All language subtitles for Angel.From.Hell.S01E12.1080p.TVShows_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,479 --> 00:00:03,786 Aw, thanks for the bagels, Dad. Sure. 2 00:00:03,829 --> 00:00:05,570 How much do I owe you?Oh, I'll cover the bagels. 3 00:00:05,614 --> 00:00:08,138 As long as you help me restore my dignity. 4 00:00:08,182 --> 00:00:09,400 Ooh, feels like a patented 5 00:00:09,444 --> 00:00:11,054 embarrassing Marv story coming on. 6 00:00:11,098 --> 00:00:12,925 Love these. Can't get enough. 7 00:00:12,969 --> 00:00:15,232 Yeah, so I'm leaving the bagel place, 8 00:00:15,276 --> 00:00:19,106 and this beautiful woman smiles and walks up to me. 9 00:00:19,149 --> 00:00:20,150 Hi. 10 00:00:20,194 --> 00:00:22,152 Oh, hello. 11 00:00:22,196 --> 00:00:23,327 Can I ask you a question? 12 00:00:23,371 --> 00:00:24,937 MARV: I knew right then that 13 00:00:24,981 --> 00:00:26,417 I had to ask this woman out. 14 00:00:26,461 --> 00:00:29,029 Only if I can ask you a question after. 15 00:00:29,072 --> 00:00:31,031 Has anyone ever told you you look like Steve Thompkins? 16 00:00:31,074 --> 00:00:32,423 Is he a movie star? 17 00:00:32,467 --> 00:00:34,599 He's my dad.Ah. 18 00:00:34,643 --> 00:00:37,167 He passed away recently. 19 00:00:37,211 --> 00:00:40,127 [voice breaking]: Sorry, I can't even look at you without... 20 00:00:40,170 --> 00:00:41,389 [sighs] 21 00:00:41,432 --> 00:00:43,260 I'm sorry. 22 00:00:43,304 --> 00:00:45,088 What was your question? 23 00:00:45,132 --> 00:00:47,873 I was gonna ask if you wanted to have a drink sometime. 24 00:00:47,917 --> 00:00:50,267 Excuse me? 25 00:00:50,311 --> 00:00:52,835 If you wanted to... 26 00:00:52,878 --> 00:00:56,012 have a drink sometime with me? 27 00:00:56,056 --> 00:00:57,622 After I just told you 28 00:00:57,666 --> 00:01:00,886 you remind me of my dead father? 29 00:01:00,930 --> 00:01:02,540 Yeah, I was... 30 00:01:02,584 --> 00:01:04,281 wondering if you, 31 00:01:04,325 --> 00:01:06,109 if you-you-you would. 32 00:01:06,153 --> 00:01:08,459 [Brad and Allison groan]Hey-o! 33 00:01:08,503 --> 00:01:09,895 How long did this go on? 34 00:01:09,939 --> 00:01:10,940 Until the slap. 35 00:01:10,983 --> 00:01:12,333 From the bagel guy. 36 00:01:12,376 --> 00:01:13,769 I was in a loop. I couldn't get out. 37 00:01:13,812 --> 00:01:16,728 Oh, God, she made me feel so old. 38 00:01:16,772 --> 00:01:19,253 Interesting takeaway that you're the victim in this story. 39 00:01:19,296 --> 00:01:20,950 [doorbell rings] 40 00:01:20,993 --> 00:01:22,647 Hmm? 41 00:01:22,691 --> 00:01:24,301 Hi. 42 00:01:24,345 --> 00:01:25,998 I'm selling candy bars for 43 00:01:26,042 --> 00:01:28,131 my high school football team. Would you like to buy one? 44 00:01:28,175 --> 00:01:29,741 I haven't seen a high-schooler this old 45 00:01:29,785 --> 00:01:31,482 since 90210went off the air. 46 00:01:31,526 --> 00:01:33,180 Yeah, we're trying to raise money so our football team... 47 00:01:33,223 --> 00:01:35,182 BOTH: ...can rent a bus to the playoffs. 48 00:01:35,225 --> 00:01:36,531 Yeah, do you have some sort of school I.D. or...? 49 00:01:36,574 --> 00:01:38,794 No, it was stolen out of my locker. 50 00:01:38,837 --> 00:01:40,448 Out of your locker, yeah. I'm really sorry to hear that, 51 00:01:40,491 --> 00:01:42,145 but I'm not gonna be able to help you out today. 52 00:01:42,189 --> 00:01:43,364 I'll take three.Of course you will. 53 00:01:43,407 --> 00:01:44,365 Here you go, yeah. 54 00:01:44,408 --> 00:01:45,975 And if you need any help 55 00:01:46,018 --> 00:01:47,150 getting a new I.D., let me know. 56 00:01:47,194 --> 00:01:48,499 I can hook you up. [clicking tongue] 57 00:01:48,543 --> 00:01:50,501 Okay, babe. 58 00:01:50,545 --> 00:01:52,764 You know that guy was scamming us, right? 59 00:01:52,808 --> 00:01:54,897 What number was he running-- magazines? 60 00:01:54,940 --> 00:01:57,334 Wrapping paper? Solar panels? No. 61 00:01:57,378 --> 00:01:59,771 Just some kid old enough to have mortgage 62 00:01:59,815 --> 00:02:01,121 selling chocolate bars. 63 00:02:01,164 --> 00:02:02,252 Why not believe him, huh? 64 00:02:02,296 --> 00:02:04,298 Worst case scenario-- a needy kid 65 00:02:04,341 --> 00:02:06,169 gets a few extra bucks 66 00:02:06,213 --> 00:02:09,216 and we get to taste some delicious chocolate. 67 00:02:09,259 --> 00:02:10,478 [mouth full]: That... 68 00:02:10,521 --> 00:02:14,046 that has turned. 69 00:02:14,090 --> 00:02:16,136 All right, thanks for the fuel, Dad. 70 00:02:16,179 --> 00:02:17,267 I have that Russian billionaire's 71 00:02:17,311 --> 00:02:19,313 open house to get to.Oh, is it 72 00:02:19,356 --> 00:02:21,228 that gaudy mansion that's been on the market for months? 73 00:02:21,271 --> 00:02:22,838 No one serious even comes in anymore. 