All language subtitles for The.Good.Place.S02E10.720p.BluRay.X264-REWARD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,222 --> 00:00:14,633 You alright there, chief? 2 00:00:14,681 --> 00:00:16,826 You look like you lost your lucky bookmark or something. 3 00:00:16,850 --> 00:00:17,850 Oh, no! Did I? 4 00:00:20,103 --> 00:00:21,969 It's fine. I got it right here. 5 00:00:22,022 --> 00:00:25,390 It's just that now that we're actually on the train 6 00:00:25,442 --> 00:00:27,434 heading to Bad Place headquarters 7 00:00:27,486 --> 00:00:29,523 this plan is starting to feel slightly... 8 00:00:30,072 --> 00:00:31,688 completely insane. 9 00:00:31,823 --> 00:00:34,065 This is the only way to get to the Judge? 10 00:00:34,117 --> 00:00:35,483 I'm afraid so. Yes. 11 00:00:35,536 --> 00:00:38,370 See, the Judge exists in a sort of neutral zone 12 00:00:38,413 --> 00:00:40,575 separate from the Good Place and the Bad Place. 13 00:00:40,791 --> 00:00:43,124 The only things there are the Judge's quarters 14 00:00:43,252 --> 00:00:44,413 the Accounting department 15 00:00:44,461 --> 00:00:45,952 and the Janet Warehouse. 16 00:00:47,172 --> 00:00:48,913 No, there's also an IHOP. 17 00:00:48,966 --> 00:00:51,800 Dope! I'm gonna order the Rooty Tooty Fresh 'N Fruity! 18 00:00:51,843 --> 00:00:52,959 No, sorry, um... 19 00:00:53,011 --> 00:00:57,301 in this realm, IHOP stands for "Interdimensional Hole of Pancakes." 20 00:00:57,599 --> 00:00:59,807 You don't really eat these pancakes 21 00:00:59,977 --> 00:01:01,684 it's more like they eat you. 22 00:01:01,853 --> 00:01:03,560 OK, I'll get eggs then. 23 00:01:04,231 --> 00:01:07,269 So, the only way to get to the Judge is through a Portal 24 00:01:07,317 --> 00:01:10,401 which is smack dab in the middle of the main office 25 00:01:10,445 --> 00:01:11,856 at Bad Place headquarters. 26 00:01:12,072 --> 00:01:14,439 And the only way through the Portal is with one of these. 27 00:01:14,491 --> 00:01:17,359 What is that? Is that jewellery? Not that it matters. 28 00:01:17,786 --> 00:01:19,652 It's just some jewellery I don't have. 29 00:01:20,080 --> 00:01:22,447 Can I have it? - These pins are very hard to come by 30 00:01:22,708 --> 00:01:24,950 only upper management-types have them. 31 00:01:25,002 --> 00:01:27,710 So, you guys will lay low, while I get us four more. 32 00:01:27,963 --> 00:01:30,171 Janet doesn't need one, because for Portals 33 00:01:30,215 --> 00:01:31,831 she counts as a "carry-on." 34 00:01:32,217 --> 00:01:33,253 I'm luggage. 35 00:01:33,594 --> 00:01:36,803 I had Janet make you each a Bad Place disguise 36 00:01:36,847 --> 00:01:38,884 and everyone who worked in the Neighbourhood 37 00:01:38,932 --> 00:01:41,049 has been sent back to their previous departments 38 00:01:41,101 --> 00:01:43,935 so the chances of you being recognised are very small. 39 00:01:44,271 --> 00:01:47,309 I don't know. This plan seems complicated. 40 00:01:47,357 --> 00:01:50,225 To be fair, you also once said that about an orange. 41 00:01:50,277 --> 00:01:51,563 They don't make sense! 42 00:01:51,987 --> 00:01:55,776 Apples you eat their clothes, but oranges you don't? 43 00:01:55,824 --> 00:01:56,780 Forget this plan. 44 00:01:56,825 --> 00:01:58,987 I say we just huck a Molotov cocktail and... 45 00:01:59,036 --> 00:02:00,652 Whew! Run through the Portal. 46 00:02:00,704 --> 00:02:05,165 As much as I respect your explosive-based problem-solving skills 47 00:02:05,208 --> 00:02:07,575 I think we should go with Michael's plan. 48 00:02:07,919 --> 00:02:10,002 I'm telling you, Molotov cocktails work. 49 00:02:10,047 --> 00:02:13,586 Any time I had a problem, and I threw a Molotov cocktail - boom! 50 00:02:13,634 --> 00:02:16,126 right away, I had a different problem. 51 00:02:16,678 --> 00:02:17,919 He makes a strong case. 52 00:02:26,063 --> 00:02:28,476 OK, now, you're all gonna need aliases. 53 00:02:28,523 --> 00:02:31,516 Cool. I'm gonna be... "Diana Tremaine." 54 00:02:31,568 --> 00:02:33,408 That was the name on my fake ID in high school. 55 00:02:33,445 --> 00:02:36,438 Her address was 123 Whatever Street 56 00:02:36,490 --> 00:02:37,901 Canada City, Canada. 57 00:02:38,325 --> 00:02:40,032 Arizona bouncers are the best. 58 00:02:40,202 --> 00:02:42,444 Character work! Such fun. 59 00:02:42,913 --> 00:02:45,747 I actually dabbled in a bit of acting after university. 60 00:02:45,791 --> 00:02:49,205 Although, mostly, I just stood around while Baz Luhrmann just threw glitter on me. 61 00:02:49,252 --> 00:02:52,416 - Ooh, I shall be... - "Rhonda Mumps" 62 00:02:52,464 --> 00:02:55,582 and I work down at the hot dog factory! - You need to be more specific. 