220 --> 00:07:28,260 Thank you 60 00:07:28,260 --> 00:07:28,280 Let me hug her 61 00:07:41,683 --> 00:07:42,750 I love my sister 62 00:07:55,060 --> 00:07:56,000 Oh, sisters! 63 00:08:09,480 --> 00:08:10,680 Yes... come on now 64 00:08:13,980 --> 00:08:15,740 That sinful pussy 65 00:08:17,880 --> 00:08:18,480 So sinful 66 00:08:22,000 --> 00:08:23,940 It's a shame she broke her chastity, isn't it? 67 00:08:25,480 --> 00:08:27,600 She is going to learn why that is mistaken. 68 00:08:32,020 --> 00:08:34,940 She will learn today wont she sister... 69 00:08:40,440 --> 00:08:44,170 I'm looking and peeing at you. 70 00:08:49,070 --> 00:08:49,890 Oh, my precious! 71 00:08:51,070 --> 00:08:53,210 Oh...I've suffered from lust and greed 72 00:08:57,990 --> 00:09:01,190 You'll suffer more if you don't pay for your sins 73 00:10:11,100 --> 00:10:12,500 It's okay, it was just a dream. 74 00:10:37,196 --> 00:10:38,530 Tastelessly juicy... 75 00:11:04,550 --> 00:11:05,150 It's okay 76 00:11:05,150 --> 00:11:06,410 You're not supposed to be crying 77 00:11:06,710 --> 00:11:08,810 It was just a bad dream 78 00:11:08,810 --> 00:11:09,950 Don't cry 79 00:11:18,480 --> 00:11:21,880 This is what paying for your sins looks like. 80 00:11:22,040 --> 00:11:22,400 It'sad to say it, but... 81 00:11:41,150 --> 00:11:43,070 Just don't stop looking at her 82 00:12:12,366 --> 00:12:13,900 I'm going to sleep now. 83 00:12:13,900 --> 00:12:15,500 Sisters, come here! 84 00:12:22,880 --> 00:12:26,120 Is this what you succumbed to the other night? 85 00:12:27,400 --> 00:12:28,380 Is this what you went through, 86 00:12:28,460 --> 00:12:29,920 To lose your chastity. 87 00:12:34,786 --> 00:12:35,920 Was it worth it ? 88 00:12:55,470 --> 00:12:56,070 Yes, yes. 89 00:12:59,110 --> 00:13:03,230 Did it feel good to succumb to your temptations? 90 00:13:15,730 --> 00:13:16,330 Yes, yes. 91 00:13:19,970 --> 00:13:20,270 Yes... 92 00:13:21,243 --> 00:13:21,710 Yes...! 93 00:13:31,316 --> 00:13:31,850 Good job 94 00:13:32,650 --> 00:13:33,650 Seriously. 95 00:13:42,380 --> 00:13:44,840 Are you thinking about it again? 96 00:13:45,480 --> 00:13:47,620 Having something inside you... 97 00:14:11,780 --> 00:14:14,840 She's very experienced with sinning, it seems. 98 00:14:16,840 --> 00:14:18,280 I'll do better next time! 99 00:14:18,300 --> 00:14:22,540 It was last time the first night you sinned. 100 00:14:23,460 --> 00:14:25,000 Have you sinned before? 101 00:14:25,280 --> 00:14:28,360 Yes, sister! Oh I confess... 102 00:14:37,416 --> 00:14:40,950 Ah..I confess that i've taken it so many times sister 103 00:14:43,553 --> 00:14:43,820 Well 104 00:14:43,820 --> 00:14:47,320 You're just gonna have to pay for your crimes and not cheat 105 00:15:16,820 --> 00:15:20,200 I know you want it, don't you? 106 00:15:20,200 --> 00:15:23,180 Yes, yes! Please sister please. 