Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:08,000
Filmado entre dezembro de 1979 e maio 1980
Los Angeles, Califórnia.
2
00:00:14,001 --> 00:00:18,001
É estúpido chamada "punk rock"
Eu só chamá-lo de rock and roll, porque isso é.
3
00:00:19,702 --> 00:00:22,002
Você gosta dele?
4
00:00:23,003 --> 00:00:28,403
O que é algo novo e está emergindo como o
velho rock n roll, e é cru e real
5
00:00:29,404 --> 00:00:31,404
E é divertido...
6
00:00:36,405 --> 00:00:40,105
Não está mentindo, não há superstars.
7
00:00:41,306 --> 00:00:42,406
Mas atenção!
8
00:00:43,407 --> 00:00:45,407
O terceiro tempo, atenção!
9
00:00:47,008 --> 00:00:48,908
Await, atenção! Feche
10
00:00:51,409 --> 00:00:53,909
Note que...
11
00:00:56,910 --> 00:00:58,910
Isso depois de ler este...
12
00:01:00,911 --> 00:01:03,911
Será fotografada...
13
00:01:06,912 --> 00:01:09,212
Significa tirar fotos de seus rostos horrorosos
14
00:01:14,213 --> 00:01:17,213
E vai usar sua aparência feia no nosso filme... nojento
15
00:01:21,214 --> 00:01:23,214
E outros motivos
16
00:01:39,215 --> 00:01:43,215
Para baixo e diz 'obrigado'
mas pode dizer-lhes para ir para o inferno
17
00:01:49,216 --> 00:01:50,816
O que o problema
18
00:01:52,117 --> 00:01:54,817
É 1980, não podem pagar um corte de cabelo?
19
00:01:59,618 --> 00:02:00,818
É um filme represent--
20
00:02:03,819 --> 00:02:04,819
Dança!
21
00:02:05,820 --> 00:02:08,520
Quer pessoas em Filadélfia assistir a um monte de--
22
00:02:12,521 --> 00:02:15,521
A queda da civilização ocidental
23
00:03:07,622 --> 00:03:09,522
ÓDIO
24
00:05:51,523 --> 00:05:56,123
Geralmente música punk, como o hardcore punk
apresenta...
25
00:05:56,124 --> 00:05:58,024
Proprietário - clube 88
26
00:05:57,124 --> 00:06:01,124
Velocidade, tem um monte de fusão como eles chamam músicos
27
00:06:03,125 --> 00:06:08,125
Própria música é de alta velocidade, alto volume
voz muitas vezes monótona...
28
00:06:10,126 --> 00:06:13,626
Caracterizado por um teor de protesto
29
00:06:16,627 --> 00:06:20,627
Pense muitas vezes nós
fora das mãos devido à velocidade da música
30
00:06:20,628 --> 00:06:22,228
Proprietário - Masque Brendan Mullen
31
00:06:22,229 --> 00:06:25,529
O que é bem acima do ritmo normal de dançar
32
00:06:26,530 --> 00:06:30,530
Esquema leva 4/4 de disco
33
00:06:31,531 --> 00:06:34,831
É confortável, você pode facilmente dançar ritmo disco
34
00:06:36,832 --> 00:06:41,832
Eu entendo são 126-132 bpm
35
00:06:44,233 --> 00:06:47,833
E a música de The Germs e Black Flag jogar...
36
00:06:47,834 --> 00:06:51,834
É acima de 250, 300 bpm
37
00:06:51,835 --> 00:06:54,835
O que não é confortável ou normal para ser dançado
38
00:06:59,136 --> 00:07:04,036
É por isso que esta dança que você vê no filme,
o "pogo", que é ..
39
00:07:04,037 --> 00:07:08,037
Salte como louco salto fora das paredes e coisas desse tipo
40
00:07:09,038 --> 00:07:14,038
É normal que o nível de adrenalina
41
00:07:16,039 --> 00:07:19,039
E às vezes a violência é desencadeada
42
00:07:23,340 --> 00:07:29,040
Hoje eu acho que os caras são mais desesperada
alguma coisa... ou mais chato
43
00:07:33,041 --> 00:07:37,041
Algumas das melhores bandas tocam música punk como povo
44
00:07:38,042 --> 00:07:41,442
Eu não quero dizer música popular tradicional
45
00:07:44,443 --> 00:07:49,043
Mas é como a resposta para os anos 60, quando protestantes
utilizados guitarras acústicas
46
00:07:51,044 --> 00:07:56,044
Agora, em vez de guitarras acústicas têm acelerado
rock, 300 bpm, alto volume
47
00:07:58,045 --> 00:08:02,045
E gritando sobre as mesmas coisas, como o ar está sendo poluído
48
00:08:04,046 --> 00:08:08,046
Air está poluído sua utopia
49
00:09:28,047 --> 00:09:30,047
Eu sou para o meu
50
00:09:30,048 --> 00:09:33,048
Eu tenho mais ninguém
51
00:09:34,049 --> 00:09:37,049
A situação está me sangrando
52
00:09:39,050 --> 00:09:42,050
Sem salvação para uma pessoa como eu
53
00:09:43,051 --> 00:09:46,051
A depressão tem me agarrou
depressão! Eu tenho que sair
54
00:09:47,052 --> 00:09:50,052
A depressão tomou conta de mim
depressão vai me matar
55
00:09:58,553 --> 00:10:01,453
Tenho pessoas que posso chamar de "amigos"
56
00:10:02,454 --> 00:10:05,454
Eu ficar aqui, sozinha
57
00:10:07,455 --> 00:10:10,455
Não há meninas que querem me tocar
58
00:10:11,456 --> 00:10:14,856
Mas eu não preciso de sua maldita simpatia
59
00:10:30,857 --> 00:10:34,357
Fora daqui todos!
60
00:10:36,358 --> 00:10:38,358
Eu vou pular o dia de hoje
61
00:10:40,359 --> 00:10:42,859
Espero que as coisas ficar melhor
62
00:10:43,860 --> 00:10:47,160
Só que eles já estão melhor!
63
00:11:12,161 --> 00:11:14,161
A depressão tem me pegou
64
00:11:14,162 --> 00:11:18,162
Depressão!
Eu tenho que sair depressão me pegou
65
00:11:18,163 --> 00:11:21,163
Depressão vai me matar!
66
00:11:23,164 --> 00:11:25,764
O matá-lo também
67
00:11:28,765 --> 00:11:31,765
"A Igreja", onde Black Flag ao vivo
68
00:11:33,766 --> 00:11:37,766
Sob as escadas DA IGREJA
69
00:11:40,767 --> 00:11:46,767
A igreja costumava ser uma igreja batista, mas agora
ocuparam todos os quartos e material
70
00:11:48,768 --> 00:11:55,368
Existem outras bandas que vivem aqui, nós ensaiamos aqui
Ron vive aqui com Theft
71
00:11:56,369 --> 00:11:59,169
Outras pessoas vivem aqui?
72
00:11:59,670 --> 00:12:04,970
Há um par de hippies
além - com os hippies? Eles podem suportar os hippies?
73
00:12:06,271 --> 00:12:09,971
Algo como que apenas drogas e tornar-se totalmente pacífica
74
00:12:09,972 --> 00:12:12,772
Assuntos Peaceful
75
00:12:12,773 --> 00:12:16,373
Neutralizados, a fumaça da maconha tanto que são neutralizados
76
00:12:18,374 --> 00:12:22,474
Irritado... mesmo se eles têm um apito e falar
77
00:12:24,975 --> 00:12:27,375
Ron, você pode nos mostrar onde você mora?
78
00:12:28,076 --> 00:12:31,376
Você quer dizer o lugar onde eu dormir?
- Se
79
00:12:31,377 --> 00:12:34,377
Por que esta sala é toda a minha casa
80
00:12:36,678 --> 00:12:40,078
Este é um departamento 2/4
81
00:12:41,079 --> 00:12:44,679
Não é exatamente o que eu chamaria de luxo, mas...
82
00:12:44,680 --> 00:12:46,680
Isto é onde eu durmo
83
00:12:47,681 --> 00:12:50,581
Isto é onde toda a ação acontece
84
00:12:53,582 --> 00:12:56,582
Não há autógrafos de meninas, ver?
85
00:12:57,583 --> 00:13:00,283
Algumas gavetas
86
00:13:01,284 --> 00:13:03,684
Alguns dos meus vítimas
87
00:13:06,685 --> 00:13:10,685
Parte Robo é um pouco menos confortável do que a minha
88
00:13:13,686 --> 00:13:15,686
Isso é uma cama?
- Mmm
89
00:13:18,687 --> 00:13:22,687
Quanto é isso?
- 16 dólares por mês
90
00:13:26,688 --> 00:13:29,688
O quanto eles ganham por cada concerto?
