All language subtitles for Modern Family - 1x16 - Fears.DVDRip.CLERKS.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,669 --> 00:00:05,338 What am I most afraid of? Hmm. Let's see. 2 00:00:05,423 --> 00:00:08,425 Global warming... and getting a "B." 3 00:00:08,509 --> 00:00:11,428 The phone ringing in the middle of the night. 4 00:00:11,512 --> 00:00:14,181 That I'm too much of a perfectionist. 5 00:00:14,265 --> 00:00:16,183 Honey, this isn't a job interview. 6 00:00:16,267 --> 00:00:18,185 Oh, man. 7 00:00:18,269 --> 00:00:20,145 Job interviews. 8 00:00:20,271 --> 00:00:23,315 Nothing. Yeah, right. What about the pigeons? 9 00:00:23,399 --> 00:00:26,484 Oh, I don't like them. They're shifty. 10 00:00:26,611 --> 00:00:29,988 Losing Mitchell. Oh! 11 00:00:30,072 --> 00:00:32,991 Hotel bedspreads. Ooh. 12 00:00:33,075 --> 00:00:35,035 Never getting my driver's license. 13 00:00:35,119 --> 00:00:37,454 Or getting one and the picture sucks. 14 00:00:38,831 --> 00:00:40,373 Dying alone. 15 00:00:40,458 --> 00:00:43,001 Oh, Haley, sweetie, did you find your shoes? 16 00:00:43,127 --> 00:00:45,795 Mom, please, not today. I just wanted to know if you found your shoes. 17 00:00:45,880 --> 00:00:48,632 Why are you hounding me? I'm freaking out right now. 18 00:00:48,716 --> 00:00:51,218 You need to relax. It's just a driver's test. 19 00:00:51,302 --> 00:00:54,596 It's my third driver's test, and if I fail again, 20 00:00:54,680 --> 00:00:56,640 I have to wait six months to retake it. 21 00:00:56,724 --> 00:00:59,476 That's six more months of you driving me everywhere. 22 00:00:59,560 --> 00:01:02,020 Then I'm, like, "There's no way I'm wearing that." And she was, like- 23 00:01:02,146 --> 00:01:04,189 Like. "Well, if you don't wear it, then you can't play." 24 00:01:04,315 --> 00:01:06,274 And then I was, like, "That's fine by me." Honey, like. 25 00:01:06,400 --> 00:01:08,610 And then she was, like, "Well, if you don't play-" Like! Like! 26 00:01:08,736 --> 00:01:10,362 Mom! Stop! Stop saying "like" all the time. 27 00:01:10,488 --> 00:01:12,989 You're embarrassing me! Stop it! Like, like, like, like, aah! 28 00:01:13,074 --> 00:01:14,366 Hmm. 29 00:01:14,450 --> 00:01:16,701 Haley. Found your jacket. 30 00:01:16,786 --> 00:01:20,538 Why is everyone on me? God! 31 00:01:20,623 --> 00:01:23,166 Ignore her. She can't focus on two things at once. 32 00:01:23,251 --> 00:01:25,752 Always a good quality in a driver. 33 00:01:25,836 --> 00:01:28,338 Sweetie, we need to get you some shoes for the dance tonight. 34 00:01:28,464 --> 00:01:31,091 No, we don't. I'm not going. What are you talking about? 35 00:01:31,175 --> 00:01:33,051 Why would you not be going to the dance? 36 00:01:33,135 --> 00:01:34,886 [Exhales] Because school dances are lame. 37 00:01:34,971 --> 00:01:38,890 A bunch of immature boys trying to impress you with how cool they are... 38 00:01:38,975 --> 00:01:40,934 when they're really just a bunch of dorks. 39 00:01:41,018 --> 00:01:43,019 [Australian Accent] Ready to go down under, mate? 40 00:01:43,104 --> 00:01:44,813 Yes. 41 00:01:44,897 --> 00:01:48,316 - What are you doing? - [Together] Treasure hunting. 42 00:01:48,401 --> 00:01:49,776 Wow. 43 00:01:49,860 --> 00:01:52,112 A few days ago, the cable guy was under the house. 44 00:01:52,196 --> 00:01:54,447 When he was leaving, he said to Haley, 45 00:01:54,532 --> 00:01:57,617 "Wow. That's quite a collection you've got down there." 46 00:01:57,702 --> 00:02:02,038 Here's the thing. We have no idea what he's talking about. 47 00:02:02,123 --> 00:02:05,917 All week, Luke and I have been getting more and more excited about what it could be. 48 00:02:06,002 --> 00:02:08,795 I bet it's really cool old magazines. 49 00:02:08,879 --> 00:02:12,674 Yeah. Or a bunch of necklaces made out of animal teeth. 50 00:02:12,758 --> 00:02:14,884 Or bugs frozen in amber. 51 00:02:15,011 --> 00:02:18,930 What if it's really expensive bottles of wine? Or a suit of armor. 52 00:02:19,056 --> 00:02:23,226 [Video Game Sounds] What if there's ancient Indian arrowheads under there? 