All language subtitles for Modern Family - 1x10 - Undeck the Halls.DVDRip.CLERKS.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,752 --> 00:00:03,879 Do we really have to wear these ugly sweaters? 2 00:00:03,963 --> 00:00:06,506 It's just until Grandma can see them. 3 00:00:06,591 --> 00:00:08,258 My neck hole is too small. Mine's itchy. 4 00:00:08,342 --> 00:00:10,510 You know what? I'd rather be itchy than chokey. 5 00:00:10,595 --> 00:00:12,053 Come on, Phil. Hurry up. 6 00:00:12,180 --> 00:00:13,763 Okay, here we go. [Typing] 7 00:00:13,848 --> 00:00:15,432 Connecting. 8 00:00:15,516 --> 00:00:20,270 [Lmitates Static] Come in, Florida. Over. Mom? Dad? 9 00:00:20,354 --> 00:00:22,939 - Hello, Philip. - [Laughs] 10 00:00:23,024 --> 00:00:26,234 [All] Merry Christmas Eve! 11 00:00:26,319 --> 00:00:28,195 Merry Christmas Eve! 12 00:00:28,279 --> 00:00:29,905 A little- little lower, Dad. 13 00:00:29,989 --> 00:00:31,907 [Deep Voice] Merry Christmas Eve! 14 00:00:32,033 --> 00:00:33,950 [Laughs] Thank you. Get it? 15 00:00:34,035 --> 00:00:36,494 - Thanks for the sweaters. - I-I- Oh, you're welcome. 16 00:00:36,621 --> 00:00:38,413 [Luke] Thank you. You look beautiful in them, darling. 17 00:00:38,497 --> 00:00:41,374 - Where's Mom? - Mom is sinking fast. 18 00:00:41,500 --> 00:00:43,210 [Phil] Uh-oh. She's in the bathtub. 19 00:00:43,294 --> 00:00:44,502 [Laughing] Get it? 20 00:00:44,629 --> 00:00:46,880 [Phil] They have that claw-foot. Honey, come on. 21 00:00:46,964 --> 00:00:48,965 Hey, Pops, here's the tree. 22 00:00:49,050 --> 00:00:53,929 And, uh, there-there's the, uh- there's the ornament you sent us. 23 00:00:54,055 --> 00:00:56,139 Right here. Right here. [Dad] Oh. 24 00:00:56,224 --> 00:01:01,311 There are the stockings, hung by the chimney by Claire. 25 00:01:01,395 --> 00:01:04,689 Ah! Still funny, Son. [Laughter] 26 00:01:04,815 --> 00:01:06,399 [Claire] What the hell is that? Still funny. 27 00:01:06,484 --> 00:01:08,360 What is that? That looks like a cigarette burn. 28 00:01:08,486 --> 00:01:09,945 Was one of you smoking a cigarette? What? 29 00:01:10,029 --> 00:01:12,530 - [Children] No. - [Claire] Which one of you was smoking? 30 00:01:12,657 --> 00:01:15,659 Not me. I have a respiratory problem. Obviously it wasn't you. 31 00:01:15,785 --> 00:01:18,870 [Claire] Now I've got a family of liars and smokers. Honey, come here. 32 00:01:18,955 --> 00:01:21,706 - You gotta see this. - Did you shoplift your Christmas presents too? 33 00:01:21,832 --> 00:01:23,917 Philip? Haley, keep that ugly sweater on. 34 00:01:24,001 --> 00:01:27,254 Anyway, merry Christmas! 35 00:01:27,338 --> 00:01:29,506 [Man] ♪ Hey, hey ♪ 36 00:01:29,590 --> 00:01:33,677 ♪ Hey, hey Hey, hey ♪ 37 00:01:33,761 --> 00:01:37,013 ♪ Hey, hey Hey ♪♪ 38 00:01:39,517 --> 00:01:41,768 No, no, it isn't that kind of a trial. [Sniffling] 39 00:01:41,852 --> 00:01:43,853 It's just because he says he's Santa Claus. 40 00:01:43,938 --> 00:01:47,107 [Girl] But I've got a feeling he is Santa Claus, Mother. 41 00:01:47,233 --> 00:01:50,068 [Mother] Some people don't believe that. That's why- Are you crying? 42 00:01:50,152 --> 00:01:53,405 What are you, a robot? It's a deeply emotional movie. 43 00:01:53,531 --> 00:01:56,449 Manny, miamor, I need you to help me in the kitchen. [TV Off] 44 00:01:56,534 --> 00:02:00,120 We gotta finish this first, Gloria. The kid's never seen Miracle on 34th Street. 45 00:02:00,204 --> 00:02:03,290 That's because he always spends Christmas in Colombia with my family. 46 00:02:03,374 --> 00:02:06,584 And all we see there is Salazar and El Oso Save Christmas. 47 00:02:06,711 --> 00:02:08,461 Sounds like a classic. [Gloria] It is. 48 00:02:08,546 --> 00:02:11,214 Mom, can we finish the movie? Okay. 49 00:02:11,340 --> 00:02:13,591 [TV On] [Girl] He's not like anyone else. 50 00:02:13,676 --> 00:02:15,677 He must be Santa. 51 00:02:15,761 --> 00:02:18,430 I think perhaps you're right, Susie. 52 00:02:18,514 --> 00:02:20,098 [Shrieking] [Gasps] What the hell is that? 53 00:02:20,224 --> 00:02:21,599 What the hell is that? [Both Laughing] 54 00:02:21,726 --> 00:02:23,935 Inocente! What the hell? 55 00:02:24,020 --> 00:02:27,063 When you told me we were going to watch this movie, 56 00:02:27,148 --> 00:02:29,274 I got a joke copy from the Internet. 