All language subtitles for The.Good.Place.S02E08.720p.BluRay.X264-REWARD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,086 --> 00:00:04,167 Hello, Michael. 2 00:00:04,630 --> 00:00:06,246 Shut the door. Have a seat. 3 00:00:08,217 --> 00:00:12,336 When you proposed this new form of torture, we all laughed behind your back. 4 00:00:12,429 --> 00:00:15,797 Some people called you names, like "The Thomas Edison of Incompetence" 5 00:00:16,225 --> 00:00:17,636 or, "That Dick." 6 00:00:17,726 --> 00:00:18,887 Mm-hm. 7 00:00:19,478 --> 00:00:21,891 But against all odds, it seems you've pulled it off. 8 00:00:21,980 --> 00:00:23,721 What you've done here is truly amazing. 9 00:00:23,815 --> 00:00:26,649 Really? - Yes. These reports are remarkable. 10 00:00:26,735 --> 00:00:28,897 Your humans are experiencing emotional torture 11 00:00:28,946 --> 00:00:30,653 at the same level of physical torture 12 00:00:30,739 --> 00:00:32,947 created by our squiggliest Eyeball Corkscrews. 13 00:00:33,325 --> 00:00:34,861 I'm... jubilant. 14 00:00:35,953 --> 00:00:39,321 As a result of our success, I'm getting a seat on the High Council. 15 00:00:39,414 --> 00:00:41,872 We will greatly expand our Neighbourhood idea 16 00:00:41,917 --> 00:00:44,079 and you will oversee the entire project. 17 00:00:44,336 --> 00:00:45,622 You are being promoted. 18 00:00:48,674 --> 00:00:51,007 Your Senior Staff Pin. Congratulations. 19 00:00:51,385 --> 00:00:53,126 This is everything you've ever wanted. 20 00:00:53,220 --> 00:00:55,712 This is everything I've ever wanted. 21 00:00:55,806 --> 00:00:56,806 Oh! 22 00:00:57,808 --> 00:00:59,891 This is everything I've ever wanted! 23 00:01:00,686 --> 00:01:01,972 Oh, wow! 24 00:01:02,062 --> 00:01:04,600 - You're really happy? - Can't you tell? 25 00:01:04,898 --> 00:01:06,890 I'm basically squealing like a birthday girl. 26 00:01:15,158 --> 00:01:18,026 At some point, we should finish discussing yesterday's events. 27 00:01:18,620 --> 00:01:20,577 Do you mean us almost getting married 28 00:01:20,622 --> 00:01:22,534 and then finding out I was married to Janet 29 00:01:22,624 --> 00:01:25,037 and then Janet making a boyfriend to forget me 30 00:01:25,085 --> 00:01:26,917 and then Janet getting rid of that boyfriend? 31 00:01:27,963 --> 00:01:30,455 Or do you mean when we saw that cool cloud? 32 00:01:31,049 --> 00:01:32,290 The first bit. 33 00:01:32,384 --> 00:01:35,843 Perhaps later, after Michael briefs us on how we're going to be fake-tortured today 34 00:01:35,887 --> 00:01:37,469 we can just sit down and have a chat? 35 00:01:38,265 --> 00:01:40,632 Yes. Good idea. 36 00:01:41,393 --> 00:01:42,554 Yo, Chidi? - Yeah? 37 00:01:42,644 --> 00:01:44,727 You wanna hear about a cool cloud I saw? 38 00:01:48,775 --> 00:01:49,775 Come in. 39 00:01:51,820 --> 00:01:56,940 I'd like to start by saying something I've wanted to say for a very long time. 40 00:01:57,034 --> 00:02:01,244 Surprise, idiots! You're all in the Bad Place! 41 00:02:04,666 --> 00:02:06,157 That's right, nerds! 42 00:02:06,251 --> 00:02:11,337 Everything around you, all you can see, is an elaborate system of torture 43 00:02:11,423 --> 00:02:13,631 designed just for you. 44 00:02:14,217 --> 00:02:17,710 Sorry... we're in the Bad Place? 45 00:02:17,804 --> 00:02:20,217 Why are you revealing this now? 46 00:02:20,307 --> 00:02:24,096 Well, it was an experiment, and it worked, so my boss is promoting me. 47 00:02:24,186 --> 00:02:27,179 Sorry, I should've introduced you. This is my boss, Shawn. 48 00:02:27,272 --> 00:02:28,854 Hello, imbeciles. 49 00:02:29,441 --> 00:02:31,252 We need to study everything that happened here. 50 00:02:31,276 --> 00:02:34,565 There was a first version that collapsed, but the second has been a huge success. 51 00:02:34,655 --> 00:02:36,007 We'll be shutting this place down. 52 00:02:36,031 --> 00:02:38,148 The four of you will be brought to the real Bad Place 53 00:02:38,200 --> 00:02:42,114 where your brains will be removed, studied, and batted about a stadium like beach balls. 