All language subtitles for Toad.Road.2012.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,153 --> 00:00:07,983  3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:45,945 --> 00:00:49,646 - I met a guy once, who told me about a place 5 00:00:50,976 --> 00:00:53,946 that contained the seven gates that lead to hell. 6 00:00:57,056 --> 00:01:00,196 I thought that it was the most beautiful thing 7 00:01:00,196 --> 00:01:01,146 I had ever heard. 8 00:04:01,525 --> 00:04:02,635 You all right? 9 00:04:04,985 --> 00:04:06,195 Cold as shit outside. 10 00:04:10,445 --> 00:04:12,015 You out here camping? 11 00:04:18,305 --> 00:04:19,535 You look like shit. 12 00:04:38,745 --> 00:04:39,725 Look man, if you ain't gonna talk, 13 00:04:39,725 --> 00:04:40,975 I'll just let you out here. 14 00:04:43,205 --> 00:04:44,475 I'm trying to be nice. 15 00:04:53,145 --> 00:04:55,286 You got any friends around here or anything? 16 00:04:56,606 --> 00:04:58,336 - Get off of me! 17 00:04:59,586 --> 00:05:01,306 He is fucking foul. 18 00:05:01,306 --> 00:05:02,486 - James, get up. 19 00:05:03,426 --> 00:05:04,066 - Me. 20 00:05:06,069 --> 00:05:07,110 - I'm gettin' out off the way. 21 00:05:07,110 --> 00:05:09,171 - And you put that beer down for a sec. 22 00:05:09,171 --> 00:05:10,191 - Fuck you. 23 00:05:10,191 --> 00:05:11,341 - C'mon, do me a favor. 24 00:05:13,771 --> 00:05:14,861 - Hold on! 25 00:05:17,792 --> 00:05:19,242 Take my cigarette! 26 00:05:21,253 --> 00:05:22,574 - Oh shit! 27 00:05:22,574 --> 00:05:24,054 Everything's going-- 28 00:05:25,274 --> 00:05:26,714 That was James' head. 29 00:05:28,334 --> 00:05:29,444 - Oh my God! 30 00:05:30,755 --> 00:05:31,615 ! 31 00:05:31,615 --> 00:05:32,956 - It's madness in here right now. 32 00:05:32,956 --> 00:05:34,196 - Wreck that shit! 33 00:05:42,356 --> 00:05:44,376 - Oh my God! 34 00:05:44,376 --> 00:05:45,537 - Hey good save! 35 00:05:45,537 --> 00:05:46,437 - Wow. 36 00:05:46,437 --> 00:05:47,357 - James, wake up! 37 00:05:47,357 --> 00:05:48,218 - I got him. 38 00:05:49,339 --> 00:05:51,903 - I have to go pee. - The bathroom is that way. 39 00:05:51,903 --> 00:05:53,286 - You're killing me! 40 00:05:53,286 --> 00:05:54,426 - Oh my god! 41 00:05:56,067 --> 00:05:57,569 - Dude, come on. 42 00:05:57,569 --> 00:05:58,909 - Beat him up when he's upstairs. 43 00:05:58,909 --> 00:06:00,929 - Oh my god, Nicole is beating James! 44 00:06:00,929 --> 00:06:02,779 - James, I should help you! 45 00:06:09,869 --> 00:06:10,330 - Eeew! 46 00:06:10,330 --> 00:06:10,730 Hold on! 47 00:06:10,730 --> 00:06:11,271 Let me stand up! 48 00:06:11,271 --> 00:06:12,731 This bathroom is repulsive! 49 00:06:12,731 --> 00:06:13,251 - No, it's okay. 50 00:06:13,251 --> 00:06:15,151 The bathroom downstairs is repulsive. 51 00:06:15,151 --> 00:06:16,451 - This one is too. 52 00:06:16,451 --> 00:06:17,352 No! 53 00:06:17,352 --> 00:06:18,132 Come on! 54 00:06:18,132 --> 00:06:19,392 Let me-- 55 00:06:23,572 --> 00:06:24,732 - All right. 56 00:06:24,732 --> 00:06:26,313 You're good. 57 00:06:26,313 --> 00:06:27,843 Oh God! 58 00:06:29,373 --> 00:06:30,154 Put -- 59 00:06:30,154 --> 00:06:31,204 Oh God! 60 00:06:32,634 --> 00:06:33,954 - Ow, my nose! 61 00:06:35,114 --> 00:06:36,664 - Please pull your pants up. 62 00:06:39,435 --> 00:06:40,795 All right, all right, all right. 63 00:06:40,795 --> 00:06:41,916 C'mon. 64 00:06:41,916 --> 00:06:43,437 - Definitely not me. 65 00:06:43,437 --> 00:06:44,507 Punch me. 66 00:06:51,337 --> 00:06:53,267 Ride 'em like a surf board! 67 00:06:59,777 --> 00:07:01,207 I'm coming to you. 68 00:07:04,558 --> 00:07:06,258 - James. 69 00:07:06,258 --> 00:07:10,518 I have heard something about you obviously, 70 00:07:10,518 --> 00:07:12,099 over the years. - Yeah. 71 00:07:12,099 --> 00:07:13,289 - Yep. 72 00:07:14,359 --> 00:07:17,599 - I know you're not thrilled about being here, 73 00:07:17,599 --> 00:07:22,209 but I'm sure there's a reason why you're coming to see me. 74 00:07:23,359 --> 00:07:27,699 - My father will continue to pay my rent 75 00:07:27,699 --> 00:07:30,679 as long as I come and talk to you 76 00:07:30,679 --> 00:07:33,299 for however long we have to do this, 77 00:07:33,299 --> 00:07:35,119 and that's what I'm going to do. 78 00:07:35,119 --> 00:07:38,219 - I want to try to figure out exactly 79 00:07:38,219 --> 00:07:42,000 what your conception 80 00:07:42,000 --> 00:07:45,090 of a normal relationship is. 81 00:07:46,501 --> 00:07:47,691 - Um-- 82 00:07:50,641 --> 00:07:51,742 - Be gentle, be gentle. 83 00:07:51,742 --> 00:07:53,992 . 84 00:07:55,803 --> 00:07:57,045 - Oh my god. - Oh your burnt him! 85 00:07:59,445 --> 00:08:01,076 Char marks! 86 00:08:05,546 --> 00:08:07,127 . 87 00:08:07,127 --> 00:08:08,477 - Oh my god. 88 00:08:10,087 --> 00:08:13,017 . 89 00:08:22,908 --> 00:08:24,548 - See that's one of the problems 90 00:08:24,548 --> 00:08:26,949 that Bob has brought up to me. 91 00:08:26,949 --> 00:08:30,790 He feels that in some cases your friends, 92 00:08:30,790 --> 00:08:34,400 or the relationships that you key in to your friends, 93 00:08:36,850 --> 00:08:40,170 I guess to put it in a different way, 94 00:08:40,170 --> 00:08:41,950 are not reaching the heights 95 00:08:41,950 --> 00:08:43,730 that he would like you to reach. 96 00:08:43,730 --> 00:08:45,210 - I know how he feels about my friends. 97 00:08:45,210 --> 00:08:48,690 - Is it music that aligns you with these people? 98 00:08:48,690 --> 00:08:50,330 Is that a common bond? 99 00:08:50,330 --> 00:08:52,810 So, I'm wondering if music is a key; 100 00:08:52,810 --> 00:08:55,220 an alliance here that builds up? 101 00:08:56,250 --> 00:08:59,120 - It's a symptom, rather than, you know, the cause. 102 00:09:00,490 --> 00:09:02,210 And it's a downward slope too. 103 00:09:02,210 --> 00:09:03,790 It's a gradual progression, you know. 104 00:09:03,790 --> 00:09:06,830 You start out going to shows and meeting these people. 105 00:09:06,830 --> 00:09:10,030 And then it grows from there. 106 00:09:10,030 --> 00:09:12,570 And their circle of friends becomes your circle of friends. 107 00:09:12,570 --> 00:09:15,251 And deeper and deeper down the rabbit hole we go. 108 00:10:10,601 --> 00:10:11,791 - You fucking dick! 109 00:10:31,901 --> 00:10:33,061 What are y'all doing? 110 00:10:33,061 --> 00:10:34,663 - This is called acid. 111 00:10:34,663 --> 00:10:36,523 - You guys are ridiculous. 112 00:10:37,804 --> 00:10:39,705 - You put the scissors that'll tell you when. 113 00:10:41,285 --> 00:10:42,255 That looks all right. 114 00:10:44,865 --> 00:10:46,326 - Dirty ass. 115 00:10:46,326 --> 00:10:47,416 - Yeah. 116 00:10:50,646 --> 00:10:51,836 Just grab the tweezers. 117 00:10:52,666 --> 00:10:52,987 That's gross. 118 00:10:52,987 --> 00:10:54,117 I'm not doing that to you. 119 00:10:57,987 --> 00:10:58,997 - No, thanks. 120 00:10:59,947 --> 00:11:00,877 - All right. 121 00:12:04,752 --> 00:12:05,912 - Hold up. 122 00:12:05,912 --> 00:12:07,312 Gay chicken. 123 00:12:07,312 --> 00:12:08,952 - Gay chicken's up! 124 00:12:08,952 --> 00:12:10,292 We're playing gay chicken! 125 00:12:10,292 --> 00:12:11,112 - Gay chicken! 126 00:12:11,112 --> 00:12:12,312 Gay chicken! 127 00:12:12,312 --> 00:12:12,753 James! 128 00:12:12,753 --> 00:12:13,993 Gay chicken! 129 00:12:13,993 --> 00:12:15,154 - Watch out! 130 00:12:15,154 --> 00:12:16,284 - Hey, gay chicken! 131 00:12:19,334 --> 00:12:20,875 - I can't do it, dude. 132 00:12:20,875 --> 00:12:22,075 Fuck, I can't do it! 133 00:12:22,075 --> 00:12:23,155 - I fuckin' win! 134 00:12:23,155 --> 00:12:24,655 I win, you fuckin'-- 135 00:12:26,055 --> 00:12:27,335 - You won't do it. 136 00:12:27,335 --> 00:12:28,255 - Gay chicken! 137 00:12:28,255 --> 00:12:30,235 He has to ! 138 00:12:30,235 --> 00:12:31,077 - Call me out again. 139 00:12:31,077 --> 00:12:32,367 - Gay chicken that bitch! 140 00:12:34,738 --> 00:12:36,138 - I'm callin' him right now! 141 00:12:36,138 --> 00:12:37,060 Gay chicken, he has to! 142 00:12:37,060 --> 00:12:37,960 - You guys won't do it! 143 00:12:37,960 --> 00:12:39,070 You guys won't do it! 144 00:12:41,220 --> 00:12:42,120 You guys won't do it! 145 00:12:42,120 --> 00:12:43,081 You guys won't do it! 146 00:12:43,081 --> 00:12:44,661 - I can't do it, man. 147 00:12:48,042 --> 00:12:49,483 I can't call it. 148 00:13:10,824 --> 00:13:11,714 - Yeah. 149 00:13:14,424 --> 00:13:15,294 - Yeah. 150 00:13:24,105 --> 00:13:28,975 ♫ Best wishes for you 151 00:13:32,807 --> 00:13:36,777 ♫ Your dreams are finally 152 00:13:37,767 --> 00:13:42,147 ♫ Coming true 153 00:13:42,147 --> 00:13:46,237 ♫ In a weary world 154 00:13:48,468 --> 00:13:50,278 ♫ Together 155 00:13:52,888 --> 00:13:57,131 ♫ How it was 156 00:13:57,131 --> 00:14:02,073 ♫ Bad weather 157 00:14:02,073 --> 00:14:07,073 ♫ The last thing I expected 158 00:14:12,513 --> 00:14:14,835 ♫ It's for you to 159 00:14:16,995 --> 00:14:18,336 You guys get them shrooms? 