57 00:02:29,358 --> 00:02:31,276 You are the inocente! [TV Off] 58 00:02:31,360 --> 00:02:35,113 Well, maybe I'm a little confused right now. What is this "inocente" stuff? 59 00:02:35,197 --> 00:02:38,199 In Colombia, practical jokes are a Christmas tradition. 60 00:02:38,284 --> 00:02:40,243 The one that is fooled is the inocente! 61 00:02:40,328 --> 00:02:42,704 We tell practical jokes on April Fool's Day, 62 00:02:42,830 --> 00:02:46,416 so do not do that again. Ay. [Laughing] 63 00:02:46,542 --> 00:02:49,627 "Inocente." [TV On] 64 00:02:49,712 --> 00:02:52,380 Does it do it again? Ah, it's ruined. 65 00:02:52,465 --> 00:02:54,132 Are you kidding me with this line? 66 00:02:54,216 --> 00:02:56,801 I'm gonna ask Santa for the last 45 minutes of my life back. 67 00:02:56,886 --> 00:02:59,429 Would you cheer up? We're in Santa's Village with our daughter. 68 00:02:59,555 --> 00:03:03,016 Where were we a year ago? We were at the beginning of this line. 69 00:03:03,142 --> 00:03:05,685 You know what? Somebody needs to get in the holiday- ♪ God rest ye merry gentlemen ♪ 70 00:03:05,811 --> 00:03:08,229 Son of a bitch. ♪ Let nothing you dismay ♪ 71 00:03:08,314 --> 00:03:10,357 - ♪ Remember Christ our savior ♪ - Maybe it's not them. 72 00:03:10,483 --> 00:03:12,734 Oh, it's them. ♪ Was born on Christmas day ♪ 73 00:03:12,818 --> 00:03:14,069 ♪ To save us all ♪ It's them. 74 00:03:14,153 --> 00:03:15,278 ♪ From Satan's power ♪ 75 00:03:15,363 --> 00:03:17,364 Three years ago, I formed a caroling group. 76 00:03:17,448 --> 00:03:19,366 We were known as The Greensleevers. 77 00:03:19,450 --> 00:03:21,368 We would perform at charity events, hospitals- 78 00:03:21,452 --> 00:03:23,244 [Mitchell] Αnd they were very, very popular. 79 00:03:23,329 --> 00:03:27,707 Uh, last year, one of my carolers- 80 00:03:27,833 --> 00:03:31,086 Andrew- staged a little coup. ♪♪ [Sustained Note] 81 00:03:31,170 --> 00:03:33,338 And he, um- 82 00:03:39,512 --> 00:03:41,137 They kicked Cameron out of the group. 83 00:03:41,222 --> 00:03:43,264 [Carolers] ♪ Save us all from Satan's power ♪ 84 00:03:43,349 --> 00:03:45,266 ♪ When we were gone astray ♪ 85 00:03:45,351 --> 00:03:49,896 ♪ O tidings of comfort and joy Comfort and joy ♪ 86 00:03:49,980 --> 00:03:56,486 ♪ O tidings of comfort and joy ♪♪ 87 00:03:56,612 --> 00:03:58,279 [Applause] Thank you. 88 00:03:58,364 --> 00:04:00,907 We're the New Greensleevers. 89 00:04:00,991 --> 00:04:02,617 [Mouths Word] 90 00:04:03,869 --> 00:04:05,370 The New Greensleevers? 91 00:04:05,454 --> 00:04:06,913 Is there a slap mark on my face? 92 00:04:06,997 --> 00:04:09,082 I mean, why is Edna singing the low harmony? 93 00:04:09,166 --> 00:04:11,084 It's like people are applauding out of shock. 94 00:04:11,168 --> 00:04:12,460 Let it go. Why would- 95 00:04:12,586 --> 00:04:14,504 Okay, next. Ah, finally. 96 00:04:16,048 --> 00:04:19,217 Whoa! [Chuckles] I'm- I'm sorry. Can I- Could you- 97 00:04:19,301 --> 00:04:21,219 What happened to the other Santa? 98 00:04:21,303 --> 00:04:23,430 Listen, we've been waiting in this line for a really long time, 99 00:04:23,514 --> 00:04:26,141 and we just want a Santa that actually looks like Santa. 100 00:04:26,225 --> 00:04:28,435 Mitchell, it's okay. No, no, no. Cam, it's not okay. 101 00:04:28,519 --> 00:04:31,146 This is Lily's first Christmas. I want to make sure everything is perfect. 102 00:04:31,230 --> 00:04:33,773 And... we're gonna wait for the fat Santa. 103 00:04:33,858 --> 00:04:35,942 All right? I knew this would happen. 104 00:04:36,026 --> 00:04:37,986 I-I don't even know why we hired this guy. 105 00:04:38,070 --> 00:04:40,447 See? Even his elves agree with me. Thank you. 106 00:04:40,531 --> 00:04:42,991 I didn't know Christmas made you so petty. 107 00:04:43,075 --> 00:04:44,868 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 108 00:04:44,952 --> 00:04:46,911 - ♪ We wish you a merry Christmas ♪ - Lackluster! 109 00:04:47,037 --> 00:04:49,581 [Louder] ♪ We wish you a merry Christmas and a happy New Year ♪ 110 00:04:49,665 --> 00:04:51,583 ♪ Good tidings we bring ♪♪ I hate you! 111 00:04:51,667 --> 00:04:54,461 This is unacceptable, and I want to know who did this. 112 00:04:54,545 --> 00:04:57,297 - Ηmm? - Nobody, huh? 113 00:04:57,381 --> 00:04:59,632 I guess the couch did it to itself. 