107 00:15:27,893 --> 00:15:28,360 Too bad 108 00:15:31,800 --> 00:15:31,875 No no 109 00:15:33,380 --> 00:15:37,960 I can't let you succumb to your temptations again can i? 110 00:15:41,220 --> 00:15:43,400 You don' t get it yet 111 00:16:00,820 --> 00:16:04,260 I want to taste that again 112 00:16:04,260 --> 00:16:08,700 Maybe if you repent well enough, 113 00:16:09,420 --> 00:16:10,980 i'll let you have it 114 00:16:15,280 --> 00:16:15,480 Yes 115 00:16:16,490 --> 00:16:17,750 You're a sister 116 00:16:17,750 --> 00:16:18,250 Yes, yes. 117 00:16:19,320 --> 00:16:21,940 Pay for your sins... 118 00:16:35,540 --> 00:16:35,740 Yes 119 00:16:35,740 --> 00:16:36,340 Yes, yes. 120 00:16:42,320 --> 00:16:42,640 Yes... 121 00:16:56,820 --> 00:16:58,240 Stick your tongue out? 122 00:16:58,380 --> 00:16:58,920 Yes please 123 00:17:06,960 --> 00:17:08,600 She knows less 12. 124 00:17:27,800 --> 00:17:30,740 Yes, I found my cock while she licks my pussy 125 00:17:51,453 --> 00:17:51,720 Yeah 126 00:17:53,273 --> 00:17:53,740 Yes yes 127 00:18:05,180 --> 00:18:05,780 Fuck yeah 128 00:18:20,280 --> 00:18:20,880 Yes, yes. 129 00:18:23,046 --> 00:18:23,580 Oh fuck! 130 00:18:25,440 --> 00:18:25,840 Yes... 131 00:18:28,880 --> 00:18:29,280 Please 132 00:18:37,840 --> 00:18:38,440 It's okay 133 00:18:38,440 --> 00:18:38,485 yes 134 00:18:47,286 --> 00:18:47,820 ah...yes 135 00:19:14,920 --> 00:19:15,520 fuck yeah 136 00:19:27,903 --> 00:19:29,970 You're right, my fucking leg... 137 00:19:30,756 --> 00:19:31,090 Nani? 138 00:19:31,090 --> 00:19:31,890 You can do it, honey! 139 00:19:48,660 --> 00:19:48,810 Yes yes... 140 00:20:01,640 --> 00:20:04,760 Can you tell how much she wants it again? 141 00:20:05,540 --> 00:20:07,640 I know she wants to sin, don't you? 142 00:20:08,880 --> 00:20:09,000 Don'you. 143 00:20:20,390 --> 00:20:23,470 Father keep me from temptation of my sister 144 00:20:53,060 --> 00:20:53,210 I am sorry 145 00:21:55,046 --> 00:21:57,580 I can't help it, the flesh is so cold. 146 00:22:32,846 --> 00:22:35,580 I'm going to take a shower and go to bed. 147 00:22:35,600 --> 00:22:37,440 I'm going to have a stress-free fucking time. 148 00:22:49,560 --> 00:22:50,520 Yes, sister! 149 00:23:43,360 --> 00:23:43,960 It's okay 150 00:24:00,696 --> 00:24:01,230 It hurts 151 00:24:34,793 --> 00:24:35,460 Yes, it is 152 00:25:51,150 --> 00:25:55,680 I'm gonna give in to your temptations, don't you? 153 00:25:55,980 --> 00:25:56,440 Yes. 154 00:25:56,640 --> 00:25:56,790 Don'you... 155 00:25:57,480 --> 00:25:59,260 Slide even slight of hurt 156 00:26:04,080 --> 00:26:04,480 Oh yes 157 00:26:08,556 --> 00:26:08,890 Yesss 158 00:26:09,590 --> 00:26:10,350 There we go 159 00:26:12,090 --> 00:26:12,670 Hehehe 160 00:26:12,670 --> 00:26:13,270 That's it 161 00:26:14,200 --> 00:26:17,360 Yes, show us what you did. Repent! 