63 00:02:55,634 --> 00:02:57,751 There are nine hot dog torture departments. 64 00:02:57,803 --> 00:03:01,217 Making people into, stuffing people with... 65 00:03:01,473 --> 00:03:03,089 Ooh, stuffing people sounds fun. 66 00:03:03,141 --> 00:03:05,724 Is that like shoving them into the throats of vegans? 67 00:03:05,936 --> 00:03:06,936 Yes. 68 00:03:07,104 --> 00:03:08,104 throats. 69 00:03:08,397 --> 00:03:10,013 I know what my secret identity is. 70 00:03:10,065 --> 00:03:11,806 You cannot be "Blake Bortles." 71 00:03:11,858 --> 00:03:13,975 Fine. Then I'll be "Jake." 72 00:03:14,027 --> 00:03:15,734 Don't say "Jortles." - "Jortles"! 73 00:03:15,779 --> 00:03:18,192 And I work in the Molotov cocktail department. 74 00:03:18,240 --> 00:03:21,074 Boy, you know, I thought you guys would be more worried about this. 75 00:03:21,118 --> 00:03:23,735 We've been knee-deep in demons for, like, 800 reboots now. 76 00:03:23,787 --> 00:03:26,575 - Lying about who we are is second-nature. - Huh. 77 00:03:28,375 --> 00:03:29,240 Chidi? 78 00:03:29,292 --> 00:03:32,285 I hate this, I hate lying, it's not permissible, I can't do this! 79 00:03:32,337 --> 00:03:33,337 Oh, boy. 80 00:03:35,215 --> 00:03:36,672 Jeez Louise! 81 00:03:36,717 --> 00:03:39,551 Looks like Chidi has a real case of the Mondays, am I right? 82 00:03:40,512 --> 00:03:42,469 Hey, uh... pass the Nascar-ketchup! 83 00:03:45,225 --> 00:03:46,225 Hey, buddy. 84 00:03:47,519 --> 00:03:50,762 Look, if you don't want to lie because it conflicts with your moral principles 85 00:03:50,814 --> 00:03:51,814 I get it. 86 00:03:52,733 --> 00:03:54,144 No one's going to be mad at you. 87 00:03:54,526 --> 00:03:55,391 Really? 88 00:03:55,444 --> 00:03:56,605 No, dumbass! 89 00:03:56,653 --> 00:03:58,690 I'm lying to you to make you feel better! 90 00:03:58,739 --> 00:04:00,401 See? Sometimes lying is awesome! 91 00:04:00,449 --> 00:04:02,281 Plus, I said "dumbass!" 92 00:04:02,325 --> 00:04:04,237 Oh, cursing - how I've missed you. 93 00:04:04,411 --> 00:04:08,075 Look, Eleanor, our goal here is to appear in front of a Judge 94 00:04:08,123 --> 00:04:10,115 who is going to judge us. 95 00:04:10,167 --> 00:04:12,659 What if I lie down here, and I lose 12 points 96 00:04:12,711 --> 00:04:15,328 and then we get in front of the Judge and I'm 12 points short? 97 00:04:15,380 --> 00:04:19,215 Or what if the Judge won't even take our case at all, because we lied to get there? 98 00:04:19,259 --> 00:04:23,094 Kant says that lying is always wrong and I follow that maxim. 99 00:04:23,138 --> 00:04:26,131 So, you can't even lie to demons? They're trying to torture us, man! 100 00:04:26,183 --> 00:04:27,299 We're behind enemy lines! 101 00:04:27,350 --> 00:04:29,683 Look, principles aren't principles when you pick and choose 102 00:04:29,728 --> 00:04:31,219 when you're going to follow them. 103 00:04:32,022 --> 00:04:34,059 I won't lie about who I am. 104 00:04:35,442 --> 00:04:36,442 OK. 105 00:04:38,653 --> 00:04:40,940 I understand, and I'm cool with it. 106 00:04:41,323 --> 00:04:44,282 You're lying right now, aren't you? - Yes, I wanna strangle you. 107 00:04:47,537 --> 00:04:49,244 What even is this thing? 108 00:04:50,373 --> 00:04:51,534 I hate suits. 109 00:04:51,792 --> 00:04:54,535 They remind me of court, and going to court 110 00:04:54,878 --> 00:04:58,167 and being my own lawyer against the advice of the judge in court 111 00:04:58,590 --> 00:05:00,707 and getting immediately convicted in court. 112 00:05:01,176 --> 00:05:02,383 I think you look nice. 113 00:05:03,053 --> 00:05:04,214 I think you look sexy. 114 00:05:05,555 --> 00:05:06,555 Here. 115 00:05:06,598 --> 00:05:09,636 I got you this to help your disguise. - Whoa, a briefcase? 116 00:05:10,852 --> 00:05:13,664 "Take my credit card to the hedge fund. I'll meet you at the martini store." 117 00:05:13,688 --> 00:05:16,208 Oh, you're gonna get caught. Give me the briefcase back. Thanks. 118 00:05:16,316 --> 00:05:17,181 Aw... 119 00:05:17,275 --> 00:05:19,733 Janet, you need to get in character, too. 120 00:05:19,778 --> 00:05:23,192 Now, I know you look like a Bad Janet but can you act like one? 121 00:05:23,406 --> 00:05:24,801 I have gained a lot of new skills recently. 122 00:05:24,825 --> 00:05:27,112 For example, I learned how to be passive aggressive. 123 00:05:27,160 --> 00:05:29,117 Totally fine that you guys haven't noticed. 