All language subtitles for ACZD-232

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:01:46.380 --> 00:02:03.930 Hello, I'm the person sitting in the middle. 2 00:02:03.930 --> 00:02:08.500 I'm Mr. Nagase, who was hired by you. 3 00:02:08.500 --> 00:02:11.500 Nice to meet you today. 4 00:02:11.500 --> 00:02:17.500 I think you got in touch with us through the application form on our website. 5 00:02:17.500 --> 00:02:23.500 Can I get in touch with you after looking at the contents of the website? 6 00:02:23.500 --> 00:02:25.500 Yes, that's right. 7 00:02:25.500 --> 00:02:29.500 I would like to explain again. 8 00:02:29.500 --> 00:02:34.500 We are a company called Saimu Seiri Kiusa Network. 9 00:02:34.500 --> 00:02:38.500 To put it simply, we are a group of people who are in debt, 10 00:02:38.500 --> 00:02:43.500 people who are not able to manage their finances, 11 00:02:43.500 --> 00:02:46.500 and people who have trouble getting by. 12 00:02:46.500 --> 00:02:52.500 We are a group of people who help manage their finances. 13 00:02:52.500 --> 00:02:59.500 We have some customers who can help manage their finances. 14 00:02:59.500 --> 00:03:03.500 We introduce them to Mr. Nagase and customers, 15 00:03:03.500 --> 00:03:12.500 and we do matching work. 16 00:03:12.500 --> 00:03:14.500 Is that okay? 17 00:03:14.500 --> 00:03:15.500 Yes. 18 00:03:15.500 --> 00:03:18.500 As you can see on the website. 19 00:03:18.500 --> 00:03:24.500 I would like to get into the main topic. 20 00:03:24.500 --> 00:03:27.500 How much is your debt? 21 00:03:27.500 --> 00:03:28.500 It's 800,000 yen. 22 00:03:28.500 --> 00:03:29.500 800,000 yen. 23 00:03:29.500 --> 00:03:30.500 800,000 yen? 24 00:03:30.500 --> 00:03:31.500 Yes. 25 00:03:31.500 --> 00:03:32.500 I see. 26 00:03:32.500 --> 00:03:37.500 Why did you get into debt? 27 00:03:37.500 --> 00:03:42.150 Can you tell us about it? 28 00:03:42.150 --> 00:03:43.150 When I was in high school. 29 00:03:43.150 --> 00:03:44.150 Oh, is that so? 30 00:03:44.150 --> 00:03:45.150 Yes. 31 00:03:45.150 --> 00:03:56.060 When I entered the agency, 32 00:03:56.060 --> 00:04:00.060 I was told that I would eventually become an idol. 33 00:04:00.060 --> 00:04:08.060 I was told that it would cost 800,000 yen including lessons, costumes, and studios. 34 00:04:08.060 --> 00:04:09.060 Oh, I see. 35 00:04:09.060 --> 00:04:10.060 I see. 36 00:04:10.060 --> 00:04:11.060 As a initial expense. 37 00:04:11.060 --> 00:04:12.060 Yes. 38 00:04:12.060 --> 00:04:15.060 And I wanted to be an idol. 39 00:04:15.060 --> 00:04:21.410 But I couldn't get in touch with anyone. 40 00:04:21.410 --> 00:04:22.410 Yes. 41 00:04:22.410 --> 00:04:25.410 And I think I ran away. 42 00:04:25.410 --> 00:04:27.910 Oh, I see. 43 00:04:27.910 --> 00:04:28.910 Yes. 44 00:04:28.910 --> 00:04:30.910 Is that a recent story? 45 00:04:30.910 --> 00:04:31.910 Yes, it is. 46 00:04:31.910 --> 00:04:32.910 It's recent. 47 00:04:32.910 --> 00:04:33.910 It's recent, but you got angry. 48 00:04:33.910 --> 00:04:34.910 Yes. 49 00:04:34.910 --> 00:04:35.910 I see. 50 00:04:35.910 --> 00:04:37.910 What do you do for a living? 51 00:04:37.910 --> 00:04:38.910 I just started working. 52 00:04:38.910 --> 00:04:39.910 Oh, I see. 53 00:04:39.910 --> 00:04:41.910 I just started working. 54 00:04:41.910 --> 00:04:42.910 Oh, I see. 55 00:04:42.910 --> 00:04:45.910 Oh, so when you were looking for a job, you happened to be a scout. 56 00:04:45.910 --> 00:04:46.910 Yes. 57 00:04:46.910 --> 00:04:48.910 You got a call from someone. 58 00:04:48.910 --> 00:04:49.910 Yes. 59 00:04:49.910 --> 00:04:51.910 You got a call from someone and it became a story like that. 60 00:04:51.910 --> 00:04:52.910 Yes. 61 00:04:52.910 --> 00:04:53.910 So you were deceived. 62 00:04:53.910 --> 00:04:54.910 Yes. 63 00:04:54.910 --> 00:04:55.910 I see. 64 00:04:55.910 --> 00:04:56.910 I see. 65 00:04:56.910 --> 00:04:57.910 I see. 66 00:04:57.910 --> 00:05:00.910 So you don't have a career in particular. 67 00:05:00.910 --> 00:05:01.910 Yes. 68 00:05:01.910 --> 00:05:02.910 I see. 69 00:05:02.910 --> 00:05:03.910 I see. 70 00:05:03.910 --> 00:05:04.910 Yes. 71 00:05:04.910 --> 00:05:07.910 So you're looking for a job that will pay off 800,000 yen. 72 00:05:07.910 --> 00:05:08.910 Yes. 73 00:05:08.910 --> 00:05:10.910 So you're looking for a job that will pay off 800,000 yen. 74 00:05:10.910 --> 00:05:11.910 Yes. 75 00:05:11.910 --> 00:05:14.910 Do you have a plan for the payment? 76 00:05:14.910 --> 00:05:16.910 No, I don't. 77 00:05:16.910 --> 00:05:17.910 I see. 78 00:05:17.910 --> 00:05:18.910 Yes. 79 00:05:18.910 --> 00:05:19.910 Oh, so you don't have a payout. 80 00:05:19.910 --> 00:05:20.910 Oh, I see. 81 00:05:20.910 --> 00:05:21.910 I see. 82 00:05:21.910 --> 00:05:22.910 Oh, so you don't have a payout. 83 00:05:22.910 --> 00:05:23.910 Yes. 84 00:05:23.910 --> 00:05:24.910 Oh, it's like that. 85 00:05:24.910 --> 00:05:25.910 Yes. 86 00:05:25.910 --> 00:05:26.910 Then, it's quite ... 87 00:05:26.910 --> 00:05:27.910 Yes. 88 00:05:27.910 --> 00:05:28.910 Yes. 89 00:05:28.910 --> 00:05:29.910 The fixed cost per month is quite ... 90 00:05:29.910 --> 00:05:33.150 Yes. 91 00:05:33.150 --> 00:05:34.150 It's that. 92 00:05:34.150 --> 00:05:35.150 It's hard. 93 00:05:35.150 --> 00:05:36.150 It's a lot of money. 94 00:05:36.150 --> 00:05:37.150 Yes. 95 00:05:37.150 --> 00:05:38.150 I bought a deposit. 96 00:05:38.150 --> 00:05:39.150 Yes. 97 00:05:39.150 --> 00:05:40.150 Yes. 98 00:05:40.150 --> 00:05:41.150 I'm valve-free now. 99 00:05:41.150 --> 00:05:43.310 I bought a deposit and it's caused by a lump in the account I bought. 100 00:05:43.310 --> 00:05:44.310 It goes up. 101 00:05:44.310 --> 00:05:45.310 That scourge. 102 00:05:45.310 --> 00:05:46.310 That scourge. 103 00:05:46.310 --> 00:05:47.370 However, I do not have a standard for payment. 104 00:05:47.370 --> 00:05:54.770 Yes. 105 00:05:54.770 --> 00:05:55.770 You do not have a standard for payment. 106 00:05:55.770 --> 00:05:56.770 Yes. 107 00:05:56.770 --> 00:05:57.770 I think I have anerdingsed the averages and it was negotiate a situation ... 108 00:05:57.770 --> 00:05:58.770 I see. 109 00:05:58.770 --> 00:05:59.770 I see. 110 00:05:59.770 --> 00:06:00.770 I see. 111 00:06:00.770 --> 00:06:01.770 I see. 112 00:06:01.770 --> 00:06:02.770 It hasn't improved a little in terms of payment. 113 00:06:02.770 --> 00:06:03.770 I agree with that statement. 114 00:06:03.770 --> 00:06:04.770 I think I have a back and forth between my girlfriend and me. 115 00:06:04.770 --> 00:06:05.770 I see. 116 00:06:05.770 --> 00:06:05.790 ะธั‡ 117 00:06:13.990 --> 00:06:15.170 What about the person who pays you? 118 00:06:15.170 --> 00:06:16.170 What about the person who pays you? 119 00:06:16.170 --> 00:06:21.170 Did you cut your savings? 120 00:06:21.170 --> 00:06:23.170 That's right. 121 00:06:23.170 --> 00:06:25.170 Is your savings almost zero? 122 00:06:25.170 --> 00:06:32.850 That's right. I'm already paying for it. 123 00:06:32.850 --> 00:06:37.850 I'd like to talk to you about something. 124 00:06:37.850 --> 00:06:41.850 I'd like you to take a look at our contract. 125 00:06:41.850 --> 00:06:49.070 Is there anything you're worried about? 126 00:06:49.070 --> 00:07:10.770 I'd like to talk about Sanjo's Queen of the Year. 127 00:07:10.770 --> 00:07:12.770 I'd like to talk about our contract. 128 00:07:12.770 --> 00:07:14.770 I'd like to talk about our contract. 129 00:07:14.770 --> 00:07:17.770 I'd like to talk about our contract. 130 00:07:17.770 --> 00:07:26.770 When I got the contract, I asked for a Queen of the Year. 131 00:07:26.770 --> 00:07:33.770 You can do a return without conditions after shopping. 