91
00:13:31,689 --> 00:13:34,589
... Porque nada realmente negativo
92
00:13:36,590 --> 00:13:41,590
Como Greg diz não ganhar dinheiro por jogar
e se gastar em publicidade
93
00:13:42,591 --> 00:13:45,591
Despesas e talvez obter o suficiente para uma pequena refeição
94
00:13:46,592 --> 00:13:49,792
Caso contrário, eu precisava me dar algum rico
menina ou coisas assim
95
00:13:51,793 --> 00:13:56,393
Eu não posso alugar uma casa que deve dinheiro à empresa
gás, electricidade...
96
00:13:56,394 --> 00:14:02,394
A companhia telefônica, para que eu possa não alugar
casa com o meu nome ..
97
00:14:02,395 --> 00:14:05,395
Então eu prefiro viver nesta merda
armário para 16 dólares por mês
98
00:14:06,196 --> 00:14:11,396
De onde você é?
- Puerto Rico, mas eu gosto de viver na América
99
00:14:12,997 --> 00:14:16,197
Que suas canções são tão rápido e curto?
100
00:14:16,598 --> 00:14:20,798
É tão rápido que nós fixamos
de que é o nível de energia
101
00:14:21,399 --> 00:14:25,199
E eles são curtos, porque isso é o que nos inspirou duro
102
00:14:26,200 --> 00:14:31,600
Se você pegar o número de linhas que têm
ea quantidade de letras e que
103
00:14:33,601 --> 00:14:35,601
Ninguém deve ser deixado para trás
104
00:14:36,202 --> 00:14:38,902
Quantas proibiram o local?
105
00:14:39,903 --> 00:14:41,903
Já nos proibiu...
106
00:14:42,204 --> 00:14:49,904
Blah Blah café , uísque, Cazzari de, Hong Kong Clube 88
café.
107
00:14:50,505 --> 00:14:52,905
Banido por que?
108
00:14:54,906 --> 00:14:57,906
Eu não sei, de alguma forma ou de outra ..
109
00:14:58,907 --> 00:15:02,907
Algumas pessoas fica selvagem quando nós jogamos
110
00:15:03,908 --> 00:15:08,908
Problemas ..causan
e por alguma razão nós temos a má reputação
111
00:15:12,909 --> 00:15:17,909
Em seguida, pressione e proprietários do clube falando
incluindo o rumor corre fácil
112
00:15:18,810 --> 00:15:20,810
QUEM SE IMPORTA COM
113
00:15:21,111 --> 00:15:23,811
Matate
114
00:15:25,812 --> 00:15:28,312
O que nós queremos DIZER
Foda-se !!
115
00:15:29,313 --> 00:15:31,513
O que significa Black Flag? (Black Flag)
116
00:15:33,514 --> 00:15:35,514
Significa anarquia
117
00:15:36,515 --> 00:15:42,515
Isto é... quando eu estava no colégio
Todo mundo me disse como as coisas funcionavam
118
00:15:44,516 --> 00:15:48,516
Mas para mim não funcionou bem, era uma merda de vida estúpido
119
00:15:49,517 --> 00:15:53,517
Foder como?
- As coisas não deram certo e eu sempre me copaba
120
00:15:54,518 --> 00:16:02,518
Em seguida, ao entrar ensino médio não tinha
coisas claras, eu não estava ciente de o que fazer
121
00:16:02,519 --> 00:16:07,119
Então eu permanecer na escola, continue assim,
continuei estudando, porque eles sabem o que fazer
122
00:16:08,120 --> 00:16:12,120
Estudo aprendi biologia cérebro psico e merda
123
00:16:14,121 --> 00:16:16,321
Para operações cerebrais
124
00:16:19,322 --> 00:16:23,322
Abria-lhes a cabeça e colocá-los dentro de um par de fios
125
00:16:26,323 --> 00:16:31,023
Partes do presente e que, drogas, em seguida, viu o que eles fizeram
126
00:16:31,024 --> 00:16:34,024
Fez muito que
127
00:16:34,025 --> 00:16:37,025
Aprendi um monte de que, lá é onde eu recebo minhas idéias
128
00:16:39,026 --> 00:16:42,026
Você acha que o seu corte de cabelo?
- Seu cabelo...
129
00:16:46,027 --> 00:16:47,627
Este bom
130
00:16:47,928 --> 00:16:51,628
Que você cortou o cabelo assim?
- Estou procurando
131
00:16:52,629 --> 00:16:54,629
Isso ??!
- Estou procurando
132
00:16:56,630 --> 00:16:58,630
Sei exatamente onde ele está agora
133
00:17:00,231 --> 00:17:04,131
E o pior de esta pesquisa é que
até agora tem provado ..
134
00:17:05,132 --> 00:17:08,132
Foi testado com o punk rock, tentou jesus
135
00:17:09,133 --> 00:17:12,133
Eu estou tentando tudo
136
00:17:14,134 --> 00:17:18,634
Você está procurando?
- Na verdade não, eu vou saber quando você encontrá-lo
137
00:17:20,635 --> 00:17:26,635
Mantenha-me fez isso por mim fora
não gosta de outras pessoas
138
00:17:26,636 --> 00:17:29,636
Talvez isso veio à minha
139
00:17:36,637 --> 00:17:39,837
Não... isso não é merda
140
00:17:40,838 --> 00:17:42,838
Esta canção ..
141
00:17:43,839 --> 00:17:46,839
Cabe ao LAPD
142
00:17:49,840 --> 00:17:54,840
Nos prenderam no outro dia em "Blackies" para reproduzir música Punk
143
00:17:55,841 --> 00:17:59,841
O chamou escândalo público ou algo
144
00:18:00,842 --> 00:18:07,842
Como é .. que foram presos e esta canção é chamada
"vingança"... e é para eles
145
00:18:09,843 --> 00:18:12,843
Não é a minha imaginação!
Ter uma arma na parte de trás!
146
00:19:09,344 --> 00:19:10,844
NICOLE
Gestor - GERMS
147
00:19:10,845 --> 00:19:13,845
Que os proprietários do clube
não contratar os germes?
148
00:19:13,846 --> 00:19:18,846
Obter ocasionalmente shows, mas
está se tornando cada vez mais difícil
149
00:19:18,847 --> 00:19:23,847
É que agora há muitas bandas, e quando estávamos fazendo o primeiro
não teve muitos ..
150
00:19:23,848 --> 00:19:29,048
E muitas das bandas há agora muito
mais cooperativo em todos os sentidos
151
00:19:30,049 --> 00:19:34,049
Mostra mais seguro, não há ameaças
152
00:19:36,050 --> 00:19:41,250
Ou motins iminentes, os promotores têm
me agarrou e abalado, dizendo ..
153
00:19:41,351 --> 00:19:44,851
"Pare com esse show, está prestes a tornar-se um motim!"
154
00:20:02,152 --> 00:20:04,452
Alguém me dar uma cerveja
155
00:20:06,453 --> 00:20:08,453
Como você conseguiu essa reputação?
156
00:20:08,954 --> 00:20:10,854
Eu acho que nós temos feito coisas...
157
00:20:11,855 --> 00:20:17,355
Foi bom ter essa reputação antes, mas não mais.
Por que eu não estou jogando
158
00:20:17,356 --> 00:20:19,356
Darby Crash - A voz Germs
159
00:20:22,756 --> 00:20:25,656
Diga-me... como é sempre prejudicado as vendas?
160
00:20:25,657 --> 00:20:28,357
Primeiro faça isso de propósito
161
00:20:28,658 --> 00:20:30,758
Não é entediada
162
00:20:33,159 --> 00:20:40,259
Deixa os shows com contusões, arranhões, cortes
, marcas registradas e sangrando muito
163
00:20:40,260 --> 00:20:42,560
Mas sempre parece pior do que é
164
00:20:42,561 --> 00:20:47,061
Qual foi a sua pior lesão?
- Mmm .. no Whisky, eu abri meu pé
165
00:20:48,062 --> 00:20:51,462
Aconteceu?
- Desceu as escadas para me jogar...
166
00:20:51,463 --> 00:20:55,363
E saltar sobre vidro quebrado
Eu tive que colocar como 30 pontos.
167
00:20:56,364 --> 00:21:02,164
Eu estava olhando para ele na frente de seu rosto e
acabou sentado no chão
168
00:21:05,165 --> 00:21:09,165
E você olhou para cima e disse como o "aaaaahhhh"
169
00:21:10,166 --> 00:21:14,166
Até parei de jogar e, em seguida, nós estávamos tentando chegar
sapatos
170
00:21:16,167 --> 00:21:21,167
Então eu fui para o hospital com cabelo azul, e chamou
enfermeiros para mim que eles estavam indo para ver
171
00:21:25,168 --> 00:21:27,668
Porque você começa bebido tanto para jogar?
