Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,167 --> 00:01:08,042
Overseas News.
2
00:01:08,125 --> 00:01:10,625
Two pandas, named Yuan yuan and Manman,
3
00:01:10,708 --> 00:01:14,667
that were moved three years ago
to Noah Zoo, located on the Noah Islands,
4
00:01:14,750 --> 00:01:16,375
have recently given birth to a baby panda.
5
00:01:16,458 --> 00:01:18,042
According to statistics
6
00:01:18,125 --> 00:01:20,167
from the Global Streaming Media
Platform Alliance,
7
00:01:20,250 --> 00:01:23,750
this unique baby panda
now has over 700 million followers.
8
00:01:23,833 --> 00:01:27,458
In the past,
we've seen pink pandas, brown pandas,
9
00:01:27,542 --> 00:01:30,458
and pandas
with no black fur on their backs.
10
00:01:30,542 --> 00:01:33,375
These are all very rare
11
00:01:33,458 --> 00:01:35,542
and uncommon gene expressions.
12
00:01:35,625 --> 00:01:40,667
A panda with two black eyes
of different sizes
13
00:01:40,750 --> 00:01:42,792
is extremely rare
14
00:01:42,875 --> 00:01:45,667
throughout the history of animal genetics.
15
00:01:45,750 --> 00:01:47,250
This little baby panda
16
00:01:47,333 --> 00:01:50,917
is the only one in existence.
17
00:02:07,125 --> 00:02:10,708
Master, we've found a way.
18
00:02:10,792 --> 00:02:12,875
Can we really buy it?
19
00:02:12,958 --> 00:02:15,208
It's just that they're asking
for a ridiculous price.
20
00:02:15,292 --> 00:02:16,542
Just pay them.
21
00:02:16,625 --> 00:02:18,458
Would you like to think about it?
22
00:02:18,542 --> 00:02:20,208
No matter how much it costs,
23
00:02:20,292 --> 00:02:21,792
I will pay for it.
24
00:02:22,958 --> 00:02:24,292
Do you understand?
25
00:02:29,042 --> 00:02:30,542
As you requested,
26
00:02:30,625 --> 00:02:33,208
the goods will be delivered
to you on time.
27
00:04:44,000 --> 00:04:45,125
Okay, cut!
28
00:04:46,792 --> 00:04:47,875
Guys.
29
00:04:47,958 --> 00:04:49,333
Are you all right?
30
00:04:49,417 --> 00:04:50,458
- Yes!
- Yes!
31
00:04:50,542 --> 00:04:52,208
Good job, guys.
32
00:04:54,292 --> 00:04:55,750
Hey, get those wires down.
33
00:04:55,833 --> 00:04:57,292
Don't leave them swinging.
34
00:04:57,375 --> 00:04:59,875
Very...
35
00:04:59,958 --> 00:05:01,292
authentic!
36
00:05:01,375 --> 00:05:03,417
One versus thirty.
37
00:05:03,500 --> 00:05:04,500
That's Wild.
38
00:05:04,583 --> 00:05:06,167
Come on, applaud!
39
00:05:06,250 --> 00:05:07,667
- Yes!
- Great!
40
00:05:07,750 --> 00:05:09,167
Great job!
41
00:05:09,250 --> 00:05:10,958
All departments!
42
00:05:11,042 --> 00:05:14,917
Let's make haste to restore the set
and do this shot again.
43
00:05:15,000 --> 00:05:16,583
Do this shit again?
44
00:05:16,667 --> 00:05:17,792
We've done it many times.
45
00:05:17,875 --> 00:05:18,875
Stop it.
46
00:05:20,292 --> 00:05:21,833
Let's take a break!
47
00:05:22,458 --> 00:05:24,625
The first AD is buying us milk tea!
48
00:05:27,583 --> 00:05:29,333
That's unreasonable.
49
00:05:29,417 --> 00:05:32,292
I took out a whole death squad on my own?
50
00:05:32,375 --> 00:05:33,708
Am I a superhero?
51
00:05:33,792 --> 00:05:36,875
It's a commercial movie.
It needs to entertain, doesn't it?
52
00:05:36,958 --> 00:05:39,333
- Yes. You're so smart and cool.
- Hey.
53
00:05:39,417 --> 00:05:40,875
I'm taking a romance movie next.
54
00:05:40,958 --> 00:05:42,042
Great.
55
00:05:42,125 --> 00:05:45,167
Jackie, I just wrote a "Love" trilogy.
56
00:05:45,250 --> 00:05:46,208
The first one,
57
00:05:46,292 --> 00:05:48,417
Love in the Gunfire.
58
00:05:48,500 --> 00:05:49,792
It sounds like an action film!
59
00:05:49,875 --> 00:05:50,833
The second one.
60
00:05:56,000 --> 00:05:57,792
I'm sorry, there was a short circuit.
61
00:06:03,000 --> 00:06:04,250
What about the second one?
62
00:06:04,833 --> 00:06:05,917
The second one.
63
00:06:07,292 --> 00:06:10,875
Love in the Blood.
64
00:06:15,250 --> 00:06:17,708
What is the third one, then?
65
00:06:17,792 --> 00:06:18,625
Loveโ.
66
00:06:20,458 --> 00:06:22,500
Love in the Whatever.
67
00:06:23,542 --> 00:06:25,917
So let's sign the contract
for this trilogy.
68
00:06:33,083 --> 00:06:34,208
Do you know the rules?
69
00:06:34,292 --> 00:06:35,583
You should know them, right?
70
00:06:35,667 --> 00:06:37,208
Who are you to call for a break?
71
00:06:37,292 --> 00:06:39,125
If not a break, what should I call for?
72
00:06:39,208 --> 00:06:40,333
Call it a day?
73
00:06:40,875 --> 00:06:42,083
What's next in my schedule?
74
00:06:42,625 --> 00:06:45,458
The Arctic International Golf
All-Star Tournament
75
00:06:45,542 --> 00:06:47,083
has invited you to tee off.
76
00:06:47,708 --> 00:06:49,875
I'll pass on golf.
77
00:06:49,958 --> 00:06:50,792
Okay.
78
00:06:51,750 --> 00:06:54,083
An invitation from Mr. Stallone
79
00:06:54,167 --> 00:06:55,875
to his housewarming party
at his new estate.
80
00:06:56,500 --> 00:06:58,042
No, send him flowers instead.
81
00:06:58,125 --> 00:06:59,125
Okay.
82
00:07:00,417 --> 00:07:02,000
The First South African Ice Festival
83
00:07:02,083 --> 00:07:04,208
asked you to cut the ribbon
for their opening ceremony.
84
00:07:05,458 --> 00:07:07,750
An ice festival in South Africa?
85
00:07:07,833 --> 00:07:09,625
Maybe it's man-made.
86
00:07:09,708 --> 00:07:11,708
Of course, I'm not going if it's man-made.
87
00:07:11,792 --> 00:07:12,625
Okay.
88
00:07:13,750 --> 00:07:16,625
The Ocean Film Festival in Somalia
invited you to its opening...
89
00:07:17,750 --> 00:07:19,000
Somalia?
90
00:07:19,083 --> 00:07:21,083
Let's skip this. It seems a bit dangerous.
91
00:07:23,958 --> 00:07:26,958
Noah Zoo invites you to adopt a panda.
92
00:07:28,167 --> 00:07:29,083
A panda?
93
00:07:30,500 --> 00:07:31,500
This one.
94
00:07:33,542 --> 00:07:34,958
So is it him?
95
00:07:35,042 --> 00:07:37,250
The biggest animal star in the world.
96
00:07:37,333 --> 00:07:38,667
- He's so cute.
- Will you go?
97
00:07:38,750 --> 00:07:40,167
Gosh!
98
00:07:40,250 --> 00:07:42,625
I'm sorry.
99
00:07:44,917 --> 00:07:46,042
He's really cute.
100
00:07:48,375 --> 00:07:50,083
KUNG FU SUPERSTAR, JACKIE,
BECOMES PANDA HERO
101
00:07:50,167 --> 00:07:51,083
JACKIE ADOPTS A PANDA
102
00:07:51,167 --> 00:07:52,042
MY DREAM PAIRING!
103
00:07:52,125 --> 00:07:53,042
JACKIE AND PANDA
104
00:07:54,583 --> 00:07:55,583
JACKIE ANNOUNCES PANDA ADOPTION
105
00:08:11,042 --> 00:08:13,250
Welcome, distinguished guests.
106
00:08:14,667 --> 00:08:16,292
- Hi.
- Welcome to Noah Zoo.
107
00:08:16,458 --> 00:08:17,875
Thank you.
108
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
I'm the director here. I'm Peter.
109
00:08:20,167 --> 00:08:21,917
You can call me Old Pi.
110
00:08:22,833 --> 00:08:23,833
Can you speak Mandarin?
111
00:08:23,917 --> 00:08:25,750
We have a lot of Chinese tourists.
112
00:08:25,833 --> 00:08:28,333
This is Anastasia, my assistant.
113
00:08:28,417 --> 00:08:30,292
- This car over here.
- This is your car?
114
00:08:30,375 --> 00:08:31,458
- Yes.
- This way.
115
00:08:33,292 --> 00:08:34,250
Thank you.
116
00:08:43,958 --> 00:08:45,375
Look, your fans.
117
00:08:49,083 --> 00:08:50,000
This way.
118
00:08:56,542 --> 00:08:57,458
Hi.
119
00:08:57,542 --> 00:08:58,542
Thank you.
120
00:09:06,667 --> 00:09:08,500
Thank you.
121
00:09:16,583 --> 00:09:17,750
Look over here!
122
00:09:21,958 --> 00:09:23,167
Thank you.
123
00:09:27,458 --> 00:09:28,375
You can't eat this.
124
00:09:28,458 --> 00:09:30,625
- Why?
- It's too sweet for your blood sugar.
125
00:09:30,708 --> 00:09:33,167
- But why did you buy two?
- The second one is half off.
126
00:09:39,125 --> 00:09:40,667
You can't eat that either.
It's too greasy.
127
00:09:40,750 --> 00:09:41,625
Sir.
128
00:09:42,333 --> 00:09:43,000
A hot dog, please.
129
00:09:43,083 --> 00:09:44,083
Hi.
130
00:09:44,875 --> 00:09:45,750
Go.
131
00:09:46,542 --> 00:09:48,083
I've had a bite of this one!
132
00:10:08,875 --> 00:10:10,125
Hey, Amy.
133
00:10:10,208 --> 00:10:12,792
- Hi, Tony.
- You look lovely today.
134
00:10:13,917 --> 00:10:15,417
Oh, hi, Cherry.
135
00:10:15,500 --> 00:10:16,417
Hi, Tony.
136
00:10:16,500 --> 00:10:18,500
You are pretty in uniform.
137
00:10:19,083 --> 00:10:22,500
Robot coming through.
138
00:10:22,583 --> 00:10:23,833
Robot coming through.
139
00:10:23,917 --> 00:10:24,917
Hi, Tony.
140
00:10:25,500 --> 00:10:28,375
At work. Please stand clear.
141
00:10:28,458 --> 00:10:29,375
At work.
142
00:11:05,708 --> 00:11:07,542
Hello, Zhuzhu.
143
00:11:07,625 --> 00:11:09,417
You look lovely today.
144
00:11:10,125 --> 00:11:14,250
Oh no. You're not talking to me again.
145
00:11:40,500 --> 00:11:42,708
Your food delivery is here.
146
00:11:47,125 --> 00:11:49,542
Big Babe.
147
00:11:51,292 --> 00:11:54,125
Come down, Big Babe.
148
00:11:54,208 --> 00:11:56,292
If you don't want it, I'll drink it up.
149
00:12:01,250 --> 00:12:04,208
Can you come down to help me save face?
150
00:12:04,292 --> 00:12:06,083
Big Babe.
151
00:12:06,167 --> 00:12:08,292
Have a drink and I can clock out.
152
00:12:08,375 --> 00:12:10,667
Big Babe, come down.
153
00:12:12,042 --> 00:12:14,417
Okay. You're making me work late, right?
154
00:12:22,208 --> 00:12:24,958
- Hi.
- Can I get an ice cream, please?
155
00:12:25,042 --> 00:12:25,875
Sure.
156
00:12:26,583 --> 00:12:28,083
Did you see Jackie today?