114 00:04:59,717 --> 00:05:03,136 Guess it came home after a tough day, lit up a cigarette and then it burned itself. 115 00:05:03,220 --> 00:05:05,847 Is that what happened? Because that makes no sense. 116 00:05:05,931 --> 00:05:08,141 If whoever is responsible doesn't come forward, your father and I... 117 00:05:08,225 --> 00:05:09,976 are just gonna have to punish all three of you. 118 00:05:10,102 --> 00:05:11,269 What? [Claire] Yeah. 119 00:05:11,353 --> 00:05:13,229 - That's not fair! - I can forgive the smoking, 120 00:05:13,355 --> 00:05:14,814 but I can't forgive the lie. No. 121 00:05:14,899 --> 00:05:16,858 Or the smoking. 122 00:05:17,985 --> 00:05:21,196 No one wants to confess, huh? No? 123 00:05:21,280 --> 00:05:23,406 That's fine, 'cause you know what happens next? 124 00:05:23,491 --> 00:05:25,033 We cancel Christmas! 125 00:05:25,117 --> 00:05:27,994 [Alex Sighs] [Luke] That's not fair. 126 00:05:28,078 --> 00:05:29,787 [Haley Chuckles] Okay, Dad, sure. 127 00:05:29,872 --> 00:05:32,749 Phil has a habit of making big pronouncements to the kids. 128 00:05:32,833 --> 00:05:35,418 [Chuckles] One time I told Luke... 129 00:05:35,503 --> 00:05:39,881 that if he didn't put his dirty dishes in the dishwasher, we would put them in his bed. 130 00:05:39,965 --> 00:05:43,760 [Claire] Phil's problem is follow-through. 131 00:05:43,844 --> 00:05:46,262 [Flies Buzzing] 132 00:05:46,347 --> 00:05:50,808 We had no more dishes, so we were eating cereal out of the goldfish bowl. 133 00:05:50,893 --> 00:05:52,977 Okay. Guess where I'm headed? 134 00:05:53,062 --> 00:05:55,355 To take down the tree. That's right. 135 00:05:55,481 --> 00:05:56,981 Come on, guys. This is your last chance. 136 00:05:57,066 --> 00:05:58,942 Whoever did this, just take responsibility. 137 00:05:59,026 --> 00:06:02,445 Don't put the rest of us through this. Luke? No? 138 00:06:02,530 --> 00:06:06,074 This is really it. Okay? Here we go. 139 00:06:07,535 --> 00:06:10,411 Three, two, one. 140 00:06:11,580 --> 00:06:13,957 Okay. Good-bye, Dunphy Christmas. 141 00:06:14,041 --> 00:06:15,959 Haley, I guess you're not getting that car. 142 00:06:16,043 --> 00:06:19,212 - I was getting a car? - Nope. I was lying, because that's what we do now. 143 00:06:19,296 --> 00:06:21,589 Dunphys are liars. 144 00:06:29,306 --> 00:06:31,891 When I was in charge, it was all about the music. 145 00:06:31,976 --> 00:06:34,852 I mean, what's with them tossing out candy canes after every carol? 146 00:06:34,979 --> 00:06:37,897 It's pandering. I think you made that clear when you tossed them back. 147 00:06:37,982 --> 00:06:39,899 How am I supposed to get all this in the car? 148 00:06:39,984 --> 00:06:41,859 - Let me give you a hand with that. - Uh, thanks. 149 00:06:41,986 --> 00:06:44,404 Thanks. Thanks, Santa. Can't call me that anymore. 150 00:06:44,488 --> 00:06:46,781 Just got canned. 151 00:06:46,865 --> 00:06:48,366 Oh- Really? 152 00:06:48,450 --> 00:06:50,535 Guess a couple people complained I wasn't fat enough. 153 00:06:50,661 --> 00:06:54,372 Well, that's terrible. That's what I get for trying not to have a second heart attack. 154 00:06:54,456 --> 00:06:57,041 There you go. Always a way to make room. 155 00:06:57,167 --> 00:07:00,086 Take it from someone who lives in his car. Um- 156 00:07:00,170 --> 00:07:02,046 Oh, well, thank you so much. 157 00:07:02,131 --> 00:07:04,048 No problem. Merry Christmas. 158 00:07:04,133 --> 00:07:07,302 Um, wait, wait. Um, please, uh, let me give you a little something... 159 00:07:07,428 --> 00:07:08,928 for your troubles. No, that's okay. No, no, really- 160 00:07:09,054 --> 00:07:10,888 Gosh. Really? Okay. Do you really live in your car? 161 00:07:10,973 --> 00:07:15,393 Yeah. It's not so bad. It's pretty roomy since the wife moved out. 162 00:07:15,477 --> 00:07:18,521 [Mouthing Words] Why don't you come over to our place for dinner tonight? 163 00:07:18,606 --> 00:07:21,232 - Seriously? - Yeah. It's Christmas Eve. 164 00:07:21,317 --> 00:07:23,443 Y-You can't spend it in your car. 165 00:07:23,527 --> 00:07:25,445 Wow, that's really nice of you guys. 166 00:07:25,529 --> 00:07:28,740 Listen, can I bring anything? Ketchup, soy sauce, straws? 167 00:07:28,824 --> 00:07:30,742 We're good. 168 00:07:30,826 --> 00:07:33,119 So, uh, why don't you follow us to our house? 