74 00:02:22,881 --> 00:02:24,927 It's just me and a taxidermy wolf 75 00:02:24,970 --> 00:02:26,276 that is just creepy enough to keep me from taking a nap. 76 00:02:26,320 --> 00:02:28,104 Oh, I got to go, too! 77 00:02:28,148 --> 00:02:30,237 I got to pick up my dress for Kelly's wedding. 78 00:02:30,280 --> 00:02:32,064 Oh, my gosh, that sounds like so much fun. 79 00:02:32,108 --> 00:02:33,153 Can I go with you, please, please, 80 00:02:33,196 --> 00:02:34,154 please, please, please? 81 00:02:34,197 --> 00:02:35,242 That was so boring! 82 00:02:35,285 --> 00:02:37,113 Why did you make me come? 83 00:02:37,157 --> 00:02:38,419 Everybody was so snooty. 84 00:02:38,462 --> 00:02:40,160 "Ma'am, that's not a garbage can. 85 00:02:40,203 --> 00:02:41,248 "Ma'am, please stop trying 86 00:02:41,291 --> 00:02:42,640 "to guess the weight of the brides. 87 00:02:42,684 --> 00:02:43,859 Ma'am, that is my lunch!" 88 00:02:43,902 --> 00:02:45,077 Oh! 89 00:02:45,121 --> 00:02:46,514 Gorgeous. Mm. 90 00:02:46,557 --> 00:02:48,124 Let's hit the water before we go back, huh? 91 00:02:48,168 --> 00:02:49,169 It's the least you could do. 92 00:02:49,212 --> 00:02:50,257 [laughs] No, thanks. 93 00:02:50,300 --> 00:02:52,215 Oh, come on, when was the last time 94 00:02:52,259 --> 00:02:53,695 you rolled up your pant legs and dipped your little piggies? 95 00:02:53,738 --> 00:02:55,305 Well, who's gonna watch my stuff? 96 00:02:55,349 --> 00:02:56,959 How about your guardian angel 97 00:02:57,002 --> 00:02:58,265 guards it, you goof? 98 00:02:58,308 --> 00:02:59,309 Hit it! 99 00:02:59,353 --> 00:03:00,963 All right. 100 00:03:03,008 --> 00:03:04,358 Hey... 101 00:03:09,406 --> 00:03:12,714 Ah, the ocean. 102 00:03:12,757 --> 00:03:14,585 You know, I can drink salt water. 103 00:03:14,629 --> 00:03:16,718 It makes me super sick, but I can do it. 104 00:03:16,761 --> 00:03:18,241 Hey, you're supposed to be watching my stuff. 105 00:03:18,285 --> 00:03:19,416 I am! 106 00:03:19,460 --> 00:03:20,635 It's right over there by your-- 107 00:03:20,678 --> 00:03:21,810 where your purse used to be. 108 00:03:24,116 --> 00:03:25,248 Someone stole my purse! 109 00:03:25,292 --> 00:03:27,250 Hey, this may not be the time for this, 110 00:03:27,294 --> 00:03:29,078 but you should really think about carrying 111 00:03:29,121 --> 00:03:31,254 your valuables in a vest. 112 00:03:31,298 --> 00:03:33,387 [groans] 113 00:03:35,998 --> 00:03:37,434 Gotcha! 114 00:03:37,478 --> 00:03:38,348 Walt! 115 00:03:38,392 --> 00:03:39,567 It's not what it looks like. 116 00:03:39,610 --> 00:03:40,742 You know you're not allowed 117 00:03:40,785 --> 00:03:42,396 to use Botox on yourself. 118 00:03:42,439 --> 00:03:44,441 Ooh, how about this for an Instagram caption? 119 00:03:44,485 --> 00:03:48,271 "Sad face doctor can't face reality of old face." 120 00:03:48,315 --> 00:03:49,446 How did you even know I was in here? 121 00:03:49,490 --> 00:03:50,882 Your car's in the parking lot. 122 00:03:50,926 --> 00:03:53,581 How about "Yoda tries to undo 123 00:03:53,624 --> 00:03:55,322 "800 years of skin damage 124 00:03:55,365 --> 00:03:57,106 caused by the two suns of Tatooine." 125 00:03:57,149 --> 00:03:58,847 [laughs] Yeah, that, that's the winner. 126 00:04:04,505 --> 00:04:06,289 Hey, 127 00:04:06,333 --> 00:04:07,986 Clara, ah, thank God someone's here. 128 00:04:08,030 --> 00:04:09,292 This wolf is freaking me out. 129 00:04:09,336 --> 00:04:11,903 Look. 130 00:04:11,947 --> 00:04:13,949 It follows me with its eyes. 131 00:04:15,385 --> 00:04:16,517 It's a nanny cam. 132 00:04:16,560 --> 00:04:18,519 Oh. Oh! 133 00:04:18,562 --> 00:04:19,955 What's wrong? 134 00:04:22,349 --> 00:04:23,698 Yes, yes! Got it. 135 00:04:24,786 --> 00:04:26,527 ♪ Just take those old records off... ♪ 136 00:04:26,570 --> 00:04:28,746 Aah! [grunts] 137 00:04:31,009 --> 00:04:33,360 Nothing.Here are the new flyers. 138 00:04:33,403 --> 00:04:35,318 Oh, and the homeowners called the office 139 00:04:35,362 --> 00:04:38,103 with a message for you, but I'm not comfortable spitting 140 00:04:38,147 --> 00:04:40,454 in your face, so I'll just say, "Good luck today"? 141 00:04:40,497 --> 00:04:42,586 I get it. The Russians are so mean. 142 00:04:42,630 --> 00:04:44,980 I think they blame me for the Miracle on Ice. 143 00:04:45,023 --> 00:04:46,503 This place is huge. 144 00:04:46,547 --> 00:04:48,200 What do you do here by yourself all day? 145 00:04:48,244 --> 00:04:49,332 You must get so bored. 146 00:04:49,376 --> 00:04:50,333 Scared. 147 00:04:50,377 --> 00:04:52,814 "Bored"? 148 00:04:52,857 --> 00:04:56,470 Seems a shame to let such an awesome espresso machine 149 00:04:56,513 --> 00:04:58,036 go unused. Yeah, but maybe 150 00:04:58,080 --> 00:04:59,603 we shouldn't mess with their stuff. 151 00:04:59,647 --> 00:05:01,170 Ah, it's just coffee. 152 00:05:01,213 --> 00:05:02,911 Seriously, after the way 153 00:05:02,954 --> 00:05:04,434 that they've treated you, I'm surprised 154 00:05:04,478 --> 00:05:05,870 you're not using all their cool stuff. 