157
00:12:28,167 --> 00:12:29,375
Yes.
158
00:12:32,083 --> 00:12:33,958
Are his O-legs pronounced?
159
00:12:34,042 --> 00:12:35,917
Yes! They're so pronounced!
160
00:12:38,792 --> 00:12:40,125
What about his nose?
161
00:12:40,208 --> 00:12:41,750
Big. I'll tell you what.
162
00:12:41,833 --> 00:12:43,708
His nose takes up half his face.
163
00:12:44,417 --> 00:12:46,125
I've missed so much.
164
00:12:46,208 --> 00:12:48,000
I didn't see him today.
165
00:12:48,083 --> 00:12:48,917
Thank you.
166
00:12:50,542 --> 00:12:51,667
Mr. Ma,
167
00:12:51,750 --> 00:12:53,417
is this your leftovers?
168
00:12:53,500 --> 00:12:54,917
This is stingy.
169
00:12:58,708 --> 00:12:59,875
You never pay.
170
00:12:59,958 --> 00:13:01,375
Beggars can't be choosers.
171
00:13:01,917 --> 00:13:05,167
By the way, I can't stand
the sight of you acting so ignorant.
172
00:13:05,833 --> 00:13:07,375
So what if it's a celebrity?
173
00:13:07,875 --> 00:13:09,292
What are you looking at?
174
00:13:10,208 --> 00:13:12,292
Don't think
that I'm just an ice cream vendor.
175
00:13:12,375 --> 00:13:13,708
I'll tell you something.
176
00:13:13,792 --> 00:13:16,292
I used to work in Hollywood...
177
00:13:17,375 --> 00:13:18,875
selling ice cream.
178
00:13:20,083 --> 00:13:21,875
There were a lot of celebrities.
179
00:13:21,958 --> 00:13:23,000
Will Smith,
180
00:13:23,083 --> 00:13:24,125
Keanu Reeves,
181
00:13:24,208 --> 00:13:25,417
Tom...
182
00:13:27,875 --> 00:13:29,125
Tom...
183
00:13:29,208 --> 00:13:30,125
and Jerry.
184
00:13:30,208 --> 00:13:31,667
We were close. Have I bragged?
185
00:13:31,750 --> 00:13:33,875
I take these things in stride. Really.
186
00:13:34,667 --> 00:13:36,750
- Hi.
- His nose takes up half his face too.
187
00:13:36,833 --> 00:13:38,417
Ice cream, please.
188
00:13:39,083 --> 00:13:40,583
Hi.
189
00:13:40,667 --> 00:13:41,792
Jackie Chan.
190
00:13:41,875 --> 00:13:43,417
Jackie!
191
00:13:43,500 --> 00:13:45,625
It's Jerry, not Jackie.
192
00:13:46,500 --> 00:13:48,208
Jerry is an American mouse.
193
00:13:48,292 --> 00:13:50,083
Jackie is Jackie Chan.
194
00:13:50,167 --> 00:13:52,292
He's from Hong Kong.
195
00:13:54,583 --> 00:13:56,167
Jackie!
196
00:13:56,250 --> 00:13:57,792
It's really Jackie!
197
00:13:57,875 --> 00:13:58,958
Gosh! Jackie Chan!
198
00:13:59,042 --> 00:14:01,083
Sir! Jackie Chan! Take a picture!
199
00:14:01,167 --> 00:14:02,667
Jackie, can we take a picture?
200
00:14:02,750 --> 00:14:04,250
- Mr. Jia!
- Take a picture.
201
00:14:05,208 --> 00:14:06,375
Go and get the phone.
202
00:14:16,000 --> 00:14:18,542
- Hello.
- Can I sit here too?
203
00:14:20,375 --> 00:14:21,625
Yes, go ahead.
204
00:14:21,708 --> 00:14:22,750
Thank you.
205
00:14:26,208 --> 00:14:28,125
Mr. Jia really lost it.
206
00:14:30,750 --> 00:14:32,125
I can't finish it. You can have it.
207
00:14:32,208 --> 00:14:34,042
No, thank you.
I have ice cream here every day.
208
00:14:34,625 --> 00:14:35,917
- Really?
- Yes, no need.
209
00:14:36,000 --> 00:14:38,583
I'm the panda nanny, Su Xiaozhu.
210
00:14:39,292 --> 00:14:40,625
Panda nanny?
211
00:14:41,875 --> 00:14:43,208
I'm here to adopt...
212
00:14:43,292 --> 00:14:44,333
Yes, I know that.
213
00:14:44,417 --> 00:14:45,583
I got the news.
214
00:14:48,625 --> 00:14:49,875
Can I ask you
215
00:14:49,958 --> 00:14:51,333
a few personal questions?
216
00:14:53,750 --> 00:14:54,625
No.
217
00:14:57,208 --> 00:14:58,458
Just kidding.
218
00:14:58,542 --> 00:14:59,417
Go ahead.
219
00:15:00,500 --> 00:15:01,875
How wealthy are you?
220
00:15:04,667 --> 00:15:05,625
Next question.
221
00:15:06,958 --> 00:15:08,917
How many girlfriends have you had?
222
00:15:10,375 --> 00:15:11,542
Next question.
223
00:15:11,625 --> 00:15:13,083
How wealthy are you?
224
00:15:17,042 --> 00:15:19,417
Ask me something
other than these two questions.
225
00:15:20,208 --> 00:15:21,208
Jackie.
226
00:15:22,292 --> 00:15:24,708
I just improvised
a piece of artwork for you.
227
00:15:24,792 --> 00:15:26,667
- Try it.
- It's beautiful. Thank you.
228
00:15:26,750 --> 00:15:28,167
- Thank you, Jackie.
- Thank you.
229
00:15:28,250 --> 00:15:30,000
- Thank you.
- Dig in. There'll be more.
230
00:15:30,083 --> 00:15:31,458
- No, don't.
- There must be more.
231
00:15:31,542 --> 00:15:33,292
- Keep him here. It's coming.
- I'm good.
232
00:15:33,375 --> 00:15:34,625
I can't finish it.
233
00:15:34,708 --> 00:15:36,208
Take it easy, Mr. Jia!
234
00:15:37,167 --> 00:15:38,083
He's...
235
00:15:39,250 --> 00:15:41,333
He's so hospitable.
236
00:15:41,417 --> 00:15:43,792
This is too much for me.
237
00:15:43,875 --> 00:15:45,292
Why don't we go somewhere else?
238
00:15:46,292 --> 00:15:47,667
Would you like to see the panda?
239
00:15:48,333 --> 00:15:49,167
Can I?
240
00:15:49,250 --> 00:15:50,667
Of course.
241
00:15:51,250 --> 00:15:52,542
Come on, let's go.
242
00:15:56,292 --> 00:15:58,000
I'll enjoy it later.
243
00:16:28,917 --> 00:16:30,000
Big Babe?
244
00:16:30,875 --> 00:16:32,375
Is he called Big Babe?
245
00:16:33,875 --> 00:16:35,250
What a random name.
246
00:16:36,375 --> 00:16:38,042
It is a random name.
247
00:16:38,125 --> 00:16:39,958
I just called him that.
248
00:16:40,042 --> 00:16:41,083
Big Babe.
249
00:16:42,667 --> 00:16:44,958
- He's so naughty. He's hiding again.
- Big Babe!
250
00:16:45,042 --> 00:16:46,208
Big Babe.
251
00:16:46,833 --> 00:16:49,125
- Big Babe.
- Big Babe.
252
00:16:52,250 --> 00:16:53,375
Big Babe.
253
00:16:57,917 --> 00:16:58,792
What is it?
254
00:17:03,542 --> 00:17:04,833
He surprised me.
255
00:17:09,417 --> 00:17:11,250
His signature move,
256
00:17:11,333 --> 00:17:12,542
the Leg Hug.
257
00:17:17,000 --> 00:17:18,167
Can I hug him?
258
00:17:18,250 --> 00:17:19,167
Yes.
259
00:17:31,458 --> 00:17:32,917
He likes you.
260
00:17:33,000 --> 00:17:34,042
How do you know?
261
00:17:34,875 --> 00:17:36,417
Because he's going to fart.
262
00:17:36,500 --> 00:17:37,458
How...
263
00:17:39,250 --> 00:17:41,125
How did you know he would fart?
264
00:17:42,000 --> 00:17:44,083
He only relaxes
when he sees someone he likes,
265
00:17:44,167 --> 00:17:45,792
and when he does, he farts.
266
00:17:49,333 --> 00:17:51,208
He's truly one of a kind.
267
00:18:22,333 --> 00:18:23,625
All right.
268
00:18:23,708 --> 00:18:25,667
Our men are on the island now.
269
00:18:26,208 --> 00:18:28,375
Boss, we received the deposit.
270
00:18:28,458 --> 00:18:31,083
The client wants the delivery ASAP.
271
00:18:42,417 --> 00:18:43,667
Hey, my friend.
272
00:18:43,750 --> 00:18:45,750
Please trust Cha Kun.
273
00:18:45,833 --> 00:18:48,458
It will be a pleasure to work with you.
274
00:18:50,917 --> 00:18:57,917
- James!
- James!
275
00:18:58,000 --> 00:19:03,583
- James!
- James!
276
00:19:03,667 --> 00:19:10,667
- James!
- James!
277
00:19:10,750 --> 00:19:17,750
- James!
- James!
278
00:19:17,833 --> 00:19:20,875
- James...
- James...
279
00:19:24,583 --> 00:19:27,500
Who wants to go to the zoo?
280
00:19:28,375 --> 00:19:29,625
Zoo?
281
00:19:29,708 --> 00:19:32,167
Hey, quiet! Quiet!
282
00:19:34,208 --> 00:19:35,292
Hey, boss.
283
00:19:35,875 --> 00:19:38,042
We are damned elite mercenaries.
284
00:19:38,125 --> 00:19:40,958
Heck, now we are snatching
some pandas or something?
285
00:19:41,042 --> 00:19:42,250
Come on.
286
00:19:42,333 --> 00:19:45,333
We're going to be a laughingstock
in the business, right?
287
00:19:45,417 --> 00:19:46,958
You will.
288
00:19:48,083 --> 00:19:50,042
But this joke
289
00:19:50,125 --> 00:19:54,458
is worth 100 million bucks!
290
00:19:55,417 --> 00:19:56,667
One hundred million!
291
00:19:56,750 --> 00:20:01,750
- Boss!
- Boss!
292
00:20:01,833 --> 00:20:08,833
- Boss!
- Boss!
293
00:20:08,917 --> 00:20:11,417
- Boss!
- Boss!
294
00:20:14,625 --> 00:20:16,208
Come on.
295
00:20:18,500 --> 00:20:19,833
Nice try.
296
00:20:28,417 --> 00:20:31,458
Yo, my bro, these days I don't sleep well,
but I don't know why, man.
297
00:20:31,542 --> 00:20:34,542
Really? I feel like
I don't have any appetite at all.
298
00:20:34,625 --> 00:20:36,250
I don't want to eat anything.
299
00:20:36,333 --> 00:20:37,542
It's really weird.
300
00:20:37,625 --> 00:20:39,417
But at least today is chill.
301
00:20:39,500 --> 00:20:40,750
I'm not hungry at all.
302
00:20:41,458 --> 00:20:43,250
But at least work is easy today.
303
00:20:57,333 --> 00:20:58,375
Harry.
304
00:20:58,458 --> 00:20:59,542
I'm stuck!
305
00:20:59,625 --> 00:21:00,500
Fuck.
306
00:21:17,417 --> 00:21:18,500
I'm stuck!
307
00:21:19,208 --> 00:21:21,292
Get your fat ass down here!
308
00:21:21,375 --> 00:21:22,208
I'm stuck!
309
00:21:29,375 --> 00:21:30,250
Oh, shit!
310
00:21:39,625 --> 00:21:40,500
Boss,
311
00:21:40,583 --> 00:21:42,083
the surveillance has been shut down.
312
00:22:03,917 --> 00:22:05,625
...coming together to create
313
00:22:05,708 --> 00:22:08,583
this most extraordinary
wild animal reserve.
314
00:22:12,750 --> 00:22:14,875
Now, Noah Zoo,
315
00:22:14,958 --> 00:22:16,500
out in the open ocean,
316
00:22:16,583 --> 00:22:19,000
it does belong to all of humanity.