124 00:05:29,621 --> 00:05:31,453 Oh! - Well, let's practice. 125 00:05:31,498 --> 00:05:32,363 OK. 126 00:05:32,415 --> 00:05:33,826 I'm going to make a simple request 127 00:05:33,875 --> 00:05:36,618 and you're going to give me that patented "Bad Janet" attitude. 128 00:05:36,670 --> 00:05:38,912 - Can I have a glass of water? - Here you go. 129 00:05:39,172 --> 00:05:40,037 No. 130 00:05:40,090 --> 00:05:41,626 Let's try again. Be mean! 131 00:05:41,675 --> 00:05:45,089 Bad Janet, can I have a glass of water? 132 00:05:45,595 --> 00:05:46,595 No. 133 00:05:46,847 --> 00:05:49,260 I would never give you that, you... 134 00:05:50,433 --> 00:05:51,640 dumb person. 135 00:05:51,685 --> 00:05:53,551 Janet, what's that behind your back? - Nothing. 136 00:05:53,603 --> 00:05:55,185 Give it to me. - It's a glass of water. 137 00:05:55,397 --> 00:05:56,397 Oh... 138 00:05:56,481 --> 00:05:58,438 And a back-up glass. Oh, boy... - Oh! 139 00:05:59,526 --> 00:06:01,438 It's OK, we'll keep working. 140 00:06:01,486 --> 00:06:03,068 OK. - You'll get the hang of it 141 00:06:03,113 --> 00:06:07,403 Or my name isn't Rhonda Apple Pie Spiderman Mumps. 142 00:06:08,535 --> 00:06:09,535 We're here. 143 00:06:11,288 --> 00:06:14,577 All trains today are delayed by three hours. 144 00:06:15,000 --> 00:06:17,037 Just like they are every day. 145 00:06:18,044 --> 00:06:22,004 All passengers, you all suck and you're ugly. 146 00:06:22,424 --> 00:06:23,631 Keep walking. 147 00:06:23,675 --> 00:06:25,883 Again. You all suck... - Keep your heads down. 148 00:06:26,136 --> 00:06:27,672 ...and you are ugly. 149 00:06:27,721 --> 00:06:29,508 Just act unnatural. 150 00:06:32,225 --> 00:06:33,306 Hey, guys. 151 00:06:33,351 --> 00:06:36,014 So, you wait here, while I go get us some more of these pins. 152 00:06:36,062 --> 00:06:38,145 But what is this place? - It's just a place. 153 00:06:38,189 --> 00:06:41,682 You know, an area, or "location." It's pretty straightforward. 154 00:06:41,735 --> 00:06:43,397 "The Museum of Human Misery?" 155 00:06:43,445 --> 00:06:44,981 Oh. Yeah, OK. 156 00:06:45,030 --> 00:06:46,362 It's a torture museum. 157 00:06:46,406 --> 00:06:50,616 Famous examples of bad behaviour, and explanations of the torture they earned. 158 00:06:50,660 --> 00:06:52,902 Is there a gift shop? - Jason, this is Hell. 159 00:06:53,246 --> 00:06:54,828 Of course there's a gift shop. 160 00:06:54,873 --> 00:06:59,834 It's the least horrifying room. It's the "Hall of Low-Grade Crappiness." 161 00:07:01,713 --> 00:07:04,581 "First person to floss in an open-plan office." 162 00:07:08,553 --> 00:07:11,261 Well, she deserves to be tortured - she's a monster. 163 00:07:11,306 --> 00:07:13,343 This was the safest place I could think of 164 00:07:13,391 --> 00:07:14,723 no one ever comes in here. 165 00:07:14,768 --> 00:07:17,101 Guys, if you do leave this room 166 00:07:17,145 --> 00:07:20,138 you're gonna see things that will haunt you for eternity. 167 00:07:20,982 --> 00:07:22,644 OK, back soon. Bye. 168 00:07:22,692 --> 00:07:23,853 Hey, hey. 169 00:07:24,402 --> 00:07:25,643 Be careful. OK? 170 00:07:27,072 --> 00:07:28,563 "Be careful"? 171 00:07:28,782 --> 00:07:29,782 Yeah. 172 00:07:30,241 --> 00:07:32,984 Oh, Eleanor, are you worried about me? 173 00:07:34,329 --> 00:07:35,490 Yeah, I'm worried. 174 00:07:35,538 --> 00:07:38,155 I mean, cos you're our ticket out of here, genius. 175 00:07:38,208 --> 00:07:40,200 Don't go getting all goopy on me. 176 00:07:40,251 --> 00:07:41,651 No, worry about them. I'll be fine. 177 00:07:41,962 --> 00:07:42,962 OK. 178 00:07:47,717 --> 00:07:51,506 "First man to send an unsolicited picture of his genitals." 179 00:07:56,601 --> 00:07:58,183 Heh... heh... heh... 180 00:07:58,561 --> 00:08:01,554 "First waiter to approach a diner with an empty plate" 181 00:08:01,606 --> 00:08:06,192 "and, sarcastically, say, 'I guess you hated it.'" 182 00:08:06,236 --> 00:08:08,478 "First white person to grow dreadlocks." 183 00:08:08,863 --> 00:08:12,197 And first person to call ultimate Frisbee "ultimate"! 184 00:08:12,242 --> 00:08:13,574 This dude rules! 185 00:08:13,868 --> 00:08:15,530 Alright, everyone... 186 00:08:15,578 --> 00:08:16,764 we've got a lot of work to do. 187 00:08:16,788 --> 00:08:19,496 Why don't you set up the bar over by that wall? 188 00:08:19,582 --> 00:08:23,952 Why don't you roll off your mum and do it yourself, ya fat dink? 189 00:08:27,590 --> 00:08:30,298 Set up more of those tables. We're expecting a big crowd. 