All language subtitles for Modern Family - 1x18 - Starry Night.DVDRip.CLERKS.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,669 --> 00:00:04,504 What's my favorite way to relax? 2 00:00:04,589 --> 00:00:08,842 Throw on my wireless headphones and disappear into the Nature Channel. 3 00:00:08,968 --> 00:00:12,512 ♪♪ [Instrumental] [Man] The young flatback turtle searches for food... 4 00:00:12,597 --> 00:00:14,472 on the ocean floor. 5 00:00:14,599 --> 00:00:17,184 This flatback, however- [Phil] The fascinating thing about nature... 6 00:00:17,268 --> 00:00:18,894 is how, in the blink of an eye, 7 00:00:18,978 --> 00:00:22,355 it can go from a scene of total tranquil beauty... 8 00:00:22,440 --> 00:00:24,691 to raw, primal violence. 9 00:00:24,775 --> 00:00:27,611 Can you seriously not hear me with those things on? 10 00:00:27,695 --> 00:00:30,655 It's noise-canceling technology. Give it a spin. It's got- 11 00:00:30,740 --> 00:00:33,658 - Sweetie, focus, now. - Mom, why are you freaking out on everyone? 12 00:00:33,743 --> 00:00:36,828 Because you are acting very irresponsibly- all of you. 13 00:00:36,913 --> 00:00:39,998 Listen, honey. Luke has a giant project due tomorrow for school that he hasn't even started, 14 00:00:40,082 --> 00:00:43,376 and Haley just informed me she needs 40 cupcakes for her school fund-raiser, 15 00:00:43,461 --> 00:00:45,378 also due tomorrow. 16 00:00:45,463 --> 00:00:49,466 I'd like to point out I completed all my assignments on my own and on time. 17 00:00:49,550 --> 00:00:51,676 [Together] Not now, Alex. 18 00:00:51,761 --> 00:00:55,055 I will take the cupcakes. You do the project. It's on Vincent van Gogh. 19 00:00:55,181 --> 00:00:57,974 Done! I need you to really stay on him. Keep him focused. 20 00:00:58,059 --> 00:01:01,019 All right. I'm actually gonna take a different approach, but- 21 00:01:01,103 --> 00:01:03,021 Actually gonna insist that you don't. 22 00:01:03,105 --> 00:01:05,565 Claire, I know you've got your methods, but so do I. 23 00:01:05,650 --> 00:01:07,943 And I'm sorry, but I'm not a micromanager. 24 00:01:08,027 --> 00:01:12,072 Trust me, I can provide Luke with the tools and guidance he needs... 25 00:01:12,156 --> 00:01:14,574 without, uh, smothering him. 26 00:01:14,700 --> 00:01:17,577 You think I smother our child? It's not your fault, honey. 27 00:01:17,662 --> 00:01:19,579 "Mother" is part of the word. 28 00:01:19,664 --> 00:01:21,998 You never hear of anyone being "sfathered" to death. 29 00:01:22,083 --> 00:01:25,543 I know what Luke's problem is. He's got A.D.H.D. 30 00:01:25,670 --> 00:01:27,545 [Claire] No. No, I don't! 31 00:01:27,672 --> 00:01:32,008 What is it? I'd tell you, but you'd wander off before I got to the "H." 32 00:01:32,093 --> 00:01:35,303 Just promise me that you will stay on him until this project is done. 33 00:01:35,388 --> 00:01:38,223 I will, but you might have a little more confidence in him. 34 00:01:38,307 --> 00:01:43,103 Wah! Wah! No one can hear me now. 35 00:01:43,187 --> 00:01:45,772 Whoo! 36 00:01:45,856 --> 00:01:48,650 Everybody is stupid except me. 37 00:01:48,734 --> 00:01:51,611 Ha, ha, ha. I am funny. 38 00:01:52,822 --> 00:01:54,906 [Man] ♪ Hey, hey ♪ 39 00:01:54,991 --> 00:01:59,077 ♪ Hey, hey Hey, hey ♪ 40 00:01:59,161 --> 00:02:02,080 ♪ Hey, hey Hey ♪♪ 41 00:02:04,583 --> 00:02:07,460 Is this the cutest thing I've ever seen? 42 00:02:07,545 --> 00:02:11,006 You out here on the curb with your little telescope, waiting for your dad. 43 00:02:11,090 --> 00:02:12,757 It's not cute. It's-lt's science. 44 00:02:12,842 --> 00:02:16,261 Tonight is the magnificent Lyrid meteor shower. 45 00:02:16,387 --> 00:02:18,596 It's where the planet Geek passes through the Nerdy Way. It- 46 00:02:18,681 --> 00:02:20,598 Oh, you know I think it's sweet. 47 00:02:20,683 --> 00:02:24,352 Every couple years, Mitchell and his father go out and enjoy one of these showers together. 