53 00:02:23,352 --> 00:02:26,396 What if it's gold bars? Oh, you think? 54 00:02:26,480 --> 00:02:29,566 For God sakes, why don't you go under the house and look? 55 00:02:32,278 --> 00:02:34,279 [Man] ♪ Hey, hey ♪ 56 00:02:34,363 --> 00:02:38,325 ♪ Hey, hey Hey, hey ♪ 57 00:02:38,409 --> 00:02:41,536 ♪ Hey, hey Hey ♪♪ 58 00:02:47,043 --> 00:02:49,461 Hey, Cam. Cam, where did we get this dolly from? 59 00:02:49,545 --> 00:02:52,714 From Janice and Olivia. They brought it over yesterday. Lily loves it. 60 00:02:52,798 --> 00:02:55,925 Seems a little frilly, you know, coming from them. 61 00:02:56,052 --> 00:02:59,179 What, because they're lesbians? That's sort of an offense stereotype, don't you think? 62 00:02:59,263 --> 00:03:02,766 Yeah, I suppose. I'm sorry. Oh, hey, did they bring back our coffee maker? 63 00:03:02,850 --> 00:03:04,976 No. It was too big. They were on their motorcycle. 64 00:03:06,687 --> 00:03:09,647 We got off to an awkward start with our pediatrician, a very nice Asian lady- 65 00:03:09,774 --> 00:03:11,399 Irrelevant. Named Dr. Miura. 66 00:03:11,484 --> 00:03:14,152 So I took the bold step of inviting her over for brunch. 67 00:03:14,236 --> 00:03:16,529 [Chuckles] I'm sorry. Uh, bold? 68 00:03:16,614 --> 00:03:18,406 She said no patient had ever done it before. 69 00:03:18,491 --> 00:03:20,825 Yeah. Subtext, "This is weird." 70 00:03:20,910 --> 00:03:23,286 I didn't hear any subtext. 71 00:03:23,371 --> 00:03:25,372 Do you hear any now? 72 00:03:27,083 --> 00:03:29,417 [Exhales] I don't even know why we're doing this. 73 00:03:29,502 --> 00:03:32,462 Because what if Lily gets sick and there's a Tamiflu shortage? 74 00:03:32,546 --> 00:03:34,255 Who do you think's gonna get that medicine? 75 00:03:34,340 --> 00:03:36,007 The patient she likes, that's who. 76 00:03:36,092 --> 00:03:38,802 Well, maybe if you bake her a cake, she'll give us free X-rays. 77 00:03:38,886 --> 00:03:40,387 It's all about making connections. 78 00:03:40,471 --> 00:03:42,639 Why do you think the dentist gives me all that free stuff? 79 00:03:42,723 --> 00:03:46,101 Um, because he's a huge queen and he has a big crush on you. 80 00:03:47,311 --> 00:03:49,270 Really? Do you think so? 81 00:03:49,355 --> 00:03:51,606 [Manny] Mom? [Gloria] Hmm? 82 00:03:51,690 --> 00:03:54,609 - I have a fever. - Ay, mi amor. Come here and I feel you. 83 00:03:54,693 --> 00:03:57,320 Ooh. I don't wanna get you sick. It could be fatal. 84 00:03:57,405 --> 00:03:59,364 Then by all means, stand next to me. 85 00:03:59,448 --> 00:04:01,449 Let me feel you. 86 00:04:02,743 --> 00:04:04,911 Ay, papi, but you're not warm. 87 00:04:04,995 --> 00:04:08,873 Uh, probably because you were cooking and your hands are warm. 88 00:04:08,958 --> 00:04:11,626 I better skip the party tomorrow just to be safe. 89 00:04:11,710 --> 00:04:14,587 Oh. Yeah, the party. 90 00:04:15,589 --> 00:04:18,174 What? [Whispering] The party. 91 00:04:18,259 --> 00:04:21,428 I understand about 20% of what goes on around here. 92 00:04:21,512 --> 00:04:23,721 The party is at an amusement park, 93 00:04:23,848 --> 00:04:26,850 and Manny's afraid of roller coasters. Poor kid. 94 00:04:26,934 --> 00:04:28,852 I don't know where he gets his fear from... 95 00:04:28,936 --> 00:04:30,854 because his father's not afraid of anything. 96 00:04:30,938 --> 00:04:34,107 No bulls, no heights, no helicopters, no fast cars- 97 00:04:34,191 --> 00:04:36,609 But go to dinner with him and wait for the check to come. 98 00:04:36,694 --> 00:04:38,903 Then you'll see fear in his eyes. 99 00:04:38,988 --> 00:04:41,448 Like the waiter's a ghost. 100 00:04:41,532 --> 00:04:43,908 Excited? Yeah. 101 00:04:43,993 --> 00:04:48,246 We're like Ponce de León and his son, Little Ponce. 102 00:04:48,372 --> 00:04:51,207 Who's that? Famous treasure hunters. 103 00:04:51,292 --> 00:04:54,836 His name was Ponce? He'd get made fun of at my school. 