160 00:14:23,817 --> 00:14:25,127 Why not? 161 00:14:25,997 --> 00:14:27,547 C'mon, grow some balls. 162 00:14:30,277 --> 00:14:32,537 - Your ass is gonna be sitting sober all by yourself. 163 00:14:32,537 --> 00:14:34,627 - Hey, I'm not playing babysitter while ya'll are trippin'. 164 00:14:41,918 --> 00:14:43,180 - Yeah. 165 00:14:43,180 --> 00:14:44,720 - I guess it's really nice out. 166 00:14:44,720 --> 00:14:46,140 It's a good day for it, right? 167 00:14:46,140 --> 00:14:47,480 - Yeah, they're gonna have a blast. 168 00:14:47,480 --> 00:14:49,080 - I kind of wanna do 'em. 169 00:14:49,940 --> 00:14:51,550 - I wanna do 'em. 170 00:14:52,520 --> 00:14:53,610 - You are fuckin'-- 171 00:14:54,900 --> 00:14:56,021 No, it has to happen now. 172 00:14:56,021 --> 00:14:57,151 ! 173 00:14:58,121 --> 00:14:59,382 - Watch this. 174 00:15:00,702 --> 00:15:01,742 - Table topping. 175 00:15:05,412 --> 00:15:06,713 I forgot how to do it. 176 00:15:07,943 --> 00:15:10,943 - You fucking forgot how to do it. 177 00:15:10,943 --> 00:15:12,864 - No, wait. - Ow! Ow! 178 00:15:14,444 --> 00:15:15,454 - Come on! 179 00:15:19,844 --> 00:15:20,994 This is called a cradle. 180 00:15:21,844 --> 00:15:22,776 Ow! 181 00:15:23,926 --> 00:15:24,796 Ow! 182 00:15:25,866 --> 00:15:27,546 - I know that one hurt. 183 00:15:27,546 --> 00:15:28,736 I know that one hurt. 184 00:15:34,486 --> 00:15:36,086 I'll help you up whenever you're ready. 185 00:15:36,086 --> 00:15:36,706 - No. 186 00:15:36,706 --> 00:15:37,836 No, I don't need your help. 187 00:16:15,029 --> 00:16:16,029 - Fuck! Ow! 188 00:16:16,029 --> 00:16:17,059 Dammit! 189 00:16:17,929 --> 00:16:19,099 Hey, can you do this? 190 00:16:22,669 --> 00:16:24,510 . 191 00:16:24,510 --> 00:16:25,390 There you go. 192 00:16:25,390 --> 00:16:25,752 Turn it up so that-- 193 00:16:25,752 --> 00:16:26,822 There you go. 194 00:16:29,032 --> 00:16:31,184 Our jumbalaya's not gonna turn out so good. 195 00:16:34,163 --> 00:16:36,375 See, like I'm dropping shit left and right. 196 00:16:36,375 --> 00:16:39,705 The worst experience I ever had was 197 00:16:41,595 --> 00:16:43,655 that night that we all ate acid. 198 00:16:43,655 --> 00:16:45,295 And the acid was great when we went to that show 199 00:16:45,295 --> 00:16:48,395 at Barclay House like we went off without a hitch. 200 00:16:48,395 --> 00:16:52,675 Then we got back and me and Scott, 201 00:16:52,675 --> 00:16:54,415 like everybody were up in his room, 202 00:16:54,415 --> 00:16:56,325 and rippin' those three foot bongs. 203 00:16:58,495 --> 00:17:01,155 Like everything I saw around me was just like manufactured 204 00:17:01,155 --> 00:17:04,815 by like some greater, like evil malicious like thing, 205 00:17:04,815 --> 00:17:05,995 like some trap for me. 206 00:17:05,995 --> 00:17:08,395 Like I thought that I'm stuck in this like, 207 00:17:08,395 --> 00:17:11,115 like somehow in a past life I'd done some wrong or something 208 00:17:11,115 --> 00:17:15,155 so my entire life up until that point was like, 209 00:17:15,155 --> 00:17:16,475 all was like my parents weren't real, 210 00:17:16,475 --> 00:17:17,476 my friends weren't real like-- - See that's the thing. 211 00:17:17,476 --> 00:17:19,636 I don't have the experiences that you guys do. 212 00:17:19,636 --> 00:17:23,056 I've never done like, drugs like that. 213 00:17:23,056 --> 00:17:25,026 I mean, I'd like to. 214 00:17:26,076 --> 00:17:29,736 - You become accustomed to the fucking culture itself 215 00:17:29,736 --> 00:17:31,396 and you surround yourself with drug people 216 00:17:31,396 --> 00:17:34,016 and then like by the time you realize like where you are, 217 00:17:34,016 --> 00:17:37,796 like waking up in places that you've never been before, 218 00:17:37,796 --> 00:17:41,216 like it's beyond the point of no return, you know. 219 00:17:41,216 --> 00:17:44,037 Like you cannot, where do you go, you know? 220 00:17:44,037 --> 00:17:49,037 It's like fucking, we gotta walk down Toad Road 221 00:17:49,237 --> 00:17:51,097 for Christ's sakes, you know? 222 00:17:51,097 --> 00:17:52,177 Like, you're there. 223 00:17:52,177 --> 00:17:53,518 You're fucked already. 224 00:17:55,958 --> 00:17:57,078 - Oh yeah! 225 00:17:57,078 --> 00:17:57,958 You're a city girl. 226 00:17:57,958 --> 00:17:59,408 You don't know about Toad Road. 227 00:18:01,198 --> 00:18:01,858 All right. 228 00:18:01,858 --> 00:18:05,128 Well, Toad Road is, 229 00:18:06,078 --> 00:18:08,978 it's like the local high school urban legend. 230 00:18:08,978 --> 00:18:10,518 It's only in York. 231 00:18:10,518 --> 00:18:15,268 Like, it's this road that used to be behind, 232 00:18:16,778 --> 00:18:20,158 I guess a mental ward or mental institution or something, 233 00:18:20,158 --> 00:18:24,678 and you walk down this road 234 00:18:24,678 --> 00:18:27,458 and like you go through this first gate. 235 00:18:27,458 --> 00:18:28,899 And it's just this tiny little red gate, 236 00:18:28,899 --> 00:18:32,539 like right at the front of this big woods, like wilderness. 237 00:18:32,539 --> 00:18:34,139 It's just a little, tiny trail. 238 00:18:34,139 --> 00:18:35,862 And then as you go, you see like your second gate 239 00:18:35,862 --> 00:18:37,742 and your third gate, and you keep going through 240 00:18:37,742 --> 00:18:40,122 and like things keep getting more and more fucked up. 241 00:18:40,122 --> 00:18:42,162 Like you start, it's like a bad trip. 242 00:18:42,162 --> 00:18:44,862 Which I know doesn't mean anything to you, because, 243 00:18:44,862 --> 00:18:47,352 but maybe it will, you know, if you had it your way. 244 00:18:49,282 --> 00:18:50,882 Then you go through you first gate and your second gate 245 00:18:50,882 --> 00:18:52,882 and like you start hearing things and seeing things 246 00:18:52,882 --> 00:18:54,462 and like people are following you. 247 00:18:54,462 --> 00:18:55,642 The things that just aren't there 248 00:18:55,642 --> 00:18:57,242 and like time changes and-- 249 00:18:58,162 --> 00:18:59,002 - No, of course not. 250 00:18:59,002 --> 00:19:00,202 - Why wouldn't-- 251 00:19:00,202 --> 00:19:03,742 - Because it's a fucking, it's like the man in the mirror, 252 00:19:03,742 --> 00:19:05,803 the fucking Bloody Mary and shit. 253 00:19:05,803 --> 00:19:07,763 - It'd still be fun to go. 254 00:19:07,763 --> 00:19:09,163 Like, will you go with me? 255 00:19:09,163 --> 00:19:11,123 - No, it's the opposite of fun. 256 00:19:11,123 --> 00:19:14,443 It's getting drunk and going down 257 00:19:14,443 --> 00:19:17,983 a trail at night in the middle of the woods 258 00:19:17,983 --> 00:19:19,883 with a bunch of people we don't know where they're going. 259 00:19:19,883 --> 00:19:21,924 You'll let got lost. 260 00:19:21,924 --> 00:19:23,944 - Then it would be even fucking worse. 261 00:19:23,944 --> 00:19:25,404 Then you would never even make it home. 262 00:19:25,404 --> 00:19:27,624 You'd get lost in the middle of the woods. 263 00:19:27,624 --> 00:19:30,904 If you really want to, this weekend, 264 00:19:30,904 --> 00:19:33,944 me and like, you know, the gang 265 00:19:33,944 --> 00:19:38,414 are going to that cave up off of like, in wherever. 266 00:19:39,604 --> 00:19:41,044 It's that little like, landmark cave 267 00:19:41,044 --> 00:19:43,585 and we're eating mushrooms in there. 268 00:19:43,585 --> 00:19:47,325 And that'll be scary and spooky. 269 00:19:47,325 --> 00:19:48,915 It'd be better than Toad Road, though. 270 00:19:54,045 --> 00:19:54,725 - Yeah. 271 00:19:54,725 --> 00:19:55,925 I'm not gonna give you permission. 272 00:19:55,925 --> 00:19:57,025 You do what you wanna do. 273 00:19:57,025 --> 00:19:57,925 - I don't need your permission, 274 00:19:57,925 --> 00:19:59,025 but if I'm going to be with you-- 275 00:19:59,025 --> 00:19:59,986 - Whoah! 276 00:19:59,986 --> 00:20:01,466 Wow! 277 00:20:01,466 --> 00:20:03,016 Man, look at you. 278 00:20:04,346 --> 00:20:06,306 - See, I've already made up my mind about this. 279 00:20:06,306 --> 00:20:07,387 - Clearly. 280 00:20:07,387 --> 00:20:09,207 Oh well, that's fine, that's fine, you know. 281 00:20:09,207 --> 00:20:10,467 Do what you gotta do. 282 00:20:10,467 --> 00:20:11,507 I'll be there. 