All language subtitles for [SubtitleTools.com] Room Laundering 2018 720p WEB-DL Sub Indonesia

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,480 --> 00:00:36,450 Tuhan terkadang tidak adil. 2 00:00:37,690 --> 00:00:41,200 Bagi orang-orang yang tak ingin buat masalah, tak pernah mengejar hidup mewah, 3 00:00:41,370 --> 00:00:44,310 dan hanya ingin hidup tenang, 4 00:00:44,740 --> 00:00:49,250 ...suatu waktu, kemalangan pasti tetap akan menimpa mereka. 5 00:01:18,770 --> 00:01:20,200 Ah! Ah! 6 00:01:20,280 --> 00:01:21,080 Hentikan! 7 00:01:23,280 --> 00:01:25,040 Tidak, hentikan! 8 00:02:08,780 --> 00:02:09,790 Wah! 9 00:02:11,410 --> 00:02:12,880 Selain bunuh diri, 10 00:02:13,330 --> 00:02:15,630 kami juga mengurus rumah bekas terjadinya pembunuhan. 11 00:02:16,330 --> 00:02:21,760 Kemudian penghuni berikutnya biasa diberitau soal fakta yang sebenarnya. 12 00:02:22,710 --> 00:02:23,180 Eh? 13 00:02:25,720 --> 00:02:29,270 Kalau mereka diberitau soal itu, 14 00:02:29,510 --> 00:02:31,350 bukannya tak ada lagi yang akan mau tinggal disana? 15 00:02:32,260 --> 00:02:34,270 Tapi, kewajiban untuk menjelaskannya, 16 00:02:34,520 --> 00:02:35,360 sebenarnya.... 17 00:02:36,060 --> 00:02:38,950 Tak ada aturan harus berapa lama dan berapa kali dijelaskan... 18 00:02:39,310 --> 00:02:41,160 soal masalah itu. 19 00:02:41,730 --> 00:02:42,740 Begitu ya. 20 00:02:43,980 --> 00:02:45,240 Kami yang atur semuanya... 21 00:02:46,070 --> 00:02:48,450 dan membiarkan mereka tinggal lebih dulu. 22 00:02:49,280 --> 00:02:52,130 Tunggu sampai waktu yang tepat, dan mereka akan pindah dari rumah itu. 23 00:02:53,540 --> 00:02:58,010 Rumah bekas terjadinya kasus itu "dibersihkan" dan berubah jadi rumah biasa lagi. 24 00:02:58,330 --> 00:02:59,340 Tidak perlu cemas. 25 00:03:06,840 --> 00:03:10,980 Pencucian uang istilahnya Money Laundering. 26 00:03:11,550 --> 00:03:13,690 Tapi dalam bisnis kami, 27 00:03:13,760 --> 00:03:17,900 pekerjaan pencucian rumah ini disebut Room Laundering. 28 00:03:22,270 --> 00:03:29,790 ROOM LAUNDERING ~ Sub indo by ch4nk-san ~ 29 00:04:15,950 --> 00:04:18,040 (Penginapan Bahagia) 30 00:04:54,160 --> 00:04:55,480 Kuncinya kutaruh disini ya. 31 00:04:58,530 --> 00:05:01,210 Barang-barangmu akan dikirimkan nanti. 32 00:05:08,130 --> 00:05:09,600 Di kamar mandi itu... 33 00:05:10,630 --> 00:05:12,970 ...bunuh diri dengan memotong pergelangan tangannya. 34 00:05:32,530 --> 00:05:33,240 Ada apa? 35 00:05:40,910 --> 00:05:41,460 Oh. 36 00:05:42,290 --> 00:05:42,920 Sakura. 37 00:05:43,750 --> 00:05:44,380 Jalan dulu ya. 38 00:05:44,870 --> 00:05:46,630 Berhati-hatilah agar tetangga tak curiga ya. 39 00:05:48,170 --> 00:05:50,050 Uang buatmu... ambil besok di tempatku. 40 00:06:43,310 --> 00:06:45,610 Kehidupan keluargaku sangat berantakan. 41 00:06:46,430 --> 00:06:49,200 Saat usiaku 5 tahun, ayahku meninggal karena kecelakaan. 42 00:06:53,440 --> 00:06:55,370 Nanti Ibu datang jemput kamu lagi. 43 00:06:55,900 --> 00:06:56,660 Maaf ya. 44 00:06:56,730 --> 00:06:57,500 Ya. 45 00:07:09,210 --> 00:07:09,670 Miko. 46 00:07:10,630 --> 00:07:12,590 Nenek~ 47 00:07:14,380 --> 00:07:15,600 Pada tahun berikutnya, 48 00:07:16,260 --> 00:07:19,350 setelah meninggalkanku dengan lampu bebek hadiah ulang tahunku, 49 00:07:19,840 --> 00:07:21,350 Ibuku menghilang. 50 00:07:22,680 --> 00:07:23,270 Miko. 51 00:07:24,430 --> 00:07:25,060 Ayo pergi. 52 00:07:28,430 --> 00:07:31,820 Sejak saat itu, aku selalu sendirian. 53 00:07:32,400 --> 00:07:34,910 Seolah-olah dunia bersembunyi dariku. 54 00:07:57,380 --> 00:07:59,720 Nenek yang merawatku setelahnya, 55 00:08:00,630 --> 00:08:03,020 juga meninggal saat usiaku 18 tahun. 56 00:08:05,100 --> 00:08:07,610 Kenapa hanya aku yang ditakdirkan hidup sendirian? 57 00:08:09,520 --> 00:08:10,280 Kenapa... 58 00:08:11,520 --> 00:08:13,240 Hanya aku yang menderita seperti ini? 59 00:08:15,820 --> 00:08:17,870 Hanya itu yang selalu ada di pikiranku. 60 00:08:21,900 --> 00:08:23,580 Oi, wanita tua sialan! 61 00:08:26,330 --> 00:08:28,420 Siapa yang mengijinkanmu meninggal lebih dulu? 62 00:08:48,180 --> 00:08:50,480 Dasar wanita tak berguna! 63 00:08:56,230 --> 00:08:56,990 Jangan nangis! 64 00:09:00,280 --> 00:09:00,990 Tertawalah! 65 00:09:14,420 --> 00:09:16,020 Mulai sekarang, aku yang akan menjagamu. 66 00:09:17,380 --> 00:09:17,970 Eh? 67 00:09:19,460 --> 00:09:20,600 Aku baru saja putuskan. 68 00:09:26,720 --> 00:09:27,440 Ayo pergi. 69 00:10:04,220 --> 00:10:06,390 "So! Good Bye!" ? 70 00:10:08,680 --> 00:10:12,900 Satu kamar tidur + dapur 40.000 yen bunuh diri 71 00:10:16,020 --> 00:10:18,620 Goro-san benar-benar tahu bagaimana memanfaatkan orang.. 72 00:10:21,980 --> 00:10:23,020 Ini mau ditaruh dimana? 73 00:10:25,990 --> 00:10:27,000 Ah, baik. 74 00:10:41,210 --> 00:10:42,180 Selesai juga. 75 00:10:43,000 --> 00:10:44,510 Ah, melelahkan. 76 00:10:46,920 --> 00:10:48,270 Ah... Ehm... 77 00:10:49,470 --> 00:10:50,270 Tenggorokanku... 78 00:10:51,550 --> 00:10:52,650 rasanya kering nih... 79 00:10:55,020 --> 00:10:56,480 Haus banget ya.. 80 00:11:07,700 --> 00:11:09,120 Ok, aku balik dulu ya. 81 00:11:10,860 --> 00:11:11,750 Sampai nanti. 82 00:11:15,330 --> 00:11:15,880 Eh? 83 00:11:17,410 --> 00:11:18,710 Masih seperti itu juga ya? 84 00:11:21,500 --> 00:11:23,260 Sweet and Sour Pork ya... 85 00:11:23,630 --> 00:11:25,180 Sup nya tanpa daun bawang kan? 86 00:11:29,590 --> 00:11:32,510 Satu set makanan seperti biasa. 87 00:12:32,650 --> 00:12:33,210 Eh? 88 00:12:33,780 --> 00:12:35,170 Kau bisa melihatku? 89 00:12:43,080 --> 00:12:44,220 Seperti apa poseku sekarang? 90 00:12:48,550 --> 00:12:49,890 Ah, maaf maaf... 91 00:12:52,420 --> 00:12:53,230 Oi! 92 00:12:59,430 --> 00:13:00,150 Ngomong-ngomong, 93 00:13:00,810 --> 00:13:02,110 apa kau tak takut melihatku? 94 00:13:03,100 --> 00:13:05,650 Kau tak terganggu tinggal di rumah bekas orang bunuh diri? 95 00:13:07,900 --> 00:13:09,200 Kenapa kau mau tinggal disini? 96 00:13:09,780 --> 00:13:12,830 Ini sudah rumah keempat jadi bukan masalah. 97 00:13:14,150 --> 00:13:14,790 Ah~ 98 00:13:15,610 --> 00:13:16,370 Begitu ya... 99 00:13:17,530 --> 00:13:21,420 Aku juga baru saja meninggal, dan situasi disini begitu tidak jelas. 100 00:13:23,160 --> 00:13:24,550 Kenapa kamu tak pergi ke langit? 101 00:13:25,460 --> 00:13:26,340 Itu... 102 00:13:26,790 --> 00:13:29,510 Aku masih mau sedikit bernostagia. 103 00:13:32,050 --> 00:13:32,810 Apa kamu mau dengar? 104 00:13:33,340 --> 00:13:34,180 Tidak sama sekali. 105 00:13:36,090 --> 00:13:36,640 Aku mau tidur. 106 00:13:37,550 --> 00:13:38,600 Eh~ 107 00:13:45,140 --> 00:13:46,820 - Apa Orang ini bisa dipercaya? - Ya. 108 00:13:48,360 --> 00:13:51,410 Jangan menilai orang dari penampilannya. 109 00:13:51,440 --> 00:13:53,370 Hanya ini satu-satunya cara. - Baik. 110 00:13:54,900 --> 00:13:57,040 Jika kau tak setuju, kau bisa kembali ke negaramu loh. 111 00:13:58,200 --> 00:14:00,170 - Kamu tak masalah dengan ini? - Ya. 112 00:14:01,290 --> 00:14:02,130 Berdirilah disana. 113 00:14:08,500 --> 00:14:09,300 Siap ya... 114 00:14:09,790 --> 00:14:11,850 2 hari lagi, kuberikan KTP mu dengan bayaran 100.000 yen. 115 00:14:12,250 --> 00:14:12,970 Berikutnya. 116 00:14:17,470 --> 00:14:18,800 Kau tinggi juga. 117 00:14:19,010 --> 00:14:19,560 Siap ya. 118 00:14:19,930 --> 00:14:20,480 Ok. 119 00:14:23,100 --> 00:14:24,070 Ayo.. 120 00:14:34,230 --> 00:14:34,990 Woah 121 00:14:36,280 --> 00:14:38,370 Jadi kamu sudah datang? 122 00:14:38,660 --> 00:14:40,750 Kamu tak bisa bilang, "selamat siang" dulu apa? 123 00:14:42,740 --> 00:14:45,130 Baik, ini dia... 124 00:14:47,830 --> 00:14:48,920 Isi ini. 125 00:14:51,210 --> 00:14:52,260 Bagaimana rumah kali ini? 126 00:14:52,790 --> 00:14:53,720 Beneran ada ya? 127 00:14:54,250 --> 00:14:55,850 Ya, laki-laki. 128 00:14:56,760 --> 00:14:58,930 Baru saja meninggal, pria Punk? 129 00:14:59,430 --> 00:15:00,690 Begitu ya. - Ya. 130 00:15:03,930 --> 00:15:04,980 Oh, selamat datang. 131 00:15:05,270 --> 00:15:06,980 Goro-chan, terima kasih yang terakhir kali ya. 132 00:15:07,060 --> 00:15:07,820 Tidak tidak. 133 00:15:08,310 --> 00:15:10,950 Ada seseorang yang mau kuperkenalkan padamu. 134 00:15:11,060 --> 00:15:11,660 Ya. 135 00:15:11,860 --> 00:15:12,910 Silahkan. 136 00:15:13,770 --> 00:15:15,490 Nama saya Saruwatari. 137 00:15:16,360 --> 00:15:22,120 Saya dengar tempat ini adalah Room Laundering terbaik yang ada di Tokyo. 138 00:15:22,200 --> 00:15:23,000 Tidak, tidak... 139 00:15:24,030 --> 00:15:25,960 Silahkan diterima ini 140 00:15:26,330 --> 00:15:28,840 - Duh, maaf ya merepotkan. - Tidak. 141 00:15:29,290 --> 00:15:29,800 Ah... 142 00:15:30,080 --> 00:15:32,510 Dia pegawai part-time kami disini, Yakumo Miko. 143 00:15:33,670 --> 00:15:34,890 Gadis ini? 144 00:15:34,960 --> 00:15:36,970 Apa dia juga biasa mengerjakan proyek lain? 145 00:15:37,010 --> 00:15:40,480 Tidak, tidak, aku tak bisa serahkan padanya. 