190 00:08:30,343 --> 00:08:31,709 You got it, you piece of... 191 00:08:32,971 --> 00:08:34,087 butt. 192 00:08:34,389 --> 00:08:35,630 Son of a bitch! 193 00:08:35,807 --> 00:08:39,892 Still happy I can swear now, but everything else about this is very bad. 194 00:08:44,524 --> 00:08:45,389 Hey, boss. 195 00:08:45,442 --> 00:08:46,442 I'm back. 196 00:08:46,609 --> 00:08:48,191 Welcome home. Axe up. 197 00:08:48,903 --> 00:08:51,065 Ho! New scent. 198 00:08:51,489 --> 00:08:52,980 "Transformers." - Yes. 199 00:08:53,033 --> 00:08:55,867 It makes you smell the way "Transformers" movies make you feel. 200 00:08:55,910 --> 00:08:58,368 Still can't believe those jack-offs got away from us. 201 00:08:58,413 --> 00:08:59,904 Really zips my tip. 202 00:08:59,956 --> 00:09:01,117 Yeah. - Anyway... 203 00:09:01,166 --> 00:09:04,625 I drew up some extradition papers to get them back from Mindy's. 204 00:09:04,669 --> 00:09:07,286 I think I'll take a few of my most trusted staff 205 00:09:07,338 --> 00:09:10,206 hop in the Portal, file those with the Judge 206 00:09:10,633 --> 00:09:12,044 quick stop for pancakes 207 00:09:12,385 --> 00:09:13,842 and then I'll head on back. 208 00:09:13,887 --> 00:09:15,549 By the way, I'm gonna need, uh... 209 00:09:15,597 --> 00:09:17,509 four pins, for my crew. 210 00:09:17,766 --> 00:09:19,849 This is very thorough, however... 211 00:09:21,644 --> 00:09:25,183 Is that where we're putting top-priority files nowadays? 212 00:09:25,231 --> 00:09:26,893 We won't need extradition papers. 213 00:09:27,525 --> 00:09:31,235 Plans are already in motion to get the humans back in a different way. 214 00:09:31,738 --> 00:09:32,603 Ah. 215 00:09:35,992 --> 00:09:38,951 Oh man, this is not good. 216 00:09:39,329 --> 00:09:42,447 This is noooot good! 217 00:09:42,540 --> 00:09:45,578 Would you chill out? Haven't you ever crashed a party before? 218 00:09:45,627 --> 00:09:48,119 No! I've only been to like, four parties total 219 00:09:48,171 --> 00:09:50,754 and all of them were thrown by Tahani after I was already dead. 220 00:09:50,799 --> 00:09:54,292 Alright, well, we can't just stand here in a group, looks too conspicuous. 221 00:09:54,344 --> 00:09:56,586 I'll go with Tahani, Chidi go with Jason. 222 00:09:56,763 --> 00:09:59,927 That way, Jason's unearned confidence let's him do all the talking 223 00:09:59,974 --> 00:10:01,681 and you don't have to lie. OK? 224 00:10:01,726 --> 00:10:03,746 Come on, Diana! Let's hit the bar! 225 00:10:03,770 --> 00:10:06,478 I'm gonna get me a tall glass of pipin' hot corn syrup 226 00:10:06,523 --> 00:10:09,061 and a scooter so I can roll around the mall! 227 00:10:09,734 --> 00:10:10,974 That's really good. - Thank you. 228 00:10:11,736 --> 00:10:12,736 Hors d'oeuvre? 229 00:10:12,904 --> 00:10:13,985 Ooh, what do you got? 230 00:10:14,405 --> 00:10:16,522 Soul food from Maine, bagels from Arkansas 231 00:10:16,574 --> 00:10:17,906 Hawaiian pizza, of course 232 00:10:17,951 --> 00:10:21,285 and egg salad from a hospital vending machine in Azerbaijan. 233 00:10:21,621 --> 00:10:22,621 Uh, that! 234 00:10:22,747 --> 00:10:23,908 Have a terrible evening. 235 00:10:24,707 --> 00:10:27,324 No way! Trent? Is that you? 236 00:10:27,669 --> 00:10:29,626 Uh, who else could it be? 237 00:10:29,671 --> 00:10:32,584 Come on. Tap it out. Boom-boom! 238 00:10:33,007 --> 00:10:34,418 Whassup? I'm Chet. 239 00:10:34,592 --> 00:10:37,335 Jake is my name, Molotov cocktails is my game. 240 00:10:37,804 --> 00:10:41,343 I think school is lame, I gotta tattoo of David Blaine! What! 241 00:10:41,391 --> 00:10:42,632 Whoo! Tight! 242 00:10:42,684 --> 00:10:44,175 Ball tap! 243 00:10:44,435 --> 00:10:45,926 Dip! Ball tap! 244 00:10:46,354 --> 00:10:48,641 Oh! That's a firm ball tap, bro. 245 00:10:48,982 --> 00:10:52,851 Anyway, cha'boy Trent and I worked together in Partial Decapitations. 246 00:10:53,319 --> 00:10:55,106 When did you leave de-cap? 800 years ago? 247 00:10:55,155 --> 00:10:56,521 Uh, something like that. 248 00:10:56,573 --> 00:10:59,156 I just joined a new department - Toxic Masculinity. 249 00:10:59,492 --> 00:11:01,449 We torture internet trolls, frat dudes. 250 00:11:01,703 --> 00:11:03,490 It actually started as a training program 251 00:11:03,538 --> 00:11:05,432 to prep for when the "Girls Gone Wild" dude gets here. 252 00:11:05,456 --> 00:11:06,663 Joe Francis! - The one. 253 00:11:06,708 --> 00:11:07,869 Legend! 254 00:11:07,917 --> 00:11:09,283 Ha-ha! Bro-hams! 255 00:11:09,460 --> 00:11:11,167 Get over here and meet my top dog, Trent. 