Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,379 --> 00:00:04,963
You
haven't told him.
2
00:00:04,964 --> 00:00:07,173
You've had a good
life, haven't you, KJ?
3
00:00:07,174 --> 00:00:08,383
Yes, sir.
4
00:00:08,384 --> 00:00:10,260
You know why that is?
5
00:00:10,261 --> 00:00:11,845
It's because I instilled
6
00:00:11,846 --> 00:00:13,471
in your father at an early age
7
00:00:13,472 --> 00:00:16,224
the importance of
family and duty.
8
00:00:16,225 --> 00:00:18,810
You are who you
are because of him.
9
00:00:18,811 --> 00:00:21,521
He is who he is because of me.
10
00:00:21,522 --> 00:00:24,190
Not everybody is so lucky.
11
00:00:24,191 --> 00:00:25,859
Some of us, well...
12
00:00:25,860 --> 00:00:27,944
some of us had to build
ourselves from nothing.
13
00:00:27,945 --> 00:00:29,946
- Dad, please.
- Look, he needs to hear this.
14
00:00:29,947 --> 00:00:34,075
He will, all right,
from me privately.
15
00:00:34,076 --> 00:00:37,704
Please. I want to talk
to my son privately.
16
00:00:37,705 --> 00:00:39,664
Well,
17
00:00:39,665 --> 00:00:41,584
look who finally grew a pair.
18
00:00:44,378 --> 00:00:46,171
Just remember, you called me.
19
00:00:46,172 --> 00:00:49,382
I didn't have to drive
down here, but I did,
20
00:00:49,383 --> 00:00:51,968
so when both of you
21
00:00:51,969 --> 00:00:55,180
are ready to finish
what we started,
22
00:00:55,181 --> 00:00:58,142
I'll be at the hotel.
23
00:01:04,815 --> 00:01:06,316
Why didn't you tell me
that you invited him?
24
00:01:06,317 --> 00:01:07,776
With all due respect, Dad,
25
00:01:07,777 --> 00:01:09,986
you don't get to ask
questions right now.
26
00:01:09,987 --> 00:01:12,238
Since the moment
we landed in L.A.,
27
00:01:12,239 --> 00:01:14,574
something has been
different about you.
28
00:01:14,575 --> 00:01:16,493
Okay. I tried to chalk it up
29
00:01:16,494 --> 00:01:18,286
to you and Mom's separation
30
00:01:18,287 --> 00:01:19,913
and nerves over this new gig,
31
00:01:19,914 --> 00:01:21,498
but clearly something else
32
00:01:21,499 --> 00:01:24,209
has been going on
here, so the next words
33
00:01:24,210 --> 00:01:25,627
and the only words
I want to hear
34
00:01:25,628 --> 00:01:29,506
from you right now
is the damn truth...
35
00:01:29,507 --> 00:01:31,132
please.
36
00:01:31,133 --> 00:01:33,385
Okay.
37
00:01:36,597 --> 00:01:39,182
You know, Billy Baker had
a half-brother, right?
38
00:01:39,183 --> 00:01:40,683
Yeah.
39
00:01:40,684 --> 00:01:43,229
I mean, what does that
have to do with...
40
00:01:48,442 --> 00:01:50,443
Ohmygod.
41
00:01:50,444 --> 00:01:53,238
Wait. Grandpa Jeremy is...
42
00:01:53,239 --> 00:01:55,323
Are we related to the Bakers?
43
00:01:55,324 --> 00:01:58,368
Billy Baker and Grandpa
shared a mother...
44
00:01:58,369 --> 00:02:00,537
Mary.
45
00:02:00,538 --> 00:02:03,957
She had a... she had
a kid in high school,
46
00:02:03,958 --> 00:02:05,625
dumped him in foster care,
47
00:02:05,626 --> 00:02:08,169
and went on with the
rest of her life.
48
00:02:08,170 --> 00:02:11,005
So... so if Grandpa Jeremy
49
00:02:11,006 --> 00:02:13,716
and Billy Baker are brothers,
50
00:02:13,717 --> 00:02:17,428
wouldn't that make you
and Jordan cousins?
51
00:02:17,429 --> 00:02:20,515
And you and Jordan
second cousins.
52
00:02:20,516 --> 00:02:22,475
Does he know this?
53
00:02:22,476 --> 00:02:23,977
No.
54
00:02:23,978 --> 00:02:25,937
Why?
55
00:02:25,938 --> 00:02:27,522
Why haven't you told him?
56
00:02:27,523 --> 00:02:29,399
Why didn't you tell me,
57
00:02:29,400 --> 00:02:31,025
and how long have
you known about this?
58
00:02:31,026 --> 00:02:33,194
All my life.
59
00:02:33,195 --> 00:02:35,071
Grandpa had a rough time
60
00:02:35,072 --> 00:02:36,990
growing up in the system,
61
00:02:36,991 --> 00:02:38,491
and he never let me forget that
62
00:02:38,492 --> 00:02:41,327
or who was responsible.
63
00:02:41,328 --> 00:02:44,831
Grandpa said something
about a plan.
64
00:02:44,832 --> 00:02:46,541
What plan?
65
00:02:46,542 --> 00:02:48,084
Look, it's
complicated, okay? I...
66
00:02:48,085 --> 00:02:50,795
What plan, Dad?
67
00:02:50,796 --> 00:02:53,798
To take down the Baker legacy,
68
00:02:53,799 --> 00:02:56,885
to strip them of everything
69
00:02:56,886 --> 00:02:59,721
that should have been Grandpa's,
70
00:02:59,722 --> 00:03:01,472
and prove that the Jeremy line
71
00:03:01,473 --> 00:03:03,559
was always the stronger one.
72
00:03:09,690 --> 00:03:11,901
So lemme get this straight.
73
00:03:13,694 --> 00:03:16,613
You uprooted me from
my life in Oakland
74
00:03:16,614 --> 00:03:18,823
for revenge?
75
00:03:18,824 --> 00:03:20,617
Do you know how crazy
76
00:03:20,618 --> 00:03:22,536
you sound right now?
77
00:03:23,746 --> 00:03:25,163
Look, you don't understand.
78
00:03:25,164 --> 00:03:27,999
What don't I understand?
79
00:03:28,000 --> 00:03:29,375
That you and Grandpa came up
80
00:03:29,376 --> 00:03:31,210
with this wild, half-baked
81
00:03:31,211 --> 00:03:33,463
revenge plot that I can tell
82
00:03:33,464 --> 00:03:35,798
you're not even sold on,
83
00:03:35,799 --> 00:03:38,092
all because, what,
84
00:03:38,093 --> 00:03:40,678
because Grandpa has
abandonment issues,
85
00:03:40,679 --> 00:03:43,349
because he was a crappy father?
86
00:03:44,934 --> 00:03:47,268
I thought we came
out here to L.A.
87
00:03:47,269 --> 00:03:48,978
and you became a
coach here at Beverly
88
00:03:48,979 --> 00:03:50,855
because it was a
better opportunity
89
00:03:50,856 --> 00:03:52,857
for the both of us,
90
00:03:52,858 --> 00:03:55,944
but that was all a lie.
91
00:03:55,945 --> 00:03:59,072
Forget the Bakers and Grandpa
92
00:03:59,073 --> 00:04:01,741
and this Mary woman for a sec.
93
00:04:01,742 --> 00:04:04,035
You and I made a pact
94
00:04:04,036 --> 00:04:06,329
that we would never
lie to each other,
95
00:04:06,330 --> 00:04:07,872
and you broke that.
96
00:04:07,873 --> 00:04:09,540
KJ, if you just give me
a chance to explain...
97
00:04:09,541 --> 00:04:10,792
No.
98
00:04:10,793 --> 00:04:12,627
You lost every chance you had
99
00:04:12,628 --> 00:04:14,421
when you broke my trust.
100
00:04:16,715 --> 00:04:17,882
No.
101
00:04:17,883 --> 00:04:19,884
Please, man.
102
00:04:42,866 --> 00:04:46,744
{\an8}Hey, um, I got us some dinner.
103
00:04:46,745 --> 00:04:49,747
{\an8}Know you're still mad, but...
104
00:04:49,748 --> 00:04:52,668
{\an8}you got to eat something.
105
00:04:54,253 --> 00:04:55,586
{\an8}Where you going?
106
00:04:55,587 --> 00:04:57,171
To stay with
someone I can trust.
107
00:04:57,172 --> 00:04:59,799
{\an8}Look, KJ, we still need to talk.
108
00:04:59,800 --> 00:05:01,217
{\an8}There are layers to this
109
00:05:01,218 --> 00:05:02,510
that we still got to unpack.
110
00:05:02,511 --> 00:05:06,055
{\an8}You wanna unpack? Bet.
111
00:05:06,056 --> 00:05:08,099
{\an8}Let's talk about how
far you and Grandpa
112
00:05:08,100 --> 00:05:11,102
{\an8}were willing to go to take
down the Baker legacy.
113
00:05:11,103 --> 00:05:14,397
{\an8}So, like, we get the
state championship title.
114
00:05:14,398 --> 00:05:16,274
{\an8}You prove that you
were a better coach
115
00:05:16,275 --> 00:05:18,317
{\an8}than Billy Baker,
and then what, huh?
116
00:05:18,318 --> 00:05:20,194
{\an8}You go after Jordan's job,
117
00:05:20,195 --> 00:05:23,406
{\an8}we go full politician
and just rewrite
118
00:05:23,407 --> 00:05:26,117
{\an8}Billy Baker's
history at Beverly,
119
00:05:26,118 --> 00:05:28,286
{\an8}oh, and then we...