169 00:07:33,245 --> 00:07:34,704 Okay. In your house. 170 00:07:34,830 --> 00:07:36,914 [Chuckles] [Chuckles] 171 00:07:36,999 --> 00:07:38,166 [Man] All right! 172 00:07:38,292 --> 00:07:39,709 Cameron. What? 173 00:07:42,588 --> 00:07:47,592 Okay. Tonight, 9:00 sharp, we open one present each. 174 00:07:47,676 --> 00:07:49,260 Pajamas- which we sleep in. 175 00:07:49,345 --> 00:07:52,180 Tomorrow morning, 7:00 a.m., Manny, 176 00:07:52,264 --> 00:07:54,766 on the stairs for the Christmas picture. 177 00:07:54,850 --> 00:07:57,226 Then we open presents. 178 00:07:57,311 --> 00:08:00,563 In Colombia, they open presents at midnight and stay up till morning. 179 00:08:00,648 --> 00:08:03,983 I'm sure that they do, but as you'll notice from the absence of goats in the street, 180 00:08:04,068 --> 00:08:05,568 we are not in Colombia. 181 00:08:05,653 --> 00:08:08,404 Come on! I'm kidding. 182 00:08:08,489 --> 00:08:11,407 Why can't we mix a couple of Colombian traditions in? 183 00:08:11,492 --> 00:08:13,951 - Like what? - Like fireworks. 184 00:08:14,036 --> 00:08:15,953 Come on. You don't have fireworks in Colombia. 185 00:08:16,038 --> 00:08:17,705 You're trying to make me the inocente again. 186 00:08:17,790 --> 00:08:21,125 No, we do. At night the sky is beautiful- very Christmassy. 187 00:08:21,210 --> 00:08:24,921 - That doesn't make any sense. - Look, every country has their own traditions. 188 00:08:25,005 --> 00:08:27,882 In our culture, for example, the baby Jesus is the one... 189 00:08:27,966 --> 00:08:30,343 that brings the gifts, not the Santa Claus. 190 00:08:30,427 --> 00:08:34,847 But that doesn't make sense. How could a newborn baby carry all those presents? 191 00:08:34,932 --> 00:08:36,599 They don't even know where their hands are. 192 00:08:36,684 --> 00:08:38,476 At least a baby can fit through a chimney. 193 00:08:38,560 --> 00:08:42,146 How would you sit on the baby Jesus' lap? You'd squish it. 194 00:08:42,231 --> 00:08:46,025 Manny, next year we'll talk about some of your little Colombian traditions. 195 00:08:46,110 --> 00:08:49,112 - Okay? Maybe. - I know what "maybe" means. 196 00:08:49,196 --> 00:08:51,614 It's like you're trying to take away my whole Christmas. 197 00:08:52,991 --> 00:08:56,244 I can't believe it's all gone. Dad never follows through. 198 00:08:56,328 --> 00:08:58,871 Are you sure one of your friends didn't burn the couch? 199 00:08:58,956 --> 00:09:03,084 Hey, don't look at me. Only one of us was ever caught playing with matches. 200 00:09:03,210 --> 00:09:07,213 Luke? That was a year ago. Just admit you did it. 201 00:09:07,297 --> 00:09:08,923 - You admit you did it! - No! 202 00:09:09,007 --> 00:09:11,175 Okay. Look, I have an idea. 203 00:09:11,260 --> 00:09:13,177 Do you remember the movie Spartacus? 204 00:09:15,597 --> 00:09:19,809 Here's what we do: Luke, you tell Mom and Dad it's your fault. 205 00:09:19,893 --> 00:09:21,978 - I didn't do it. - It doesn't matter. 206 00:09:22,062 --> 00:09:26,941 Because after you confess, Haley and I will each confess to the same thing. 207 00:09:27,025 --> 00:09:28,943 How does that do anything? 208 00:09:29,027 --> 00:09:31,404 They'll be so touched that we're protecting each other... 209 00:09:31,488 --> 00:09:33,865 that they'll have to bring back Christmas. 210 00:09:33,949 --> 00:09:35,867 That's awesome. 211 00:09:36,869 --> 00:09:38,453 How does it work again? 212 00:09:38,537 --> 00:09:40,580 We're gonna pass into legend. 213 00:09:40,664 --> 00:09:42,874 - The parents who canceled Christmas. - I thought you'd be happy. 214 00:09:42,958 --> 00:09:44,792 They'II write songs about us, 215 00:09:44,877 --> 00:09:47,336 make one of those Christmas specials with those ugly little clay people. 216 00:09:47,421 --> 00:09:50,882 You're the one who always says I shouldn't be such a pushover with the kids. 217 00:09:50,966 --> 00:09:54,427 - So this is where you decide to make your stand? Really, Phil? - Okay. Okay, look. 218 00:09:54,511 --> 00:09:56,429 Don't worry. We're going to have Christmas. 219 00:09:56,513 --> 00:09:59,265 We've raised our kids right. Whoever did it will come forward. 