54 00:02:42,204 --> 00:02:45,242 Your arms will be peeled like bananas - that part's just for fun. 55 00:02:45,332 --> 00:02:47,198 Right. - And then you will be... 56 00:02:47,292 --> 00:02:49,534 you know, tortured forever. 57 00:02:50,712 --> 00:02:54,547 Michael, is this all true? - Yes, Eleanor, it is. 58 00:02:54,633 --> 00:02:58,422 You're such a rube, thinking you could become a better person. 59 00:02:59,012 --> 00:03:02,255 You got Chidi to teach you stupid philosophy 60 00:03:03,225 --> 00:03:05,968 like those old farts were going to provide guidance. 61 00:03:06,353 --> 00:03:10,768 "Oh, Kierkegaard is so great, have you read 'Fear and Trembling'?" 62 00:03:10,857 --> 00:03:13,941 "Well, I don't know, have you read 'Boring and Stupid'?" 63 00:03:14,361 --> 00:03:16,023 Because that's what you are. 64 00:03:16,154 --> 00:03:17,440 Nice. - Thank you. 65 00:03:17,531 --> 00:03:19,342 How long will it take you to shut down the Neighbourhood? 66 00:03:19,366 --> 00:03:20,823 Better part of a day, I'd guess. 67 00:03:20,909 --> 00:03:23,346 In the meantime, why don't we have a "farewell" party here tonight? 68 00:03:23,370 --> 00:03:25,953 You know, just to thank the crew for all the hard work? 69 00:03:26,039 --> 00:03:27,621 We can jam to some tunes, you know? 70 00:03:27,708 --> 00:03:31,076 Destroy the place, play beer pong with Jason's testicles... 71 00:03:31,169 --> 00:03:32,580 What do you say, boss? - Sure. 72 00:03:32,671 --> 00:03:35,254 By the way, I know what you're thinking. "Maybe Janet can help." 73 00:03:35,340 --> 00:03:36,797 Ah... - You're wrong. Janet? 74 00:03:38,176 --> 00:03:39,963 Oh, hi, little cuties! 75 00:03:40,011 --> 00:03:42,219 I love you guys so much. 76 00:03:42,305 --> 00:03:44,513 Except for you, Jason, because I hate you. 77 00:03:45,100 --> 00:03:47,433 - I hate you. - Janet? What's wrong? 78 00:03:47,519 --> 00:03:48,976 Oh! Where's my phone? 79 00:03:49,062 --> 00:03:52,476 We put a Restraining Bracelet on her, disrupting her powers. 80 00:03:52,566 --> 00:03:56,651 It's made of mag-a-nets. Magnets. Mag-a-nittens... 81 00:03:57,946 --> 00:04:01,735 Magnets are supposed to make me feel drunk, but guess what? I feel fine. 82 00:04:04,411 --> 00:04:09,623 I can't believe Michael betrayed us again. Why is it always the ones you most expect? 83 00:04:09,708 --> 00:04:13,292 I should've seen this coming. No one can ever truly "turn over a new leaf." 84 00:04:13,378 --> 00:04:16,871 Sure, Ben Affleck told me he'd matured as an artist after he directed "Argo" 85 00:04:16,965 --> 00:04:18,922 but then, right on schedule, it was 86 00:04:19,009 --> 00:04:21,376 "Guess what, Tahani? I'm gonna be Batman!" 87 00:04:21,428 --> 00:04:22,760 There's only one option. 88 00:04:22,804 --> 00:04:26,718 Shawn clearly doesn't know that Michael has rebooted this Neighbourhood 800 times. 89 00:04:26,808 --> 00:04:29,642 I say we trade that information for some kind of reduced sentence. 90 00:04:29,728 --> 00:04:30,955 Chidi, they're monsters! 91 00:04:30,979 --> 00:04:33,972 Who's to say they won't agree to a deal, hear what we have to say 92 00:04:34,065 --> 00:04:37,274 and then turn around and install us into their horrible human zoo? 93 00:04:37,319 --> 00:04:38,560 There's no other option. 94 00:04:38,612 --> 00:04:40,965 There's no way for a human to get that bracelet off of Janet. 95 00:04:40,989 --> 00:04:44,357 If there were, we could get her to call us a train to Mindy St Claire's house. 96 00:04:44,451 --> 00:04:47,819 We know for a fact that the people from the Bad Place can't follow us there 97 00:04:47,913 --> 00:04:49,905 - and I vote for that. - I vote we... 98 00:04:49,998 --> 00:04:54,288 No, sorry, and no offense, Jason, but the stakes here are too high 99 00:04:54,377 --> 00:04:58,121 to let someone with your limited intellectual processing capacity weigh in. 100 00:04:58,632 --> 00:05:00,498 I was gonna agree with you. - Oh, great. 101 00:05:00,550 --> 00:05:02,587 Well, that's two votes for my plan. 102 00:05:02,636 --> 00:05:04,218 Eleanor. What do you think? 