120
00:05:28,287 --> 00:05:31,289
{\an8}we take their house in
Beverly Hills next, right?
121
00:05:36,420 --> 00:05:39,131
You were my hero, Dad...
122
00:05:40,966 --> 00:05:43,009
my best friend.
123
00:05:43,010 --> 00:05:44,302
I looked up to you.
124
00:05:44,303 --> 00:05:46,512
I trusted you,
125
00:05:46,513 --> 00:05:48,765
but it turns out,
the whole time,
126
00:05:48,766 --> 00:05:51,684
I was being played.
127
00:05:51,685 --> 00:05:53,770
You're nothing but a
second-rate Killmonger
128
00:05:53,771 --> 00:05:55,438
who just dragged
me into some mess
129
00:05:55,439 --> 00:05:57,815
that I never asked
to be a part of.
130
00:05:57,816 --> 00:06:00,735
KJ, I need you to
understand that I...
131
00:06:00,736 --> 00:06:03,071
I didn't know Jordan or
Layla when I got here.
132
00:06:03,072 --> 00:06:04,655
All I knew was what
Grandpa told me
133
00:06:04,656 --> 00:06:06,157
and that my duty was
134
00:06:06,158 --> 00:06:09,119
to make things right for him.
135
00:06:10,329 --> 00:06:11,746
Even though everything in you
136
00:06:11,747 --> 00:06:13,665
was telling you
that it was wrong?
137
00:06:16,752 --> 00:06:18,086
You know, actually,
I don't even care
138
00:06:18,087 --> 00:06:20,046
what your reasons are anymore.
139
00:06:20,047 --> 00:06:22,340
I just know I can't
be around you.
140
00:06:22,341 --> 00:06:24,676
Look, KJ, I...
141
00:06:26,220 --> 00:06:28,387
I need you to just
142
00:06:28,388 --> 00:06:31,474
keep this between us for now.
143
00:06:31,475 --> 00:06:34,227
Please, just... just trust me.
144
00:06:55,415 --> 00:06:57,750
"We feel you would make
an excellent addition
145
00:06:57,751 --> 00:07:00,711
{\an8}to our boarding school"?
146
00:07:00,712 --> 00:07:02,965
{\an8}What?
147
00:07:06,510 --> 00:07:08,762
{\an8}Thank God it's you.
148
00:07:10,305 --> 00:07:13,475
{\an8}I think my dad is
trying to get rid of me.
149
00:07:15,310 --> 00:07:16,477
{\an8}It turns out my dad has been
150
00:07:16,478 --> 00:07:18,896
{\an8}lying to me my whole life,
151
00:07:18,897 --> 00:07:21,400
{\an8}and I just moved out.
152
00:07:38,208 --> 00:07:40,418
You sure I can't get
you anything else?
153
00:07:40,419 --> 00:07:44,422
Um, no. Thanks.
154
00:07:44,423 --> 00:07:46,632
So...
155
00:07:46,633 --> 00:07:48,969
what happened, exactly?
156
00:07:51,680 --> 00:07:53,891
{\an8}I, um...
157
00:07:55,684 --> 00:07:58,644
{\an8}I can't get into specifics,
158
00:07:58,645 --> 00:08:01,355
{\an8}but, um, my dad and grandpa
159
00:08:01,356 --> 00:08:02,857
{\an8}have been keeping something big
160
00:08:02,858 --> 00:08:05,985
{\an8}from me my whole life,
161
00:08:05,986 --> 00:08:09,488
{\an8}and now I feel like
maybe I owe the truth
162
00:08:09,489 --> 00:08:11,490
{\an8}to the other person
this secret affects.
163
00:08:11,491 --> 00:08:12,950
Does this secret have
164
00:08:12,951 --> 00:08:14,702
life-and-death implications?
165
00:08:14,703 --> 00:08:16,537
No, not exactly.
166
00:08:16,538 --> 00:08:19,832
{\an8}Okay. Okay, look,
167
00:08:19,833 --> 00:08:22,210
{\an8}I know you're angry and upset.
168
00:08:22,211 --> 00:08:24,712
{\an8}Take this from someone
who... heh! who knows
169
00:08:24,713 --> 00:08:27,715
{\an8}her fair share of family
secrets and big bombs.
170
00:08:27,716 --> 00:08:29,926
You don't want to
make any decisions
171
00:08:29,927 --> 00:08:33,387
in this state, so
take the night.
172
00:08:33,388 --> 00:08:37,058
Get some sleep. And cool off.
173
00:08:39,978 --> 00:08:43,147
♪ Sun is shining down on me ♪
174
00:08:43,148 --> 00:08:45,399
♪ Birds are
singing praise... ♪
175
00:08:45,400 --> 00:08:47,693
One for me, one for you.
176
00:08:47,694 --> 00:08:49,028
Do I want to know what that is
177
00:08:49,029 --> 00:08:51,072
or what it's made of?
178
00:08:51,073 --> 00:08:52,740
Okay. Come on.
179
00:08:52,741 --> 00:08:56,202
It is obviously a pancake...
180
00:08:56,203 --> 00:08:57,870
kinda,
181
00:08:57,871 --> 00:08:59,664
um, but more importantly,
182
00:08:59,665 --> 00:09:01,207
it is a little tradition
183
00:09:01,208 --> 00:09:02,708
that my dad started
184
00:09:02,709 --> 00:09:04,627
to celebrate birthdays
in Casa de Baker.
185
00:09:04,628 --> 00:09:06,629
Hold that thought.
186
00:09:11,677 --> 00:09:13,344
Happy eighteenth birthday.
187
00:09:13,345 --> 00:09:14,804
- Thanks, Coach JB.
- Mm-hmm.
188
00:09:14,805 --> 00:09:16,097
How'd you know?
189
00:09:16,098 --> 00:09:17,807
Well, as your coach,
I now have a file
190
00:09:17,808 --> 00:09:19,809
with everything I need to
know about you, like how
191
00:09:19,810 --> 00:09:21,811
you had chickenpox
at thirteen, ugh.
192
00:09:21,812 --> 00:09:23,813
Look. I appreciate
the love, Coach,
193
00:09:23,814 --> 00:09:26,148
but, look, we don't got to
do nothing special today.
194
00:09:26,149 --> 00:09:28,567
Actually, I got some
errands to run, so...
195
00:09:28,568 --> 00:09:29,860
Is one of those errands
196
00:09:29,861 --> 00:09:31,946
visiting your dad in prison?
197
00:09:31,947 --> 00:09:34,573
I could join you if
you wanted the support.
198
00:09:34,574 --> 00:09:36,951
Nah. That's, um...
199
00:09:36,952 --> 00:09:38,744
that's the last person
I'm trying to see today.
200
00:09:38,745 --> 00:09:41,747
Okay, well, uh, you
can go run and do your
201
00:09:41,748 --> 00:09:44,792
errands as long as you are
back here in two hours.
202
00:09:44,793 --> 00:09:46,377
I'm guessing I don't
have a choice, huh?
203
00:09:46,378 --> 00:09:48,129
Celebrating birthdays
are non-negotiable
204
00:09:48,130 --> 00:09:50,131
underneath this
roof... I'm sorry...
205
00:09:50,132 --> 00:09:53,175
unless you want to
finish your pancake.
206
00:09:53,176 --> 00:09:54,885
So, yeah, I'll see you
in two hours, right?
207
00:09:54,886 --> 00:09:57,013
Ha ha ha!
208
00:09:57,014 --> 00:09:58,222
Appreciate you, Coach.
209
00:09:58,223 --> 00:09:59,890
♪ I'm feeling good ♪
210
00:09:59,891 --> 00:10:01,475
♪ I'm feeling good ♪
211
00:10:01,476 --> 00:10:02,893
♪ I'm feeling good... ♪
212
00:10:02,894 --> 00:10:04,854
I'm actually glad
you dragged me here.
213
00:10:04,855 --> 00:10:06,981
My stomach started
growling five minutes ago.
214
00:10:06,982 --> 00:10:08,482
Yeah, felt like a
breakfast burrito
215
00:10:08,483 --> 00:10:10,735
would be good for you.
216
00:10:10,736 --> 00:10:12,737
♪ Electrical
currents running ♪
217
00:10:12,738 --> 00:10:14,739
♪ Through my veins
are burning up ♪
218
00:10:14,740 --> 00:10:15,949
Mom?
219
00:10:17,534 --> 00:10:19,619
Your timing is amazing.
220
00:10:20,912 --> 00:10:22,873
How did you...
221
00:10:24,833 --> 00:10:27,126
I took a guess
you need your mom,
222
00:10:27,127 --> 00:10:30,005
so I called her after
you fell asleep.
223
00:10:32,591 --> 00:10:35,635
Your guess was
right, and thank you.
224
00:10:40,724 --> 00:10:42,099
Bye, Mrs. Jeremy.
225
00:10:42,100 --> 00:10:43,602
Bye, sweetie.
226
00:10:45,145 --> 00:10:50,399
♪ The dust
of moss and the taste of... ♪
227
00:10:50,400 --> 00:10:52,360
Your dad told you all of this?
228
00:10:52,361 --> 00:10:55,279
Yeah, after he asked
Grandpa to leave.
229
00:10:55,280 --> 00:10:57,114
I'm...
230
00:10:57,115 --> 00:10:58,616
I'm speechless.
231
00:10:58,617 --> 00:11:00,701
But not angry?
232
00:11:00,702 --> 00:11:02,453
Mom, he lied to you too.
233
00:11:04,331 --> 00:11:06,248
Baby, trust me,
234
00:11:06,249 --> 00:11:08,334
I have a lot of feelings
circulating right now,
235
00:11:08,335 --> 00:11:10,419
and anger is
definitely one of them.