104 00:04:54,962 --> 00:04:57,755 They'd probably call him "Pants." [Laughing] 105 00:04:57,840 --> 00:04:59,757 Pants. [Chuckles] 106 00:04:59,842 --> 00:05:02,010 Or maybe, um, "Fancy Ponce." 107 00:05:02,094 --> 00:05:03,928 [Laughs] That's a good one. 108 00:05:04,013 --> 00:05:05,513 All right. 109 00:05:06,557 --> 00:05:08,099 Let's do this. [Squeaking] 110 00:05:08,184 --> 00:05:09,684 Oh! Hey! Wow. 111 00:05:09,810 --> 00:05:11,936 You okay, Dad? Yeah. Yeah, I am. 112 00:05:12,021 --> 00:05:14,981 Yep. Gonna take a little more than getting trapped... 113 00:05:15,065 --> 00:05:17,609 in a small, dark space with a wild animal to rattle your old man. 114 00:05:17,735 --> 00:05:19,903 All right. [Phil] You never want your kids to see you scared. 115 00:05:19,987 --> 00:05:24,199 You wanna be that rock that they can grab ahold of in a stormy sea. 116 00:05:24,283 --> 00:05:27,368 Actually, a rock would sink. So a floating rock. 117 00:05:27,453 --> 00:05:31,623 Let's start over. It's windy, and you've got a lot of papers. 118 00:05:31,707 --> 00:05:35,001 Okay. Let's do this, buddy. 119 00:05:35,085 --> 00:05:37,045 [Clears Throat] 120 00:05:38,422 --> 00:05:40,381 [Squeaking] Okay! Good recon. 121 00:05:40,466 --> 00:05:42,383 Got the lay of the land, so- 122 00:05:42,510 --> 00:05:45,178 Aren't we going in? Yep, we are. 123 00:05:45,262 --> 00:05:49,933 But won't it be fun if we did it with ski goggles and barbecue tools? 124 00:05:50,059 --> 00:05:52,143 I guess. Yeah. 125 00:05:52,269 --> 00:05:54,771 Yeah. Let's do that. All right. 126 00:05:57,233 --> 00:05:59,526 Can I just say that is a lovely outfit. 127 00:05:59,652 --> 00:06:02,695 Oh. Thank you. Well, it's just nice to see you out of your lab coat. 128 00:06:02,780 --> 00:06:04,948 You actually have quite a nice figure. 129 00:06:05,032 --> 00:06:08,243 Take it down a notch. We're trying to make a friend, not initiate a three-way. 130 00:06:09,370 --> 00:06:11,704 Oh. 131 00:06:11,789 --> 00:06:14,707 - Lily looks great. - [Cameron] Do you think so? 132 00:06:14,792 --> 00:06:17,335 Shouldn't she have more teeth? I see these kids running around at the park, 133 00:06:17,419 --> 00:06:19,379 and they look like sharks. 134 00:06:19,463 --> 00:06:21,089 Don't worry. She's perfect. 135 00:06:21,215 --> 00:06:24,259 Aren't you, Lily? Oh, look how calm she is with you. 136 00:06:24,343 --> 00:06:26,261 She's usually very fidgety around new people. 137 00:06:26,345 --> 00:06:28,763 Well, I just think she senses you're gonna be a good friend for her... 138 00:06:28,847 --> 00:06:31,891 during good times and- and flu season. 139 00:06:31,976 --> 00:06:33,726 Mommy. 140 00:06:33,852 --> 00:06:36,646 [Choking] Did she just- 141 00:06:36,730 --> 00:06:38,815 Did she just say- 142 00:06:39,942 --> 00:06:42,026 Well, her first word... 143 00:06:42,111 --> 00:06:44,320 was every gay father's worst nightmare. 144 00:06:44,405 --> 00:06:46,322 "Mommy." Oh. 145 00:06:49,493 --> 00:06:52,662 Jay, he won't admit it, 146 00:06:52,746 --> 00:06:55,164 but I know that Manny's sad because he's missing the party. 147 00:06:55,249 --> 00:06:57,917 Why don't we take him somewhere to take his mind off it, hmm? 148 00:06:58,002 --> 00:06:59,919 I could have guessed he'd have trouble with roller coasters. 149 00:07:00,004 --> 00:07:03,089 That kid gets woozy at barbershops when they spin his chair towards the mirror. 150 00:07:03,173 --> 00:07:06,426 How about we take him to the pier and go fishing, huh? Manny! 151 00:07:06,552 --> 00:07:08,553 He likes to fish? Yeah. 152 00:07:08,637 --> 00:07:13,725 He comes from a long line of fishermen and smugglers. But I encourage the fishing. 153 00:07:13,809 --> 00:07:16,394 - Manny, you like to fish? - Fishing? Yeah. 154 00:07:16,478 --> 00:07:18,438 You want to go to the pier today? 155 00:07:18,564 --> 00:07:22,275 Is this a trick to see if I'm really sick? No. 156 00:07:22,359 --> 00:07:25,028 Maybe the fresh air will make you feel better. 