155 00:05:05,914 --> 00:05:09,700 ♪ 156 00:05:09,744 --> 00:05:12,486 [Russian rap song playing] 157 00:05:21,103 --> 00:05:22,496 I'm calling my dad. 158 00:05:22,539 --> 00:05:23,932 He has my extra set of car keys, so... 159 00:05:23,975 --> 00:05:25,368 Oh, shoot, his answering machine picked up. 160 00:05:25,412 --> 00:05:26,935 I must've called his house, not his cell. 161 00:05:26,978 --> 00:05:28,589 So, we're waiting for a man who still 162 00:05:28,632 --> 00:05:30,678 has an answering machine to come rescue us? 163 00:05:30,721 --> 00:05:32,462 You're a guardian angel. 164 00:05:32,506 --> 00:05:34,682 You couldn't have used your powers to stop the thief? 165 00:05:34,725 --> 00:05:36,553 Like thrown a lightning bolt or something? 166 00:05:36,597 --> 00:05:37,902 No, we're not allowed to throw lightning anymore. 167 00:05:37,946 --> 00:05:39,339 Zeus ruined it for everyone. 168 00:05:39,382 --> 00:05:40,383 He's a total tool. 169 00:05:40,427 --> 00:05:41,906 Hey, does everybody's guardian angel 170 00:05:41,950 --> 00:05:44,126 make their lives more complicated or just mine? 171 00:05:44,169 --> 00:05:46,389 Oh, my goodness, I think your next angel lesson 172 00:05:46,433 --> 00:05:47,869 needs to be gratitude. 173 00:05:47,912 --> 00:05:49,044 [phone beeps] 174 00:05:49,087 --> 00:05:50,393 What was that? Oh, no. 175 00:05:50,437 --> 00:05:52,134 I never hung up. My dad's answering machine 176 00:05:52,177 --> 00:05:53,918 recorded that whole conversation. 177 00:05:53,962 --> 00:05:55,746 What? All the angel talk? 178 00:05:55,790 --> 00:05:57,182 All of the angel talk! 179 00:05:57,226 --> 00:05:59,054 Oh, crap balls! Let me see... No! 180 00:05:59,097 --> 00:06:00,969 Oh, shoot! Get it! Get it! 181 00:06:02,840 --> 00:06:04,233 It's dead! 182 00:06:04,276 --> 00:06:05,539 You killed it! It's dead! 183 00:06:05,582 --> 00:06:06,714 Oh!What are we gonna do? 184 00:06:06,757 --> 00:06:07,932 You have to delete that message 185 00:06:07,976 --> 00:06:09,412 before he gets home!How?! 186 00:06:09,456 --> 00:06:11,414 We have no phone, no car and no money! 187 00:06:11,458 --> 00:06:12,589 And no underwear! 188 00:06:12,633 --> 00:06:13,590 How is that relevant?! 189 00:06:13,634 --> 00:06:14,417 I don't know! 190 00:06:14,461 --> 00:06:15,766 I'm stressed! 191 00:06:15,810 --> 00:06:17,289 I thought we were making a list 192 00:06:17,333 --> 00:06:18,856 of things we don't have on us! 193 00:06:18,900 --> 00:06:20,815 Oh... Aah! 194 00:06:20,858 --> 00:06:21,859 ♪ 195 00:06:28,257 --> 00:06:29,693 No money, no car, 196 00:06:29,737 --> 00:06:32,043 and, yep, my phone is definitely dead. 197 00:06:32,087 --> 00:06:34,437 Well, silver lining-- so is your music collection. 198 00:06:34,481 --> 00:06:35,786 Amy, we've got to delete that message. 199 00:06:35,830 --> 00:06:37,309 I mean, look, my dad was pretty upset 200 00:06:37,353 --> 00:06:38,920 when that kid was scamming me with chocolate bars. 201 00:06:38,963 --> 00:06:40,269 Imagine what he'll do when he finds out 202 00:06:40,312 --> 00:06:42,314 I let a guardian angel live in my guesthouse. 203 00:06:42,358 --> 00:06:43,838 You don't think I understand the stakes here? 204 00:06:43,881 --> 00:06:46,318 Nobody is supposed to know I'm an angel. 205 00:06:46,362 --> 00:06:48,320 Not only will my own brigade de-wing me 206 00:06:48,364 --> 00:06:51,106 and probably reassign me to Estonia, 207 00:06:51,149 --> 00:06:53,021 but if your government finds out, 208 00:06:53,064 --> 00:06:54,936 I will be captured and quarantined 209 00:06:54,979 --> 00:06:56,633 just like E.T. 210 00:06:56,677 --> 00:06:59,506 They are going to crack open my chest 211 00:06:59,549 --> 00:07:04,032 and discover my heart is filled with stars! 212 00:07:04,075 --> 00:07:05,468 [stammers] Yeah. 213 00:07:05,512 --> 00:07:07,862 Yeah, those are great lyrics for your new song, yeah. 214 00:07:07,905 --> 00:07:09,080 Um... 215 00:07:09,124 --> 00:07:10,952 ♪ Crack open my chest 216 00:07:10,995 --> 00:07:12,736 ♪ My heart is filled with stars. ♪ Okay, come on. 217 00:07:12,780 --> 00:07:14,521 Come on, we got to get to your dad's.Yeah, okay, let's go. 218 00:07:14,564 --> 00:07:16,871 Hi there. 219 00:07:16,914 --> 00:07:19,787 I am so sorry to interrupt, but my friend and I 220 00:07:19,830 --> 00:07:21,397 are a bit stranded and we just need 221 00:07:21,441 --> 00:07:22,920 a little money for bus fare. 222 00:07:22,964 --> 00:07:24,095 It's happening, hon. 223 00:07:24,139 --> 00:07:26,054 Just like the guidebook said. 224 00:07:26,097 --> 00:07:27,403 Do you have any identification? 225 00:07:27,447 --> 00:07:29,536 Oh, no, unfortunately it was stolen on the beach. 226 00:07:29,579 --> 00:07:30,754 Stolen on the beach, yeah.Yes! 227 00:07:30,798 --> 00:07:32,016 Yeah, we just need a couple 228 00:07:32,060 --> 00:07:33,322 bucks to get across town. 229 00:07:33,365 --> 00:07:34,932 Oh, so you can soak that money in vodka 230 00:07:34,976 --> 00:07:36,238 and stick it up the dark side of your moon? 231 00:07:36,281 --> 00:07:37,457 WOMAN: Yeah, we know what that is. 232 00:07:37,500 --> 00:07:39,197 It's all in the guidebook. 