236
00:11:10,420 --> 00:11:13,130
But, I'm choosing to
put those feelings aside
237
00:11:13,131 --> 00:11:16,509
because you are
what is important.
238
00:11:16,510 --> 00:11:19,011
How am I supposed
to live with Dad?
239
00:11:19,012 --> 00:11:21,389
How am I supposed
to play for him?
240
00:11:21,390 --> 00:11:22,807
We're just gonna take this
241
00:11:22,808 --> 00:11:25,184
one step at a time.
242
00:11:25,185 --> 00:11:27,228
Last night,
243
00:11:27,229 --> 00:11:28,729
I was ready to call it quits
244
00:11:28,730 --> 00:11:31,857
and come back to Oakland...
245
00:11:31,858 --> 00:11:34,443
but then I thought about my team
246
00:11:34,444 --> 00:11:37,238
and how hard they worked
to get to the playoffs.
247
00:11:37,239 --> 00:11:39,407
Well, you see that
right there...
248
00:11:39,408 --> 00:11:41,242
your loyalty
249
00:11:41,243 --> 00:11:43,953
and consideration for others...
250
00:11:43,954 --> 00:11:45,788
that is just two of
a million reasons
251
00:11:45,789 --> 00:11:47,164
why I am forever proud
252
00:11:47,165 --> 00:11:48,749
of the man that
you are becoming,
253
00:11:48,750 --> 00:11:50,918
so focus on your team
254
00:11:50,919 --> 00:11:52,378
and finishing this season
255
00:11:52,379 --> 00:11:54,839
like the champions
that I know you are.
256
00:11:54,840 --> 00:11:56,006
I'm here now.
257
00:11:56,007 --> 00:11:57,843
I will handle the rest.
258
00:12:01,555 --> 00:12:03,097
- Hey.
- Hey.
259
00:12:03,098 --> 00:12:04,515
Is everything okay with KJ?
260
00:12:04,516 --> 00:12:06,058
Honestly, I don't know,
261
00:12:06,059 --> 00:12:09,104
but at least he's
with his mom now.
262
00:12:10,605 --> 00:12:12,398
Thanks for letting him crash.
263
00:12:12,399 --> 00:12:14,066
I mean, technically,
264
00:12:14,067 --> 00:12:15,609
I'm a roommate in y'all's house,
265
00:12:15,610 --> 00:12:17,194
and you didn't
need my permission.
266
00:12:17,195 --> 00:12:18,737
Mm, technically,
you're an extension
267
00:12:18,738 --> 00:12:20,156
of my dad while
he's out of town,
268
00:12:20,157 --> 00:12:22,283
so, yeah, I did.
269
00:12:22,284 --> 00:12:25,453
Speaking of my dad...
did he mention anything
270
00:12:25,454 --> 00:12:27,914
about a boarding
school in Monterey?
271
00:12:30,000 --> 00:12:32,042
Actually, yes.
272
00:12:32,043 --> 00:12:33,794
He said something
about hyping you up
273
00:12:33,795 --> 00:12:36,088
to an admissions
director he met.
274
00:12:36,089 --> 00:12:37,882
Okay, is he trying
to get rid of me
275
00:12:37,883 --> 00:12:39,008
because of all of my questions
276
00:12:39,009 --> 00:12:40,342
about my mom and everything?
277
00:12:40,343 --> 00:12:41,594
Stop it.
278
00:12:41,595 --> 00:12:43,053
You know better
than anyone your dad
279
00:12:43,054 --> 00:12:45,389
does not move around
with any ill intent.
280
00:12:45,390 --> 00:12:47,641
In fact, I distinctly
remember him saying
281
00:12:47,642 --> 00:12:50,603
that it was a feeder
to your dream school...
282
00:12:50,604 --> 00:12:51,897
Stanford.
283
00:12:53,565 --> 00:12:55,941
But, hey, let him
speak more on it
284
00:12:55,942 --> 00:12:58,068
when he's back from the
Ninth Grade Retreat.
285
00:12:58,069 --> 00:12:59,820
Okay.
286
00:12:59,821 --> 00:13:01,489
Ah, I'm late,
287
00:13:01,490 --> 00:13:03,532
and I still have a gift to wrap.
288
00:13:03,533 --> 00:13:05,493
Late for what, and
a gift for who?
289
00:13:05,494 --> 00:13:08,621
What, I didn't get no invite?
290
00:13:08,622 --> 00:13:11,373
Yo, how did you pull all
of this off in two hours?
291
00:13:11,374 --> 00:13:12,791
Y'know that whole
being a football coach
292
00:13:12,792 --> 00:13:14,251
comes with its perks, right?
293
00:13:14,252 --> 00:13:15,732
Yeah, so does living
in Beverly Hills.
294
00:13:16,588 --> 00:13:17,880
Surprise!
295
00:13:17,881 --> 00:13:19,840
Damn, y'all loud.
296
00:13:19,841 --> 00:13:21,759
What's up, bruh?
Happy Birthday.
297
00:13:21,760 --> 00:13:23,385
Well, hold on a minute.
298
00:13:23,386 --> 00:13:25,012
You haven't even gotten
to the main event.
299
00:13:25,013 --> 00:13:27,139
Take a look.
300
00:13:27,140 --> 00:13:29,141
- Is that...
- Your favorite dessert?
301
00:13:29,142 --> 00:13:31,143
Why, yes, Coach. Yes, it is.
302
00:13:32,354 --> 00:13:34,313
Maybe you should get that.
303
00:13:41,321 --> 00:13:43,322
Deion, yo, how the
hell you get here?
304
00:13:43,323 --> 00:13:45,407
Bruh, it's called a plane,
305
00:13:45,408 --> 00:13:46,784
and you can thank Coach Baker
306
00:13:46,785 --> 00:13:48,244
for getting me a ticket.
307
00:13:48,245 --> 00:13:49,537
How else was he gonna
know how to throw you
308
00:13:49,538 --> 00:13:50,871
the perfect bday party?
309
00:13:57,295 --> 00:13:59,463
Ava.
310
00:14:01,174 --> 00:14:02,466
Mm!
311
00:14:05,053 --> 00:14:06,387
So, KJ told you.
312
00:14:06,388 --> 00:14:08,305
Of course he did.
313
00:14:08,306 --> 00:14:09,932
He's running low on
people he can trust.
314
00:14:09,933 --> 00:14:12,476
Okay, look, I... I deserve
that, but let me just...
315
00:14:12,477 --> 00:14:15,020
Shut up. Just shut up.
316
00:14:15,021 --> 00:14:17,523
You know, for the longest time,
317
00:14:17,524 --> 00:14:20,150
I didn't understand
why you started
318
00:14:20,151 --> 00:14:22,486
to put distance between us.
319
00:14:22,487 --> 00:14:24,071
You stopped confiding in me
320
00:14:24,072 --> 00:14:26,782
not just as your wife,
but as your best friend,
321
00:14:26,783 --> 00:14:29,660
and now it all
makes so much sense.
322
00:14:29,661 --> 00:14:31,537
I never meant to create
distance between us.
323
00:14:31,538 --> 00:14:33,706
Secrets have a
way of doing that,
324
00:14:33,707 --> 00:14:35,791
regardless of your intention.
325
00:14:35,792 --> 00:14:38,002
Let's not forget
326
00:14:38,003 --> 00:14:39,420
that you asked for
the separation.
327
00:14:39,421 --> 00:14:41,005
I asked for the separation
328
00:14:41,006 --> 00:14:42,506
because I no longer recognized
329
00:14:42,507 --> 00:14:44,383
the man that I was married to,
330
00:14:44,384 --> 00:14:45,884
but at least now I know why.
331
00:14:45,885 --> 00:14:49,513
We know that your father
is a master manipulator,
332
00:14:49,514 --> 00:14:53,350
but I never thought that
you would become him.
333
00:14:55,061 --> 00:14:57,688
Ava.
334
00:14:57,689 --> 00:15:01,692
I'm still me... okay?
335
00:15:01,693 --> 00:15:03,278
No, you're not.
336
00:15:05,488 --> 00:15:07,990
And the fact that
you can't see that
337
00:15:07,991 --> 00:15:11,201
makes me sad for you.
338
00:15:11,202 --> 00:15:14,705
Whatever went down
between your father
339
00:15:14,706 --> 00:15:17,333
and his birth mother
has nothing to do
340
00:15:17,334 --> 00:15:20,211
with you or this
generation of Bakers.
341
00:15:22,631 --> 00:15:24,757
If you would've let me in,
342
00:15:24,758 --> 00:15:28,510
I would have shown you that.
343
00:15:28,511 --> 00:15:31,847
That's exactly why you
kept me in the dark.
344
00:15:31,848 --> 00:15:33,766
You didn't want to
hear a voice of reason.
345
00:15:33,767 --> 00:15:36,477
No. Now, look, I was
trying to protect you,
346
00:15:36,478 --> 00:15:39,146
and I know now how wrong
I was about all of it.
347
00:15:39,147 --> 00:15:42,524
I know I messed up, but
it's like I told KJ.
348
00:15:42,525 --> 00:15:44,985
Look, I... I am gonna
clean this mess up.
349
00:15:44,986 --> 00:15:48,614
I hope you do, for you.
350
00:15:48,615 --> 00:15:51,116
But as far as me and
KJ are concerned,
351
00:15:51,117 --> 00:15:52,534
the damage is done.
352
00:15:52,535 --> 00:15:54,536
- Ava...
- You betrayed
353
00:15:54,537 --> 00:15:56,080
our nuclear family...