132 00:07:33.770 --> 00:07:35.770 I've made it a system. 133 00:07:35.770 --> 00:07:46.520 If something doesn't work, you can change it without conditions. 134 00:07:46.520 --> 00:07:51.520 In return, I'll resume the contract within a year. 135 00:07:51.520 --> 00:07:58.520 If you're giving me a week off and you ask me for a return, 136 00:07:58.520 --> 00:08:02.520 I wouldn't be able to get a return within a year. 137 00:08:02.520 --> 00:08:05.520 There would be trust issues. 138 00:08:05.520 --> 00:08:06.520 I'd like you to talk to me about that. 139 00:08:06.520 --> 00:08:07.520 I'd like to talk about that. 140 00:08:07.520 --> 00:08:18.720 I'd like you to take a look at that, but do you have any other questions? 141 00:08:18.720 --> 00:08:19.720 Please take a look at that. 142 00:08:19.720 --> 00:08:22.480 Yes. 143 00:08:22.480 --> 00:08:27.480 Is it really impossible to leak the secret record of 70? 144 00:08:27.480 --> 00:08:29.480 That's right. 145 00:08:29.480 --> 00:08:31.480 This is a thorough one. 146 00:08:31.480 --> 00:08:36.480 After all, personal information is amazing. 147 00:08:36.480 --> 00:08:41.480 After all, the story of the tax return is quite negative, isn't it? 148 00:08:41.480 --> 00:08:46.480 In that case, please do not bother us. 149 00:08:46.480 --> 00:08:51.480 For example, even if you are a member of a family, you don't have to worry about it. 150 00:08:51.480 --> 00:08:53.480 You are taking this, aren't you? 151 00:08:53.480 --> 00:08:54.480 Yes. 152 00:08:54.480 --> 00:08:58.140 This data is also taken. 153 00:08:58.140 --> 00:08:59.140 Yes. 154 00:08:59.140 --> 00:09:02.140 In order not to interfere with each other. 155 00:09:02.140 --> 00:09:04.140 There is no need to say anything. 156 00:09:04.140 --> 00:09:06.140 It is taken as evidence. 157 00:09:06.140 --> 00:09:11.140 The most important reason is that I think I told you earlier. 158 00:09:11.140 --> 00:09:13.140 Those who can take care of the tax return. 159 00:09:13.140 --> 00:09:14.140 Yes. 160 00:09:14.140 --> 00:09:19.140 It is the data that I am providing to those who can take care of the tax return. 161 00:09:19.140 --> 00:09:20.140 Yes. 162 00:09:20.140 --> 00:09:21.140 Yes. 163 00:09:21.140 --> 00:09:22.140 Yes. 164 00:09:22.140 --> 00:09:23.140 Yes. 165 00:09:23.140 --> 00:09:24.140 Yes. 166 00:09:24.140 --> 00:09:25.140 Yes. 167 00:09:25.140 --> 00:09:26.140 Yes. 168 00:09:26.140 --> 00:09:27.140 Yes. 169 00:09:27.140 --> 00:09:28.140 Yes. 170 00:09:28.140 --> 00:09:29.140 Yes. 171 00:09:29.140 --> 00:09:30.140 Yes. 172 00:09:30.140 --> 00:09:31.140 Yes. 173 00:09:31.140 --> 00:09:32.140 Yes. 174 00:09:32.140 --> 00:09:33.140 Yes. 175 00:09:33.140 --> 00:09:34.140 Yes. 176 00:09:34.140 --> 00:09:35.140 Yes. 177 00:09:35.140 --> 00:09:36.140 Yes. 178 00:09:36.140 --> 00:09:37.140 Yes. 179 00:09:37.140 --> 00:09:38.140 Yes. 180 00:09:38.140 --> 00:09:39.140 Yes. 181 00:09:39.140 --> 00:09:40.140 Yes. 182 00:09:40.140 --> 00:09:41.140 Yes. 183 00:09:41.140 --> 00:09:42.140 Yes. 184 00:09:42.140 --> 00:09:43.140 Yes. 185 00:09:43.140 --> 00:09:44.140 Yes. 186 00:09:44.140 --> 00:09:45.140 Yes. 187 00:09:45.140 --> 00:09:46.140 Yes. 188 00:09:46.140 --> 00:09:47.140 Yes. 189 00:09:47.140 --> 00:09:48.140 Yes. 190 00:09:48.140 --> 00:09:49.140 I hope I am much okay. 191 00:09:49.140 --> 00:09:50.140 Yes. 192 00:09:50.140 --> 00:09:51.140 Yes. 193 00:09:51.140 --> 00:09:53.140 I will ask you to write your name. 194 00:09:53.140 --> 00:09:55.140 I think it is okay to write so. 195 00:09:55.140 --> 00:09:57.140 I want you to write your tax return in the upper door. 196 00:09:57.140 --> 00:10:00.140 The date ofไปŠๅคฉ, assabilities, address, and call keep. 197 00:10:00.140 --> 00:10:01.140 Yes. 198 00:10:01.140 --> 00:10:03.140 I want to sit next to Mr. Han. 199 00:10:03.140 --> 00:10:04.140 I'm going to use my right hand. 200 00:10:04.140 --> 00:10:06.140 If you sign in with your right hand, that's okay. 201 00:10:06.140 --> 00:10:07.140 Yes. 202 00:10:07.140 --> 00:10:08.140 I would be happy if you could come over to my left. 203 00:10:08.140 --> 00:10:09.140 Yes. 204 00:10:09.140 --> 00:11:12.960 I will take it with my left hand. 205 00:11:12.960 --> 00:11:13.960 Yes. 206 00:11:13.960 --> 00:11:23.250 Please take a look. 207 00:11:23.250 --> 00:11:33.090 I'll take care of it. 208 00:11:33.090 --> 00:11:42.200 There is also another contract. 209 00:11:42.200 --> 00:11:46.200 I've been talking about this a few times. 210 00:11:46.200 --> 00:11:52.200 It is a contract with the person who can help you organize your office. 211 00:11:52.200 --> 00:12:02.200 Of course, there are only regular customers. 212 00:12:02.200 --> 00:12:08.200 We call them our masters. 213 00:12:08.200 --> 00:12:11.200 I think it's faster not to look at this one. 214 00:12:11.200 --> 00:12:13.200 Please take a look at this one. 215 00:12:13.200 --> 00:12:31.640 How is it? 216 00:12:31.640 --> 00:12:35.640 It's a slave contract. 217 00:12:35.640 --> 00:12:40.790 Human rights and human rights law. 218 00:12:40.790 --> 00:12:45.790 We are doing matching. 219 00:12:45.790 --> 00:12:54.790 After that, the contract between the master and Mr. Nagata is out of date. 220 00:12:54.790 --> 00:12:59.100 It's a contract between the two of us. 221 00:12:59.100 --> 00:13:02.100 We are doing matching. 222 00:13:02.100 --> 00:13:07.100 The master will give you all the money you need. 223 00:13:07.100 --> 00:13:18.540 I see. 224 00:13:18.540 --> 00:13:20.540 I'll pay you later. 225 00:13:20.540 --> 00:13:21.540 I'll pay you later. 226 00:13:21.540 --> 00:13:23.540 When I work on the cake. 227 00:13:23.540 --> 00:13:25.540 I see. 228 00:13:25.540 --> 00:13:26.540 I'll give you the cake. 229 00:13:26.540 --> 00:13:28.540 You have to explain about ุงู„ุจ disability, right? 230 00:13:28.540 --> 00:13:36.560 It doesn't mean that I can't give you the cake information. 231 00:13:40.560 --> 00:13:48.520 The deadline is the third of last week. 232 00:13:48.520 --> 00:13:51.520 Again and again. 233 00:13:51.520 --> 00:13:58.520 I want to do a consultation with you, but it's harming your celebrity reputation. 234 00:13:58.520 --> 00:13:59.520 Are there any customers you wouldn't help with. 235 00:13:59.520 --> 00:14:43.140 The contract has already been signed, but there will be a cooling-off, so we will not be able to renew the contract for a year, but this contract will be applied, so I don't know if it will be renewed or not. 236 00:14:43.140 --> 00:14:51.200 The contents of the contract are different depending on the owner. 237 00:14:51.200 --> 00:15:16.470 After the contract has been signed, I haven't been able to contact you, so I have a lot of complaints from the owner recently. 238 00:15:16.470 --> 00:15:21.470 It's okay to introduce it at the beginning, but it doesn't last long after that. 239 00:15:21.470 --> 00:15:23.470 I have a lot of contacts. 240 00:15:23.470 --> 00:15:30.470 I heard that. 241 00:15:30.470 --> 00:15:31.470 Yes. 242 00:15:31.470 --> 00:15:52.670 However, if you sign a contract easily, there is a risk that I will introduce it to you, so if the relationship between the owner and you is bad, it will not be a job, so I will stop it. 243 00:15:52.670 --> 00:16:22.070 If you have a stable job now, I think you can think about it, but you don't have one, right? 244 00:16:22.070 --> 00:16:23.070 That's right. 245 00:16:23.070 --> 00:16:24.070 Yes. 246 00:16:24.070 --> 00:16:28.070 First of all, make it a chara and find a new job. 247 00:16:28.070 --> 00:16:29.070 Yes. 248 00:16:29.070 --> 00:16:31.070 I think it's better. 