172
00:21:28,769 --> 00:21:32,469
Assim que me machucar eu não me importo...
me dá assustador às vezes
173
00:21:37,470 --> 00:21:42,070
Eu tenho medo que há de tocar o público
juntos e ser bobo lá fora são vários
174
00:21:42,071 --> 00:21:45,071
E há doentes com cólera nos
175
00:21:45,672 --> 00:21:48,672
Então, se eu não ficar bêbado, eu não faria isso
176
00:21:52,873 --> 00:21:54,073
Eu só quebrar esse ovo
177
00:21:56,074 --> 00:21:59,374
Nós já tentou de tudo para fazê-lo
- tomada?
178
00:21:59,375 --> 00:22:04,375
Cante no microfone... é como se seu inimigo ou algo
179
00:22:05,376 --> 00:22:07,776
Ele se afasta da costa tudo
180
00:22:07,777 --> 00:22:10,777
Diga-me, por que você não canta ao microfone, Darby?
181
00:22:12,778 --> 00:22:14,778
Porque eu não prestar atenção
182
00:22:15,779 --> 00:22:17,779
Eu estou muito bêbado ou
183
00:22:21,780 --> 00:22:25,180
Temos tentado quase tudo bateu a boca
184
00:22:26,181 --> 00:22:28,581
Este microfone não funciona
185
00:22:29,582 --> 00:22:32,582
Coisas quebram, monitores, microfones, mas...
186
00:22:34,583 --> 00:22:37,783
Poderia esperar se contratar uma banda de energia
187
00:22:41,384 --> 00:22:43,784
Darby, pegue o microfone - eh?
- O microfone!
188
00:23:09,285 --> 00:23:12,785
A primeira vez que ficamos juntos como uma banda ..
189
00:23:14,286 --> 00:23:16,786
Não foi possível tocar seus instrumentos
190
00:23:19,787 --> 00:23:24,587
E fiz coisas para camuflar-lo, Darby Esparcia
manteiga de amendoim em toda parte
191
00:23:25,588 --> 00:23:29,588
Se revolvia no vidro quebrado, garrafas foi rasgando a cabeça
192
00:23:30,589 --> 00:23:32,589
E, finalmente, eles aprenderam a jogar
193
00:23:53,590 --> 00:23:56,590
Alcançar este mundo
194
00:23:59,591 --> 00:24:02,591
Como Panther confuso
195
00:24:03,592 --> 00:24:05,992
Espera a ser fechado
196
00:24:07,993 --> 00:24:10,993
Mas algo que ele ficou no caminho
197
00:24:11,994 --> 00:24:14,994
E eu nunca foi realmente intimidado
198
00:24:18,995 --> 00:24:21,995
Eu cruzei a estrada entre o bem eo mal
199
00:24:22,396 --> 00:24:24,996
Eu os vi tomar sua morte
200
00:24:24,997 --> 00:24:26,897
Exércitos marchando Saw
201
00:24:27,898 --> 00:24:30,198
Do que os animais que se arrastou
202
00:24:32,199 --> 00:24:35,199
Eu vim a este mundo
203
00:24:37,200 --> 00:24:39,200
Como Panther confuso
204
00:24:42,201 --> 00:24:44,201
Espera a ser enjaulado
205
00:24:44,602 --> 00:24:47,202
Mas algo que ele ficou no caminho
206
00:24:48,203 --> 00:24:51,203
Eu nunca foi realmente intimidado
207
00:24:54,504 --> 00:24:56,504
A evolução é um processo
208
00:24:57,505 --> 00:24:59,505
Muito lento para salvar minha alma
209
00:25:00,206 --> 00:25:02,506
Tenha esta criatura na minha volta
210
00:25:03,507 --> 00:25:05,507
Não quer me deixar
211
00:25:07,508 --> 00:25:09,508
Aaaaaaaaaaahh !!
212
00:25:14,509 --> 00:25:16,209
Eu sou apenas um animal
213
00:25:17,210 --> 00:25:19,410
Então eu não posso machucar
214
00:25:20,411 --> 00:25:22,511
Dizer que eu sou melhor
215
00:25:23,512 --> 00:25:25,512
Então, eu vou ter que aturar
216
00:25:32,513 --> 00:25:34,513
Isso tomar drogas no palco?
217
00:25:36,514 --> 00:25:38,514
O que quer
218
00:25:42,516 --> 00:25:47,516
Principalmente anfetaminas
por isso que estou tão nervoso e ter algumas quedas
219
00:25:47,517 --> 00:25:49,517
Eu também tomar
220
00:25:50,518 --> 00:25:52,818
Say ", alguém me dar cerveja"
221
00:25:53,219 --> 00:25:55,819
Maldição! alguém me dar uma cerveja
222
00:25:56,820 --> 00:25:59,320
A cerveja maldição! uma cerveja!
223
00:25:59,321 --> 00:26:01,921
Alguém de vocês me dar uma cerveja
224
00:26:04,922 --> 00:26:08,922
É como ser mãe de crianças pequenas 3 ou 4 anos...
225
00:26:12,923 --> 00:26:18,923
... Quem estão sempre brigando uns com os outros
mas sem brigas sérias
226
00:26:18,924 --> 00:26:23,924
Como "Ela fez isso," "ele fez uma coisa tão"
"Eu não posso suportá-lo"
227
00:26:24,925 --> 00:26:29,925
Às vezes eu ficar sem paciência e me dar
como bater os meus filhos
228
00:26:31,926 --> 00:26:33,926
Você pisa na garganta?
229
00:26:33,927 --> 00:26:39,927
Nós estávamos partido de tirar-nos fotos, e Shannon tinha uma faca
me aqui e eu me tornei o contrário
230
00:26:39,928 --> 00:26:42,928
Quase passar para fora minha jugular
231
00:26:43,929 --> 00:26:48,429
Faz você quer sair?
- Ah, sim, o tempo todo
232
00:26:49,030 --> 00:26:52,430
Diga-me o que o pintor
- ah! pintor morto
233
00:26:52,431 --> 00:26:58,431
Meus pais foram a China e estavam prestes a
terminou de pintar a casa
234
00:27:03,432 --> 00:27:08,432
Darby, Donnie, Pinky, Mark e meu irmão...
235
00:27:09,433 --> 00:27:14,433
Foram todos em minha casa, então meu irmão
foi levar o lixo para fora
236
00:27:14,434 --> 00:27:16,934
Em 1 de manhã ou algo
237
00:27:17,935 --> 00:27:23,935
E nós não tinha sido no tribunal desde terça-feira
vez desde que meus pais eram
238
00:27:23,936 --> 00:27:27,936
Como... a partir de sexta-feira anterior, bom como...
239
00:27:27,937 --> 00:27:33,937
Eu saí para o exterior, e devo ter caminhado sobre o tipo
que eu não conseguia ver nada
240
00:27:34,938 --> 00:27:38,938
E então meu irmão disse:
"Eles deixar alguém dormir no quintal?"
241
00:27:38,939 --> 00:27:42,939
E "huh ?? o que você quer dizer?!"
242
00:27:43,940 --> 00:27:48,940
Saiu e disse: "esse cara está morto"
e deu-lhe um pontapé no estômago...
243
00:27:48,941 --> 00:27:51,841
Mas realmente ele estava morto
244
00:27:51,842 --> 00:27:55,842
Seu irmão pensou que ele matou-o e disse:
"esconder o corpo?"
245
00:27:56,843 --> 00:28:02,843
Desde que Donnie tinha uma câmera, e dou
fomos todos para a cama com...
246
00:28:02,844 --> 00:28:05,844
E nós tiramos fotos com a ondulação e toda a história
247
00:28:08,845 --> 00:28:11,245
O que aconteceu com o cara?
248
00:28:11,246 --> 00:28:17,246
Eu acho que foi um ataque cardíaco, caiu da escada
e ninguém encontrada por alguns dias
249
00:28:19,247 --> 00:28:23,547
Foi realmente muito engraçado, então
paramédicos vieram e fez piadas com a gente
250
00:28:23,548 --> 00:28:25,548
Sii !! Lembre-se aquelas piadas?
251
00:28:26,549 --> 00:28:30,549
Eles disseram que "dar" e não sei que mais, porque ele foi um wetback
252
00:28:31,550 --> 00:28:35,750
Você se sente mal para o cara morreu?
- Não é, de todo, porque eu odeio pintores
253
00:33:11,751 --> 00:33:13,751
NICOLE renunciar
01 de abril de 1980
254
00:33:15,752 --> 00:33:20,852
Revista de Slash começou em Maio de 1977 como uma idéia
Steve e eu
255
00:33:22,853 --> 00:33:28,853
Foi basicamente um fanzine sobre bandas de garagem
de Los Angeles
256
00:33:30,854 --> 00:33:32,854
Talvez melhor do que bandas de garagem individuais
257
00:33:33,855 --> 00:33:38,855
A primeira impressão foi de 1.000 cópias
muito frágil...