283 00:20:11,928 --> 00:20:12,928 This weekend? 284 00:20:12,928 --> 00:20:13,569 - This weekend. 285 00:20:13,569 --> 00:20:14,789 - All right. 286 00:20:53,094 --> 00:20:53,894 - Oh my god. 287 00:20:53,894 --> 00:20:54,984 It feels amazing. 288 00:20:59,275 --> 00:21:00,515 - It smells great. 289 00:21:02,595 --> 00:21:04,327 or something? 290 00:21:05,255 --> 00:21:06,245 - This is fucking amazing. 291 00:21:07,697 --> 00:21:09,859 This is gonna be nice on mushrooms. 292 00:21:21,320 --> 00:21:24,090 So, we have to go through, you see right there? 293 00:21:25,940 --> 00:21:26,800 - Yeah. 294 00:21:26,800 --> 00:21:29,200 So, I guess I'll put my backpack up here for a second. 295 00:21:29,200 --> 00:21:30,300 Help you up if you want. 296 00:21:30,300 --> 00:21:32,430 And we'll go straight down there. 297 00:21:58,123 --> 00:21:59,623 I'll let you guys see the piles afterwards, 298 00:21:59,623 --> 00:22:01,793 so you can help even now out a little bit more. 299 00:22:13,284 --> 00:22:14,265 First one-- 300 00:22:14,265 --> 00:22:16,165 - That is a big fucker. 301 00:22:16,165 --> 00:22:17,265 That is a big one. 302 00:22:17,265 --> 00:22:18,226 - Eew! Mine has like-- 303 00:22:18,226 --> 00:22:19,646 - Big bastard. 304 00:22:19,646 --> 00:22:20,886 He's looking -- 305 00:22:20,886 --> 00:22:22,626 - I'm takin' the big kahuna right here. 306 00:22:22,626 --> 00:22:23,606 - Look at these two. 307 00:22:23,606 --> 00:22:25,336 - Not the biggest, but I have two big-- 308 00:22:29,429 --> 00:22:31,319 - This big one is gonna hurt. 309 00:22:36,489 --> 00:22:37,850 They're so big and nasty. 310 00:22:39,470 --> 00:22:40,610 - No. 311 00:22:40,610 --> 00:22:42,030 - Better get 'em down. 312 00:22:42,030 --> 00:22:42,671 - I'm taking my time. 313 00:22:42,671 --> 00:22:43,761 Fuck you guys. 314 00:22:45,811 --> 00:22:46,801 - Oh God! 315 00:22:47,811 --> 00:22:48,811 - The only thing I gotta say about it; 316 00:22:48,811 --> 00:22:50,051 it's fucking retarded, dude. 317 00:22:50,051 --> 00:22:52,291 I was expected to come out here and, you know, chill 318 00:22:52,291 --> 00:22:54,131 in the fuckin' cave and, you know, chill with y'all 319 00:22:54,131 --> 00:22:56,951 and you gotta always take shit to the extreme. 320 00:22:56,951 --> 00:22:58,051 - Why are you always gotta be acting 321 00:22:58,051 --> 00:22:59,511 like you're better than us and shit? 322 00:22:59,511 --> 00:23:00,791 - How the fuck am I actin' like I'm better than y'all? 323 00:23:00,791 --> 00:23:03,071 I wouldn't came out here if I thought I was better than you. 324 00:23:03,071 --> 00:23:04,631 - Always act like you're fucking smarter 325 00:23:04,631 --> 00:23:05,711 and you're the more mature one 326 00:23:05,711 --> 00:23:07,771 'cause you don't get fucked up. 327 00:23:07,771 --> 00:23:09,671 - 'Cause I don't fucking get retarded, you know, 328 00:23:09,671 --> 00:23:10,951 when tripping in caves, you know. 329 00:23:10,951 --> 00:23:11,961 I'm sorry. 330 00:23:12,931 --> 00:23:14,451 - We're just havin' a good time. 331 00:23:14,451 --> 00:23:16,331 - Dude, if that's your idea of a good time 332 00:23:16,331 --> 00:23:18,491 then fuckin' more power to you. 333 00:23:18,491 --> 00:23:20,011 But I'm not fucking gonna be helpin' you out 334 00:23:20,011 --> 00:23:21,131 when you're trippin' down, 335 00:23:21,131 --> 00:23:22,691 fuckin' fallin' on rocks and shit. 336 00:23:22,691 --> 00:23:24,011 I'm not doing that again. 337 00:23:24,011 --> 00:23:24,572 So you can call me an asshole-- 338 00:23:24,572 --> 00:23:25,312 - Don't do it then. 339 00:23:25,312 --> 00:23:27,012 - I'm not. 340 00:23:27,012 --> 00:23:28,412 - You didn't have to come. 341 00:23:28,412 --> 00:23:29,912 - Fuck dude, I'll be out then. 342 00:23:29,912 --> 00:23:30,932 That's all you gotta say. 343 00:23:30,932 --> 00:23:31,612 - Go ahead. 344 00:23:31,612 --> 00:23:31,893 - Fuck it! 345 00:23:31,893 --> 00:23:32,873 Gimme my fuckin' flash light, dude. 346 00:23:32,873 --> 00:23:33,493 I'm fuckin'-- 347 00:23:33,493 --> 00:23:33,914 - See ya. 348 00:23:33,914 --> 00:23:34,474 - Fuck you. 349 00:23:34,474 --> 00:23:35,174 - Donnie, don't go. 350 00:23:35,174 --> 00:23:35,654 - Whatever! 351 00:23:35,654 --> 00:23:36,954 He's fuckin' pissin' me off. 352 00:23:36,954 --> 00:23:38,714 I'm fuckin' not doing this shit again. 353 00:23:38,714 --> 00:23:39,234 See ya. 354 00:23:39,234 --> 00:23:40,534 Have fun, asshole! 355 00:23:40,534 --> 00:23:41,914 - Are you just gonna go back and sit in the car? 356 00:23:41,914 --> 00:23:42,714 - Yup 357 00:23:42,714 --> 00:23:43,804 - Pussy. 358 00:23:45,594 --> 00:23:46,994 - And fuck both of you. 359 00:23:46,994 --> 00:23:48,657 . 360 00:23:48,657 --> 00:23:49,657 - Ha-ha-ha. 361 00:23:49,657 --> 00:23:51,227 Really funny. 362 00:23:51,227 --> 00:23:53,520 - He can't even make a smooth fuckin' exit. 363 00:23:53,520 --> 00:23:55,540 - Have fun trying to get out, asshole. 364 00:23:55,540 --> 00:23:56,990 - Shut the fuck up. 365 00:23:58,100 --> 00:23:59,820 - I got your keys too, dick. 366 00:24:01,380 --> 00:24:02,700 - Donnie! 367 00:24:02,700 --> 00:24:03,881 - Fuck. 368 00:24:03,881 --> 00:24:05,861 You're such an asshole. 369 00:24:05,861 --> 00:24:07,041 - Fuck you! 370 00:24:07,041 --> 00:24:08,961 - No, you can't just let him leave. 371 00:24:08,961 --> 00:24:10,942 - I got your liquor, bitch. 372 00:24:10,942 --> 00:24:12,182 - I'm sick of his shit. 373 00:24:12,182 --> 00:24:13,672 - He ain't fuckin' goin' anywhere. 374 00:24:17,442 --> 00:24:18,086 - No, I'm-- 375 00:24:18,086 --> 00:24:19,168 - Obviously he'd rather sit in the car 376 00:24:19,168 --> 00:24:20,449 than sit here with us. 377 00:24:21,389 --> 00:24:22,270 - Maybe eventually he'll get the hint 378 00:24:22,270 --> 00:24:23,770 that nobody's after him. 379 00:24:23,770 --> 00:24:25,370 - Well, I'm after him 'cause I'm not gonna fucking 380 00:24:25,370 --> 00:24:26,450 let him sit there. 381 00:24:26,450 --> 00:24:28,151 - No, you're not. 382 00:24:28,151 --> 00:24:29,231 Sit down. 383 00:24:29,231 --> 00:24:29,772 - C'mon. 384 00:24:29,772 --> 00:24:30,573 - Hey! 385 00:24:30,573 --> 00:24:31,663 Sara! 386 00:25:19,077 --> 00:25:20,107 James? 387 00:26:21,526 --> 00:26:22,756 Oh my god. 388 00:26:39,427 --> 00:26:40,577 - Sara. 389 00:26:42,027 --> 00:26:43,137 Sara! 390 00:26:44,327 --> 00:26:45,497 You all right? 391 00:26:49,767 --> 00:26:51,507 We're going right now, all right? 392 00:26:51,507 --> 00:26:52,717 We're gonna get you out of here. 393 00:27:03,008 --> 00:27:04,888 - When you're introduced to LSD 394 00:27:04,888 --> 00:27:07,448 and unless you've taken some other drug, 395 00:27:07,448 --> 00:27:10,199 like for instance, like marijuana, or something, 396 00:27:11,509 --> 00:27:14,490 well, you know, it's an all together new thing. 397 00:27:14,490 --> 00:27:19,180 And you actually can have a religious experience. 398 00:27:20,170 --> 00:27:23,230 And it can be even more important 399 00:27:23,230 --> 00:27:26,662 than reading the Bible six times, or 400 00:27:27,932 --> 00:27:29,772 becoming a pope, 401 00:27:29,772 --> 00:27:31,522 or something like that, you know. 402 00:27:34,492 --> 00:27:37,972 - But one thing that happens when you explore psychedelics 403 00:27:37,972 --> 00:27:40,492 is that you have a sense that there are a lot 404 00:27:40,492 --> 00:27:43,632 of other options and other possibilities, 405 00:27:43,632 --> 00:27:46,532 other forms of consciousness, dimensions of reality, 406 00:27:46,532 --> 00:27:49,792 and that what we're living in is like, you know, not-- 407 00:27:49,792 --> 00:27:53,212 - I think the function of awareness can go into the past, 408 00:27:53,212 --> 00:27:56,412 the future, or the hidden present, equally. 409 00:27:56,412 --> 00:27:57,472 Why? 410 00:27:57,472 --> 00:27:59,432 Because when you go into an altered state, 411 00:27:59,432 --> 00:28:02,153 you go beyond the framework of space and time. 412 00:28:02,153 --> 00:28:06,233 - Those locations to which one makes a pilgrimage, 413 00:28:06,233 --> 00:28:10,913 they are spaces containing the meeting of worlds 414 00:28:11,953 --> 00:28:15,273 and standing on those intersections 415 00:28:15,273 --> 00:28:19,363 one may be in both worlds at the same time. 416 00:28:24,034 --> 00:28:25,074 - Hello. 417 00:28:25,074 --> 00:28:27,564 Hey, are you at school? 418 00:28:28,574 --> 00:28:30,754 - No, I'm still at home actually. 419 00:28:30,754 --> 00:28:32,775 Oh, why? 420 00:28:32,775 --> 00:28:34,495 - I don't know. 421 00:28:34,495 --> 00:28:38,135 I don't feel like doing much of anything today. 