233 00:07:39,241 --> 00:07:41,199 What guidebook of L.A. do you have? 234 00:07:41,243 --> 00:07:43,593 Look, I know how this must all sound. 235 00:07:43,637 --> 00:07:44,725 How much money a year do you make 236 00:07:44,768 --> 00:07:45,856 in this little scam of yours? 237 00:07:45,900 --> 00:07:47,205 Excuse me?Well, look at you. 238 00:07:47,249 --> 00:07:49,164 White teeth, perfect hair, 239 00:07:49,207 --> 00:07:51,949 sweet sun-kissed California body that just won't... 240 00:07:51,993 --> 00:07:53,124 Stay focused, hon. 241 00:07:53,168 --> 00:07:54,474 All I'm saying is that you 242 00:07:54,517 --> 00:07:57,085 and your vested money pimp have chosen 243 00:07:57,128 --> 00:07:58,478 the wrong tourists to con today. 244 00:07:58,521 --> 00:08:00,175 Tell me when to pepper spray.Mm-hmm, not yet. 245 00:08:00,218 --> 00:08:01,959 No, this is just a big misunderstanding! 246 00:08:02,003 --> 00:08:03,831 We're not... Allison, Allison. 247 00:08:03,874 --> 00:08:05,920 We can either strike preemptively or leave now, okay? 248 00:08:05,963 --> 00:08:08,096 I'm gonna let you decide, however, 249 00:08:08,139 --> 00:08:11,142 I am itching to knock the 'tude off that little girl's face. 250 00:08:11,186 --> 00:08:12,317 Yep, let's go. Bye. 251 00:08:12,361 --> 00:08:13,449 Mm-hmm. 252 00:08:13,493 --> 00:08:14,972 Have a great holiday.Yeah. 253 00:08:15,016 --> 00:08:17,061 You know, I was worried that I wouldn't be 254 00:08:17,105 --> 00:08:19,499 able to top your poison oak prank, but 255 00:08:19,542 --> 00:08:20,978 this picture is going to look great 256 00:08:21,022 --> 00:08:22,980 when I put it on T-shirts. 257 00:08:23,024 --> 00:08:24,329 Use the photo, I don't care. 258 00:08:24,373 --> 00:08:26,070 Oh, come on, this is no fun 259 00:08:26,114 --> 00:08:28,333 if your spirit is already crushed. 260 00:08:28,377 --> 00:08:30,118 All right, prank war truce. 261 00:08:30,161 --> 00:08:32,033 Tell me what's going on. 262 00:08:32,076 --> 00:08:34,557 This beautiful woman smiled at me...I call BS. 263 00:08:34,601 --> 00:08:35,645 Before I have a chance to ask her out, 264 00:08:35,689 --> 00:08:37,081 she told me I look like her dad. 265 00:08:37,125 --> 00:08:38,866 Y-You didn't still ask her out, did you? 266 00:08:38,909 --> 00:08:40,258 Eight times.[gasps] 267 00:08:40,302 --> 00:08:41,999 Okay, this can't 268 00:08:42,043 --> 00:08:45,263 be about some random babe that shot you down. 269 00:08:45,307 --> 00:08:47,701 Otherwise, you'd always look like this. 270 00:08:47,744 --> 00:08:50,138 So, tell me, what-what's really going on? 271 00:08:50,181 --> 00:08:52,575 I just never thought I'd have to worry about looking older. 272 00:08:52,619 --> 00:08:54,098 I was already married to the person 273 00:08:54,142 --> 00:08:55,752 I wanted to grow old with. 274 00:08:55,796 --> 00:08:57,319 I can't imagine how hard it was losing Ellen. 275 00:08:57,362 --> 00:08:59,756 I feel like I'm losing a piece of her memory every day. 276 00:08:59,800 --> 00:09:01,149 That's tough. 277 00:09:01,192 --> 00:09:03,194 But Ellen wouldn't want you, you know, 278 00:09:03,238 --> 00:09:05,022 sitting around, not living your life. 279 00:09:05,066 --> 00:09:07,634 No, she'd want me to quit whining and get back out there! 280 00:09:07,677 --> 00:09:09,244 So get back out there. 281 00:09:09,287 --> 00:09:11,028 And by the way, you do not need Botox 282 00:09:11,072 --> 00:09:12,290 to attract the right woman. 283 00:09:12,334 --> 00:09:14,031 Thank you.You need a chemical peel. 284 00:09:14,075 --> 00:09:16,686 Worst friend ever. 285 00:09:16,730 --> 00:09:18,688 [beeps] 286 00:09:18,732 --> 00:09:20,211 Good God, that was pure. 287 00:09:20,255 --> 00:09:21,386 FEMALE VOICE: 170 yards. 288 00:09:21,430 --> 00:09:23,432 Okay, your turn. 289 00:09:29,133 --> 00:09:31,701 30 yards.Nice hit. 290 00:09:31,745 --> 00:09:33,616 Looks like that's your record by about 25 yards. 291 00:09:33,660 --> 00:09:35,444 I didn't even feel like I hit it. 292 00:09:35,487 --> 00:09:37,011 Okay, it's my turn again.Oh, okay. 293 00:09:37,054 --> 00:09:39,535 Hello? Uh, is this the open house? 294 00:09:39,579 --> 00:09:41,842 Uh, yes it is. Take a look around, flyer's on the table, 295 00:09:41,885 --> 00:09:44,061 price is firm, grab some champers, 296 00:09:44,105 --> 00:09:45,454 and, yes, the stuffed wolf over there is watching you. 297 00:09:45,497 --> 00:09:47,412 Cool, I'm just looking.All right, great. 298 00:09:47,456 --> 00:09:49,110 If you get lost, just jump in any of the laundry chutes. 299 00:09:49,153 --> 00:09:50,633 They all go to the same place. 