354
00:15:56,081 --> 00:16:00,250
me and you and KJ...
355
00:16:00,251 --> 00:16:02,836
the one thing that you took vows
356
00:16:02,837 --> 00:16:04,797
to protect with your life.
357
00:16:04,798 --> 00:16:06,715
- Yeah.
- That's why
358
00:16:06,716 --> 00:16:08,509
as soon as this
school year is over,
359
00:16:08,510 --> 00:16:10,928
KJ is coming back to Oakland,
and he's living with me.
360
00:16:10,929 --> 00:16:13,514
- No, Ava...
- You made your bed.
361
00:16:13,515 --> 00:16:16,768
I hope you and your
father enjoy lying in it.
362
00:16:24,693 --> 00:16:26,819
♪ Good
God, good God ♪
363
00:16:26,820 --> 00:16:28,987
♪ Hey, oh, you know
I gotta get it... ♪
364
00:16:28,988 --> 00:16:30,322
Nah.
365
00:16:30,323 --> 00:16:31,615
Bruh, will you stop
cheating, dawg?
366
00:16:31,616 --> 00:16:33,367
Yo, quit whining.
367
00:16:33,368 --> 00:16:35,244
I ain't going easy on you
'cause it's your birthday.
368
00:16:35,245 --> 00:16:37,246
- Bruh...
- Yeah.
369
00:16:37,247 --> 00:16:39,081
Give them fingers a rest.
370
00:16:39,082 --> 00:16:41,083
So what you been up to?
371
00:16:41,084 --> 00:16:43,001
I need to download on
everything I missed.
372
00:16:43,002 --> 00:16:44,628
For once, I'm not worried
about getting held back.
373
00:16:44,629 --> 00:16:46,672
Your boy's even on track for
honor roll this semester.
374
00:16:46,673 --> 00:16:48,590
First-string varsity
and honor roll?
375
00:16:48,591 --> 00:16:50,676
Yo, who are you?
376
00:16:50,677 --> 00:16:52,010
All right, so you got
377
00:16:52,011 --> 00:16:53,554
any special shorties
in your life,
378
00:16:53,555 --> 00:16:55,097
or you still big pimpin'?
379
00:17:01,062 --> 00:17:02,646
- What?
- You know, when I said
380
00:17:02,647 --> 00:17:05,274
to look after Meen, I
didn't mean date her.
381
00:17:05,275 --> 00:17:07,818
Bro, we are not
dating. Far from that.
382
00:17:07,819 --> 00:17:09,778
Yeah, okay, whatever.
383
00:17:09,779 --> 00:17:12,782
Ha ha! Ohmygod, Deion's home.
384
00:17:13,992 --> 00:17:16,535
Oh, wait. Hold up, one second.
385
00:17:16,536 --> 00:17:18,245
I just wanted to check
386
00:17:18,246 --> 00:17:19,455
that you're actually good
387
00:17:19,456 --> 00:17:20,581
with the whole school thing.
388
00:17:20,582 --> 00:17:22,040
You ain't say much in the car.
389
00:17:22,041 --> 00:17:25,043
I guess I'm still
processing, but come on.
390
00:17:25,044 --> 00:17:27,504
It's a big change that I
wasn't even considering.
391
00:17:27,505 --> 00:17:29,841
So just think about it.
392
00:17:34,137 --> 00:17:35,888
Um, I'm sorry, Auntie Coop.
393
00:17:35,889 --> 00:17:37,640
I'll be right back.
394
00:17:40,560 --> 00:17:42,478
Hey, what are you doing here?
395
00:17:42,479 --> 00:17:44,021
What happened with your mom?
396
00:17:44,022 --> 00:17:45,647
She's with my dad,
397
00:17:45,648 --> 00:17:49,151
and I ended up taking
a walk to an Uber,
398
00:17:49,152 --> 00:17:52,029
and now, apparently,
I'm at a birthday party.
399
00:17:52,030 --> 00:17:53,447
Yeah. Yeah.
400
00:17:53,448 --> 00:17:55,699
It's for Khalil,
which, no offense,
401
00:17:55,700 --> 00:17:57,534
means you'd probably be
402
00:17:57,535 --> 00:17:59,244
the last person on
the invite list.
403
00:17:59,245 --> 00:18:01,330
I'm actually looking for Jordan,
404
00:18:01,331 --> 00:18:04,041
but I... I see now
is not a good time.
405
00:18:04,042 --> 00:18:05,375
Wait.
406
00:18:05,376 --> 00:18:07,128
Is Jordan the person
your secret affects?
407
00:18:09,339 --> 00:18:10,881
I should go.
408
00:18:10,882 --> 00:18:12,925
Yeah, this was
impulsive and dumb.
409
00:18:12,926 --> 00:18:14,718
No, no, no, no.
Wait, wait, wait.
410
00:18:14,719 --> 00:18:17,930
Can I just say,
whatever this is,
411
00:18:17,931 --> 00:18:20,599
maybe talk with
your family first
412
00:18:20,600 --> 00:18:22,309
so that whenever
you tell Jordan...
413
00:18:22,310 --> 00:18:24,269
I mean, if you tell Jordan...
414
00:18:24,270 --> 00:18:25,813
you'll have all the answers
415
00:18:25,814 --> 00:18:28,566
to questions that he
will inevitably have.
416
00:18:30,652 --> 00:18:32,110
You're really good at this.
417
00:18:32,111 --> 00:18:34,238
- What?
- Keeping me calm,
418
00:18:34,239 --> 00:18:36,365
saying the right thing.
419
00:18:36,366 --> 00:18:38,867
Yeah, I guess I'm
gifted like that.
420
00:18:38,868 --> 00:18:41,328
KJ, my man.
421
00:18:41,329 --> 00:18:43,997
Look, I'm so sorry I
forgot to invite you,
422
00:18:43,998 --> 00:18:45,874
but I am glad that you are here.
423
00:18:45,875 --> 00:18:48,377
Is everything okay? You good?
424
00:18:48,378 --> 00:18:50,879
Yeah. Yeah. I
was just leaving.
425
00:18:50,880 --> 00:18:54,759
Something came up, but,
uh, y'all have fun.
426
00:18:57,470 --> 00:18:59,388
You go. ♪ But I'm up now... ♪
427
00:18:59,389 --> 00:19:02,015
If it ain't big
head in the flesh.
428
00:19:02,016 --> 00:19:03,642
Meena Meen!
429
00:19:03,643 --> 00:19:06,395
Hi. Ha ha!
430
00:19:06,396 --> 00:19:09,064
Ha ha! Hey.
431
00:19:09,065 --> 00:19:10,440
Happy birthday, Khalil.
432
00:19:10,441 --> 00:19:12,527
Thank you.
433
00:19:14,404 --> 00:19:16,029
What the hell was that?
434
00:19:16,030 --> 00:19:17,281
Now, I didn't fly all this way
435
00:19:17,282 --> 00:19:18,657
for some tepid nonsense.
436
00:19:18,658 --> 00:19:20,242
Bring it in.
437
00:19:20,243 --> 00:19:23,036
Oh, ha ha!
438
00:19:23,037 --> 00:19:24,580
Amina, I can't believe
439
00:19:24,581 --> 00:19:26,123
you're all big meesh on campus
440
00:19:26,124 --> 00:19:27,541
as Stu-Co president.
441
00:19:27,542 --> 00:19:29,585
Whatever. I'm still
the same old girl.
442
00:19:29,586 --> 00:19:31,169
Unlike you, Denzel.
443
00:19:31,170 --> 00:19:32,462
I hear you got the lead role
444
00:19:32,463 --> 00:19:33,964
in "Dreamgirls" at
your new school?
445
00:19:33,965 --> 00:19:35,424
Now, we gotta pop
out and see that.
446
00:19:35,425 --> 00:19:36,675
Yeah, you do.
447
00:19:36,676 --> 00:19:38,428
Ha ha!
448
00:19:40,305 --> 00:19:41,597
Hold on. What's that?
449
00:19:41,598 --> 00:19:43,015
Oh, it's called a present.
450
00:19:43,016 --> 00:19:44,099
You know, you typically
451
00:19:44,100 --> 00:19:45,934
get them on your birthdays.
452
00:19:45,935 --> 00:19:47,185
You can open it with the others.
453
00:19:47,186 --> 00:19:49,104
Ain't no time like the present.
454
00:19:49,105 --> 00:19:50,856
What's up? Come on.
455
00:19:50,857 --> 00:19:52,816
Please, Amina. Okay.
456
00:19:52,817 --> 00:19:55,235
Fine.
457
00:19:55,236 --> 00:19:56,570
Look, I know this
year hasn't been
458
00:19:56,571 --> 00:19:57,863
the easiest for you,
459
00:19:57,864 --> 00:20:00,032
and you've had to pivot a lot,
460
00:20:00,033 --> 00:20:01,491
but, I mean, through it all,
461
00:20:01,492 --> 00:20:02,868
you've kept moving forward.
462
00:20:02,869 --> 00:20:05,579
This arrow is to remind you
463
00:20:05,580 --> 00:20:07,998
that when life throws
you a curveball,
464
00:20:07,999 --> 00:20:10,292
follow the arrow and
keep moving forward.
465
00:20:10,293 --> 00:20:12,837
The path is yours to choose.
466
00:20:14,672 --> 00:20:16,423
Heh!
467
00:20:16,424 --> 00:20:18,425
Thank you, Meen.
468
00:20:18,426 --> 00:20:20,511
It's beautiful. Mm-hmm.
469
00:20:32,231 --> 00:20:33,774
You know, I've
been thinking a lot
470
00:20:33,775 --> 00:20:35,609
about turning eighteen lately.