249 00:16:31.070 --> 00:16:37.930 I think it's better, but it's not a good job. 250 00:16:37.930 --> 00:16:42.930 The reception is also solid, and there are many owners. 251 00:16:42.930 --> 00:16:59.750 I think there are many types like Mr. Nakazawa and I love them, so I think you'll find it soon. 252 00:16:59.750 --> 00:17:00.750 Are you okay? 253 00:17:00.750 --> 00:17:01.750 Yes. 254 00:17:01.750 --> 00:17:03.750 Thank you. 255 00:17:03.750 --> 00:17:09.750 Then, as before, please enter your name in the first line. 256 00:17:09.750 --> 00:17:46.880 Please enter your name and voicemail address below today's date. 257 00:17:46.880 --> 00:18:11.160 Finally, I would like to ask you to read the contract from this contract to the final proof. 258 00:18:11.160 --> 00:18:28.160 Please read it from the contract. 259 00:18:28.160 --> 00:18:45.920 I would like to read from the contract to the final proof. 260 00:18:45.920 --> 00:18:46.920 I would like to read from the contract to the final proof. 261 00:18:46.920 --> 00:18:47.920 I would like to read from the contract to the final proof. 262 00:18:47.920 --> 00:18:48.660 My lord, 263 00:18:48.920 --> 00:18:53.920 The terms and conditions contained in the contract were set out here. 264 00:18:53.920 --> 00:19:01.920 1. I vow to serve my har๋‹˜ as his slave. 265 00:19:01.920 --> 00:19:07.920 2. I bow both my body and my heart to my lord. 266 00:19:07.920 --> 00:19:14.920 I admit enormous apology in such a way as to be allowed to refuse him an order. 267 00:19:14.920 --> 00:19:15.860 3. 268 00:19:15.860 --> 00:19:34.860 As long as I am under Master's command, I will abandon all human rights and personality as a non-human being, and I swear that I will do my best to make Master happy. 269 00:19:34.860 --> 00:19:55.860 4. When the contract is valid, I will not ask Master to terminate the contract. 270 00:19:56.860 --> 00:20:02.860 5. I swear to obey Master's order, 271 00:20:02.860 --> 00:20:03.860 and I swear that I will not ask Master to terminate the contract. 272 00:20:04.860 --> 00:20:10.860 6. I swear to obey Master's order, and I swear that I will not ask Master to terminate the contract. 273 00:20:11.860 --> 00:20:18.860 7. I swear to obey Master's order, and I swear that I will not ask Master to terminate the contract. 274 00:20:19.860 --> 00:20:23.870 Thank you. 275 00:20:24.870 --> 00:20:27.870 That's all for the contract. 276 00:20:28.870 --> 00:20:30.870 Do you have any questions? 277 00:20:31.870 --> 00:20:33.870 No, I'm fine. 278 00:20:33.870 --> 00:20:40.870 Then, I would like to send this video and contract to Master. 279 00:20:41.870 --> 00:20:44.870 Do you have any time after this? 280 00:20:45.870 --> 00:20:51.870 It's almost over, but I'd like to take a picture of you. 281 00:20:52.870 --> 00:20:57.870 I'm ready, so if you're ready, I'll call you. 282 00:20:58.870 --> 00:20:59.870 Please wait a moment. 283 00:20:59.870 --> 00:21:08.150 I'm ready, so if you're ready, I'd like to take a picture of you. 284 00:21:14.980 --> 00:21:19.980 Here's the contract you wrote earlier. 285 00:21:21.980 --> 00:21:24.980 I'd like to bring it to you in front of your face. 286 00:21:28.600 --> 00:21:54.260 Your face is beautiful just because you're aiming for talent. 287 00:21:55.260 --> 00:21:58.280 Thank you. 288 00:21:58.280 --> 00:22:00.280 I'm sure Master will like it. 289 00:22:00.280 --> 00:22:01.280 That's right. 290 00:22:01.280 --> 00:22:02.280 I think it will change soon. 291 00:22:02.280 --> 00:22:09.140 The price is not so expensive, so I think you'll find it soon. 292 00:22:17.880 --> 00:22:18.880 Thank you. 293 00:22:18.880 --> 00:22:19.880 Please wait a moment. 294 00:22:22.510 --> 00:22:27.510 Naga-san, I'm going to take a picture of you in this place. 295 00:22:28.510 --> 00:22:30.510 Do you have your underwear up and down? 296 00:22:31.510 --> 00:22:32.510 Now? 297 00:22:33.510 --> 00:22:36.510 There are many people who want to see your style. 298 00:22:39.140 --> 00:22:41.140 If you don't have that, you won't be able to send it today. 299 00:22:42.140 --> 00:22:43.140 It's pretty urgent, isn't it? 300 00:22:43.140 --> 00:22:44.140 That's right. 301 00:22:44.140 --> 00:22:45.140 That's right. 302 00:22:46.140 --> 00:22:52.140 As a document to submit to Master, we also need it. 303 00:22:53.140 --> 00:22:58.140 I'd like to send it to you as soon as possible, so if you don't do this, you'll be a little late. 304 00:22:59.140 --> 00:23:08.140 We also have a secret relationship as I mentioned earlier, so we won't share the photos we took here with anyone other than Master. 305 00:23:09.140 --> 00:23:10.140 It won't break? 306 00:23:10.140 --> 00:23:11.140 It won't break. 307 00:23:11.140 --> 00:23:12.140 It's okay. 308 00:23:12.140 --> 00:23:13.140 I understand. 309 00:23:13.140 --> 00:23:14.140 I understand. 310 00:23:14.140 --> 00:23:50.310 Yes. 311 00:23:50.310 --> 00:23:51.310 Your style is really good, isn't it? 312 00:23:53.780 --> 00:23:54.780 I can't do it anymore. 313 00:23:54.780 --> 00:23:58.250 Sometimes. 314 00:24:10.260 --> 00:25:11.170 Then, I'd like you to take it with you again. 315 00:25:11.170 --> 00:25:12.170 Thank you. 316 00:25:12.170 --> 00:25:13.170 Yes. 317 00:25:13.170 --> 00:25:16.170 Then, it will be over today, so you can change your clothes. 318 00:25:27.220 --> 00:25:30.220 By the way, there is no such thing as your phone stopped, right? 319 00:25:30.220 --> 00:25:31.220 Phone? 320 00:25:31.220 --> 00:25:32.220 Phone number. 321 00:25:32.220 --> 00:25:33.220 I think you're waiting for your phone to change now. 322 00:25:33.220 --> 00:25:34.220 Phone number. 323 00:25:34.220 --> 00:25:40.220 If you can't contact me, I can't move here either, so are you ready to get on the phone? 324 00:25:40.220 --> 00:25:42.220 My phone doesn't stop. 325 00:25:42.220 --> 00:25:43.220 Is your phone okay? 326 00:25:43.220 --> 00:25:44.220 It's okay. 327 00:25:44.220 --> 00:25:46.940 Yes. 328 00:25:46.940 --> 00:26:56.720 Today, I will share this data with Master immediately, so if there are any good people, I will introduce you to them, and it will take a long time. 329 00:26:56.720 --> 00:26:57.720 Is it over? 330 00:26:57.720 --> 00:26:58.720 Yes. 331 00:26:58.720 --> 00:27:02.720 Then, it will be over today, so don't forget your luggage. 332 00:27:02.720 --> 00:27:07.110 Yes. 333 00:27:07.110 --> 00:27:11.110 Then, I will contact you, so please contact me again. 334 00:27:11.110 --> 00:27:12.110 Yes. 335 00:27:12.110 --> 00:27:13.110 Thank you. 336 00:27:13.110 --> 00:27:14.110 Yes. 337 00:27:14.110 --> 00:27:15.110 Yes. 338 00:27:15.110 --> 00:27:16.110 Thank you very much. 339 00:27:16.110 --> 00:27:17.110 Thank you. 340 00:27:17.110 --> 00:27:48.580 Hello. 341 00:27:48.580 --> 00:27:52.200 You are watching a video. 342 00:27:52.200 --> 00:27:53.200 Yes. 343 00:27:53.200 --> 00:27:54.200 You are cute. 344 00:27:54.200 --> 00:27:57.790 Yes. 345 00:27:57.790 --> 00:28:03.150 Your interview is good. 346 00:28:04.150 --> 00:28:06.150 You are like a celebrity. 347 00:28:06.150 --> 00:28:21.940 Are you listening to what I'm going to do today? 348 00:28:21.940 --> 00:28:24.940 No, I'm not listening to it. 349 00:28:24.940 --> 00:28:26.940 But you are getting used to it, right? 350 00:28:26.940 --> 00:28:29.290 A little. 351 00:28:29.290 --> 00:28:34.520 You were deceived. 352 00:28:34.520 --> 00:28:35.520 What? 353 00:28:35.520 --> 00:28:36.520 You were deceived. 354 00:28:36.520 --> 00:28:38.520 Oh, I see. 355 00:28:38.520 --> 00:28:42.700 You know, 356 00:28:43.700 --> 00:28:46.700 I'm going to pay you all the debt. 357 00:28:46.700 --> 00:28:48.700 No. 358 00:28:48.700 --> 00:28:51.780 Are you happy? 