258
00:33:38,856 --> 00:33:42,856
Mas nós crescemos e agora nós circulam 20.000 exemplares
259
00:33:42,857 --> 00:33:44,857
Publicitário Robert BRIGGS
260
00:33:55,858 --> 00:34:02,858
É uma conquista que editamos a cada mês porque há muitos problemas
rotular algumas coisas
261
00:34:04,159 --> 00:34:09,859
Parece que a cada mês nós ganhar a antipatia de alguns gravadora
por nossos críticos
262
00:34:11,860 --> 00:34:13,860
Ou uma banda, ou alguém
263
00:34:13,861 --> 00:34:16,861
É tão difícil
264
00:34:16,862 --> 00:34:21,662
Aqui todos passaram para o outro, por exemplo, um dos parceiros
265
00:34:21,663 --> 00:34:25,663
Passo para fora o outro assim que eu quebrou a máquina ..
266
00:34:27,664 --> 00:34:32,664
Em seguida, outro vem e bate um fotógrafo
que se recusou a cooperar com qualquer imagem...
267
00:34:32,665 --> 00:34:35,665
Até recebermos um pedido de desculpas retribuído
268
00:34:37,666 --> 00:34:41,666
Eu tenho uma excelente notícia para o mundo
existe tal coisa como a "nova onda"
269
00:34:41,667 --> 00:34:43,667
Também conhecido como escritor CARA KICKBOY
270
00:34:43,668 --> 00:34:44,668
Não
271
00:34:45,669 --> 00:34:50,669
É o produto de uma imaginação fraca
272
00:34:51,670 --> 00:34:56,670
Nunca sido qualquer coisa chamada new wave, que é apenas a maneira tribunais quando
..
273
00:34:56,671 --> 00:35:00,671
... Você tenta explicar que você não gosta
e chato velho rock n roll, mas...
274
00:35:00,672 --> 00:35:06,672
Ousa dizer "punk" por medo de que você Hechen
partido e não obter mais cocaína
275
00:35:06,673 --> 00:35:13,773
Nenhuma música nova, novo som subterrâneo, nenhum ruído, nenhum punk
, power pop lá, ska, rockabilly há
276
00:35:13,774 --> 00:35:16,574
Mas nova onda não significa merda
277
00:35:18,575 --> 00:35:21,575
Eu escrevo porque eu lhe disse
informar todos os punk rockers
278
00:35:22,576 --> 00:35:28,576
Eu tenho a pergunta vem de uma experiência recente que eu tinha
fora do Clube 88
279
00:35:28,577 --> 00:35:30,277
Carta de um leitor
280
00:35:30,278 --> 00:35:35,278
Quando chegaram ao clube viu um casal de olhares desagradáveis
alguns caras que estão na calçada
281
00:35:35,279 --> 00:35:39,279
Eu vou ficar lá por alguns segundos e depois se juntou por outros
esquisitos correndo em volta do meu carro ..
282
00:35:39,280 --> 00:35:42,280
Obter ..antes no meu pára-choques
283
00:35:42,281 --> 00:35:46,581
Continua a fazê-lo durante a condução e eles pareciam se divertir muito
284
00:35:46,582 --> 00:35:49,582
Dizem que ouvir a música os faz agir assim
285
00:35:49,583 --> 00:35:51,583
Honestamente, eu estou confuso
286
00:35:52,584 --> 00:35:57,584
Receber cartas, mas cartas de fãs
287
00:35:58,585 --> 00:36:03,285
E letras sempre dizer "Eu te amo, são grandes,
está fantástico, salvou minha vida"
288
00:36:03,286 --> 00:36:08,286
Ou "chupenme o apito, voltar para a França, para a Inglaterra
retorno à sua miséria"
289
00:36:11,287 --> 00:36:13,187
"Shut"
290
00:36:13,188 --> 00:36:19,188
"É horrível, eles são um monte de bichas,
um monte de comunista, fascista, sexista"
291
00:36:20,189 --> 00:36:22,189
"Não é como nós"
292
00:36:22,190 --> 00:36:24,790
"Estive pessoalmente em muitos movimentos juvenis"
293
00:36:27,791 --> 00:36:30,791
Você fazer lá?
- Revendo a impressão
294
00:36:30,792 --> 00:36:35,192
Erros?
- Se os erros suficientes
295
00:36:35,193 --> 00:36:40,193
Como isso?
- São pequenas queimaduras de cigarro
296
00:36:43,094 --> 00:36:45,194
Se revista de Slash
297
00:36:48,195 --> 00:36:51,195
Houve uma perturbação em Hong Kong na noite passada?
298
00:36:51,196 --> 00:36:53,196
Aconteceu?
299
00:36:53,197 --> 00:36:58,197
Bombeiros disse-lhes que havia muitas pessoas dentro...
300
00:36:58,198 --> 00:37:01,198
E então você fez?
301
00:37:01,199 --> 00:37:06,199
As pessoas pensavam que os bombeiros foram um
banda que saltou sobre o palco?
302
00:37:09,200 --> 00:37:11,600
E tinha 5 deles
303
00:37:16,601 --> 00:37:21,601
E quando eles perceberam que não eram uma banda
se não demiti-lo?
304
00:37:23,602 --> 00:37:25,602
Nunca ninguém notou!
305
00:37:25,903 --> 00:37:31,603
Kickboy tem muitos inimigos?
- Espero que sim, caso contrário, eu estou perdendo meu tempo
306
00:37:31,604 --> 00:37:38,604
Não tentar ser útil ou que dizem
"aquele grande amigo, grande cara!"
307
00:37:41,605 --> 00:37:45,605
Eu não estou usando todo esse ódio como uma maneira
308
00:37:47,606 --> 00:37:48,606
Que eu não tenho estilo
309
00:37:48,607 --> 00:37:52,607
Pegue um artigo e escrevê-lo, mas não tenho estilo
310
00:37:53,608 --> 00:37:57,608
Exceto que tudo é suavizado, ele pode ser uma maneira
311
00:37:57,609 --> 00:38:01,609
A idéia é que as pessoas com raiva e ódio
Eu quero ver morto
312
00:38:01,610 --> 00:38:10,610
E realmente odeio todas as suas crenças,
cada palavra que dizem e eu realmente gostaria de me odiar
313
00:38:12,611 --> 00:38:14,611
Faz-me sentir bem
314
00:40:51,612 --> 00:40:55,612
"Catholic Disciplina" é um graffiti
315
00:40:56,613 --> 00:40:59,613
Eu pegar um par de anos atrás, quando eu era ..
316
00:41:01,614 --> 00:41:06,614
Enquanto trabalhava no Masque, limpeza
merda da manhã
317
00:41:08,615 --> 00:41:12,615
É um graffiti na parede que pegou o quarto dos homens
318
00:41:14,616 --> 00:41:16,616
E eu estava brincando com
319
00:41:24,617 --> 00:41:28,617
Como você se sente quando você joga?
- Eu me sinto poderosa...
320
00:41:29,618 --> 00:41:34,618
Sinta-se como eu rir de mim e
fora com o meu, então eu me sinto
321
00:41:34,619 --> 00:41:40,619
Antes que houvesse um clube do punk em Varsóvia, Polônia e nós sempre enviou cartas
322
00:41:43,620 --> 00:41:47,620
Também recebemos cartas de Tóquio,
Suécia, em todos os lugares ..
323
00:41:51,621 --> 00:41:53,621
No .. de punk!
324
00:41:56,622 --> 00:41:58,622
Porque gostam tanto?
325
00:42:00,623 --> 00:42:04,623
A tipos de tempos
e abundância é mais divertido ..
326
00:42:07,624 --> 00:42:12,624
Nada mais acontece, é a única maneira de sair dessa revolução
e se aproximando 1980
327
00:42:12,625 --> 00:42:16,825
Em março de 1979, Robert Briggs RECORDS SLASH
formado e começou a gravar bandas locais
328
00:42:16,826 --> 00:42:21,826
Sinto-me compelido a falar contra liberais corações de sangramento
329
00:42:21,827 --> 00:42:26,827
Corações liberais que querem encerrar centrais nucleares na Califórnia
330
00:42:27,828 --> 00:42:35,828
Alegou que esses hippies e nerds que se queixam que fechando
reduzir esse outro...
331
00:42:35,829 --> 00:42:41,829
Será o primeiro na linha implorando por energia em
primeiro apagão quando seus aparelhos de som não vire
332
00:42:42,830 --> 00:42:47,830
Say vamos dar uma caminhada
essas plantas e nos dar a eletricidade como sempre!