256 00:11:11,421 --> 00:11:13,538 Dude's a straight beast when it comes to torture! 257 00:11:13,590 --> 00:11:14,455 Sup, bro? - Sup, bro? 258 00:11:14,507 --> 00:11:17,124 It's actually pretty choice that we're running into you right now. 259 00:11:17,177 --> 00:11:20,045 My top dog Dirk here, he got stuck with a new case. 260 00:11:20,430 --> 00:11:22,672 He can't crack it. Hit 'em with it, D-Money. 261 00:11:22,724 --> 00:11:25,137 So, I'm trying to torture this guy, right, Brant. 262 00:11:25,435 --> 00:11:29,270 Brant was a total lord - he got kicked off of Rob Gronkowski's party cruise 263 00:11:29,314 --> 00:11:32,807 for throwing a lobster at a stripper, and then he died doing a keg stand 264 00:11:32,859 --> 00:11:34,379 in the back of a moving Jeep Wrangler. 265 00:11:34,569 --> 00:11:37,107 Anyways, we run a couple hundred torture scenarios 266 00:11:37,155 --> 00:11:40,523 none of them seemed quite right, you know? Think we can get you to crack this nut? 267 00:11:40,575 --> 00:11:42,407 Well, I mean, how... how can I say no? 268 00:11:42,660 --> 00:11:44,868 Yeah, I know how I would say no. 269 00:11:44,913 --> 00:11:45,778 You know, I'd be all like... 270 00:11:45,830 --> 00:11:46,695 "No!" 271 00:11:46,748 --> 00:11:48,080 But... You know, I can't. 272 00:11:48,124 --> 00:11:50,411 You're so weird, Trent, man. You're always so weird. 273 00:11:50,460 --> 00:11:52,292 I love that about you. - Yeah... 274 00:11:52,337 --> 00:11:55,191 Don't get me wrong, I love shoving hot dogs into people 275 00:11:55,215 --> 00:11:59,209 But once you've dogged every hole, you just start to feel like you're repeating yourself. 276 00:11:59,260 --> 00:12:00,125 Whew. I hear that, sister. 277 00:12:00,178 --> 00:12:02,031 I'm gonna go take a dump - you want me to grab you one? 278 00:12:02,055 --> 00:12:03,171 Nah, I'm good, thanks. 279 00:12:03,223 --> 00:12:04,964 Not even a little nug? - Nah, I'm 'aight. 280 00:12:05,016 --> 00:12:05,847 Alright. 281 00:12:05,892 --> 00:12:07,383 Damn, you're good at this. 282 00:12:07,435 --> 00:12:10,497 Well, hang out with Johnny Depp long enough and you become pretty good at lying. 283 00:12:10,521 --> 00:12:14,390 Like, "No, your whole thing isn't exhausting at all!" 284 00:12:14,442 --> 00:12:18,561 Hi there, you big stinky poop-face guys! 285 00:12:18,613 --> 00:12:19,820 Ugh, it's me - Good Janet! 286 00:12:19,864 --> 00:12:21,592 I'm sorry I called you big stinky poop-face guys. 287 00:12:21,616 --> 00:12:24,233 That's OK. Janet, can you dig around a little bit 288 00:12:24,285 --> 00:12:28,029 and find out what this event is, and how long it's gonna last? 289 00:12:28,081 --> 00:12:31,825 I'd love to! Punch your... teeth! 290 00:12:32,043 --> 00:12:33,043 Hey. 291 00:12:33,253 --> 00:12:34,253 Teeth... 292 00:12:36,798 --> 00:12:37,798 What's all this? 293 00:12:37,840 --> 00:12:41,675 Well, I was going to try to get the humans back by going through the proper channels 294 00:12:41,719 --> 00:12:42,800 but then I remembered - 295 00:12:43,763 --> 00:12:45,004 I'm a naughty bitch. 296 00:12:45,056 --> 00:12:46,388 So... 297 00:12:46,432 --> 00:12:49,516 I sent a black ops team to Mindy's, to... "extract" them. 298 00:12:49,686 --> 00:12:52,645 Nobody from the Bad Place is allowed in Mindy's Neighbourhood. 299 00:12:52,689 --> 00:12:55,181 You can't do that, Shawn. It's... it's... it's illegal! 300 00:12:55,233 --> 00:12:56,098 Oh, no. 301 00:12:56,150 --> 00:12:59,769 Guys, Michael says this is illegal. I hadn't thought of that. 302 00:13:01,281 --> 00:13:03,489 That was sarcasm - I had thought of that. 303 00:13:03,533 --> 00:13:05,866 Listen, your experiment blew up in our faces. 304 00:13:05,910 --> 00:13:08,222 The example I made out of Vicky ensured that everybody from the Neighbourhood 305 00:13:08,246 --> 00:13:09,848 has kept their mouths shut, but we're not out of the woods 306 00:13:09,872 --> 00:13:11,534 until those four are back in custody. 307 00:13:11,582 --> 00:13:15,371 So, I rounded up some loyal friends, and took matters into my own hands. 308 00:13:15,753 --> 00:13:19,838 Relax, Mike. This will all be over soon, and we can all head down to the museum. 309 00:13:21,301 --> 00:13:22,301 The museum? 310 00:13:22,343 --> 00:13:24,960 Yes. Your Neighborhood - our Neighborhood 311 00:13:25,305 --> 00:13:27,467 is being immortalised for its success. 