48 00:02:24,437 --> 00:02:26,938 Oh, I- I wouldn't necessarily put it that way. 49 00:02:27,023 --> 00:02:31,276 I mean, yes, me and my father enjoy it, because we don't share a lot of the same interests. 50 00:02:31,360 --> 00:02:35,155 Like, um, I-I never went to sports games with him. 51 00:02:35,239 --> 00:02:37,741 Probably because you call 'em "sports games." 52 00:02:38,868 --> 00:02:42,329 Just lose the "sports." Just- Just games. 53 00:02:42,455 --> 00:02:45,040 Oh, here comes your shower partner. Stop it. 54 00:02:45,166 --> 00:02:48,126 I'm kidding. Have fun with your dad, okay? All right. See you later. 55 00:02:48,252 --> 00:02:50,837 Don't worry about me. I'm not. 56 00:02:50,921 --> 00:02:53,798 I'm just saying, if you were. 57 00:02:53,883 --> 00:02:57,761 - Shotgun, sucka! - [Jay Laughing] 58 00:03:00,848 --> 00:03:03,141 [Cameron] Make sure your seat is exactly the way you want it, 59 00:03:03,225 --> 00:03:05,894 and feel free to play with any of these controls up here. 60 00:03:05,978 --> 00:03:10,398 I have no idea what they do. But I want mi car to be su car. 61 00:03:10,483 --> 00:03:13,693 Cameron, are you okay? You seem nervous. 62 00:03:13,778 --> 00:03:16,112 Uh, nervous? No. I'm not nervous. 63 00:03:18,491 --> 00:03:20,241 I was nervous. 64 00:03:20,326 --> 00:03:22,285 I mean, when Mitchell made plans with his father, 65 00:03:22,370 --> 00:03:24,537 I figured, why not spend the evening with Gloria? 66 00:03:24,622 --> 00:03:26,915 I've always wanted to be good friends with her. 67 00:03:26,999 --> 00:03:28,666 On paper, we should be good friends. 68 00:03:28,751 --> 00:03:31,294 Look at us. One spicy, curvy diva- 69 00:03:31,379 --> 00:03:33,588 And Gloria. 70 00:03:33,672 --> 00:03:36,758 The problem is, I had a little minor setback that we had to overcome... 71 00:03:36,842 --> 00:03:38,468 from a couple weeks ago. 72 00:03:38,594 --> 00:03:40,845 [Phil, Jay Chattering] I cannot stand hanging out with his lvy League friends. 73 00:03:40,971 --> 00:03:42,430 Oh, they're the worst. They're not that bad. 74 00:03:42,556 --> 00:03:44,057 They are the worst! Are you kidding me? 75 00:03:44,141 --> 00:03:46,935 Debbie can't go two minutes without talking about Columbia University. 76 00:03:47,061 --> 00:03:49,896 And the little guy with the lazy eye from Harvard. Brown. 77 00:03:49,980 --> 00:03:52,982 Whatever. Honestly, I wish that tart would go back to Columbia... 78 00:03:53,067 --> 00:03:54,943 and take her weird little Brown friend with her. 79 00:03:55,027 --> 00:03:56,694 [Chuckles] [Chattering Stops] 80 00:03:59,323 --> 00:04:01,157 [Mouthing Words] 81 00:04:03,077 --> 00:04:05,078 Cam, you need to relax. You explained. 82 00:04:05,162 --> 00:04:07,122 Not very well. 83 00:04:07,206 --> 00:04:09,958 You know how awkward I get when things get awkward. 84 00:04:10,042 --> 00:04:14,170 So when I said "Brown people," I wasn't talking about your, uh, brown people. 85 00:04:14,255 --> 00:04:17,507 I was talking about people who go to a university. 86 00:04:17,591 --> 00:04:19,509 Um, not your people. 87 00:04:19,593 --> 00:04:22,679 N-Not that your people couldn't go to college. 88 00:04:22,763 --> 00:04:25,890 Okay, now I'm hearing myself say "your people" a lot, so- 89 00:04:25,975 --> 00:04:28,601 [Chokes] 90 00:04:28,686 --> 00:04:31,604 Um, just very excited because this is, um- 91 00:04:31,689 --> 00:04:34,816 you know, this is our first night out together, so it's our little date. 92 00:04:34,900 --> 00:04:36,818 Where are we going? 93 00:04:36,902 --> 00:04:39,070 Make sure your seat belt is securely fastened... 94 00:04:39,155 --> 00:04:41,281 and your tray tables are in the upright position... 95 00:04:41,365 --> 00:04:43,575 because I got us into Palaiseau! 96 00:04:43,701 --> 00:04:45,618 Ah! Fancy! I know. 97 00:04:45,703 --> 00:04:47,620 It's normally a four-week wait, 98 00:04:47,705 --> 00:04:50,915 but the maître d' is an old Pilates brother of mine, so just one phone call. 99 00:04:51,000 --> 00:04:52,667 Okay. 100 00:04:52,793 --> 00:04:56,296 Palaiseau! [Chuckles] 101 00:04:56,380 --> 00:05:00,800 Ay, Cameron, you know what? I don't know if I'm in the mood for something so fancy. 