471
00:20:35,610 --> 00:20:37,569
Was even out earlier
applying for jobs,
472
00:20:37,570 --> 00:20:38,654
looking for apartments.
473
00:20:38,655 --> 00:20:40,113
Why? You ain't happy
474
00:20:40,114 --> 00:20:41,239
living in a mansion?
475
00:20:41,240 --> 00:20:42,908
I'm an adult now.
476
00:20:42,909 --> 00:20:44,409
It's time I stop mooching
off the Bakers' generosity
477
00:20:44,410 --> 00:20:46,286
and start taking care of myself.
478
00:20:46,287 --> 00:20:47,913
I seriously doubt Uncle Jordan
479
00:20:47,914 --> 00:20:49,706
or Auntie Layla are
kicking you out tonight.
480
00:20:52,293 --> 00:20:54,878
Ooh, Khalil, you mind
grabbing that for me?
481
00:20:54,879 --> 00:20:57,339
Another surprise.
482
00:20:57,340 --> 00:20:58,966
Yo, it better be Spencer
back from New York
483
00:20:58,967 --> 00:21:00,592
and he's taking
us to a NFL game.
484
00:21:00,593 --> 00:21:02,345
Ha ha ha!
485
00:21:06,724 --> 00:21:08,476
- Dad.
- There's my boy.
486
00:21:10,353 --> 00:21:11,687
How did you...
487
00:21:11,688 --> 00:21:13,188
Come on, man.
488
00:21:13,189 --> 00:21:14,773
You know I ain't never
missed a birthday.
489
00:21:14,774 --> 00:21:16,609
Happy eighteenth, son.
490
00:21:30,123 --> 00:21:32,749
So the good news is,
he didn't break out,
491
00:21:32,750 --> 00:21:35,335
but all charges against
Marqui were dropped,
492
00:21:35,336 --> 00:21:38,130
but the D.A. can
refile at any time.
493
00:21:38,131 --> 00:21:39,756
So it's not that he's
innocent, it's just,
494
00:21:39,757 --> 00:21:41,925
that, what, they don't have
enough evidence right now?
495
00:21:41,926 --> 00:21:43,343
Yeah.
496
00:21:43,344 --> 00:21:45,846
This is the last
thing Khalil needs.
497
00:21:45,847 --> 00:21:48,182
Why's that?
498
00:21:49,475 --> 00:21:51,018
Look, I know Marqui
ain't perfect,
499
00:21:51,019 --> 00:21:52,352
but he's still Khalil's pops,
500
00:21:52,353 --> 00:21:54,062
and he made sure
he showed up today.
501
00:21:54,063 --> 00:21:55,981
That's gotta count
for something.
502
00:21:55,982 --> 00:21:58,316
I mean, as much as
I hate to admit it,
503
00:21:58,317 --> 00:21:59,776
Deion's got a point.
504
00:21:59,777 --> 00:22:01,111
I'm sorry, guys, but
are we talking about
505
00:22:01,112 --> 00:22:02,863
the same guy that
sent gangbangers
506
00:22:02,864 --> 00:22:04,990
to flex on his son
at a family fun zone?
507
00:22:04,991 --> 00:22:06,408
Hey, listen. I
get it, all right?
508
00:22:06,409 --> 00:22:08,535
If it was up to me,
he'd be back in jail
509
00:22:08,536 --> 00:22:10,412
as far away from
Khalil as possible,
510
00:22:10,413 --> 00:22:12,456
but that's not up to us.
511
00:22:12,457 --> 00:22:14,416
It's up to Khalil
what relationship
512
00:22:14,417 --> 00:22:16,126
he wants to have
with his father.
513
00:22:16,127 --> 00:22:18,295
And not for nothing,
514
00:22:18,296 --> 00:22:21,006
forgiveness is a
powerful healer.
515
00:22:21,007 --> 00:22:23,008
Hmm.
516
00:22:27,013 --> 00:22:29,473
There you go. Them exclusives.
517
00:22:29,474 --> 00:22:31,641
I had to cop from the homie.
518
00:22:31,642 --> 00:22:34,644
It wasn't easy, but you
only turn eighteen once,
519
00:22:34,645 --> 00:22:37,814
so, you know, you're welcome.
520
00:22:37,815 --> 00:22:41,109
So we just gonna act like
everything's just normal, huh?
521
00:22:41,110 --> 00:22:43,070
Aye, man, this is me tryin',
522
00:22:43,071 --> 00:22:45,030
aight? So how about you
523
00:22:45,031 --> 00:22:46,782
quit judging me and
just introduce me
524
00:22:46,783 --> 00:22:48,617
to some of your
little friends, man?
525
00:22:48,618 --> 00:22:51,703
Dad, I just want
to enjoy my party.
526
00:22:51,704 --> 00:22:53,288
Heh! Your party?
527
00:22:53,289 --> 00:22:54,873
Oh, you call this a party?
528
00:22:54,874 --> 00:22:57,209
Man, what you call
these little...
529
00:22:57,210 --> 00:22:59,961
little wiener dogs and churros?
530
00:22:59,962 --> 00:23:02,214
Heh! Yo, man. I'm kidding.
531
00:23:02,215 --> 00:23:03,840
Loosen up. Khalil.
532
00:23:03,841 --> 00:23:06,676
You good? Yeah, I'm straight.
533
00:23:06,677 --> 00:23:07,928
You know, you could
step to me since
534
00:23:07,929 --> 00:23:09,346
that's what you
wanted to do anyway.
535
00:23:09,347 --> 00:23:11,348
Oh, that's not a problem.
536
00:23:11,349 --> 00:23:13,350
If Khalil wants you to leave,
537
00:23:13,351 --> 00:23:16,186
it's time for you
to go. Or what?
538
00:23:16,187 --> 00:23:18,855
Pretty sure, what, one charge
539
00:23:18,856 --> 00:23:20,857
sends you back to prison?
540
00:23:20,858 --> 00:23:22,693
Should we go with trespassing?
541
00:23:29,158 --> 00:23:31,576
You know, lucky for you,
542
00:23:31,577 --> 00:23:33,328
I ain't planning on staying.
543
00:23:33,329 --> 00:23:34,955
All right.
544
00:23:34,956 --> 00:23:36,790
I just wanted to
make sure my son
545
00:23:36,791 --> 00:23:38,041
was still planning on keeping
546
00:23:38,042 --> 00:23:39,459
our birthday tradition.
547
00:23:39,460 --> 00:23:41,169
Since I'm on this side of town,
548
00:23:41,170 --> 00:23:43,547
we can hit that
bougie spot you like.
549
00:23:43,548 --> 00:23:45,006
What you say?
550
00:23:45,007 --> 00:23:46,133
Aight, I'll hit you
after the party.
551
00:23:46,134 --> 00:23:48,009
All right. Sure thing.
552
00:23:48,010 --> 00:23:49,804
Happy birthday.
553
00:23:56,561 --> 00:23:57,853
You good?
554
00:23:57,854 --> 00:24:00,147
- Yeah, yeah.
- All right.
555
00:24:00,148 --> 00:24:01,857
I called this family meeting
556
00:24:01,858 --> 00:24:03,817
because I want to
hear the truth,
557
00:24:03,818 --> 00:24:05,569
Okay, the whole truth.
558
00:24:05,570 --> 00:24:08,113
Mom and I deserve that.
559
00:24:08,114 --> 00:24:09,739
Well,
good, but this is
560
00:24:09,740 --> 00:24:12,117
Jeremy family business,
so why is she here?
561
00:24:12,118 --> 00:24:14,035
Last I checked, her
last name is Jeremy.
562
00:24:14,036 --> 00:24:15,453
Oh, so she hasn't filed
563
00:24:15,454 --> 00:24:16,872
those divorce papers yet.
564
00:24:16,873 --> 00:24:18,623
Always good to see you, Frank,
565
00:24:18,624 --> 00:24:20,000
and I'm staying.
566
00:24:20,001 --> 00:24:21,585
All right. Kingston,
567
00:24:21,586 --> 00:24:23,713
you want the truth.
568
00:24:24,922 --> 00:24:26,464
You are the best thing
569
00:24:26,465 --> 00:24:28,508
that ever happened
to the Jeremy name.
570
00:24:28,509 --> 00:24:30,468
You are my legacy.
571
00:24:30,469 --> 00:24:33,138
Everything I do is
in protection of you.
572
00:24:33,139 --> 00:24:35,140
- Come on, man.
- Yeah.
573
00:24:35,141 --> 00:24:36,975
Your dad wasn't cut out
574
00:24:36,976 --> 00:24:39,019
for the grit on the field.
575
00:24:39,020 --> 00:24:41,563
The boy, he lacked that It.
576
00:24:41,564 --> 00:24:43,231
Then you stepped in the picture,
577
00:24:43,232 --> 00:24:44,816
and I could see
578
00:24:44,817 --> 00:24:46,651
when I saw you on
that pee-wee field
579
00:24:46,652 --> 00:24:48,820
that you was destined
for greatness,
580
00:24:48,821 --> 00:24:50,614
much like I would have
been had my mother
581
00:24:50,615 --> 00:24:52,616
given me what she gave Billy
582
00:24:52,617 --> 00:24:54,618
instead of throwing me away
583
00:24:54,619 --> 00:24:57,537
like yesterday's trash.
584
00:24:57,538 --> 00:25:00,790
You, my boy,
585
00:25:00,791 --> 00:25:03,251
you...
586
00:25:03,252 --> 00:25:05,962
are my living legacy,
587
00:25:05,963 --> 00:25:08,006
and all I needed
your father to do
588
00:25:08,007 --> 00:25:09,883
was to clear a path for you
589
00:25:09,884 --> 00:25:11,885
and expose the Bakers
for who they really are.