312 00:13:27,765 --> 00:13:29,006 It's all gonna work out. 313 00:13:29,058 --> 00:13:32,017 I took the form of a 45-year-old white man for a reason - 314 00:13:32,061 --> 00:13:33,427 I can only fail up. 315 00:13:33,730 --> 00:13:36,643 Oh, OK, our team is five minutes out. 316 00:13:36,691 --> 00:13:38,933 Bad Janet, burn us some popcorn. 317 00:13:42,280 --> 00:13:43,816 Help yourselves, everybody. 318 00:13:44,949 --> 00:13:46,906 Hey! Hi. So, um... 319 00:13:46,951 --> 00:13:49,471 those bro demons over there think I'm some kind of great torturer 320 00:13:49,495 --> 00:13:51,532 and they want my advice on how to torture someone. 321 00:13:51,831 --> 00:13:54,824 Jason is stalling by ranking MMA ring girls with them 322 00:13:54,876 --> 00:13:56,162 but I have to do something. 323 00:13:56,210 --> 00:13:58,497 Eleanor, you're wearing glasses now, help me! 324 00:13:58,546 --> 00:14:00,003 You know the answer, dude. 325 00:14:00,048 --> 00:14:03,041 Lie your ass off. If Rhonda can do it, you can. 326 00:14:03,384 --> 00:14:07,424 You know, I once shoved a hot dog right down the throat of the legendary John Wayne. 327 00:14:08,181 --> 00:14:09,638 She even name-drops in Hell. 328 00:14:09,682 --> 00:14:11,719 I told you, lies have consequences! 329 00:14:11,768 --> 00:14:13,851 I will have contributed to someone's eternal torture 330 00:14:13,895 --> 00:14:16,808 because I disobeyed a basic Kantian moral principle. 331 00:14:17,148 --> 00:14:18,148 I'm gonna be sick. 332 00:14:18,191 --> 00:14:20,711 And I don't want to go back to the bathroom because they put mirrors in the toilet 333 00:14:20,735 --> 00:14:22,254 and that makes you really confront what you're doing! 334 00:14:22,278 --> 00:14:25,362 OK, OK. Sit down. Take a breath. 335 00:14:26,324 --> 00:14:28,407 Rub your lucky bookmark. Hear me out. 336 00:14:28,868 --> 00:14:32,703 What if lying is ethical, in this situation? 337 00:14:32,747 --> 00:14:36,240 What if, uh... certain actions aren't universally good or bad 338 00:14:36,292 --> 00:14:37,749 like Jonathan Dancy says? 339 00:14:38,836 --> 00:14:42,204 Jonathan Dancy? Are... are you talking about moral particularism? 340 00:14:42,256 --> 00:14:43,497 We never even covered that. 341 00:14:44,967 --> 00:14:46,674 You read on your own! 342 00:14:46,719 --> 00:14:49,962 You think just because I'm a straight hottie I can't read philosophy for fun? 343 00:14:50,390 --> 00:14:51,255 I... - Look. 344 00:14:51,307 --> 00:14:56,678 Moral particularism says there are no fixed rules that work in every situation. 345 00:14:56,729 --> 00:14:59,722 Like, let's say you... you promised your friend you'd go to the movies 346 00:14:59,899 --> 00:15:02,391 but then your mum suddenly gets rushed to the ER? 347 00:15:02,443 --> 00:15:05,402 Your boy Kant would say, "never break a promise." 348 00:15:05,655 --> 00:15:08,819 "Go see 'Chronicles of Riddick, ' doesn't matter if your mom gets lonely" 349 00:15:08,866 --> 00:15:10,969 "and steals a bucket of Vicodin from the nurse's closet." 350 00:15:10,993 --> 00:15:11,993 Real example? - Yep. 351 00:15:12,286 --> 00:15:14,778 But a moral particularist - like me 352 00:15:15,081 --> 00:15:16,697 I'm one now, I just decided 353 00:15:16,833 --> 00:15:21,328 would say, "There's no absolute rule, you have to choose your actions" 354 00:15:21,379 --> 00:15:23,416 "based on the particular situation." 355 00:15:23,464 --> 00:15:26,457 And right now, we are in a pretty bonkers situation. 356 00:15:26,801 --> 00:15:30,044 I don't think I can change what I believe, just like that. 357 00:15:30,096 --> 00:15:33,760 And I didn't think I would ever be at a cocktail party in literal Hell 358 00:15:33,808 --> 00:15:37,142 lecturing my teacher-slash-ex-lover about moral particularism 359 00:15:37,186 --> 00:15:38,768 but life throws you curveballs, bro! 360 00:15:39,063 --> 00:15:42,522 And need I remind you, it was doing things your way that made you end up here. 361 00:15:43,526 --> 00:15:45,563 Hey, man! Get back over there, dog! 362 00:15:46,904 --> 00:15:47,769 Damn... 363 00:15:47,905 --> 00:15:49,066 You got that good stank. 364 00:15:49,115 --> 00:15:50,651 Thanks. Right back at you, bud. 365 00:15:50,825 --> 00:15:52,282 Smash you later. Let's roll. 366 00:16:01,169 --> 00:16:03,161 Hey, bu... ass! 367 00:16:03,713 --> 00:16:04,669 Butt-ass. 368 00:16:04,714 --> 00:16:07,457 How long is this stupid event supposed to last, anyway? 369 00:16:07,508 --> 00:16:09,194 They're unveiling the exhibit in ten minutes 370 00:16:09,218 --> 00:16:11,530 then everyone'll get drunk and poke each other with hot sticks 371 00:16:11,554 --> 00:16:12,554 and then it'll be over. 372 00:16:12,930 --> 00:16:14,046 Farts. 