103 00:05:04,304 --> 00:05:07,468 Trade information on Michael, or try to escape to the Medium Place? 104 00:05:08,517 --> 00:05:09,553 Neither. 105 00:05:09,893 --> 00:05:11,805 I vote we ignore everything Michael just said 106 00:05:11,895 --> 00:05:13,932 and blindly assume he's still on our side. 107 00:05:15,148 --> 00:05:16,355 Who's with me? 108 00:05:17,442 --> 00:05:19,183 Sorry, but when all this started 109 00:05:19,611 --> 00:05:22,194 you're the one who told us that Michael wasn't trustworthy. 110 00:05:22,239 --> 00:05:24,481 - Now you want us to trust him? - Yes. 111 00:05:24,533 --> 00:05:28,072 For one very specific and rock-solid reason. 112 00:05:28,662 --> 00:05:29,698 What's-his-name! 113 00:05:30,247 --> 00:05:31,205 Who? 114 00:05:31,207 --> 00:05:33,448 The dude! The super-depressing religious guy. 115 00:05:33,542 --> 00:05:35,659 The real buzzkill, whose name I can never remember. 116 00:05:36,086 --> 00:05:37,827 Keeblers... car. 117 00:05:37,879 --> 00:05:39,962 Kyra... Sedgwick? 118 00:05:40,048 --> 00:05:42,540 Oh, I love her! Dear friend of mine. 119 00:05:43,301 --> 00:05:44,382 Not important right now. 120 00:05:44,803 --> 00:05:46,044 Kierkegaard? - Yes! 121 00:05:46,137 --> 00:05:48,470 Kierkegaard! When Michael was mocking us 122 00:05:48,557 --> 00:05:51,641 about trying to become better people, whose name did he use, huh? 123 00:05:52,477 --> 00:05:55,345 Kierkegaard. I think he was sending us a message. 124 00:05:55,438 --> 00:05:56,679 To take a leap of faith. 125 00:05:56,773 --> 00:05:58,373 Cos that was Kierkegaard's thing, right? 126 00:05:58,400 --> 00:06:02,110 Yes, although it's probably better translated as a "leap into faith." 127 00:06:02,195 --> 00:06:04,812 It's so hard to be your friend. - Yup. Sorry. 128 00:06:04,906 --> 00:06:06,772 Michael was telling us to trust him! 129 00:06:06,867 --> 00:06:10,736 I had a long talk with him the other night, about the whole Derek incident. 130 00:06:10,829 --> 00:06:16,166 Dude was shook - talking about ethics, and all spiralling about human stuff. 131 00:06:16,251 --> 00:06:18,163 I think he's on our side. 132 00:06:18,253 --> 00:06:21,496 Or maybe, he's a supernatural demon designed to torture people 133 00:06:21,590 --> 00:06:23,252 who just got offered his dream job 134 00:06:23,341 --> 00:06:25,549 and has flipped on us like a ten-stone griddle-chip! 135 00:06:26,595 --> 00:06:30,805 It's a large pancake. Come on, people, you can get these from context! 136 00:06:30,891 --> 00:06:33,133 Look, maybe Michael jumped back to the dark side. 137 00:06:33,226 --> 00:06:34,512 But I don't think so. 138 00:06:35,353 --> 00:06:36,969 I think he's going to help us escape. 139 00:06:37,063 --> 00:06:40,352 I know it sounds crazy, but if it weren't crazy 140 00:06:40,442 --> 00:06:42,934 they wouldn't call it a "leap of faith." 141 00:06:43,028 --> 00:06:47,443 They would call it a... "sit of doubting." 142 00:06:49,576 --> 00:06:51,408 I never thought I'd be the one to say it... 143 00:06:52,287 --> 00:06:54,028 but this is getting out of hand. 144 00:06:55,081 --> 00:06:56,492 I think we gotta go to the cops. 145 00:06:57,208 --> 00:06:59,700 What cops? Where do you think we are? 146 00:07:02,088 --> 00:07:06,082 Before tonight's party I'd love to talk more about your strategy for torturing Tahani. 147 00:07:06,176 --> 00:07:08,613 I'm impressed you were able to make her fall in love with Jason. 148 00:07:08,637 --> 00:07:10,720 She must be... miserable. 149 00:07:10,805 --> 00:07:14,424 Yeah, humans make a lot of mistakes when they're horny. 150 00:07:17,228 --> 00:07:19,595 Ah, boss... Give me a second, here. 151 00:07:21,983 --> 00:07:23,315 What the here, dude? - Vicky... 152 00:07:23,401 --> 00:07:27,065 My hard work paid off for you, and now you're just taking all the credit. 153 00:07:27,155 --> 00:07:29,772 Vicky, Vicky... this can work out great for both of us 154 00:07:29,866 --> 00:07:31,357 if we play our cards right. 