317
00:22:24,250 --> 00:22:25,583
Do you know her?
318
00:22:25,667 --> 00:22:26,833
No, I don't.
319
00:22:26,917 --> 00:22:28,292
Then why did you wave?
320
00:22:28,375 --> 00:22:29,625
I'll get to know her soon.
321
00:22:30,708 --> 00:22:33,458
I would like to take this opportunity
to thank Ronald
322
00:22:33,542 --> 00:22:37,333
for adopting our young pandas,
Yuan yuan and Manman,
323
00:22:37,417 --> 00:22:41,667
and also Jackie for adopting
our very special little celebrity panda.
324
00:22:45,625 --> 00:22:46,875
Gentlemen, if you'll step up
325
00:22:46,958 --> 00:22:49,667
and sign the adoption certificates
for our baby pandas.
326
00:22:49,750 --> 00:22:50,583
Of course.
327
00:22:50,667 --> 00:22:52,042
- Please.
- Please, come this way.
328
00:22:56,708 --> 00:22:57,542
Thank you.
329
00:22:59,167 --> 00:23:00,542
Yes.
330
00:23:02,250 --> 00:23:04,583
I'm at an event with Jackie.
331
00:23:04,667 --> 00:23:06,625
How many times have I told you? Single.
332
00:23:06,708 --> 00:23:08,792
I'm single now.
It's not like what you think.
333
00:23:08,875 --> 00:23:10,042
Wow.
334
00:23:12,375 --> 00:23:15,208
I remember the last time
when I was so nervous,
335
00:23:15,292 --> 00:23:17,208
I was receiving the Oscar.
336
00:23:21,917 --> 00:23:22,750
Hi.
337
00:23:24,417 --> 00:23:25,375
Hello.
338
00:23:26,500 --> 00:23:28,917
...so happy, so honored
339
00:23:29,000 --> 00:23:31,000
to adopt the baby panda.
340
00:23:32,500 --> 00:23:35,458
If you want to take a picture with Jackie,
I can help you.
341
00:23:35,542 --> 00:23:37,000
Thank you. I got one.
342
00:23:39,708 --> 00:23:41,208
If you want his autograph--
343
00:23:41,292 --> 00:23:42,292
I've got it too.
344
00:23:45,667 --> 00:23:47,250
Then if you want to...
345
00:23:47,333 --> 00:23:48,833
...all over the world.
346
00:23:49,667 --> 00:23:50,792
I promise
347
00:23:50,875 --> 00:23:53,792
I will do my best
to take good care of him.
348
00:23:53,875 --> 00:23:56,958
Let's all wish
that the little panda will grow up
349
00:23:57,042 --> 00:23:58,125
strong and healthy.
350
00:24:19,583 --> 00:24:21,458
Wait.
351
00:24:21,542 --> 00:24:24,875
Naming a baby panda
is a very important thing.
352
00:24:24,958 --> 00:24:26,917
Let me think about it, okay?
353
00:24:27,000 --> 00:24:27,958
Thank you.
354
00:24:57,917 --> 00:25:00,042
All surveillance
in the panda house has been turned off
355
00:25:00,125 --> 00:25:01,542
and all the exits have been locked.
356
00:25:01,625 --> 00:25:02,708
This is the only exit.
357
00:25:02,792 --> 00:25:04,458
Access cards, boys.
358
00:25:05,708 --> 00:25:06,625
Boss,
359
00:25:06,708 --> 00:25:09,042
an unexpected situation just happened.
360
00:25:09,125 --> 00:25:10,833
The panda adopter
is the famous movie star--
361
00:25:10,917 --> 00:25:11,750
Let's go.
362
00:25:11,833 --> 00:25:13,500
He never listens to you, man.
363
00:25:17,750 --> 00:25:19,333
Ah, look at that.
364
00:25:19,417 --> 00:25:20,583
Isn't that cute?
365
00:25:22,875 --> 00:25:24,208
You can take a picture.
366
00:25:26,542 --> 00:25:28,250
This one is like yours.
367
00:25:30,875 --> 00:25:32,250
Who's more cute?
368
00:25:32,333 --> 00:25:33,542
The panda or Jackie?
369
00:25:40,208 --> 00:25:41,167
Hello?
370
00:25:41,250 --> 00:25:43,375
Anyway, you can take more pictures.
371
00:25:43,458 --> 00:25:44,333
Hello!
372
00:25:44,417 --> 00:25:45,250
Hello.
373
00:25:45,333 --> 00:25:46,667
Glad to serve you.
374
00:25:46,750 --> 00:25:47,708
Need a guide?
375
00:25:50,833 --> 00:25:51,708
Hello.
376
00:25:51,792 --> 00:25:53,792
- Get back!
- Move!
377
00:25:53,875 --> 00:25:54,875
Get back!
378
00:25:56,792 --> 00:25:59,250
- Don't move!
- Get back!
379
00:25:59,333 --> 00:26:00,708
- Get down!
- Get down!
380
00:26:00,792 --> 00:26:01,708
On your knees!
381
00:26:02,875 --> 00:26:04,542
- Ladies and gentlemen.
- What's going on?
382
00:26:04,625 --> 00:26:07,792
Do not panic.
We're not here to harm anybody.
383
00:26:07,875 --> 00:26:09,667
We're just here for the baby panda.
384
00:26:10,292 --> 00:26:11,708
Excuse me.
385
00:26:14,917 --> 00:26:16,542
You should call the police.
386
00:26:16,625 --> 00:26:17,500
I'm on it.
387
00:26:29,750 --> 00:26:31,083
- Don't move!
- Don't move!
388
00:26:33,042 --> 00:26:34,000
Get down!
389
00:26:34,083 --> 00:26:36,292
I said on your knees. Do you hear me?
390
00:26:38,542 --> 00:26:39,500
Freeze!
391
00:26:40,958 --> 00:26:42,333
How dare you!
392
00:26:42,417 --> 00:26:43,542
I'm the director here.
393
00:26:43,625 --> 00:26:47,417
I will not allow you
to take even one wild boar from my 200,
394
00:26:47,500 --> 00:26:49,083
let alone a panda.
395
00:26:49,833 --> 00:26:51,083
Seriously?
396
00:26:53,042 --> 00:26:55,792
Okay, wild boars are negotiable.
397
00:26:56,417 --> 00:26:57,250
Yeah?
398
00:27:09,375 --> 00:27:10,708
Is that...
399
00:27:10,792 --> 00:27:12,167
That's Jackie.
400
00:27:12,250 --> 00:27:13,167
Jackie?
401
00:27:14,250 --> 00:27:15,458
What is he doing here?
402
00:27:16,583 --> 00:27:17,542
Move!
403
00:27:19,958 --> 00:27:22,000
- Get down!
- Move!
404
00:27:22,083 --> 00:27:23,042
- Move!
- Get down!
405
00:27:23,125 --> 00:27:24,125
Move!
406
00:27:24,208 --> 00:27:25,250
Get back!
407
00:27:26,417 --> 00:27:27,375
Get down!
408
00:27:29,542 --> 00:27:31,250
Can this movie star really fight?
409
00:27:31,333 --> 00:27:32,667
- Oh, yeah. He's good.
- Yes.
410
00:27:32,750 --> 00:27:34,750
His kung fu is really good.
411
00:27:34,833 --> 00:27:36,000
Yeah?
412
00:27:36,083 --> 00:27:37,333
We'll see about that.
413
00:27:37,917 --> 00:27:39,042
"See about that."
414
00:27:39,917 --> 00:27:40,917
How's it going?
415
00:27:42,375 --> 00:27:43,500
Did you call the police?
416
00:27:43,583 --> 00:27:45,583
- There's no reception.
- No reception?
417
00:27:45,667 --> 00:27:48,125
Hold him first.
Let me check on the situation.
418
00:27:59,583 --> 00:28:01,625
Jackie, Jackie.
419
00:28:01,708 --> 00:28:03,083
Is it really you?
420
00:28:04,292 --> 00:28:05,542
Yeah, I'm Jackie Chan.
421
00:28:06,208 --> 00:28:08,333
- Hi.
- Hi.
422
00:28:09,833 --> 00:28:10,833
All right.
423
00:28:10,917 --> 00:28:12,375
Where is the baby panda?
424
00:28:13,167 --> 00:28:14,167
Panda?
425
00:28:17,375 --> 00:28:18,500
Inside.
426
00:28:18,583 --> 00:28:19,583
Go get him.
427
00:28:21,167 --> 00:28:22,958
Hey, careful. It's very delicate.
428
00:28:23,042 --> 00:28:24,000
Yes, boss.
429
00:28:27,125 --> 00:28:29,000
What do you need the baby panda for?
430
00:28:29,083 --> 00:28:30,250
Who are you guys?
431
00:28:30,333 --> 00:28:32,125
Can you really fight like in the movies?
432
00:28:42,750 --> 00:28:45,583
I'm just a kung fu star.
433
00:28:45,667 --> 00:28:46,625
Go.
434
00:28:46,708 --> 00:28:48,333
Just go now.
435
00:28:48,417 --> 00:28:49,083
Go now.
436
00:28:49,083 --> 00:28:50,083
That's cute.
437
00:28:50,583 --> 00:28:53,000
- There's nothing, boss.
- Stop messing around, Jackie.
438
00:28:53,083 --> 00:28:55,500
- Hey, stop!
- Hey, stop!
439
00:28:55,583 --> 00:28:56,542
Loading.
440
00:28:57,458 --> 00:29:00,833
Intense disinfection initiated.
441
00:29:20,125 --> 00:29:21,125
You're good.
442
00:29:32,750 --> 00:29:35,500
There. Let go. I cannot fight.
443
00:29:35,583 --> 00:29:37,208
I'm just a filmmaker.
444
00:29:37,292 --> 00:29:39,625
I'm just a friend, okay?
445
00:29:39,708 --> 00:29:41,292
- Let me go.
- Okay.
446
00:29:43,500 --> 00:29:44,625
I'm sorry.
447
00:29:44,708 --> 00:29:45,917
Just an accident.
448
00:29:46,458 --> 00:29:49,833
You have no martial morality.
449
00:29:51,333 --> 00:29:52,583
So you can speak Mandarin.
450
00:29:52,667 --> 00:29:54,167
I know your tricks, Jackie.
451
00:29:54,250 --> 00:29:55,542
I've seen all your movies.
452
00:30:10,125 --> 00:30:12,792
Nowhere to run, huh? I've got you now.
453
00:30:44,417 --> 00:30:46,417
Wait.
454
00:30:48,458 --> 00:30:50,125
Why do you want to fight?
455
00:30:50,208 --> 00:30:51,500
We have to, Jackie.
456
00:30:54,917 --> 00:30:56,167
Okay.
457
00:30:56,250 --> 00:30:57,250
In that case...
458
00:31:09,833 --> 00:31:11,042
Wait.
459
00:31:11,125 --> 00:31:12,917
I think here is better.
460
00:31:15,458 --> 00:31:16,625
Here.
461
00:31:16,708 --> 00:31:17,583
See?
462
00:31:19,292 --> 00:31:21,167
It's a good arena.
463
00:31:22,458 --> 00:31:23,292
Come.
464
00:31:23,917 --> 00:31:24,917
Okay.
465
00:31:25,000 --> 00:31:26,000
Let's go.
466
00:31:49,208 --> 00:31:49,958
Yeah!
467
00:31:50,833 --> 00:31:52,042
This isn't a movie, Jackie.
468
00:31:52,125 --> 00:31:53,083
Get up.
469
00:32:13,125 --> 00:32:14,542
Where are you going?
470
00:32:14,625 --> 00:32:15,625
Stop.
471
00:32:15,708 --> 00:32:17,000
Okay?
472
00:32:17,083 --> 00:32:19,292
You win. I surrender.
473
00:32:19,875 --> 00:32:20,792
I'm out.
474
00:32:20,875 --> 00:32:21,833
Don't come.
475
00:32:21,917 --> 00:32:22,750
Don't come over.
476
00:32:23,750 --> 00:32:24,792
Do you want this?
477
00:32:26,625 --> 00:32:27,750
Take this.
478
00:32:27,833 --> 00:32:29,250
I'll whip your ass!
479
00:32:29,333 --> 00:32:30,542
Take this!