590
00:25:11,886 --> 00:25:13,511
Now, clearly,
591
00:25:13,512 --> 00:25:15,013
he couldn't even get that right.
592
00:25:15,014 --> 00:25:17,349
Hey, if you want me
to keep listening,
593
00:25:17,350 --> 00:25:18,851
you gotta lay off my dad.
594
00:25:21,395 --> 00:25:23,813
Look, it's all good, KJ.
595
00:25:23,814 --> 00:25:26,149
Let him keep showing
you who he really is.
596
00:25:26,150 --> 00:25:27,692
Unless you've
walked in my shoes,
597
00:25:27,693 --> 00:25:29,320
you don't get to judge me, boy.
598
00:25:33,032 --> 00:25:36,201
KJ, greatness is
your birthright.
599
00:25:36,202 --> 00:25:38,411
That's why I'm depending on you
600
00:25:38,412 --> 00:25:39,746
to carry the mantle.
601
00:25:39,747 --> 00:25:41,539
This is about showing the world
602
00:25:41,540 --> 00:25:43,166
what we are made of.
603
00:25:43,167 --> 00:25:46,544
The world or the Bakers?
604
00:25:46,545 --> 00:25:48,588
You know what?
605
00:25:48,589 --> 00:25:50,715
Look, you're right
about one thing.
606
00:25:50,716 --> 00:25:52,550
My son is destined
for great things,
607
00:25:52,551 --> 00:25:55,095
but his legacy, that's his own.
608
00:25:55,096 --> 00:25:58,098
Exactly, not yours
to wield as a weapon
609
00:25:58,099 --> 00:26:00,725
over the bloodline of
a teen girl who made
610
00:26:00,726 --> 00:26:02,727
a very difficult decision
611
00:26:02,728 --> 00:26:04,354
over fifty years ago.
612
00:26:04,355 --> 00:26:06,356
That's the same weak
logic Billy tried
613
00:26:06,357 --> 00:26:08,566
to use when he
called. Wait, hold up.
614
00:26:08,567 --> 00:26:11,195
Billy called you?
615
00:26:12,655 --> 00:26:13,948
When?
616
00:26:15,491 --> 00:26:17,909
Yo, you really about to dip?
617
00:26:17,910 --> 00:26:19,244
What about Khalil?
618
00:26:19,245 --> 00:26:21,621
I mean, party's over, right?
619
00:26:21,622 --> 00:26:24,291
And you said it best...
we need to give him space
620
00:26:24,292 --> 00:26:27,168
to make the decision
that's best for him.
621
00:26:27,169 --> 00:26:28,670
Besides, playoffs are
622
00:26:28,671 --> 00:26:30,088
right around the
corner, you know?
623
00:26:30,089 --> 00:26:31,923
Work calls. You want company?
624
00:26:31,924 --> 00:26:33,842
I do not need a
babysitter, Coop.
625
00:26:33,843 --> 00:26:35,260
Oh, okay, so you out here
626
00:26:35,261 --> 00:26:37,595
flexing on ex-cons,
feeling bulletproof.
627
00:26:37,596 --> 00:26:39,222
Heh heh! I wouldn't say that,
628
00:26:39,223 --> 00:26:42,017
no, but Marqui doesn't scare me,
629
00:26:42,018 --> 00:26:44,019
but you had mentioned something
630
00:26:44,020 --> 00:26:45,979
about his charges being refiled.
631
00:26:45,980 --> 00:26:47,647
What does that entail?
632
00:26:47,648 --> 00:26:49,733
- I'm not sure. Why?
- Well, I mean, I just
633
00:26:49,734 --> 00:26:51,359
want to be prepared for
the best and the worst
634
00:26:51,360 --> 00:26:53,403
so I can support the
kid. I'll find out.
635
00:26:53,404 --> 00:26:55,322
Okay.
636
00:27:01,370 --> 00:27:03,288
He's lucky to have you.
637
00:27:03,289 --> 00:27:05,749
I'm lucky to have him.
638
00:27:05,750 --> 00:27:07,417
I mean, that kid
deserves to have
639
00:27:07,418 --> 00:27:09,377
the future that he's been
fighting so hard for.
640
00:27:09,378 --> 00:27:11,671
- Yeah.
- Yeah.
641
00:27:11,672 --> 00:27:13,465
Okay.
642
00:27:13,466 --> 00:27:15,175
- All right.
- Aight.
643
00:27:15,176 --> 00:27:17,344
♪ I've been
solo, I've been solo ♪
644
00:27:17,345 --> 00:27:19,262
♪ I've been solo... ♪
645
00:27:19,263 --> 00:27:21,306
How's he doing?
646
00:27:21,307 --> 00:27:23,683
He ain't really said much.
647
00:27:23,684 --> 00:27:25,727
'Cause there ain't
nothing to say.
648
00:27:25,728 --> 00:27:27,354
Sorry. I was trying not
649
00:27:27,355 --> 00:27:28,646
to disturb your peace.
650
00:27:28,647 --> 00:27:30,482
What peace?
651
00:27:30,483 --> 00:27:32,901
My father, who
left me unprotected
652
00:27:32,902 --> 00:27:35,028
and fed me to the wolves,
653
00:27:35,029 --> 00:27:36,363
shows up on my birthday,
and I'm the one
654
00:27:36,364 --> 00:27:39,157
that still wants to
spend time with him.
655
00:27:39,158 --> 00:27:40,575
What's wrong with me?
656
00:27:40,576 --> 00:27:42,744
Nothing is wrong with you.
657
00:27:42,745 --> 00:27:45,622
It's okay to be mad at your
dad and still love him.
658
00:27:45,623 --> 00:27:47,749
Everybody keeps saying that,
but it don't feel okay.
659
00:27:47,750 --> 00:27:50,502
Because you keep
judging yourself for it.
660
00:27:50,503 --> 00:27:52,045
Khalil, you've got
to quiet the noise
661
00:27:52,046 --> 00:27:54,005
in your head and
follow your arrow.
662
00:27:54,006 --> 00:27:55,215
You'll end up in the right place
663
00:27:55,216 --> 00:27:57,550
for you, wherever that is.
664
00:28:02,264 --> 00:28:03,723
You never told me
that Billy called you
665
00:28:03,724 --> 00:28:05,058
and tried to make things right.
666
00:28:05,059 --> 00:28:06,434
Or that you were actually put up
667
00:28:06,435 --> 00:28:07,644
for an adoption
that fell through.
668
00:28:07,645 --> 00:28:08,728
You lied to me.
669
00:28:08,729 --> 00:28:10,146
Doesn't feel great, does it?
670
00:28:10,147 --> 00:28:11,689
Why
does any of that matter?
671
00:28:11,690 --> 00:28:13,233
It was too late.
None of it changed
672
00:28:13,234 --> 00:28:14,984
the hell that I went through.
673
00:28:14,985 --> 00:28:19,322
You know, my whole life,
you have been this...
674
00:28:19,323 --> 00:28:22,993
this giant that I was scared
to death to disappoint.
675
00:28:24,453 --> 00:28:26,996
I realize now that you
are just an unhealed man
676
00:28:26,997 --> 00:28:30,208
that let his pain become
his whole identity.
677
00:28:30,209 --> 00:28:32,919
Don't.
678
00:28:32,920 --> 00:28:36,214
Don't you dare
feel sorry for me.
679
00:28:36,215 --> 00:28:38,508
You are and forever
680
00:28:38,509 --> 00:28:40,636
will be my greatest
disappointment.
681
00:28:43,681 --> 00:28:45,682
It's time you leave, Frank.
682
00:28:45,683 --> 00:28:48,393
I walk out that door,
I'm not coming back.
683
00:28:48,394 --> 00:28:50,271
That what you want, boy?
684
00:28:56,193 --> 00:28:58,237
If that's how it has to be.
685
00:29:17,465 --> 00:29:19,924
That gift you got Khalil
was hella thoughtful.
686
00:29:19,925 --> 00:29:21,551
Just remember, my
bday's coming up
687
00:29:21,552 --> 00:29:22,802
in a couple months. Ha ha ha!
688
00:29:22,803 --> 00:29:24,262
Okay. Well, we'll see
689
00:29:24,263 --> 00:29:26,556
what inspires me by then.
690
00:29:26,557 --> 00:29:29,434
You know, Khalil deserves it.
691
00:29:29,435 --> 00:29:31,728
As annoyed as I get with him,
692
00:29:31,729 --> 00:29:34,898
he's really had my back
since you've been gone.
693
00:29:34,899 --> 00:29:36,608
He's good at keeping a promise,
694
00:29:36,609 --> 00:29:37,817
that's for sure.
695
00:29:37,818 --> 00:29:40,778
Yeah, but the promise he made me
696
00:29:40,779 --> 00:29:42,822
ain't the reason
he's had your back.
697
00:29:42,823 --> 00:29:45,783
He has feelings for you.
698
00:29:45,784 --> 00:29:48,119
Trust me, he doesn't.
We're just friends.
699
00:29:48,120 --> 00:29:50,079
I've known him a
long time, Meen,
700
00:29:50,080 --> 00:29:51,748
and I'm telling you, he does.
701
00:29:51,749 --> 00:29:54,167
- Okay.
- The question is,
702
00:29:54,168 --> 00:29:56,003
do you still?
703
00:29:58,005 --> 00:30:00,215
Honestly, I'm working
on me right now.