146 00:15:41,640 --> 00:15:44,350 Goro-chan, ada yang yang ingin kami diskusikan denganmu. 147 00:15:44,430 --> 00:15:46,400 Benar... - Kamu ada waktu? 148 00:15:46,470 --> 00:15:47,480 Ah~ 149 00:15:48,230 --> 00:15:49,150 Miko... 150 00:15:49,730 --> 00:15:52,900 Aku tak tau berapa lama, mungkin kamu pulang saja dulu. 151 00:15:53,400 --> 00:15:54,410 Ambil uang ini. 152 00:15:54,650 --> 00:15:55,160 Tidak, anu... 153 00:15:55,320 --> 00:15:57,700 Aku kemari juga mau tanya sesuatu padamu. 154 00:15:57,780 --> 00:15:58,620 Lain kali saja ya. 155 00:15:59,190 --> 00:16:02,210 Kunci saja pintunya, lalu taruh di kotak pos. 156 00:16:03,160 --> 00:16:05,330 Baik, ayo pergi. - Ayo. 157 00:16:08,880 --> 00:16:11,880 (Dilarang masuk di sini. Kami sama sekali tidak akan bertanggung jawab jika terjadi kecelakaan, masalah, atau lainnya di sini.) 158 00:16:51,710 --> 00:16:53,090 Hagumu~ 159 00:16:54,000 --> 00:16:55,930 Hagumu~ kamu ada dimana? 160 00:16:59,130 --> 00:17:02,020 Masih berwajah kusut seperti biasa, Miko. 161 00:17:03,430 --> 00:17:05,390 Berisik, bodoh~ 162 00:17:10,560 --> 00:17:11,070 Wah~ 163 00:17:11,680 --> 00:17:12,610 Ada sake. 164 00:17:13,850 --> 00:17:16,530 Sial, aku benar-benar pengen minum. 165 00:17:17,230 --> 00:17:19,410 Aku juga mau ngerokok. 166 00:17:19,900 --> 00:17:22,990 Ciuman dan juga ngeXX sama wanita. 167 00:17:26,200 --> 00:17:27,040 Apa? 168 00:17:28,160 --> 00:17:31,540 Selain "Obake", burung gagak juga bisa melihatku. 169 00:17:32,950 --> 00:17:34,550 Aku tak suka panggilan itu. 170 00:17:35,870 --> 00:17:36,970 Mau gimana lagi, kan. 171 00:17:37,880 --> 00:17:41,680 Soalnya kamu selalu duduk di pojokan. 172 00:17:42,630 --> 00:17:44,220 Makanya kamu dipanggil "obake". 173 00:17:45,130 --> 00:17:48,060 Dan sekarang, kamu benar- benar bisa melihat hantu... 174 00:17:48,680 --> 00:17:49,440 ironis sekali, ya. 175 00:17:50,640 --> 00:17:52,520 Kemampuan bisa melihat hantu ini... 176 00:17:53,680 --> 00:17:55,030 Aku tak menginginkannya. 177 00:17:55,600 --> 00:17:57,950 Eh~ Jangan bilang seperti itu. 178 00:17:58,480 --> 00:18:01,570 Cuma kamu yang tak menyangkal keberadaanku. 179 00:18:04,030 --> 00:18:06,330 Ibuku menelantarkanku. 180 00:18:07,820 --> 00:18:11,420 Mungkin karena kemampuan yang membosankan ini. 181 00:18:13,160 --> 00:18:17,480 Tidak, masih belum pasti dia menelantarkanmu kan. 182 00:18:21,210 --> 00:18:22,110 Belum pasti ya... 183 00:18:28,950 --> 00:18:41,280 (Menentang Keras Perampasan Lahan!) 184 00:18:48,300 --> 00:18:51,280 (Aku tidak akan menjualnya dan membiarkanmu membangun, aku menentang konstruksi mansion besar) 185 00:18:53,870 --> 00:18:56,340 Berhentilah datang kemari setiap hari... 186 00:18:58,210 --> 00:19:00,680 Kalau tak berhenti juga, aku takkan segan-segan pada kalian. 187 00:19:04,920 --> 00:19:08,220 Aku takkan menyerah meski kalian berbuat apa saja. 188 00:19:09,380 --> 00:19:10,980 Segeralah pindah dari sana! 189 00:19:11,850 --> 00:19:14,020 Kami akan bangun mansion disana! 190 00:19:28,860 --> 00:19:31,660 Datang lagi besok ya! 191 00:19:38,790 --> 00:19:41,920 Datang lagi besok ya. Mengerti! 192 00:19:50,050 --> 00:19:50,930 Hei... 193 00:19:51,680 --> 00:19:54,480 Tak boleh bawa hewan piaraan di apartemen ini. 194 00:20:14,410 --> 00:20:18,040 Dilarang komunikasi dengan tetangga. 195 00:20:31,380 --> 00:20:33,310 Sudah waktunya makan malam ya, Miko. 196 00:20:34,090 --> 00:20:35,650 Jangan seenaknya memanggil namaku. 197 00:20:43,650 --> 00:20:46,490 Wine, wine, wine, wine.. 198 00:20:46,810 --> 00:20:48,450 Ini Denshu kan. 199 00:20:48,860 --> 00:20:51,160 Sangat susah dapat ini. 200 00:20:51,440 --> 00:20:53,620 Dari mana kau dapat wine seperti ini? 201 00:20:53,820 --> 00:20:55,750 Sudah lama sekali ya... 202 00:20:56,160 --> 00:20:59,340 Aku sering minum ini saat masih di Aomori. 203 00:21:01,500 --> 00:21:04,470 Hm? Kau bicara apa barusan? Aku benar-benar tak mengerti. 204 00:21:05,540 --> 00:21:06,930 Maaf maaf. 205 00:21:07,250 --> 00:21:10,720 Aku jadi bersemangat saat melihat wine denshu, logat punk ku tiba-tiba keluar. 206 00:21:12,380 --> 00:21:14,000 Aku lebih suka kalau kamu tak sok akrab, 207 00:21:14,260 --> 00:21:15,020 Begitu kah? 208 00:21:15,590 --> 00:21:17,100 Kalau begitu, kau boleh memanggilku Kimihiko. 209 00:21:17,800 --> 00:21:18,730 Jangan paksakan keberuntunganmu! 210 00:21:42,910 --> 00:21:43,800 Ngomong-ngomong... 211 00:21:45,370 --> 00:21:48,630 sekarang, aku merasa menyesal telah mati. 212 00:21:51,420 --> 00:21:52,560 Bagianku... 213 00:21:57,800 --> 00:22:00,230 Kamu boleh minum juga bagianku, Miko. 214 00:22:02,220 --> 00:22:02,730 Baik. 215 00:22:56,130 --> 00:23:02,350 (Goro-chan, ketika kondisiku telah membaik, aku akan kembali untuk menjemputnya, - Mitsuki ) 216 00:23:23,640 --> 00:23:24,980 - Ah! - Baik, liat kemari! 217 00:23:26,430 --> 00:23:30,280 Eh~Aku mau liat apa kalo tanganmu seperti itu, Kimihiko... 218 00:23:32,610 --> 00:23:33,410 Maaf. 219 00:23:42,660 --> 00:23:44,750 Karena pada akhirnya semuanya buatmu, 220 00:23:44,990 --> 00:23:46,710 Kenapa tak ajak temanmu untuk minum sama-sama? 221 00:23:47,080 --> 00:23:48,050 Duh... 222 00:23:48,500 --> 00:23:52,090 Aku sudah bilang, aku sama sekali tak punya teman. 223 00:23:53,790 --> 00:23:54,720 Begitulah... 224 00:23:56,420 --> 00:23:57,220 Dinginnya... 225 00:24:18,150 --> 00:24:18,830 Ah... 226 00:24:30,710 --> 00:24:32,550 Apa dia kucingmu? 227 00:24:33,120 --> 00:24:33,720 Bukan. 228 00:24:34,750 --> 00:24:35,680 Kucing milik tetangga. 229 00:24:37,040 --> 00:24:38,180 Dia memang sering kemari. 230 00:24:40,210 --> 00:24:42,600 Saat aku makan, dan juga saat tidur di siang hari. 231 00:24:43,970 --> 00:24:45,600 Kami sudah akrab sekali. 232 00:24:48,350 --> 00:24:49,650 Maaf, aku tak bisa menyentuhmu. 233 00:24:50,980 --> 00:24:51,440 Oi. 234 00:24:52,270 --> 00:24:53,150 Kemarilah. 235 00:24:58,610 --> 00:24:59,120 Lah? 236 00:25:00,070 --> 00:25:00,740 Miko-chan? 237 00:25:02,280 --> 00:25:03,160 Miko-chan? 238 00:25:04,780 --> 00:25:06,330 Ada yang mau kubicarakan denganmu. 239 00:25:07,830 --> 00:25:08,920 Miko-chan~ 240 00:25:27,470 --> 00:25:28,770 Bu... 241 00:25:38,650 --> 00:25:41,330 Ibu akan selalu disamping nya Miko. 242 00:25:57,330 --> 00:25:59,970 Miko, nyalain TV dong... 243 00:26:01,210 --> 00:26:03,390 Bukannya pertandingan sepakbolanya udah selesai? 244 00:26:04,220 --> 00:26:07,060 Aneh sekali kamu tak mau nonton pertandingan tadi. 245 00:26:07,550 --> 00:26:08,680 Kamu tidak nasionalis ya. 246 00:26:09,050 --> 00:26:09,970 Tidak nasionalis. 247 00:26:10,260 --> 00:26:11,080 Tidak nasionalis. 248 00:26:11,310 --> 00:26:12,480 Kamu tidak nasionalis, Miko. 249 00:26:22,730 --> 00:26:25,620 Loh, apa itu? Itu aku ya? 250 00:26:27,570 --> 00:26:30,420 Hebat juga... Apa ada yang lain? 251 00:26:32,410 --> 00:26:33,250 Kamu mau liat? 252 00:26:33,330 --> 00:26:34,960 Aku mau, aku mau. 253 00:26:38,620 --> 00:26:39,840 Wah~ 254 00:26:40,130 --> 00:26:42,090 Kau sudah menggambar sebanyak ini ya. 255 00:26:42,710 --> 00:26:43,720 Eh~ 256 00:26:44,420 --> 00:26:46,680 Oh, benar-benar penuh warna. 257 00:26:48,180 --> 00:26:50,140 Ada apa? 258 00:26:54,680 --> 00:26:56,570 Mati sendirian di usia 85 tahun. 259 00:26:57,520 --> 00:26:59,990 Di rumahnya yang berada di Kameda setelah ditinggalinya 35 tahun, 260 00:27:00,730 --> 00:27:03,530 Mayatnya sudah sangat lengket saat ditemukan. 261 00:27:08,530 --> 00:27:09,370 Gantung diri. 262 00:27:10,410 --> 00:27:12,620 Di Apartemen besar Toyotsu setelah 3 tahun ditinggali. 263 00:27:13,580 --> 00:27:15,880 Perusahaannya bangkrut dan punya banyak hutang. 264 00:27:17,000 --> 00:27:18,170 Dia masih lajang. 265 00:27:28,760 --> 00:27:29,980 7 tahun, mati kelaparan. 266 00:27:30,590 --> 00:27:31,310 Sepertinya... 267 00:27:32,720 --> 00:27:33,560 Ayahnya... 268 00:27:34,760 --> 00:27:37,650 pergi dengan wanita lain. 269 00:27:41,560 --> 00:27:42,400 Kejam sekali... 270 00:27:46,730 --> 00:27:50,000 Ngomong-ngomong, kamu tak takut melihat ini? 271 00:27:52,610 --> 00:27:55,170 Manusia yang masih hidup lebih menakutkan. 272 00:27:57,790 --> 00:27:58,800 Selalu berbohong. 273 00:28:06,460 --> 00:28:07,050 Nih. 274 00:28:12,260 --> 00:28:13,230 Goro... 275 00:28:13,930 --> 00:28:16,520 kau menghasilkan banyak uang diam-diam ya? 276 00:28:16,560 --> 00:28:17,520 Tidak, tidak... 277 00:28:18,890 --> 00:28:20,070 Wah~ 278 00:28:20,810 --> 00:28:23,450 Seperti biasa teknik yang hebat. 279 00:28:24,400 --> 00:28:27,700 Aku sama sekali tak bisa bedakan dengan yang aslinya. 280 00:28:28,780 --> 00:28:29,620 Makasih ya. 281 00:28:40,450 --> 00:28:42,960 Goro-chan, apa kau bisa melakukan sesuatu? 282 00:28:43,620 --> 00:28:47,340 Tidak, kami tak bisa menangani soal kasus pembunuhan. 283 00:28:47,670 --> 00:28:49,550 Bukannya kau melakukannya sebelumnya? 