422 00:28:38,135 --> 00:28:39,095 Well, do you wanna roll? 423 00:28:39,095 --> 00:28:41,096 We have some E pills. 424 00:28:42,236 --> 00:28:44,596 Scott, James, Jamie, you know. 425 00:28:44,596 --> 00:28:45,696 - Oh, everyone. 426 00:28:45,696 --> 00:28:46,976 Yeah. 427 00:28:48,896 --> 00:28:49,946 Yeah. 428 00:28:53,256 --> 00:28:55,106 - That might help my mood a little bit. 429 00:28:56,096 --> 00:28:56,796 Yeah, definitely. 430 00:28:56,796 --> 00:28:58,166 I'll make sure you have a good time. 431 00:28:59,196 --> 00:28:59,856 - All right, yeah. 432 00:28:59,856 --> 00:29:02,456 Then maybe I'll come over. 433 00:29:02,456 --> 00:29:03,836 I'll leave soon. 434 00:29:03,836 --> 00:29:05,576 All right, awesome. 435 00:29:05,576 --> 00:29:06,877 - All right. 436 00:29:06,877 --> 00:29:07,967 Bye. 437 00:29:19,438 --> 00:29:20,208 - Ching! 438 00:29:22,718 --> 00:29:24,438 - If you can stand it, putting it up your butt 439 00:29:24,438 --> 00:29:26,339 is pretty intense. 440 00:29:26,339 --> 00:29:27,779 - Yeah, you curl up in the fetal position 441 00:29:27,779 --> 00:29:31,059 for like a half hour and just wanna kill yourself. 442 00:29:31,059 --> 00:29:33,029 And then you take a shit and it hurts. 443 00:29:33,979 --> 00:29:35,400 But then you're fucked up. 444 00:29:38,341 --> 00:29:42,421 - So, it's a Vicks thing but instead of like sniffing it, 445 00:29:42,421 --> 00:29:44,781 you turn around, and there's little holes, 446 00:29:44,781 --> 00:29:46,141 so you put your mouth over the holes, 447 00:29:46,141 --> 00:29:47,941 and you blow the medicine into his eyes 448 00:29:47,941 --> 00:29:49,361 and rub his head at the same time 449 00:29:49,361 --> 00:29:54,361 and it pretty much feels like heaven. 450 00:29:54,521 --> 00:29:55,832 - Less talk, more Vicks. 451 00:29:57,022 --> 00:29:58,543 - It's gonna be really strong, 'cause it's the first one. 452 00:29:58,543 --> 00:29:59,353 - Good. 453 00:30:13,143 --> 00:30:14,613 Jesus Christ. 454 00:30:18,903 --> 00:30:19,933 - Yup. 455 00:30:25,344 --> 00:30:26,514 I'm fucked up. 456 00:30:30,624 --> 00:30:31,874 - Wow! 457 00:30:35,545 --> 00:30:37,286 - Get my damn shirt out of your eyes, 458 00:30:37,286 --> 00:30:38,886 take your feet off my hand, 459 00:30:38,886 --> 00:30:40,356 put my shit on the ground. 460 00:30:43,286 --> 00:30:46,886 Three, two, one. 461 00:30:46,886 --> 00:30:49,196 - Oh shit! 462 00:30:53,246 --> 00:30:53,886 Oh my God! 463 00:30:53,886 --> 00:30:55,426 I can't see. 464 00:30:55,426 --> 00:30:56,776 - Look at Jamie's eyes. 465 00:30:57,806 --> 00:30:58,627 - Oh my god! 466 00:30:58,627 --> 00:31:01,067 . 467 00:31:02,947 --> 00:31:03,368 - No. 468 00:31:03,368 --> 00:31:05,288 - You ever had, ooh boy. 469 00:31:05,288 --> 00:31:07,268 You don't know what you're missin' man. 470 00:31:07,268 --> 00:31:09,748 I fucked that girl Leah on Brent's roof one time, man. 471 00:31:09,748 --> 00:31:12,748 And that shit was just like, "Yeah, I'm fuckin' this girl." 472 00:31:12,748 --> 00:31:13,209 - Yeah. 473 00:31:13,209 --> 00:31:14,989 - Hey, there's downtown Baltimore City! 474 00:31:14,989 --> 00:31:17,929 Like that was the most amazing fuckin' thing I ever did! 475 00:31:17,929 --> 00:31:19,909 The view is better than the pussy. 476 00:31:25,129 --> 00:31:26,659 - I'm fuckin' sprawing there, you gotta-- 477 00:31:36,970 --> 00:31:38,690 - You know, I had like a week or two where like, 478 00:31:38,690 --> 00:31:41,250 I just keep coming up with shit that I really like. 479 00:31:41,250 --> 00:31:42,450 And then I'll have like three months 480 00:31:42,450 --> 00:31:44,210 where there's like nothing there 481 00:31:44,210 --> 00:31:46,010 and I just can't even stand to play a guitar, 482 00:31:46,010 --> 00:31:49,551 because it's like I'm not doing anything right at school. 483 00:31:49,551 --> 00:31:51,301 I need to fucking grow up. 484 00:32:05,012 --> 00:32:06,632 - Yeah, it is too fucking intense. 485 00:32:06,632 --> 00:32:09,855 I need to go like rub my fucking face with ice or something. 486 00:32:09,855 --> 00:32:11,865 I'm fucking sweating and sobbing. 487 00:32:13,775 --> 00:32:15,535 Are we still going to the roof? 488 00:32:16,375 --> 00:32:18,175 - No, but yeah. 489 00:32:18,175 --> 00:32:20,115 - Oh, since everyone's on sexstasy, 490 00:32:20,115 --> 00:32:21,615 I brought a bunch of condoms. 491 00:32:23,875 --> 00:32:25,595 - Jamie can do his condom trick. 492 00:32:25,595 --> 00:32:26,136 - No. 493 00:32:26,136 --> 00:32:26,836 - Yes, do it. 494 00:32:26,836 --> 00:32:27,296 - Yes! 495 00:32:28,116 --> 00:32:29,557 - You've never done it for me. 496 00:32:29,557 --> 00:32:31,818 - Spermicide burns really bad. 497 00:32:31,818 --> 00:32:33,198 - Oh! 498 00:32:33,198 --> 00:32:34,838 - So it's gonna hurt. 499 00:32:34,838 --> 00:32:35,848 - Oh man. 500 00:32:37,199 --> 00:32:38,989 - In the bag, not around the bag. 501 00:32:49,141 --> 00:32:50,822 - Dude, Collin missed it. 502 00:32:50,822 --> 00:32:51,952 - That's amazing. 503 00:32:55,522 --> 00:32:57,023 - Dude, that looks like ice cream. 504 00:32:57,023 --> 00:32:58,403 Oh my God! 505 00:33:23,311 --> 00:33:25,221 - That tasted really bad. 506 00:33:46,793 --> 00:33:48,353 - It's raining outside. 507 00:33:49,193 --> 00:33:50,293 It's nice out. 508 00:33:51,373 --> 00:33:52,573 Are you serious? 509 00:33:52,573 --> 00:33:53,993 What are you reading? 510 00:33:53,993 --> 00:33:54,454 What are you reading? 511 00:33:54,454 --> 00:33:55,954 Books. 512 00:33:55,954 --> 00:33:56,674 - Books. 513 00:33:56,674 --> 00:33:57,254 - Books. 514 00:33:57,254 --> 00:33:58,794 - No, it's something for school. 515 00:33:58,794 --> 00:34:01,054 I've been sitting out here all day. 516 00:34:01,054 --> 00:34:01,854 - Reading that. 517 00:34:01,854 --> 00:34:02,914 - Reading that. 518 00:34:02,914 --> 00:34:03,354 And I'm not-- 519 00:34:03,354 --> 00:34:04,234 - How depressing. 520 00:34:04,234 --> 00:34:05,594 School work and rain? 521 00:34:05,594 --> 00:34:07,014 - It's not depressing at all. 522 00:34:07,014 --> 00:34:07,934 - And you are cold. 523 00:34:07,934 --> 00:34:08,654 - I'm not cold. 524 00:34:08,654 --> 00:34:10,254 - Yes you are. 525 00:34:10,254 --> 00:34:10,954 Come here. 526 00:34:10,954 --> 00:34:11,794 Let me hug you. 527 00:34:11,794 --> 00:34:12,824 I'll warm you up. 528 00:34:16,914 --> 00:34:20,454 So like, I wanted to like talk to you. 529 00:34:20,454 --> 00:34:22,944 I guess tonight would be a good nice since I'm here. 530 00:34:25,434 --> 00:34:26,974 - Okay. 531 00:34:26,974 --> 00:34:30,535 - Okay, well, you're still fucking James. 532 00:34:31,435 --> 00:34:33,695 Just stop hanging out with James? 533 00:34:33,695 --> 00:34:35,405 Do you have a territory problem? 534 00:34:37,015 --> 00:34:40,755 This is the first time in my life that I've been able 535 00:34:40,755 --> 00:34:43,075 to do whatever is that I wanna do 536 00:34:43,075 --> 00:34:45,295 and not feel guilty about it and not feel 537 00:34:45,295 --> 00:34:46,955 like there's someone who's judging me. 538 00:34:46,955 --> 00:34:48,215 - It's just hard sometimes. 539 00:34:48,215 --> 00:34:49,016 It's really hard. 540 00:34:49,016 --> 00:34:52,677 Like the further this goes, the more I get feelings and-- 541 00:34:53,177 --> 00:34:54,827 Are we just supposed to stop hanging out then? 542 00:34:56,057 --> 00:34:57,817 - I don't wanna stop hanging out. 543 00:34:57,817 --> 00:34:58,817 - I don't want to cause problems 544 00:34:58,817 --> 00:35:00,297 between you and one of your friends 545 00:35:00,297 --> 00:35:01,717 that you've known for such a long time. 546 00:35:01,717 --> 00:35:02,837 - Fuck James! 547 00:35:02,837 --> 00:35:05,258 Hey, I'm sorry. 548 00:35:05,258 --> 00:35:06,908 Don't give me that look. 549 00:35:31,740 --> 00:35:32,910 - Yes. 550 00:35:33,920 --> 00:35:35,390 It will take like two minutes. 551 00:35:36,500 --> 00:35:37,610 - What-- 552 00:35:49,144 --> 00:35:51,344 - I really, like I really wish that I thought 553 00:35:51,344 --> 00:35:52,874 that you could understand. 554 00:35:54,164 --> 00:35:55,984 I don't really know what to say. 555 00:35:55,984 --> 00:35:59,305 I mean, we've had this conversation before, you know. 556 00:35:59,305 --> 00:36:01,825 Everything that I've been thinking and going through 557 00:36:01,825 --> 00:36:03,155 I can never turn off. 558 00:36:21,086 --> 00:36:22,986 It's good. 559 00:36:22,986 --> 00:36:23,746 It's a good thing. 560 00:36:23,746 --> 00:36:24,796 It's not a bad thing. 