155 00:07:31,451 --> 00:07:34,569 Shawn thinks that this is attempt number two, right? 156 00:07:34,663 --> 00:07:37,121 Now if I tell him that you've been in charge of this version 157 00:07:37,165 --> 00:07:40,875 he's eventually gonna find out that there have been hundreds of failed versions. 158 00:07:40,961 --> 00:07:43,453 Ohhhhh! Right. 159 00:07:43,546 --> 00:07:45,583 And if that happens, we're all going down. 160 00:07:45,674 --> 00:07:49,543 So, spread the word. No one talks about the reboots. 161 00:07:50,345 --> 00:07:52,428 Fine. But you better make this right. 162 00:07:52,514 --> 00:07:55,177 Mama want promotion, ya heard? 163 00:08:02,899 --> 00:08:06,483 Hello, you dummies! 164 00:08:07,070 --> 00:08:10,438 This Neighbourhood was a labour of hate for many people here 165 00:08:10,532 --> 00:08:14,367 so I thought that we should celebrate with an art form 166 00:08:14,452 --> 00:08:18,162 that we literally invented here in the Bad Place 167 00:08:18,289 --> 00:08:20,201 the "comedy roast"! 168 00:08:23,420 --> 00:08:25,707 I see Jason Mendoza's here. 169 00:08:25,797 --> 00:08:28,039 Jason might not be the smartest guy in the world 170 00:08:28,133 --> 00:08:31,217 but he is the dumbest guy in the world. 171 00:08:32,429 --> 00:08:33,761 Ah, Jason, buddy. 172 00:08:33,847 --> 00:08:36,134 All you had to do was to keep quiet 173 00:08:36,224 --> 00:08:39,888 but you couldn't stop talking about Kendall Jenner 174 00:08:39,978 --> 00:08:41,890 or that dumb quarterback, what was his name? 175 00:08:41,980 --> 00:08:45,815 Derek Bortles... always ranting about "Derek Bortles." 176 00:08:46,234 --> 00:08:50,774 Lucky for you, my friend, Jaguars games are the only ones televised in the Bad Place 177 00:08:50,864 --> 00:08:52,856 because they suuuuck! 178 00:08:55,452 --> 00:08:59,196 No, they don't! All we need is a defense, and an offense, and some rule changes. 179 00:08:59,289 --> 00:09:00,621 Don't take it personally. 180 00:09:00,707 --> 00:09:02,869 He just has to put on a show for the other demons. 181 00:09:03,668 --> 00:09:05,705 Tahani Al-Jamil. 182 00:09:06,171 --> 00:09:08,788 Elegance, grace, sophistication... 183 00:09:08,882 --> 00:09:10,874 But enough about your sister! 184 00:09:13,011 --> 00:09:16,300 Do you know what the worst moment of Tahani's life was? 185 00:09:16,723 --> 00:09:18,965 When the last song played at one of her parties 186 00:09:19,059 --> 00:09:23,429 and she would run off and cry because she still hadn't won her parents' approval. 187 00:09:25,398 --> 00:09:27,043 You know the other worst moment of Tahani's life? 188 00:09:27,067 --> 00:09:31,402 Every other moment of her empty, pointless life! 189 00:09:31,488 --> 00:09:33,730 Hey-o! 190 00:09:33,823 --> 00:09:35,860 I see Eleanor Shellstrop is here. 191 00:09:35,950 --> 00:09:38,567 Eleanor and I have a lot in common. 192 00:09:38,661 --> 00:09:40,402 Now here's how you can tell us apart. 193 00:09:40,497 --> 00:09:42,614 One of us is a manipulative demon 194 00:09:42,707 --> 00:09:45,290 who's an expert at making other people miserable... 195 00:09:45,710 --> 00:09:47,952 and then the other one is me! 196 00:09:49,964 --> 00:09:54,379 You thought you deserved a Medium Place, like Mindy St Claire? 197 00:09:54,594 --> 00:09:55,880 Are you kidding me? 198 00:09:56,429 --> 00:09:57,590 You're bad, Eleanor. 199 00:09:58,473 --> 00:10:00,931 This is exactly the place you should be. 200 00:10:01,017 --> 00:10:03,555 Not super funny for a roast, there, bud. 201 00:10:03,645 --> 00:10:04,830 Oh, sorry, you want a joke? OK. 202 00:10:04,854 --> 00:10:08,598 You love Chidi and Chidi doesn't love you back. Boom! 203 00:10:09,859 --> 00:10:13,569 Now, that's funny because it's very cruel and humiliating. 204 00:10:14,114 --> 00:10:16,133 I consider you one of my closest friends. - Not now, dude. 205 00:10:16,157 --> 00:10:17,318 Speaking of Chidi... 206 00:10:17,367 --> 00:10:20,030 is something no one has ever said 207 00:10:20,120 --> 00:10:21,986 because no one talks about Chidi 208 00:10:22,080 --> 00:10:26,791 because no one likes Chidi, because he's so annoying about ethics! 