300 00:09:50,677 --> 00:09:51,852 You're more relaxed 301 00:09:51,895 --> 00:09:53,201 than I'm used to seeing you. 302 00:09:53,244 --> 00:09:55,725 Not so intense. I like it. 303 00:09:55,769 --> 00:09:57,640 Well, at the office you've only seen me in shark mode. 304 00:09:57,684 --> 00:09:59,076 Trying to land a home sale. 305 00:09:59,120 --> 00:10:00,687 Here I know that's impossible, so, 306 00:10:00,730 --> 00:10:02,166 yeah, shark mode is off. 307 00:10:02,210 --> 00:10:04,952 And what animal are you when you're just being yourself? 308 00:10:04,995 --> 00:10:06,257 The mighty otter. 309 00:10:06,301 --> 00:10:07,737 Playful, fun. 310 00:10:07,781 --> 00:10:09,260 Half torso, half trouble. 311 00:10:09,304 --> 00:10:11,828 ♪ 312 00:10:11,872 --> 00:10:13,656 We just need to find a policeman. 313 00:10:13,700 --> 00:10:14,657 We can't call the police. 314 00:10:14,701 --> 00:10:15,876 I got priors. 315 00:10:15,919 --> 00:10:17,138 And currents. [chuckles] 316 00:10:17,181 --> 00:10:18,443 Possibly futures. 317 00:10:18,487 --> 00:10:20,054 Well, we have no phone and no money. 318 00:10:20,097 --> 00:10:21,055 I don't see another way. 319 00:10:21,098 --> 00:10:22,099 Allison, listen. 320 00:10:22,143 --> 00:10:24,145 I am an angel, okay? 321 00:10:24,188 --> 00:10:25,450 And when an angel needs money, 322 00:10:25,494 --> 00:10:27,496 all she has to do is clap her hands. 323 00:10:30,412 --> 00:10:32,544 Hey, everybody! [whoops] 324 00:10:32,588 --> 00:10:35,765 Gather round, it's showtime! 325 00:10:35,809 --> 00:10:37,941 [whoops] 326 00:10:37,985 --> 00:10:39,116 ALLISON: What are you doing? 327 00:10:39,160 --> 00:10:40,378 I'm getting us some "casheesh." 328 00:10:40,422 --> 00:10:41,771 Help a sister out. 329 00:10:41,815 --> 00:10:43,773 [whoops] Yeah! 330 00:10:43,817 --> 00:10:45,296 What, are you gonna do magic for them or...? 331 00:10:45,340 --> 00:10:46,863 Well, I would love to do some magic, 332 00:10:46,907 --> 00:10:48,865 but, unfortunately, magicians are very territorial, 333 00:10:48,909 --> 00:10:51,128 and whenever there's more than two of us, it's a bloodbath. 334 00:10:51,172 --> 00:10:52,303 Or a sex party. 335 00:10:52,347 --> 00:10:54,697 All right, people, yeah! 336 00:10:54,741 --> 00:10:56,699 Boom! It's all you, kid.Huh? 337 00:10:56,743 --> 00:10:58,353 Do a couple backflips. They'll love it. Me? 338 00:10:58,396 --> 00:11:00,137 I can't do backflips.Really? 339 00:11:00,181 --> 00:11:01,486 Just lost a little respect. 340 00:11:01,530 --> 00:11:03,575 All right, ladies and gentlemen, 341 00:11:03,619 --> 00:11:05,577 without further ado, 342 00:11:05,621 --> 00:11:08,406 I give you Miss Allison! 343 00:11:09,930 --> 00:11:14,412 And her amazing talent... of... 344 00:11:14,456 --> 00:11:16,806 I know all the state capitals? 345 00:11:16,850 --> 00:11:18,329 You heard that, people! 346 00:11:18,373 --> 00:11:19,722 She knows all her 347 00:11:19,766 --> 00:11:22,246 state capitals! Yeah! 348 00:11:22,290 --> 00:11:27,208 Prepare to be transported back to fifth grade! 349 00:11:27,251 --> 00:11:29,471 Uh, hmm, okay. 350 00:11:29,514 --> 00:11:31,255 Uh, uh, ma'am, uh, yes. 351 00:11:31,299 --> 00:11:32,256 Where are you from? 352 00:11:32,300 --> 00:11:33,431 Vermont. 353 00:11:33,475 --> 00:11:35,738 Did I hear Nevada? 354 00:11:35,782 --> 00:11:37,000 Nope. 355 00:11:37,044 --> 00:11:39,002 'Cause your capital is Carson City! 356 00:11:39,046 --> 00:11:40,438 Can I get a "what-what"?! 357 00:11:40,482 --> 00:11:41,483 What-what! 358 00:11:41,526 --> 00:11:42,876 Okay, sir, how about you? 359 00:11:42,919 --> 00:11:43,920 I'm also from Vermont. 360 00:11:43,964 --> 00:11:45,269 How is that possible? 361 00:11:45,313 --> 00:11:46,270 Okay, honey, you're losing 'em. 362 00:11:46,314 --> 00:11:47,881 Just do your song.Oh, oh, okay. 363 00:11:47,924 --> 00:11:49,709 Um. 364 00:11:49,752 --> 00:11:53,103 ♪ Crack open my chest 365 00:11:53,147 --> 00:11:54,539 ♪ My heart is filled with stars...♪ 366 00:11:54,583 --> 00:11:55,540 Okay, let's boogie.What? 367 00:11:55,584 --> 00:11:56,541 Show's over. 368 00:11:56,585 --> 00:11:57,629 Let's go. Come on. 369 00:11:57,673 --> 00:11:58,630 Look at 'em. 370 00:11:58,674 --> 00:12:00,415 All butts'd up on vodka. 371 00:12:00,458 --> 00:12:01,938 Let's make... Okay. Sorry. Sorry. 372 00:12:01,982 --> 00:12:03,026 Victory! 373 00:12:03,070 --> 00:12:04,332 How was that a victory? 374 00:12:04,375 --> 00:12:06,377 Hey, angel got our cab fare. 375 00:12:06,421 --> 00:12:08,379 Which I will take 376 00:12:08,423 --> 00:12:10,294 unless you two can show me a performer's permit. 377 00:12:10,338 --> 00:12:11,774 Damn it, Gerald. 378 00:12:11,818 --> 00:12:13,384 Is there any way you can cut us a break? 379 00:12:13,428 --> 00:12:15,125 For old times' sake? 380 00:12:15,169 --> 00:12:17,388 Sorry, Amy, I'm married now. 381 00:12:17,432 --> 00:12:19,173 [groaning] 382 00:12:19,216 --> 00:12:21,741 Ugh, I cannot be further away from my dad's house right now, 383 00:12:21,784 --> 00:12:23,525 and I cannot be more frustrated. 