359 00:28:51.780 --> 00:28:53.780 Yes, I'm saved. 360 00:28:53.780 --> 00:28:56.920 Look at this. 361 00:28:56.920 --> 00:29:14.790 You're embarrassed to be caught, aren't you? 362 00:29:14.790 --> 00:29:15.790 No, I'm embarrassed. 363 00:29:15.790 --> 00:29:17.790 I've never been caught. 364 00:29:17.790 --> 00:29:18.790 Yes. 365 00:29:20.790 --> 00:29:24.200 Don't lick your uncle's finger. 366 00:29:24.200 --> 00:29:25.200 No. 367 00:29:25.200 --> 00:29:26.200 You don't like it? 368 00:29:26.200 --> 00:29:28.200 No. 369 00:29:28.200 --> 00:29:32.820 You don't like it? 370 00:29:32.820 --> 00:29:36.250 No, I don't like it. 371 00:29:36.250 --> 00:29:38.250 Then, I won't pay the debt. 372 00:29:38.250 --> 00:29:39.250 No, I don't like it. 373 00:29:39.250 --> 00:29:40.250 Then, lick it. 374 00:29:40.250 --> 00:30:23.650 Yes, I will. 375 00:30:23.650 --> 00:30:24.650 You are so soft. 376 00:30:24.650 --> 00:30:58.070 You are embarrassed, aren't you? 377 00:30:58.070 --> 00:30:59.070 Yes, I am. 378 00:30:59.070 --> 00:31:13.260 Then, lick it. 379 00:31:13.260 --> 00:31:28.820 Is it comfortable? 380 00:31:28.820 --> 00:31:38.530 Yes. 381 00:31:38.530 --> 00:32:12.900 You like chestnuts, don't you? 382 00:32:12.900 --> 00:33:37.100 You are very playful. 383 00:33:37.100 --> 00:33:39.100 No, I don't want to. 384 00:33:39.100 --> 00:33:40.100 You don't have to pay the debt, do you? 385 00:33:40.100 --> 00:33:41.100 No, I don't want to. 386 00:33:41.100 --> 00:33:42.100 You don't want to, do you? 387 00:33:42.100 --> 00:33:43.100 Yes. 388 00:33:43.100 --> 00:35:48.170 No, you can't. 389 00:35:48.170 --> 00:36:02.960 You are being a womanizer. 390 00:36:02.960 --> 00:36:27.940 You like being bullied. 391 00:36:27.940 --> 00:36:49.710 You are a reasonable man, aren't you? 392 00:36:49.710 --> 00:36:50.710 Get on your feet. 393 00:36:50.710 --> 00:36:59.260 What do you want me to do? 394 00:36:59.260 --> 00:37:00.260 What? 395 00:37:00.260 --> 00:37:01.260 What do you want me to do? 396 00:37:01.260 --> 00:37:05.530 You want me to make you feel good, don't you? 397 00:37:05.530 --> 00:37:12.190 No. 398 00:37:12.190 --> 00:38:31.660 No, I don't. 399 00:38:31.660 --> 00:38:36.540 You have to say that you don't feel anything. 400 00:38:36.540 --> 00:38:39.300 Right? 401 00:38:39.300 --> 00:39:26.220 Oh, wow. 402 00:39:26.220 --> 00:39:28.220 You're getting up. 403 00:39:28.220 --> 00:40:08.620 Do you like to be touched? 404 00:40:08.620 --> 00:40:10.960 Do you like toys? 405 00:40:10.960 --> 00:40:14.620 Do you like to be touched? 406 00:40:14.620 --> 00:40:15.620 Do you like this too? 407 00:40:15.620 --> 00:40:57.750 You're dirty. 408 00:40:57.750 --> 00:40:59.750 You can't do that. 409 00:40:59.750 --> 00:41:12.860 You're a bad boy. 410 00:41:12.860 --> 00:41:13.860 Turn your face this way. 411 00:41:13.860 --> 00:41:14.860 Turn your butt this way. 412 00:41:14.860 --> 00:44:10.390 You're going in right away. 413 00:44:10.390 --> 00:44:13.180 Do you like this? 414 00:44:13.180 --> 00:45:53.100 Do you like this? 415 00:45:53.100 --> 00:45:54.100 You can't drop it, can you? 416 00:45:54.100 --> 00:46:03.290 Sit down. 417 00:46:03.290 --> 00:46:07.740 It's just right. 418 00:46:07.740 --> 00:46:10.470 Do you want to try it on your head? 419 00:46:10.470 --> 00:46:13.470 Do you want to try it on your head? 420 00:46:13.470 --> 00:47:19.140 You dropped it. 421 00:47:19.140 --> 00:48:28.580 Why don't you join an entertainment association? 422 00:48:28.580 --> 00:48:29.580 Yes. 423 00:48:29.580 --> 00:48:37.930 You have been a MC for a long time, right? 424 00:48:37.930 --> 00:48:47.900 You get a job like that. 425 00:48:47.900 --> 00:48:50.310 Yes. 426 00:48:50.310 --> 00:48:54.310 You can't manage your own debt like that, can you? 427 00:48:54.310 --> 00:48:57.300 Yes. 428 00:48:57.300 --> 00:49:07.780 You have to take care of yourself. 429 00:49:07.780 --> 00:49:09.780 You have to pay for this. 430 00:49:09.780 --> 00:49:10.520 Yes 431 00:49:10.520 --> 00:49:12.500 Right? 432 00:49:12.500 --> 00:49:14.240 Then, do as you like 433 00:49:14.240 --> 00:50:08.530 That's all you have to do 434 00:50:08.530 --> 00:50:09.030 You know, right? 435 00:50:09.030 --> 00:50:10.870 It's written as a favor, right? 436 00:50:10.870 --> 00:50:11.670 Yes 437 00:50:11.670 --> 00:50:12.370 Right? 438 00:50:13.370 --> 00:50:14.730 Then, let's brush your teeth 439 00:50:14.730 --> 00:50:37.140 Let's brush your teeth 440 00:50:37.140 --> 00:50:38.740 Then, with your mouth 441 00:50:38.740 --> 00:50:39.740 Ah 442 00:50:39.740 --> 00:50:42.080 With my mouth 443 00:50:42.080 --> 00:50:43.240 Do a favor with your mouth 444 00:50:43.240 --> 00:50:43.880 Yes 445 00:50:43.880 --> 00:52:57.210 That's how you survive the entertainment world 446 00:52:57.210 --> 00:52:58.470 No, I'm going to bed 447 00:52:58.470 --> 00:53:10.440 It's embarrassing, right? 448 00:53:10.440 --> 00:53:11.200 Yes 449 00:53:11.200 --> 00:53:15.940 Then, let's go to bed 450 00:53:15.940 --> 00:53:49.340 It's not just the bed, right? 451 00:53:49.340 --> 00:54:20.280 I'll lick you properly 452 00:54:20.280 --> 00:54:54.780 Yes 453 00:54:54.780 --> 00:54:56.740 I'll lick you a little more 454 00:54:56.740 --> 00:54:57.740 Got it? 455 00:54:59.430 --> 00:55:00.030 Yes 456 00:55:00.030 --> 00:55:25.100 Why are you resting on your left hand? 457 00:55:25.100 --> 00:55:29.260 Ah, I don't know 458 00:55:29.260 --> 00:55:30.200 You have to put it down properly 459 00:55:30.200 --> 00:55:30.760 Yes 460 00:55:30.760 --> 00:56:46.300 Look at Chin-chin 461 00:56:46.300 --> 00:57:13.360 It's harder than before 462 00:57:13.360 --> 00:57:15.020 Ah, it feels good 463 00:57:15.020 --> 00:57:18.380 You're good at it, right? 464 00:57:18.380 --> 00:57:18.980 Yes 465 00:57:18.980 --> 00:57:28.930 You can go as far as you want, right? 466 00:57:28.930 --> 00:57:29.690 Ah 467 00:57:29.690 --> 00:57:45.130 Then, lick me properly 468 00:57:45.130 --> 00:57:47.760 Lick me properly 469 00:57:47.760 --> 00:58:17.810 I want to lick you too, so look at my butt 470 00:58:17.810 --> 00:58:23.340 Look at me properly 471 00:58:23.340 --> 00:58:24.200 Hurry up 472 00:58:24.200 --> 00:59:20.470 Ah 473 00:59:20.470 --> 00:59:35.790 What are you resting on? 474 00:59:35.790 --> 00:59:36.630 Sit down 475 00:59:36.630 --> 01:01:03.110 Do you want to sleep? 476 01:01:03.110 --> 01:01:05.830 Wait 477 01:01:05.830 --> 01:01:44.120 You can go to bed 478 01:01:44.120 --> 01:01:51.260 You can go to bed, right? 479 01:01:51.260 --> 01:01:52.700 It's 80,000 yen 480 01:01:52.700 --> 01:02:31.780 This is pretty much it 481 01:02:31.780 --> 01:16:02.010 It's 80,000 yen 482 01:16:02.010 --> 01:17:04.860 It's okay 483 01:17:04.860 --> 01:17:05.700 It's not too bad, isn't it? 484 01:17:05.700 --> 01:17:23.140 I'll do it 485 01:17:23.140 --> 01:17:28.710 Because I lost due diligence earlier 486 01:17:28.710 --> 01:17:29.710 Yes 487 01:17:29.710 --> 01:22:14.800 I need to help you 488 01:22:14.800 --> 01:22:15.880 Can I talk to you? 489 01:22:15.880 --> 01:27:10.420 Hello 490 01:27:10.420 --> 01:27:10.520 Yes 491 01:27:10.520 --> 01:27:17.090 Please sit 492 01:27:17.090 --> 01:27:17.950 Yes 493 01:27:17.950 --> 01:27:25.820 Thank you 494 01:27:25.820 --> 01:27:27.760 Please 495 01:27:27.760 --> 01:27:30.780 Um, I wish this was Mr. Suzuka who made the reservation 496 01:27:30.780 --> 01:27:31.960 Yes 497 01:27:31.960 --> 01:27:32.180 Yes 498 01:27:32.180 --> 01:27:33.880 Thank you 499 01:27:33.880 --> 01:27:39.460 Uh, I think he contacted me from the college application service of my company. 500 01:27:39.460 --> 01:27:39.580 Uh, I think he contacted me from the college application service of my company. 