561 00:36:26,766 --> 00:36:28,367 I know that you're worried, but you have to see-- 562 00:36:28,367 --> 00:36:30,567 - It's like frightening, Sara. 563 00:36:30,567 --> 00:36:31,547 I mean, that's-- 564 00:36:31,547 --> 00:36:34,287 - There is nothing scary about this. 565 00:36:34,287 --> 00:36:36,437 I am piecing everything together. 566 00:36:37,527 --> 00:36:38,657 Everything. 567 00:36:39,947 --> 00:36:42,668 This is something that is happening to me. 568 00:36:42,668 --> 00:36:44,538 ! 569 00:36:47,168 --> 00:36:48,408 Okay. 570 00:36:48,408 --> 00:36:49,808 Whoa! 571 00:36:52,972 --> 00:36:54,062 Whoa! 572 00:36:58,273 --> 00:36:59,453 - This doesn't make any sense. 573 00:36:59,453 --> 00:37:00,013 It's like-- 574 00:37:00,013 --> 00:37:00,794 - It's like you're tripping but like-- 575 00:37:00,794 --> 00:37:01,874 - But you're drunk. 576 00:37:01,874 --> 00:37:02,314 - Yeah. 577 00:37:02,314 --> 00:37:03,114 - But you're doped out. 578 00:37:03,114 --> 00:37:04,855 - Yeah, exactly. 579 00:37:04,855 --> 00:37:05,998 It's awesome ! 580 00:37:36,879 --> 00:37:39,059 - Whitleigh is not a back up plan. 581 00:37:39,059 --> 00:37:41,320 Whitleigh is another influence. - I'm not saying that she is. 582 00:37:41,320 --> 00:37:43,360 - And I can accept, that's fine. 583 00:37:43,360 --> 00:37:44,100 - Don't you think that-- 584 00:37:44,100 --> 00:37:46,741 - You're fucked up and if you wanna throw that in my face 585 00:37:46,741 --> 00:37:50,521 that's fine, but these are the obstacles that I overcome-- 586 00:37:50,521 --> 00:37:51,022 - James. 587 00:37:51,022 --> 00:37:52,242 - Because I care about us. 588 00:37:52,242 --> 00:37:52,942 - This past-- 589 00:37:52,942 --> 00:37:53,702 - So if you want-- 590 00:37:55,142 --> 00:37:56,762 I'm doing this. 591 00:37:56,762 --> 00:37:59,192 I'm doing this because I feel like I need to. 592 00:38:00,302 --> 00:38:02,003 - Can't you just smoke a bowl and do the dishes-- 593 00:38:02,003 --> 00:38:03,745 like a normal fucking person? - No. 594 00:38:03,745 --> 00:38:05,595 Why do you have to just-- 595 00:38:06,985 --> 00:38:09,785 There is no bigger picture to drugs. 596 00:38:09,785 --> 00:38:10,366 It just-- 597 00:38:10,366 --> 00:38:10,948 - Okay. 598 00:38:10,948 --> 00:38:12,188 - See, that's the entire problem; 599 00:38:12,188 --> 00:38:13,888 is that, that's what you think. 600 00:38:13,888 --> 00:38:15,408 I know what I know. 601 00:38:15,408 --> 00:38:16,908 This isn't about the bigger picture 602 00:38:16,908 --> 00:38:19,388 because I'm getting fucked up. 603 00:38:19,388 --> 00:38:22,608 - I've chased the same fucking-- 604 00:38:22,608 --> 00:38:23,468 - You've chased it! 605 00:38:23,468 --> 00:38:24,768 I've found it! 606 00:38:24,768 --> 00:38:26,318 I am this close! 607 00:38:27,548 --> 00:38:30,008 You can either help me or-- 608 00:38:30,008 --> 00:38:31,088 You know what, now you're gonna help me. 609 00:38:31,088 --> 00:38:34,510 You can either come with me or you can stay behind. 610 00:39:20,550 --> 00:39:21,660 Who has Adderall? 611 00:39:23,730 --> 00:39:25,330 - Nobody anymore. 612 00:39:27,090 --> 00:39:32,090 - Well, there's a little bit, 613 00:39:32,330 --> 00:39:34,580 but I'm saving it for a little while. 614 00:39:35,670 --> 00:39:37,030 - I just want like a bump. 615 00:39:37,030 --> 00:39:38,410 I'm going to fucking pass out. 616 00:39:38,410 --> 00:39:40,590 - Well, we just did a shit load. 617 00:39:40,590 --> 00:39:41,130 - I know. 618 00:39:41,130 --> 00:39:41,710 I saw you. 619 00:39:41,710 --> 00:39:42,150 - Yeah. 620 00:39:42,150 --> 00:39:44,150 I have one more and I don't want to share it 621 00:39:44,150 --> 00:39:46,130 with three people like I just did, but I will-- 622 00:39:46,130 --> 00:39:46,511 - No, no, no. 623 00:39:46,511 --> 00:39:46,971 I'm not-- 624 00:39:46,971 --> 00:39:47,391 - We can split it. 625 00:39:47,391 --> 00:39:48,111 We can split it. 626 00:39:48,111 --> 00:39:48,371 - Okay. 627 00:39:48,371 --> 00:39:49,171 - But it's gonna be a minute. 628 00:39:49,171 --> 00:39:52,312 - I just hurt my fucking arm so bad. 629 00:39:52,312 --> 00:39:53,332 I really did. 630 00:39:53,332 --> 00:39:55,442 I just cut it on like a thermometer or somethin'. 631 00:39:57,992 --> 00:39:58,672 - Dude, I swear. 632 00:39:58,672 --> 00:39:59,992 It's on my shoulder. 633 00:39:59,992 --> 00:40:00,712 A cut. 634 00:40:00,712 --> 00:40:01,553 Do you see it? 635 00:40:01,553 --> 00:40:02,093 - Come in. 636 00:40:02,093 --> 00:40:02,533 It's all you. 637 00:40:02,533 --> 00:40:03,453 Only you. 638 00:40:03,453 --> 00:40:04,553 Sit down, sit down. 639 00:40:04,553 --> 00:40:06,773 - Yeah, this is the only people I want to be here. 640 00:40:06,773 --> 00:40:08,394 - Can we actually just do it-- 641 00:40:08,394 --> 00:40:08,754 - James-- 642 00:40:08,754 --> 00:40:10,134 - That's what I'm saying! 643 00:40:10,134 --> 00:40:11,995 So tell her to stop fucking my business. 644 00:40:11,995 --> 00:40:12,795 - Fucking snort it! 645 00:40:12,795 --> 00:40:13,755 Give me! 646 00:40:13,755 --> 00:40:14,115 - All right. 647 00:40:14,115 --> 00:40:15,845 'Cause I need just shut up. 648 00:40:58,138 --> 00:41:00,798 - Sometimes there's distance, or sometimes 649 00:41:00,798 --> 00:41:05,798 your lover or girlfriend or whatever the fuck, 650 00:41:06,019 --> 00:41:08,199 you know, does things you don't agree with. 651 00:41:08,199 --> 00:41:13,039 But you still try to at least be there to, you know, 652 00:41:13,039 --> 00:41:15,799 kind of watch over them, or make sure they don't do 653 00:41:15,799 --> 00:41:19,419 something stupid, or get too far in to it. 654 00:41:19,419 --> 00:41:24,419 - All of a sudden, your role has, in this relationship 655 00:41:24,539 --> 00:41:26,899 has become similar to mine to you. 656 00:41:26,899 --> 00:41:28,899 Listen to yourself. 657 00:41:28,899 --> 00:41:32,399 Make sure that what you're saying is true. 658 00:41:32,399 --> 00:41:36,039 Make sure that what you're saying is you 659 00:41:36,039 --> 00:41:39,650 and that you're not steering yourself and her 660 00:41:40,980 --> 00:41:43,241 to some place you don't wanna go. 661 00:41:43,241 --> 00:41:46,721 All right everyone, here's your answer 662 00:41:46,721 --> 00:41:48,862 to the seven gates of hell. 663 00:41:48,862 --> 00:41:50,012 Right here. 664 00:42:01,984 --> 00:42:03,514 There's the first gate. 665 00:42:21,145 --> 00:42:23,585 - I'm gonna wake up dead one of these days. 666 00:42:26,085 --> 00:42:28,375 - I'm gonna try to stop being such an asshole. 667 00:42:29,345 --> 00:42:31,215 Maybe stop getting fucked up so much. 668 00:42:32,105 --> 00:42:35,345 Like long term, like I need a goal, you know. 669 00:42:35,345 --> 00:42:36,835 I need something to keep me in line. 670 00:42:39,625 --> 00:42:41,585 It seems like it's been working out okay for you. 671 00:42:41,585 --> 00:42:43,105 What if I went to school? 672 00:42:43,105 --> 00:42:44,755 - I'm failing school right now. 673 00:42:45,825 --> 00:42:48,045 But I mean if you wanna go. 674 00:42:48,045 --> 00:42:49,885 I mean, you know, it gives you a sense of direction 675 00:42:49,885 --> 00:42:51,205 or a purpose, you know. 676 00:42:51,205 --> 00:42:54,765 You might find yourself, like, you know. 677 00:42:54,765 --> 00:42:57,965 Inspired you to move away from your family 678 00:42:57,965 --> 00:43:00,085 and you ran in to us. 679 00:43:00,085 --> 00:43:01,925 And granted, that might not have been 680 00:43:01,925 --> 00:43:03,285 the best thing in the world for you, 681 00:43:03,285 --> 00:43:06,425 but, you know, maybe, maybe it's time to cut the cord 682 00:43:06,425 --> 00:43:07,935 and run again, you know, like-- 683 00:43:10,785 --> 00:43:12,285 Or did you wanna go somewhere else? 684 00:43:12,285 --> 00:43:13,705 - It's an option, you know. 685 00:43:13,705 --> 00:43:16,226 I mean, I'm gonna be wherever you are, 686 00:43:16,226 --> 00:43:19,926 but what if we both just kinda ran away 687 00:43:19,926 --> 00:43:23,656 and fucking' left Jamie and all those idiots in the dust 688 00:43:24,526 --> 00:43:25,606 and actually did something with our lives 689 00:43:25,606 --> 00:43:28,536 while they go piss and puke on themselves? 690 00:43:32,366 --> 00:43:33,866 It's an option though, you know? 691 00:43:33,866 --> 00:43:34,816 - Yeah. 692 00:43:36,786 --> 00:43:38,276 I mean, if you're serious about it. 693 00:43:39,446 --> 00:43:40,686 - Yeah, I kind of am. 694 00:43:40,686 --> 00:43:42,297 - We might as well do it while you're actually 695 00:43:43,447 --> 00:43:44,967 feeling motivated. 