384 00:12:23,568 --> 00:12:24,918 No, I think you could be. 385 00:12:24,961 --> 00:12:26,658 Capital of Vermont is Montpelier. 386 00:12:29,096 --> 00:12:30,097 Damn it. 387 00:12:34,754 --> 00:12:36,973 Please, it's just one phone call. 388 00:12:37,017 --> 00:12:39,976 I will pay your whole bill as soon as I get my money. 389 00:12:40,020 --> 00:12:41,195 What is wrong with people? 390 00:12:41,238 --> 00:12:42,762 That is the tenth person 391 00:12:42,805 --> 00:12:44,241 that refused to let me use their cell phone. 392 00:12:44,285 --> 00:12:45,547 Eh, it sounds like everybody's got 393 00:12:45,590 --> 00:12:47,331 a bad case of the Allisons, huh? 394 00:12:47,375 --> 00:12:49,812 And they don't want to buy your candy bars. 395 00:12:49,856 --> 00:12:52,815 Listen, I think it's time to try a little angel trick 396 00:12:52,859 --> 00:12:55,600 that I like to call "chilling out. 397 00:12:55,644 --> 00:12:57,385 Letting the universe do its thing." 398 00:12:57,428 --> 00:12:58,865 [scoffs]Come on, universe. 399 00:12:58,908 --> 00:12:59,866 Do your thing. 400 00:12:59,909 --> 00:13:01,432 The universe? 401 00:13:01,476 --> 00:13:03,260 Amy, we do not have time for your angel nonsense. 402 00:13:03,304 --> 00:13:04,566 We have... 403 00:13:07,917 --> 00:13:10,398 Hey, oh, look who it is! 404 00:13:10,441 --> 00:13:13,314 Well, it's my old pal School Bus. 405 00:13:13,357 --> 00:13:15,316 Of all the people in the universe. 406 00:13:15,359 --> 00:13:17,927 Amy Cass, to what do we owe the pleasure? 407 00:13:17,971 --> 00:13:19,233 Hey, pal, we're in need of your services. 408 00:13:19,276 --> 00:13:20,582 Any way you can give us a ride to Larchmont? 409 00:13:20,625 --> 00:13:23,106 Ooh, that's pretty far out of the way. 410 00:13:23,150 --> 00:13:24,673 We're going to the science museum, 411 00:13:24,716 --> 00:13:26,675 and the camp director checks my odometer now 412 00:13:26,718 --> 00:13:28,895 thanks to last year's Pechanga Casino incident. 413 00:13:28,938 --> 00:13:30,897 Hey, you think we can make up for that lost time 414 00:13:30,940 --> 00:13:33,290 with a 15-minute science lesson? 415 00:13:33,334 --> 00:13:35,292 Okay, but make it engaging, 'cause I'm tired of Finland 416 00:13:35,336 --> 00:13:36,990 kicking our asses in the earth sciences. 417 00:13:37,033 --> 00:13:38,295 I hear you, man, 418 00:13:38,339 --> 00:13:39,819 and that's where my girl sparkles and shines. 419 00:13:39,862 --> 00:13:41,733 Good to see you.Nice to see you. 420 00:13:41,777 --> 00:13:44,214 Been at this a while, Walt. 421 00:13:44,258 --> 00:13:45,520 I don't feel any burning. 422 00:13:45,563 --> 00:13:47,522 Well, I have a very gentle touch. 423 00:13:47,565 --> 00:13:49,306 I'll say. 424 00:13:49,350 --> 00:13:53,310 Also, that is 72-hour tanning cream. 425 00:13:53,354 --> 00:13:54,834 [chortles] 426 00:13:54,877 --> 00:13:56,836 You Oompa-Loompa'ed me. 427 00:13:56,879 --> 00:13:59,839 Payback is an orange bitch, my friend. 428 00:13:59,882 --> 00:14:00,840 [laughs] 429 00:14:00,883 --> 00:14:02,580 Prank war: back on. 430 00:14:02,624 --> 00:14:05,496 I look like an angry yam. 431 00:14:05,540 --> 00:14:09,022 [Russian accent]: To industry, my dear Svetlana. 432 00:14:09,065 --> 00:14:12,286 [Russian accent]: Ugh, "business, business." 433 00:14:12,329 --> 00:14:15,115 Boris, I'm sick of it. 434 00:14:15,158 --> 00:14:17,117 You do not like business? 435 00:14:17,160 --> 00:14:19,423 Business is what pay for fur coat! 436 00:14:19,467 --> 00:14:22,296 Business is what pay for Jaguar car... and jaguar pet! 437 00:14:22,339 --> 00:14:26,691 Is business what also give to my sister Olga diamond necklace? 438 00:14:26,735 --> 00:14:28,215 Lies! 439 00:14:28,258 --> 00:14:29,433 I am only ever loving you. 440 00:14:29,477 --> 00:14:32,219 Then prove it! 441 00:14:32,262 --> 00:14:34,264 [both gasp] 442 00:14:34,308 --> 00:14:36,353 Oh. 443 00:14:36,397 --> 00:14:38,312 Wait, are we... really doing this, or is...? 444 00:14:38,355 --> 00:14:39,530 Shut up and keep kissing me. 445 00:14:39,574 --> 00:14:40,575 Mm-hmm. 446 00:14:42,403 --> 00:14:45,841 And that is why osmosis is... 447 00:14:45,885 --> 00:14:48,278 the "awesome-mostest." 448 00:14:48,322 --> 00:14:50,890 Boo! We learned that, like, two years ago. 449 00:14:50,933 --> 00:14:52,674 Do you have to lose every crowd? 450 00:14:52,717 --> 00:14:54,545 Here, let me do this, okay? 451 00:14:54,589 --> 00:14:59,072 Hey, kids, did you know that you can create gold 452 00:14:59,115 --> 00:15:01,901 with just six common household items? 453 00:15:01,944 --> 00:15:04,425 It's called alchemy, and it's totally a real thing. 454 00:15:04,468 --> 00:15:05,992 Okay, don't listen to her. 455 00:15:06,035 --> 00:15:07,471 She's just kidding. 