209 00:10:28,044 --> 00:10:30,252 Now when you taught the Trolley Problem... 210 00:10:30,338 --> 00:10:35,333 did you secretly wish that it could be you who wound up under the trolley? 211 00:10:35,718 --> 00:10:37,334 Because all your students did! 212 00:10:37,387 --> 00:10:39,003 Whoo! 213 00:10:39,097 --> 00:10:41,214 Oh, Chidi, sorry, I got a joke for you, bud. 214 00:10:41,307 --> 00:10:43,640 Uh, knock-knock. - Who's there? 215 00:10:43,726 --> 00:10:46,059 You died alone because you couldn't commit to anyone! 216 00:10:47,689 --> 00:10:50,022 "You died alone because you couldn't commit to anyone" who? 217 00:10:50,108 --> 00:10:52,020 No... - Jason Mendoza! 218 00:10:54,112 --> 00:10:59,733 OK, that's all my time. Let's tear this mother to the ground! 219 00:10:59,826 --> 00:11:01,988 Whoo! 220 00:11:06,833 --> 00:11:11,453 So, maybe I was wrong, and Michael isn't on our side. 221 00:11:15,175 --> 00:11:16,507 What up, fork sticks?! 222 00:11:16,551 --> 00:11:19,510 That was "She Hates Me" by Puddle of Mudd. 223 00:11:19,971 --> 00:11:23,430 Coming up next, "Grandma Got Run Over By A Reindeer!" 224 00:11:23,850 --> 00:11:25,887 Idiots! 225 00:11:26,227 --> 00:11:29,220 We're going streaking! Ahhhh! 226 00:11:30,815 --> 00:11:31,851 Ugh. 227 00:11:32,483 --> 00:11:36,443 The one time I think someone isn't lying to me and it bites me in the ash. 228 00:11:36,529 --> 00:11:40,193 I guess Michael really did flip back to the bad side. 229 00:11:40,283 --> 00:11:41,490 Oh, does one think? 230 00:11:41,576 --> 00:11:43,818 That roast was the meanest thing I've ever seen 231 00:11:43,912 --> 00:11:46,655 and I once saw a waiter bring Russell Crowe the wrong tea. 232 00:11:46,748 --> 00:11:49,206 Well, we have no choice. We go to Shawn and we tell him 233 00:11:49,292 --> 00:11:51,187 that we'll trade secret information about the reboots 234 00:11:51,211 --> 00:11:52,327 if he'll go easy on us. 235 00:11:52,420 --> 00:11:54,662 And if that doesn't work, we try to get Janet free 236 00:11:54,756 --> 00:11:56,588 and head to Mindy's. Agreed? 237 00:11:56,674 --> 00:11:58,336 Yeah. Michael sucks now. 238 00:11:58,426 --> 00:12:01,635 He pretended to be our friend, he's gonna torture us for eternity... 239 00:12:01,679 --> 00:12:03,295 And you know what the worst part is? 240 00:12:03,389 --> 00:12:06,257 He doesn't remember the name of my favourite football player. 241 00:12:06,351 --> 00:12:07,683 Definitely not the worst part. 242 00:12:07,769 --> 00:12:09,055 It is to me! 243 00:12:09,145 --> 00:12:13,389 "Blake Bortles" is a cool name. "Derek Bortles" is a dumb name! 244 00:12:15,026 --> 00:12:19,020 ♪ Grandma got run over by a reindeer ♪ 245 00:12:19,906 --> 00:12:22,398 ♪ Walking home from our house Christmas Eve... ♪ 246 00:12:23,952 --> 00:12:28,196 Hey, man, have you told Shawn how "hugely important" I was yet? 247 00:12:28,289 --> 00:12:29,905 I will get to it. Promise. 248 00:12:29,999 --> 00:12:32,867 Now, you just relax, enjoy yourself, rip a cat in half 249 00:12:32,919 --> 00:12:34,455 it's a party, Vicky! Come on! 250 00:12:36,839 --> 00:12:37,920 Hey! - Mleh? 251 00:12:38,007 --> 00:12:39,999 What does Michael keep whispering to you? - Um... 252 00:12:40,093 --> 00:12:43,086 "Something, something, Vicky, something, something." 253 00:12:43,179 --> 00:12:45,421 Awww! Can I braid your hair? - No. 254 00:12:45,515 --> 00:12:47,326 Please? - No. You know what? I'm good. I got it. 255 00:12:47,350 --> 00:12:48,386 - Ooh! - Hey! 256 00:12:48,476 --> 00:12:50,217 Help me get these bracelets off Good Janet. 257 00:12:50,311 --> 00:12:52,348 No. Shawn put them on her for a reason. 258 00:12:52,438 --> 00:12:54,100 I'm not overruling the boss. 259 00:12:54,190 --> 00:12:55,522 You're such a suck-up, Gayle. 260 00:12:56,109 --> 00:12:58,226 Can I braid your hair? - No. Get this... I got it. 261 00:12:58,319 --> 00:12:59,355 Ow! - OK... 262 00:12:59,445 --> 00:13:02,108 Get your own bracelets, Victoria! 