696 00:43:44,967 --> 00:43:45,627 - That's my point. 697 00:43:45,627 --> 00:43:48,087 Yeah, I don't know how long this is gonna last. 698 00:43:48,087 --> 00:43:49,247 I kinda have an opportunity. 699 00:43:49,247 --> 00:43:50,797 I gotta seize the moment. 700 00:43:53,707 --> 00:43:56,427 I can probably finally start putting my life together 701 00:43:56,427 --> 00:43:58,057 and living like a normal human being. 702 00:43:59,487 --> 00:44:02,387 We could both be a lot better for it 703 00:44:02,387 --> 00:44:05,247 if we just came up with a plan, you know, 704 00:44:05,247 --> 00:44:06,972 and just did right by each other. 705 00:44:41,832 --> 00:44:42,952 It's not too late to turn back 706 00:44:42,952 --> 00:44:45,093 if you're getting cold feet. 707 00:44:45,093 --> 00:44:46,633 - No. 708 00:44:46,633 --> 00:44:47,743 - All right. 709 00:44:58,494 --> 00:45:01,024 So, how much further do we need to go down in this? 710 00:45:02,854 --> 00:45:04,724 - Well, I was hoping we could go the whole way. 711 00:45:05,754 --> 00:45:07,355 Are you okay with that? 712 00:45:08,817 --> 00:45:09,760 I mean, it's-- 713 00:45:09,760 --> 00:45:10,641 the woods, Sara. - I mean, no one-- 714 00:45:10,641 --> 00:45:12,822 Like it doesn't really end anywhere. 715 00:45:12,822 --> 00:45:15,442 - I know, but no one's ever made it past the fifth gate. 716 00:45:15,442 --> 00:45:17,602 So, I'm trying to go. 717 00:45:17,602 --> 00:45:18,782 - Because there are no gates. 718 00:45:18,782 --> 00:45:20,442 'Cause they'll just get lost in the woods. 719 00:45:20,442 --> 00:45:22,492 - I know, but you can't see the gates until it gets dark. 720 00:45:23,562 --> 00:45:23,982 So we-- 721 00:45:23,982 --> 00:45:25,502 - So you can't see anything in dark. 722 00:45:25,502 --> 00:45:27,282 We didn't bring any flashlights or anything. 723 00:45:27,282 --> 00:45:28,322 - I know, but the real gates are gone 724 00:45:28,322 --> 00:45:29,962 so now when it gets dark-- 725 00:45:29,962 --> 00:45:31,622 We don't need flashlights. 726 00:45:31,622 --> 00:45:33,442 What do we need flashlights for? 727 00:45:33,442 --> 00:45:36,542 All the fucking gates are torn down and you can't see them, 728 00:45:36,542 --> 00:45:37,842 so when it gets dark is when shit 729 00:45:37,842 --> 00:45:39,532 apparently really starts happening. 730 00:45:41,082 --> 00:45:42,142 - Okay. 731 00:45:42,142 --> 00:45:43,292 Like what? 732 00:45:45,342 --> 00:45:48,622 - Well, from what I've read. 733 00:45:48,622 --> 00:45:49,942 - Yeah. 734 00:45:49,942 --> 00:45:51,342 - At the first gate, you start feeling 735 00:45:51,342 --> 00:45:52,852 like things are watching you. 736 00:45:54,762 --> 00:45:56,712 At the second gate you start hearing things. 737 00:45:58,342 --> 00:46:00,712 At the third gate you actually start seeing things. 738 00:46:02,882 --> 00:46:05,312 And at the fourth gate, apparently people pass out. 739 00:46:07,002 --> 00:46:07,802 - Good. 740 00:46:07,802 --> 00:46:08,892 That's great. 741 00:46:10,842 --> 00:46:13,152 - The fifth gate is the one that no one's gotten past. 742 00:46:14,222 --> 00:46:17,262 Apparently, time starts to warp and change 743 00:46:17,262 --> 00:46:20,852 and you lose grip on anything that's happening around you. 744 00:46:22,022 --> 00:46:24,682 And no one knows what the sixth and seventh gates are 745 00:46:24,682 --> 00:46:26,432 'cause no one's gotten past the fifth. 746 00:46:27,882 --> 00:46:30,262 But that's what I wanna find out. 747 00:46:30,262 --> 00:46:32,512 - So we're the pioneers now, the trailblazers? 748 00:46:33,562 --> 00:46:35,222 We're gonna find 'em? 749 00:46:35,222 --> 00:46:36,512 Is that the idea? 750 00:46:37,682 --> 00:46:40,382 - Well, I just kinda wanna drop some acid 751 00:46:40,382 --> 00:46:42,132 and see what happened. 752 00:46:44,243 --> 00:46:45,643 I know you think it's stupid. 753 00:46:45,643 --> 00:46:46,143 I know. 754 00:46:46,143 --> 00:46:46,563 - No. 755 00:46:46,563 --> 00:46:49,443 I just think, I don't think it's stupid. 756 00:46:49,443 --> 00:46:50,903 I just think that what's going to happen 757 00:46:50,903 --> 00:46:54,263 is you're gonna drop acid and then, yeah, 758 00:46:54,263 --> 00:46:56,143 you probably won't have any trouble finding the gates 759 00:46:56,143 --> 00:47:00,333 that make you see and hear things that aren't there. 760 00:47:02,143 --> 00:47:05,863 - James, after the cave, I haven't even really been talking 761 00:47:05,863 --> 00:47:07,783 to anyone about what's been going on; 762 00:47:07,783 --> 00:47:10,003 not even Whitleigh because-- 763 00:47:10,003 --> 00:47:10,993 - Well, good. 764 00:47:13,163 --> 00:47:16,123 - I feel like something like attached itself to me. 765 00:47:16,123 --> 00:47:17,684 It's like pulling me along somewhere 766 00:47:17,684 --> 00:47:19,554 but I don't know where the fuck it's going. 767 00:47:22,164 --> 00:47:24,864 This is just something I feel like I have to do. 768 00:47:24,864 --> 00:47:27,024 And it's been pushing me. 769 00:47:27,024 --> 00:47:29,124 And I've been letting it. 770 00:47:29,124 --> 00:47:33,044 I don't just take acid like all your fucking friends do 771 00:47:33,044 --> 00:47:35,994 and hang out, stare at walls. 772 00:47:37,464 --> 00:47:38,924 You know it's not like that for me. 773 00:47:38,924 --> 00:47:40,494 And this isn't just an urban legend. 774 00:47:44,844 --> 00:47:46,614 Everyone thinks the seventh gate is hell. 775 00:47:50,864 --> 00:47:52,114 - I don't think it is. 776 00:47:53,144 --> 00:47:54,714 I think it might be something better. 777 00:47:55,584 --> 00:47:56,844 Something real. 778 00:47:56,844 --> 00:47:58,284 - I think it probably sucks. 779 00:47:58,284 --> 00:47:59,064 It kinda is. 780 00:47:59,064 --> 00:48:01,184 I'm not having a good time any more. 781 00:48:01,184 --> 00:48:02,224 It's already fucking cold. 782 00:48:02,224 --> 00:48:03,754 And if we have to wait for it to get dark-- 783 00:48:04,904 --> 00:48:05,864 - It'll be dark soon. 784 00:48:05,864 --> 00:48:06,794 Don't worry. 785 00:48:10,184 --> 00:48:11,524 - That's good. 786 00:48:11,524 --> 00:48:12,265 - I'll be right back. 787 00:48:12,265 --> 00:48:13,435 I'm gonna go pee. 788 00:48:15,425 --> 00:48:16,255 - No. 789 00:50:22,886 --> 00:50:26,017 There are seven gates that lead to hell. 790 00:50:27,848 --> 00:50:31,068 When you pass through the first gate, 791 00:50:31,068 --> 00:50:33,738 a feeling washes over you that you're completely unwanted. 792 00:50:34,828 --> 00:50:37,628 Those things around you that are pulling at you 793 00:50:37,628 --> 00:50:41,229 will rip you to shreds, but you can't see them. 794 00:50:41,229 --> 00:50:43,559 You can only feel them tugging away. 795 00:50:46,130 --> 00:50:47,360 It's hopeless. 796 00:50:50,570 --> 00:50:53,412 When you pass in the second gate of hell, 797 00:50:53,412 --> 00:50:55,002 you start to hear things. 798 00:50:56,453 --> 00:50:58,013 The wind isn't the wind. 799 00:50:58,013 --> 00:50:59,973 The leaves aren't the leaves. 800 00:50:59,973 --> 00:51:04,043 And the ground starts to spit out little voices. 801 00:51:05,673 --> 00:51:08,593 The voices of your mother or your father 802 00:51:08,593 --> 00:51:10,923 telling you how you've disappointed them. 803 00:51:11,913 --> 00:51:13,333 As much as it should hurt to hear that, 804 00:51:13,333 --> 00:51:14,663 you already knew it. 805 00:51:17,053 --> 00:51:18,623 So there's no reason to run. 806 00:51:19,813 --> 00:51:21,923 When you pass though the third gate of hell, 807 00:51:23,133 --> 00:51:24,723 you start to see things. 808 00:51:27,473 --> 00:51:31,293 The voices start to become faces. 809 00:51:31,293 --> 00:51:33,344 Start to become shadows. 810 00:51:34,534 --> 00:51:36,654 They move around you. 811 00:51:36,654 --> 00:51:39,414 You close your eyes and they're still there. 812 00:51:39,414 --> 00:51:42,094 And in the moment of all those confusion, 813 00:51:42,094 --> 00:51:45,364 for just a second, you might see someone you know. 814 00:51:47,474 --> 00:51:49,944 Nodding, telling you to turn back. 815 00:51:52,715 --> 00:51:55,635 As you pass through the fourth gate of hell, 816 00:51:55,635 --> 00:51:59,105 everything around you begins to die. 817 00:52:00,795 --> 00:52:05,085 As you move forward, the leaves start to fall, 818 00:52:06,375 --> 00:52:11,125 the clouds blacken, the trees cave in. 819 00:52:13,855 --> 00:52:16,025 It gets cold, so cold. 820 00:52:19,417 --> 00:52:23,498 But even as everything around you freezes 821 00:52:23,498 --> 00:52:28,498 and becomes still, you feel warm, powerful, 822 00:52:32,398 --> 00:52:34,288 ready to keep marching through. 