704
00:30:00,216 --> 00:30:02,592
Ah! Does that
evasive-ass answer
705
00:30:02,593 --> 00:30:04,260
have anything to do with
that light-skinned dude
706
00:30:04,261 --> 00:30:05,678
you were talking to earlier?
707
00:30:05,679 --> 00:30:06,930
- KJ?
- Yeah.
708
00:30:06,931 --> 00:30:09,432
No. He's also just a friend.
709
00:30:09,433 --> 00:30:11,142
Look, I'm just a quiet observer
710
00:30:11,143 --> 00:30:12,644
pointing out the obvious.
711
00:30:12,645 --> 00:30:14,395
Yeah, you've been
real quiet, all right.
712
00:30:18,359 --> 00:30:20,444
Can I ask you something?
713
00:30:28,202 --> 00:30:29,870
What's up?
714
00:30:31,205 --> 00:30:34,165
How'd you feel when you
left for your new school?
715
00:30:34,166 --> 00:30:36,334
Why? You thinking
about leaving?
716
00:30:36,335 --> 00:30:39,170
I wasn't, but an interview
717
00:30:39,171 --> 00:30:41,548
for a really cool opportunity
718
00:30:41,549 --> 00:30:44,217
came up unexpectedly, and...
719
00:30:44,218 --> 00:30:46,219
and I don't know what to do.
720
00:30:46,220 --> 00:30:48,137
- What's holding you back?
- I'm needed here.
721
00:30:48,138 --> 00:30:50,014
But what do you need?
722
00:30:50,015 --> 00:30:52,100
To have all the answers
723
00:30:52,101 --> 00:30:53,893
so I can make an
informed choice.
724
00:30:53,894 --> 00:30:56,479
So do the interview.
Explore the opportunity.
725
00:30:56,480 --> 00:30:58,481
And if I get
accepted, then what?
726
00:31:00,776 --> 00:31:03,319
You follow your arrow.
727
00:31:03,320 --> 00:31:06,365
Hmm.
728
00:31:08,117 --> 00:31:11,328
We get out slowly at them,
we actually have a chance.
729
00:31:12,621 --> 00:31:14,163
Yo.
730
00:31:14,164 --> 00:31:15,415
Please tell me
you're not planning
731
00:31:15,416 --> 00:31:16,791
on spending the rest
of your birthday
732
00:31:16,792 --> 00:31:18,876
working out. Actually, uh,
733
00:31:18,877 --> 00:31:21,170
I came to see you.
734
00:31:21,171 --> 00:31:23,381
Oh, okay.
735
00:31:23,382 --> 00:31:25,967
Please know I'm grateful to you
736
00:31:25,968 --> 00:31:28,344
and Mrs. LB for everything
y'all have done,
737
00:31:28,345 --> 00:31:30,096
but I'll be out of your hair
738
00:31:30,097 --> 00:31:31,681
as soon as I lock down a place.
739
00:31:31,682 --> 00:31:34,642
I see, and, uh, do you have
740
00:31:34,643 --> 00:31:36,936
"locked down a
place" money, or...
741
00:31:36,937 --> 00:31:38,313
- I'm working on it.
- Okay, look, I know
742
00:31:38,314 --> 00:31:39,939
that you are a legal adult,
743
00:31:39,940 --> 00:31:41,357
and if you want to move out,
744
00:31:41,358 --> 00:31:43,985
get your own place,
I will not stop you,
745
00:31:43,986 --> 00:31:45,653
Okay? But we were
kind of hoping
746
00:31:45,654 --> 00:31:47,322
that you'd stay
through graduation.
747
00:31:47,323 --> 00:31:49,282
And, between you and me,
748
00:31:49,283 --> 00:31:51,409
I think, uh, Layla prefers
749
00:31:51,410 --> 00:31:52,952
your blueberry pancakes to mine.
750
00:31:54,663 --> 00:31:57,332
You are not a burden, Khalil.
751
00:31:57,333 --> 00:32:00,126
You are extended family.
752
00:32:00,127 --> 00:32:02,254
Put 'er there.
753
00:32:03,672 --> 00:32:05,840
All right.
754
00:32:09,845 --> 00:32:11,846
Go on.
755
00:32:11,847 --> 00:32:13,848
Go celebrate the rest
of your birthday.
756
00:32:13,849 --> 00:32:15,099
- Yes, sir.
- Okay.
757
00:32:15,100 --> 00:32:17,101
And, um... actually,
758
00:32:17,102 --> 00:32:19,646
I think I'll take my dad
up on that dinner tonight.
759
00:32:19,647 --> 00:32:21,648
It's one of the few
traditions we have.
760
00:32:21,649 --> 00:32:23,650
All right, yeah.
You don't have to
761
00:32:23,651 --> 00:32:25,610
justify that to me, all right?
762
00:32:25,611 --> 00:32:26,861
I mean, I get wanting to have
763
00:32:26,862 --> 00:32:28,696
your dad back in your life.
764
00:32:28,697 --> 00:32:31,616
I just hope that it's
what you really want
765
00:32:31,617 --> 00:32:33,201
and that he is respecting
766
00:32:33,202 --> 00:32:34,994
the boundaries that
you put in place.
767
00:32:34,995 --> 00:32:36,871
- Yes, sir.
- Mm-hmm.
768
00:32:36,872 --> 00:32:39,165
- I won't be out too late.
- Mm-hmm.
769
00:32:39,166 --> 00:32:40,958
And, Coach...
770
00:32:40,959 --> 00:32:44,045
thanks again for today.
771
00:32:44,046 --> 00:32:46,173
It really meant a lot.
772
00:32:55,391 --> 00:32:57,308
Where's KJ? Ah, he went for
773
00:32:57,309 --> 00:32:59,560
a walk, clear his head.
774
00:32:59,561 --> 00:33:01,354
I figured we could
both use a glass
775
00:33:01,355 --> 00:33:03,356
while we wait for him. Hmm.
776
00:33:03,357 --> 00:33:04,982
Fill 'er up.
777
00:33:09,405 --> 00:33:12,073
Um...
778
00:33:12,074 --> 00:33:14,200
thank you for today,
779
00:33:14,201 --> 00:33:16,452
you know, for standing by us,
780
00:33:16,453 --> 00:33:17,912
even though it's the last place
781
00:33:17,913 --> 00:33:19,414
you wanted to be.
782
00:33:19,415 --> 00:33:21,791
I know you did it for KJ.
783
00:33:21,792 --> 00:33:23,876
I did it for you, too.
784
00:33:23,877 --> 00:33:26,379
I forgot just how manipulative
785
00:33:26,380 --> 00:33:28,589
your father can be.
786
00:33:28,590 --> 00:33:30,758
He sucks up all the
oxygen in the room,
787
00:33:30,759 --> 00:33:33,678
leaving everyone spinning,
not knowing up from down.
788
00:33:33,679 --> 00:33:36,097
Yeah, still, I shouldn't have
789
00:33:36,098 --> 00:33:38,725
let it get as far as it did.
790
00:33:38,726 --> 00:33:41,186
I'm sorry.
791
00:33:42,855 --> 00:33:45,398
I think...
792
00:33:45,399 --> 00:33:49,026
you need to cut Little
Cassius in here...
793
00:33:49,027 --> 00:33:51,654
some slack.
794
00:33:51,655 --> 00:33:53,906
He's doing the best he can
795
00:33:53,907 --> 00:33:56,285
with a lot of
healing left to do.
796
00:33:57,661 --> 00:34:00,204
But... today,
797
00:34:00,205 --> 00:34:02,665
you did something huge.
798
00:34:02,666 --> 00:34:05,668
You chose your son
over your father
799
00:34:05,669 --> 00:34:07,837
and the ghosts of his past.
800
00:34:07,838 --> 00:34:10,298
I just hope it's not too late.
801
00:34:10,299 --> 00:34:12,968
My money is on you and KJ.
802
00:34:14,928 --> 00:34:16,679
Yeah.
803
00:34:16,680 --> 00:34:18,681
What about me and you?
804
00:34:18,682 --> 00:34:22,519
Let's focus on
one bet at a time.
805
00:34:24,730 --> 00:34:26,063
What?
806
00:34:26,064 --> 00:34:28,399
That wasn't a no.
807
00:34:28,400 --> 00:34:30,943
Well, that wasn't a yes either.
808
00:34:30,944 --> 00:34:32,780
Ah.
809
00:34:34,156 --> 00:34:36,491
Ha ha! What's up, son?
810
00:34:36,492 --> 00:34:38,701
- What's up, Pop?
- Good to see you, bro.
811
00:34:38,702 --> 00:34:40,411
All right, so check it out.
812
00:34:40,412 --> 00:34:41,954
We got some onion rings.
813
00:34:41,955 --> 00:34:43,456
We got some tater tots.
814
00:34:43,457 --> 00:34:45,166
We got some flatbread,
815
00:34:45,167 --> 00:34:46,667
which is really, like,
816
00:34:46,668 --> 00:34:48,419
the white folks'
version of pizza.
817
00:34:48,420 --> 00:34:51,047
And then we got some
lemon pepper wings.
818
00:34:51,048 --> 00:34:52,423
Hopefully, they
understood what I meant
819
00:34:52,424 --> 00:34:53,549
when I said "extra wet."
820
00:34:55,594 --> 00:34:57,637
- Thanks, Pop.
- Oh, man,
821
00:34:57,638 --> 00:34:59,222
you ain't even seen
the best part yet.
822
00:34:59,223 --> 00:35:01,016
Check that out.
823
00:35:06,438 --> 00:35:08,981
Ha ha ha ha ha! Yeah.