284 00:28:49,960 --> 00:28:51,430 Apa Miko-chan tak bisa melakukannya? 285 00:28:51,670 --> 00:28:53,520 Dia sedang melakukan pencucian di tempat lain. 286 00:28:55,010 --> 00:28:56,770 Kalo gitu, minta dia selesaikan dengan cepat. 287 00:28:57,550 --> 00:28:59,560 Ini berbeda dengan sebelumnya. 288 00:28:59,810 --> 00:29:04,320 Biarkan orang asing itu tinggal di sini untuk sementara waktu. 289 00:29:04,390 --> 00:29:05,280 Ya... 290 00:29:05,770 --> 00:29:11,240 Saruwatari mengatakan dia butuh seseorang dengan identitas yang jelas. 291 00:29:11,650 --> 00:29:13,870 Itu urusanmu, kan? 292 00:29:20,240 --> 00:29:23,380 Goro-chan biasa memberikan KTP palsu kepada orang asing yang ilegal kan? 293 00:29:24,290 --> 00:29:26,380 Bisnismu memang sudah bermasalah kan. 294 00:29:27,880 --> 00:29:29,510 Aku coba perbaiki ini, 295 00:29:30,000 --> 00:29:32,430 dan sudah keluar tenaga banyak. 296 00:29:37,140 --> 00:29:38,560 Kau selalu seperti ini ya, 297 00:29:39,390 --> 00:29:41,310 Memaksa orang melakukan hal yang tak bisa mereka lakukan. 298 00:29:44,600 --> 00:29:45,820 Demi anak itu, 299 00:29:46,400 --> 00:29:48,820 kau butuh lebih banyak uang kan. 300 00:30:03,330 --> 00:30:04,750 Berapa banyak yang akan kudapatkan? 301 00:30:15,760 --> 00:30:16,600 Miko... 302 00:30:17,510 --> 00:30:20,020 Apa orang-orang ini masih ada di dunia sekarang? 303 00:30:22,930 --> 00:30:23,860 Entah... 304 00:30:24,810 --> 00:30:25,730 Aku juga tak tau. 305 00:30:27,850 --> 00:30:29,490 Sepertinya begitu. 306 00:30:32,480 --> 00:30:33,200 Fuck… 307 00:30:35,280 --> 00:30:37,200 Kalau kita tak pergi ke surga, kami takkan pernah diselamatkan. 308 00:30:50,790 --> 00:30:51,340 Ah! 309 00:30:52,000 --> 00:30:54,300 Bagaimana kamu bisa memiliki karya terbaruku? 310 00:30:54,840 --> 00:30:56,970 Jangan masuk sembarangan! 311 00:30:57,010 --> 00:30:57,600 Hah! 312 00:30:58,550 --> 00:31:00,690 Apanya yang karya terbaru dari ini? 313 00:31:01,180 --> 00:31:04,190 Ini jenis kaset yang digunakan pada zaman Sid dan Nancy. 314 00:31:04,470 --> 00:31:07,070 Kamu sendiri yang menaruhnya disana. 315 00:31:09,600 --> 00:31:12,450 Rekaman ini jauh lebih berharga dari hidupku. 316 00:31:22,160 --> 00:31:23,880 Aku selalu mau bilang padamu... 317 00:31:24,370 --> 00:31:26,960 yang membuatku tetap di dunia ini... adalah itu. 318 00:31:28,500 --> 00:31:33,180 Aku ingin kamu mengirimkan rekaman itu ke salah satu perusahaan label musik. 319 00:31:35,420 --> 00:31:36,720 Hanya mengirimnya kesana? 320 00:31:41,550 --> 00:31:44,600 Karena tak mau dikritik, jadi aku tak kirimkan sebelumnya. 321 00:31:46,640 --> 00:31:47,360 Sepertinya... 322 00:31:48,980 --> 00:31:50,860 aku memang masih peduli dengan pendapat orang lain. 323 00:31:58,110 --> 00:31:59,950 Goro benar-benar tau cara memanfaatkan orang. 324 00:32:00,200 --> 00:32:00,790 Ah... 325 00:32:00,950 --> 00:32:02,250 Aku sedikit haus... 326 00:32:10,000 --> 00:32:10,510 Ah, 327 00:32:10,910 --> 00:32:11,590 tunggu sebentar... 328 00:32:12,500 --> 00:32:15,430 Bibi di sebelah itu suka mengomel, pasang headphone mu ya, Miko. 329 00:32:28,850 --> 00:32:29,440 Baiklah... 330 00:32:31,180 --> 00:32:32,570 - Kita mulai sekarang? - Mohon bantuannya. 331 00:32:48,660 --> 00:32:49,290 Ya. 332 00:32:56,040 --> 00:32:56,720 Begitu ya 333 00:33:00,710 --> 00:33:01,510 Aku mengerti. 334 00:33:12,930 --> 00:33:14,900 Aku sudah harus pindah besok. 335 00:33:16,520 --> 00:33:16,990 Hah? 336 00:33:18,610 --> 00:33:19,240 Serius? 337 00:33:23,650 --> 00:33:26,250 Ah, ini bagus sekali. 338 00:33:26,450 --> 00:33:28,170 - Ya, - Terima kasih banyak. 339 00:33:28,330 --> 00:33:29,460 Ngomong-ngomong... - Ya. 340 00:33:29,780 --> 00:33:33,960 Kalau ada orang lain yang punya masalah, bawa saja kemari. Aku selalu ingin membantu orang lain. 341 00:33:34,000 --> 00:33:34,840 Mohon bantuannya. 342 00:33:34,870 --> 00:33:36,590 Siapapun dan darimanapun dia. - Baik, aku mengerti. 343 00:33:37,290 --> 00:33:37,970 Hati-hati ya. 344 00:33:38,000 --> 00:33:39,470 Baik, permisi... 345 00:33:44,840 --> 00:33:46,680 Ah, maaf membuatmu menunggu. 346 00:33:51,100 --> 00:33:54,860 Saruwatari-san juga terlibat proyek rekonstruksi di daerah itu. 347 00:33:55,140 --> 00:33:57,200 Ini kesempatan besar untuk menghasilkan uang. 348 00:33:57,480 --> 00:33:59,360 Orang yang mengerikan. 349 00:34:00,900 --> 00:34:04,290 Karena uangnya sudah kuterima, kurasa tak baik kalau aku menolak. 350 00:34:06,450 --> 00:34:09,040 Tapi kenapa kau tak semangat begitu? 351 00:34:09,700 --> 00:34:10,380 Tidak.. 352 00:34:11,160 --> 00:34:14,630 Aku tak ingin melukai hati Miko. Mentalnya masih sangat rapuh. 353 00:34:16,370 --> 00:34:18,630 Pekerjaan ini masih terlalu dini buat dia. 354 00:34:19,540 --> 00:34:20,970 Eh~ 355 00:34:21,800 --> 00:34:23,550 Goro-chan juga sedikit tegas rupanya. 356 00:34:24,050 --> 00:34:26,390 Kau sangat peduli pada anak itu ya... 357 00:34:26,720 --> 00:34:28,060 Bagaimanapun dia keluargaku. 358 00:34:29,550 --> 00:34:31,650 Bukan seperti kau biasanya... 359 00:34:32,930 --> 00:34:35,980 Tidak, tidak, itu sama sekali tak cocok denganmu, Goro-chan. 360 00:34:38,560 --> 00:34:39,950 Oh! Dapat! 361 00:34:41,770 --> 00:34:42,490 Mantul!!! 362 00:35:00,790 --> 00:35:01,430 Miko. 363 00:35:02,540 --> 00:35:04,570 Terima kasih untuk waktunya yang menyenangkan. 364 00:35:09,300 --> 00:35:09,810 Ya.. 365 00:35:12,300 --> 00:35:14,150 Itu lagu yang payah... 366 00:35:17,140 --> 00:35:19,110 Meski begitu, tapi keren juga. 367 00:35:23,110 --> 00:35:23,780 Kau bicara apa? 368 00:35:25,020 --> 00:35:26,410 Kau benar-benar baik. 369 00:35:30,910 --> 00:35:31,500 Dah.. 370 00:35:33,740 --> 00:35:34,540 Jaga dirimu. 371 00:35:35,830 --> 00:35:37,380 Jaga dirimu apanya? 372 00:35:38,000 --> 00:35:38,920 Dasar bodoh... 373 00:36:01,270 --> 00:36:05,600 (Dua kamar tidur + dapur 100.000 yen ditikam sampai mati) 374 00:36:06,360 --> 00:36:08,800 Goro-san benar-benar tau bagaimana memanfaatkan orang. 375 00:36:18,080 --> 00:36:18,790 Goro-chan. 376 00:36:20,200 --> 00:36:21,420 Selalu saja sama. 377 00:36:24,000 --> 00:36:25,130 Selesai juga. 378 00:36:31,340 --> 00:36:31,890 Oh? 379 00:36:34,260 --> 00:36:35,140 Disitu? 380 00:36:35,930 --> 00:36:36,440 Benarkah? 381 00:36:36,600 --> 00:36:39,110 Tidak, dia memang suka bersandar di dinding. 382 00:36:40,100 --> 00:36:40,980 Makasih ya. 383 00:36:41,310 --> 00:36:41,940 Tidak. 384 00:36:42,480 --> 00:36:44,650 Kalau Goro-san yang panggil, aku pasti datang. 385 00:36:46,730 --> 00:36:47,240 Aduh... 386 00:37:00,160 --> 00:37:02,130 Apa yang telah terjadi di rumah ini? 387 00:37:03,750 --> 00:37:04,300 Ah... 388 00:37:04,790 --> 00:37:05,800 Pembunuhan. 389 00:37:07,250 --> 00:37:08,050 Kamu bisa? 390 00:37:09,590 --> 00:37:11,470 Hm... Jangan kuatir, 391 00:37:12,220 --> 00:37:15,420 Tapi, sampai sekarang, aku belum paham tujuanku melakukan ini. 392 00:37:16,550 --> 00:37:17,940 Yah, itu... 393 00:37:19,890 --> 00:37:20,650 Itu... 394 00:37:21,220 --> 00:37:22,070 Uang.. 395 00:37:22,850 --> 00:37:23,730 Ya uang. 396 00:37:27,270 --> 00:37:28,070 Licik sekali. 397 00:37:37,320 --> 00:37:40,130 Kamu belakangan ini suka menggambar ya? 398 00:37:40,660 --> 00:37:42,290 Ya, begitulah. 399 00:37:43,700 --> 00:37:44,460 Begitu ya. 400 00:37:45,870 --> 00:37:48,510 Kalau ada masalah, hubungi saja aku. 401 00:38:23,580 --> 00:38:26,710 Saya tinggal di sebelah, nama saya Nijikawa. 402 00:38:27,960 --> 00:38:32,680 Dilarang komunikasi dengan tetangga. 403 00:38:37,260 --> 00:38:39,350 Anu, apa kamu ada di rumah? 404 00:38:40,470 --> 00:38:41,900 Saya bukan orang yang mencurigakan. 405 00:39:47,750 --> 00:39:48,960 Aku akan membunuhnya. 406 00:39:53,380 --> 00:39:54,640 Aku akan membunuhnya. 407 00:39:57,250 --> 00:40:00,640 Aku pasti akan membunuhnya. 408 00:40:05,300 --> 00:40:06,310 Aku akan membunuhnya. 409 00:40:09,350 --> 00:40:10,400 Aku akan membunuhnya. 410 00:40:13,350 --> 00:40:14,570 Aku akan membunuhnya. 411 00:40:17,400 --> 00:40:19,540 Ah~~~ ! 412 00:40:25,240 --> 00:40:26,330 Nanti saya akan datang lagi. 413 00:40:34,540 --> 00:40:35,590 Aku akan membunuhnya. 414 00:40:39,260 --> 00:40:42,640 Aku pasti akan membunuhnya. 415 00:40:45,090 --> 00:40:45,810 Pasti... 416 00:40:49,720 --> 00:40:51,070 Dasar pria gendut jelek! 417 00:40:53,560 --> 00:40:55,240 Harusnya dia saja yang mati! 418 00:40:56,860 --> 00:40:58,030 Itu bukan urusanku! 419 00:40:59,400 --> 00:40:59,990 Ah... 420 00:41:04,570 --> 00:41:05,120 Kamu... 421 00:41:06,910 --> 00:41:08,130 bisa melihatku, kan? 422 00:41:10,950 --> 00:41:11,500 Hei. 423 00:41:12,710 --> 00:41:13,670 Itu benar, kan? 424 00:41:15,000 --> 00:41:17,300 Kamu bisa melihatku, kan? 425 00:41:44,610 --> 00:41:48,000 Kenapa aku harus dibunuh seperti ini? 426 00:42:02,210 --> 00:42:03,140 Bertengkar? 427 00:42:04,550 --> 00:42:06,980 Kacang chestnut nya bertebaran keluar. 428 00:42:07,430 --> 00:42:09,690 Terlempar ke badan, panas. 