333
00:42:49,831 --> 00:42:54,831
Até agora, os milhares e milhares de quilômetros de oceano
estão lá sem fazer nada
334
00:42:54,832 --> 00:43:00,832
Então podemos esperar? craconio mudar
plutónio ou qualquer que seja o prazo, uma vez!
335
00:43:01,833 --> 00:43:08,833
Mudaria o monte de maricotas
não aceitar que o futuro está aqui para ser parte da
336
00:43:10,834 --> 00:43:15,834
No que diz respeito animais em extinção lista, obviamente
não tem coragem para sobreviver hoje
337
00:43:16,835 --> 00:43:19,835
Sobreviver melhor, e nós estamos ganhando, hahaha!
338
00:43:19,836 --> 00:43:23,836
Eu digo que matá-los todos e nós nos importamos de problemas reais
339
00:43:24,837 --> 00:43:30,837
Não me interpretem mal, eu amo a natureza, tanto quanto todos
mas é o bastante, e eu já tive o suficiente.
340
00:43:31,838 --> 00:43:35,838
Bom .. Finalmente esta é a forma como os jovens pensam
341
00:43:40,839 --> 00:43:44,239
Esta é uma canção de amor, então é melhor você
respeito, um demônio!
342
00:43:44,240 --> 00:43:50,240
Isso não é amor, é um monte de amor,
e um monte de amor é melhor do que nenhum amor em tudo
343
00:43:53,241 --> 00:43:56,241
Não mais do que merda e fraternidade
344
00:43:59,242 --> 00:44:03,142
É que já não gozam dos mesmos pensamentos
345
00:44:03,143 --> 00:44:05,143
Aproveite tudo diferente
346
00:44:06,144 --> 00:44:08,144
Forma Bad
347
00:45:37,145 --> 00:45:38,145
Mais sensível!
348
00:45:58,146 --> 00:46:01,146
Dissolver e morrer, a vida chegarmos
349
00:46:01,147 --> 00:46:06,547
Aceitar que essa massa de tolos
nunca deixam suas casas felizes nos subúrbios
350
00:46:06,548 --> 00:46:10,548
E isso Reusen para aceitar novos ideais mesmo me repugna
351
00:46:10,549 --> 00:46:15,549
Eu pertenço lá? você os ama é como assistir a um riso comédia
uns sobre os outros
352
00:46:15,550 --> 00:46:21,550
Rir para o coxo de crueldade sem paralelo
amor massa classe média
353
00:46:21,551 --> 00:46:25,551
Atenção para cada conversa, são mantidos em pontos
e acredito que eles estão felizes
354
00:46:25,952 --> 00:46:30,552
Não tenha medo do novo, não deixe que essa massa
verificar os fatos de sua vida
355
00:46:31,553 --> 00:46:34,553
Queimar livros de poesia promovido para a esperança
356
00:46:34,554 --> 00:46:37,054
Não dar para fins existência
357
00:46:37,055 --> 00:46:44,055
Agora ouvir os gritos de destruição em massa
pedindo auto Vê-los jogar a sua esperança
358
00:46:44,056 --> 00:46:46,056
Morte e destruição
359
00:46:47,057 --> 00:46:49,857
Eu tenho respeito para a classe média, e respeito pela incomum
360
00:46:49,858 --> 00:46:54,858
Respeite a classe média, eu sei que eu sou um deles e nunca deixe gritar
361
00:49:24,859 --> 00:49:28,859
Eu mudar um coração para 8
362
00:49:29,860 --> 00:49:33,160
O pensamento a longo
tipo de tatuagem que você ia fazer?
363
00:49:34,161 --> 00:49:35,761
Você sabe que você é um tolo
364
00:49:37,762 --> 00:49:43,762
Não quer que eu entre meus dedos FODA
ou algo estúpido assim .. só quero algo mais ..
365
00:49:43,763 --> 00:49:48,763
Nunca sabe quem vai fazer
- não .. quero dizer, se
366
00:49:48,764 --> 00:49:51,764
Se eu vou fazer uma Eu quero ser legal
367
00:49:51,765 --> 00:49:55,765
Você nunca pensa muito que você vai fazer, porque você sempre quer algo estúpido
368
00:49:55,766 --> 00:49:58,766
Mas uma vez que você, como este
369
00:49:58,767 --> 00:50:01,767
Você pode se lembrar e dizer "pelo menos eu divierti"
370
00:50:01,768 --> 00:50:08,768
Você se lembra quando você fez, espero
sóbrio o suficiente para se lembrar de onde você fez
371
00:50:10,769 --> 00:50:14,469
Você acordou com outro penteado incomum e mais tatuagens
372
00:50:14,470 --> 00:50:16,470
E tu uma tatuagem?
- Não
373
00:50:16,471 --> 00:50:18,471
Por quê?
- Eu não quero tatuagens
374
00:50:18,472 --> 00:50:20,472
Como é isso?
375
00:50:25,473 --> 00:50:27,473
Eu não sei, só que eu não quero
376
00:50:27,474 --> 00:50:29,474
Acho que é muito "hip"
377
00:50:30,475 --> 00:50:32,475
Rosas da equipe de Whisky
378
00:50:33,476 --> 00:50:35,476
Por quê?
379
00:50:37,477 --> 00:50:39,477
Para ser legal
380
00:50:40,478 --> 00:50:46,478
Ou podemos fazer um bom trabalho quando nós jogamos lá
porque quando nós jogamos lá, fazer muito bem nos negócios
381
00:50:46,479 --> 00:50:50,479
Está feliz com a gente, ir aos bastidores para falar e como nós
382
00:50:51,480 --> 00:50:55,480
Enfim, chegamos lá e não havia essa massa de rosas
383
00:50:55,481 --> 00:50:58,481
Repartiste-lo em tudo?
- Nããão, claro que não
384
00:51:00,482 --> 00:51:05,482
Eles vêm de?
- Whisky, você não sabe onde o Habran fora
385
00:51:07,483 --> 00:51:10,483
Isso vem da canção "Beyond and Back"?
(Além e acima)
386
00:51:11,484 --> 00:51:17,484
É sobre dormir no sofá, eo
título vem de uma passagem bíblica
387
00:51:17,485 --> 00:51:23,485
Ninguém chamado assim e eu pensei que eu poderia ser como o pior dia
chegar ..
388
00:51:23,486 --> 00:51:29,386
E, em seguida, voltar a uma situação normal,
e é isso que dorme na cama
389
00:51:29,387 --> 00:51:32,387
No Masque Masque ..!
390
00:51:32,388 --> 00:51:37,388
Ter problemas quando eles andam na rua?
- Às vezes, não tanto
391
00:51:37,389 --> 00:51:39,389
E eles fazer com ele?
392
00:51:41,390 --> 00:51:44,390
Só acontecer a menos que este mal-humorado
393
00:51:44,391 --> 00:51:51,391
E se estes irritadiço você faz?
- Eu me virar e olhar em sua expressão que Jimmy me ensinou
394
00:51:51,392 --> 00:51:55,392
's como, "Você quer morrer ou quer andar?"
395
00:51:55,393 --> 00:51:57,393
É lá quando eles andam
396
00:51:59,394 --> 00:52:02,394
Você acha que suas canções são o lado negativo das coisas?
397
00:52:04,395 --> 00:52:09,395
Veja o lado realista, se realisticamente é escuro, então
ver o lado negro das coisas
398
00:52:10,396 --> 00:52:13,396
Como você toca?
- Guitar?
399
00:52:13,397 --> 00:52:15,397
Se
- de 6
400
00:52:16,398 --> 00:52:19,798
Antes de piano que só jogou, violino e acordeão
401
00:52:20,799 --> 00:52:22,799
Assim que você está no palco?
402
00:52:23,800 --> 00:52:26,500
Como bem ?
- Com as pernas abertas
403
00:52:26,501 --> 00:52:29,501
Seja porque você é muito sexy
404
00:52:30,502 --> 00:52:35,502
Acho que é muito sexy, eu acho que é um dos últimos...
405
00:52:35,503 --> 00:52:39,503
A partir últimas pessoas
que têm apelo sexual muito e estilo
406
00:52:39,504 --> 00:52:44,504
E dá a mínima para ser assim, tão...
407
00:52:47,505 --> 00:52:49,505
É punk, por isso é como
408
00:52:50,506 --> 00:52:54,506
Tem estilo, ele se levanta e é tão legal
409
00:52:54,507 --> 00:52:58,507
Não precisa fazer qualquer outra coisa que já está suficientemente frio
410
00:52:59,508 --> 00:53:01,508
Esta minha maquiagem certa?
411
00:53:02,509 --> 00:53:04,509
Que você coleta esses cortes?