157 00:07:25,112 --> 00:07:28,364 Well, then yeah, 'cause there's no place where I'm more at one with- 158 00:07:28,449 --> 00:07:29,782 Just get your coat. 159 00:07:29,908 --> 00:07:31,826 Are you nervous? Shut up, Alex. 160 00:07:31,910 --> 00:07:34,329 I was just asking. I'd be nervous if I were you. 161 00:07:34,413 --> 00:07:36,456 Alex, leave your sister alone. She's gonna be fine. 162 00:07:36,540 --> 00:07:38,833 As long as I don't get the same guy. He's so mean. 163 00:07:38,917 --> 00:07:40,376 You probably will. You won't. 164 00:07:40,502 --> 00:07:42,587 He hates me. He doesn't hate you. 165 00:07:42,713 --> 00:07:45,006 He yelled at me. You drove into the bushes. 166 00:07:45,090 --> 00:07:47,925 Oh, no. It's him. Please don't be for me. Please don't be for me. 167 00:07:48,010 --> 00:07:50,386 Please don't be for me. Please don't be me. Hi. 168 00:07:52,097 --> 00:07:54,223 Oh, thank God. 169 00:07:54,308 --> 00:07:57,935 Well, come on. I don't have all day. 170 00:07:58,062 --> 00:08:01,230 I'm gonna throw up. Okay, no. This is what you're gonna do. 171 00:08:01,315 --> 00:08:03,399 You're gonna get in that car, put on your seat belt... 172 00:08:03,484 --> 00:08:05,693 and take three deep breaths and relax. 173 00:08:05,778 --> 00:08:07,945 This guy sees hundreds of kids every day. 174 00:08:08,072 --> 00:08:10,073 He probably doesn't even remember you, all right? Okay. 175 00:08:10,157 --> 00:08:12,825 Yo. Let's move it, two strikes. 176 00:08:12,910 --> 00:08:15,244 [Sighs] 177 00:08:15,371 --> 00:08:18,039 [Breathing Heavily] That's more than three breaths, honey. 178 00:08:20,042 --> 00:08:22,752 See how much better this is? 179 00:08:22,836 --> 00:08:24,754 The truck goes in. It gets video. 180 00:08:24,838 --> 00:08:27,507 And then we get a preview of whatever's in there. How ingenious is that, huh? 181 00:08:27,591 --> 00:08:30,134 Are you just scared to go in? 182 00:08:30,219 --> 00:08:32,178 Why would you say that? 183 00:08:32,262 --> 00:08:34,764 Well, when you stuck your head in, you screamed a little. 184 00:08:34,848 --> 00:08:36,766 I told you. That was the house settling. 185 00:08:36,850 --> 00:08:40,603 Besides, this is so much cooler. This is how NASA does it. 186 00:08:40,688 --> 00:08:43,481 Now, hand me the ltty Bitty Book Light. 187 00:08:43,565 --> 00:08:47,443 Yeah. Final piece of the puzzle. 188 00:08:47,528 --> 00:08:51,489 [Lmitates Explosion] Blast off. 189 00:08:54,201 --> 00:08:56,119 [Motor Whirring] 190 00:08:56,203 --> 00:08:57,704 Hey, Dad? Yeah? 191 00:08:57,788 --> 00:09:00,415 How are you supposed to steer if you don't know where you're going? 192 00:09:00,499 --> 00:09:04,168 Stay in the present, buddy. Gotta do it by feel. 193 00:09:04,253 --> 00:09:06,337 Gotta get all Jedi on it. 194 00:09:16,098 --> 00:09:18,599 - [Motor Grinding] - Uh-oh. 195 00:09:18,684 --> 00:09:20,435 - Did you just lose my truck? - No. 196 00:09:20,561 --> 00:09:22,186 You just lost my truck! No, I didn't! 197 00:09:22,271 --> 00:09:24,230 That was my truck! Grandpa just gave it to me! 198 00:09:24,314 --> 00:09:26,983 - I told you to stay in the present! - Stop yelling! 199 00:09:30,195 --> 00:09:33,114 - Truce? - Yeah. Sorry. 200 00:09:36,243 --> 00:09:38,161 This is delicious. 201 00:09:38,245 --> 00:09:41,748 Oh. Thank you. The recipe's from the now-defunct Gourmet magazine. 202 00:09:41,832 --> 00:09:44,751 Why do all the things I love go away? 203 00:09:44,835 --> 00:09:49,046 Look, I don't even think she said the "M" word. 204 00:09:49,131 --> 00:09:53,342 No, we heard it. It was clear as day. I- I just don't know what we've done wrong. 205 00:09:53,427 --> 00:09:56,554 I quit my job so I could stay at home with her. 206 00:09:56,638 --> 00:09:58,264 [Tearfully] But maybe it's not enough. 207 00:09:58,348 --> 00:10:03,394 Maybe we're not providing her with the feminine energy that she needs. 208 00:10:03,479 --> 00:10:08,900 - [Sobs] - Yeah, I wouldn't be too concerned about that. 209 00:10:08,984 --> 00:10:11,152 You- You know it's because you're Asian, right? 