480
00:32:30,625 --> 00:32:31,583
I'll whip you!
481
00:32:31,667 --> 00:32:33,542
Take this!
482
00:32:33,625 --> 00:32:34,500
I'll whip you!
483
00:32:34,583 --> 00:32:36,667
I'll whip your ass!
484
00:32:36,750 --> 00:32:38,250
Take this! You deserve this!
485
00:32:38,333 --> 00:32:39,542
Take this!
486
00:32:39,625 --> 00:32:40,917
I'll whip your ass!
487
00:32:48,292 --> 00:32:49,583
You lied!
488
00:32:49,667 --> 00:32:51,542
You said you can't fight!
489
00:32:53,792 --> 00:32:55,333
You have no martial morality either.
490
00:32:58,500 --> 00:33:00,167
I'll kill you!
491
00:33:52,458 --> 00:33:53,583
It's me.
492
00:33:53,667 --> 00:33:55,375
Come in.
493
00:33:55,458 --> 00:33:56,583
The door is over there.
494
00:33:56,667 --> 00:33:58,333
Come in.
495
00:34:22,708 --> 00:34:24,250
Head ram!
496
00:34:27,958 --> 00:34:29,875
Head ram!
497
00:34:45,083 --> 00:34:46,333
Oh, shit.
498
00:34:49,667 --> 00:34:51,000
Have you seen the panda?
499
00:34:51,083 --> 00:34:52,542
No, I haven't seen it.
500
00:34:54,583 --> 00:34:56,875
What happened inside?
501
00:34:56,958 --> 00:34:59,958
I don't know. A gang suddenly came in
to snatch the panda.
502
00:35:00,750 --> 00:35:01,625
Call the police.
503
00:35:01,708 --> 00:35:03,000
There's no reception!
504
00:35:04,375 --> 00:35:05,333
No reception?
505
00:35:07,000 --> 00:35:08,042
Don't worry.
506
00:35:08,625 --> 00:35:09,667
I've got you.
507
00:35:10,875 --> 00:35:12,042
I will protect you.
508
00:35:16,750 --> 00:35:18,000
Harry?
509
00:35:18,083 --> 00:35:19,375
Have you seen anybody?
510
00:35:19,458 --> 00:35:21,500
- No.
- Nobody gets out, all right?
511
00:35:21,583 --> 00:35:22,583
Okay.
512
00:35:22,667 --> 00:35:23,583
Harry.
513
00:35:42,042 --> 00:35:42,875
Nothing?
514
00:35:43,375 --> 00:35:44,292
No.
515
00:35:57,250 --> 00:36:00,250
It's over. Go on.
516
00:36:18,292 --> 00:36:19,292
Hello.
517
00:36:19,375 --> 00:36:20,458
Stop.
518
00:36:20,542 --> 00:36:22,292
- Stop!
- Hey! Stop right there!
519
00:36:22,375 --> 00:36:23,250
Stop!
520
00:36:25,375 --> 00:36:26,583
Stop! Stop!
521
00:36:27,667 --> 00:36:28,667
- Stop!
- Stop!
522
00:36:29,167 --> 00:36:30,042
Hey!
523
00:36:30,125 --> 00:36:31,708
You! You idiot!
524
00:36:31,792 --> 00:36:33,417
- Stop! Stop right there!
- Stop right there!
525
00:37:30,375 --> 00:37:32,833
I'm not good at beating people,
526
00:37:32,917 --> 00:37:34,583
but I'm good at taking a beating!
527
00:37:46,833 --> 00:37:49,167
- Is he okay?
- He looks very hurt.
528
00:37:49,250 --> 00:37:50,208
Damn it.
529
00:37:57,000 --> 00:37:57,917
Don't move.
530
00:37:59,958 --> 00:38:01,208
How can I move?
531
00:38:03,333 --> 00:38:04,333
Stand down.
532
00:38:07,958 --> 00:38:10,042
Is this a good enough place
for you, Jackie?
533
00:38:10,125 --> 00:38:10,958
Let's go.
534
00:38:11,917 --> 00:38:12,833
Okay.
535
00:38:35,750 --> 00:38:38,417
Why is it so hard
to fight with him? Damn it.
536
00:38:38,917 --> 00:38:40,083
Let's go.
537
00:38:40,167 --> 00:38:41,708
Shut the door!
538
00:38:41,792 --> 00:38:43,208
Shut it!
539
00:38:43,292 --> 00:38:44,917
Quick.
540
00:38:50,333 --> 00:38:51,833
- What do we do?
- What do we do?
541
00:38:51,917 --> 00:38:53,333
- You're asking me?
- You're asking me?
542
00:38:53,417 --> 00:38:54,458
If not you, then who?
543
00:38:54,542 --> 00:38:55,458
Him?
544
00:38:57,375 --> 00:38:59,125
I can't help.
545
00:38:59,208 --> 00:39:00,500
I'm not familiar with this place.
546
00:39:00,500 --> 00:39:01,708
Third floor.
547
00:39:03,292 --> 00:39:06,250
- Tony.
- Ah, Jackie Chan!
548
00:39:06,333 --> 00:39:09,042
I am your super fan!
549
00:39:09,125 --> 00:39:10,125
Who is it?
550
00:39:10,208 --> 00:39:12,292
He's Noah Islands' social butterfly.
551
00:39:12,375 --> 00:39:14,667
My name is Tony.
552
00:39:23,542 --> 00:39:25,042
On my way.
553
00:39:35,833 --> 00:39:37,667
Hello, handsome.
554
00:39:37,750 --> 00:39:39,583
Could you let me pass through?
555
00:39:40,417 --> 00:39:43,583
Handsome, could you let me out?
556
00:39:53,958 --> 00:39:55,542
There's no way out.
557
00:39:55,625 --> 00:39:56,542
I'll find one.
558
00:40:01,250 --> 00:40:02,083
They're coming.
559
00:40:04,958 --> 00:40:06,083
Come on. Go.
560
00:40:07,083 --> 00:40:08,208
Come on. Don't be afraid.
561
00:40:08,292 --> 00:40:09,833
There's no path ahead.
562
00:40:11,000 --> 00:40:13,083
- There's no path this way.
- Come up here.
563
00:40:13,167 --> 00:40:14,625
This is a tall building.
564
00:40:14,708 --> 00:40:16,500
No, I can't do it!
565
00:40:17,292 --> 00:40:18,125
Don't be afraid.
566
00:40:19,292 --> 00:40:20,417
I...
567
00:40:20,500 --> 00:40:23,625
I'm just a panda nanny!
568
00:40:23,708 --> 00:40:24,750
Think of it as flat ground.
569
00:40:24,833 --> 00:40:26,583
- Walk as if it's flat.
- It's flat.
570
00:40:26,667 --> 00:40:28,083
- Yes. Don't look down!
- It's flat.
571
00:40:30,125 --> 00:40:31,625
Where is it leading to?
572
00:40:31,708 --> 00:40:34,000
It's more like a dead end.
573
00:40:34,083 --> 00:40:34,917
Come.
574
00:40:35,667 --> 00:40:36,583
Come.
575
00:40:36,667 --> 00:40:38,083
- Come over.
- Where are we going?
576
00:40:39,750 --> 00:40:40,958
We jump off from here.
577
00:40:43,292 --> 00:40:44,500
What?
578
00:40:44,583 --> 00:40:45,708
There's no turning back.
579
00:40:45,792 --> 00:40:46,917
The panda will catch you.
580
00:40:47,000 --> 00:40:48,667
- Believe me.
- I don't believe you.
581
00:40:48,750 --> 00:40:51,958
Jackie, I'm just an ordinary caretaker.
582
00:40:52,042 --> 00:40:53,250
I'm not your stunt teammate.
583
00:40:53,333 --> 00:40:54,375
Jump on three.
584
00:40:54,458 --> 00:40:55,875
- I don't want to try!
- One!
585
00:41:10,625 --> 00:41:11,625
Are you all right?
586
00:41:13,375 --> 00:41:14,625
- A golf cart!
- Hop in.
587
00:41:14,708 --> 00:41:16,125
- Where should we go?
- Buckle up.
588
00:41:16,208 --> 00:41:17,667
- Which way?
- Which way?
589
00:41:17,750 --> 00:41:18,750
Go straight.
590
00:41:23,708 --> 00:41:24,708
Where now?
591
00:41:24,792 --> 00:41:25,792
Go straight.
592
00:41:27,500 --> 00:41:29,750
They got away
with a panda tour cart. Find them.
593
00:41:40,125 --> 00:41:42,542
They are entering the storage area.
594
00:41:42,625 --> 00:41:44,583
It's out of our surveillance range.
595
00:41:50,000 --> 00:41:53,917
James, they're heading
towards the storage area.
596
00:41:58,000 --> 00:41:59,250
He's very heavy.
597
00:42:09,542 --> 00:42:11,750
Hey, boss. You got a call.
598
00:42:15,458 --> 00:42:16,375
Yo, boss.
599
00:42:16,958 --> 00:42:19,250
Jackie showed up out of nowhere
and took the panda.
600
00:42:19,333 --> 00:42:20,167
Jackie?
601
00:42:20,250 --> 00:42:21,542
The movie star.
602
00:42:22,583 --> 00:42:24,333
Tell James
603
00:42:24,417 --> 00:42:25,958
he had better
604
00:42:26,042 --> 00:42:29,167
get the panda back before I get there.
605
00:42:32,292 --> 00:42:34,583
Let's go to the dock.
606
00:43:04,083 --> 00:43:06,333
I'm awake.
607
00:43:06,417 --> 00:43:07,292
I'm awake.
608
00:43:13,583 --> 00:43:14,833
Don't be hasty.
609
00:43:39,958 --> 00:43:40,875
Hurry up.
610
00:43:40,958 --> 00:43:42,208
Come on, guys.
611
00:43:50,625 --> 00:43:51,500
What?
612
00:43:53,958 --> 00:43:55,417
Borrow your gun?
613
00:44:24,000 --> 00:44:25,708
Come on, jump!
614
00:44:25,792 --> 00:44:29,042
I'm coming!
615
00:44:30,042 --> 00:44:31,542
Get down! Come on.
616
00:44:36,083 --> 00:44:38,417
Let me go.
617
00:44:38,500 --> 00:44:40,417
Let me go. Let me go.
618
00:44:43,208 --> 00:44:44,917
Everybody, go outside.
619
00:44:45,000 --> 00:44:46,500
Find a safe place to hide.
620
00:44:46,583 --> 00:44:48,458
Okay. Everybody follow me.
621
00:44:48,542 --> 00:44:50,458
This direction. Faster, faster, faster!
622
00:44:54,042 --> 00:44:56,333
I'm going to restore communications
and call for help.
623
00:44:56,417 --> 00:44:57,417
What about you, David?
624
00:44:58,083 --> 00:45:00,333
I'm going to look for Jackie.
625
00:45:00,417 --> 00:45:01,250
Good.
626
00:45:04,792 --> 00:45:06,208
Why are your machines
627
00:45:06,292 --> 00:45:07,458
so slow?
628
00:45:07,542 --> 00:45:09,083
All our equipment here is slow.
629
00:45:09,167 --> 00:45:10,417
Perhaps it's for safety.
630
00:45:21,250 --> 00:45:22,708
- He's gone.
- Find him.
631
00:45:24,542 --> 00:45:26,083
- Big Babe!
- Big Babe!
632
00:45:28,000 --> 00:45:29,875
- Big Babe!
- Big Babe!
633
00:45:31,417 --> 00:45:32,500
Big Babe!
634
00:45:34,208 --> 00:45:35,292
Big Babe.
635
00:45:35,375 --> 00:45:36,792
Big Babe.
636
00:45:36,875 --> 00:45:37,875
Big Babe.
637
00:45:39,000 --> 00:45:39,833
Big Babe.
638
00:45:39,917 --> 00:45:41,250
Big Babe!
639
00:45:41,333 --> 00:45:42,542
Big Babe?
640
00:45:42,625 --> 00:45:43,583
Big Babe.
641
00:45:43,667 --> 00:45:44,750
Big Babe!
642
00:45:47,042 --> 00:45:48,500
Su Xiaozhu.
643
00:45:49,125 --> 00:45:50,458
Su Xiaozhu.
644
00:45:50,542 --> 00:45:51,375
Did you find him?