102 00:05:00,885 --> 00:05:04,053 Can we just go somewhere, like, more simple? 103 00:05:04,138 --> 00:05:06,514 Oh, uh, yes. Yes, of course. 104 00:05:06,599 --> 00:05:10,018 We can- What were- What did you have in mind? 105 00:05:11,061 --> 00:05:12,979 I don't know. 106 00:05:13,063 --> 00:05:16,149 How 'bout a little Latin place that I always used to go? 107 00:05:16,275 --> 00:05:18,193 That sounds fantastic. Okay. 108 00:05:18,277 --> 00:05:20,278 I would love to see how your people eat. 109 00:05:20,362 --> 00:05:22,614 "Your people"? 110 00:05:22,698 --> 00:05:24,782 What is wrong with me? 111 00:05:25,034 --> 00:05:28,453 Okay. It's egg-crackin' time. Now, I find the key to cracking an egg properly- 112 00:05:28,537 --> 00:05:30,747 Mom, I'm not a child. I can do it. 113 00:05:30,873 --> 00:05:33,458 Okay. Okay. Okay. 114 00:05:33,542 --> 00:05:37,337 My mom's not dumb. You can't just ask her to do something for you. 115 00:05:37,421 --> 00:05:41,424 You have to very carefully put the cheese in the trap. 116 00:05:44,053 --> 00:05:46,054 Oh. Oops. I got a little shell in the bowl. 117 00:05:46,138 --> 00:05:50,141 - When that happens, I find that I like to... not do that. - I got it. It's okay. 118 00:05:50,267 --> 00:05:53,603 Oh, that's- that's really gross. Okay. I'm gonna- I'll do this. 119 00:05:53,687 --> 00:05:55,855 You just mop up. 120 00:05:55,940 --> 00:05:57,899 And snap. 121 00:05:57,983 --> 00:06:00,109 Is it bad that I feel sorry for her? 122 00:06:00,194 --> 00:06:03,613 So how do I start? What do you think? 123 00:06:03,697 --> 00:06:06,366 I don't know. Mom usually tells me what to do. 124 00:06:06,450 --> 00:06:09,702 Join the club. I'm kidding. I love your mom. 125 00:06:09,787 --> 00:06:13,414 We are going to try a new approach this time. 126 00:06:13,499 --> 00:06:17,043 Now, your goal is to create a display about the life and art of van Gogh, right? 127 00:06:17,169 --> 00:06:20,713 Yeah. Okay. You got your poster board right here. 128 00:06:20,798 --> 00:06:24,759 So, pretend you're telling the story of his life... 129 00:06:24,843 --> 00:06:26,844 to someone who has never heard of him. 130 00:06:26,929 --> 00:06:30,265 What do you put on that board? 131 00:06:30,349 --> 00:06:33,351 I see the wheels spinning. A spark of crea- 132 00:06:33,477 --> 00:06:36,312 How do they get the lead in pencils? Let's try to stay on topic. 133 00:06:36,397 --> 00:06:41,901 Hey, Jay. Look who thinks Mercury is the densest planet in the solar system. 134 00:06:41,986 --> 00:06:44,696 I take it from your mocking tone that I am incorrect. 135 00:06:44,780 --> 00:06:46,698 Densest planet is Earth. 136 00:06:46,782 --> 00:06:49,576 Which makes you the densest guy on the densest planet. 137 00:06:49,660 --> 00:06:51,911 Zing! Fine. 138 00:06:51,996 --> 00:06:54,330 You sure Mitchell won't mind me tagging along? 139 00:06:54,415 --> 00:06:57,417 Are you kidding? He loves ya. What are you worried about? 140 00:06:57,501 --> 00:07:01,087 I've never had a brother before. We never really hung out that much. 141 00:07:01,171 --> 00:07:03,256 Kiddo, you are overthinking this. 142 00:07:03,340 --> 00:07:05,383 I just don't wanna say the wrong thing. 143 00:07:05,467 --> 00:07:07,760 You can't. That's the beauty of having a brother. 144 00:07:07,845 --> 00:07:10,179 Me and my brother were zinging each other all the time. 145 00:07:10,264 --> 00:07:13,766 You know, like, "What's going on, fat boy?" "Nothing much, jackass." 146 00:07:13,851 --> 00:07:15,810 You know, things of that nature. 147 00:07:15,894 --> 00:07:18,688 It's- It's how brothers express love. 148 00:07:18,772 --> 00:07:20,690 Hmm. 149 00:07:23,235 --> 00:07:26,237 - Shotgun, sucka! - [Jay Laughing] 150 00:07:26,322 --> 00:07:28,698 Yeah. That's good. 151 00:07:28,782 --> 00:07:31,492 I'm gonna see the sights. 