412
00:53:06,510 --> 00:53:11,510
Que são legais e são realmente ridículo
dizer as coisas mais doentes lá
413
00:53:11,511 --> 00:53:16,511
E você não pode acreditar que a sociedade tenha caído tão baixo
você encontrar-se com porcaria que eles dizem:
414
00:53:17,512 --> 00:53:20,512
Gays e lésbicas Atividade
415
00:53:20,513 --> 00:53:28,513
Uma investigação recente destes humana depravada
é tão poderoso que pode fazer uma pessoa vômito
416
00:53:28,514 --> 00:53:36,514
Se você quiser mais detalhes, consultar um patologista sexual, ou o dicionário
traz algumas informações
417
00:53:39,515 --> 00:53:43,515
E todo esse tipo de-- dizem que isso é nojento!
418
00:53:43,516 --> 00:53:46,516
Se você quiser saber mais .. aqui can--
419
00:53:46,517 --> 00:53:49,517
Eu achei no Hollywood Boulevard
- avenida?
420
00:53:51,518 --> 00:53:54,518
Isso é bom, "a fazer para ir para o inferno"
421
00:53:54,519 --> 00:53:57,519
E você abrir, mas está vazio
422
00:54:05,520 --> 00:54:09,520
Uma coisa sobre escolas públicas,
think está por trás deste
423
00:54:12,521 --> 00:54:19,521
As pessoas se perguntam escolas públicas:
de onde eu vim? por que estou aqui e para onde vou?
424
00:54:19,522 --> 00:54:23,522
A educação pública gera males
e envia pessoas para o inferno
425
00:54:26,523 --> 00:54:30,523
Não entendo .. é tão raro que as pessoas dizem que
426
00:54:31,524 --> 00:54:34,524
A educação pública cria flagelos
427
00:54:35,525 --> 00:54:38,525
Suponha que é verdade, afinal ..
então?
428
00:54:39,526 --> 00:54:43,526
Você não quer morrer e usar essa estupidez ..
429
00:54:44,527 --> 00:54:48,527
Ouça! o que diabos está acontecendo lá?
- Bastardos fechada!
430
00:54:49,528 --> 00:54:51,528
Onde vocês se conheceram?
431
00:54:52,529 --> 00:54:55,529
Nós nos conhecemos em Veneza
- se, Venice, California
432
00:54:56,530 --> 00:55:00,530
Faz o quê?
- Há 3 anos
433
00:55:01,531 --> 00:55:08,531
E imediatamente começou ..
- não, não eram como 6 meses pesimos vezes
434
00:55:09,532 --> 00:55:14,532
Entre mim e ela, nós não se dão muito bem e que
- mas então quando? - Por isso, é
435
00:55:29,533 --> 00:55:34,533
Jogamos em um apartamento em Veneza, onde
todos mendigos alugaria
436
00:55:34,534 --> 00:55:37,534
Diga-lhes sobre a luta
- nós não poderiam acordar
437
00:55:37,535 --> 00:55:42,535
Se eu morava em um apartamento em Veneza, onde
paciente com câncer de garganta tinha morrido
438
00:55:44,536 --> 00:55:49,536
Deixo na geladeira todos os seus medicamentos
6 garrafas de cerveja e uma garrafa de vinho
439
00:55:51,537 --> 00:55:53,537
Tomamos todos os cerveja
440
00:55:55,538 --> 00:55:58,538
E nós decidimos levar o resto do vinho
441
00:55:58,539 --> 00:56:03,539
E nós sabíamos que iria ficar bêbado, eles levaram a garrafa
um câncer
442
00:56:12,540 --> 00:56:14,540
Selecione uma orelha
443
00:56:16,541 --> 00:56:18,541
Um acima de outro abaixo, os dois juntos...
444
00:56:20,542 --> 00:56:22,542
Agora um, depois o outro
445
00:56:24,543 --> 00:56:27,543
Como você sabia que você poderia fazer isso?
- Eu não me lembro
446
00:56:28,544 --> 00:56:31,544
Receber cartas de pessoas fora de Los Angeles?
447
00:56:32,545 --> 00:56:40,545
Tivemos um fã-clube na revista
Slash e cartas chegaram da Carolina do Norte, Pensilvânia, Ontario
448
00:56:40,546 --> 00:56:44,546
Se Chuck nos chamou de cadeia do condado
449
00:56:45,547 --> 00:56:48,547
Eu chamo-lhe uma vez fora da prisão e não estavam em casa, empurrão
450
00:56:49,548 --> 00:56:52,548
Porque você está no solo, Exene?
451
00:56:58,549 --> 00:57:03,549
Porque o homem da câmera me deixou cadeira
452
00:57:37,550 --> 00:57:41,550
Vou contar uma história de
- Jimmy não pode ter uma vida
453
00:57:41,551 --> 00:57:47,151
Darby Bater quando todos esses brinquedos
à boca e gritou Exene...
454
00:57:47,152 --> 00:57:49,152
"Não coma o carro!... Você vai morrer!"
455
00:57:50,553 --> 00:57:53,853
Você é uma pessoa feliz?
- Não
456
00:57:55,854 --> 00:57:58,854
Acho que não ser uma pessoa feliz, mesmo se divertir à noite
457
01:04:16,855 --> 01:04:19,855
"Estamos desesperados," John escreveu essa canção
458
01:04:19,856 --> 01:04:23,856
Quando vivemos em Veneza, escreveu-me a cantar
459
01:04:24,857 --> 01:04:27,857
E eu realmente funcionou, porque em um ponto eu comecei a pensar que...
460
01:04:29,858 --> 01:04:33,858
Em algum momento e dizer que vamos estar jogando
"oooo se você precisa desesperadamente se"
461
01:04:33,859 --> 01:04:37,259
"Eu apenas pagou US $ 6 para ver esta banda
mas não estão desesperados"
462
01:04:37,260 --> 01:04:42,360
Há maneiras piores de estar desesperado para ser pobre
-, mas não tenho dinheiro agora
463
01:04:42,361 --> 01:04:45,361
Bom não somos ricos, mas temos que levar
464
01:04:47,362 --> 01:04:49,362
Comprar tinta e agulhas
465
01:04:53,363 --> 01:04:55,363
"Estamos desesperados"
466
01:04:56,364 --> 01:04:59,364
Jogar forte quando eu deveria ir dormir
467
01:05:00,365 --> 01:05:02,365
Eu me escolheu porque eu tenho um monte de ritmo
468
01:05:03,366 --> 01:05:05,366
Mas há pessoas que me assusta
469
01:05:10,367 --> 01:05:13,367
Weekly Eu preciso de uma nova direcção
470
01:05:14,368 --> 01:05:16,368
O proprietário das instalações para limpar a bagunça
471
01:05:17,369 --> 01:05:20,369
Toda a nossa vida é um fiasco
472
01:05:22,370 --> 01:05:24,370
Acostume estão desesperados!
473
01:05:34,371 --> 01:05:35,371
É beijo ou morte
474
01:05:39,372 --> 01:05:42,372
Coke e cozinha motorola
475
01:05:42,373 --> 01:05:44,373
Naugahyde e gola manchado
476
01:05:46,374 --> 01:05:48,374
Ontem à noite, tudo quebrou
477
01:05:50,375 --> 01:05:52,375
Acostume estão desesperados!
478
01:07:04,376 --> 01:07:07,376
Há uma linha tênue entre uma luta e pogo
479
01:07:08,377 --> 01:07:10,377
Safety Board
no tribunal
480
01:07:11,378 --> 01:07:13,378
Holandês venha aqui,
se você ver alguém ..
481
01:07:13,379 --> 01:07:18,379
Agitando uma garota pelo pescoço e jogando no palco
..
482
01:07:18,380 --> 01:07:21,280
Só que eles estão dançando, se divertindo
483
01:07:21,281 --> 01:07:23,281
GARY hirstius Sonidista
484
01:07:23,282 --> 01:07:27,282
Ela pode estar chorando, mas ama a
talvez, tão raro são esses caras
485
01:07:27,283 --> 01:07:29,283
WILSON MILT promotor de concertos
486
01:07:29,284 --> 01:07:32,284
Acha que vai ser problemas?
- É melhor você não
487
01:07:32,285 --> 01:07:35,885
Se não onde eu vou fazer no próximo show aqui
se houver problemas?
488
01:07:35,886 --> 01:07:40,886
Bandas deve trabalhar com os desenvolvedores,
não funcionar se nada
489
01:07:45,887 --> 01:07:49,887
Eu entendo o que o pogo,
desde que eu tenho-lhes um par de shows ao medo
490
01:07:49,888 --> 01:07:52,888
E nunca foram realmente problemas
491
01:07:52,889 --> 01:07:56,889
No último show que eu era
teve de defender um guarda louro de cabelos compridos
492
01:07:58,890 --> 01:08:03,890
Esse era o seu problema, o
não entendem a diferença entre a violência real e pogo
493
01:08:03,891 --> 01:08:07,891
Não é muita diferença realmente,
violência será sempre a violência
494
01:08:07,892 --> 01:08:10,892
Mas se você bater uns nos outros
e apreciá-lo, cabe a eles
495
01:08:11,893 --> 01:08:17,293
A banda que toca e causar loucura total é uma banda de sucesso
496
01:08:17,294 --> 01:08:19,294
Eu concordo com isso
497
01:08:19,295 --> 01:08:21,495
Qual foi o seu pior problema?