429 00:42:09,890 --> 00:42:11,520 Panas, panas, panas... 430 00:42:11,810 --> 00:42:15,400 Saat melarikan diri ke air dan bertemu lebah. 431 00:42:17,190 --> 00:42:20,410 Pantatnya disengat. Aduh aduh... 432 00:42:20,900 --> 00:42:23,870 Baik, selanjutnya giliranmu. 433 00:42:24,440 --> 00:42:26,370 Miko, lanjutkan! 434 00:42:27,570 --> 00:42:29,790 Jangan permainkan sejarah hitam orang lain. 435 00:42:30,620 --> 00:42:33,420 Ayolah kita lakukan sama-sama. 436 00:42:35,290 --> 00:42:38,220 Apa kamu masih menyesal karena Gakugei itu, Hagumu? 437 00:42:35,290 --> 00:42:38,220 (Gakugei: Di SD, orang tua sering diundang untuk melihat pertunjukan bakat anak-anak mereka dalam musik dan teater) 438 00:42:39,880 --> 00:42:44,300 Soalnya aku tak tau gimana menghabiskan waktu, jadi mau gimana lagi. 439 00:42:45,340 --> 00:42:47,310 Membosankan sendirian sepanjang waktu. 440 00:42:49,180 --> 00:42:52,020 Lagian orang lain tak bisa melihatku. 441 00:42:52,390 --> 00:42:54,310 Takkan ada yang peduli apa yang kulakukan. 442 00:42:55,970 --> 00:42:56,480 Loh? 443 00:42:57,350 --> 00:42:59,700 Kenapa tiba-tiba topiknya menjadi berat? 444 00:43:00,270 --> 00:43:02,320 Ah, maaf maaf.. 445 00:43:02,980 --> 00:43:05,240 Aku mencemaskanmu, Miko. 446 00:43:10,610 --> 00:43:12,220 Karena itu, ijinkan aku menyentuh oppaimu. 447 00:43:13,950 --> 00:43:15,540 Dasar bodoh! 448 00:43:16,200 --> 00:43:17,800 Percuma tak bisa kau sentuh juga. 449 00:43:18,960 --> 00:43:20,170 Benar juga ya.. 450 00:43:21,380 --> 00:43:23,720 Kalau begitu perlihatkan saja, liat saja tak apa-apa. 451 00:43:30,630 --> 00:43:31,640 Hagumu... 452 00:43:32,140 --> 00:43:33,690 Eh, jangan-jangan.. 453 00:43:35,350 --> 00:43:36,480 Aku mau pergi ah... 454 00:43:45,460 --> 00:43:47,780 [kasus yang belum terselesaikan] kasus pembunuhan OL cosplay 455 00:43:47,880 --> 00:43:51,530 (pada 9 oktober sekitar jam 10 pagi di distrik musashino, kichijouji, tokyo, ada telepon masuk ke 110 yang bunyinya "ada orang terjatuh di kamar apartemen".) 456 00:43:56,940 --> 00:43:58,770 (Motivasi Tinggi! Enerjik! Berani! Blog Official dari OL Cosplayer.) 457 00:43:59,080 --> 00:44:01,050 Norak banget... 458 00:44:03,460 --> 00:44:06,680 Official itu bukannya OL juga? 459 00:44:09,130 --> 00:44:11,180 Narsis yang berlebihan. 460 00:44:18,870 --> 00:44:20,380 (Dasar Bitch yang butuh belaian! Wanita yang narsisnya berlebihan!) 461 00:44:20,380 --> 00:44:21,750 (Salah sendiri memposting wajah di internet!) 462 00:44:21,750 --> 00:44:24,570 (Wanita yang suka menyombongkan dirinya, menjijikkan!) 463 00:44:29,780 --> 00:44:33,830 Meski telah mati, masih banyak komentar yang seperti ini. 464 00:44:36,880 --> 00:44:37,980 (Kesaksian tetangganya tentang kejadian ini) 465 00:44:44,440 --> 00:44:46,190 Q. Bisakah Anda memberitau keadaan pada saat kejadian? 466 00:44:44,440 --> 00:45:14,260 (Tetangga yang tinggal di sebelah rumahnya) 467 00:44:46,190 --> 00:44:46,820 Ah... 468 00:44:47,960 --> 00:44:50,150 Saya juga tidak menyangka tetangga saya.. 469 00:44:51,250 --> 00:44:52,730 Saya kaget sekali. 470 00:44:54,130 --> 00:44:54,760 Anu... 471 00:44:55,160 --> 00:44:57,210 Rasanya memang aneh... 472 00:44:58,010 --> 00:44:59,010 Anu... 473 00:44:59,910 --> 00:45:04,380 Tapi saya benar-benar tak mendengar suara apapun. 474 00:45:05,750 --> 00:45:06,460 Anu... 475 00:45:06,760 --> 00:45:09,250 Saya juga tak melihat ada orang yang mencurigakan. 476 00:45:10,850 --> 00:45:12,150 Permisi... 477 00:45:16,990 --> 00:45:20,250 Mencurigakan sekali... 478 00:45:28,210 --> 00:45:29,180 Anu, Wan-chan... 479 00:45:29,880 --> 00:45:32,180 Anu, ka-ka-karagee nya... 480 00:45:32,260 --> 00:45:32,930 karagee? 481 00:45:33,260 --> 00:45:35,140 - Nanti gosong. - Ah, aku sampai lupa. 482 00:45:36,340 --> 00:45:37,390 Selamat datang. 483 00:45:38,300 --> 00:45:39,020 Bebek... 484 00:45:44,890 --> 00:45:45,490 Anu... 485 00:45:47,350 --> 00:45:50,620 Aku yang tinggal di sebelah rumahmu, namaku Nijikawa. 486 00:45:56,070 --> 00:45:57,370 1770... 487 00:45:59,740 --> 00:46:01,170 Uangnya 2000 yen.. 488 00:46:02,910 --> 00:46:04,500 Anu, kembaliannya... 489 00:46:04,540 --> 00:46:06,340 Terima kasih banyak. 490 00:46:07,920 --> 00:46:10,260 Apa kembaliannya boleh buatku? 491 00:46:13,630 --> 00:46:14,760 Selamat siang. 492 00:46:15,340 --> 00:46:17,350 Apa Anda yang baru pindah ke rumah ini? 493 00:46:20,010 --> 00:46:22,270 Ada warga yang menghubungi saya. 494 00:46:22,600 --> 00:46:26,480 Kasus yang pernah terjadi disini masih belum terpecahkan, buat jaga-jaga saja. 495 00:46:27,890 --> 00:46:29,530 Anda baik saja selama tinggal disini? 496 00:46:31,400 --> 00:46:32,450 Ya. 497 00:46:35,260 --> 00:46:37,450 (Miko-chan Rumahnya sudah kurapikan! Terada Recycle) 498 00:46:46,960 --> 00:46:47,920 Kamu dari mana saja? 499 00:46:49,040 --> 00:46:49,880 Evans? 500 00:46:53,750 --> 00:46:54,720 Tentu saja bukan. 501 00:46:56,170 --> 00:46:58,020 Cuma dari kafe internet sama minimarket. 502 00:46:59,550 --> 00:47:00,100 Hei.. 503 00:47:01,970 --> 00:47:05,150 Apa kau pernah membayangkan dirimu dibunuh? 504 00:47:06,930 --> 00:47:08,230 Tak pernah kan? 505 00:47:10,520 --> 00:47:13,200 Tapi, gimana kalau itu benar terjadi. 506 00:47:15,190 --> 00:47:16,450 Apalagi secara tiba-tiba. 507 00:47:26,120 --> 00:47:26,670 Hum! 508 00:47:28,080 --> 00:47:29,800 Ada polisi tadi diluar. 509 00:47:31,670 --> 00:47:32,180 Begitu. 510 00:47:33,630 --> 00:47:35,090 Tapi, sekarang sudah terlambat. 511 00:47:48,850 --> 00:47:49,900 Apa pembunuhmu... 512 00:47:51,020 --> 00:47:52,450 ...orang yang tinggal di sebelah? 513 00:47:53,480 --> 00:47:54,030 Bukan. 514 00:47:56,570 --> 00:47:57,370 Aku... 515 00:47:58,400 --> 00:47:59,740 dibunuh sama seorang stalker. 516 00:48:02,700 --> 00:48:07,380 Aku sudah minta tolong dengan suara yang keras. 517 00:48:08,870 --> 00:48:12,800 Aku pikir akan ada orang yang akan datang menyelamatkanku. 518 00:48:14,500 --> 00:48:16,590 Tapi, tak ada seorang pun yang datang. 519 00:48:18,380 --> 00:48:20,430 Aku masih ingat wajah pembunuhnya. 520 00:48:21,680 --> 00:48:23,520 Aku takkan pernah melupakannya. 521 00:48:27,060 --> 00:48:31,400 Hanya memikirkan dia masih hidup, membuatku kesal aku harus mati. 522 00:48:34,350 --> 00:48:36,360 Ayah dan ibuku... 523 00:48:40,400 --> 00:48:42,080 Tak henti-hentinya menangis. 524 00:48:45,570 --> 00:48:47,670 Aku benar-benar bersimpati padamu, tapi... 525 00:48:48,240 --> 00:48:49,920 tak ada yang bisa aku lakukan. 526 00:49:00,590 --> 00:49:04,980 Udah dong, aku mau tidur, biarkan itu tidur. 527 00:49:06,010 --> 00:49:06,640 Hei. 528 00:49:08,680 --> 00:49:10,110 Beliin aku sebungkus rokok dong! 529 00:49:10,720 --> 00:49:11,270 Eh? 530 00:49:31,830 --> 00:49:34,760 Apa kamu selalu makan seperti itu? 531 00:49:37,210 --> 00:49:38,550 Begini lebih nyaman. 532 00:49:39,420 --> 00:49:42,140 Kalau cuma untuk kenyamanan, tak ada pria yang akan suka padamu loh. 533 00:49:43,510 --> 00:49:46,100 Apalagi kamu sangat jarang berdandan. 534 00:49:48,970 --> 00:49:51,310 Jangan memaksakan diri untuk melakukan hal-hal itu. 535 00:49:53,180 --> 00:49:53,980 Begini ya... 536 00:49:54,180 --> 00:49:57,110 Kehidupan alami dan Natural Beauty... 537 00:49:57,400 --> 00:49:59,450 cuma alasan buat para wanita jelek. 538 00:50:06,400 --> 00:50:08,460 Kenapa kamu melakukan cosplay? 539 00:50:10,490 --> 00:50:11,000 Eh? 540 00:50:11,660 --> 00:50:12,670 Ada apa tiba-tiba? 541 00:50:15,370 --> 00:50:16,300 Hm... 542 00:50:18,630 --> 00:50:20,110 Melarikan diri dari kenyataan. 543 00:50:21,090 --> 00:50:23,010 Untuk menjadi orang yang diinginkan... 544 00:50:23,800 --> 00:50:24,820 Dengan melakukannya, 545 00:50:25,170 --> 00:50:30,900 bisa menyeimbangkan dengan realitas itu sendiri. 546 00:50:35,430 --> 00:50:35,980 Ada apa? 547 00:50:37,190 --> 00:50:38,530 Apa kamu mulai tertarik padaku? 548 00:50:42,110 --> 00:50:42,870 Begitulah. 549 00:50:53,700 --> 00:50:58,260 Semua tentangku akan segera menghilang dan dilupakan. 550 00:50:59,540 --> 00:51:02,430 Bahkan buat mereka yang masih mengingatku sekarang. 551 00:51:08,050 --> 00:51:09,020 Hei... 552 00:51:10,340 --> 00:51:12,450 kamu tak terlalu pandai bicara sama orang ya. 553 00:51:15,100 --> 00:51:20,610 Tapi, saat kamu bicara sama orang lain, pandanglah wajahnnya dengan benar. 554 00:51:31,680 --> 00:51:36,640 (Miko-chan, selamat atas medali emasnya. mulai sekarang pun tolong tetap gambarlah sebanyak2nya) 555 00:51:34,620 --> 00:51:37,000 Ah... Kau masih punya keluarga? 556 00:51:47,510 --> 00:51:48,390 Ibuku... 557 00:51:50,680 --> 00:51:52,270 masih ada... mungkin. 558 00:51:53,930 --> 00:51:54,980 Ah begitu. 559 00:51:56,720 --> 00:51:58,980 Mungkin tak pantas bagi orang yang sudah mati mengatakannya, 560 00:51:59,560 --> 00:52:02,030 tapi, berbaktilah padanya ya.... 561 00:52:11,990 --> 00:52:13,120 Ah~ 562 00:52:14,490 --> 00:52:16,000 Percuma saja. 563 00:52:19,700 --> 00:52:21,670 Aku tak bisa menghirupnya. 