152 00:07:32,494 --> 00:07:35,121 Not if they see you first! 153 00:07:35,205 --> 00:07:37,707 Kind of missed with that one, kid. 154 00:07:38,834 --> 00:07:40,752 All right. 155 00:07:40,836 --> 00:07:43,921 This is all you need to know right here. 156 00:07:44,006 --> 00:07:47,050 Apparently, the pencil's in two pieces, and they glue 'em together on the lead. 157 00:07:47,134 --> 00:07:49,969 What if we put all the stuff about his life on this side... 158 00:07:50,054 --> 00:07:52,555 and all the stuff about his paintings on this side? 159 00:07:52,640 --> 00:07:54,515 Luke, buddy, that's fantastic! 160 00:07:54,600 --> 00:07:56,809 And the best part is, you came up with that by yourself. 161 00:07:56,894 --> 00:07:58,102 [Rattling] 162 00:07:58,187 --> 00:08:01,481 All it took was a little bit of focus and, uh- 163 00:08:01,565 --> 00:08:05,109 This thing is really loose. I'm gonna go grab a screwdriver. 164 00:08:05,194 --> 00:08:08,488 But you run with this. On your mark, get set, van Gogh. 165 00:08:08,572 --> 00:08:10,490 [Door Opens] Hey, Dad. 166 00:08:10,574 --> 00:08:13,743 He kind of looks like Uncle Mitchell, if Uncle Mitchell were insane. 167 00:08:13,827 --> 00:08:15,995 - [Chuckles] - [Door Closes] 168 00:08:16,080 --> 00:08:18,956 [Screaming] I got sprayed by a skunk! 169 00:08:19,083 --> 00:08:22,085 Oh! [Whimpering] Oh, you stink! 170 00:08:22,169 --> 00:08:24,504 And not just at astronomy! Blammo! 171 00:08:24,630 --> 00:08:26,589 [Groans] What is happening? 172 00:08:29,635 --> 00:08:31,803 [Woman] ¿Qué pasó? 173 00:08:32,971 --> 00:08:34,889 I love this place. 174 00:08:34,973 --> 00:08:37,350 I was a little bit worried because it's not exactly- 175 00:08:37,476 --> 00:08:40,520 I... love... this place. [Chuckles] 176 00:08:40,604 --> 00:08:42,772 I... was... nervous. 177 00:08:42,856 --> 00:08:45,483 I mean, there was a lot of different food on the menu, 178 00:08:45,567 --> 00:08:47,527 and on the floor, and on the wall. 179 00:08:47,611 --> 00:08:50,238 Uh- Are we- Are we sure we're not exaggerating just a little bit? 180 00:08:50,322 --> 00:08:51,989 Were you there, Mitchell? 181 00:08:52,074 --> 00:08:55,326 Because I think I would have recognized the only other white or gay person. 182 00:08:55,411 --> 00:08:58,996 I'd already offended Gloria once. Not gonna do it again. 183 00:08:59,081 --> 00:09:01,582 Hola. ¿Cómo está? ¡Gloria! 184 00:09:01,709 --> 00:09:03,710 ¿Cómo estás? ¿Cómo estás? Ya tienes mucho que no vienes, ¿eh? 185 00:09:03,794 --> 00:09:05,670 - Mi amigo Cameron. - Ah, welcome. 186 00:09:05,796 --> 00:09:08,339 So, carnitas diablos. Ah, you remember. 187 00:09:08,424 --> 00:09:11,509 - Claro. - Um, I'll just have the same thing. 188 00:09:11,593 --> 00:09:14,178 No, no, no. You should have the chicken enchiladas. 189 00:09:14,304 --> 00:09:17,306 Mm-hmm. No, I'll have the carnitas diablos. 190 00:09:17,391 --> 00:09:19,434 - These are not for you. - Excuse me? 191 00:09:19,518 --> 00:09:22,645 - They're too spicy. Miss Gloria's used to it. - Yeah, he's right. 192 00:09:22,730 --> 00:09:26,899 I can spice you under the table any day there, sweet thing. 193 00:09:26,984 --> 00:09:30,403 Dos carnitas diablos, por favor. 194 00:09:30,487 --> 00:09:32,071 Okay. 195 00:09:32,197 --> 00:09:34,031 Okay. [Giggling] 196 00:09:34,116 --> 00:09:36,242 [Clears Throat] 197 00:09:36,326 --> 00:09:39,912 - Mitchell! - Of course. What was I thinking? 198 00:09:39,997 --> 00:09:42,498 [Sighs] Dad, can we- can we just go home, please? 199 00:09:42,583 --> 00:09:46,711 You've got to air out first before I let you in that car. I'll never get the stink out. 200 00:09:46,795 --> 00:09:49,213 Hey, Jay, is that Venus? 201 00:09:49,298 --> 00:09:52,091 'Cause I can smell the clouds of pure sulfuric acid from here. 202 00:09:52,176 --> 00:09:55,595 - Slam! - Okay. I-I'd really like to go home now. 203 00:09:55,721 --> 00:09:58,389 We'll miss the meteor shower. The trouble is your clothes. 