823 00:53:58,419 --> 00:53:59,609 - Sara! 824 00:54:05,619 --> 00:54:06,629 Sara! 825 00:54:08,679 --> 00:54:09,789 Sara! 826 00:54:16,200 --> 00:54:19,170 When you pass through the fifth gate, 827 00:54:20,100 --> 00:54:21,690 time begins to change. 828 00:54:24,961 --> 00:54:26,491 With every step forward 829 00:54:29,022 --> 00:54:31,852 memory falls to the wayside. 830 00:54:33,423 --> 00:54:36,513 There is no past, no present, no future. 831 00:54:38,284 --> 00:54:42,364 And if you're not focused, if you don't know exactly 832 00:54:42,364 --> 00:54:46,754 where you wanna be, you can get lost in there. 833 00:54:48,925 --> 00:54:52,395 And that for anyone who fails to keep moving forward, 834 00:54:53,385 --> 00:54:55,555 is a completely different level of hell. 835 00:55:21,026 --> 00:55:22,016 - Scott! 836 00:55:26,506 --> 00:55:27,356 Fuck. 837 00:56:05,226 --> 00:56:06,436 - All right dude, we gotta talk. 838 00:56:07,766 --> 00:56:09,046 People are looking for you. 839 00:56:09,046 --> 00:56:10,746 Cops have been looking for you like-- 840 00:56:12,166 --> 00:56:13,526 Where the hell is she? 841 00:56:13,526 --> 00:56:14,626 - She fuckin' took the bikes. 842 00:56:14,626 --> 00:56:17,506 I have to go to fucking Whitleigh's house 843 00:56:17,506 --> 00:56:18,966 and try to find my girlfriend, 844 00:56:18,966 --> 00:56:20,926 which is fucking humiliating. 845 00:56:21,806 --> 00:56:23,547 Everybody's been trying to find her. 846 00:56:23,547 --> 00:56:25,811 - So I can't get in to our fucking apartment. 847 00:56:25,811 --> 00:56:27,513 And I stayed out in the fucking cold all day. 848 00:56:27,513 --> 00:56:28,393 - Man, fuck you. 849 00:56:28,393 --> 00:56:30,714 We don't have an apartment anymore. 850 00:56:30,714 --> 00:56:32,934 So there's no apartment now thanks to you. 851 00:56:32,934 --> 00:56:35,874 - You got thrown out of the apartment in a day? 852 00:56:36,634 --> 00:56:39,044 It's been way fucking longer than a day, James. 853 00:56:40,654 --> 00:56:42,075 You seriously have been gone all that time 854 00:56:42,075 --> 00:56:44,005 and you don't know what the hell is going on? 855 00:56:45,616 --> 00:56:47,356 You need to find somewhere to go. 856 00:56:47,356 --> 00:56:49,096 Your fucking dad thinks you just ran off 857 00:56:49,096 --> 00:56:50,576 and you're a junkie now. 858 00:56:50,576 --> 00:56:52,236 Like you probably can't stay with him. 859 00:56:52,236 --> 00:56:53,776 Is she okay? 860 00:56:53,776 --> 00:56:55,056 - I don't know, Jamie! 861 00:56:55,056 --> 00:56:55,836 I don't know. 862 00:56:55,836 --> 00:56:57,677 That's why I need to talk to her, man. 863 00:56:57,677 --> 00:57:00,107 I'm like starting to freak out a little bit, all right. 864 00:57:01,017 --> 00:57:02,457 - You can't stay with me. 865 00:57:02,457 --> 00:57:02,937 - Fine. 866 00:57:02,937 --> 00:57:04,618 I'm not asking. 867 00:57:04,618 --> 00:57:06,238 I don't give a shit, Jamie. 868 00:57:09,378 --> 00:57:10,599 - Goddammit. 869 00:57:10,599 --> 00:57:11,719 Whatever. 870 00:57:11,719 --> 00:57:12,100 Fine. 871 00:57:12,100 --> 00:57:12,970 Take me-- 872 00:57:16,460 --> 00:57:17,000 I don't know. 873 00:57:17,000 --> 00:57:17,380 - Take you-- 874 00:57:17,380 --> 00:57:17,840 - Fucking yeah. 875 00:57:17,840 --> 00:57:20,840 Just take me wherever the fuck you're staying at now. 876 00:57:20,840 --> 00:57:21,830 Or whatever. 877 00:57:22,900 --> 00:57:27,301 Where do I live, man? 878 00:57:27,301 --> 00:57:28,701 Like where's my shit? 879 00:57:28,701 --> 00:57:30,581 Where do I sleep? 880 00:57:30,581 --> 00:57:34,091 - Dude, like, people were looking for you. 881 00:57:35,941 --> 00:57:37,381 You need a cigarette? 882 00:57:37,381 --> 00:57:39,131 - Yeah, man. 883 00:57:42,101 --> 00:57:46,401 I know you haven't already, but like you cannot tell anybody 884 00:57:46,401 --> 00:57:47,742 anything about me being here. 885 00:57:47,742 --> 00:57:48,302 - Dude-- 886 00:57:48,302 --> 00:57:50,522 - The cops are fucking looking for me like I gotta, 887 00:57:50,522 --> 00:57:52,202 I need to like fucking go! 888 00:57:52,202 --> 00:57:54,362 Like I need to like hide! 889 00:58:03,883 --> 00:58:07,043 - Not long after you left, like everything fell apart. 890 00:58:07,043 --> 00:58:08,703 Everybody moved home. 891 00:58:08,703 --> 00:58:10,423 Whitleigh got her own place. 892 00:58:10,423 --> 00:58:12,203 Scott moved home. 893 00:58:12,203 --> 00:58:14,463 No one knows where the fuck Sara's at. 894 00:58:14,463 --> 00:58:16,523 No one knows where you've been at. 895 00:58:16,523 --> 00:58:20,303 Like everyone who's been here has moved home. 896 00:58:20,303 --> 00:58:22,543 Like everybody's moved on, dude. 897 00:58:22,543 --> 00:58:24,613 Shit's fallen apart since you left. 898 00:58:26,003 --> 00:58:27,864 You have no idea. 899 00:58:27,864 --> 00:58:32,184 - I've got an uncle who can maybe 900 00:58:32,184 --> 00:58:33,974 let me crash for a little while. 901 00:58:38,564 --> 00:58:39,084 - I warned you. 902 00:58:39,084 --> 00:58:40,764 I told you the place is a dump. 903 00:58:40,764 --> 00:58:41,804 - It's fine, man. 904 00:58:41,804 --> 00:58:42,734 - All right. 905 00:58:55,524 --> 00:58:58,644 I ain't gonna lock you in, but lock it up when you leave. 906 00:58:58,644 --> 00:58:59,244 - Yeah. 907 00:58:59,244 --> 00:58:59,994 - All right. 908 00:59:09,605 --> 00:59:11,947 Yeah, as I said, it's pretty empty up here. 909 00:59:11,947 --> 00:59:15,689 It's not empty, but it's close. 910 00:59:15,689 --> 00:59:16,859 - Yeah. 911 00:59:18,549 --> 00:59:19,679 It'll do, man. 912 00:59:20,909 --> 00:59:23,139 - Just don't do anything stupid like burn it down. 913 00:59:24,209 --> 00:59:26,009 Try not to break any more of these windows 914 00:59:26,009 --> 00:59:27,219 that aren't already broken. 915 00:59:30,729 --> 00:59:34,210 Like you got fuckin' bugs and stuff in here? 916 00:59:34,210 --> 00:59:35,400 - Plenty of bees. 917 00:59:36,870 --> 00:59:37,930 Just keep killin' 'em. 918 00:59:37,930 --> 00:59:39,390 Eventually, they'll stop. 919 00:59:39,390 --> 00:59:41,531 We'll cover 'em up in some way later. 920 00:59:41,531 --> 00:59:44,551 After like twelve or one o'clock, hey, 921 00:59:44,551 --> 00:59:45,691 after like twelve or one o'clock 922 00:59:45,691 --> 00:59:46,771 and the lights are off in the house 923 00:59:46,771 --> 00:59:48,573 don't come in and use the bathroom. 924 00:59:48,573 --> 00:59:51,254 There's an outhouse over there that you can use. 925 00:59:51,254 --> 00:59:52,774 Or if you just gotta piss, just go around the side 926 00:59:52,774 --> 00:59:54,994 of the building of something, all right? 927 00:59:54,994 --> 00:59:55,814 - Okay. 928 00:59:55,814 --> 00:59:56,684 - All right. 929 00:59:59,894 --> 01:00:00,904 Come on, buddy. 930 01:02:08,035 --> 01:02:10,515 - You and I we go on one week, two week, you know, 931 01:02:10,515 --> 01:02:14,015 we can fuckin' drink and not remember a goddamn thing. 932 01:02:14,015 --> 01:02:17,625 But months man, months have passed. 933 01:02:18,595 --> 01:02:20,025 I don't know where the fuck your head's at. 934 01:02:26,916 --> 01:02:29,376 Somebody like you and I go missin', James, you know, 935 01:02:29,376 --> 01:02:31,216 nobody turns their fucking head. 936 01:02:31,216 --> 01:02:33,616 Somebody like Sara; that's a good, 937 01:02:33,616 --> 01:02:35,256 good, young girl right there, you know. 938 01:02:35,256 --> 01:02:37,936 She doesn't live the life you and I live. 939 01:02:37,936 --> 01:02:39,636 She's got people looking for her. 940 01:02:39,636 --> 01:02:42,636 Her parents, probably her fucking church. 941 01:02:42,636 --> 01:02:46,736 Jesus Christ, man, how do you expect to not, not expect people 942 01:02:46,736 --> 01:02:50,186 to raise their eyebrows at you and go "Huh?" 943 01:02:52,136 --> 01:02:54,076 Even as far as I'm concerned, man, you're fuckin' up 944 01:02:54,076 --> 01:02:55,266 'cause you're running. 945 01:02:57,116 --> 01:02:58,166 - Shut up. 946 01:02:59,076 --> 01:03:00,116 - No man, it's the truth. 947 01:03:00,116 --> 01:03:01,086 - Shut up. 948 01:03:02,456 --> 01:03:03,656 - The world's a big place, man. 949 01:03:03,656 --> 01:03:05,696 You can run as far as the eye can see, 950 01:03:05,696 --> 01:03:08,006 but your problems don't go away. 951 01:03:10,736 --> 01:03:12,246 You gotta give me something here, James. 952 01:03:17,276 --> 01:03:18,546 - Thanks for the beer. 953 01:03:21,676 --> 01:03:22,966 - Thanks for nothing. 