501 01:27:39.580 --> 01:27:39.960 I think he contacted me from the college application service of my company. 502 01:27:39.960 --> 01:27:40.600 Checked the home page 503 01:27:40.600 --> 01:27:40.860 Checked the home page 504 01:27:40.860 --> 01:27:41.000 Checked the home page 505 01:27:41.000 --> 01:27:41.260 I checked the home page 506 01:27:41.260 --> 01:27:43.260 Yes, it is. 507 01:27:43.260 --> 01:27:47.260 I will explain it again. 508 01:27:47.260 --> 01:27:51.260 We are looking for people who have debt, 509 01:27:51.260 --> 01:27:55.260 people who can't afford to pay, 510 01:27:55.260 --> 01:27:59.260 or people who need financial support. 511 01:27:59.260 --> 01:28:06.260 We are looking for people who can help with financial support. 512 01:28:06.260 --> 01:28:12.260 We match the level of support with the customer, 513 01:28:12.260 --> 01:28:16.260 so we can pay for their debt on time. 514 01:28:16.260 --> 01:28:20.260 What is debt management? 515 01:28:20.260 --> 01:28:23.880 Is it like losing out on the debt? 516 01:28:23.880 --> 01:28:27.260 Yes, it also includes interest and other things. 517 01:28:27.260 --> 01:28:31.260 Like a short-term mortgage, 518 01:28:31.260 --> 01:28:35.260 we should decide which kind of money we need to pay for. 519 01:28:35.260 --> 01:28:36.260 It is very important. 520 01:28:36.260 --> 01:28:51.260 It is a group that helps each other to sort out the debt and crush them one by one. 521 01:28:51.260 --> 01:28:53.260 I see. 522 01:28:53.260 --> 01:29:05.260 This time, it was just an application form, so I can't ask you in detail, but how much is the debt amount? 523 01:29:05.260 --> 01:29:12.800 It's pretty big. 524 01:29:12.800 --> 01:29:14.800 Yes. 525 01:29:14.800 --> 01:29:23.080 Have you been able to pay off the debt of 6 million yen recently? 526 01:29:23.080 --> 01:29:27.620 I borrowed it about two months ago. 527 01:29:27.620 --> 01:29:29.620 You borrowed it from a consumer company, right? 528 01:29:29.620 --> 01:29:33.180 Yes. 529 01:29:33.180 --> 01:29:37.100 I think it's a pretty big amount. 530 01:29:37.100 --> 01:29:38.100 Yes. 531 01:29:38.100 --> 01:29:42.060 Why did you borrow it? 532 01:29:42.060 --> 01:29:47.060 I borrowed it from a friend of mine. 533 01:29:47.060 --> 01:29:52.060 I heard that investors are popular right now. 534 01:29:52.060 --> 01:29:58.060 I've heard that it will increase the number of investors. 535 01:29:58.060 --> 01:30:01.060 It is expected that the investment amount will double. 536 01:30:01.060 --> 01:30:04.060 I was asked to become twice the investment amount. 537 01:30:04.060 --> 01:30:05.060 I see, I see. 538 01:30:05.060 --> 01:30:14.060 It was a good investment and I started to carry it suddenly, so I trusted it. 539 01:30:14.060 --> 01:30:15.060 But ... 540 01:30:15.060 --> 01:30:16.060 Yes. 541 01:30:16.060 --> 01:30:43.460 There was no money to invest in the first place, but it was said that it would be doubled in the future and that it would be returned, so I thought that it would be better to have a large amount of money, so I borrowed it. 542 01:30:43.460 --> 01:30:46.460 It's amazing, but isn't it difficult to borrow 6 million yen? 543 01:30:46.460 --> 01:30:53.460 Well, if you borrow it from various places, you can borrow it. 544 01:30:53.460 --> 01:30:59.560 It's a so-called dark money, isn't it? 545 01:30:59.560 --> 01:31:06.560 I think there are about three major companies, but I think the interest rate is decided. 546 01:31:06.560 --> 01:31:15.560 I think you have to pay for your status, but it's not like that, but it's a little suspicious. 547 01:31:15.560 --> 01:31:16.560 I think so. 548 01:31:16.560 --> 01:31:17.560 That's right. 549 01:31:17.560 --> 01:31:18.560 That's right. 550 01:31:18.560 --> 01:31:19.560 That's where it is. 551 01:31:19.560 --> 01:31:20.560 It's like going into a building. 552 01:31:20.560 --> 01:31:21.560 That's right. 553 01:31:21.560 --> 01:31:30.560 But the first money was borrowed from ATM, but I didn't borrow that much, so it was about 500,000 yen. 554 01:31:30.560 --> 01:31:39.560 I said what to do, and I was told that I would be borrowed if I went here, and what do you call it? 555 01:31:39.560 --> 01:31:40.560 It's just a bank. 556 01:31:40.560 --> 01:31:41.560 It's just a bank. 557 01:31:41.560 --> 01:31:42.560 It's just a bank. 558 01:31:42.560 --> 01:31:43.560 It's just a bank. 559 01:31:43.560 --> 01:31:44.560 It's just a bank. 560 01:31:44.560 --> 01:31:45.560 It's just a bank. 561 01:31:45.560 --> 01:31:46.560 It's just a bank. 562 01:31:46.560 --> 01:31:47.560 It's just a bank. 563 01:31:47.560 --> 01:31:48.560 It's plastic. 564 01:31:48.560 --> 01:31:49.560 It's just a bank. 565 01:31:49.560 --> 01:31:50.560 It's just a bank. 566 01:31:50.560 --> 01:31:51.560 It's just a bank. 567 01:31:51.560 --> 01:31:52.560 What else? 568 01:31:52.560 --> 01:31:53.560 What else is there? 569 01:31:53.560 --> 01:31:54.560 If it's a bank for a long time, can I spend it? 570 01:31:54.560 --> 01:31:55.560 When I closed it, I could pay. 571 01:31:55.560 --> 01:31:58.560 Then the money will rise a little and it will cost the bank. 572 01:31:58.560 --> 01:31:59.560 But I think it's still there. 573 01:31:59.560 --> 01:32:00.560 It ุตู†์Šค๋ถ„ 574 01:32:00.560 --> 01:32:01.560 So it's a tea car and a car, right? 575 01:32:01.560 --> 01:32:02.560 Yes 576 01:32:02.560 --> 01:32:03.560 Pay it. 577 01:32:03.560 --> 01:32:04.560 It's hard toะตั‡ะตะฝะธะต your normal living expenses, isn't it? 578 01:32:04.560 --> 01:32:05.560 That's right. 579 01:32:05.560 --> 01:32:06.560 What should I do? 580 01:32:06.560 --> 01:32:07.560 And I got a message from here. 581 01:32:07.560 --> 01:32:08.560 The current occupation. 582 01:32:08.560 --> 01:32:13.060 What is your occupation, your work. 583 01:32:13.060 --> 01:32:14.060 Hmm. 584 01:32:14.060 --> 01:32:15.060 To stop work, it's fine. 585 01:32:15.060 --> 01:32:16.060 That's right. 586 01:32:16.060 --> 01:32:17.060 That's right. 587 01:32:17.060 --> 01:32:18.060 Take out all the bag. 588 01:32:19.060 --> 01:32:37.060 Sometimes I work part-time at a kebab shop, and now the money has become a very difficult situation, so the kebab is coming out properly. 589 01:32:37.060 --> 01:32:41.060 I have an image that I can earn a lot of money with kebab, but is it still difficult? 590 01:32:41.060 --> 01:32:43.060 No, it's difficult. 591 01:32:43.060 --> 01:32:51.940 The price is the price. 6 million yen is a high risk. 592 01:32:51.940 --> 01:32:58.940 It is difficult for one person to pay for it. 593 01:32:58.940 --> 01:33:03.940 I think it will be a form of joint investment. 594 01:33:03.940 --> 01:33:11.940 I think it will be a form of joint investment. 595 01:33:11.940 --> 01:33:14.940 I talked about it. 596 01:33:14.940 --> 01:33:15.940 Yes. 597 01:33:15.940 --> 01:33:22.940 I would like you to take a look at the contract, and please think about it based on this. 598 01:33:22.940 --> 01:33:27.140 Yes. 599 01:33:27.140 --> 01:33:29.140 It's difficult to write in kanji. 600 01:33:29.140 --> 01:33:36.140 It's a little difficult to write, but please take a quick look at the 1st to 12th. 601 01:33:36.140 --> 01:33:47.340 If you have any questions, please ask a question. 602 01:33:47.340 --> 01:33:51.340 What is the property that has no property? 603 01:33:51.340 --> 01:33:53.340 What is the property that has no property? 604 01:33:53.340 --> 01:33:54.340 It's okay to ignore this. 605 01:33:54.340 --> 01:33:55.340 I see. 606 01:33:55.340 --> 01:33:56.340 It's okay. 607 01:33:56.340 --> 01:33:58.340 It's okay. 608 01:33:58.340 --> 01:33:59.340 It's okay. 609 01:33:59.340 --> 01:34:00.340 We talked about it until now. 610 01:34:00.340 --> 01:34:03.340 Everyone says a lot about the cooling-off. 611 01:34:03.340 --> 01:34:04.340 Is it cooling-off? 612 01:34:04.340 --> 01:34:05.340 Is it a cooling-off? 613 01:34:05.340 --> 01:34:06.340 Or a secret deposit? 