210 00:10:11,278 --> 00:10:13,196 Cam. No, I'm sorry. What? 211 00:10:13,280 --> 00:10:17,074 Am I just supposed to ignore the giant panda in the room? 212 00:10:17,159 --> 00:10:19,952 Pandas are from China. I- Well, it doesn't matter. 213 00:10:20,037 --> 00:10:24,582 Okay, okay. I think what my hysterical partner is just trying to say, if I may, 214 00:10:24,666 --> 00:10:26,584 that for the first six months of her life, 215 00:10:26,668 --> 00:10:30,880 Lily was raised by very loving Asian women, in an orphanage, 216 00:10:30,964 --> 00:10:32,965 with whom she clearly bonded. 217 00:10:33,050 --> 00:10:36,844 And then suddenly you come in with all of your Asian-ness... 218 00:10:36,929 --> 00:10:40,348 and-and-and breasts and womb, lady bits- 219 00:10:40,432 --> 00:10:43,559 and it all just comes rushing back to her, and I- 220 00:10:43,644 --> 00:10:46,854 You guys are overreacting. 221 00:10:46,939 --> 00:10:50,441 I'm sure Lily just strung a couple of random syllables together, 222 00:10:50,526 --> 00:10:53,152 and they happen to sound something like that word. 223 00:10:53,278 --> 00:10:56,239 But that's all. [Laughs] 224 00:10:57,950 --> 00:11:00,284 - Do you really think that? - Of course. 225 00:11:00,369 --> 00:11:02,119 - She's right. - We're being ridiculous. 226 00:11:02,204 --> 00:11:06,165 - We're being ridiculous. - Your daddies are being ridiculous. 227 00:11:06,250 --> 00:11:08,167 Mommy. 228 00:11:08,252 --> 00:11:10,670 Okay. Well- [Silverware Clattering] 229 00:11:10,754 --> 00:11:13,464 - Mr. Tucker- - Okay. No, no, no. 230 00:11:13,549 --> 00:11:15,758 [Weeping] She's made her choice! She's made her choice. 231 00:11:15,884 --> 00:11:18,344 All right, left turn. Here? 232 00:11:18,470 --> 00:11:20,930 At the intersection, yeah. Okay. 233 00:11:21,056 --> 00:11:23,224 [Turn Signal Clicking] Left. 234 00:11:23,350 --> 00:11:25,977 What? I said left. You're going right. 235 00:11:26,103 --> 00:11:28,938 Wait. No, wait. I'm trying, okay? Pull over. 236 00:11:29,022 --> 00:11:31,774 - No, I can do this! - Pull over now. 237 00:11:33,652 --> 00:11:37,154 - Why are you crying? - Why do you hate me? 238 00:11:37,239 --> 00:11:40,283 Oh, hell. Haley, I don't hate you. 239 00:11:40,367 --> 00:11:43,411 You seem like a nice girl. You remind me of my daughter. 240 00:11:43,495 --> 00:11:46,372 Which is why I want you to live a long and happy life... 241 00:11:46,456 --> 00:11:50,585 and be safe and not hurt my daughter. 242 00:11:50,669 --> 00:11:52,879 I really want my license. 243 00:11:52,963 --> 00:11:55,590 I've been practicing a lot, I swear. [Sniffles] 244 00:11:55,674 --> 00:11:57,508 - You gonna drink and drive? - No, sir. 245 00:11:57,593 --> 00:12:00,303 - You gonna text and drive? - No, sir. 246 00:12:00,387 --> 00:12:03,806 All right. Let's start this from the beginning. 247 00:12:05,142 --> 00:12:08,019 Could you smile first? 248 00:12:08,103 --> 00:12:10,187 I'll be less nervous if you smile. 249 00:12:10,272 --> 00:12:12,189 [Sniffles] 250 00:12:15,402 --> 00:12:17,778 Okay, that didn't help. 251 00:12:17,863 --> 00:12:19,363 Just go. 252 00:12:20,991 --> 00:12:23,576 [Gulls Cawing] 253 00:12:23,660 --> 00:12:26,078 [Manny] Today feels like a good day for halibut. 254 00:12:26,163 --> 00:12:28,122 Hey, Jay, did I ever tell you about the time... 255 00:12:28,206 --> 00:12:31,876 I used peanut butter and jelly for bait and I caught a thresher shark? 256 00:12:31,960 --> 00:12:34,253 I don't know. You tell me a lot of funny things. 257 00:12:34,338 --> 00:12:36,547 Why are we going this way? 258 00:12:36,632 --> 00:12:38,466 It's just another way to go. 259 00:12:38,550 --> 00:12:40,134 Uh-oh. Something's going on. 260 00:12:40,260 --> 00:12:42,929 What are you talking about? Wake up, old man. 261 00:12:43,013 --> 00:12:45,139 She's trying to get me on that roller coaster. 262 00:12:45,223 --> 00:12:46,682 [People Screaming] 263 00:12:46,808 --> 00:12:49,060 No, she's not. Yes, I am. 264 00:12:49,144 --> 00:12:50,811 - What? - Told you. 265 00:12:50,896 --> 00:12:53,064 Manny, you have to face your fears. 