498
01:08:21,696 --> 01:08:23,496
MICHAELS HOLANDESES
Gorilla
499
01:08:23,497 --> 01:08:28,497
3 tipos, uma vez que subiu ao palco e começou a perturbar o vocalista
500
01:08:28,498 --> 01:08:32,498
Acho que foi Exene de banda X queria quebrar seu vestido
501
01:08:32,499 --> 01:08:34,499
Eu tive que ir lá e chutar na cara
502
01:08:38,500 --> 01:08:43,500
Adiante - colocar no lugar, eu quero abrir as portas
503
01:08:43,501 --> 01:08:45,501
Bom, andar
504
01:14:43,502 --> 01:14:47,502
Quando vou a concertos, meus amigos são atingidos por meus próprios amigos
505
01:14:48,503 --> 01:14:53,503
É como "macacos", é só porque
estão atingindo as pessoas erradas
506
01:14:53,504 --> 01:14:57,504
Não estão batendo o poser,
está apenas acertando os meus amigos
507
01:15:00,505 --> 01:15:04,505
São pequenos grupos de dança, mas de repente começam a dar socos
508
01:15:04,506 --> 01:15:10,506
Em seguida, jogá-lo de lado, você tentar voltar e jogar novamente
... então você não pode dançar
509
01:15:10,507 --> 01:15:15,507
Quando há uma luta todo mundo vai lá
não importa quem é, eles começam chutando
510
01:15:17,508 --> 01:15:21,508
Por que você acha isso?
- Só para tirar sua agressividade
511
01:15:22,509 --> 01:15:25,709
Por que devo fazer para obter a agressão
512
01:15:25,710 --> 01:15:28,710
E pins tudo isso...
513
01:15:29,711 --> 01:15:34,711
Corte de cabelo, manchado e não aconteça o que
muitos deles para causar problemas
514
01:15:34,712 --> 01:15:38,712
As crianças mais jovens estão com a cabeça raspada e
ficar muito chato
515
01:15:40,713 --> 01:15:44,113
O cabelo curto é olhar limpo é legal americano
516
01:15:46,114 --> 01:15:49,114
Envie um cara para o hospital há um tempo atrás
517
01:15:49,115 --> 01:15:50,515
Aconteceu?
518
01:15:52,516 --> 01:15:57,516
Quebrou o nariz, mandíbula, seu corte rosto
dizem que eu dei com uma corrente
519
01:15:57,517 --> 01:15:59,517
Talvez eu tenha
520
01:15:59,518 --> 01:16:02,518
Estava bêbado, eu não me lembro
521
01:16:03,519 --> 01:16:05,519
Onde é que este tipo de agressão?
522
01:16:09,520 --> 01:16:14,520
Quanto a mim que é viver no
cidade e ver tudo o que as pessoas velhas horríveis
523
01:16:14,521 --> 01:16:17,521
Ônibus, sujeira
524
01:16:21,522 --> 01:16:24,522
Isso é o que vemos o tempo todo
porque eu sou apenas uma vaga
525
01:16:24,523 --> 01:16:28,523
Pensando nisso
526
01:16:28,524 --> 01:16:34,324
Então, quando eu vou lá, eu posso conseguir que a agressão
talvez batendo algum estúpido
527
01:16:35,325 --> 01:16:37,725
Há muita violência na música, deve ter
528
01:16:38,726 --> 01:16:40,726
Por que eles são tão zangado?
529
01:16:40,727 --> 01:16:45,727
Não sei, não sei, dizer
que é punk rock, violência
530
01:16:46,728 --> 01:16:51,728
Muitas pessoas temem me...
mas uma coisa é aparência
531
01:16:52,729 --> 01:16:55,729
Eu acho que tenho uma aparência de medo
532
01:16:56,730 --> 01:17:00,730
Ocasionalmente eu acertar tudo o que sei, mas normalmente só
Eu corro atrás de que ..
533
01:17:00,731 --> 01:17:03,731
Não luta
534
01:17:03,732 --> 01:17:07,132
Eu gosto de fazer um espetáculo de mim mesmo
535
01:17:07,133 --> 01:17:11,433
Eu sou um rebelde completa
Eu rebelde contra tudo
536
01:17:12,434 --> 01:17:15,434
Pensa que eu sou alcoólico
537
01:17:16,435 --> 01:17:19,435
Quase sempre andar sozinho
538
01:17:19,436 --> 01:17:21,436
Por quê?
539
01:17:25,437 --> 01:17:29,437
Não é, então eu acho que sou
Eu gosto de estar por minha
540
01:17:30,438 --> 01:17:35,438
A polícia sempre colocar-me nomes, eu faço
tomar banho, porque eles dizem que eu chupar ..
541
01:17:35,439 --> 01:17:37,439
E perguntar-me por que não lavar as minhas roupas mais vezes
542
01:17:37,440 --> 01:17:40,440
Juro antes de todos os que os policiais de ódio
543
01:17:40,441 --> 01:17:43,441
Às vezes, os negros vir após mim
544
01:17:44,442 --> 01:17:50,442
Eu começo a gritar e
perseguição em Los Angeles depois me bastante
545
01:17:54,443 --> 01:17:57,443
Não é que realmente sair para matar um judeu...
546
01:17:58,444 --> 01:18:00,444
Talvez mataria um hippie
547
01:18:00,445 --> 01:18:05,045
Punks para hippies não é um tema que começou ..
548
01:18:05,046 --> 01:18:08,046
Contra punks punks, mas isso não está certo
549
01:18:10,047 --> 01:18:14,047
Hollywood
a maioria das pessoas são poser, eles são covardes
550
01:18:16,048 --> 01:18:18,048
Quando lutas você se sente?
551
01:18:22,049 --> 01:18:24,049
Violent
552
01:18:24,050 --> 01:18:27,050
Muito violento
553
01:18:28,051 --> 01:18:31,051
Eu sinto algo para o qual eu sou bom
554
01:18:33,052 --> 01:18:35,052
Hit pessoas
555
01:18:37,753 --> 01:18:43,053
Não deve ter medo de ser como eles querem.
Há pessoas que contém
556
01:18:44,054 --> 01:18:49,054
Talvez você acertar uma garota no rosto que eu não gosto muito
557
01:18:49,755 --> 01:18:52,055
Você tem namorada?
- Naah
558
01:18:54,056 --> 01:18:56,056
Por quê?
559
01:18:56,057 --> 01:18:58,557
Meninas são terríveis!
560
01:19:00,558 --> 01:19:05,558
sou Muito bom
esconder meus sentimentos, então eu não tenho mais depressão
561
01:19:07,559 --> 01:19:10,559
É fácil para mim ser imparcial
562
01:19:11,560 --> 01:19:15,560
Minha mãe morreu e meu padrasto é policial
563
01:19:15,561 --> 01:19:19,561
Eu não tenho falado há algum tempo
564
01:19:20,562 --> 01:19:24,562
Ele viu um par de filmes uma noite
Eu não falam, apenas ele foi
565
01:19:26,563 --> 01:19:28,863
Atuou como se me conhecesse
566
01:19:28,864 --> 01:19:31,564
Não são como os meus pais
567
01:19:31,565 --> 01:19:33,565
E o seu verdadeiro pai?
568
01:19:33,566 --> 01:19:35,566
Não
569
01:19:35,567 --> 01:19:37,567
Nem mesmo sei quem é
570
01:19:38,768 --> 01:19:41,568
Fedores Sociedade
571
01:19:43,569 --> 01:19:46,269
Estamos tentando mudar as coisas
572
01:19:46,270 --> 01:19:52,270
A indústria da música, a maneira como vivemos,
ser aceita do jeito que você quer
573
01:19:52,271 --> 01:19:55,271
Que você colocar as coisas lá?
574
01:19:55,272 --> 01:19:57,272
Porque eles são desconfortáveis
575
01:19:57,273 --> 01:20:03,773
Uma vez que eu me considerado de forma diferente, mas agora estou
um estilo de vida agradável e eu posso ser eu mesmo
576
01:20:03,774 --> 01:20:07,774
O cabelo deve ser tudo azul,
é a melhor cor, parece ótimo
577
01:20:07,775 --> 01:20:13,375
Se eu ficar cansado de ser como eu estou agora
Eu acho que eu iria para a música clássica
578
01:20:13,376 --> 01:20:15,176
Eu corri para fora de tempo?