614 01:34:06.340 --> 01:34:11.340 After all, many people say that they don't want their parents to know about the debt. 615 01:34:11.340 --> 01:34:12.340 Yes. 616 01:34:12.340 --> 01:34:13.340 Yes. 617 01:34:13.340 --> 01:34:15.340 It's a cooling-off. 618 01:34:15.340 --> 01:34:16.340 It's a cooling-off. 619 01:34:16.340 --> 01:34:17.340 Yes. 620 01:34:17.340 --> 01:34:20.340 I can pay for it if I don't pay for it. 621 01:34:20.340 --> 01:34:21.340 It's written like that. 622 01:34:21.340 --> 01:34:22.340 Isn't it? 623 01:34:22.340 --> 01:34:23.340 Yes. 624 01:34:23.340 --> 01:34:28.340 When you buy something, you give it back, don't you? 625 01:34:28.340 --> 01:34:29.340 Yes. 626 01:34:29.340 --> 01:34:32.340 You say, I quit the contract. 627 01:34:32.340 --> 01:34:34.340 It's written below. 628 01:34:34.340 --> 01:34:39.340 After the contract is decided within a week or seven days, 629 01:34:39.340 --> 01:34:42.340 it's difficult for you to say, 630 01:34:42.340 --> 01:34:46.340 I'll do my best and give it back. 631 01:34:46.340 --> 01:34:48.340 That's fine. 632 01:34:48.340 --> 01:34:52.340 If you say, I don't need it. 633 01:34:52.340 --> 01:34:57.340 The contract will be returned to you. 634 01:34:57.340 --> 01:35:00.340 But within a year, 635 01:35:00.340 --> 01:35:02.340 for example, if Suzuka says, 636 01:35:02.340 --> 01:35:04.340 I want it. 637 01:35:04.340 --> 01:35:06.340 Even if you apply for it, 638 01:35:06.340 --> 01:35:09.340 you can't make a contract for a year. 639 01:35:09.340 --> 01:35:10.340 Oh, that's what it is. 640 01:35:10.340 --> 01:35:14.340 If I quit the contract, I can't get the money back, right? 641 01:35:14.340 --> 01:35:15.340 That's right. 642 01:35:15.340 --> 01:35:19.340 I want you to think about it and make a contract. 643 01:35:19.340 --> 01:35:25.700 That's fine. 644 01:35:25.700 --> 01:35:26.700 That's fine. 645 01:35:26.700 --> 01:35:29.700 I'd like you to write down your name. 646 01:35:29.700 --> 01:35:32.700 First of all, I'd like you to write down your full name 647 01:35:32.700 --> 01:35:35.700 in this office. 648 01:35:35.700 --> 01:35:40.700 Today's date, address, phone number, name, 649 01:35:40.700 --> 01:35:42.700 and last but not least, 650 01:35:42.700 --> 01:35:44.700 I'd like you to write down your last name and last name. 651 01:35:44.700 --> 01:35:46.700 You can write down your last name with your right hand. 652 01:35:46.700 --> 01:35:52.390 I'll write down my address. 653 01:35:52.390 --> 01:35:56.390 Will it be delivered? 654 01:35:56.390 --> 01:35:57.390 That's fine. 655 01:35:57.390 --> 01:35:58.390 It doesn't. 656 01:35:58.390 --> 01:36:00.390 Basically, I'll contact you on the phone. 657 01:36:00.390 --> 01:36:03.390 So if you can get Suzuka's phone number, 658 01:36:03.390 --> 01:36:05.390 that'll be fine. 659 01:36:05.390 --> 01:36:07.390 It's about personality. 660 01:36:07.390 --> 01:36:09.390 I understand. 661 01:36:09.390 --> 01:36:11.390 Is this my name? 662 01:36:11.390 --> 01:36:43.440 It's my name. 663 01:36:43.440 --> 01:36:44.440 I'd like you to sign this. 664 01:36:44.440 --> 01:36:45.440 Please take care of it. 665 01:36:45.440 --> 01:36:52.010 June 30. 666 01:36:52.010 --> 01:36:53.010 Six years. 667 01:36:53.010 --> 01:36:54.010 Yes. 668 01:36:54.010 --> 01:36:57.480 I'm not scheduled today. 669 01:36:57.480 --> 01:36:58.480 Ah, then I'll take it now. 670 01:36:58.480 --> 01:37:13.300 Yes. 671 01:37:13.300 --> 01:37:14.300 Yes. 672 01:37:14.300 --> 01:37:15.300 Thank you. 673 01:37:15.300 --> 01:37:16.300 Let's start. 674 01:37:16.300 --> 01:37:17.300 Thank you. 675 01:37:17.300 --> 01:37:25.350 Thank you very much. 676 01:37:25.350 --> 01:37:31.000 Thank you very much. 677 01:37:31.000 --> 01:37:33.000 So, 678 01:37:33.000 --> 01:37:35.000 Mr. Suzuka, 679 01:37:35.000 --> 01:37:37.000 the person who takes care of the financial affairs, 680 01:37:37.000 --> 01:37:39.000 we have a customer 681 01:37:39.000 --> 01:37:41.000 who receives our weapons, 682 01:37:41.000 --> 01:37:43.000 after matching with us, 683 01:37:43.000 --> 01:37:45.000 after that, 684 01:37:45.000 --> 01:37:47.000 the customer 685 01:37:47.000 --> 01:37:49.000 and Mr. Suzuka 686 01:37:49.000 --> 01:37:51.000 the communication 687 01:37:51.000 --> 01:37:53.000 is entrusted to Mr. Suzuka. 688 01:37:53.000 --> 01:37:55.000 Oh, sorry, it's nothing, 689 01:37:55.000 --> 01:37:57.000 it's entrusted to Mr. Suzuka. 690 01:37:57.000 --> 01:37:59.000 The contract 691 01:37:59.000 --> 01:38:01.000 is different from ours. 692 01:38:01.000 --> 01:38:03.000 Please take a look at this. 693 01:38:08.300 --> 01:38:10.300 What do you call it? 694 01:38:12.300 --> 01:38:14.300 It's a slave. 695 01:38:14.300 --> 01:38:16.300 A slave contract. 696 01:38:18.300 --> 01:38:20.300 Is a slave 697 01:38:22.300 --> 01:38:24.300 a person who carries stones? 698 01:38:24.300 --> 01:38:26.300 Well, it's an old image. 699 01:38:26.300 --> 01:38:28.300 It's like that. 700 01:38:28.300 --> 01:38:30.300 Our customer 701 01:38:30.300 --> 01:38:32.300 is a master. 702 01:38:32.300 --> 01:38:34.300 A master? 703 01:38:34.300 --> 01:38:36.300 Yes. 704 01:38:36.300 --> 01:38:38.300 It's a contract with Mr. Suzuka 705 01:38:38.300 --> 01:38:40.300 and Mr. Suzuka. 706 01:38:40.300 --> 01:38:42.300 Oh, I see. 707 01:38:42.300 --> 01:38:44.300 We're just introducing it. 708 01:38:44.300 --> 01:38:46.300 Yes. 709 01:38:46.300 --> 01:38:48.300 It's a personal contract 710 01:38:48.300 --> 01:38:50.300 with Mr. Suzuka. 711 01:38:50.300 --> 01:38:53.700 What he does 712 01:38:53.700 --> 01:38:55.700 or what he does 713 01:38:55.700 --> 01:38:57.700 is not our business. 714 01:38:57.700 --> 01:38:59.700 Oh, you don't know. 715 01:38:59.700 --> 01:39:01.700 Oh, I see. 716 01:39:01.700 --> 01:39:03.700 So, 717 01:39:03.700 --> 01:39:05.700 you mean 718 01:39:05.700 --> 01:39:07.700 until you die 719 01:39:07.700 --> 01:39:09.700 in the future? 720 01:39:09.700 --> 01:39:11.700 That's up to you 721 01:39:11.700 --> 01:39:13.700 to decide. 722 01:39:13.700 --> 01:39:15.700 We can't 723 01:39:15.700 --> 01:39:17.700 get that far. 724 01:39:17.700 --> 01:39:22.580 Recently, 725 01:39:22.580 --> 01:39:24.580 I've been getting a lot of complaints 726 01:39:24.580 --> 01:39:26.580 from you. 727 01:39:26.580 --> 01:39:28.580 I can't get in touch with you. 728 01:39:28.580 --> 01:39:30.580 I'll sign the contract 729 01:39:30.580 --> 01:39:32.580 and you'll be the first person 730 01:39:32.580 --> 01:39:34.580 to get in touch with me. 731 01:39:34.580 --> 01:39:36.580 After that, 732 01:39:36.580 --> 01:39:40.310 I can't get in touch with you. 733 01:39:40.310 --> 01:39:42.310 Well, 734 01:39:42.310 --> 01:39:44.310 there are some hard things 735 01:39:44.310 --> 01:39:46.310 that happen to me. 736 01:39:46.310 --> 01:39:48.310 I often hear it from women. 737 01:39:48.310 --> 01:39:50.310 Yes. 738 01:39:50.310 --> 01:39:52.310 We're not 739 01:39:52.310 --> 01:39:54.310 that strong 740 01:39:54.310 --> 01:39:56.310 in that regard. 741 01:39:56.310 --> 01:39:59.560 We're not that strong in that regard. 742 01:39:59.560 --> 01:40:03.510 We're not that strong in that regard. 743 01:40:03.510 --> 01:40:05.510 What is your personality? 744 01:40:05.510 --> 01:40:07.510 Personality? 745 01:40:07.510 --> 01:40:09.510 Personality? 746 01:40:09.510 --> 01:40:11.510 Well, 747 01:40:11.510 --> 01:40:13.510 personality? 