954 01:03:25,736 --> 01:03:27,496 - Don't fuckin' look at me. 955 01:03:27,496 --> 01:03:29,876 Seriously, they can jump the shit out of this fence. 956 01:03:29,876 --> 01:03:31,636 They could just fuck you the hell up. 957 01:03:31,636 --> 01:03:33,246 All you can do is pretend that you're dead. 958 01:03:34,436 --> 01:03:34,958 Really nothing. 959 01:03:34,958 --> 01:03:35,817 Nothing. 960 01:03:35,817 --> 01:03:36,938 You can't do shit about it. 961 01:03:36,938 --> 01:03:37,758 Even that little one. 962 01:03:37,758 --> 01:03:38,598 Those two who are little. 963 01:03:38,598 --> 01:03:39,968 They would still fuck you up. 964 01:03:41,058 --> 01:03:42,198 That little ass horse. 965 01:03:42,198 --> 01:03:43,808 He still will beat the shit out of you. 966 01:03:57,983 --> 01:03:59,053 I missed. 967 01:04:02,943 --> 01:04:03,683 One handed? 968 01:04:03,683 --> 01:04:04,913 Get the fuck out of here. 969 01:04:08,624 --> 01:04:10,444 Don't hit anything on your first shot. 970 01:04:10,444 --> 01:04:11,654 You'll make me feel stupid. 971 01:04:16,705 --> 01:04:18,206 Oh! 972 01:04:18,206 --> 01:04:19,376 Good shot. 973 01:04:21,346 --> 01:04:22,816 Is that the one you were aiming at? 974 01:04:25,126 --> 01:04:25,626 - Yup. 975 01:04:25,626 --> 01:04:26,696 This one's yours. 976 01:04:27,646 --> 01:04:29,567 This one's mine. 977 01:04:29,567 --> 01:04:30,989 - Keep me updated. 978 01:04:37,433 --> 01:04:40,013 - James, you've already talked to one guy 979 01:04:40,013 --> 01:04:41,473 about this thing here. 980 01:04:41,473 --> 01:04:43,553 We checked out your information from before, 981 01:04:43,553 --> 01:04:44,993 and we're still having problems coming up 982 01:04:44,993 --> 01:04:47,633 with a correct answer on this, a right answer. 983 01:04:47,633 --> 01:04:50,053 Something that's gonna tell us where Sara is. 984 01:04:50,053 --> 01:04:51,524 I've talked to your friends. 985 01:04:52,554 --> 01:04:54,295 Okay? 986 01:04:54,295 --> 01:04:56,655 You know what happened to her. 987 01:04:56,655 --> 01:04:57,955 You were there. 988 01:04:57,955 --> 01:05:00,656 You're the last one to see her. 989 01:05:00,656 --> 01:05:01,596 Okay? 990 01:05:01,596 --> 01:05:03,666 You are the key to this whole entire thing. 991 01:05:08,497 --> 01:05:11,797 You're telling me about hands reaching up. 992 01:05:11,797 --> 01:05:14,637 That feeling that hands are reaching up and pulling you down 993 01:05:14,637 --> 01:05:17,307 while you're going on this road, okay? 994 01:05:18,837 --> 01:05:19,887 It's a legend. 995 01:05:20,857 --> 01:05:21,938 - It's-- 996 01:05:22,978 --> 01:05:24,148 Tell me what you're seeing? 997 01:05:27,858 --> 01:05:29,219 - Like she's not there. - She's missing! 998 01:05:29,219 --> 01:05:31,009 What are you seeing? 999 01:05:34,339 --> 01:05:35,599 - Something isn't real, dude. 1000 01:05:38,640 --> 01:05:40,040 Nothing happened. 1001 01:05:40,040 --> 01:05:41,961 I can't like-- 1002 01:05:41,961 --> 01:05:43,191 - Something happened. 1003 01:05:48,481 --> 01:05:49,931 There's no phone calls. 1004 01:05:50,981 --> 01:05:53,191 But then again there's no phone calls for you either. 1005 01:05:54,241 --> 01:05:56,171 So where have you been during this time frame? 1006 01:06:01,401 --> 01:06:03,851 The Jones' are out there looking for their daughter. 1007 01:06:05,361 --> 01:06:07,782 You're the only one who can tell me that sort of thing. 1008 01:06:07,782 --> 01:06:09,102 Okay? 1009 01:06:09,102 --> 01:06:11,883 Six months we've been going after this. 1010 01:06:11,883 --> 01:06:13,113 All right? 1011 01:06:31,783 --> 01:06:34,043 They also tell me that she did a 180 degree change 1012 01:06:34,043 --> 01:06:36,264 when she met you. 1013 01:06:36,264 --> 01:06:37,554 Straight A student. 1014 01:06:44,324 --> 01:06:46,344 We found your stuff out there. 1015 01:06:46,344 --> 01:06:48,244 That's what started this thing off. 1016 01:06:48,244 --> 01:06:49,924 And you're telling me you woke up out there. 1017 01:06:49,924 --> 01:06:52,264 We didn't find you out there! 1018 01:06:52,264 --> 01:06:53,366 I don't know if she's dead or alive. 1019 01:06:53,366 --> 01:06:54,506 I don't know! 1020 01:06:54,506 --> 01:06:56,276 But you're the last person who does! 1021 01:06:57,506 --> 01:06:59,156 And I can't get that from you. 1022 01:07:00,406 --> 01:07:02,736 I can't understand why you don't wanna help. 1023 01:07:05,266 --> 01:07:06,566 You're free to go. 1024 01:07:06,566 --> 01:07:08,616 But also, remember, this thing ain't going away. 1025 01:07:09,666 --> 01:07:13,786 What you're telling me, in essence, is absolutely nothing. 1026 01:07:13,786 --> 01:07:15,436 I don't know what happened. 1027 01:07:19,286 --> 01:07:20,767 - You're a fuckin' piece of shit! 1028 01:07:21,768 --> 01:07:22,968 I didn't even hit you in the face. 1029 01:07:22,968 --> 01:07:23,469 - Ow! 1030 01:07:23,469 --> 01:07:24,999 - Put it out on his nipple! 1031 01:07:25,970 --> 01:07:26,691 - Awesome! 1032 01:07:26,691 --> 01:07:28,473 - Lift up your shirt. - Oh my God. 1033 01:07:28,473 --> 01:07:29,874 - Ow! 1034 01:07:29,874 --> 01:07:31,054 It's okay. 1035 01:07:31,054 --> 01:07:34,196 Hey, punch me as hard as you can right here. 1036 01:07:34,196 --> 01:07:35,817 - He wants to get knocked out. 1037 01:07:35,817 --> 01:07:36,987 - Right here. 1038 01:07:40,057 --> 01:07:43,327 Take ten steps back and fucking charge. 1039 01:07:46,959 --> 01:07:48,099 - Oh my God! 1040 01:07:48,099 --> 01:07:49,219 Are you okay? 1041 01:07:49,219 --> 01:07:50,719 - Put your head down. 1042 01:07:50,719 --> 01:07:51,829 I'm going to hit you hard now. 1043 01:07:56,160 --> 01:07:58,000 - Oh my God! 1044 01:07:58,000 --> 01:08:00,180 - Hey, who wants to try to knock out James? 1045 01:08:00,180 --> 01:08:01,400 - I'll try to knock out James. 1046 01:08:01,400 --> 01:08:02,400 - Yeah! 1047 01:08:02,400 --> 01:08:03,621 - All right, he's gonna fucking kill me. 1048 01:08:03,621 --> 01:08:04,601 - Dude, knock him out! 1049 01:08:04,601 --> 01:08:05,381 He wants to get knocked out! 1050 01:08:05,381 --> 01:08:06,223 He's been trying all night! 1051 01:08:06,223 --> 01:08:06,984 - Please don't do it. 1052 01:08:06,984 --> 01:08:07,544 - Seriously, do not-- 1053 01:08:07,884 --> 01:08:09,304 He doesn't care. 1054 01:08:09,304 --> 01:08:11,935 - Dude, if he dies don't come back on me. 1055 01:08:13,087 --> 01:08:13,687 - Hey! 1056 01:08:15,267 --> 01:08:15,829 - Oh shit! 1057 01:08:15,829 --> 01:08:16,530 - Oh my God! 1058 01:08:16,530 --> 01:08:18,042 - K.O.! 1059 01:08:19,213 --> 01:08:20,395 - K.O.! - 1, 2, 1060 01:08:20,395 --> 01:08:25,395 3, 4, 5, 6, 7, 8, 1061 01:08:26,016 --> 01:08:28,156 9, 10! 1062 01:08:28,156 --> 01:08:29,396 James is out! 1063 01:08:29,396 --> 01:08:30,286 - Damn! 1064 01:08:38,536 --> 01:08:41,706 As you pass through the sixth gate of hell, 1065 01:08:42,956 --> 01:08:44,846 it begins to take over you. 1066 01:08:47,156 --> 01:08:49,596 As you move forward slowly, you can feel it 1067 01:08:49,596 --> 01:08:53,016 start at your feet, it moves upwards, 1068 01:08:53,016 --> 01:08:54,806 through your limbs, your stomach. 1069 01:08:56,576 --> 01:08:58,586 Your veins boil. 1070 01:09:01,016 --> 01:09:04,726 And it penetrates you from the inside out. 1071 01:09:05,556 --> 01:09:09,546 If you don't sacrifice yourself, it will rip you apart. 1072 01:09:10,616 --> 01:09:11,966 You have to let it take over you. 1073 01:09:13,096 --> 01:09:16,686 And leave your old self there on the ground next to you, 1074 01:09:17,856 --> 01:09:19,742 so you can finally reach the end. 1075 01:10:00,724 --> 01:10:02,314 - Everybody thinks I'm guilty. 1076 01:10:04,564 --> 01:10:05,814 And I never, 1077 01:10:09,124 --> 01:10:13,534 I never thought I was until you showed up. 1078 01:10:20,784 --> 01:10:21,874 Am I? 1079 01:10:37,836 --> 01:10:38,766 Fuck! 1080 01:10:53,717 --> 01:10:54,807 Fuck! 1081 01:11:51,438 --> 01:11:52,418 When you pass through 1082 01:11:52,418 --> 01:11:54,028 the seventh gate of hell, 1083 01:11:55,898 --> 01:11:58,148 you realize that you were surrounded 1084 01:11:58,858 --> 01:12:00,728 by absolute nothingness. 1085 01:12:02,598 --> 01:12:05,508 There's no time, no pain. 1086 01:12:07,098 --> 01:12:10,888 Just a great, giant, black void. 1087 01:12:12,658 --> 01:12:14,328 And you're floating there 1088 01:12:16,738 --> 01:12:18,508 in the ultimate solitude. 1089 01:13:12,718 --> 01:13:13,848 - Sara! 1090 01:13:19,238 --> 01:13:20,308 Sara! 1091 01:13:25,518 --> 01:13:26,708 Sara! 69704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.