564 00:52:32,930 --> 00:52:36,440 Sebaliknya, aku merasa hampa sekali. 565 00:52:57,490 --> 00:53:00,650 Disaat ingin konsultasi, aku sudah tak punya orang tua lagi. 566 00:53:23,430 --> 00:53:25,070 Apa masih ada yang kamu butuhkan? 567 00:53:27,730 --> 00:53:28,820 Miko! 568 00:53:29,270 --> 00:53:31,280 Apa kau sudah mengirim rekamanku? 569 00:53:31,940 --> 00:53:32,540 Hei... 570 00:53:33,280 --> 00:53:33,870 Eh? 571 00:53:34,240 --> 00:53:34,790 Ah! 572 00:53:35,910 --> 00:53:37,370 Tuh kan belum dikirim. 573 00:53:38,450 --> 00:53:39,330 Kenapa kau ada disini? 574 00:53:39,580 --> 00:53:40,920 Ah, entah bagaimana... 575 00:53:41,200 --> 00:53:43,420 sepertinya jiwaku menyatu dengan rekaman ini. 576 00:53:43,540 --> 00:53:45,170 Seperti hantu dari barang langka. 577 00:53:45,540 --> 00:53:46,630 Anu, soalnya... 578 00:53:46,870 --> 00:53:50,680 di zaman sekarang, gaya punk sudah tidak cocok. 579 00:53:52,050 --> 00:53:52,680 Miko. 580 00:53:53,760 --> 00:53:56,140 Kau belum menghubungi perusahaan label rekamannya kan. 581 00:53:58,300 --> 00:53:58,850 Miko. 582 00:54:00,100 --> 00:54:01,520 Kau belum menghubunginya kan. 583 00:54:02,100 --> 00:54:02,820 Miko! 584 00:54:03,520 --> 00:54:05,530 Kau belum menghubunginya kan, Miko! 585 00:54:06,730 --> 00:54:07,530 Miko! 586 00:54:07,900 --> 00:54:08,530 Eh? 587 00:54:09,520 --> 00:54:10,200 Kau siapa? 588 00:54:13,730 --> 00:54:14,290 Ah! 589 00:54:16,780 --> 00:54:18,500 Kita sama. 590 00:54:18,950 --> 00:54:20,000 Aku juga dengan pisau dapur. 591 00:54:22,030 --> 00:54:24,670 Namaku Kimihiko, salam kenal. 592 00:54:26,750 --> 00:54:28,260 Siapa orang bodoh ini? 593 00:54:30,840 --> 00:54:32,800 Oi Miko, kau mau kemana? 594 00:54:32,920 --> 00:54:33,550 Miko! 595 00:54:35,260 --> 00:54:35,970 Apaan sih... 596 00:54:37,430 --> 00:54:38,350 Meninggalkanku begitu saja. 597 00:54:46,890 --> 00:54:47,480 Heh~ 598 00:54:50,650 --> 00:54:51,570 Pisau dapur ini. 599 00:54:52,360 --> 00:54:53,120 Sama sepertiku. 600 00:55:03,490 --> 00:55:06,420 Oi, kamu kan bisa bilang "selamat malam" dulu. 601 00:55:08,250 --> 00:55:08,920 Ada apa? 602 00:55:10,210 --> 00:55:10,970 Kamu perlu uang? 603 00:55:12,540 --> 00:55:16,350 Kamu bisa berpisah dengan orang tua mu loh, kalau potong kuku di malam hari. 604 00:55:18,300 --> 00:55:19,430 Mereka berdua... 605 00:55:20,510 --> 00:55:21,770 sudah mati. 606 00:55:23,300 --> 00:55:25,190 Apa maksudnya itu? 607 00:55:25,390 --> 00:55:27,190 Ah, Miko, tolong ambilkan bir! 608 00:55:34,770 --> 00:55:35,780 Ada apa? 609 00:55:38,240 --> 00:55:40,400 Apa tempat tinggalmu sekarang kurang nyaman? 610 00:55:45,160 --> 00:55:48,050 Agak merepotkan. 611 00:56:00,550 --> 00:56:01,730 Ibuku... 612 00:56:02,470 --> 00:56:03,640 sekarang dimana ya? 613 00:56:16,190 --> 00:56:17,830 Miko... 614 00:56:19,940 --> 00:56:22,000 Apa kamu benar-benar ingin bertemu ibumu? 615 00:56:25,240 --> 00:56:27,750 Tapi aku tak tau yang dipikirkan ibuku. 616 00:56:29,500 --> 00:56:33,010 Sepertinya karena ibumu tiba-tiba menghilang itu ya? 617 00:56:38,090 --> 00:56:40,680 Sewaktu dia bilang akan datang kembali menjemputku, 618 00:56:41,510 --> 00:56:42,890 itu bohong, kan? 619 00:56:43,550 --> 00:56:44,060 Tidak. 620 00:56:44,970 --> 00:56:47,520 Mungkin kamu terlalu berlebihan memikirkannya. 621 00:56:51,850 --> 00:56:52,730 Begini saja... 622 00:56:53,890 --> 00:56:56,990 1. Cocok. 623 00:56:58,770 --> 00:57:00,780 2. Tidak cocok. 624 00:57:01,900 --> 00:57:04,410 3. Sebaiknya tidak usah tanya. 625 00:57:06,570 --> 00:57:07,420 Kamu pilih mana? 626 00:57:15,460 --> 00:57:16,090 5 627 00:57:17,040 --> 00:57:17,840 Apaan itu? 628 00:57:23,470 --> 00:57:24,980 Barang itu masih belum... 629 00:57:25,050 --> 00:57:26,100 Ah, begitu ya.. 630 00:57:27,300 --> 00:57:29,190 Bukan itu, yang disebelahnya... 631 00:57:29,510 --> 00:57:30,650 - Yang disebelahnya. - Ini kan... 632 00:57:30,680 --> 00:57:34,440 Aku sudah bilang, aku mau yang no.7. 633 00:57:34,480 --> 00:57:36,490 Nomor 1 kan? 634 00:57:36,980 --> 00:57:40,410 Kenapa malah 1? Aku bilang 7, 7 aku bilang 7... 635 00:57:40,770 --> 00:57:41,450 Tujuh. 636 00:57:41,480 --> 00:57:43,120 Ini silahkan. 637 00:57:44,650 --> 00:57:45,500 Hei. - Ya. 638 00:57:46,070 --> 00:57:47,870 Minimarket harus bisa melayani pelanggan kan. 639 00:57:48,740 --> 00:57:51,080 Mengetahui tempat masing-masing barang tugas kalian kan. 640 00:57:51,120 --> 00:57:52,000 Baik, maafkan kami. 641 00:57:52,040 --> 00:57:53,340 Bisa jaga toko gak sih? 642 00:57:53,700 --> 00:57:56,090 - Terima kasih banyak. - Terima kasih banyak. 643 00:57:57,670 --> 00:57:59,090 - Boleh aku istirahat sekarang? - Eh? 644 00:58:01,500 --> 00:58:04,010 Aku tak tau kenapa, tapi apa kau benar- benar ingin ketemu seseorang? 645 00:58:09,050 --> 00:58:12,150 Ada sesuatu yang membuatmu berpikir untuk kembali kesana... 646 00:58:12,890 --> 00:58:14,860 ...dan pada waktu yang sama juga. 647 00:58:16,600 --> 00:58:18,400 Ya, setiap hari... 648 00:58:20,020 --> 00:58:21,570 Ada Orang tua yang membunuh anaknya, 649 00:58:22,650 --> 00:58:24,490 Nenek yang didorong dari balkon dan sebagainya, 650 00:58:26,150 --> 00:58:28,870 Akan ada sesuatu yang akan membuat kita kehilangan harapan pada masa depan. 651 00:58:31,580 --> 00:58:34,840 Aku dulu tersentuh dengan kebaikan seseorang, tapi dikhianati. 652 00:58:35,580 --> 00:58:39,590 Menyadari kalau diriku bukan apa-apa, aku seperti terjatuh dalam lumpur. 653 00:58:51,760 --> 00:58:55,400 Ketika berpikir tak ada lagi tempat buatku tinggal, 654 00:58:56,980 --> 00:58:58,490 Aku sudah mati. 655 00:59:04,020 --> 00:59:07,870 Di negara ini, ada sekitar 100 orang bunuh diri setiap harinya. 656 00:59:10,200 --> 00:59:11,330 Mengerikan ya. 657 00:59:41,600 --> 00:59:42,150 Anu... 658 00:59:43,400 --> 00:59:46,120 Kamu tak bermaksud bunuh diri, kan? 659 00:59:52,360 --> 00:59:53,170 Syukurlah.. 660 01:00:01,370 --> 01:00:02,170 Ah, maafkan aku. 661 01:00:03,330 --> 01:00:04,970 Oh iya. 662 01:00:07,750 --> 01:00:09,100 Anu, ini... 663 01:00:10,760 --> 01:00:13,640 Kembalianmu yang waktu itu. 664 01:00:17,220 --> 01:00:17,810 Ah.. 665 01:00:18,430 --> 01:00:19,230 Ya. 666 01:00:37,080 --> 01:00:37,710 Bagaimanapun.. 667 01:00:38,490 --> 01:00:40,340 aku juga pernah membunuh sekali. 668 01:00:42,370 --> 01:00:45,220 Meski sudah terlambat, aku sangat menyesalinya. 669 01:00:47,880 --> 01:00:49,720 Dibunuh lebih buruk lagi ternyata. 670 01:00:54,760 --> 01:00:55,770 Ini menyakitkan sekali. 671 01:00:59,970 --> 01:01:01,650 Semoga pembunuhnya segera ditangkap ya. 672 01:01:04,480 --> 01:01:05,490 Supaya kita bisa kesana. 673 01:01:14,450 --> 01:01:15,160 Mungkin... 674 01:01:17,410 --> 01:01:18,330 Itu mustahil. 675 01:01:19,490 --> 01:01:20,920 Pembunuhnya tertangkap 676 01:01:27,000 --> 01:01:27,970 Aku tak tau... 677 01:01:36,090 --> 01:01:41,900 Aku tak tau harus membenci apa. 678 01:01:47,400 --> 01:01:51,570 Kenapa, kenapa harus aku? 679 01:01:53,860 --> 01:01:55,660 Ini benar-benar tidak adil. 680 01:02:06,790 --> 01:02:08,840 Kamu terlalu berlebihan memikirkannya. 681 01:02:09,250 --> 01:02:09,840 Oi. 682 01:02:10,420 --> 01:02:11,340 Pasti dia akan tertangkap. 683 01:02:13,380 --> 01:02:13,970 Oi. 684 01:02:21,430 --> 01:02:22,230 Jangan nangis! 685 01:02:29,270 --> 01:02:29,990 Anu... 686 01:02:30,770 --> 01:02:36,290 Kamu tau kalau pernah terjadi pembunuhan di rumah itu sebelum pindah kesana, kan? 687 01:02:39,910 --> 01:02:40,500 Ya... 688 01:02:42,030 --> 01:02:42,830 Terus kenapa? 689 01:02:45,660 --> 01:02:46,550 Anu... 690 01:02:49,000 --> 01:02:49,670 Harga... 691 01:02:50,250 --> 01:02:51,130 Harga sewanya... 692 01:02:51,750 --> 01:02:52,340 Sangat... 693 01:02:53,000 --> 01:02:54,390 Sangat murah. 694 01:02:55,420 --> 01:02:59,850 Aku tak berpikir rumah itu menakutkan sama sekali. 695 01:03:03,350 --> 01:03:04,150 Anu.. 696 01:03:05,770 --> 01:03:06,900 Pada hari kejadian waktu itu... 697 01:03:08,310 --> 01:03:11,740 Aku mendengar suara seseorang minta tolong dari sebelah. 698 01:03:12,900 --> 01:03:15,240 Aku pura-pura tak mendengarnya. 699 01:03:17,150 --> 01:03:19,540 Setelah kejadian itu... 700 01:03:20,660 --> 01:03:22,580 Polisi dan wartawan... 701 01:03:24,370 --> 01:03:26,040 menanyakan banyak hal padaku... 702 01:03:27,200 --> 01:03:29,880 tapi aku berbohong tidak mendengar apa-apa. 703 01:03:32,380 --> 01:03:37,260 Andai saja waktu itu, aku datang melihatnya, 704 01:03:38,090 --> 01:03:40,770 mungkin saja orang itu tidak akan mati. 705 01:03:43,850 --> 01:03:44,770 Karena... 706 01:03:46,770 --> 01:03:50,610 tak mau melakukan kesalahan yang sama lagi. 707 01:03:52,270 --> 01:03:53,660 Jadi, aku harus mengenal... 708 01:03:55,440 --> 01:03:58,370 siapa tetangga baruku kali ini. 709 01:04:04,200 --> 01:04:05,290 Apa yang... 710 01:04:06,120 --> 01:04:08,000 mau kamu ketahui dariku? 