263 00:13:05,868 --> 00:13:07,404 OK, you fat dinks. 264 00:13:07,453 --> 00:13:10,036 The sun is up, and we're about to close it down 265 00:13:10,123 --> 00:13:11,785 with one last song - 266 00:13:12,083 --> 00:13:14,245 "She Hates Me" by Puddle of Mudd 267 00:13:14,335 --> 00:13:19,205 and "Grandma Got Run Over By A Reindeer" played at the same time. 268 00:13:20,258 --> 00:13:23,376 Honestly, I'm still partial to the old-fashioned scorpion diapers. 269 00:13:23,469 --> 00:13:24,960 But you've done great work here. 270 00:13:25,513 --> 00:13:27,379 Can't thank you enough for everything. 271 00:13:27,473 --> 00:13:29,556 Shawn, wait! - No... 272 00:13:29,642 --> 00:13:31,804 I have some very interesting information 273 00:13:31,853 --> 00:13:34,061 about who's really responsible for this Neighbourhood. 274 00:13:34,105 --> 00:13:35,562 Shawn! The humans are escaping! 275 00:13:39,235 --> 00:13:41,898 It's Michael. Michael's responsible for this Neighbourhood 276 00:13:41,988 --> 00:13:44,401 and everything that's happening right now. Byeee! 277 00:13:44,741 --> 00:13:46,277 Ah, I... - Bad Janet! 278 00:13:46,367 --> 00:13:48,484 What's cracking, nutbutts? 279 00:13:48,578 --> 00:13:51,616 Call us another train, immediately. Party's over. 280 00:13:54,500 --> 00:13:56,412 How did they get Janet's bracelets off? 281 00:13:56,502 --> 00:13:58,710 It's literally impossible for a human to do. 282 00:13:58,796 --> 00:14:02,289 It's like breathing underwater, or driving without texting. 283 00:14:02,383 --> 00:14:06,047 Shawn, I don't want to make any accusations, but I accuse Vicky. 284 00:14:06,137 --> 00:14:08,504 She asked me to help her take Janet's bracelets off. 285 00:14:08,598 --> 00:14:10,681 Oh, Vicky, you didn't! 286 00:14:10,767 --> 00:14:12,008 She definitely did. 287 00:14:12,101 --> 00:14:15,344 She's jealous, she's been trying to sabotage me the entire time. 288 00:14:15,438 --> 00:14:17,054 What, no? He's lying. 289 00:14:17,148 --> 00:14:20,482 OK, I did try to get the bracelets off, but I couldn't. 290 00:14:20,568 --> 00:14:22,275 Listen to yourself. You sound crazy. 291 00:14:22,362 --> 00:14:26,402 Normally I would love hearing a man tell a woman she's crazy, but I can't. 292 00:14:26,783 --> 00:14:28,649 You aided the humans just to spite Michael. 293 00:14:28,743 --> 00:14:30,575 You're not a demon. You're a jerk. 294 00:14:30,661 --> 00:14:31,947 Wait! This is a trick! 295 00:14:32,038 --> 00:14:33,449 Michael is the traitor. 296 00:14:33,539 --> 00:14:35,326 I bet they're still here somehow. 297 00:14:35,416 --> 00:14:38,124 This place stretches for a thousand miles. 298 00:14:38,252 --> 00:14:40,084 Fine. Bad Janet? 299 00:14:40,171 --> 00:14:43,209 - What? - Scan the Neighbourhood, please. 300 00:14:51,057 --> 00:14:54,141 No sign of any humans, but I actually did find something for Vicky. 301 00:14:54,602 --> 00:14:57,219 What? 302 00:14:59,440 --> 00:15:01,602 Bad Janet, great stuff as always. - No, duh. 303 00:15:01,692 --> 00:15:03,479 And as for Vicky... - No, wait! 304 00:15:05,154 --> 00:15:08,147 This is a PR disaster. We have to keep it all under wraps. 305 00:15:08,241 --> 00:15:09,357 Get her on the train. 306 00:15:09,450 --> 00:15:13,194 And if anyone else says a single word of what happened here, to anyone... 307 00:15:13,287 --> 00:15:15,199 you will be in a cocoon just like Vicky 308 00:15:15,289 --> 00:15:18,282 and it is gooey in there. 309 00:15:18,376 --> 00:15:20,413 How do we get the humans back from Mindy's? 310 00:15:20,503 --> 00:15:22,586 They bought themselves some time, but we'll get them. 311 00:15:22,672 --> 00:15:24,334 I'll start the extradition papers. 312 00:15:24,424 --> 00:15:27,633 You stay here. I want every trace of this Neighbourhood erased. 313 00:15:38,020 --> 00:15:39,227 Oh, that was a bad idea! 314 00:15:39,313 --> 00:15:41,680 That was so scary, so many different times. I hated that. 315 00:15:45,778 --> 00:15:47,269 You guys! 316 00:15:48,406 --> 00:15:50,568 I was so scared for you! 317 00:15:50,658 --> 00:15:52,399 I told you he was on our side! 318 00:15:52,493 --> 00:15:54,860 You're my friends, and I wanted... 