373 00:16:18,352 --> 00:16:19,352 Uh-oh. 374 00:16:19,979 --> 00:16:21,971 Bad Janet? Walkie-Talkie Mode. 375 00:16:24,150 --> 00:16:26,086 Now entering Mindy St Claire's house. 376 00:16:26,110 --> 00:16:27,476 This is so exciting! 377 00:16:27,737 --> 00:16:29,194 I hope everyone gets hurt! 378 00:16:29,238 --> 00:16:31,480 Living room is clear. Entering the bedroom. 379 00:16:31,532 --> 00:16:32,818 Oh, yeah! 380 00:16:32,867 --> 00:16:34,358 - Ow. - Oh, God! 381 00:16:34,410 --> 00:16:36,242 This feels so weird! 382 00:16:36,287 --> 00:16:38,474 - Here we go. - Oh! Do some coke off my butt! 383 00:16:38,498 --> 00:16:41,662 - Wait, whoa, whoa, whoa! Who are you guys? - Oh! Friends! 384 00:16:41,709 --> 00:16:42,709 Hi, I'm Derek. 385 00:16:43,503 --> 00:16:46,086 Where are the humans? And who is Derek? 386 00:16:46,130 --> 00:16:48,668 Me is Derek. These are my wind chimes. 387 00:16:48,716 --> 00:16:50,833 Uh, oh! Oh! My wind chimes like you. 388 00:16:50,968 --> 00:16:52,988 The only people here are Mindy St Claire 389 00:16:53,012 --> 00:16:55,174 and an unknown male with a genital deformity. 390 00:16:55,223 --> 00:16:56,714 The four humans are not here. 391 00:16:58,768 --> 00:16:59,804 Where is Michael? 392 00:17:00,186 --> 00:17:01,848 Oh, boy. Oh, boy. Oh, boy... 393 00:17:02,313 --> 00:17:03,313 Hey there, Mike. 394 00:17:03,356 --> 00:17:05,393 Hey, Lance! Lookin' good, buddy! 395 00:17:05,441 --> 00:17:07,273 Lose some weight? - Heh! I wish. 396 00:17:07,318 --> 00:17:08,183 Listen up, people. 397 00:17:08,236 --> 00:17:10,255 We need to find Michael, and we need to be discrete. 398 00:17:10,279 --> 00:17:13,522 You, search from the spastic dentistry department down through "disembowelment." 399 00:17:13,574 --> 00:17:17,238 You, cover "children's dance recitals" through "Holiday Weekend Ikea." Go! 400 00:17:18,246 --> 00:17:22,206 Hey, hey, hey! Found him. He was birddogging some tail. 401 00:17:22,458 --> 00:17:23,778 Yeah, what you got for me, Trent? 402 00:17:25,378 --> 00:17:29,247 Well, peep this, dawg. You really wanna torture this dirtbag? 403 00:17:30,424 --> 00:17:31,424 You give him books. 404 00:17:32,051 --> 00:17:33,132 I'm serious. 405 00:17:33,386 --> 00:17:38,256 This one time I was assigned this, uh... chick that I... I had to torture 406 00:17:38,307 --> 00:17:40,515 and I just couldn't figure it out. 407 00:17:40,560 --> 00:17:43,394 And then I realized - she hated books. 408 00:17:43,437 --> 00:17:46,396 So, I just gave her mad books to read, around the clock. 409 00:17:46,857 --> 00:17:49,019 And the books, like... exploded? 410 00:17:49,068 --> 00:17:50,149 No, no, no, no, uh... 411 00:17:50,194 --> 00:17:52,811 they were just you know, uh... regular moral philosophy books. 412 00:17:52,863 --> 00:17:54,695 You know, everyone hates moral philosophers. 413 00:17:54,949 --> 00:17:55,814 That is true. 414 00:17:55,950 --> 00:17:59,739 And I... I know it's wild, but, you know, sometimes you gotta think outside the bun. 415 00:17:59,787 --> 00:18:01,153 Whoo! - Ah, sick Taco Bell ref. 416 00:18:01,205 --> 00:18:02,205 Very nice. 417 00:18:02,248 --> 00:18:04,581 But I don't know, man. It sounds kind of lame. 418 00:18:04,625 --> 00:18:06,116 This guy's the best? Really? 419 00:18:08,254 --> 00:18:10,315 Yeah, you know, maybe I don't know what I'm talking ab... 420 00:18:10,339 --> 00:18:11,705 ball tap! 421 00:18:13,551 --> 00:18:15,838 That's what you get for questioning Trent! 422 00:18:15,886 --> 00:18:17,172 The torture master! 423 00:18:17,221 --> 00:18:18,632 He got you so bad! 424 00:18:19,015 --> 00:18:20,847 He did. He did. Nice job, bro. 425 00:18:21,475 --> 00:18:24,013 Alright, you've convinced me. I'll give him books. 426 00:18:25,438 --> 00:18:28,351 Hey, you two. Get your ugly necks over here. 427 00:18:29,358 --> 00:18:32,897 Guys, I found something very bad. We have to get out of here right now. 428 00:18:32,945 --> 00:18:34,785 Alright, everybody gather around. Gather round. 429 00:18:34,822 --> 00:18:36,216 This is the moment we've all been waiting for. 430 00:18:36,240 --> 00:18:38,357 What do we do? - Just don't draw attention. 431 00:18:38,409 --> 00:18:40,637 Whatever this is, it'll be over in a second and we can sneak out the door. 432 00:18:40,661 --> 00:18:44,371 Feast your eyes on the newest exhibit here at The Museum of Human Misery. 