456 00:15:07,515 --> 00:15:08,864 You can't lie to kids like that. 457 00:15:08,908 --> 00:15:10,648 This is science, not the tooth fairy.Hey. 458 00:15:10,692 --> 00:15:13,173 The tooth fairy is real. 459 00:15:13,216 --> 00:15:15,436 Sure, she has a disgusting habit of collecting teeth, 460 00:15:15,479 --> 00:15:18,482 and what she's planning, no one knows, 461 00:15:18,526 --> 00:15:21,007 but she is legit, and so is alchemy. 462 00:15:21,050 --> 00:15:22,356 Oh, cut the crap, Amy.[kids gasping] Hey! 463 00:15:22,399 --> 00:15:24,401 I'm gonna have to ask you both to leave. 464 00:15:24,445 --> 00:15:25,968 You violated the first rule of the school bus. 465 00:15:26,012 --> 00:15:27,404 ALLISON: Oh. Oh, I'm so sorry. 466 00:15:27,448 --> 00:15:28,405 It will not happen again. 467 00:15:28,449 --> 00:15:29,537 We're almost to my dad's. 468 00:15:29,580 --> 00:15:32,018 Are you chewing gum?! 469 00:15:32,061 --> 00:15:34,890 But the kid in the back of the bus gave it to me. 470 00:15:36,022 --> 00:15:37,501 Now. 471 00:15:39,634 --> 00:15:41,070 You're better than this, Allison. 472 00:15:41,114 --> 00:15:42,115 You're better than this. 473 00:15:48,991 --> 00:15:50,775 You know what's so frustrating about this whole thing is that 474 00:15:50,819 --> 00:15:52,081 if you and all these cars weren't here, 475 00:15:52,125 --> 00:15:53,082 I could run, like, on hyper speed 476 00:15:53,126 --> 00:15:55,084 and totally get there in time. 477 00:15:55,128 --> 00:15:57,347 I don't think you'd make it past the first DUI checkpoint. 478 00:15:57,391 --> 00:15:59,349 Hey, why do you find it so hard to believe I am who I am? 479 00:15:59,393 --> 00:16:01,351 'Cause there's zero proof. Zero? What are you talking about? 480 00:16:01,395 --> 00:16:03,223 Are you kidding? 481 00:16:03,266 --> 00:16:05,225 Why, just today I angeled us up that money. 482 00:16:05,268 --> 00:16:06,791 I got us a bus ride. 483 00:16:06,835 --> 00:16:08,141 I got you to dip your toes in the ocean, 484 00:16:08,184 --> 00:16:10,143 which was a very satisfying experience 485 00:16:10,186 --> 00:16:12,667 until your possessions were stolen.See, it seems to me 486 00:16:12,710 --> 00:16:16,671 your "angeling" is just cons, delusions and dumb luck. 487 00:16:16,714 --> 00:16:18,455 Wow, well, that cut straight to my star-filled heart. 488 00:16:18,499 --> 00:16:20,240 Look, you want me to believe, 489 00:16:20,283 --> 00:16:21,502 do a miracle. 490 00:16:21,545 --> 00:16:23,504 Fly. Glow. Save a life. 491 00:16:23,547 --> 00:16:25,158 Make the Cubs win the World Series. 492 00:16:25,201 --> 00:16:27,682 Oh, honey, no angel can undo a billy goat's curse. 493 00:16:27,725 --> 00:16:29,075 That's convenient. 494 00:16:29,118 --> 00:16:31,077 Listen, I am not allowed to use miracles 495 00:16:31,120 --> 00:16:32,382 to prove that I'm an angel, okay? 496 00:16:32,426 --> 00:16:34,167 You either believe or you don't. 497 00:16:34,210 --> 00:16:35,951 And judging by the number 498 00:16:35,995 --> 00:16:38,345 of eye rolls I counted today-- 14-- you don't. 499 00:16:38,388 --> 00:16:40,173 15. 500 00:16:40,216 --> 00:16:41,870 Whoa! Hey! 501 00:16:41,913 --> 00:16:44,090 You're the guy that was selling us chocolate bars. 502 00:16:44,133 --> 00:16:45,395 So you really are on the football team? 503 00:16:45,439 --> 00:16:47,049 Yeah. 504 00:16:47,093 --> 00:16:48,268 I know, it must have been a little confusing 505 00:16:48,311 --> 00:16:50,270 when I said, "I'm on the football team." 506 00:16:50,313 --> 00:16:52,098 But what are you two doing around here? 507 00:16:52,141 --> 00:16:53,403 Yeah, well, we kind of lost our ride. 508 00:16:53,447 --> 00:16:56,145 This one, chewing gum on the bus. 509 00:16:56,189 --> 00:16:57,277 Well, look, if it'll help you guys out, 510 00:16:57,320 --> 00:16:58,278 Ooh. you can borrow my bike. 511 00:16:58,321 --> 00:17:00,149 Seriously? You would do that? 512 00:17:00,193 --> 00:17:01,455 Well, I would for her. 513 00:17:01,498 --> 00:17:03,283 She bought three candy bars.Aw... 514 00:17:03,326 --> 00:17:05,067 Thanks so much. Listen, why don't you 515 00:17:05,111 --> 00:17:06,851 swing by the house later, pick up your pedal-hog, 516 00:17:06,895 --> 00:17:09,202 and my girl here will buy out your entire inventory. 517 00:17:09,245 --> 00:17:11,073 All right, big stuff. 518 00:17:11,117 --> 00:17:13,858 Well, I hope that you appreciate 519 00:17:13,902 --> 00:17:16,383 how much trouble I can get into for this miracle. 520 00:17:16,426 --> 00:17:17,645 On, don't even try to claim credit for this. 521 00:17:17,688 --> 00:17:19,168 Now, I can't see you, 522 00:17:19,212 --> 00:17:20,387 but I'm assuming that was eye roll 523 00:17:20,430 --> 00:17:21,953 number 16. Hmm. 524 00:17:21,997 --> 00:17:23,781 Hold on. 525 00:17:23,825 --> 00:17:26,828 [theme music from E.T. the Extra-Terrestrialplays] 526 00:17:29,874 --> 00:17:31,833 I got to say, 527 00:17:31,876 --> 00:17:33,617 I like Otter Brad more than Shark Brad. 528 00:17:33,661 --> 00:17:35,402 Yeah? Wait till you meet Honey Badger Brad. 529 00:17:35,445 --> 00:17:36,533 He don't give... 530 00:17:36,577 --> 00:17:38,448 You're still here? 531 00:17:38,492 --> 00:17:40,320 I'm gonna take it.What? 532 00:17:40,363 --> 00:17:42,365 Yeah, I want to buy the whole thing. 