204 00:09:58,474 --> 00:10:01,476 Just take them off. I think there's a blanket in the trunk. 205 00:10:01,560 --> 00:10:03,853 You sure, Dad? You're not worried I might stink up the blanket? 206 00:10:03,937 --> 00:10:05,855 Don't worry about it. 207 00:10:05,939 --> 00:10:09,609 We just use it to cover up the seat for when Manny's all sweaty after his tango class. 208 00:10:09,693 --> 00:10:12,236 If you don't sweat, you're not doing it right. 209 00:10:16,617 --> 00:10:18,367 [Laughing] 210 00:10:18,452 --> 00:10:21,120 He was one of the best boyfriends I ever had. 211 00:10:21,246 --> 00:10:23,706 But he was gay. Yeah. 212 00:10:23,832 --> 00:10:25,958 I figured that out after the first month- [Coughs] 213 00:10:26,043 --> 00:10:28,294 And I stayed for a whole year because the haircuts were fantastic! 214 00:10:28,420 --> 00:10:31,380 [Laughing, Crying] It's funny, huh? 215 00:10:31,507 --> 00:10:34,133 [Hysterical Laughing] Cameron, that one is not that funny. 216 00:10:34,259 --> 00:10:35,676 Are you okay? I'm fine. 217 00:10:35,803 --> 00:10:38,054 Are you sure? I love this place. 218 00:10:38,180 --> 00:10:40,848 [Coughing] But your head is running water. 219 00:10:40,933 --> 00:10:42,725 No, I don't think it is. 220 00:10:42,810 --> 00:10:45,895 I told you it was too spicy for you. Look at your shirt. 221 00:10:46,021 --> 00:10:48,523 I just need to get a bit of a drink of something. No, no, no! 222 00:10:48,649 --> 00:10:51,567 Cameron, the water makes it so worse. No! Excuse me. Excuse me. 223 00:10:52,903 --> 00:10:55,154 Oh, you're right. That does make it worse. 224 00:10:55,239 --> 00:10:57,490 Oh- I feel like I ate the sun! 225 00:10:57,574 --> 00:11:02,537 And that is the secret to no lumps. See? It's kind of fun. 226 00:11:02,621 --> 00:11:04,497 - You make it fun, Mom. - Mmm. 227 00:11:04,581 --> 00:11:07,333 Listen to these symptoms of A.D.H.D. And tell me it's not Luke. 228 00:11:07,459 --> 00:11:11,045 Alex! "Easily distracted by irrelevant stimuli." 229 00:11:14,258 --> 00:11:16,175 [Electrical Buzzing] 230 00:11:20,764 --> 00:11:25,059 "Often impulsively abandons one task for another." 231 00:11:31,066 --> 00:11:32,984 That's where I left those. 232 00:11:33,068 --> 00:11:35,945 "A tendency to act without regard to consequences, 233 00:11:36,029 --> 00:11:39,657 often at the expense of personal safety." 234 00:11:47,958 --> 00:11:50,501 [Grunts] 235 00:11:57,050 --> 00:12:00,970 - "Having accidents more often"- - I think that's enough, Alex. We've got it. 236 00:12:15,819 --> 00:12:18,821 Oh, no. No! 237 00:12:18,906 --> 00:12:21,449 [Clattering] 238 00:12:21,533 --> 00:12:22,575 [Exhales] 239 00:12:22,659 --> 00:12:24,994 Phil. Phil! Honey, are you okay? 240 00:12:25,078 --> 00:12:28,789 Yeah. Remember those sunglasses I couldn't find? 241 00:12:28,874 --> 00:12:31,125 Bingo! [Chuckles] 242 00:12:31,209 --> 00:12:34,003 I asked you to do one thing- stay on top of Luke. 243 00:12:34,087 --> 00:12:37,089 For your information, your son is hard at work on an awesome van Gogh- 244 00:12:37,174 --> 00:12:39,091 Gotta fix that- masterpiece. 245 00:12:39,176 --> 00:12:41,427 Wait'll you see. You're gonna be so surprised. 246 00:12:41,511 --> 00:12:45,222 Oh, God, honey. I want nothing more than to be surprised, really. 247 00:12:48,226 --> 00:12:50,519 Oh. 248 00:12:50,604 --> 00:12:52,605 I'm not surprised. 249 00:12:54,900 --> 00:12:58,361 Okay, that's it. I don't want to hear anything about your new method of doing things. 250 00:12:58,445 --> 00:13:01,656 There's one thing that works with these kids, and that is staying on top of them, 251 00:13:01,740 --> 00:13:06,160 which, thanks to you, my friend, I will now be able to do all night long. 252 00:13:13,794 --> 00:13:16,879 - Not happy, dude. You're supposed to be working. - I am working. 