645
00:45:56,000 --> 00:45:57,292
Look at him.
646
00:45:57,375 --> 00:45:58,875
He's sleeping like a baby.
647
00:46:00,167 --> 00:46:02,250
He must be in a food coma.
648
00:46:02,333 --> 00:46:03,958
Did he eat all of that?
649
00:46:05,000 --> 00:46:06,250
Is it yummy?
650
00:46:07,125 --> 00:46:07,958
No.
651
00:46:12,625 --> 00:46:14,333
Check your phone for reception now.
652
00:46:14,417 --> 00:46:15,333
Okay.
653
00:46:19,667 --> 00:46:21,667
They've probably
taken over the central control room.
654
00:46:22,917 --> 00:46:24,167
We're doomed.
655
00:46:24,250 --> 00:46:25,958
This place is not safe, then.
656
00:46:28,042 --> 00:46:29,333
Don't jinx us.
657
00:46:29,417 --> 00:46:30,792
Hurry. Take cover.
658
00:46:52,917 --> 00:46:54,042
Is there another way out?
659
00:46:54,125 --> 00:46:55,458
Yes. There's a side door that way.
660
00:46:56,000 --> 00:46:57,125
Okay.
661
00:46:57,208 --> 00:46:58,167
Go when I say go.
662
00:46:58,250 --> 00:46:59,167
- Okay.
- Get ready.
663
00:47:00,708 --> 00:47:01,542
Go.
664
00:47:03,167 --> 00:47:04,083
Here!
665
00:47:05,833 --> 00:47:09,375
Hey, nobody shoot, goddamn it!
666
00:47:09,458 --> 00:47:10,458
We need them alive!
667
00:47:10,542 --> 00:47:11,667
Okay!
668
00:47:11,750 --> 00:47:13,125
- It won't open.
- It won't open?
669
00:47:13,208 --> 00:47:15,292
- What happened to your mouth?
- Nothing.
670
00:47:15,333 --> 00:47:15,958
Go.
671
00:47:15,958 --> 00:47:16,875
Find them.
672
00:47:21,875 --> 00:47:22,750
Shit.
673
00:47:23,375 --> 00:47:24,292
Go.
674
00:47:30,625 --> 00:47:32,292
Go. Climb up.
675
00:47:32,375 --> 00:47:34,250
Move. Step on my back.
676
00:47:34,333 --> 00:47:35,458
- Can I?
- Yes. Do it.
677
00:47:35,542 --> 00:47:36,542
Okay.
678
00:47:42,708 --> 00:47:43,958
- Stairs.
- No, the elevator.
679
00:47:44,042 --> 00:47:44,875
All right.
680
00:48:23,375 --> 00:48:24,583
He's going down!
681
00:48:42,125 --> 00:48:43,500
Oh my God!
682
00:48:43,583 --> 00:48:45,083
He's just like in his movies!
683
00:48:45,167 --> 00:48:47,375
I gotta take some pictures.
684
00:48:47,458 --> 00:48:49,833
You idiots want an autograph or something?
685
00:48:52,417 --> 00:48:53,625
- Yeah!
- Yeah!
686
00:49:24,167 --> 00:49:25,000
Boss?
687
00:49:25,667 --> 00:49:26,875
What should we do?
688
00:49:42,333 --> 00:49:44,792
Boss, Jackie is going up again.
689
00:49:44,875 --> 00:49:47,542
Who the hell chose the elevator, huh?
690
00:49:51,458 --> 00:49:52,667
Steady, Xiaozhu!
691
00:49:52,750 --> 00:49:54,125
Be careful with the panda.
692
00:49:54,208 --> 00:49:56,417
Don't say anything!
693
00:49:56,500 --> 00:49:58,333
I'm scared of heights!
694
00:50:10,833 --> 00:50:11,917
The panda.
695
00:50:14,833 --> 00:50:16,083
Quick.
696
00:50:17,833 --> 00:50:18,833
Jump now.
697
00:50:19,542 --> 00:50:21,125
- Nice!
- I'm amazing!
698
00:50:21,875 --> 00:50:23,750
Where are you going to throw me?
699
00:50:25,125 --> 00:50:26,500
Jump!
700
00:50:26,583 --> 00:50:27,500
Big Babe.
701
00:50:27,583 --> 00:50:28,458
I know.
702
00:50:47,917 --> 00:50:49,250
Are you okay?
703
00:50:49,333 --> 00:50:50,625
Xiaozhu!
704
00:50:50,708 --> 00:50:51,750
Xiaozhu!
705
00:50:55,583 --> 00:50:56,875
You didn't get away?
706
00:50:56,958 --> 00:50:59,417
How can I get away if you can't?
707
00:50:59,500 --> 00:51:00,542
What a waste of effort.
708
00:51:00,625 --> 00:51:01,750
Jackie.
709
00:51:02,250 --> 00:51:03,333
Give me the panda.
710
00:51:08,583 --> 00:51:10,583
I give you the panda, you let her go.
711
00:51:13,792 --> 00:51:14,625
Okay.
712
00:51:15,708 --> 00:51:17,542
He didn't say anything yet.
713
00:51:18,542 --> 00:51:19,833
No, no.
714
00:51:19,917 --> 00:51:20,958
Stay there.
715
00:51:21,042 --> 00:51:22,625
Roy, go get the panda.
716
00:51:22,708 --> 00:51:23,542
Me?
717
00:51:27,000 --> 00:51:28,500
Don't be afraid, Big Babe.
718
00:51:29,417 --> 00:51:30,667
Be careful.
719
00:51:30,750 --> 00:51:32,417
You're just like in the movies.
720
00:51:34,167 --> 00:51:35,583
It's so cute!
721
00:51:35,667 --> 00:51:36,792
Oh, smooth.
722
00:51:36,875 --> 00:51:38,542
It's so cute.
723
00:51:38,625 --> 00:51:39,583
Gun!
724
00:51:43,042 --> 00:51:44,208
Don't move.
725
00:51:44,292 --> 00:51:46,458
I've never shot a real gun before.
726
00:51:46,542 --> 00:51:47,458
Did it go off?
727
00:51:47,542 --> 00:51:49,333
I'm scaring them.
If I'm jumpy, they'll be scared.
728
00:51:49,458 --> 00:51:50,083
Relax.
729
00:51:50,083 --> 00:51:50,542
It's real.
730
00:51:50,625 --> 00:51:52,500
- Okay, I'm relaxed.
- Relax, okay?
731
00:51:52,583 --> 00:51:54,042
Where is your gun?
732
00:51:59,917 --> 00:52:03,500
Big Babe!
733
00:52:04,250 --> 00:52:06,125
Get out of my way! Big Babe!
734
00:52:06,208 --> 00:52:07,875
Jackie, you sent Big Babe...
735
00:52:11,208 --> 00:52:12,167
Big Babe.
736
00:52:15,250 --> 00:52:16,375
Big Babe.
737
00:52:19,958 --> 00:52:20,958
Big Babe.
738
00:52:25,750 --> 00:52:27,125
Not you again.
739
00:52:31,292 --> 00:52:32,333
No.
740
00:52:37,667 --> 00:52:40,042
You guys move so quickly.
741
00:52:51,417 --> 00:52:52,542
Come help me, Jackie!
742
00:52:52,625 --> 00:52:54,375
- Hurry!
- I'm surrounded!
743
00:52:54,458 --> 00:52:55,917
Jackie, save me!
744
00:52:56,000 --> 00:52:59,125
Don't you move!
I've got a gun to his head.
745
00:53:00,958 --> 00:53:02,583
I cannot breathe, man.
746
00:53:04,375 --> 00:53:05,750
Hey, stay there.
747
00:53:07,125 --> 00:53:09,125
Tell everybody to drop their guns.
748
00:53:09,208 --> 00:53:10,625
Everybody, drop your guns!
749
00:53:10,708 --> 00:53:12,875
He's got a gun to my head!
750
00:53:12,958 --> 00:53:15,000
Say it or I'll blow your head away!
751
00:53:15,083 --> 00:53:16,375
Listen to him!
752
00:53:16,458 --> 00:53:18,500
His hand is shaking!
753
00:53:19,833 --> 00:53:21,083
Xiaozhu.
754
00:53:21,167 --> 00:53:23,000
Take all their weapons away.
755
00:53:24,333 --> 00:53:25,250
Tony.
756
00:53:26,667 --> 00:53:28,000
Hello, Zhuzhu.
757
00:53:28,083 --> 00:53:29,042
Give me a hand.
758
00:53:29,125 --> 00:53:31,208
It's still up to me when it counts.
759
00:53:34,250 --> 00:53:35,292
I'II Shoot!
760
00:53:35,375 --> 00:53:37,542
- Hurry up!
- In the box.
761
00:53:37,625 --> 00:53:38,750
Say it.
762
00:53:38,833 --> 00:53:41,167
Hurry up! Put them in the box!
763
00:53:44,292 --> 00:53:45,542
I hate working late.
764
00:53:45,542 --> 00:53:46,375
Go as far as you can.
765
00:53:46,500 --> 00:53:47,708
Xiaozhu.
766
00:53:47,792 --> 00:53:49,208
Go with Tony.
767
00:53:49,292 --> 00:53:50,417
The three of us are leaving.
768
00:53:50,500 --> 00:53:52,875
Jackie, take care of yourself.
769
00:53:52,958 --> 00:53:53,958
Bye, Jackie.
770
00:53:55,542 --> 00:53:56,792
I can't make it, Jackie.
771
00:54:24,292 --> 00:54:25,708
Get her out of the way.
772
00:54:25,792 --> 00:54:26,792
Let her go.
773
00:54:26,875 --> 00:54:28,833
- Hurry up!
- Come on!
774
00:54:30,292 --> 00:54:31,875
Bye, Jackie.
775
00:54:39,042 --> 00:54:40,083
Boss!
776
00:54:40,167 --> 00:54:41,583
He has no gun!
777
00:54:41,667 --> 00:54:42,625
No gun?
778
00:54:52,167 --> 00:54:53,458
Don't you move!
779
00:55:02,708 --> 00:55:04,000
Get me out of here!
780
00:55:13,125 --> 00:55:13,958
Get him!
781
00:55:17,792 --> 00:55:19,542
What do I do?
782
00:55:31,792 --> 00:55:32,833
Hands up.
783
00:55:33,750 --> 00:55:36,458
Don't touch my station.
784
00:55:50,125 --> 00:55:51,208
Jackie!
785
00:55:51,792 --> 00:55:53,667
I'm coming to save you!
786
00:56:05,000 --> 00:56:06,375
I'll kill you!
787
00:56:07,833 --> 00:56:08,750
Jackie!
788
00:56:09,417 --> 00:56:10,292
Wait a moment.
789
00:56:10,375 --> 00:56:12,500
There are only three words I don't know.
790
00:56:13,167 --> 00:56:15,917
T-R-A-V-E...
791
00:56:20,792 --> 00:56:21,917
Die!
792
00:56:29,708 --> 00:56:32,208
Jackie, I'm coming to save you!
793
00:56:42,333 --> 00:56:44,333
I'm here to save you!
794
00:56:53,000 --> 00:56:54,250
Jackie, hop in!
795
00:56:54,333 --> 00:56:57,083
- You almost killed me!
- You're welcome! Get in!
796
00:56:59,667 --> 00:57:01,375
- Hop in.
- Get in now!
797
00:57:03,583 --> 00:57:06,542
That's 100 million dollars, idiots!
798
00:57:07,083 --> 00:57:08,292
Goddamnit!
799
00:57:09,417 --> 00:57:10,958
Can you drive this thing?
800
00:57:17,375 --> 00:57:18,542
Hold on!
801
00:57:21,708 --> 00:57:23,458
- My God!
- Where are you going?
802
00:57:27,792 --> 00:57:29,125
That's the wrong way!
803
00:57:35,292 --> 00:57:38,500
Do you have a license or not?
804
00:57:38,583 --> 00:57:39,500
Stop!
805
00:57:42,833 --> 00:57:43,958
Get in the car!
806
00:57:54,167 --> 00:57:57,667
Director, we have started
evacuating visitors from the island.
807
00:57:58,292 --> 00:57:59,375
Let's locate them.
808
00:57:59,458 --> 00:58:02,042
How long before we get
our communications back?