433 00:18:44,415 --> 00:18:48,785 The Residents of Neighborhood 12358W. 434 00:18:52,256 --> 00:18:53,256 Oh, no. 435 00:18:53,591 --> 00:18:55,423 Is that what they think my hair looks like? 436 00:18:55,468 --> 00:19:00,839 This game-changing experiment chose four humans and had them torture each other. 437 00:19:01,182 --> 00:19:05,142 It's already led to major breakthroughs in the future of our industry. 438 00:19:05,186 --> 00:19:08,054 Now, obviously we couldn't get the actual four idiots 439 00:19:08,105 --> 00:19:11,598 as they're off being tortured, so we cooked up the next best thing. 440 00:19:12,276 --> 00:19:13,562 - Wanna meet them? - Yes! 441 00:19:13,611 --> 00:19:17,230 I'm Tahani al-Jamil, a vainglorious attention-seeker 442 00:19:17,281 --> 00:19:20,865 with enough jealousy to power Elon Musk's underwater mansion 443 00:19:21,410 --> 00:19:22,776 which I've been to, by the way! 444 00:19:23,954 --> 00:19:26,537 I have, actually. It's remarkable. 445 00:19:26,582 --> 00:19:27,789 It's remarkable. 446 00:19:29,168 --> 00:19:33,879 I'm Chidi Anagonye. Or maybe I'm not. I can't decide anything. 447 00:19:33,923 --> 00:19:35,710 Or maybe I can. 448 00:19:36,133 --> 00:19:40,594 Ah! I can't decide! My stomach hurts! 449 00:19:43,349 --> 00:19:46,217 What? They kinda nailed it. I've heard you say all that stuff. 450 00:19:46,268 --> 00:19:47,804 I'm Eleanor Shellstrop 451 00:19:48,020 --> 00:19:52,230 I mock others to distract myself from the emptiness inside me. 452 00:19:52,274 --> 00:19:53,560 That's fair, that's fair. 453 00:19:53,859 --> 00:19:55,395 I'm Jason Mendoza. 454 00:19:56,529 --> 00:19:57,645 Duh! 455 00:19:59,073 --> 00:20:00,073 That's me. 456 00:20:01,033 --> 00:20:02,135 Hey, where have you been? 457 00:20:02,159 --> 00:20:05,197 Ooh! How do you smell loud and confusing? 458 00:20:05,246 --> 00:20:07,829 No time to explain. We gotta go. I got the travel pins. 459 00:20:07,873 --> 00:20:10,286 Yo! That looks like my boy Trent. 460 00:20:10,835 --> 00:20:12,121 And isn't that Rhonda Mumps? 461 00:20:12,169 --> 00:20:13,125 Come on! 462 00:20:13,170 --> 00:20:14,752 There he is. - Uh-oh! 463 00:20:14,797 --> 00:20:16,333 And he's got the humans with him. 464 00:20:16,382 --> 00:20:17,793 Alright, let's just back up here. 465 00:20:17,842 --> 00:20:19,083 What do we do? 466 00:20:19,635 --> 00:20:20,635 This! 467 00:20:23,514 --> 00:20:25,631 Jortles! 468 00:20:27,393 --> 00:20:28,393 Go! 469 00:20:30,855 --> 00:20:32,290 Hey, Eleanor, thanks for the advice. 470 00:20:32,314 --> 00:20:34,459 It was really helpful. Even though I had to say a lot of words I don't like 471 00:20:34,483 --> 00:20:36,628 like "douche," and "chick," and "peep this." - OK, great. No problem. 472 00:20:36,652 --> 00:20:38,484 I'm just kind of focused on running right now! 473 00:20:43,117 --> 00:20:45,234 Here. Put the pins on your lapels. 474 00:20:45,953 --> 00:20:46,818 OK, OK... 475 00:20:46,871 --> 00:20:48,807 Uh, you didn't give me a pin, man. I don't have one. 476 00:20:48,831 --> 00:20:49,947 OK, OK. Hang on. Hang on. 477 00:20:49,999 --> 00:20:51,035 Hey, where's Janet? 478 00:20:51,083 --> 00:20:53,951 No time to wait for her. You three go, now. Now! 479 00:21:00,885 --> 00:21:01,885 Portals! 480 00:21:03,304 --> 00:21:04,590 Any day now, man! 481 00:21:04,722 --> 00:21:05,722 Hey! 482 00:21:08,017 --> 00:21:09,053 Hey, guess what? 483 00:21:10,936 --> 00:21:12,723 I just solved the Trolley Problem. 484 00:21:13,898 --> 00:21:17,141 Remember? The thought experiment, where you're driving the trolley 485 00:21:17,193 --> 00:21:21,779 and you're gonna either plough into a group of people, or turn and hit one person? 486 00:21:22,448 --> 00:21:23,313 I solved it. 487 00:21:23,365 --> 00:21:25,302 That's really great. But I don't think now's the time. 488 00:21:25,326 --> 00:21:28,660 See, the Trolley Problem forces you to choose between two versions 489 00:21:28,704 --> 00:21:30,320 of letting other people die. 490 00:21:30,414 --> 00:21:32,747 And the actual solution is very simple 491 00:21:34,794 --> 00:21:36,205 sacrifice yourself. 492 00:21:36,253 --> 00:21:37,253 What does that mean? 493 00:21:39,548 --> 00:21:40,880 You look after the others. 494 00:21:41,175 --> 00:21:42,175 They need you. - No. 495 00:21:42,927 --> 00:21:44,154 Step away from the portal! 496 00:21:44,178 --> 00:21:45,589 Goodbye, Eleanor. - No, no, wait! 497 00:21:45,638 --> 00:21:46,638 Wait! 498 00:21:51,644 --> 00:21:52,644 Hey, boss. 499 00:21:52,812 --> 00:21:53,893 What's up? 36637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.