220 00:09:59,349 --> 00:10:01,893 Or the other two will rat 'em out. 221 00:10:01,977 --> 00:10:03,436 Mom, Dad. 222 00:10:03,520 --> 00:10:07,899 Hey, Luke. What, uh- What can we do for you? 223 00:10:09,067 --> 00:10:11,110 [Sighs] 224 00:10:11,195 --> 00:10:12,779 I did it. 225 00:10:12,863 --> 00:10:15,323 I was playing with matches. I'm sorry. 226 00:10:15,407 --> 00:10:18,785 You, uh- You did the right thing- Yeah. 227 00:10:18,869 --> 00:10:21,788 By confessing, but, um- 228 00:10:21,872 --> 00:10:25,291 This is bad, buddy. I mean, really bad, okay? 229 00:10:25,375 --> 00:10:28,127 Claire, you want to handle this? 230 00:10:28,212 --> 00:10:31,214 Um, Luke, why didn't you say something? 231 00:10:31,298 --> 00:10:33,049 Mmm, I don't know. 232 00:10:33,133 --> 00:10:37,178 Okay, well, your father and I are extremely disappointed in you, so- 233 00:10:37,262 --> 00:10:39,931 Go up to your room. Go on. 234 00:10:40,057 --> 00:10:42,350 Alex! We'll be up to talk to you in a minute. Just go. 235 00:10:42,476 --> 00:10:43,684 Haley! What? 236 00:10:43,769 --> 00:10:45,686 - Say something! - About what? 237 00:10:45,813 --> 00:10:47,647 Uh, I take it back! What is going on? 238 00:10:47,731 --> 00:10:51,108 These guys were gonna say they did it too, and you were gonna be proud of all of us. 239 00:10:51,235 --> 00:10:53,653 Why would we do that? I don't know what to believe with this kid. 240 00:10:53,737 --> 00:10:55,446 Liars! I didn't do it! 241 00:10:55,572 --> 00:10:57,323 Well, it wasn't me. Don't look at me. 242 00:10:57,449 --> 00:10:59,492 Seriously? Wait. 243 00:10:59,576 --> 00:11:01,661 [Panting] Nobody did it again? 244 00:11:01,745 --> 00:11:03,704 [Groans] No, that's fine. 245 00:11:03,789 --> 00:11:06,499 Guess what? Christmas is still canceled. 246 00:11:06,583 --> 00:11:08,501 That's fine by me. 247 00:11:08,585 --> 00:11:11,254 Let's start working on next year. 248 00:11:11,338 --> 00:11:13,589 Hey, and memo to New Year's Eve... 249 00:11:13,674 --> 00:11:15,758 and Easter- 250 00:11:15,843 --> 00:11:17,927 Watch your back! 251 00:11:18,136 --> 00:11:21,848 So, after I left the marines, I just kinda traveled the world. 252 00:11:21,932 --> 00:11:24,517 Now I go from town to town picking up odd jobs. 253 00:11:24,601 --> 00:11:26,143 Oh. Kinda like the Hulk. 254 00:11:26,270 --> 00:11:29,647 [Laughs] That's weird. That was my nickname in the corps- 255 00:11:29,731 --> 00:11:32,608 'cause of my bad temper. 256 00:11:33,610 --> 00:11:36,779 Anyway, thanks for having me over, 257 00:11:36,864 --> 00:11:39,073 having me for dinner, letting me do my laundry. 258 00:11:39,199 --> 00:11:42,368 It's not been a good day. [Exhales] 259 00:11:42,494 --> 00:11:47,039 Um, Scott, I-I have a confession to make. Yeah? 260 00:11:47,124 --> 00:11:49,625 Um, I didn't, uh- 261 00:11:49,710 --> 00:11:51,252 I didn't clean the lint tray, 262 00:11:51,336 --> 00:11:53,462 so, um, your clothes might be a little pilly. 263 00:11:53,547 --> 00:11:55,715 Oh, no problem. That's the least of my worries. 264 00:11:55,799 --> 00:11:58,759 Thanks for everything. You guys made my day. 265 00:11:58,844 --> 00:12:01,804 - It's the least we could do. - What do you mean? 266 00:12:01,889 --> 00:12:04,891 - I don't know... what I was saying. - [Chuckles] 267 00:12:04,975 --> 00:12:06,517 [Slaps Leg] 268 00:12:07,769 --> 00:12:10,021 [Mouthing Words] 269 00:12:10,147 --> 00:12:12,732 I just say we never tell him. Exactly. [Stammers] 270 00:12:12,816 --> 00:12:16,485 We give him some money, a hot meal, laundry. I think we're square. 271 00:12:16,570 --> 00:12:19,030 Agreed. Okay, how does this thing work? 272 00:12:19,114 --> 00:12:21,991 Yeah, I think you just press that button right there in the middle. Yeah. 273 00:12:22,117 --> 00:12:24,035 Oh, my- Okay. That- 274 00:12:24,119 --> 00:12:25,745 That seems a little high, doesn't it? 275 00:12:25,829 --> 00:12:28,581 Yes. I'm not putting Lily in that. It's like something astronauts train in. 276 00:12:28,665 --> 00:12:31,876 [Jay, Knocking] Ho, ho, ho! It's me! Ho, ho, ho! It's me! 277 00:12:32,002 --> 00:12:33,920 It's your dad. Yeah. 278 00:12:34,004 --> 00:12:36,964 Hey, Dad. Hi. Hey, guys. Hey! 279 00:12:37,090 --> 00:12:39,675 I brought your presents. Aren't we seeing you tomorrow, Jay? 280 00:12:39,801 --> 00:12:42,094 These are your Christmas Eve gifts. You know the drill. Oh, yeah. 281 00:12:42,179 --> 00:12:44,347 You open those up before bedtime. They're pajamas. 