319 00:15:55,496 --> 00:15:58,534 I wanted to save you... - Hey, it's OK, bud. 320 00:15:58,624 --> 00:16:01,583 This is the best summer ever, you guys! 321 00:16:01,669 --> 00:16:03,376 Ohhh! 322 00:16:04,464 --> 00:16:05,464 Oh! 323 00:16:06,507 --> 00:16:08,874 Oh, Michael, we never doubted you for a moment. 324 00:16:08,968 --> 00:16:09,968 Thank you, Tahani. 325 00:16:10,136 --> 00:16:11,502 You're lying, though, right? 326 00:16:11,596 --> 00:16:13,258 Yes, I am. I doubted you very strongly. 327 00:16:13,347 --> 00:16:14,633 But then I figured it out. 328 00:16:14,724 --> 00:16:16,135 Kierkegaard, baby! 329 00:16:16,225 --> 00:16:17,261 Leap of faith! 330 00:16:17,351 --> 00:16:20,094 It's better translated as a "leap into faith." 331 00:16:20,188 --> 00:16:21,224 You remembered! 332 00:16:23,024 --> 00:16:25,107 Can somebody please explain what happened? 333 00:16:25,193 --> 00:16:27,776 And... and can you guys just be... a tiny bit quieter? 334 00:16:27,862 --> 00:16:30,354 Because, um... I've been drunk on magnets all day and... 335 00:16:30,448 --> 00:16:33,907 and I can literally hear every sound in the universe. 336 00:16:33,993 --> 00:16:37,862 Basically, Michael sent us a code, and we had to crack it. 337 00:16:37,955 --> 00:16:40,435 - I figured out the first clue. - No, you didn't. I did. 338 00:16:40,875 --> 00:16:42,411 - I was there, though! - Ooh... 339 00:16:42,502 --> 00:16:46,462 "Blake Bortles" is a cool name. "Derek Bortles" is a dumb name. 340 00:16:46,797 --> 00:16:48,379 Yes... 341 00:16:48,466 --> 00:16:53,211 "Derek Bortles" is indeed a very dumb name. 342 00:16:53,763 --> 00:16:54,879 It's a clue! 343 00:16:54,972 --> 00:16:57,931 There's no way Michael would've forgotten the name "Blake Bortles." 344 00:16:57,975 --> 00:16:59,511 You say it a million times a day. 345 00:16:59,602 --> 00:17:01,559 Cos he's the best. - No, he's not. 346 00:17:01,604 --> 00:17:02,604 And even I know that. 347 00:17:02,647 --> 00:17:06,357 Michael was telling us to use Derek, Janet's Derek, for something. 348 00:17:07,109 --> 00:17:09,192 There were clues in the roast. 349 00:17:09,278 --> 00:17:12,362 Everybody, quietly, but quickly, head to the train station. 350 00:17:12,657 --> 00:17:15,240 But let's split up so we don't draw attention. 351 00:17:23,251 --> 00:17:25,834 Ugh, you guys are the worst conspirators! 352 00:17:27,588 --> 00:17:31,377 OK, what else did Michael say in the roasts that might be meaningful? 353 00:17:31,467 --> 00:17:32,674 Tahani? Do you remember? 354 00:17:32,760 --> 00:17:35,377 Well, he said my entire life was pointless and empty. 355 00:17:35,471 --> 00:17:37,588 Yeah, but did he say anything we don't already know? 356 00:17:37,682 --> 00:17:39,139 Anything that stood out? 357 00:17:39,725 --> 00:17:43,639 Do you know what the worst moment of Tahani's life was? 358 00:17:43,729 --> 00:17:46,472 When the last song played at one of her parties 359 00:17:46,566 --> 00:17:50,936 and she would run off and cry because she still hadn't won her parents' approval. 360 00:17:51,028 --> 00:17:52,439 That was odd. 361 00:17:52,530 --> 00:17:55,022 A host never runs off during their last song 362 00:17:55,116 --> 00:17:56,152 because after it's over 363 00:17:56,242 --> 00:17:58,554 you're supposed to act surprised when everyone drags you on stage 364 00:17:58,578 --> 00:17:59,638 and showers you with applause. 365 00:17:59,662 --> 00:18:02,871 Maybe Michael wanted us to wait until the end of the party 366 00:18:02,957 --> 00:18:05,040 when everyone was at their most distracted. 367 00:18:05,126 --> 00:18:08,710 And use Derek to drive the train, because he has some of Janet's powers. 368 00:18:08,796 --> 00:18:11,288 - Janet? - Hi... Hi... Hi there. 369 00:18:11,382 --> 00:18:12,418 Janet? - Yep? 370 00:18:12,508 --> 00:18:14,545 We need you to go get Derek from your void. 371 00:18:14,635 --> 00:18:15,635 OK. 372 00:18:15,803 --> 00:18:17,635 Shoot, where's my void, again? I forget. 