266 00:12:53,148 --> 00:12:56,567 That's why we're here? Why didn't you let me in on your little plan? 267 00:12:56,652 --> 00:12:59,236 Because you're the worst liar. He would have seen right through you. 268 00:12:59,321 --> 00:13:01,280 I don't wanna go on the roller coaster. 269 00:13:01,365 --> 00:13:03,074 Manny, you were afraid to light the barbecue, 270 00:13:03,158 --> 00:13:05,952 but now your eyebrows have grown back... 271 00:13:06,036 --> 00:13:08,120 and your salmon is legendary. 272 00:13:08,246 --> 00:13:10,623 What if I fall out? I will catch you. 273 00:13:10,707 --> 00:13:13,334 That's not possible. He would crush you. 274 00:13:13,418 --> 00:13:14,919 What if I throw up? 275 00:13:15,003 --> 00:13:17,004 I will clean it up. It wouldn't be the first time. 276 00:13:17,089 --> 00:13:19,465 Geez, these are new shoes. 277 00:13:19,549 --> 00:13:21,092 You're not gonna let up, are you? 278 00:13:21,176 --> 00:13:23,260 Baby, I think you know the answer. 279 00:13:25,180 --> 00:13:27,515 [Sighs] Fine. Let's get it over with. 280 00:13:27,599 --> 00:13:30,476 [Laughs] That's my boy. Vamos, Jay. 281 00:13:30,560 --> 00:13:33,229 No, I'm not going on that. That's bad for my back. 282 00:13:33,355 --> 00:13:36,190 Your back is fine. I got an inner-ear thing. 283 00:13:36,316 --> 00:13:39,276 Oh, please. Don't tell me you're scared too. Scared? 284 00:13:39,361 --> 00:13:41,320 What is this "scared" stuff? 285 00:13:41,405 --> 00:13:43,072 What am I, a child? I'm not scared. 286 00:13:43,156 --> 00:13:44,782 You see? You're the worst liar. 287 00:13:44,866 --> 00:13:48,452 Well, if he's not going, I'm not going. 288 00:13:48,537 --> 00:13:50,371 Oh, for God's sake, fine! I'll go alone. 289 00:13:50,455 --> 00:13:54,417 Here. Take my girlie purse and you my floppy hat, 290 00:13:54,501 --> 00:13:57,086 and if you need it, there's the ladies' room. 291 00:13:59,965 --> 00:14:02,216 I'm not man enough to fight this. 292 00:14:04,136 --> 00:14:06,262 Here. Hold my purse. 293 00:14:09,016 --> 00:14:11,017 Oh, hell! 294 00:14:15,981 --> 00:14:18,441 What's taking them so long? I don't know. 295 00:14:18,525 --> 00:14:22,403 The only reason I'm not panicking is I haven't seen a giant geyser. 296 00:14:22,487 --> 00:14:25,156 You know, honey, I think I know why you don't wanna go tonight. 297 00:14:25,282 --> 00:14:27,408 Because school dances are lame? No. 298 00:14:27,534 --> 00:14:29,660 'Cause you don't know how to dance. That's not it. 299 00:14:29,786 --> 00:14:32,538 I can help you with that. Come on. Come on. Oh, God, no. No, Mom. 300 00:14:32,622 --> 00:14:34,999 Oh, yeah. Back in the day, I was quite the dancer. 301 00:14:35,125 --> 00:14:37,251 Oh, my God. You and Dad together suddenly makes so much sense. 302 00:14:37,377 --> 00:14:40,004 ♪♪ [Humming] Mom. Mom, stop. Stop. 303 00:14:40,088 --> 00:14:43,007 Please, stop. I know how to dance. 304 00:14:43,091 --> 00:14:45,384 I just don't wanna be part of that freak show. 305 00:14:45,469 --> 00:14:49,138 Sweetheart, you're a beautiful girl. Someone will ask you to dance. 306 00:14:49,222 --> 00:14:51,098 I know that. It's just stupid. 307 00:14:51,224 --> 00:14:54,101 Somebody will ask you. Why do you keep saying that? 308 00:14:54,186 --> 00:14:56,812 Somebody will ask you. 309 00:14:56,897 --> 00:14:58,898 But what if they don't? 310 00:14:58,982 --> 00:15:00,900 Honey, if they don't, 311 00:15:00,984 --> 00:15:04,236 then you do the exact same thing I told your sister, okay? 312 00:15:04,321 --> 00:15:06,781 Take three deep breaths and relax. 313 00:15:06,865 --> 00:15:08,908 Even the advice I get is a hand-me-down. 314 00:15:08,992 --> 00:15:11,994 Mom, I did it! I passed! 315 00:15:12,120 --> 00:15:13,162 Oh! Oh, my God! 316 00:15:13,288 --> 00:15:14,997 I got my license! [Claire] Congratulations! 317 00:15:15,082 --> 00:15:16,957 I have my license! I got my license! 318 00:15:17,042 --> 00:15:19,085 Car's not in "park." Oh. Oops. 319 00:15:19,169 --> 00:15:21,045 - [Brake Lever Clicks] - You better run to that counter. 