748 01:40:13.510 --> 01:40:15.510 I don't think I can be treated 749 01:40:15.510 --> 01:40:17.510 as a human being. 750 01:40:17.510 --> 01:40:19.510 Really? 751 01:40:19.510 --> 01:40:27.240 What? 752 01:40:27.240 --> 01:40:29.240 What? 753 01:40:29.240 --> 01:40:31.240 My personality is different 754 01:40:31.240 --> 01:40:33.240 from that of my husband. 755 01:40:33.240 --> 01:40:35.240 Personality? 756 01:40:35.240 --> 01:40:37.240 Yes. 757 01:40:37.240 --> 01:40:39.240 If I do something wrong? 758 01:40:39.240 --> 01:40:41.240 If you do something wrong. 759 01:40:41.240 --> 01:40:43.240 I'll ask you for advice 760 01:40:43.240 --> 01:40:45.240 or 761 01:40:45.240 --> 01:40:47.240 what you told me 762 01:40:47.240 --> 01:40:49.240 or what you told me. 763 01:40:49.240 --> 01:40:51.240 I don't think you do that. 764 01:40:51.240 --> 01:40:53.240 I think it's about trust. 765 01:40:57.240 --> 01:41:03.270 Are you all 766 01:41:03.270 --> 01:41:05.270 signing a contract? 767 01:41:05.270 --> 01:41:07.270 Yes. 768 01:41:07.270 --> 01:41:09.270 I was made to deal with 769 01:41:09.270 --> 01:41:11.270 the contract at the beginning. 770 01:41:11.270 --> 01:41:13.270 My husband initially 771 01:41:13.270 --> 01:41:15.270 signed the contract. 772 01:41:15.270 --> 01:41:19.270 What do you mean by that? 773 01:41:19.270 --> 01:41:39.030 Is it possible to make a contract because you met someone like your husband? 774 01:41:39.030 --> 01:41:42.820 You mean later? 775 01:41:42.820 --> 01:41:48.820 Yes, I met someone like that. 776 01:41:48.820 --> 01:41:54.820 So you have to make a contract with your husband first. 777 01:41:54.820 --> 01:41:56.820 I see. 778 01:41:56.820 --> 01:41:58.820 I don't think you can do that. 779 01:41:58.820 --> 01:42:00.820 I don't think you can do that. 780 01:42:00.820 --> 01:42:02.820 I think you talked about the cooling goggles earlier. 781 01:42:02.820 --> 01:42:11.820 To be honest, the amount of debt is quite large, isn't it? 782 01:42:11.820 --> 01:42:12.820 Yes. 783 01:42:12.820 --> 01:42:16.820 I don't think you are in a position to say that. 784 01:42:16.820 --> 01:42:23.820 I don't think you have the right to refuse it. 785 01:42:23.820 --> 01:42:27.820 I don't think you have the right to refuse it. 786 01:42:27.820 --> 01:42:37.820 I think it will take some time for you to apply for a contract. 787 01:42:37.820 --> 01:42:41.820 I think you should make a contract as soon as possible. 788 01:42:41.820 --> 01:42:52.860 After that, your husband can't show up in front of you. 789 01:42:52.860 --> 01:42:57.860 Are you saying that you can't look for him? 790 01:42:57.860 --> 01:43:01.860 I already recorded a video about that, but this video is also for you. 791 01:43:01.860 --> 01:43:13.460 If I lie to you about where I'm working now, you won't be able to tell. 792 01:43:13.460 --> 01:43:15.460 Hmm. 793 01:43:15.460 --> 01:43:29.590 I'm in trouble, but I'm a little hesitant, but it looks difficult, but I don't say that it's impossible, but as a child 794 01:43:29.590 --> 01:43:35.830 But it's not a school that I can pay for myself 795 01:43:38.830 --> 01:43:47.590 I think that there will be a lot of payments and dropouts because it's the 20th, but it's the 27th, isn't it? 796 01:43:47.590 --> 01:43:56.380 It will take 1 week on the 7th, and it is 6 million yen to be 8 million 797 01:43:56.380 --> 01:44:02.880 I don't think I have to pay in the inquiries, so once you can get it, it's better 798 01:44:02.880 --> 01:44:11.280 I don't think Suzuka is enough. It's early, but it's really early, but this month 799 01:44:11.280 --> 01:44:14.920 I think that theๅ—๊ฐœ๋Š” 0ใ‚“ใพใงใซใฏ scheduling thatใฎ604ใฆใชใœใƒญใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ 800 01:44:14.920 --> 01:44:19.840 ็š†ใ•ใ‚“ใŒๅคงๆฃฎใ•ใ‚“ใ‚’ใกใ‚‡ใฃใจๅพŒใซใกใ‚‡ใฃใจใ‚ใจใ‚Šใ‚ใฎๅบ—ๅ“ก 801 01:44:19.840 --> 01:44:22.820 ็ตๆง‹ไปŠ็‰ˆใซใ—ใฆใ“ใ‚ŒใŒใ•ใ‚ใ‚„ใฃใฑใ‚Š 802 01:44:22.820 --> 01:44:23.720 ใชใใŸใ„ๆ™‚ใ ใฃใฆ้ก” 803 01:44:23.720 --> 01:44:28.720 There are a lot of things that I haven't been able to introduce to you recently. 804 01:44:28.720 --> 01:44:31.720 There are a lot of things that I haven't been able to introduce to you recently. 805 01:44:31.720 --> 01:44:33.720 Are you going to return people's money? 806 01:44:33.720 --> 01:44:34.720 That's right. 807 01:44:34.720 --> 01:44:39.720 After all, everyone said that they wanted a slave. 808 01:44:39.720 --> 01:44:41.720 I haven't been able to introduce it to you. 809 01:44:41.720 --> 01:44:43.720 It's a bit of a cancel. 810 01:45:01.000 --> 01:45:05.000 If there are any next customers, please decide for us a little earlier. 811 01:45:05.000 --> 01:45:07.000 I'm not going to do it. 812 01:45:07.000 --> 01:45:17.060 I'll write it down. 813 01:45:17.060 --> 01:45:19.060 No, no, no. 814 01:45:19.060 --> 01:45:22.060 You're writing it down on your own will, aren't you? 815 01:45:22.060 --> 01:45:24.060 Yes. 816 01:45:24.060 --> 01:45:32.920 Lastly, please write down the date and date of return. 817 01:45:32.920 --> 01:45:36.440 Is this it? 818 01:45:36.440 --> 01:45:47.920 Do you want to use a new one? 819 01:45:47.920 --> 01:45:48.920 It's okay. 820 01:45:48.920 --> 01:45:55.900 It's okay, right? 821 01:45:55.900 --> 01:45:57.900 There's still a little bit left. 822 01:45:57.900 --> 01:46:01.900 That's all for the documents that I'm not writing today. 823 01:46:01.900 --> 01:46:02.900 At the end, 824 01:46:02.900 --> 01:46:09.900 I'd like you to read the slave contract in Mr. Suzuka's mouth. 825 01:46:09.900 --> 01:46:14.900 As a proof that I wrote it down on my own will, 826 01:46:14.900 --> 01:46:17.900 I'm going to provide this video to my husband, 827 01:46:17.900 --> 01:46:20.900 so I'm going to force you to write it down. 828 01:46:20.900 --> 01:46:21.900 That's a little... 829 01:46:21.900 --> 01:46:22.900 Yes. 830 01:46:22.900 --> 01:46:23.900 Is that okay? 831 01:46:23.900 --> 01:46:24.900 It's okay. 832 01:46:24.900 --> 01:46:26.900 Then, from the contract above, 833 01:46:26.900 --> 01:46:29.900 I'll give you a solid proof. 834 01:46:29.900 --> 01:46:31.900 Please do everything from 1 to 5. 835 01:46:31.900 --> 01:46:38.900 The contract says that the slave, Mr. Suzuka Kurumi, 836 01:46:38.900 --> 01:46:45.900 has set the terms and conditions for the contract with Mr. Suzuka. 837 01:46:45.900 --> 01:46:54.900 1. I will use my life as a slave only for Mr. Suzuka. 838 01:46:54.900 --> 01:47:00.900 2. I will devote my body and soul to Mr. Suzuka. 839 01:47:00.900 --> 01:47:03.900 3. I will only do what the slave, Mr. Suzuka, 840 01:47:03.900 --> 01:47:06.900 has commanded me to do, 841 01:47:06.900 --> 01:47:10.900 and I will abandon my right to refuse even the circumstances. 842 01:47:10.900 --> 01:47:13.900 4. As a tool for the slave, 843 01:47:13.900 --> 01:47:16.900 I swear to give my whole human character, 844 01:47:16.900 --> 01:47:21.900 human rights as long as Mr. Suzuka is here, 845 01:47:21.900 --> 01:47:24.900 and to give my whole body and soul to Mr. Suzuka, 846 01:47:24.900 --> 01:47:27.900 so that he will be delighted with me. 847 01:47:27.900 --> 01:47:28.900 4. 848 01:47:28.900 --> 01:47:51.900 4. From the moment the master accepts the contract, the relationship based on the contract will begin, and I will not ask the master to terminate the contract. 849 01:47:51.900 --> 01:48:05.900 5. I swear to obey the master's orders, and if there is anything that goes against the master's will, I will prepare any kind of punishment. 850 01:48:05.900 --> 01:48:20.900 6. In the summer of 2024, I will be the proof of the completion of the contract. 