711 01:04:09,200 --> 01:04:09,670 Eh? 712 01:04:10,790 --> 01:04:11,340 Ah... 713 01:04:14,830 --> 01:04:16,760 Anu, kalo gitu... 714 01:04:17,050 --> 01:04:22,680 Untuk saat ini, mungkin kita bisa bicara soal hobi dan semacamnya. 715 01:04:24,970 --> 01:04:26,350 Hobi? 716 01:04:29,310 --> 01:04:30,190 Ah, sepedaku! 717 01:04:30,230 --> 01:04:31,070 Anu.. 718 01:04:31,640 --> 01:04:32,940 Tunggu sebentar disini ya. 719 01:04:40,240 --> 01:04:42,410 Komunikasi dengan tetangga... 720 01:04:44,110 --> 01:04:45,420 dilarang. 721 01:04:50,120 --> 01:04:50,960 Anu, maaf. 722 01:04:55,040 --> 01:04:55,760 Anu... 723 01:04:56,670 --> 01:04:59,010 Hobiku menulis novel. 724 01:05:03,170 --> 01:05:03,680 Eh... 725 01:05:04,090 --> 01:05:05,310 Hobiku... 726 01:05:07,220 --> 01:05:10,650 Menggambar... 727 01:05:12,140 --> 01:05:12,820 Menggambar? 728 01:05:18,190 --> 01:05:19,700 Sejak kecil... 729 01:05:20,900 --> 01:05:23,040 Ibuku telah meninggalkanku. 730 01:05:26,910 --> 01:05:29,830 aku tak terlalu pandai komunikasi dengan orang lain. 731 01:05:31,700 --> 01:05:36,880 Aku suka menggambar sesuatu yang aku sukai. 732 01:05:40,590 --> 01:05:43,850 Impianku adalah menjadi seorang pelukis. 733 01:05:48,640 --> 01:05:51,310 Kamu harusnya tak perlu malu-malu mengatakannya. 734 01:05:53,850 --> 01:05:54,360 Tidak... 735 01:05:57,440 --> 01:05:58,150 Impianmu itu.. 736 01:05:58,900 --> 01:06:00,320 pasti bisa kamu capai. 737 01:06:12,990 --> 01:06:15,880 - Tolong sweet and sour pork nya. - Baik. 738 01:06:15,960 --> 01:06:17,590 - Supnya tanpa daun bawang ya. - Eh? 739 01:06:18,790 --> 01:06:19,720 Dia bicara... 740 01:06:21,540 --> 01:06:23,930 Ah~ aku mau pangsit juga. 741 01:06:26,470 --> 01:06:27,520 Dia bicara. 742 01:06:28,550 --> 01:06:29,310 Entah kenapa... 743 01:06:30,720 --> 01:06:31,980 Kamu terlihat ceria sekali hari ini. 744 01:06:33,390 --> 01:06:34,480 Gak ada alasan khusus. 745 01:06:38,390 --> 01:06:40,150 Akhir-akhir ini kamu banyak menggambar ya? 746 01:06:42,150 --> 01:06:44,030 Selalu saja tanya itu. 747 01:06:44,690 --> 01:06:45,700 Soalnya... 748 01:06:47,280 --> 01:06:49,540 Bukannya kau ingin terlihat cantik? 749 01:06:51,740 --> 01:06:54,170 Kamu tak bisa berdiam di rumah terus. 750 01:06:56,370 --> 01:06:57,760 Aku tak punya uang soalnya. 751 01:07:02,420 --> 01:07:03,470 Terserahlah. 752 01:07:05,250 --> 01:07:06,890 Oh iya, besok kamu pindah ya! 753 01:07:07,760 --> 01:07:11,270 Ada seseorang yang tertarik dengan rumah itu. 754 01:07:12,510 --> 01:07:13,480 Apa tidak terlalu cepat? 755 01:07:15,770 --> 01:07:17,530 Kamu juga agak risih tinggal disana, kan? 756 01:07:19,270 --> 01:07:19,940 Iya sih, 757 01:07:20,400 --> 01:07:21,200 tapi... 758 01:07:22,690 --> 01:07:23,450 Ada apa? 759 01:07:25,650 --> 01:07:26,870 Kamu tak mau pindah? 760 01:07:29,530 --> 01:07:31,870 Kamu sudah akrab dengan hantu disana? 761 01:07:33,490 --> 01:07:35,580 Bukan seperti itu. 762 01:07:36,660 --> 01:07:37,960 Lalu kenapa? 763 01:07:39,830 --> 01:07:42,050 Berhentilah memutuskan segalanya untukku! 764 01:07:45,250 --> 01:07:45,800 Oi! 765 01:07:46,300 --> 01:07:47,760 Terima kasih sudah datang. 766 01:08:29,010 --> 01:08:29,970 Ada apa? 767 01:08:30,840 --> 01:08:31,680 Oi, Miko. 768 01:08:32,090 --> 01:08:34,140 Apa ada yang bisa kita lakukan untuk membantu Yuki? 769 01:08:34,840 --> 01:08:38,440 Meski kau bilang begitu, tak ada yang bisa aku lakukan. 770 01:08:38,850 --> 01:08:40,570 Apa kau tak kasihan padanya? 771 01:08:42,560 --> 01:08:44,320 Kau jatuh cinta padanya ya, Kimihiko? 772 01:08:46,900 --> 01:08:49,240 Tidak, tidak... kau bicara apa? 773 01:08:50,860 --> 01:08:55,080 Aku sudah harus pindah lagi besok, biarkan dia selesaikan sendiri masalahnya. 774 01:08:59,120 --> 01:09:00,920 Hanya kamu manusia yang bisa melihatnya, 775 01:09:01,250 --> 01:09:04,050 itu artinya hanya kamu yang bisa membantunya, Miko. 776 01:09:05,540 --> 01:09:07,010 Mm... Berisik! 777 01:09:26,600 --> 01:09:30,370 Kau mengatakannya demi kenyamananmu saja, 778 01:09:32,150 --> 01:09:36,790 sementara kau sama sekali tak peduli pada perasaanku. 779 01:09:38,240 --> 01:09:39,580 Kenapa dengan kalian? 780 01:09:43,790 --> 01:09:47,010 Apa kalian mau menambah masalah ku? 781 01:09:47,670 --> 01:09:52,810 Aku sama sekali tak tertarik dengan musikmu. 782 01:09:55,760 --> 01:09:56,640 Sepanjang waktu.... 783 01:09:57,680 --> 01:09:59,850 hanya tinggal di rumah ini. 784 01:10:08,900 --> 01:10:10,410 Selamat datang. 785 01:10:12,730 --> 01:10:13,580 Miko-chan. 786 01:10:19,660 --> 01:10:20,460 Miko-chan. 787 01:10:20,990 --> 01:10:22,000 Selamat datang. 788 01:10:23,290 --> 01:10:24,590 Permisi. - ya. 789 01:10:27,500 --> 01:10:28,170 Wan-chan. 790 01:10:33,500 --> 01:10:35,180 Tak ada gunanya kamu kabur dari rumah. 791 01:10:35,920 --> 01:10:37,640 Kamu tak bisa tinggal disini. 792 01:10:37,970 --> 01:10:38,730 Pulanglah. 793 01:10:39,300 --> 01:10:40,140 Tak mau... 794 01:10:43,350 --> 01:10:46,150 Aku sudah mati, tapi Miko masih hidup. 795 01:10:47,140 --> 01:10:49,150 Berisik kamu, Hagumu! 796 01:10:49,520 --> 01:10:51,450 Tau apa hantu soal kehidupan!? 797 01:10:53,900 --> 01:10:57,490 Hei, bisa kamu berhenti bergantung padaku? 798 01:10:59,160 --> 01:11:01,290 Bukannya kamu yang bergantung padaku? 799 01:11:01,570 --> 01:11:02,290 Bocah! 800 01:11:04,580 --> 01:11:05,750 Meski terlihat bocah dari luar, 801 01:11:06,540 --> 01:11:08,550 aku sudah 20 tahun seperti Miko. 802 01:11:09,000 --> 01:11:10,300 Aku sebentar lagi sudah dewasa. 803 01:11:16,760 --> 01:11:17,470 Sudah ya. 804 01:11:17,880 --> 01:11:20,220 Kamu juga harus segera berhenti jadi Obake, Miko. 805 01:11:25,470 --> 01:11:26,230 Hagumu. 806 01:11:27,980 --> 01:11:29,940 Hei, tunggu Hagumu! 807 01:11:36,400 --> 01:11:38,040 Dia tak jawab. 808 01:11:43,200 --> 01:11:44,670 Apa yang akan kita lakukan dengan ini? 809 01:11:47,790 --> 01:11:49,590 Untuk sementara kita bawa saja. 810 01:11:52,170 --> 01:11:53,880 Aku jadi cemas soal Miko-chan. 811 01:11:55,040 --> 01:11:56,470 Apa dia pergi ke rumah seorang pria? 812 01:11:57,460 --> 01:11:59,390 Itu tidak mungkin kan. 813 01:11:59,760 --> 01:12:01,890 Palingan dia ke Net Cafe mungkin. 814 01:12:07,810 --> 01:12:08,440 Ah... 815 01:12:09,350 --> 01:12:11,480 Eh, ada apa denganmu? 816 01:12:12,100 --> 01:12:13,110 Orang yang tinggal disini? 817 01:12:13,980 --> 01:12:15,660 Seperti yang kau liat, dia akan pindah. 818 01:12:16,520 --> 01:12:17,660 Eh, tunggu... 819 01:12:17,820 --> 01:12:20,040 Miko-chan mau pindah? 820 01:12:22,030 --> 01:12:22,790 Kau siapa? 821 01:12:23,700 --> 01:12:24,580 Ah, anu... 822 01:12:25,620 --> 01:12:27,880 Saya tetangga sebelah, Nijikawa. 823 01:12:29,540 --> 01:12:30,050 Salam kenal. 824 01:12:31,290 --> 01:12:31,880 Ya. 825 01:12:34,250 --> 01:12:36,050 Ternyata benar. 826 01:12:36,540 --> 01:12:37,430 Seorang pria. 827 01:13:14,290 --> 01:13:15,880 Miko itu.. 828 01:13:17,840 --> 01:13:19,800 untuk beberapa hal masih labil. 829 01:13:23,050 --> 01:13:23,600 Benar. 830 01:13:25,800 --> 01:13:28,020 Maaf ya, memintamu terus berbohong. 831 01:13:33,600 --> 01:13:35,490 Ijinkan dia melihat kakak juga. 832 01:13:37,350 --> 01:13:38,860 Aku benar-benar tak mengerti. 833 01:13:41,690 --> 01:13:42,620 Goro-chan. 834 01:13:43,490 --> 01:13:46,910 Aku selalu yakin, kalau Miko bisa membuat keputusannya sendiri. 835 01:13:47,990 --> 01:13:48,790 Jangan kuatir. 836 01:13:52,790 --> 01:13:54,710 Aku malah jadi makin kuatir. 837 01:13:57,120 --> 01:13:57,840 Makasih. 838 01:14:24,360 --> 01:14:25,240 Sudah bagus lagi. 839 01:14:40,290 --> 01:14:40,880 Oh... 840 01:14:41,420 --> 01:14:43,640 Mobilnya hilang 841 01:14:45,090 --> 01:14:48,310 Mobilnya hilang 842 01:14:50,970 --> 01:14:54,190 Mobilnya hilang 843 01:14:56,140 --> 01:14:56,980 Mobilnya hilang 844 01:14:58,390 --> 01:14:59,240 Mobilnya hilang 845 01:15:00,310 --> 01:15:01,030 Mobilnya... 846 01:15:02,020 --> 01:15:02,490 Ah... 847 01:15:08,820 --> 01:15:10,370 Mobilnya hilang 848 01:15:11,700 --> 01:15:12,540 Mobilnya hilang 849 01:15:17,040 --> 01:15:17,710 Ah... 850 01:15:18,790 --> 01:15:19,300 Ah... 851 01:15:20,370 --> 01:15:20,840 Ah... 852 01:15:40,810 --> 01:15:44,070 Aku sudah mencarinya disini selama 20 tahun. 853 01:15:50,030 --> 01:15:50,750 Terima kasih. 854 01:15:55,120 --> 01:15:55,790 Terima kasih. 855 01:15:58,000 --> 01:15:58,670 Terima kasih. 856 01:16:00,500 --> 01:16:01,210 Terima kasih. 857 01:16:04,840 --> 01:16:05,470 Terima kasih. 858 01:16:09,510 --> 01:16:10,140 Terima kasih. 859 01:16:23,350 --> 01:16:23,950 Ah... 860 01:16:43,750 --> 01:16:45,050 Kalian berdua, maafkan aku. 861 01:16:46,080 --> 01:16:48,510 Yuki-san, beritau aku soal wajah pembunuhmu itu. 862 01:16:49,340 --> 01:16:50,760 Miko! - Miko! 863 01:16:51,510 --> 01:16:52,640 Miko-chan? 864 01:16:52,840 --> 01:16:54,140 Boleh aku pinjam pena dan kertas? 