809
00:58:02,125 --> 00:58:05,625
They damaged the power module
of the communication base.
810
00:58:05,708 --> 00:58:08,667
It'll take some time
till it's fully operational again.
811
00:58:08,750 --> 00:58:09,958
Well, hurry up, then.
812
00:58:12,833 --> 00:58:14,417
Director, look!
813
00:58:21,833 --> 00:58:22,875
Let's check the panda.
814
00:58:27,458 --> 00:58:29,125
He's okay.
815
00:58:32,333 --> 00:58:33,833
They're coming after us!
816
00:58:38,917 --> 00:58:41,417
- Get around them!
- Go!
817
00:58:41,458 --> 00:58:42,208
They're coming!
818
00:58:42,208 --> 00:58:42,792
Go!
819
00:58:42,792 --> 00:58:43,458
Right behind us!
820
00:58:43,625 --> 00:58:44,125
Go!
821
00:58:44,125 --> 00:58:45,375
The blue-haired guy, Jackie!
822
00:58:45,500 --> 00:58:47,458
He's trying to grab me, Jackie!
823
00:58:50,542 --> 00:58:51,542
Hold me tight!
824
00:58:53,208 --> 00:58:55,583
Jackie, hold on to it!
825
00:59:07,250 --> 00:59:09,333
Jackie, are you okay?
826
00:59:09,417 --> 00:59:10,375
Jackie!
827
00:59:12,833 --> 00:59:13,833
Jackie!
828
00:59:15,083 --> 00:59:17,333
Jackie, help me!
829
00:59:17,417 --> 00:59:18,375
Jackie!
830
00:59:18,458 --> 00:59:19,583
He's coming up!
831
00:59:19,667 --> 00:59:20,583
Jackie!
832
00:59:21,833 --> 00:59:23,250
You'll be all right, Big Babe.
833
00:59:23,333 --> 00:59:24,167
Don't be afraid.
834
00:59:30,042 --> 00:59:32,375
Help me, Jackie!
835
00:59:45,542 --> 00:59:46,917
Are you okay, Jackie?
836
00:59:47,000 --> 00:59:48,500
Let go!
837
00:59:54,167 --> 00:59:56,292
It's all right now. You're down already.
838
00:59:56,792 --> 00:59:58,542
Keep those cameras on the cars.
839
01:00:01,417 --> 01:00:02,458
Faster!
840
01:00:02,542 --> 01:00:03,833
Get around them!
841
01:00:11,792 --> 01:00:13,958
No!
842
01:00:14,042 --> 01:00:17,417
Put us down now! Hey, stop!
843
01:00:17,500 --> 01:00:18,417
God!
844
01:00:18,500 --> 01:00:20,083
Let me down!
845
01:00:20,167 --> 01:00:21,042
No!
846
01:00:29,625 --> 01:00:30,708
Goddamnit!
847
01:00:31,750 --> 01:00:32,917
Faster!
848
01:00:33,000 --> 01:00:34,792
Jackie, give me the panda.
849
01:00:38,083 --> 01:00:39,375
Get them!
850
01:00:39,458 --> 01:00:41,208
- Jackie, they're gaining on us!
- I know.
851
01:00:41,292 --> 01:00:42,833
We're running out of road!
852
01:00:46,083 --> 01:00:46,917
Open the gate.
853
01:00:51,958 --> 01:00:53,375
The gate is opening.
854
01:00:53,458 --> 01:00:54,500
Quick.
855
01:00:54,583 --> 01:00:55,542
Don't let them get away!
856
01:00:55,625 --> 01:00:56,833
Roger, boss!
857
01:00:58,125 --> 01:00:59,125
Wait.
858
01:01:00,375 --> 01:01:01,833
Hold it.
859
01:01:01,917 --> 01:01:02,958
Close the gate.
860
01:01:03,042 --> 01:01:03,917
Now!
861
01:01:05,542 --> 01:01:07,583
- What?
- Why is it closing?
862
01:01:07,667 --> 01:01:08,583
Sit tight.
863
01:01:10,542 --> 01:01:11,417
Come on.
864
01:01:13,125 --> 01:01:14,500
Stay close!
865
01:01:22,500 --> 01:01:25,375
- Yes!
- Yes!
866
01:01:25,458 --> 01:01:26,417
They got it!
867
01:01:30,500 --> 01:01:33,000
Stop yelling!
868
01:01:33,083 --> 01:01:34,125
The gate is closed.
869
01:01:39,167 --> 01:01:41,833
This is supposed to be an easy damn job!
870
01:01:41,917 --> 01:01:44,792
Somebody get this damn door open now!
871
01:01:48,083 --> 01:01:48,792
Good job!
872
01:01:48,833 --> 01:01:49,833
This gate...
873
01:01:50,042 --> 01:01:51,375
Someone is helping us.
874
01:01:52,208 --> 01:01:53,292
The director.
875
01:01:53,375 --> 01:01:55,625
It must be the director.
He's in the central control room.
876
01:01:56,208 --> 01:01:57,500
There.
877
01:02:09,250 --> 01:02:11,500
We're safe now.
878
01:02:26,458 --> 01:02:27,667
Jackie.
879
01:02:27,750 --> 01:02:29,125
We're safe now, right?
880
01:02:29,208 --> 01:02:30,792
How am I supposed to know?
881
01:02:30,875 --> 01:02:32,458
Actually, it's more dangerous now.
882
01:02:35,583 --> 01:02:36,458
We're out of gas.
883
01:02:36,542 --> 01:02:37,750
Out of gas?
884
01:02:37,833 --> 01:02:39,417
How come we're out of gas at this point?
885
01:02:39,500 --> 01:02:41,125
- How come?
- Is it my fault?
886
01:02:41,208 --> 01:02:42,542
Crap!
887
01:02:42,625 --> 01:02:43,917
- What's wrong?
- Crap what?
888
01:02:44,000 --> 01:02:45,000
A lion.
889
01:02:47,917 --> 01:02:49,208
Shit.
890
01:02:49,875 --> 01:02:51,458
- What now?
- He's hungry.
891
01:02:51,542 --> 01:02:53,417
He's hungry, but so is the lion.
892
01:02:53,500 --> 01:02:54,875
Grab him something to eat.
893
01:02:54,958 --> 01:02:56,625
Don't let him groan again, okay?
894
01:02:56,708 --> 01:02:58,792
He only drinks milk at this hour.
895
01:03:00,042 --> 01:03:01,125
- Milk?
- Milk?
896
01:03:14,833 --> 01:03:16,000
So this is it, right?
897
01:03:16,917 --> 01:03:17,917
Jackie,
898
01:03:18,000 --> 01:03:20,208
does rhinoceros milk count?
899
01:03:21,042 --> 01:03:22,542
I think so. It's still milk.
900
01:03:24,917 --> 01:03:26,333
What about milk snails?
901
01:03:26,833 --> 01:03:27,875
Shut it.
902
01:03:30,333 --> 01:03:31,458
Who's going?
903
01:04:30,250 --> 01:04:31,417
Stop groaning.
904
01:04:31,500 --> 01:04:32,958
It's not me.
905
01:04:33,042 --> 01:04:34,250
It's not.
906
01:04:54,750 --> 01:04:56,583
Jackie!
907
01:04:56,667 --> 01:04:58,667
Just go on without me!
908
01:04:59,792 --> 01:05:02,250
Didn't you say that you're a bad athlete?
909
01:05:04,583 --> 01:05:06,333
Are you leaving me behind?
910
01:05:36,583 --> 01:05:37,875
Control the dock.
911
01:05:38,542 --> 01:05:40,292
No ship will pass.
912
01:05:43,458 --> 01:05:47,792
Make sure we're following all
the animals' feeding schedules strictly.
913
01:05:47,875 --> 01:05:48,875
Director.
914
01:05:58,292 --> 01:05:59,375
All right, everybody.
915
01:05:59,458 --> 01:06:03,042
You had better all get out of here
and find a safe place to hide.
916
01:06:03,917 --> 01:06:05,042
So what about you, Director?
917
01:06:05,125 --> 01:06:06,042
Me?
918
01:06:06,708 --> 01:06:09,167
You know what I was
before I became the director?
919
01:06:12,125 --> 01:06:14,208
I was the vice director.
920
01:06:44,000 --> 01:06:44,833
Clear!
921
01:06:52,458 --> 01:06:53,458
Don't move.
922
01:06:53,542 --> 01:06:54,625
Okay.
923
01:06:55,292 --> 01:06:56,250
Okay.
924
01:07:01,250 --> 01:07:02,167
Hello,
925
01:07:02,667 --> 01:07:03,958
Director.
926
01:07:10,417 --> 01:07:13,083
Please open the gate.
927
01:07:16,917 --> 01:07:18,000
My pleasure.
928
01:07:23,583 --> 01:07:24,750
Oops!
929
01:07:24,833 --> 01:07:28,083
I'm sorry.
You're going to have to find it yourself.
930
01:07:40,792 --> 01:07:42,667
Is that all you got?
931
01:07:42,750 --> 01:07:43,958
Chicken!
932
01:07:50,250 --> 01:07:53,250
Then we can only blow up the door.
933
01:07:54,208 --> 01:07:55,583
Search carefully!
934
01:07:55,667 --> 01:07:57,125
Don't let them get away!
935
01:07:57,208 --> 01:07:58,833
- Yes, sir.
- Affirmative!
936
01:08:04,833 --> 01:08:07,750
Now there are both wild beasts
and mercenaries around.
937
01:08:07,833 --> 01:08:09,333
Be on your guard.
938
01:08:12,750 --> 01:08:13,875
What should we do?
939
01:08:21,917 --> 01:08:22,750
Here.
940
01:08:37,333 --> 01:08:39,583
This lighthouse has long been abandoned.
941
01:08:39,667 --> 01:08:41,292
No outsider would know about this.
942
01:08:44,125 --> 01:08:45,083
The power box.
943
01:08:46,417 --> 01:08:47,833
Be careful, Jackie.
944
01:08:50,167 --> 01:08:51,875
- What is it?
- What are you doing?
945
01:08:51,958 --> 01:08:53,375
There's a spider up there.
946
01:08:54,083 --> 01:08:55,083
Relax.
947
01:08:58,167 --> 01:08:59,125
Slowly, Jackie.
948
01:09:12,500 --> 01:09:13,708
Hold him.
949
01:09:18,542 --> 01:09:20,583
- I mean the panda.
- Okay.
950
01:09:24,583 --> 01:09:26,125
I'm not sure if there's a risk.
951
01:09:26,958 --> 01:09:28,417
I'll check it out first.
952
01:09:30,167 --> 01:09:31,458
- Jackie!
- Jackie!
953
01:09:39,708 --> 01:09:40,792
Hey.
954
01:09:40,875 --> 01:09:42,208
It's clear.
955
01:09:42,292 --> 01:09:43,208
Come up.
956
01:09:47,667 --> 01:09:48,917
Boss,
957
01:09:49,000 --> 01:09:50,625
our men are still searching,
958
01:09:50,708 --> 01:09:52,708
but this place is too big.
959
01:09:53,333 --> 01:09:55,958
We've got extra men searching the area.
960
01:09:57,917 --> 01:10:00,292
Search the whole area.
961
01:10:00,375 --> 01:10:02,667
Your team will search there.
You two are with me.
962
01:10:02,750 --> 01:10:03,708
Okay.
963
01:10:25,625 --> 01:10:27,125
- Is he done?
- Yes.
964
01:10:30,917 --> 01:10:32,583
Thank you, Jackie.
965
01:10:32,667 --> 01:10:33,917
For what?
966
01:10:34,000 --> 01:10:35,833
I'm his adopter.
967
01:10:35,917 --> 01:10:37,458
It's my duty to protect him.
968
01:10:43,000 --> 01:10:44,667
Why did you
969
01:10:44,750 --> 01:10:46,542
become a panda nanny?
970
01:10:47,667 --> 01:10:48,625
I like it.
971
01:10:48,708 --> 01:10:52,083
When I was in primary school,
I went to the 200 on a spring trip.
972
01:10:52,167 --> 01:10:54,583
I fell in love when I saw the pandas.
973
01:10:56,000 --> 01:10:58,417
In college, I studied zoology.