579
01:20:15,177 --> 01:20:17,177
Mostre-me sua cabeça
580
01:20:18,178 --> 01:20:20,178
Por que você fez isso?
581
01:20:20,179 --> 01:20:22,179
sou um cabeça x
582
01:20:22,180 --> 01:20:23,780
Recorcholis!
583
01:25:46,855 --> 01:25:49,855
Você pode nos dizer que achava que a primeira vez que os vi dançar
?
584
01:25:49,856 --> 01:25:54,856
Para mim, era apenas uma outra maneira de dançar,
não realmente me surpreendeu...
585
01:25:54,857 --> 01:25:58,857
Porque eu tenho sido um fã por muitos anos dançando
586
01:25:58,858 --> 01:26:02,158
E tentei muitos tipos de dança
587
01:26:03,159 --> 01:26:07,159
Mas o Pogo,
é basicamente o que o nome sugere que você
588
01:26:07,160 --> 01:26:10,160
Pessoas pulando para cima e para baixo na posição vertical...
589
01:26:12,161 --> 01:26:15,161
Como se eles estavam dirigindo um pula-pula
590
01:26:18,162 --> 01:26:21,662
Mas eu não posso dizer que fiquei surpreso
- como eu se
591
01:26:22,663 --> 01:26:26,663
Eu nunca tinha visto algo parecido
pensei que nós estávamos começando uma luta
592
01:26:26,664 --> 01:26:28,664
NEELY
MAC Manager - Clube 88
593
01:26:28,665 --> 01:26:30,665
Me assustar
594
01:26:30,666 --> 01:26:35,666
Por que você age assim?
- É uma potência
595
01:26:35,667 --> 01:26:40,667
São realmente bons, é apenas
tem que fazer algo diferente
596
01:26:41,668 --> 01:26:45,968
É uma fuga do seu stress diário, eu acho
597
01:26:45,969 --> 01:26:47,969
Manhã, comemos peixe frio
598
01:26:52,970 --> 01:26:57,970
Todos os idiotas que ficam como se estivessem sugando
lá atrás, vêm
599
01:26:57,971 --> 01:27:01,971
Não quis deixar-nos jogar esta noite,
não tocamos aqui em um tempo
600
01:27:01,972 --> 01:27:04,972
E disse que a última vez que tocamos lá foi uma perturbação
601
01:27:06,973 --> 01:27:11,973
Então, eles não irá desapontá-lo?
Isso não é um jogo, não é clube de campo
602
01:27:12,974 --> 01:27:16,274
Bet há muitos entre vós que chupar bem
603
01:27:16,275 --> 01:27:20,275
Muitos de vocês
passou o fim de semana em San Francisco, ou não?
604
01:27:20,276 --> 01:27:22,276
É que, se
605
01:27:23,277 --> 01:27:26,277
Eles também iria neste fim de semana, se não tivesse roubado o jacuzzi
606
01:27:27,278 --> 01:27:30,278
Mas, mais feio, caras velhas
607
01:27:32,279 --> 01:27:34,779
Como gostamos de estar aqui na praia
608
01:27:35,780 --> 01:27:37,780
A praia!
609
01:27:38,781 --> 01:27:40,781
Foda-se!
610
01:27:41,782 --> 01:27:46,782
Comporte-se como nós, assim como você... mas nascem com problemas
611
01:27:47,783 --> 01:27:48,783
São todos gordura
612
01:27:53,784 --> 01:27:55,884
Spit bem
613
01:27:56,485 --> 01:27:58,885
São cada um maricotas !
614
01:27:58,886 --> 01:28:02,886
Não morda-me quando eu terminar tão forte
615
01:28:02,887 --> 01:28:06,887
Foda-se, cuspir em você como o pior chupar
616
01:28:06,888 --> 01:28:08,888
Muerdeme pau, asshole
617
01:28:13,889 --> 01:28:15,889
Foda-se, asshole
618
01:28:20,890 --> 01:28:23,490
É ótimo ver todos os skinheads
619
01:28:23,491 --> 01:28:28,491
Falamos de Ricardo Landa você
eo New York Dolls
620
01:28:32,492 --> 01:28:36,492
Poucos maricotas lá hoje à noite?
Alguns homossexuais?
621
01:28:39,493 --> 01:28:40,993
Fagot!
622
01:28:43,994 --> 01:28:48,694
Vejo que há um monte de maricotas
lá fora e nenhum elevou sua cabeça...
623
01:28:48,695 --> 01:28:51,695
Lá vai você ..
eu posso comê-lo, bunda rosto
624
01:28:53,696 --> 01:28:56,696
São um bando de babacas, sabia?
625
01:29:08,697 --> 01:29:11,697
Ainda está ligado o gravador?
626
01:29:50,698 --> 01:29:53,698
Acalme-se, uma vez
627
01:29:53,699 --> 01:29:56,699
's Great para ser gay
628
01:29:59,700 --> 01:30:02,100
Nós gostamos dos homos
629
01:30:06,101 --> 01:30:07,901
DÊ-ME SEU CORPO
630
01:30:07,902 --> 01:30:11,902
Realmente é maravilhoso estar aqui
631
01:30:14,903 --> 01:30:18,903
Us Los Angeles
- Foda-se, aqui estamos
632
01:33:39,904 --> 01:33:43,904
Eles sabem que as meninas têm seus buracos
tão juntos?
633
01:33:46,905 --> 01:33:49,905
Para tomá-los como um pacote de cervejas
634
01:33:51,006 --> 01:33:54,906
Realmente quero agradar esperar um pouco .. ..
635
01:33:54,907 --> 01:33:57,107
Eu tenho algum dinheiro
636
01:34:05,108 --> 01:34:09,108
Já existe dinheiro de verdade, nós apenas queremos ser amados
637
01:34:13,609 --> 01:34:18,109
Bom, mas a sério, nós sabemos que eles estão maricotas
e nós damos a mínima se eles estão satisfeitos ou não
638
01:34:21,110 --> 01:34:24,110
Chupenme o diuca!
Estamos de San Francisco!
639
01:34:25,111 --> 01:34:27,311
Em seguida, virar tão lá!
640
01:34:35,312 --> 01:34:40,312
Estamos tão mudo como você, mas queria
ou se você vai se lembrar deste
641
01:34:40,313 --> 01:34:44,313
Se escuteiros na platéia hoje... diabo
se perder, seus idiotas
642
01:34:48,314 --> 01:34:53,314
Quer ser seus amigos - mais uma vez, é muito bom estar aqui e ser gay
643
01:34:53,315 --> 01:34:56,515
Gravar apenas um sucesso uma vez que temos todo o dinheiro
644
01:34:56,516 --> 01:35:00,516
's Great para ser podre de rico como nós
645
01:35:04,517 --> 01:35:07,517
"Adoro viver na cidade"
646
01:35:24,318 --> 01:35:27,018
A minha casa cheira zoológico
647
01:35:27,019 --> 01:35:29,019
É cheio de merda e vômito
648
01:35:29,020 --> 01:35:31,020
Baratas na parede
649
01:35:31,021 --> 01:35:33,021
Crabs cruzando minhas bolas
650
01:35:34,022 --> 01:35:36,022
Mas eu realmente puro
651
01:35:36,323 --> 01:35:38,423
Eu só quero chingarme uma raposa
652
01:35:38,424 --> 01:35:41,424
Gosto de viver na cidade
653
01:35:48,825 --> 01:35:50,425
Gastar toda a minha vida na cidade
654
01:35:50,426 --> 01:35:53,426
Onde rainha lixo e traseira cheira a merda
655
01:35:53,427 --> 01:35:55,927
Pessoas vômitos em toda parte
656
01:35:55,928 --> 01:35:58,328
Um monte de sangue, cicatrizes e cabelo
657
01:35:58,329 --> 01:36:02,329
Acabamentos corpos e perdedores,
pessoas morrendo na rua
658
01:36:02,330 --> 01:36:05,130
Lixo Suburban, mas não me importo
659
01:36:05,131 --> 01:36:08,131
Fat sozinho e tingir os cabelos
660
01:36:08,132 --> 01:36:11,132
Gosto de viver na cidade
661
01:36:59,133 --> 01:37:03,133
Eles sabem quantas punks
necessários para trocar uma lâmpada?
662
01:37:03,134 --> 01:37:05,134
Twenty!
663
01:37:05,135 --> 01:37:09,135
Um que segurar a escada, que não seja a ruína e 18 como passos
664
01:37:16,136 --> 01:37:18,136
Isto é sobre o quanto nós gostamos
665
01:37:18,137 --> 01:37:21,137
Para sugá-lo?
Mas se somos amigos!
666
01:37:21,138 --> 01:37:24,938
Estamos do San Francisco
- estamos ali o tempo todo, som--
667
01:37:24,939 --> 01:37:25,939
1, 2, 3, 4!
55718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.