253 00:13:16,964 --> 00:13:19,298 - Mr. Potato Head, really? - I know what you think, but- 254 00:13:19,383 --> 00:13:21,968 No, I don't wanna hear it. I'm going down to clean up the garage, 255 00:13:22,052 --> 00:13:25,721 then I'm coming back and I'm gonna stand over you until this thing is done, okay? 256 00:13:33,230 --> 00:13:35,064 Breathe. Breathing only makes the fire spread. 257 00:13:35,148 --> 00:13:36,816 Okay. Then drink this milk. 258 00:13:36,900 --> 00:13:40,778 Ay, Cam. Why did you have to order that spicy dish? 259 00:13:40,862 --> 00:13:42,989 Because I'm, um, a big idiot... 260 00:13:43,073 --> 00:13:46,784 and I wanted to have this awesome night between the two of us... 261 00:13:46,868 --> 00:13:51,414 where we end up best friends, uh, having lunch, buying shoes. 262 00:13:51,498 --> 00:13:55,501 Okay! Let's go have lunch, let's go buy shoes. 263 00:13:55,627 --> 00:13:58,504 Really? Yeah. Why are you so surprised? 264 00:13:58,588 --> 00:14:02,633 Well, I don't know. I guess I just always feel like I blow it with you... 265 00:14:02,718 --> 00:14:04,844 whether it's the Columbian comment... 266 00:14:04,928 --> 00:14:06,887 or picking the wrong restaurant. 267 00:14:06,972 --> 00:14:10,558 The restaurant had nothing to do with you. 268 00:14:10,642 --> 00:14:13,644 I was just not in the mood to go anywhere that fancy... 269 00:14:13,729 --> 00:14:16,856 after the stupid thing I did this morning. 270 00:14:16,940 --> 00:14:19,400 What did you do? 271 00:14:19,526 --> 00:14:22,486 I bought a dress. You monster. 272 00:14:22,571 --> 00:14:25,531 Ay. It was a very expensive dress that I don't need. 273 00:14:25,615 --> 00:14:27,867 I felt so stupid that when I got home, 274 00:14:27,951 --> 00:14:30,119 I couldn't even bring it inside the house. 275 00:14:30,245 --> 00:14:32,371 I left it in the car. I totally get it. 276 00:14:32,456 --> 00:14:34,373 I have a legendary hat story. 277 00:14:34,458 --> 00:14:36,584 I'll bet you look fabulous in that dress. 278 00:14:36,710 --> 00:14:39,837 Yes, but anyone would look fabulous in that dress. [Chuckling] 279 00:14:39,963 --> 00:14:43,591 You find that blanket? No. 280 00:14:43,675 --> 00:14:46,093 This was all I could find. Shut up! 281 00:14:46,178 --> 00:14:48,888 - Really shows off your shape. - Okay. 282 00:14:48,972 --> 00:14:51,348 Spin around, cupcake. Let's see the caboose! 283 00:14:51,433 --> 00:14:55,519 You get fries with that shake? [Wheezing Laugh] 284 00:14:55,645 --> 00:14:58,439 Was that too far? There's a line, Jay. 285 00:14:58,523 --> 00:15:00,816 I better go mop this up. 286 00:15:01,818 --> 00:15:04,278 Oh, come on. Where's the- 287 00:15:04,362 --> 00:15:07,073 [Clears Throat] 288 00:15:07,157 --> 00:15:10,826 I'm sorry if things got a little out of hand back there, 289 00:15:10,911 --> 00:15:12,912 but in our defense, look at you. 290 00:15:12,996 --> 00:15:14,955 [Chuckling] I mean, smell you. 291 00:15:15,040 --> 00:15:17,124 [Mock Laughing] This is a fantastic apology. 292 00:15:17,209 --> 00:15:20,461 Oh, don't be too hard on the kid. I was egging him on. 293 00:15:21,838 --> 00:15:24,965 You're gonna be mad, be mad at me. Done! 294 00:15:25,050 --> 00:15:27,510 I was just happy to see him laugh a little bit. 295 00:15:27,594 --> 00:15:29,595 You know, he's had kind of a tough week. 296 00:15:29,679 --> 00:15:33,933 I got sprayed by a skunk, and I'm wearing a dress that makes my hips look huge. 297 00:15:34,017 --> 00:15:36,727 I know he doesn't want me to talk about it, 298 00:15:36,812 --> 00:15:39,688 but he didn't get invited to this big party. 299 00:15:39,773 --> 00:15:42,775 Some kids he thought were his friends think he's weird. 300 00:15:44,444 --> 00:15:47,071 Now, you know me on this. I'm no- I'm no good at it. 301 00:15:47,197 --> 00:15:50,491 You know, I- I never know what to say. That's true. 302 00:15:50,575 --> 00:15:53,869 But maybe I raised a kid who would know what to say. 303 00:15:55,705 --> 00:15:57,665 That's the only reason I invited him along- 304 00:15:57,749 --> 00:16:01,210 you know, because this astronomy stuff, that's- that's our thing. 