865 01:16:54,220 --> 01:16:55,890 Ah, tentu. 866 01:16:57,010 --> 01:16:57,690 Eh? 867 01:16:57,890 --> 01:16:58,690 Cepatlah! 868 01:16:59,600 --> 01:17:00,150 Baik. 869 01:17:37,680 --> 01:17:38,810 Hebat. 870 01:17:40,220 --> 01:17:41,060 Mirip sekali. 871 01:17:44,600 --> 01:17:45,690 Kenapa kau malah tidur? 872 01:17:51,940 --> 01:17:52,490 Nih. 873 01:17:52,940 --> 01:17:53,990 Bawa ke kantor polisi! 874 01:17:55,450 --> 01:17:56,040 Eh? 875 01:17:56,740 --> 01:17:57,580 Kenapa? 876 01:17:57,740 --> 01:17:59,170 Nanti aku beritau alasannya. 877 01:17:59,660 --> 01:18:01,040 Ah, baik. 878 01:18:06,000 --> 01:18:06,970 Nijikawa-san. 879 01:18:08,500 --> 01:18:13,140 Pada hari kejadian, Anda bilang tak melihat wajah pelakunya. 880 01:18:13,170 --> 01:18:13,970 Ah... 881 01:18:14,630 --> 01:18:15,270 Tidak, 882 01:18:16,510 --> 01:18:18,480 Sebenarnya... 883 01:18:19,430 --> 01:18:21,150 Aku melihatnya. 884 01:18:23,270 --> 01:18:24,270 Aku mengerti. 885 01:18:25,270 --> 01:18:27,280 Tapi, kenapa baru sekarang.... 886 01:18:30,270 --> 01:18:33,410 Kalau pembunuhnya tak tertangkap, 887 01:18:34,570 --> 01:18:37,080 kupikir korban yang terbunuh takkan bahagia. 888 01:18:39,490 --> 01:18:42,130 Saat pelaku kabur dari TKP, 889 01:18:42,830 --> 01:18:44,590 apa benar dia memakai kacamata? 890 01:18:45,330 --> 01:18:46,000 Ya. 891 01:18:52,590 --> 01:18:53,510 Nijikawa-san. 892 01:18:55,130 --> 01:18:58,810 Apa benar Anda yang menggambar ini? 893 01:19:02,970 --> 01:19:04,190 Ah, benar... 894 01:19:16,190 --> 01:19:18,040 Sepertinya pak polisi itu curiga. 895 01:19:19,490 --> 01:19:21,920 Anda sebenarnya tak tau apa-apa, kan? 896 01:19:26,040 --> 01:19:28,090 Apa Anda membicarakan soal ini dengan orang lain? 897 01:19:33,000 --> 01:19:35,510 Untungnya aku yang sekarang bertugas disini. 898 01:19:40,180 --> 01:19:40,930 Eh? 899 01:19:43,180 --> 01:19:43,770 Oi! 900 01:19:55,020 --> 01:19:56,030 Dialah... 901 01:19:57,650 --> 01:19:58,790 orang yang telah... 902 01:20:00,240 --> 01:20:01,160 membunuhku. 903 01:20:04,370 --> 01:20:08,080 Aku tak memakai kacamata saat keluar dari sana! 904 01:20:08,450 --> 01:20:09,130 Kenapa? 905 01:20:09,200 --> 01:20:10,880 Kemarilah, cepat! 906 01:20:10,960 --> 01:20:11,710 Aduh! 907 01:20:16,750 --> 01:20:18,940 Miko, Pak Polisi itu adalah pelaku sebenarnya. 908 01:20:19,000 --> 01:20:19,510 Eh? 909 01:20:21,010 --> 01:20:22,180 Takkan kumaafkan. 910 01:20:22,760 --> 01:20:24,350 Aku benar-benar marah! 911 01:20:29,060 --> 01:20:29,820 Gimana nih? 912 01:20:30,890 --> 01:20:31,440 Gimana nih? 913 01:20:36,110 --> 01:20:37,320 Kenapa kau membunuhku? 914 01:20:38,070 --> 01:20:39,780 Siapa yang menggambarnya? 915 01:20:42,700 --> 01:20:46,290 Sial, aku tak bisa menyentuhnya! 916 01:20:47,620 --> 01:20:50,420 Pembunuhnya sudah ada di depan mataku, 917 01:20:50,500 --> 01:20:52,130 tapi tak ada yang bisa aku lakukan. 918 01:20:52,370 --> 01:20:54,010 Katakan siapa yang menggambarnya! 919 01:20:56,250 --> 01:20:57,340 Miko. 920 01:20:57,960 --> 01:20:59,970 Kalau kita tak melakukan apa-apa, anak itu bisa dibunuh loh. 921 01:21:01,590 --> 01:21:04,560 Padahal kupikir aku bisa menangkap pelakunya. 922 01:21:06,720 --> 01:21:10,940 Kalau saja aku tetap menjadi Miko Obake yang biasanya. 923 01:21:16,940 --> 01:21:18,870 Apa kamu mau terus-terusan bicara sama hantu, 924 01:21:19,650 --> 01:21:20,530 setelah ini. 925 01:21:21,440 --> 01:21:22,120 Miko. 926 01:21:26,160 --> 01:21:28,960 Masih berwajah kusut seperti biasa, Miko. 927 01:21:33,370 --> 01:21:34,840 Saru Kani Gassen! 928 01:21:33,370 --> 01:21:35,600 (Saru Kani Gassen!: cerita rakyat Jepang, temanya adalah yang lemah bersatu melawan pengganggu, dan balas dendam datang dengan kebijaksanaan.) 929 01:21:35,710 --> 01:21:39,340 Mengorbankan dirimu demi orang lain, kau baik juga ya. 930 01:21:40,300 --> 01:21:41,220 Kenapa? 931 01:21:41,800 --> 01:21:43,850 Kenapa kau membunuh orang yang disebelah itu? 932 01:21:46,550 --> 01:21:48,310 Rasa narsis berlebihan. 933 01:21:49,140 --> 01:21:51,360 Saat event cosplay waktu itu, 934 01:21:51,390 --> 01:21:53,230 ...dia melihatku seolah merasa jijik. 935 01:21:53,390 --> 01:21:56,110 Apa-apaan matanya yang merendahkan itu! 936 01:21:57,060 --> 01:21:57,990 Hanya karena itu? 937 01:21:59,610 --> 01:22:00,990 Itu sudah cukup kan. 938 01:22:01,650 --> 01:22:04,490 Melihat ekspresinya saat ditikam... 939 01:22:04,820 --> 01:22:05,950 benar-benar moe. 940 01:22:06,200 --> 01:22:07,580 Aku benar-benar meleleh. 941 01:22:08,780 --> 01:22:09,460 Yuuki. 942 01:22:09,910 --> 01:22:11,290 Sudah cukup, Yuki. 943 01:22:11,530 --> 01:22:12,290 Sudah cukup. 944 01:22:12,620 --> 01:22:14,630 Kamu tak perlu mendengarnya lagi, ayo. 945 01:22:37,270 --> 01:22:41,860 Permisi. Saya mengantarkan pesanan Anda. 946 01:22:42,190 --> 01:22:43,320 Eh, mana kacamataku? 947 01:22:44,730 --> 01:22:45,700 Oi, - Aduh. 948 01:22:45,900 --> 01:22:47,540 - Kemarilah. - Baik. 949 01:22:52,580 --> 01:22:57,460 Apa benar Anda yang pesan pizza kepiting dari Nara? 950 01:22:58,210 --> 01:22:58,710 Eh? 951 01:22:59,370 --> 01:22:59,880 Tidak... 952 01:23:00,080 --> 01:23:01,430 Benar kan? 953 01:23:01,500 --> 01:23:02,970 Cepat terima! 954 01:23:03,880 --> 01:23:05,260 Ah, anu... 955 01:23:05,840 --> 01:23:08,470 Benar, yang pake kepiting. 956 01:23:12,640 --> 01:23:15,360 Ini dia, totalnya 1180 yen. 957 01:23:19,850 --> 01:23:21,860 Oi, ada apa? 958 01:23:21,920 --> 01:23:23,880 (Merunduk) 959 01:23:30,950 --> 01:23:32,120 Hentikan... 960 01:23:35,740 --> 01:23:36,880 Landak laut! 961 01:23:37,040 --> 01:23:39,670 Tunggu, jangan! 962 01:23:39,750 --> 01:23:40,760 Aduh... 963 01:23:44,500 --> 01:23:45,390 Kotak pizza nya! 964 01:23:45,460 --> 01:23:46,140 Terima ini! 965 01:23:47,920 --> 01:23:48,760 Timpa dia! 966 01:23:51,260 --> 01:23:52,690 Semua yang kau katakan telah kami rekam. 967 01:23:54,140 --> 01:23:56,520 Miko-chan benar-benar pandai memanfaatkan orang. 968 01:23:56,850 --> 01:23:58,690 Menyerahlah, jangan melawan! 969 01:24:03,400 --> 01:24:04,240 Kacamataku... 970 01:24:05,230 --> 01:24:06,160 Kacamataku... 971 01:24:11,700 --> 01:24:12,250 Ah... 972 01:24:13,490 --> 01:24:14,120 Ketemu. 973 01:24:27,380 --> 01:24:28,510 Kamu tak apa-apa? 974 01:24:34,220 --> 01:24:34,940 Terima kasih. 975 01:24:36,890 --> 01:24:38,940 Meski aku tak bisa hidup kembali. 976 01:24:44,060 --> 01:24:44,740 Hei... 977 01:24:45,810 --> 01:24:49,280 Tetanggamu itu tak cerita ke polisi itu soal pekerjaan kita kan. 978 01:24:50,570 --> 01:24:52,830 Maksudmu Akito, tidak, tenang saja. 979 01:24:53,910 --> 01:24:54,830 Ciee~ 980 01:24:55,240 --> 01:24:56,500 Apa hero mu sudah terlahir? 981 01:24:57,330 --> 01:24:58,080 Tutup mulutmu! 982 01:25:00,330 --> 01:25:02,960 Kita akan cari tempat buatmu selanjutnya ya. 983 01:25:16,470 --> 01:25:17,690 Kamu yang sekarang... 984 01:25:18,850 --> 01:25:22,070 sudah mulai peduli pada suatu hal, yang sebelumnya tidak kamu pedulikan. 985 01:25:22,770 --> 01:25:23,360 Benar kan? 986 01:25:25,650 --> 01:25:28,450 Bagaimana Goro-san bisa tau? 987 01:25:31,030 --> 01:25:32,280 Kakak juga seperti itu. 988 01:25:36,450 --> 01:25:38,000 Ibumu juga... 989 01:25:38,870 --> 01:25:44,630 setelah berkali-kali mendengar penyesalan atau kebencian pada hantu, 990 01:25:46,290 --> 01:25:47,930 ...mulai kehilangan kontrol dirinya... 991 01:25:48,750 --> 01:25:50,340 ...dan masuk fasilitas kesehatan. 992 01:26:09,270 --> 01:26:10,030 Sekarang... 993 01:26:12,860 --> 01:26:16,330 aku merasa telah mengerti apa yang dirasakan oleh ibu. 994 01:26:19,160 --> 01:26:19,960 Karena itu... 995 01:26:21,990 --> 01:26:24,960 Meski dia melupakanku, 996 01:26:28,120 --> 01:26:29,380 aku sangat ingin ketemu dia. 997 01:27:14,920 --> 01:27:15,680 Kak. 998 01:27:18,510 --> 01:27:19,310 Aku sudah membawanya. 999 01:27:32,400 --> 01:27:33,240 Miko-chan. 1000 01:27:34,270 --> 01:27:35,410 Kamu akhirnya datang. 1001 01:27:41,740 --> 01:27:44,210 Kamu benar-benar tinggi ya. 1002 01:27:49,870 --> 01:27:50,880 Soalnya... 1003 01:27:52,290 --> 01:27:53,970 aku kan sudah 20 tahun. 1004 01:27:55,460 --> 01:27:56,260 Benar juga. 1005 01:27:57,050 --> 01:27:58,470 Kamu sudah remaja ya. 1006 01:28:03,090 --> 01:28:03,940 Suara ibu... 1007 01:28:05,890 --> 01:28:07,310 seperti ini ya. 1008 01:28:14,900 --> 01:28:16,740 Disini adalah kamar mandi. 1009 01:28:18,820 --> 01:28:20,540 Disini toilet. 1010 01:28:22,910 --> 01:28:23,750 Disini... 1011 01:28:24,740 --> 01:28:25,580 Dapur. 1012 01:28:27,700 --> 01:28:29,960 Miko-chan sangat suka Omurice kan. 1013 01:28:36,460 --> 01:28:39,430 Disini kamar tidur. 1014 01:28:41,130 --> 01:28:44,710 Rasanya sangat hangat saat kita tidur sama-sama ya. 1015 01:28:55,520 --> 01:28:56,530 Selama ini... 1016 01:28:58,190 --> 01:28:59,240 Selama ini... 1017 01:29:02,440 --> 01:29:04,580 Aku benar-benar ingin bertemu Ibu. 1018 01:29:09,990 --> 01:29:12,590 Sampai sekarang, kamu sudah berjuang keras ya. 1019 01:29:16,540 --> 01:29:17,680 Ibu! 1020 01:29:18,960 --> 01:29:21,310 - Selamat ulang tahun. - Selamat ulang tahun. 