974
01:10:58,500 --> 01:10:59,875
When I was on vacation,
975
01:10:59,958 --> 01:11:02,542
I would go to the panda base
as a volunteer.
976
01:11:03,333 --> 01:11:06,250
I have worked and spent time with pandas
977
01:11:06,333 --> 01:11:08,167
for five years straight.
978
01:11:09,708 --> 01:11:11,083
When I think about it,
979
01:11:11,167 --> 01:11:12,625
it's like a dream.
980
01:11:12,708 --> 01:11:15,125
So are you going to do it forever?
981
01:11:31,458 --> 01:11:32,708
Are you going to quit?
982
01:11:34,167 --> 01:11:35,875
My parents want me to quit.
983
01:11:37,583 --> 01:11:39,083
They're getting old
984
01:11:39,167 --> 01:11:41,333
and hope I can stay with them.
985
01:11:42,000 --> 01:11:44,083
Every time I tried to quit,
986
01:11:44,167 --> 01:11:46,583
he would give me a Leg Hug
987
01:11:47,125 --> 01:11:48,708
and I couldn't move a step.
988
01:11:53,708 --> 01:11:55,208
What about you, Jackie?
989
01:11:55,292 --> 01:11:56,583
You've been fighting for decades.
990
01:11:56,667 --> 01:11:58,042
What has kept you going?
991
01:12:01,125 --> 01:12:02,750
What has kept me going?
992
01:12:04,042 --> 01:12:05,208
It's...
993
01:12:06,750 --> 01:12:08,167
acfion.
994
01:12:08,250 --> 01:12:09,458
Action?
995
01:12:11,000 --> 01:12:12,958
I remember when I was eight years old,
996
01:12:13,042 --> 01:12:16,000
I went to a set
and heard the director shout, "Action!"
997
01:12:16,083 --> 01:12:17,917
I was young and didn't know what it meant,
998
01:12:18,000 --> 01:12:21,792
but whenever I heard "Action,"
I somehow got a thrill out of it
999
01:12:21,875 --> 01:12:23,500
and had energy that would never run out.
1000
01:12:24,083 --> 01:12:25,458
Afterwards,
1001
01:12:25,542 --> 01:12:28,333
"Action" has become my synonym,
1002
01:12:28,417 --> 01:12:29,917
my trumpet,
1003
01:12:30,000 --> 01:12:31,167
and my starting pistol.
1004
01:12:31,250 --> 01:12:32,833
Before "Action" is called,
1005
01:12:32,917 --> 01:12:34,583
I am just like all of you.
1006
01:12:34,667 --> 01:12:36,833
I can be scared, hurt,
1007
01:12:36,917 --> 01:12:37,833
and tired.
1008
01:12:38,833 --> 01:12:41,083
But as soon as I hear "Action,"
1009
01:12:41,708 --> 01:12:43,250
I will become the hero
1010
01:12:44,083 --> 01:12:45,875
who can do any stunt
1011
01:12:45,958 --> 01:12:47,500
and achieve anything.
1012
01:12:52,167 --> 01:12:53,792
In the blink of an eye,
1013
01:12:53,875 --> 01:12:55,250
decades have passed.
1014
01:12:56,000 --> 01:12:57,375
Life is like a dream.
1015
01:12:59,958 --> 01:13:02,000
But one always wakes up from a dream.
1016
01:13:02,083 --> 01:13:03,333
What will we do then?
1017
01:13:08,500 --> 01:13:09,792
Roll over
1018
01:13:09,875 --> 01:13:11,083
and go back to sleep.
1019
01:13:12,833 --> 01:13:14,167
Jackie.
1020
01:13:15,583 --> 01:13:20,042
Jackie, don't forget
to give this panda a name.
1021
01:13:21,250 --> 01:13:22,708
That's right.
1022
01:13:22,792 --> 01:13:24,292
What's a good name?
1023
01:13:25,167 --> 01:13:26,292
Help me out.
1024
01:13:26,375 --> 01:13:28,042
You should give me some ideas too.
1025
01:13:28,125 --> 01:13:31,750
It's easy to name a panda.
1026
01:13:31,833 --> 01:13:33,292
For example,
1027
01:13:33,375 --> 01:13:35,292
Ping Ping, An An,
1028
01:13:35,375 --> 01:13:37,208
630630, X'mg X'mg,
1029
01:13:37,292 --> 01:13:39,208
Mi Mi, or Hu Hu.
1030
01:13:41,000 --> 01:13:43,958
They are sound asleep like in a daze.
1031
01:13:44,042 --> 01:13:46,250
Let's call one "Mi Mi"
and the other one "Hu Hu."
1032
01:13:48,125 --> 01:13:49,792
Hu Hu, the panda.
1033
01:13:49,875 --> 01:13:51,000
That's a good name.
1034
01:13:58,708 --> 01:14:00,125
Let's go! Move out!
1035
01:14:00,750 --> 01:14:01,792
Over there!
1036
01:14:02,875 --> 01:14:03,625
They're upstairs.
1037
01:14:03,625 --> 01:14:04,375
It's so noisy.
1038
01:14:04,625 --> 01:14:06,667
Go! Get them!
1039
01:14:06,750 --> 01:14:07,583
Someone is here.
1040
01:14:07,625 --> 01:14:09,542
Here we go. Let's go! Move.
1041
01:14:09,625 --> 01:14:10,917
Someone is here, Jackie.
1042
01:14:11,000 --> 01:14:11,875
Wake up.
1043
01:14:11,958 --> 01:14:14,125
- Someone is here.
- What are we waiting for?
1044
01:14:14,208 --> 01:14:16,375
- Let's go!
- Go!
1045
01:14:23,250 --> 01:14:24,625
Don't let them get away!
1046
01:14:24,708 --> 01:14:25,625
Get them!
1047
01:14:33,625 --> 01:14:35,042
Boss, we have them.
1048
01:14:35,125 --> 01:14:36,667
Boss, we have captured them.
1049
01:14:36,750 --> 01:14:38,667
We should send them onto the ship.
1050
01:14:38,750 --> 01:14:42,750
Go back, and I will talk to them.
1051
01:15:08,292 --> 01:15:09,208
Boss.
1052
01:15:09,958 --> 01:15:10,833
They're here.
1053
01:15:10,917 --> 01:15:12,792
How's my panda?
1054
01:15:12,875 --> 01:15:15,458
He has been throwing up
and not eating anything.
1055
01:15:31,542 --> 01:15:32,417
You.
1056
01:15:34,167 --> 01:15:36,083
Take care of my panda.
1057
01:15:36,167 --> 01:15:38,917
Maybe I can let you live.
1058
01:15:41,792 --> 01:15:43,375
- Let's go.
- What do I do?
1059
01:15:48,292 --> 01:15:49,542
As for Jackie...
1060
01:15:49,625 --> 01:15:50,375
Hi.
1061
01:15:51,125 --> 01:15:53,542
Just keep him here.
1062
01:15:53,625 --> 01:15:57,083
- The ransom should be huge.
- All right. Let's go, buddy.
1063
01:15:57,167 --> 01:15:58,167
Come on.
1064
01:15:58,917 --> 01:16:00,458
No! No!
1065
01:16:00,542 --> 01:16:02,250
- I'll also--
- Stop!
1066
01:16:09,458 --> 01:16:10,333
You...
1067
01:16:15,167 --> 01:16:16,250
Throw him in the sea.
1068
01:16:16,875 --> 01:16:19,125
- Okay, boss.
- Oh no!
1069
01:16:19,208 --> 01:16:20,750
- Here you go! Come on!
- God!
1070
01:16:20,833 --> 01:16:22,833
Please, no!
1071
01:16:26,292 --> 01:16:27,333
No!
1072
01:16:35,292 --> 01:16:36,167
Go!
1073
01:16:43,375 --> 01:16:44,333
Get in!
1074
01:16:59,583 --> 01:17:00,583
Big Babe?
1075
01:17:00,667 --> 01:17:01,750
Big Babe.
1076
01:17:03,167 --> 01:17:04,583
Hold on, Big Babe.
1077
01:17:04,667 --> 01:17:06,250
I'll let you out soon.
1078
01:17:17,042 --> 01:17:18,375
Come on.
1079
01:17:33,250 --> 01:17:34,708
It's your last meal.
1080
01:17:34,792 --> 01:17:35,833
Dig in.
1081
01:17:35,917 --> 01:17:37,333
Eat up and get going.
1082
01:17:40,417 --> 01:17:41,792
You're still alive?
1083
01:17:42,708 --> 01:17:44,250
80? Are you surprised?
1084
01:17:44,333 --> 01:17:45,208
Yes.
1085
01:17:46,042 --> 01:17:48,625
- These two...
- They are my buddies now.
1086
01:17:48,708 --> 01:17:50,167
Harry, Roy,
1087
01:17:50,250 --> 01:17:51,417
greet Jackie!
1088
01:17:52,208 --> 01:17:53,375
- Jackie.
- Jackie.
1089
01:17:55,250 --> 01:17:58,375
What's going on?
1090
01:17:58,458 --> 01:18:02,250
No!
1091
01:18:02,333 --> 01:18:04,292
I can give you money.
I can give you more money.
1092
01:18:04,375 --> 01:18:06,292
Maybe not that much.
1093
01:18:06,375 --> 01:18:08,625
No! Don't throw me out!
1094
01:18:08,708 --> 01:18:09,667
No!
1095
01:18:10,958 --> 01:18:13,125
No! Please.
1096
01:18:13,208 --> 01:18:15,333
Can I have a lifesaver, please?
1097
01:18:15,417 --> 01:18:17,083
I'll give you money.
1098
01:18:17,167 --> 01:18:18,542
I'll give you money.
1099
01:18:20,667 --> 01:18:21,667
What are you doing?
1100
01:18:24,167 --> 01:18:25,750
What are you doing?
1101
01:18:27,875 --> 01:18:29,000
Not a chance!
1102
01:18:29,083 --> 01:18:30,417
Just throw me into the sea!
1103
01:18:30,500 --> 01:18:31,833
Love. Love.
1104
01:18:31,917 --> 01:18:32,750
No love!
1105
01:18:32,833 --> 01:18:34,125
- No.
- No.
1106
01:18:34,208 --> 01:18:35,792
We love...
1107
01:18:36,500 --> 01:18:37,792
- Jackie!
- Yeah, yeah.
1108
01:18:37,875 --> 01:18:38,792
Jackie.
1109
01:18:40,042 --> 01:18:42,167
Jackie. We love Jackie.
1110
01:18:42,250 --> 01:18:44,583
Oh my God!
1111
01:18:53,375 --> 01:18:55,625
Are you two fans of mine?
1112
01:18:55,708 --> 01:18:57,125
- Yes!
- Showtime.
1113
01:18:57,208 --> 01:18:58,458
- Showtime.
- Show!
1114
01:19:00,625 --> 01:19:02,542
Okay. No, I believe you.
1115
01:19:02,625 --> 01:19:04,292
Sit down. Okay.
1116
01:19:05,083 --> 01:19:06,083
Jackie, here's the thing.
1117
01:19:06,833 --> 01:19:09,292
They're stealing the panda
to sell it to a rich businessman,
1118
01:19:09,375 --> 01:19:11,875
but they have no idea
who this businessman is.
1119
01:19:11,958 --> 01:19:14,958
Now, once this ship docks,
the panda will be sent away.
1120
01:19:15,625 --> 01:19:16,583
That's bad.
1121
01:19:17,833 --> 01:19:18,833
What about Xiaozhu?
1122
01:19:18,917 --> 01:19:21,042
Find the panda and Xiaozhu right away.
1123
01:19:21,125 --> 01:19:23,958
You can confirm that all communication
is back up on the island?
1124
01:19:33,833 --> 01:19:35,458
Well, I've got to go.
1125
01:19:35,542 --> 01:19:36,667
Catch you tomorrow.
1126
01:19:40,583 --> 01:19:42,250
Be careful, guys.
1127
01:19:42,333 --> 01:19:43,250
Okay.
1128
01:20:02,500 --> 01:20:03,750
What are you doing?
1129
01:20:03,833 --> 01:20:05,208
- Stop it!
- Move your hand!
1130
01:20:05,292 --> 01:20:07,042
- Leave it alone!
- Let go of the box!
1131
01:20:07,125 --> 01:20:08,083
- Stop, please.
- Go away!