282 00:12:44,473 --> 00:12:47,266 Still keeping traditions alive, huh? Well, someone has to. 283 00:12:47,351 --> 00:12:51,604 I got two Colombians at home trying to turn Christmas into Cinco de Mayo. 284 00:12:51,730 --> 00:12:54,398 You know that's Mexican, right? Ah, burrito, "bur-right-o." 285 00:12:54,483 --> 00:12:56,400 Christmas should be Christmas. 286 00:12:56,485 --> 00:12:59,528 Picture on the stairs, hot chocolate, opening the presents. 287 00:12:59,613 --> 00:13:02,615 That was supposed to be the good thing about having a kid in the house again. 288 00:13:02,741 --> 00:13:05,242 I can have Christmas the way we used to. I hear you, Jay. 289 00:13:05,327 --> 00:13:08,537 If I was home right now, I'd be mixin' up a bathtub full of eggnog... 290 00:13:08,622 --> 00:13:10,790 and trying to squeeze a greased hog into a Santa hat. 291 00:13:10,874 --> 00:13:12,792 You don't think I miss that? 292 00:13:12,876 --> 00:13:14,210 Do you? 293 00:13:15,837 --> 00:13:19,465 The point is that those are memories that I'll always have, 294 00:13:19,549 --> 00:13:22,093 but now I have the perfect opportunity... 295 00:13:22,177 --> 00:13:23,803 to create new memories with my new family... 296 00:13:23,887 --> 00:13:25,680 that are gonna be just as special someday. 297 00:13:25,764 --> 00:13:28,683 Aw. No. Cam's right, you know. 298 00:13:28,767 --> 00:13:30,518 We create new traditions every year. 299 00:13:30,602 --> 00:13:33,688 So, who's ready to try the swing? 300 00:13:38,652 --> 00:13:40,903 [Gloria] Okay, now remind me. We put this in the oven... 301 00:13:40,988 --> 00:13:44,073 first thing tomorrow 'cause Jay wants to eat at 3:00. 302 00:13:44,157 --> 00:13:47,868 Ay, Manny! Did you put this spider in the fridge? 303 00:13:47,953 --> 00:13:49,996 Oh, yeah. Inocente. 304 00:13:50,080 --> 00:13:52,123 Ay, papi, what's wrong? 305 00:13:52,207 --> 00:13:56,127 I want to have Christmas like they do in Colombia. Jay is messing everything up. 306 00:13:56,211 --> 00:14:01,632 Manny, try to understand. Jay has great memories with his kids when they were young. 307 00:14:01,717 --> 00:14:03,926 And he just wants to recreate them with you. 308 00:14:05,220 --> 00:14:07,221 So, maybe the best gift I could give Jay would be... 309 00:14:07,305 --> 00:14:09,390 Christmas like he used to have it? 310 00:14:09,474 --> 00:14:12,018 Ay, you're such a beautiful boy! 311 00:14:12,102 --> 00:14:14,103 One day you're gonna grow up, and I'm gonna miss... 312 00:14:14,187 --> 00:14:16,313 all the things that you used to do as a little boy. 313 00:14:16,398 --> 00:14:19,567 Okay. But if this so-called Santa Claus... 314 00:14:19,651 --> 00:14:23,821 doesn't bring me a burgundy dinner jacket, we're going to have a big problem. 315 00:14:23,905 --> 00:14:25,614 [Toy Spider Clinks In Glass] 316 00:14:25,699 --> 00:14:27,825 Honey? Hmm? 317 00:14:29,453 --> 00:14:31,454 Would it really be so bad to back down? 318 00:14:31,538 --> 00:14:34,415 And have the kids never take any of our threats seriously again? 319 00:14:34,499 --> 00:14:36,459 Yeah. Mmm. 320 00:14:39,129 --> 00:14:41,922 Or... the kids could realize... 321 00:14:42,007 --> 00:14:44,258 that we're making a supreme sacrifice... 322 00:14:44,342 --> 00:14:47,386 by giving up our power to save their Christmas. 323 00:14:47,471 --> 00:14:51,182 Which would, in a way, be the greatest gift that we could ever give them. 324 00:14:51,266 --> 00:14:53,851 And which would paradoxically make them respect us even more. 325 00:14:53,977 --> 00:14:55,895 [Groans] Okay, forget that. Go back one. 326 00:14:55,979 --> 00:14:58,105 Hey, guys. 327 00:14:58,190 --> 00:15:00,608 [Sighs] It- It was me. 328 00:15:00,692 --> 00:15:02,276 What? What? 329 00:15:04,112 --> 00:15:06,155 I found a cigarette at school, 330 00:15:06,239 --> 00:15:10,743 and when no one was home, I- I tried it. 331 00:15:10,827 --> 00:15:15,456 And I-I guess I held it too close to the couch. 332 00:15:15,540 --> 00:15:17,666 I'm so sorry. 