305 00:16:01,294 --> 00:16:03,212 [Chuckles] 306 00:16:04,506 --> 00:16:06,423 Yeah. No, I'll talk to him. 307 00:16:06,508 --> 00:16:08,634 You know, you don't look that ridiculous. 308 00:16:08,760 --> 00:16:10,928 Now, you actually got the legs for it. Dad. 309 00:16:11,054 --> 00:16:13,639 No, I'm just saying, if you were that type of a gay- Dad! 310 00:16:13,723 --> 00:16:15,724 You'd probably do all right for yourself. 311 00:16:15,809 --> 00:16:17,726 Come on! 312 00:16:19,187 --> 00:16:21,814 You know, I always had a sense it was dangerous down here, 313 00:16:21,898 --> 00:16:24,441 but I guess it's actually kind of charming, isn't it? 314 00:16:24,568 --> 00:16:27,444 No, it's not safe at all. [Siren Wailing In Distance] 315 00:16:27,571 --> 00:16:30,489 I used to live down here, you know. What? 316 00:16:30,574 --> 00:16:33,367 Yeah, that's why I come down here. Look there. 317 00:16:33,451 --> 00:16:35,369 That was my old apartment. 318 00:16:35,453 --> 00:16:38,247 After I left Javier, that's all I could afford. 319 00:16:38,373 --> 00:16:40,291 It's still part of me. Mmm. 320 00:16:40,375 --> 00:16:44,086 You have to remember those things, like you when you go to your farm. 321 00:16:44,171 --> 00:16:46,422 You remember that? I told you that a year ago. 322 00:16:46,506 --> 00:16:49,967 Of course I do. You're my friend, you big idiot. 323 00:16:50,051 --> 00:16:53,846 [Laughing] You know, this part of town might be very rough, 324 00:16:53,930 --> 00:16:56,765 but the people here, Cameron- the best. 325 00:16:58,643 --> 00:17:00,895 I'm pretty sure I had wheels when I parked here. 326 00:17:00,979 --> 00:17:02,938 ¡Ayayay! Who did this? 327 00:17:03,064 --> 00:17:05,941 No, it's okay, Gloria. [Shouting] Who did this? 328 00:17:06,067 --> 00:17:09,862 You coward son of bitches! It's okay, everybody! I'm- I'm insured! 329 00:17:09,946 --> 00:17:14,658 What? What? You scared? You scared to show your face, little girl? 330 00:17:14,784 --> 00:17:17,453 No, it's all right, everybody! Cameron, wait in the car! 331 00:17:17,579 --> 00:17:19,705 Gloria, I think it's drivable. Cameron! 332 00:17:19,789 --> 00:17:21,207 Gloria! 333 00:17:23,251 --> 00:17:26,921 Just so you know, I'm going back up to Luke's room, and I'm not leaving until he's finished. 334 00:17:27,047 --> 00:17:30,925 Thank you. And I'm really sorry for not underestimating Luke enough. 335 00:17:31,009 --> 00:17:33,469 Well, that means a lot to me. 336 00:17:33,553 --> 00:17:36,055 The hardest part is, he kinda takes after me with all this. 337 00:17:36,181 --> 00:17:38,474 Hmm. Like my lack of focus and your- 338 00:17:38,600 --> 00:17:40,601 My what? I just love you. 339 00:17:45,607 --> 00:17:47,524 I did it. [Phil] Hey. 340 00:17:47,609 --> 00:17:49,485 Oh, my God. 341 00:17:49,569 --> 00:17:53,030 - Do you like it? - I-I- I love it. 342 00:17:53,156 --> 00:17:55,157 Did you do this? All him. 343 00:17:55,242 --> 00:17:58,744 I used Mr. Potato Head ears because van Gogh cut his ear off. 344 00:17:58,828 --> 00:18:02,331 And there's money because his paintings sell for, like, a bajillion dollars, 345 00:18:02,415 --> 00:18:05,042 which is sad because he died broke. 346 00:18:05,126 --> 00:18:07,253 Yes. That- 347 00:18:07,379 --> 00:18:09,588 [Whispers] You were right. Don't apologize. 348 00:18:09,714 --> 00:18:12,675 I'm not apologizing. Apology accepted. 349 00:18:12,759 --> 00:18:15,469 Luke, I-I really couldn't be more proud of you, 350 00:18:15,553 --> 00:18:18,013 and I am so sorry I didn't give you more credit. 351 00:18:18,139 --> 00:18:20,140 Thanks. [Phil] Way to go, buddy. 352 00:18:22,185 --> 00:18:24,937 [Clicks Tongue] Gotta go finish the cupcakes. 353 00:18:25,021 --> 00:18:27,648 [Chuckling] No. She didn't. 354 00:18:27,732 --> 00:18:30,359 - Sweetie, can you hand me those? - Uh-huh. 355 00:18:30,443 --> 00:18:32,987 Yeah, I can talk. 356 00:18:33,071 --> 00:18:34,405 What are you doing? 