1132
01:20:08,167 --> 01:20:09,958
- Let go of the case! Go!
- Stop!
1133
01:20:10,708 --> 01:20:11,917
Don't touch him!
1134
01:20:12,500 --> 01:20:13,458
Stay here.
1135
01:20:29,667 --> 01:20:31,583
- Go save Xiaozhu. Quick.
- Okay.
1136
01:20:39,083 --> 01:20:40,125
Xiaozhu.
1137
01:20:41,000 --> 01:20:42,750
I'm here to save you.
1138
01:20:42,833 --> 01:20:44,042
What are you doing?
1139
01:20:44,125 --> 01:20:46,375
- Stay away!
- It's me!
1140
01:20:46,458 --> 01:20:47,583
It's me!
1141
01:21:16,792 --> 01:21:19,458
You guys, time for the game.
1142
01:21:44,458 --> 01:21:45,333
Listen.
1143
01:21:46,333 --> 01:21:48,750
I will stay and go with the truck.
1144
01:21:48,833 --> 01:21:50,083
You two get out of here now.
1145
01:21:50,167 --> 01:21:51,833
Get through to the police.
1146
01:21:51,917 --> 01:21:53,542
I'll give you my watch.
1147
01:21:53,625 --> 01:21:54,458
Okay.
1148
01:21:54,542 --> 01:21:55,417
Your watch?
1149
01:22:01,083 --> 01:22:02,542
I don't know how to use it.
1150
01:22:10,583 --> 01:22:11,917
Awesome, Jackie.
1151
01:22:16,333 --> 01:22:17,542
Boss.
1152
01:22:17,625 --> 01:22:21,667
- Boss!
- Boss!
1153
01:22:24,208 --> 01:22:26,375
Boys, don't trust this guy, huh?
1154
01:22:27,000 --> 01:22:29,583
How's our 100 million dollars?
1155
01:22:29,667 --> 01:22:31,333
Already in the car, boss.
1156
01:22:31,417 --> 01:22:32,375
Keep going.
1157
01:22:59,708 --> 01:23:01,750
They saw me.
1158
01:23:01,833 --> 01:23:03,208
Do you mean those two?
1159
01:23:03,292 --> 01:23:05,750
It's all right. They're with us.
1160
01:23:05,833 --> 01:23:07,375
The two of them have rebelled.
1161
01:23:11,708 --> 01:23:12,792
What is he signing?
1162
01:23:13,750 --> 01:23:14,667
The motorcycle, right?
1163
01:23:14,750 --> 01:23:15,583
Keep it down.
1164
01:23:15,667 --> 01:23:16,667
- Okay.
- What are they saying?
1165
01:23:16,750 --> 01:23:20,250
They told us
to get on the motorcycle and run away.
1166
01:23:21,958 --> 01:23:23,500
Don't be afraid. I'll count to three.
1167
01:23:23,583 --> 01:23:24,875
One, two, three. Go!
1168
01:23:30,292 --> 01:23:31,208
Who's driving?
1169
01:23:33,083 --> 01:23:34,167
Hello!
1170
01:23:38,167 --> 01:23:39,333
Hello.
1171
01:23:39,417 --> 01:23:41,292
Do you know how to drive a motorcycle?
1172
01:23:46,042 --> 01:23:47,000
James!
1173
01:23:47,083 --> 01:23:48,375
Police are here!
1174
01:23:51,000 --> 01:23:52,708
Get the weapons!
1175
01:23:52,792 --> 01:23:55,750
- Take defense positions!
- Go!
1176
01:23:55,833 --> 01:23:58,125
Stand back! Cover the exit!
1177
01:24:53,583 --> 01:24:55,458
The panda was caught.
1178
01:24:59,792 --> 01:25:00,750
Wait.
1179
01:25:02,250 --> 01:25:06,875
This job was tougher than expected,
1180
01:25:06,958 --> 01:25:11,292
so 100 million is not enough.
1181
01:25:12,000 --> 01:25:13,625
We need more.
1182
01:25:13,708 --> 01:25:16,042
It's the price we agreed on.
1183
01:25:16,125 --> 01:25:17,375
Don't move!
1184
01:25:20,417 --> 01:25:21,792
Why are you here?
1185
01:25:21,875 --> 01:25:23,042
Give me the panda.
1186
01:25:23,917 --> 01:25:26,458
I don't want to hurt anybody, okay?
1187
01:25:27,667 --> 01:25:30,250
Sir, the master is coming back soon!
1188
01:26:58,292 --> 01:26:59,417
Jackie, how is it going?
1189
01:26:59,500 --> 01:27:01,208
I'm busy. Speak fast.
1190
01:27:01,292 --> 01:27:03,667
The police have located you.
They are on their way.
1191
01:27:03,750 --> 01:27:04,833
I've found Big Babe.
1192
01:27:05,417 --> 01:27:06,250
Big Babe.
1193
01:27:08,167 --> 01:27:09,542
Jackie, is Big Babe okay?
1194
01:27:09,625 --> 01:27:11,458
- Caught!
- What happened to Big Babe?
1195
01:27:12,000 --> 01:27:13,042
Big Babe!
1196
01:27:13,125 --> 01:27:14,167
I mean me.
1197
01:27:14,250 --> 01:27:15,792
As long as Big Babe is fine.
1198
01:27:16,958 --> 01:27:19,583
- Jackie, the police will be there soon.
- What did you say?
1199
01:27:19,667 --> 01:27:21,792
Just hang in there!
1200
01:27:24,250 --> 01:27:27,208
I can't make it.
I can't hold on any longer.
1201
01:27:27,292 --> 01:27:28,750
What's wrong?
1202
01:27:28,833 --> 01:27:31,250
- Jackie!
- I can't hold on.
1203
01:27:31,333 --> 01:27:33,667
Jackie, just a little longer!
1204
01:27:38,750 --> 01:27:39,708
Jackie!
1205
01:27:39,792 --> 01:27:41,167
Jackie, talk to me!
1206
01:27:41,250 --> 01:27:42,792
Jackie, what's wrong?
1207
01:27:42,875 --> 01:27:44,583
I am just like all of you,
1208
01:27:44,667 --> 01:27:46,875
I can be scared, hurt,
1209
01:27:46,958 --> 01:27:48,000
and tired.
1210
01:27:48,875 --> 01:27:51,167
But as soon as I hear "Action,"
1211
01:27:51,875 --> 01:27:53,083
I will become the hero
1212
01:27:54,167 --> 01:27:55,958
who can do any stunt
1213
01:27:56,042 --> 01:27:57,750
and achieve anything.
1214
01:28:01,625 --> 01:28:04,042
Jackie, listen up.
1215
01:28:04,125 --> 01:28:06,417
Action! Action!
1216
01:28:07,292 --> 01:28:08,875
Action!
1217
01:29:10,500 --> 01:29:12,208
- Freeze!
- Police!
1218
01:29:12,292 --> 01:29:16,583
No...
1219
01:29:16,667 --> 01:29:19,042
Jackie, how are you doing?
Are you all right?
1220
01:29:19,125 --> 01:29:20,542
Hello, Jackie?
1221
01:29:20,625 --> 01:29:23,167
Jackie, what's going on?
What happened to Big Babe?
1222
01:29:23,250 --> 01:29:24,833
Hello, Jackie!
1223
01:29:24,917 --> 01:29:26,583
- You're so annoying.
- I know.
1224
01:29:26,667 --> 01:29:29,250
- Jackie, how is Big Babe?
- Big Babe is fine.
1225
01:29:29,333 --> 01:29:30,792
I'm fine too.
1226
01:29:30,875 --> 01:29:31,875
All right.
1227
01:29:31,958 --> 01:29:33,958
- See you at the dock.
- Okay, Jackie--
1228
01:29:46,875 --> 01:29:48,583
Is it you who wanted the panda?
1229
01:29:50,208 --> 01:29:51,083
Why?
1230
01:30:14,917 --> 01:30:16,125
Six months ago,
1231
01:30:17,583 --> 01:30:20,333
Pasha was diagnosed with leukemia
1232
01:30:20,958 --> 01:30:24,083
and that was when the baby panda was born.
1233
01:30:24,667 --> 01:30:28,000
And Pasha saw him
for the first time on TV.
1234
01:30:28,083 --> 01:30:29,333
Since then,
1235
01:30:29,417 --> 01:30:33,000
we've been going
to that 200 almost every week.
1236
01:30:37,583 --> 01:30:40,333
Pasha just leaned in front of that glass
1237
01:30:41,000 --> 01:30:42,792
and looked at him all day.
1238
01:30:46,958 --> 01:30:51,417
Pasha's condition deteriorated so fast.
1239
01:30:54,792 --> 01:30:57,083
I just wanted the panda
1240
01:30:57,167 --> 01:30:59,333
to stay with her for a while.
1241
01:30:59,417 --> 01:31:02,250
Maybe she'll be fine.
1242
01:31:03,000 --> 01:31:05,583
She doesn't even know what's going on.
1243
01:31:11,250 --> 01:31:12,375
It's...
1244
01:31:14,750 --> 01:31:16,583
It's all my fault.
1245
01:31:17,292 --> 01:31:18,750
Allah.
1246
01:31:20,375 --> 01:31:22,625
Please forgive me.
1247
01:31:28,000 --> 01:31:29,208
Hey.
1248
01:31:29,292 --> 01:31:30,500
Where's the panda?
1249
01:31:30,583 --> 01:31:31,708
Sent to the port.
1250
01:31:31,792 --> 01:31:32,708
Port?
1251
01:32:27,375 --> 01:32:28,375
Please.
1252
01:33:08,458 --> 01:33:09,917
Am I dreaming?
1253
01:33:10,500 --> 01:33:11,875
You're not dreaming.
1254
01:33:15,208 --> 01:33:16,833
Are you hungry?
1255
01:33:16,917 --> 01:33:18,208
Do you want to eat?
1256
01:33:20,792 --> 01:33:23,083
He cannot drink this. I'll drink, okay?
1257
01:33:27,417 --> 01:33:28,875
Are you okay?
1258
01:33:28,958 --> 01:33:31,833
I have been waiting to see you,
1259
01:33:31,917 --> 01:33:33,292
but I'm sick.
1260
01:33:37,917 --> 01:33:39,000
You know?
1261
01:33:39,083 --> 01:33:40,458
That's why he came to see you.
1262
01:33:40,542 --> 01:33:42,542
To wish you good health,
1263
01:33:42,625 --> 01:33:44,167
and get well soon.
1264
01:33:47,625 --> 01:33:49,625
Can I play with him?
1265
01:33:49,708 --> 01:33:50,708
Of course.
1266
01:33:50,792 --> 01:33:54,042
You can play with him as long as you want.
1267
01:34:32,917 --> 01:34:34,667
Hey, panda'.!
1268
01:34:40,375 --> 01:34:41,250
David!
1269
01:34:43,292 --> 01:34:44,333
David!
1270
01:34:46,542 --> 01:34:49,875
Clean the pool,
then come and pick up the panda's poop.
1271
01:34:49,958 --> 01:34:51,333
I'm not hungry, Jackie.
1272
01:34:51,417 --> 01:34:52,958
I'll eat when I'm done.
1273
01:34:58,708 --> 01:35:01,083
Hu Hu, come here.
1274
01:35:01,167 --> 01:35:03,042
- Come here!
- Come here!
1275
01:35:04,083 --> 01:35:05,042
Hu Hu.
1276
01:35:06,125 --> 01:35:07,333
Come here. Come.
1277
01:35:10,375 --> 01:35:14,583
HU HU, THE PANDA
1278
01:35:16,417 --> 01:35:17,458
Jackie!
1279
01:35:18,708 --> 01:35:20,917
We're flying to Shanghai
at 3 pm. for the film festival
1280
01:35:21,000 --> 01:35:23,458
and then Milan on the weekend
to promote your new movie.
1281
01:35:23,542 --> 01:35:27,958
By the way, the corgis owned
by the Queen of England have been stolen,
1282
01:35:28,042 --> 01:35:32,458
so the British government has called
to ask if you have a rescue plan.
1283
01:35:36,167 --> 01:35:37,375
Yes.
1284
01:35:37,458 --> 01:35:38,833
What's the plan?
1285
01:35:38,917 --> 01:35:40,500
I have Plan P, for "plan less"!
79782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.