333 00:15:17,751 --> 00:15:21,712 You can take my Christmas away, but don't take it from everyone else. 334 00:15:21,838 --> 00:15:23,756 That is very noble of you- Mm-hmm. 335 00:15:23,840 --> 00:15:26,884 To care about the family, but you still smoked and lied. 336 00:15:27,010 --> 00:15:28,886 That's really bad. Mmm. 337 00:15:29,012 --> 00:15:31,305 Now help me grab the tree. Phil. 338 00:15:31,389 --> 00:15:34,350 Phil, Alex, come on back. 339 00:15:37,938 --> 00:15:40,689 Starting December 26, you are grounded for a full week, 340 00:15:40,774 --> 00:15:42,691 and that includes New Year's Eve. 341 00:15:42,818 --> 00:15:44,693 But, I was- Yeah, non-negotiable. So- 342 00:15:44,820 --> 00:15:45,945 Mmm. Yeah. 343 00:15:46,029 --> 00:15:48,114 Fine. 344 00:15:48,198 --> 00:15:50,199 Everybody! [Door Opens, Closes] 345 00:15:50,283 --> 00:15:53,619 It's official! Christmas is back on! 346 00:15:53,703 --> 00:15:55,287 It is? What happened? 347 00:15:55,372 --> 00:15:57,957 Doesn't matter. Stockings, lights, ornaments, wreath! 348 00:15:58,041 --> 00:16:00,042 Go, go, go! Okay. 349 00:16:01,253 --> 00:16:03,838 Well, that sounds like a stressful job to me. 350 00:16:03,922 --> 00:16:05,965 Mmm. Not as much as you'd think. 351 00:16:06,049 --> 00:16:09,260 They always made sure one of us had a blank, so nobody knew who took the fatal shot. 352 00:16:09,344 --> 00:16:12,221 - [Groans] - This was mighty tasty. 353 00:16:12,305 --> 00:16:15,099 Well, I don't want to overstay my welcome. You won't have me back. 354 00:16:15,183 --> 00:16:17,726 - [Forced Laughter] - You guys enjoy the rest of your night. 355 00:16:17,811 --> 00:16:19,728 You're good people. 356 00:16:21,731 --> 00:16:24,233 Scott. Wait, wait. 357 00:16:25,318 --> 00:16:26,944 Don't forget your laundry. 358 00:16:27,028 --> 00:16:28,988 Oh! Thanks. Thanks, thanks, thanks, thanks. 359 00:16:29,072 --> 00:16:30,489 - Merry Christmas. - Scott, merry Christmas to you. 360 00:16:30,615 --> 00:16:32,950 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ And happy- Son of a bitch. 361 00:16:33,034 --> 00:16:35,828 - What? - Oh. It's the New Greensleevers. 362 00:16:35,912 --> 00:16:38,330 They're Cameron's old caroling group. They kicked him out this year. 363 00:16:38,456 --> 00:16:41,292 ♪♪ [Continues] I mean, it is one thing to kick me out of the group, 364 00:16:41,376 --> 00:16:43,043 but to rub my nose in it! 365 00:16:43,170 --> 00:16:46,088 I'm turning on the sprinklers. Wait. Wait, wait, wait, wait, wait. 366 00:16:46,173 --> 00:16:48,257 I know it feels good to get even. 367 00:16:48,341 --> 00:16:50,259 Believe me. [Chuckles] 368 00:16:50,343 --> 00:16:53,262 To see the fear in a man's eyes is- 369 00:16:53,346 --> 00:16:58,058 But there's something that feels even better. 370 00:16:58,185 --> 00:17:01,145 ♪♪ [Continues] Forgiveness. 371 00:17:01,229 --> 00:17:04,565 Scott, you don't understand. This- This group was my Dreamgirls. 372 00:17:04,649 --> 00:17:06,150 I was Effie. 373 00:17:06,234 --> 00:17:09,862 You know what the best thing I did all day was? 374 00:17:09,946 --> 00:17:12,114 Forgiving you for getting me fired. 375 00:17:12,199 --> 00:17:15,409 ♪ Happy New Year Merry Christmas ♪♪ 376 00:17:15,493 --> 00:17:18,621 ♪ Jingle bells, jingle bells Jingle all the way ♪ 377 00:17:18,705 --> 00:17:21,665 ♪ Oh, what fun it is to ride in a one-horse open one-horse open ♪ 378 00:17:21,750 --> 00:17:24,752 ♪ One-horse open sleigh ♪ 379 00:17:24,836 --> 00:17:26,754 ♪ Jingle all the way Hey ♪♪ 380 00:17:26,838 --> 00:17:29,006 Andrew. 381 00:17:29,090 --> 00:17:30,633 Ensemble. 382 00:17:30,717 --> 00:17:36,680 Uh, I know it's no accident that you're here on my street tonight. 383 00:17:36,765 --> 00:17:39,391 And I- 384 00:17:39,476 --> 00:17:43,854 I just wanted to say to you all that you sound great. 385 00:17:43,939 --> 00:17:46,857 And... merry Christmas. 386 00:17:46,942 --> 00:17:48,609 Wow. 387 00:17:48,693 --> 00:17:50,611 Even your apology is off-key. 388 00:17:50,695 --> 00:17:52,404 Not cool, buddy. 389 00:17:52,489 --> 00:17:54,031 [All Gasping] 390 00:17:54,115 --> 00:17:57,451 Well, I should, uh, probably scoot. 391 00:17:57,535 --> 00:18:00,412 But-But- But what about forgiveness? 392 00:18:00,497 --> 00:18:02,623 You were nice. He was naughty. 393 00:18:06,419 --> 00:18:09,672 [Door Closes] Where were you for so long? 394 00:18:09,756 --> 00:18:11,507 Just a little last-minute shopping. [Gloria] Ah. 395 00:18:11,633 --> 00:18:13,550 What's this? Buñuelos. 396 00:18:13,677 --> 00:18:15,552 Who? What? Cheese fritters. 