533 00:17:42,409 --> 00:17:43,801 It's hilarious. 534 00:17:43,845 --> 00:17:46,239 W-- you do realize it's $23 million? 535 00:17:46,282 --> 00:17:48,241 That's fine. My start-up just went public. 536 00:17:48,284 --> 00:17:50,808 Can I have my money manager put in an offer? 537 00:17:50,852 --> 00:17:52,854 Uh, yeah. Yes. Yes. 538 00:17:52,897 --> 00:17:54,638 Oh, yeah, uh, here's my card. 539 00:17:54,682 --> 00:17:56,379 Yes, yes, give me a call. 540 00:17:56,423 --> 00:17:58,599 Cool. Thank you. 541 00:17:58,642 --> 00:18:00,601 Did you just sell this house? 542 00:18:00,644 --> 00:18:02,994 [laughing]: I think I did. 543 00:18:03,038 --> 00:18:05,171 Permission to release Shark Brad for a moment. 544 00:18:05,214 --> 00:18:06,476 Permission granted. 545 00:18:06,520 --> 00:18:07,999 You know what, permission self-denied. 546 00:18:08,043 --> 00:18:09,262 I'm gonna let Otter Brad have this win. 547 00:18:09,305 --> 00:18:11,264 [grunts] I actually don't even know 548 00:18:11,307 --> 00:18:13,004 what sound an otter makes. Can we kiss again? 549 00:18:13,048 --> 00:18:14,005 Yeah. Thank you. 550 00:18:14,049 --> 00:18:15,355 [Clara giggles] 551 00:18:15,398 --> 00:18:17,400 ♪ 552 00:18:22,362 --> 00:18:24,538 [whispering]: I don't see him. I think we beat him home. 553 00:18:24,581 --> 00:18:26,453 All right, where's the answering machine? 554 00:18:26,496 --> 00:18:28,281 MARV: Allison, is that you? I need to talk to you.Damn. 555 00:18:29,456 --> 00:18:30,544 Oh, my God. 556 00:18:30,587 --> 00:18:31,762 That answers my first question, 557 00:18:31,806 --> 00:18:32,763 "Is it noticeable?" 558 00:18:32,807 --> 00:18:34,417 Oh, not at all. 559 00:18:34,461 --> 00:18:35,723 [imitating Tony the Tiger]: You look gr-reat! 560 00:18:35,766 --> 00:18:38,204 Oh, God. Do you know how to fix this? 561 00:18:38,247 --> 00:18:41,207 Find a sandbox and ostrich it for six months? 562 00:18:41,250 --> 00:18:43,992 Oh, God, it's getting worse. 563 00:18:45,385 --> 00:18:46,908 [beeps]FEMALE VOICE: All messages erased. 564 00:18:46,951 --> 00:18:48,039 What? No. Oh. 565 00:18:48,083 --> 00:18:49,040 Oops, my hand must have slipped. 566 00:18:49,084 --> 00:18:50,303 What's wrong? 567 00:18:50,346 --> 00:18:53,349 I was saving a message from your mom. 568 00:18:53,393 --> 00:18:54,350 Oh, no. 569 00:18:54,394 --> 00:18:56,004 Oh... 570 00:18:56,047 --> 00:18:57,223 Is this okay? No. 571 00:18:57,266 --> 00:18:58,354 No. 572 00:18:58,398 --> 00:18:59,616 What did it say? 573 00:18:59,660 --> 00:19:01,618 Oh, it was... it was just a little message 574 00:19:01,662 --> 00:19:03,446 about her picking up dinner. 575 00:19:03,490 --> 00:19:05,274 I'm so sorry.No, it's fine. 576 00:19:05,318 --> 00:19:08,843 It's probably a sign that I should get out there, 577 00:19:08,886 --> 00:19:13,326 move on and let it go, and it's okay, really. 578 00:19:13,369 --> 00:19:15,632 Okay, I'm gonna... 579 00:19:15,676 --> 00:19:18,331 go put bleach on my face.[Amy laughs] 580 00:19:18,374 --> 00:19:19,506 Ah, you're a trooper, Marv. 581 00:19:19,549 --> 00:19:20,507 Get out of my house. 582 00:19:20,550 --> 00:19:21,508 Okay. 583 00:19:21,551 --> 00:19:23,510 Oh, this is hilarious. 584 00:19:23,553 --> 00:19:25,512 I just found 60 bucks in my pocket. 585 00:19:25,555 --> 00:19:26,513 What?! 586 00:19:26,556 --> 00:19:28,297 Unbelievable. 587 00:19:28,341 --> 00:19:31,126 I'm telling you, these vests are great for holding valuables. 588 00:19:31,170 --> 00:19:33,128 Sure, that money might have saved us a little time, 589 00:19:33,172 --> 00:19:34,390 but, hey, we did it. 590 00:19:34,434 --> 00:19:36,436 Your dad doesn't think you're crazy. 591 00:19:36,479 --> 00:19:38,699 I'm not gonna get locked up with Bigfoot. 592 00:19:38,742 --> 00:19:39,917 How do you want to celebrate? 593 00:19:39,961 --> 00:19:40,918 Celebrate?! 594 00:19:40,962 --> 00:19:42,398 Are you kidding me?! 595 00:19:42,442 --> 00:19:43,443 What's wrong? 596 00:19:43,486 --> 00:19:45,967 You! You are what's wrong. 597 00:19:46,010 --> 00:19:48,491 None of this would have happened today if you were not around. 598 00:19:48,535 --> 00:19:49,753 I wouldn't have lost my purse, 599 00:19:49,797 --> 00:19:51,538 I wouldn't have made that phone call, 600 00:19:51,581 --> 00:19:54,410 and I wouldn't have just deleted my mom's last message. 601 00:19:54,454 --> 00:19:57,631 Well, honey, sometimes angels work in mysterious ways. 602 00:19:57,674 --> 00:20:00,155 Stop! You are not an angel. 603 00:20:00,199 --> 00:20:01,504 And you will never do anything 604 00:20:01,548 --> 00:20:03,593 to make me believe that you're an angel. 605 00:20:04,899 --> 00:20:06,379 Look out! Bus! 606 00:20:08,772 --> 00:20:09,773 [bus honks] 42855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.