851 01:48:20.900 --> 01:48:21.900 Yes. 852 01:48:21.900 --> 01:48:22.900 Thank you. 853 01:48:22.900 --> 01:48:23.900 Yes. 854 01:48:23.900 --> 01:48:25.900 Then, I will terminate the contract. 855 01:48:26.900 --> 01:48:28.900 Do you have any questions? 856 01:48:28.900 --> 01:48:35.900 Well, the contract is almost over, but I have a question. 857 01:48:36.900 --> 01:48:40.900 Do you feel like you are stupid? 858 01:48:41.900 --> 01:48:44.900 Well, I can't say that. 859 01:48:44.900 --> 01:48:46.900 Well, I can't say that. 860 01:48:46.900 --> 01:48:47.900 Well, I can't say that. 861 01:48:47.900 --> 01:48:48.900 Well, I can't say that. 862 01:48:48.900 --> 01:48:49.900 Well, I can't say that. 863 01:48:49.900 --> 01:48:50.900 Well, I can't say that. 864 01:48:50.900 --> 01:48:51.900 Well, I can't say that. 865 01:48:51.900 --> 01:48:53.900 The most important thing is the feelings. 866 01:48:53.900 --> 01:48:55.000 When a balance is changed after 867 01:48:55.000 --> 01:48:55.900 The most important thing is the feelings. 868 01:48:55.900 --> 01:48:56.900 When a balance is changed after 869 01:48:56.900 --> 01:48:58.900 I will be the perfect identity. 870 01:48:58.900 --> 01:49:05.900 Well, I don't think I can make that if I've always been OK with this, that's fine. 871 01:49:05.900 --> 01:49:12.900 Because I'm flat, and when I'm really thin and skinny, I don't even know how to call my dad. 872 01:49:12.900 --> 01:49:15.900 At the time when I'm that short, I followed my dad every day. 873 01:49:15.900 --> 01:49:17.900 Thank you very much. 874 01:49:17.900 --> 01:49:24.900 Ms. Suzuka, after this, it won't take more than 5 minutes, but do you have more time? 875 01:49:24.900 --> 01:49:26.900 Yes, it's okay. 876 01:49:26.900 --> 01:49:29.900 Thank you very much. I'd like to take a picture of you. 877 01:49:29.900 --> 01:49:34.900 I'm a little ready, so I'll call you when I'm ready. 878 01:49:34.900 --> 01:49:35.900 I understand. 879 01:49:35.900 --> 01:49:36.900 Please wait here. 880 01:49:36.900 --> 01:49:39.760 Okay. 881 01:49:39.760 --> 01:49:41.760 Ms. Suzuka, are you ready? 882 01:49:41.760 --> 01:49:42.760 Yes. 883 01:49:42.760 --> 01:49:44.760 Could you put it on the wall? 884 01:49:44.760 --> 01:49:47.480 Yes. 885 01:49:47.480 --> 01:49:48.480 Here? 886 01:49:48.480 --> 01:49:50.480 It's okay to put it on the wall. 887 01:49:50.480 --> 01:49:53.480 I'm going to take a picture now. 888 01:49:53.480 --> 01:49:58.480 Please show me the contract you wrote earlier in front of your face. 889 01:49:58.480 --> 01:50:04.090 Yes. 890 01:50:04.090 --> 01:50:05.090 Please do it diagonally. 891 01:50:05.090 --> 01:50:06.090 What? 892 01:50:06.090 --> 01:50:07.090 Oh, diagonally. 893 01:50:07.090 --> 01:50:08.090 In front of you. 894 01:50:08.090 --> 01:50:09.090 Yes, in front of you. 895 01:50:09.090 --> 01:50:10.090 Here we go. 896 01:50:10.090 --> 01:50:12.760 One, two, three. 897 01:50:12.760 --> 01:50:22.370 Please smile a little. 898 01:50:22.370 --> 01:50:23.370 Smile? 899 01:50:23.370 --> 01:50:26.450 Smile. 900 01:50:26.450 --> 01:50:28.450 Mr. Suzuka is easy to decide. 901 01:50:28.450 --> 01:50:59.810 This is very important. 902 01:50:59.810 --> 01:51:00.810 Please wait here. 903 01:51:00.810 --> 01:51:01.810 Okay. 904 01:51:01.810 --> 01:51:02.810 Ms. Suzuka. 905 01:51:02.810 --> 01:51:03.810 Yes. 906 01:51:03.810 --> 01:51:04.810 Ms. Suzuka. 907 01:51:04.810 --> 01:51:05.810 Ms. Suzuka. 908 01:51:05.810 --> 01:51:06.810 Yes. 909 01:51:06.810 --> 01:51:09.810 Could you put on your underwear here? 910 01:51:09.810 --> 01:51:10.810 Underwear? 911 01:51:10.810 --> 01:51:11.810 Underwear. 912 01:51:11.810 --> 01:51:12.810 Please put on your underwear. 913 01:51:12.810 --> 01:51:15.810 I'd like to take a picture of you. 914 01:51:15.810 --> 01:51:16.810 What? 915 01:51:16.810 --> 01:51:17.810 Underwear? 916 01:51:17.810 --> 01:51:18.810 Underwear. 917 01:51:18.810 --> 01:51:19.810 Underwear? 918 01:51:19.810 --> 01:51:20.810 Really? 919 01:51:20.810 --> 01:51:21.810 Does that mean I have to take off my clothes? 920 01:51:21.810 --> 01:51:22.810 You don't have to take them all off. 921 01:51:22.810 --> 01:51:23.810 Yes. 922 01:51:23.810 --> 01:51:24.810 Please put on your underwear. 923 01:51:24.810 --> 01:51:25.810 I'd like to take a picture of you. 924 01:51:25.810 --> 01:51:26.810 What? 925 01:51:26.810 --> 01:51:27.810 I'd like to check your style. 926 01:51:27.810 --> 01:51:28.810 Yes. 927 01:51:28.810 --> 01:51:29.810 Your husband is here. 928 01:51:29.810 --> 01:51:30.810 Oh, I see. 929 01:51:30.810 --> 01:51:35.810 Mr. Suzuka, I think your style is really good. 930 01:51:35.810 --> 01:51:37.810 Is everyone taking pictures of you? 931 01:51:37.810 --> 01:51:39.810 Everyone is taking pictures of me. 932 01:51:39.810 --> 01:51:44.810 If you don't take pictures of me, I can't contact your husband all day long. 933 01:51:44.810 --> 01:51:48.810 It's hard to find you. 934 01:51:48.810 --> 01:51:51.960 I see. 935 01:51:51.960 --> 01:51:54.960 It will take about two to three minutes to finish. 936 01:51:54.960 --> 01:51:55.960 It will take about two to three minutes to finish. 937 01:51:55.960 --> 01:52:02.240 Okay. 938 01:52:02.240 --> 01:52:04.240 Can you see me? 939 01:52:04.240 --> 01:52:05.240 No, I don't see you. 940 01:52:05.240 --> 01:52:06.240 Oh, I see. 941 01:52:06.240 --> 01:52:07.240 It's okay. 942 01:52:07.240 --> 01:52:54.080 Then, hold this and do it like you did earlier. 943 01:52:54.080 --> 01:53:08.950 I will do it with a smile like before. 944 01:53:08.950 --> 01:53:09.950 Yes. 945 01:53:09.950 --> 01:53:33.700 It's easy. 946 01:53:33.700 --> 01:53:34.700 Oh, really? 947 01:53:34.700 --> 01:53:49.720 Yes. 948 01:53:49.720 --> 01:53:51.720 That's all for today's contract. 949 01:53:51.720 --> 01:53:52.720 Yes. 950 01:53:52.720 --> 01:53:53.720 Then, get changed. 951 01:53:53.720 --> 01:54:40.190 Okay. 952 01:54:40.190 --> 01:54:44.190 Are you okay with the cell phone number you wrote earlier? 953 01:54:44.190 --> 01:54:45.190 Oh! 954 01:54:45.190 --> 01:54:46.190 Yes. 955 01:54:46.190 --> 01:54:47.190 Are you okay? 956 01:54:47.190 --> 01:54:48.190 Yes. 957 01:54:48.190 --> 01:54:49.190 Please make sure to prepare it. 958 01:54:49.190 --> 01:54:50.190 I see. 959 01:54:50.190 --> 01:54:53.190 I can't find you as soon as two or three days. 960 01:54:53.190 --> 01:54:54.190 Okay. 961 01:54:54.190 --> 01:55:04.530 If you don't get in touch with me, I'll go around to another person, so please take care of it. 962 01:55:04.530 --> 01:55:07.690 Please make sure you don't forget it. 963 01:55:07.690 --> 01:55:11.910 Thank you for today. 964 01:55:11.910 --> 01:55:13.830 I'll contact you again. 965 01:55:13.830 --> 01:55:19.010 Thank you very much. 966 02:13:24.640 --> 02:15:38.720 You can drink it all. 967 02:15:38.720 --> 02:16:20.130 I can't drink it all. 968 02:16:20.130 --> 02:16:32.650 I can't drink it all. 969 02:16:32.650 --> 02:16:51.500 I can't drink it all. 970 02:17:23.620 --> 02:17:30.910 It's dirty, so I'll put a lid on it. 971 02:17:30.910 --> 02:18:31.870 I'll put it in the back of your throat. 972 02:18:31.870 --> 02:18:37.190 I'll hold this for you. 973 02:18:37.190 --> 02:18:41.080 It's still in your throat. 974 02:18:41.080 --> 02:18:41.840 That's right. 975 02:18:46.840 --> 02:18:48.580 Try it really hard. 976 02:18:48.580 --> 02:30:46.340 You still want a chimp, don't you? 977 02:30:46.340 --> 02:30:47.700 You still want a chimp, don't you? 978 02:30:47.700 --> 02:41:31.320 That's right. 979 02:41:31.320 --> 02:41:32.120 Do you want it? 980 02:41:32.120 --> 02:49:11.260 Do you really want it? 64393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.