320 00:15:21,171 --> 00:15:23,172 Go. Right now. Run! Run! 321 00:15:26,968 --> 00:15:30,596 Still can't believe you lost my truck. It's gone, buddy. Let it go. 322 00:15:30,680 --> 00:15:34,642 You know, maybe it's better we don't solve this little mystery. 323 00:15:34,726 --> 00:15:38,062 Sometimes treasure's more sparkly in your imagination. 324 00:15:38,146 --> 00:15:41,732 Or it could be gold or baseball cards or pirate maps. 325 00:15:41,817 --> 00:15:45,236 Do you really think there could be pirate maps under there? 326 00:15:45,320 --> 00:15:47,738 I'm a hundred percent sure it's possible. 327 00:15:47,864 --> 00:15:51,367 All right. I'm going in. What? 328 00:15:51,451 --> 00:15:54,829 [Hyperventilating] 329 00:15:55,831 --> 00:15:58,165 Really? Buddy. 330 00:15:58,250 --> 00:16:00,209 Whoa. 331 00:16:02,212 --> 00:16:05,339 What do you see? Nothing. It's really dark in here. 332 00:16:05,423 --> 00:16:08,008 Wait a minute. I think I see my truck. 333 00:16:08,093 --> 00:16:10,386 It's right over there by the- Uh-oh. 334 00:16:10,512 --> 00:16:12,763 What? I think I'm stuck. 335 00:16:12,889 --> 00:16:16,267 How are you stuck? My belt loop got caught on a pipe. 336 00:16:16,393 --> 00:16:18,894 And it's hot. Have you tried wiggling? 337 00:16:18,979 --> 00:16:21,021 Dad, it's hot! Hurry! 338 00:16:21,148 --> 00:16:23,732 I'm coming, buddy! And hurry. There's spiders in here. 339 00:16:23,817 --> 00:16:25,734 Oh! 340 00:16:26,820 --> 00:16:28,737 Coming! 341 00:16:28,822 --> 00:16:30,781 I'm sorry if we got all weird in there. 342 00:16:30,866 --> 00:16:32,783 No. It was fine. 343 00:16:32,868 --> 00:16:35,035 Well, we'd like to say it's different than how it usually is, 344 00:16:35,120 --> 00:16:37,830 but you've seen us enough to know that that's not true. 345 00:16:37,914 --> 00:16:41,542 Guys, listen. I had a very complicated relationship with my mother. 346 00:16:41,626 --> 00:16:44,837 She was born in Japan- crazy traditional. 347 00:16:44,921 --> 00:16:48,048 She didn't want me to become a doctor. She wanted me to get married and have kids. 348 00:16:48,133 --> 00:16:50,968 But my father, we would talk... 349 00:16:51,052 --> 00:16:53,721 and he would actually listen to what I wanted. 350 00:16:53,805 --> 00:16:55,806 Anyway, what I'm trying to say... 351 00:16:55,891 --> 00:16:59,351 is having a mother isn't always what it's cracked up to be. 352 00:16:59,477 --> 00:17:02,396 Oh! Thank you. Well, thank you. 353 00:17:02,480 --> 00:17:04,398 And if you ask me, 354 00:17:04,482 --> 00:17:06,859 having two fathers who care as much as you do... 355 00:17:06,943 --> 00:17:09,069 makes Lily the luckiest little girl in the world. 356 00:17:09,196 --> 00:17:11,071 Oh! Thank you so much. Thank you. Thank you for that. 357 00:17:11,198 --> 00:17:13,157 That's very sweet. Thanks. Thank you. 358 00:17:13,241 --> 00:17:15,743 And how are things with you and your mom now? 359 00:17:15,827 --> 00:17:17,661 Uh- [Engine Starts] 360 00:17:17,746 --> 00:17:20,497 The only way she'll be happy is if I'm some Asian stereotype. 361 00:17:20,582 --> 00:17:23,584 But that just isn't me. 362 00:17:27,672 --> 00:17:29,632 I didn't see those! 363 00:17:34,763 --> 00:17:37,181 I'm coming, buddy. Over here. 364 00:17:37,265 --> 00:17:40,392 That's- [Spits] A spider web. Oh, God. 365 00:17:40,477 --> 00:17:41,977 My boy was in trouble, 366 00:17:42,062 --> 00:17:45,564 so I put my fears aside, and I came to his rescue. 367 00:17:45,649 --> 00:17:47,900 Now, does that make me a hero? 368 00:17:47,984 --> 00:17:49,652 Yes, it does. 369 00:17:49,778 --> 00:17:51,612 Everything's gonna be okay. [Groans] 370 00:17:51,738 --> 00:17:55,574 Hey. Everything's gonna be okay. [Grunts] 371 00:17:55,659 --> 00:17:57,952 There. Thanks, Dad. 372 00:17:58,036 --> 00:18:00,579 Hey, that's what dads do. Let's get out of here. 373 00:18:00,664 --> 00:18:03,332 I want my truck. Really? 