162 00:26:18,020 --> 00:26:19,420 Repent repent 163 00:26:22,213 --> 00:26:22,680 Yes yes 164 00:26:34,720 --> 00:26:37,200 How does that feel sister? 165 00:26:44,200 --> 00:26:44,640 Oh, God. 166 00:26:45,720 --> 00:26:48,980 I've given in to my lust! 167 00:26:52,000 --> 00:26:53,200 I can't help it... 168 00:27:09,920 --> 00:27:11,640 Love closer sister 169 00:27:12,900 --> 00:27:13,700 There we go. 170 00:27:15,480 --> 00:27:17,280 Yes, yes sister! 171 00:27:34,060 --> 00:27:37,840 Enjoy it sister this is going to be your last time 172 00:27:38,400 --> 00:27:39,360 Yes sister 173 00:27:50,490 --> 00:27:51,090 Yes, yes. 174 00:27:54,030 --> 00:27:54,810 Yeah... 175 00:27:54,810 --> 00:27:56,150 Yes, that's a good girl! 176 00:28:08,496 --> 00:28:10,030 Yeah you did it so good 177 00:28:19,436 --> 00:28:20,170 Yes, yes... 178 00:28:46,100 --> 00:28:48,820 Oh, you want more don't you? 179 00:28:52,040 --> 00:28:54,980 She wants to enjoy her breast. 180 00:29:03,840 --> 00:29:04,440 Yes, yes. 181 00:29:08,500 --> 00:29:08,900 Yes... 182 00:29:08,900 --> 00:29:09,700 Oh my god! 183 00:29:09,700 --> 00:29:11,040 You're so good girl 184 00:29:18,546 --> 00:29:18,880 More? 185 00:29:20,940 --> 00:29:21,820 No more? 186 00:29:23,620 --> 00:29:25,380 No more, sister. 187 00:29:25,780 --> 00:29:27,360 You think you've paid for your sins 188 00:29:29,700 --> 00:29:30,100 Do you 189 00:29:30,860 --> 00:29:31,220 Yes 190 00:29:36,560 --> 00:29:38,360 I think that's almost 191 00:29:41,160 --> 00:29:43,760 What do we mean sisters 192 00:29:46,460 --> 00:29:47,680 We'll see 193 00:29:49,880 --> 00:29:50,480 Oh my god 194 00:29:52,773 --> 00:29:53,440 You'll see 195 00:29:59,880 --> 00:30:01,540 Sister Freya 196 00:30:03,700 --> 00:30:05,040 Yes, sister 197 00:30:06,000 --> 00:30:07,740 Show me her bed 198 00:30:22,020 --> 00:30:22,220 Yes 199 00:30:22,220 --> 00:30:24,900 Show her sister Freya 200 00:30:27,180 --> 00:30:28,940 Show her what needs to be done. 201 00:30:34,640 --> 00:30:37,640 Yes, back to biting my leg you did a good job 202 00:30:39,560 --> 00:30:39,725 It'so tight 203 00:30:43,420 --> 00:30:43,620 yes 204 00:30:54,080 --> 00:30:55,980 Show her what she needs 205 00:30:57,740 --> 00:30:59,360 Show her how to get forgiveness. 206 00:31:25,980 --> 00:31:28,120 Excuse me, yes. 207 00:31:28,960 --> 00:31:30,340 Yes sister? 208 00:31:32,060 --> 00:31:35,820 Yes boss I'm like five degrees below zero 209 00:31:49,750 --> 00:31:50,750 Pussy over here 210 00:31:55,070 --> 00:31:56,270 Yes, yes... 211 00:32:00,763 --> 00:32:01,030 Yes. 212 00:32:03,430 --> 00:32:06,330 Yeah! Come on my fucking cock 213 00:32:07,110 --> 00:32:07,310 Yes 214 00:32:37,090 --> 00:32:37,890 Hmm, repent. 215 00:32:37,890 --> 00:32:38,490 [created using whisperjav 0.7] 12017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.