1021 01:29:31,640 --> 01:29:32,980 Ini buat kamu~ 1022 01:29:34,980 --> 01:29:36,110 Makasih. 1023 01:29:36,810 --> 01:29:37,990 Selamat ulang tahun! 1024 01:29:41,980 --> 01:29:43,490 Ini digantung dimana ya? 1025 01:29:43,570 --> 01:29:44,540 Disana. 1026 01:29:44,700 --> 01:29:46,910 Ah, di atas meja Miko ya. 1027 01:29:50,240 --> 01:29:51,630 Ah, ibu mengerti. 1028 01:29:51,700 --> 01:29:55,090 Ketika ayah pulang, dia bisa langsung melihatnya. 1029 01:29:55,790 --> 01:29:58,300 Kalau Miko melihatnya suatu hari, 1030 01:29:59,590 --> 01:30:01,680 pasti menyakitkan buatnya. 1031 01:30:04,300 --> 01:30:05,390 Aku mohon. 1032 01:30:06,430 --> 01:30:08,690 Jangan kembali lagi kemari. 1033 01:30:11,180 --> 01:30:12,310 Ibu. 1034 01:30:23,650 --> 01:30:26,160 Ibu akan selalu berada di samping Miko. 1035 01:30:44,920 --> 01:30:45,640 Dah. 1036 01:30:46,340 --> 01:30:48,140 Ibu akan datang lagi menjemputmu nanti. 1037 01:30:48,760 --> 01:30:49,680 Maaf ya. 1038 01:30:49,970 --> 01:30:50,440 Ya. 1039 01:30:55,470 --> 01:30:56,530 Maafkan Ibu. 1040 01:30:57,680 --> 01:30:58,440 Miko. 1041 01:31:01,810 --> 01:31:02,450 Miko. 1042 01:31:02,980 --> 01:31:04,780 Nenek. 1043 01:31:38,270 --> 01:31:39,070 Ibu... 1044 01:31:41,310 --> 01:31:42,240 Ternyata benar. 1045 01:31:45,900 --> 01:31:46,740 Maaf ya. 1046 01:31:52,160 --> 01:31:52,830 Aku... 1047 01:31:55,990 --> 01:32:01,300 selalu berpikir kalau ibu meninggalkanku karena kemampuan ini. 1048 01:32:02,750 --> 01:32:03,430 Tapi, 1049 01:32:04,080 --> 01:32:07,180 Berkat kemampuan itu, Ibu akhirnya bisa ketemu Miko. 1050 01:32:11,470 --> 01:32:15,440 Miko pasti lebih kuat dari Ibu untuk bertahan hidup. 1051 01:32:16,430 --> 01:32:17,940 Goro-chan ada bersamamu. 1052 01:32:18,680 --> 01:32:20,900 Ibu jadi lega mengetahui hal itu. 1053 01:32:29,110 --> 01:32:34,250 Padahal ibu sudah janji akan terus berada disampingku. 1054 01:32:36,320 --> 01:32:37,040 Miko. 1055 01:32:37,990 --> 01:32:38,920 Jangan menangis! 1056 01:32:40,200 --> 01:32:41,170 Tertawalah! 1057 01:33:15,110 --> 01:33:15,790 Benar seperti itu. 1058 01:33:16,740 --> 01:33:17,710 Tertawalah! 1059 01:33:44,850 --> 01:33:46,440 Meski punya keluarga yang aneh, 1060 01:33:47,850 --> 01:33:49,780 semuanya sangat peduli padamu. 1061 01:33:56,150 --> 01:33:58,670 Kamu masih ingat saat hari pemakaman nenekmu, kan? 1062 01:34:00,410 --> 01:34:00,960 Eh? 1063 01:34:10,210 --> 01:34:11,970 Oi, wanita tua sialan! 1064 01:34:14,510 --> 01:34:16,390 Siapa yang menyuruhmu mati lebih dulu? 1065 01:34:33,860 --> 01:34:34,490 Goro. 1066 01:34:36,190 --> 01:34:37,790 Tolong jaga Miko. 1067 01:34:39,450 --> 01:34:40,460 Bu. 1068 01:34:40,780 --> 01:34:43,670 Bagaimana orang sepertiku bisa menjaga anak seperti dia? 1069 01:34:44,870 --> 01:34:46,800 Sediakan saja dia rumah tempat dia kembali. 1070 01:34:48,920 --> 01:34:50,550 Hanya kamu keluarganya yang tersisa. 1071 01:34:53,420 --> 01:34:56,510 Itu keinginanku dan Mitsuki. 1072 01:35:03,140 --> 01:35:03,980 Aku... 1073 01:35:05,850 --> 01:35:08,940 ...bisa menjadi ibu dari kamu dan Mitsuki... 1074 01:35:10,020 --> 01:35:11,200 adalah hal yang membahagiakan. 1075 01:35:16,150 --> 01:35:16,910 Terima kasih. 1076 01:35:18,700 --> 01:35:20,040 Di saat terakhir, aku bisa ketemu kamu. 1077 01:35:23,450 --> 01:35:24,130 Goro. 1078 01:35:31,420 --> 01:35:33,510 Dasar wanita tak berguna! 1079 01:35:38,130 --> 01:35:38,890 Jangan nangis! 1080 01:35:42,180 --> 01:35:42,810 Tertawalah! 1081 01:36:00,200 --> 01:36:06,460 Semuanya akan selalu berada disampingmu, dan mengawasimu tumbuh dewasa. 1082 01:36:23,640 --> 01:36:24,480 Miko. 1083 01:36:25,850 --> 01:36:26,650 Jangan nangis! 1084 01:36:27,890 --> 01:36:28,610 Tertawalah! 1085 01:36:29,770 --> 01:36:31,070 Begitulah keluarga kita. 1086 01:36:35,900 --> 01:36:37,740 Semuanya bilang begitu. 1087 01:36:39,400 --> 01:36:41,240 "Jangan nangis", "tertawalah!" 1088 01:36:42,740 --> 01:36:44,290 Selalu saja begitu. 1089 01:36:48,080 --> 01:36:49,790 Kalau begitu, untuk hari ini lepaskan saja! 1090 01:37:12,100 --> 01:37:13,320 Lukamu sudah baikan? 1091 01:37:14,190 --> 01:37:14,780 Ya. 1092 01:37:21,570 --> 01:37:23,410 Semua orang terdekatku, 1093 01:37:25,450 --> 01:37:27,750 selalu menghilang. 1094 01:37:30,120 --> 01:37:32,880 Maksudmu ibumu? 1095 01:37:36,120 --> 01:37:38,220 Meski awalnya sangat shock, 1096 01:37:40,840 --> 01:37:44,350 tapi seiring berjalannya waktu, aku mulai bisa menerimanya. 1097 01:37:47,970 --> 01:37:48,730 Tapi... 1098 01:37:49,800 --> 01:37:51,310 ...disamping Miko-chan... 1099 01:37:52,060 --> 01:37:53,480 ...ada pamanmu yang benar- benar hebat. 1100 01:37:58,150 --> 01:38:00,160 Aku juga akan berada disampingmu. 1101 01:38:11,280 --> 01:38:16,420 Tolong, jangan biarkan orang terdekatku meninggalkanku lagi. 1102 01:38:33,640 --> 01:38:35,520 Aduh! Aduh... 1103 01:38:36,520 --> 01:38:37,360 Bikin kaget saja... 1104 01:38:37,390 --> 01:38:38,320 Syukurlah... 1105 01:38:40,270 --> 01:38:41,610 Akito masih hidup. 1106 01:38:45,820 --> 01:38:47,290 Aku juga masih hidup. 1107 01:38:53,870 --> 01:38:54,630 Duh... 1108 01:39:01,500 --> 01:39:02,090 Oi. 1109 01:39:02,590 --> 01:39:05,720 Itu puting mu ditutupin napa, dari tadi nongol mulu. 1110 01:39:09,550 --> 01:39:10,140 Eh? 1111 01:39:11,010 --> 01:39:12,270 Kau juga bisa melihatku ya? 1112 01:39:17,180 --> 01:39:19,650 Begitu ya~ 1113 01:39:20,190 --> 01:39:23,360 Ngomong dong kalau kau bisa melihatku, sepi banget tadi. 1114 01:39:25,150 --> 01:39:26,370 Ta-da... 1115 01:39:26,480 --> 01:39:27,200 Apa itu? 1116 01:39:27,320 --> 01:39:29,250 Surat dari perusahaan label musik. 1117 01:39:30,400 --> 01:39:30,960 Hah? 1118 01:39:37,370 --> 01:39:40,300 Saya sangat tersentuh dengan rekaman yang Anda kirimkan. 1119 01:39:40,370 --> 01:39:44,300 Kami dengan senang hati akan membahas soal CD... 1120 01:39:45,800 --> 01:39:46,430 Eh? 1121 01:39:47,920 --> 01:39:48,850 Serius ini? 1122 01:39:53,300 --> 01:39:54,480 Musik milikku. 1123 01:39:58,180 --> 01:39:59,070 Diterima. 1124 01:40:05,820 --> 01:40:07,620 Benar-benar bodoh. 1125 01:40:08,070 --> 01:40:10,620 Harusnya kamu kirim saja sebelum kamu mati. 1126 01:40:12,990 --> 01:40:13,660 Ya. 1127 01:40:15,160 --> 01:40:16,420 Benar juga. 1128 01:40:18,870 --> 01:40:21,460 Apa yang telah aku lakukan? 1129 01:40:26,340 --> 01:40:28,260 Tak perlu disesali. 1130 01:40:29,760 --> 01:40:31,930 Meski manusia telah mati, karyanya akan selalu dikenang. 1131 01:40:32,970 --> 01:40:34,890 Kaset ini adalah bukti kamu tetap hidup. 1132 01:40:39,720 --> 01:40:40,440 Miko. 1133 01:40:40,730 --> 01:40:41,320 Hm? 1134 01:40:42,440 --> 01:40:43,610 Aku punya permintaan terakhir. 1135 01:40:44,520 --> 01:40:47,740 Bisa kamu antarkan kaset ini ke makam ku? 1136 01:40:48,770 --> 01:40:49,370 Eh? 1137 01:40:50,150 --> 01:40:54,000 Sejak bertemu Miko setelah meninggal, aku merasa hidup untuk pertama kalinya. 1138 01:40:58,950 --> 01:40:59,790 Aku juga... 1139 01:41:02,160 --> 01:41:05,050 ...senang sekali bisa ketemu Kimihiko. 1140 01:41:14,300 --> 01:41:15,140 Miko. 1141 01:41:15,590 --> 01:41:17,140 Fucking Thank You 1142 01:41:17,300 --> 01:41:18,900 So! Good Bye! 1143 01:41:19,850 --> 01:41:22,230 Fucking Thank You Kimihiko. 1144 01:42:49,940 --> 01:42:50,950 Saya ambil rumah ini. 1145 01:42:51,360 --> 01:42:52,740 Eh, Anda yakin? 1146 01:42:55,190 --> 01:42:57,740 Soal rekonstruksi di depan stasiun itu... 1147 01:43:02,950 --> 01:43:03,830 Eh!? 1148 01:43:07,870 --> 01:43:10,300 Oi, Miko! 1149 01:43:10,330 --> 01:43:13,930 Perlihatkan aku oppaimu, aku takkan menyesal. 1150 01:43:14,250 --> 01:43:15,390 Dasar pembohong! 1151 01:43:17,920 --> 01:43:22,100 Oppai! Oppai! Oppai! Oppai! 1152 01:43:22,110 --> 01:43:26,540 (Penerimaan Mahasiwa Universitas Seni Rupa Tokyo tahun 2018) 1153 01:43:29,180 --> 01:43:30,440 - Goro! - Goro! 1154 01:43:30,520 --> 01:43:31,990 - Goro! - Goro! 1155 01:43:32,350 --> 01:43:34,660 Ayo ikut main! 1156 01:43:53,640 --> 01:43:56,620 (Terada RECYCLE Menerima barang apa saja) 1157 01:43:54,210 --> 01:43:56,390 Miko-chan benar-benar pandai memanfaatkan orang. 1158 01:43:58,800 --> 01:43:59,390 Kalo gitu... 1159 01:44:01,630 --> 01:44:02,850 Terima kasih banyak. 1160 01:44:04,300 --> 01:44:04,850 Eh? 1161 01:44:08,640 --> 01:44:09,190 Oh... 1162 01:44:24,620 --> 01:44:26,210 Ini ditaruh disini saja? 1163 01:44:26,950 --> 01:44:27,540 Ya. 1164 01:44:45,180 --> 01:44:46,770 Pemandangannya indah sekali. 1165 01:44:47,810 --> 01:44:48,360 Ya. 1166 01:44:51,770 --> 01:44:52,360 Ah... 1167 01:45:11,060 --> 01:45:17,360 Subtitle Indonesia oleh ch4nk-san Twitter: @ch4nk_san 1168 01:48:45,150 --> 01:48:50,060 (TAMAT) 77138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.