374 00:18:03,416 --> 00:18:05,459 It was a Christmas gift. 375 00:18:05,543 --> 00:18:07,544 Could you go get it? 376 00:18:08,838 --> 00:18:10,839 Yeah. Yeah. 377 00:18:10,924 --> 00:18:14,134 Sure. Let's go- Let's go through it. 378 00:18:15,178 --> 00:18:16,845 [Grunting] 379 00:18:16,930 --> 00:18:19,348 Yeah. There it is. 380 00:18:22,894 --> 00:18:24,770 Got it. 381 00:18:24,896 --> 00:18:28,107 You okay? Yeah. Are you okay? 382 00:18:28,191 --> 00:18:31,193 You know what? I am okay. 383 00:18:31,278 --> 00:18:32,736 Hey. Hey. 384 00:18:32,862 --> 00:18:35,197 We did it. Whoo-hoo! Yeah! 385 00:18:35,282 --> 00:18:37,992 We're under the house. [Laughing] 386 00:18:38,076 --> 00:18:40,786 What the heck. We're down here. 387 00:18:40,912 --> 00:18:44,206 Why don't we see what we got, huh? Yeah. 388 00:18:44,291 --> 00:18:47,376 Two intrepid explorers... 389 00:18:47,460 --> 00:18:51,255 make their way on a journey- [Both Scream] 390 00:18:51,381 --> 00:18:53,382 Dead bodies! [Screaming] 391 00:18:53,466 --> 00:18:56,260 [Phil] We called the police and got a bunch of detectives over. 392 00:18:56,344 --> 00:18:59,638 Turns out it was the last owner's Halloween decorations, 393 00:18:59,723 --> 00:19:01,640 which is pretty funny. 394 00:19:01,725 --> 00:19:03,976 Least I thought it was. 395 00:19:04,060 --> 00:19:07,021 Everybody's afraid of something, right? 396 00:19:07,105 --> 00:19:10,649 Heights, clowns, tight spaces. 397 00:19:10,734 --> 00:19:13,610 You like it, Jay? [Laughing] 398 00:19:14,946 --> 00:19:18,324 I did it! Those are things you get over. 399 00:19:18,408 --> 00:19:20,743 But then there's our children. 400 00:19:20,827 --> 00:19:23,078 Will they fit in? 401 00:19:27,125 --> 00:19:29,251 Will they be safe? 402 00:19:30,337 --> 00:19:32,546 Those are fears you never get past. 403 00:19:32,630 --> 00:19:35,799 So sometimes all you can do... 404 00:19:35,884 --> 00:19:39,136 is take a deep breath, pull 'em close... 405 00:19:39,220 --> 00:19:41,930 and hope for the best. 406 00:19:42,015 --> 00:19:43,515 - Bye! - Eyes on the road. 407 00:19:43,600 --> 00:19:45,517 - Love you! - Eyes on the road. 408 00:19:45,602 --> 00:19:47,102 Whoo! Oh, God. 409 00:19:47,187 --> 00:19:50,689 I mean, things don't always work out. 410 00:19:50,774 --> 00:19:53,067 Oh. Cam, I think she wants her doll. 411 00:19:53,151 --> 00:19:56,153 I don't know where it is. [Child's Voice] Mommy. 412 00:19:58,198 --> 00:20:03,118 Mommy. 413 00:20:03,203 --> 00:20:05,037 When you squeeze the doll, it says "Mommy." 414 00:20:05,163 --> 00:20:07,289 Did-Did you know that- Not a clue. 415 00:20:07,374 --> 00:20:09,583 [Laughs] The doll says "Mommy." 416 00:20:09,709 --> 00:20:12,127 The doll says "Mommy." The doll says "Mommy." 417 00:20:12,212 --> 00:20:14,129 [Both Laughing] 418 00:20:14,214 --> 00:20:16,548 [Phil] But you gotta love it when they do. 419 00:20:20,804 --> 00:20:22,221 Hey, Dad. Hmm? 420 00:20:22,305 --> 00:20:24,431 Mom says there's an old trunk in the attic. 421 00:20:24,516 --> 00:20:26,517 Oh, yeah. My grandpa's old steamer trunk. 422 00:20:26,601 --> 00:20:29,520 In this movie I saw, there was this old trunk... 423 00:20:29,604 --> 00:20:31,563 and there's a secret compartment. 424 00:20:31,648 --> 00:20:34,274 And when you opened it, there was a whole bunch of paintings, 425 00:20:34,359 --> 00:20:37,111 by the world's greatest painters, hidden in the war. 426 00:20:37,195 --> 00:20:40,114 My grandpa was in the war. 427 00:20:40,240 --> 00:20:42,783 Should we go up there? Totally. It could also be diamonds. 428 00:20:42,909 --> 00:20:46,829 Or a samurai sword. Or the Declaration of Independence. 429 00:20:46,913 --> 00:20:51,083 You know, it almost doesn't even matter what's up there. 430 00:20:51,167 --> 00:20:54,211 What matters is what you do with the money from what's up there. 431 00:20:54,337 --> 00:20:57,673 We could get a motorboat. Or a robotic gutter cleaner. 432 00:20:57,799 --> 00:21:01,009 Or an indoor pool. Or a two-man submarine. 433 00:21:05,890 --> 00:21:06,890 ENGLISH - US - PSDH 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 34880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.