824
00:35:08,982 --> 00:35:11,776
That's that grown man
medley right there,
825
00:35:11,777 --> 00:35:13,694
now that you an
adult and whatnot,
826
00:35:13,695 --> 00:35:16,323
and you know what your
rite of passage gonna be.
827
00:35:17,783 --> 00:35:19,659
Don't I have to be twenty-one
for the strip club?
828
00:35:19,660 --> 00:35:21,285
Not with me, and,
look, after we get you
829
00:35:21,286 --> 00:35:23,454
that lap dance that's
gonna change your life,
830
00:35:23,455 --> 00:35:25,122
we'll go ahead and get
that baggage up out
831
00:35:25,123 --> 00:35:27,291
of that Beverly Hills
prison you in and get you
832
00:35:27,292 --> 00:35:29,544
back moved in with
your pops, huh?
833
00:35:29,545 --> 00:35:32,547
Pop, um...
834
00:35:32,548 --> 00:35:34,757
I want to stay with Coach.
835
00:35:37,761 --> 00:35:40,763
Look, son, I...
836
00:35:40,764 --> 00:35:43,599
I know things haven't
been the best,
837
00:35:43,600 --> 00:35:46,769
but I promise, this
time will be different.
838
00:35:46,770 --> 00:35:50,190
I'm gonna look for a
real job with benefits.
839
00:35:51,483 --> 00:35:54,151
I... I need my
son back. So what?
840
00:35:54,152 --> 00:35:56,237
I just forget your homies came
for my neck and you let them?
841
00:35:56,238 --> 00:35:57,864
Come on, man, you know
I ain't got no control
842
00:35:57,865 --> 00:35:59,866
over that when I'm locked up.
843
00:35:59,867 --> 00:36:02,076
That's why I'm out now, man.
844
00:36:02,077 --> 00:36:03,786
I'm here to protect you, man.
845
00:36:03,787 --> 00:36:05,454
And I don't need
your protection.
846
00:36:05,455 --> 00:36:07,707
I'm playing football now.
847
00:36:07,708 --> 00:36:09,959
My community got my back.
848
00:36:09,960 --> 00:36:12,087
Miss Ocia made sure of that.
849
00:36:18,135 --> 00:36:20,971
Sound like you got it
all figured out, huh?
850
00:36:23,974 --> 00:36:25,309
Bet.
851
00:36:27,102 --> 00:36:28,978
Why don't you go ahead
and, uh, wash your hands,
852
00:36:28,979 --> 00:36:30,980
and, uh, we'll get
back to this dinner,
853
00:36:30,981 --> 00:36:33,108
or we're not allowed
to do that, too?
854
00:36:47,164 --> 00:36:48,915
Hey, Coach.
855
00:36:48,916 --> 00:36:51,043
Yo, you won't
believe what I did.
856
00:36:52,252 --> 00:36:53,878
I stood up to him.
857
00:36:53,879 --> 00:36:56,964
You were right. I...
858
00:36:56,965 --> 00:36:58,717
Coach?
859
00:37:02,429 --> 00:37:04,180
Coach! No, no, no, no.
860
00:37:04,181 --> 00:37:05,806
Coach?
861
00:37:09,895 --> 00:37:11,939
Somebody help!
862
00:37:13,148 --> 00:37:15,192
Help, please!
863
00:37:56,024 --> 00:37:58,193
How was your walk?
864
00:38:00,028 --> 00:38:03,699
It was fine. Good
to get some air.
865
00:38:09,413 --> 00:38:12,374
Uh, listen, son. Um...
866
00:38:15,627 --> 00:38:18,170
There is no excuse
867
00:38:18,171 --> 00:38:20,756
for me lying to
you or for letting
868
00:38:20,757 --> 00:38:22,758
Grandpa get in my head
the way that he did.
869
00:38:22,759 --> 00:38:25,136
I was wrong. I'm owning that.
870
00:38:25,137 --> 00:38:27,889
I've never seen that
side of Grandpa.
871
00:38:29,307 --> 00:38:31,225
Was he always like
that growing up?
872
00:38:31,226 --> 00:38:33,644
Sometimes worse, depending on
873
00:38:33,645 --> 00:38:35,814
how well I did on
the field that day.
874
00:38:37,065 --> 00:38:38,816
Then where did you
learn to be a father?
875
00:38:38,817 --> 00:38:40,569
From you.
876
00:38:43,405 --> 00:38:45,322
- Thank you.
- For what?
877
00:38:45,323 --> 00:38:47,409
For breaking the cycle.
878
00:38:48,618 --> 00:38:50,286
But I just... I...
879
00:38:50,287 --> 00:38:52,413
I don't know how
this trust thing
880
00:38:52,414 --> 00:38:54,915
between us is ever
gonna be the same.
881
00:38:54,916 --> 00:38:57,543
Look, I will earn back
your trust, no matter
882
00:38:57,544 --> 00:38:59,670
how long it takes.
I promise you that.
883
00:38:59,671 --> 00:39:01,964
This family is worth
fighting for, KJ,
884
00:39:01,965 --> 00:39:04,759
as long as we are all committed
to putting in the work.
885
00:39:04,760 --> 00:39:06,511
You included?
886
00:39:08,805 --> 00:39:11,140
Me included.
887
00:39:11,141 --> 00:39:14,185
Okay, then. I'll try...
888
00:39:14,186 --> 00:39:16,353
but what I won't
do is be complicit
889
00:39:16,354 --> 00:39:18,898
in a lie. Okay, Da...
890
00:39:24,738 --> 00:39:27,907
Dad, the Bakers are good people.
891
00:39:27,908 --> 00:39:31,495
They deserve to know the truth.
892
00:39:33,580 --> 00:39:35,206
What's up?
893
00:39:35,207 --> 00:39:37,626
Uh, I don't know.
894
00:39:39,503 --> 00:39:42,421
Hey, Amina, what's...
895
00:39:42,422 --> 00:39:45,175
Whoa, whoa, wait.
What happened?
896
00:39:52,933 --> 00:39:54,517
All right, we need to
stop this bleeding now.
897
00:39:54,518 --> 00:39:55,893
I need an ultrasound.
898
00:39:55,894 --> 00:39:57,686
He might be bleeding
into his stomach.
899
00:39:57,687 --> 00:39:59,772
Both stab wounds are deep,
definite blunt force trauma
900
00:39:59,773 --> 00:40:01,941
to the upper torso and
back. I need blood!
901
00:40:01,942 --> 00:40:03,734
Damn it, someone call
up the O.R. again.
902
00:40:03,735 --> 00:40:05,945
We got to get him
in there. Now!
903
00:40:05,946 --> 00:40:07,947
Okay, come on. Stay with me.
904
00:40:18,291 --> 00:40:20,835
- Any news?
- No.
905
00:40:20,836 --> 00:40:22,962
And they won't let me
beyond those doors,
906
00:40:22,963 --> 00:40:24,713
but I think they're
taking him up to surgery.
907
00:40:24,714 --> 00:40:27,091
I still can't get through
to Layla at Elle's cabin.
908
00:40:27,092 --> 00:40:29,510
- Well, what about Auntie Liv?
- Well, she's at JFK
909
00:40:29,511 --> 00:40:31,262
getting on the first
flight that she can.
910
00:40:31,263 --> 00:40:32,847
If only I got there sooner.
911
00:40:32,848 --> 00:40:34,932
If only I followed
my gut and just
912
00:40:34,933 --> 00:40:36,559
went with him to
school this morning.
913
00:40:39,771 --> 00:40:42,773
Um, is, um... is Jordan okay?
914
00:40:42,774 --> 00:40:44,483
How did this happen?
915
00:40:44,484 --> 00:40:47,111
We think it was Marqui
or one of his boys.
916
00:40:52,367 --> 00:40:54,618
Is he gonna make
it? We don't know.
917
00:40:54,619 --> 00:40:56,329
We think he's in surgery.
918
00:40:57,706 --> 00:41:00,624
I wish I had better
news, but Jordan's
919
00:41:00,625 --> 00:41:02,835
lost a lot of blood,
and, unfortunately,
920
00:41:02,836 --> 00:41:05,546
he's AB negative.
Why is that bad?
921
00:41:05,547 --> 00:41:07,965
Because it's rare. Exactly.
922
00:41:07,966 --> 00:41:09,967
We're trying to find a match so
we can get him back to the O.R.
923
00:41:09,968 --> 00:41:12,553
to get his liver under control,
but we're running out of time.
924
00:41:12,554 --> 00:41:14,305
You said he had a twin?
925
00:41:14,306 --> 00:41:16,473
Yeah, but she's
still six hours out.
926
00:41:16,474 --> 00:41:18,100
Can't you give him
927
00:41:18,101 --> 00:41:19,727
some universal
blood or something?
928
00:41:19,728 --> 00:41:21,729
In some cases, yes,
but it's a little
929
00:41:21,730 --> 00:41:23,856
more complicated
in Jordan's case.
930
00:41:23,857 --> 00:41:26,234
Any other family close by?
931
00:41:29,237 --> 00:41:30,988
No.
932
00:41:30,989 --> 00:41:32,281
Yes.
933
00:41:32,282 --> 00:41:33,866
Um, test us.
934
00:41:33,867 --> 00:41:35,409
My son KJ and I.
935
00:41:35,410 --> 00:41:37,411
Bro, what part of "family"
didn't you understand?
936
00:41:37,412 --> 00:41:38,746
Look, just test us.
937
00:41:38,747 --> 00:41:40,372
We're his family.
938
00:41:40,373 --> 00:41:42,416
Our fathers are brothers, and...
939
00:41:42,417 --> 00:41:44,544
I'm his first cousin.
940
00:42:21,164 --> 00:42:22,666
Greg, move your head.
65207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.