357 00:18:34,489 --> 00:18:37,533 I showed you how to make 'em, and now you can do it yourself. 358 00:18:39,035 --> 00:18:40,661 Come on, guys. Let's go. 359 00:18:41,705 --> 00:18:45,124 Well, good, because I really wanted to. 360 00:18:45,208 --> 00:18:48,085 Okay. I'm setting the oven to 700! 361 00:18:48,169 --> 00:18:51,797 I'm putting, uh- I'm putting the eggs in the bowl! 362 00:18:51,881 --> 00:18:54,425 Oh, I got some shells in 'em! Uh-oh! 363 00:18:54,509 --> 00:18:58,387 Are you serious? [Exhales] 364 00:19:01,933 --> 00:19:03,976 Hey. Hey. Hey, Mitchell. 365 00:19:04,060 --> 00:19:06,395 So, I know you'd never, um- 366 00:19:08,315 --> 00:19:11,608 I know you'd never, never believe this by looking at me right now, 367 00:19:11,693 --> 00:19:14,528 but, um, I used to get picked on at school too. 368 00:19:14,612 --> 00:19:17,323 So Jay told you? Yeah. 369 00:19:17,407 --> 00:19:19,950 Yeah, they would, um- they'd call me weird. 370 00:19:20,035 --> 00:19:22,578 I was weird. Uh, fun weird. 371 00:19:22,662 --> 00:19:25,205 But I- This is the funny thing about growing up. 372 00:19:25,290 --> 00:19:27,708 For years and years, everybody's desperately afraid... 373 00:19:27,792 --> 00:19:30,711 to be different, you know, in any way. 374 00:19:30,795 --> 00:19:34,089 And then, suddenly, almost overnight, 375 00:19:34,174 --> 00:19:36,717 everybody wants to be different, 376 00:19:36,801 --> 00:19:40,554 and that is where we win. 377 00:19:40,680 --> 00:19:43,724 I'm sort of counting on that. Yeah. 378 00:19:43,850 --> 00:19:46,226 I'm sorry I was picking on you too much. Ah, that's- 379 00:19:46,353 --> 00:19:48,771 Jay said that's what brothers do. [Chuckles] 380 00:19:48,855 --> 00:19:51,940 Well, we don't have to listen to him. Brothers do that too. 381 00:19:52,025 --> 00:19:54,485 Okay, ladies. Finish up your tea party. 382 00:19:54,569 --> 00:19:56,070 You're missing the show. 383 00:19:56,154 --> 00:19:58,864 Can't believe I was fighting over this guy, huh? 384 00:19:58,990 --> 00:20:01,742 Check it out. Check it out. Oh. Whoa. 385 00:20:02,744 --> 00:20:04,661 Wow. Awesome! 386 00:20:09,125 --> 00:20:11,335 [Luke] Why did he paint The Starry Night? 387 00:20:12,921 --> 00:20:17,007 Maybe because the sky is beautiful, and everybody likes looking at it, 388 00:20:19,219 --> 00:20:23,680 and it reminds us that something's up there watching over all of us- 389 00:20:23,765 --> 00:20:27,518 aliens, who could be here in a second... 390 00:20:27,602 --> 00:20:29,603 to liquefy us and use us as fuel. 391 00:20:29,687 --> 00:20:32,272 So wake up, people. We're next. 392 00:20:32,357 --> 00:20:34,274 Mom! 393 00:20:34,359 --> 00:20:36,318 You better get down here! 394 00:20:41,783 --> 00:20:43,283 Mmm! Oh, my God. 395 00:20:43,410 --> 00:20:45,911 Wow! Delicious! Uh-huh. 396 00:20:45,995 --> 00:20:48,914 - I am so proud. - Oh! Thanks, Mom. I'm just gonna wrap these up. 397 00:20:48,998 --> 00:20:51,458 No. You know what, sweetie? You're gonna be late for school. Just go. 398 00:20:51,543 --> 00:20:53,419 - I'll bring 'em by later. - Are you sure? 399 00:20:53,545 --> 00:20:55,587 Yeah! Get out of here, Betty Crocker. Okay. 400 00:20:55,672 --> 00:20:57,589 I'm so proud of you! 401 00:20:57,674 --> 00:20:59,591 [Gagging, Spits] 402 00:20:59,676 --> 00:21:01,677 Do we still have the number for Poison Control? 403 00:21:01,761 --> 00:21:04,054 I love you, Claire. I'll always love you! 404 00:21:04,139 --> 00:21:05,931 My mouth is asleep, like at the dentist. 405 00:21:06,015 --> 00:21:08,016 Get over here, buddy. 406 00:21:09,477 --> 00:21:11,520 [Grunts] [Whimpers] 407 00:21:11,604 --> 00:21:13,522 [Luke Grunts] 408 00:21:16,401 --> 00:21:17,401 ENGLISH - US - PSDH 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 34125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.