397 00:18:15,637 --> 00:18:17,680 It's a Colombian traditional Christmas food. 398 00:18:17,764 --> 00:18:19,682 Okay, new rule: From now on... 399 00:18:19,766 --> 00:18:22,268 we do Colombian things when we're in Colombia. 400 00:18:22,352 --> 00:18:25,229 We do American things when we're in America. 401 00:18:25,313 --> 00:18:27,731 That means no more of your food, no more of your music... 402 00:18:27,816 --> 00:18:30,567 and especially no more of your crazy holidays! 403 00:18:33,571 --> 00:18:36,282 - Inocente! - Ay, Jay! 404 00:18:36,366 --> 00:18:38,909 What? Did I say it wrong? You two are total inocentes! 405 00:18:38,994 --> 00:18:41,495 - You should see the look on your faces. - Aw! 406 00:18:41,579 --> 00:18:44,581 And by the way- You know how hard it is to get fireworks on Christmas Eve? 407 00:18:44,666 --> 00:18:47,001 [Laughs] Go, Manny. Thank you. 408 00:18:47,085 --> 00:18:48,877 [Laughing] 409 00:18:51,923 --> 00:18:55,592 All righty. Here's another one for Luke. 410 00:18:55,719 --> 00:18:58,804 Looks like a book. I have a book already. 411 00:18:58,888 --> 00:19:02,516 What is that? Oh, my God. The couch is smoking. 412 00:19:02,600 --> 00:19:04,935 Whoa. Whoa, whoa, whoa. Whoa. 413 00:19:07,397 --> 00:19:08,897 It's sunlight. 414 00:19:08,982 --> 00:19:10,983 [Haley] It's the ornament. 415 00:19:11,067 --> 00:19:14,778 [Luke] Cool. It's like a magnifying glass. 416 00:19:14,863 --> 00:19:16,864 Hey, how weird is that? It's burning a hole... 417 00:19:16,948 --> 00:19:19,450 in the exact same spot that Alex was smoking in. 418 00:19:19,534 --> 00:19:21,076 Oh, Haley. 419 00:19:21,161 --> 00:19:23,537 Alex, why'd you take the blame? 420 00:19:23,663 --> 00:19:26,415 I didn't want to lose Christmas. Hmm. 421 00:19:26,541 --> 00:19:29,335 That is so stinking beautiful. Mm-hmm. 422 00:19:29,461 --> 00:19:31,337 Mm-hmm. Get in here. 423 00:19:31,463 --> 00:19:33,213 [Children] No. Yes. 424 00:19:33,298 --> 00:19:34,340 Oh, no. Yes. 425 00:19:34,466 --> 00:19:36,717 Oh, yes! Bear hug! 426 00:19:36,801 --> 00:19:38,719 [Laughter] 427 00:19:38,803 --> 00:19:42,181 Wait a- You were going to take Christmas away for something that none of us did? 428 00:19:42,265 --> 00:19:46,477 Well, um, Christmas is about moving forward. 429 00:19:46,603 --> 00:19:49,355 I've never heard that. Actually, honey, you did kinda shoot your mouth off. 430 00:19:49,481 --> 00:19:52,024 You called us all liars. And- Yeah, and then- 431 00:19:52,150 --> 00:19:54,526 It's hard to say. I don't know. Let's- Yeah, you did, and then- 432 00:19:54,652 --> 00:19:58,906 [All Talking At Once] Let's not all get worked up. I made a mistake! 433 00:19:58,990 --> 00:20:03,494 I made a mistake. And people make mistakes. 434 00:20:03,578 --> 00:20:07,706 And they make up for those mistakes- 435 00:20:07,832 --> 00:20:10,125 Mm-hmm? By... 436 00:20:10,210 --> 00:20:14,880 taking their family to Italy! 437 00:20:14,964 --> 00:20:16,298 [Haley] Oh, my God! Yeah! 438 00:20:16,424 --> 00:20:20,803 [Laughing] Can Dylan come? Yeah! Yeah! 439 00:20:23,014 --> 00:20:25,057 Who wants some dark meat? [All Chattering] 440 00:20:25,141 --> 00:20:28,769 [Jay] We talk a lot about tradition this time of year. 441 00:20:28,853 --> 00:20:31,563 But as much as we love our traditions, 442 00:20:31,648 --> 00:20:36,860 sometimes our best memories come from the times that are the most untraditional. 443 00:20:36,945 --> 00:20:38,946 Inocente! 444 00:20:40,824 --> 00:20:44,118 We remember the year Mom and Dad went crazy. 445 00:20:44,202 --> 00:20:48,705 We remember the year Santa punched out the caroler. 446 00:20:50,708 --> 00:20:55,629 But for me, this was the year that the word "tradition"... 447 00:20:55,713 --> 00:20:57,714 got a lot bigger. 448 00:21:05,682 --> 00:21:09,435 ♪ All is calm ♪ 449 00:21:09,519 --> 00:21:10,561 [Jay] There's Cam. 450 00:21:10,687 --> 00:21:13,021 ♪ All is bright ♪ [Manny Laughing] 451 00:21:13,106 --> 00:21:20,279 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 452 00:21:20,363 --> 00:21:26,243 ♪ Sleep in heavenly peace ♪♪ 453 00:21:26,327 --> 00:21:28,745 - [Shrieking] - [Screams] Ah, you didn't. 454 00:21:28,872 --> 00:21:31,415 You got me again. [Laughing] 455 00:21:36,296 --> 00:21:37,296 ENGLISH - US - PSDH 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 37351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.