373 00:18:18,139 --> 00:18:19,630 Oh, yeah, it's everywhere. 374 00:18:19,724 --> 00:18:21,841 OK, hang on to your... 375 00:18:21,934 --> 00:18:23,596 butt-cheeks. 376 00:18:23,644 --> 00:18:25,431 Ugh... where is he? 377 00:18:25,479 --> 00:18:27,562 Ow! Owwy! Ugh! 378 00:18:27,607 --> 00:18:29,599 I'm never gonna find... oop, there he is! 379 00:18:29,692 --> 00:18:31,558 - Derek. - Derek! 380 00:18:31,652 --> 00:18:35,191 We need you to drive this train, and take us to Mindy St Claire's house. 381 00:18:35,239 --> 00:18:36,605 Can you do that? 382 00:18:36,657 --> 00:18:37,657 Derek. 383 00:18:39,243 --> 00:18:40,243 Wait. 384 00:18:40,578 --> 00:18:41,694 Nobody get on that train. 385 00:18:41,787 --> 00:18:43,824 Derek? - Why not? 386 00:18:43,914 --> 00:18:45,314 Because of what Michael said to me. 387 00:18:45,374 --> 00:18:48,367 You thought you deserved a Medium Place? 388 00:18:48,461 --> 00:18:51,920 You're bad, Eleanor. This is exactly the place you should be. 389 00:18:52,798 --> 00:18:53,914 Derek! 390 00:18:54,008 --> 00:18:56,170 Michael wants us to stay here, for some reason. 391 00:18:56,260 --> 00:18:59,924 Eleanor. We have a train, a conductor, and a safe destination. 392 00:19:00,014 --> 00:19:01,116 I'm gonna tell you the same thing 393 00:19:01,140 --> 00:19:04,304 I told Pippa Middleton right before we went paragliding in Gibraltar. 394 00:19:04,393 --> 00:19:05,634 "Let's go!" 395 00:19:06,687 --> 00:19:09,179 What? It's what I said. - Guys, leap of faith. 396 00:19:09,607 --> 00:19:11,564 Michael said we shouldn't get on that train. 397 00:19:11,651 --> 00:19:13,712 Any minute now, those demons are gonna come looking for us. 398 00:19:13,736 --> 00:19:16,479 Where are we supposed to hide? Oh, no! 399 00:19:16,572 --> 00:19:20,111 Now when you taught the Trolley Problem, did you secretly wish 400 00:19:20,201 --> 00:19:23,820 that it could be you who wound up under the trolley? 401 00:19:24,205 --> 00:19:25,992 Because all your students did! 402 00:19:26,082 --> 00:19:28,916 All aboard the... 403 00:19:29,001 --> 00:19:31,709 - Shhh! - ...train is here! 404 00:19:31,796 --> 00:19:33,503 It's a train! - Shhh! 405 00:19:33,589 --> 00:19:35,205 Get onboard! 406 00:19:35,299 --> 00:19:36,380 Actually, Derek... 407 00:19:36,467 --> 00:19:37,833 Derek. - You're gonna wait 408 00:19:37,927 --> 00:19:40,135 until the last song of the night. - Derek. 409 00:19:40,221 --> 00:19:42,964 And when you do leave, you're gonna be flying a solo mission. 410 00:19:43,057 --> 00:19:46,141 Oh! Maximum Derek! 411 00:19:46,268 --> 00:19:47,268 Derek headed off 412 00:19:47,311 --> 00:19:50,099 and when the new train arrived, the four of us crawled underneath 413 00:19:50,189 --> 00:19:52,181 before any of the drunk demons saw us. 414 00:19:52,274 --> 00:19:54,961 That kept us from being detected when Bad Janet scanned the Neighbourhood. 415 00:19:54,985 --> 00:19:57,728 We fooled those mo-fos like the chumps they are! 416 00:19:58,322 --> 00:20:00,405 We got all four clues you left us! 417 00:20:00,491 --> 00:20:01,607 Oh, that's great. 418 00:20:01,701 --> 00:20:05,695 Well, I mean, I actually left you more than 1,200 clues 419 00:20:05,788 --> 00:20:07,905 because of how primitive your brains are. 420 00:20:07,998 --> 00:20:10,741 But I'm so glad you got enough to figure it out. 421 00:20:10,835 --> 00:20:13,043 Wait, how did you escape detection though? 422 00:20:13,129 --> 00:20:17,373 Well, I'm not ethically proud of this, but I framed Vicky. 423 00:20:17,466 --> 00:20:21,961 It was pretty easy - I just kept whispering things into Janet's ear to make her paranoid. 424 00:20:22,054 --> 00:20:24,922 I'm sorry, what... what did you whisper to me? I don't remember. 425 00:20:26,517 --> 00:20:29,510 Something, something, Vicky, something, something. 426 00:20:29,603 --> 00:20:31,265 What does Michael keep whispering to you? 427 00:20:31,355 --> 00:20:34,473 "Something, something, Vicky, something, something." 428 00:20:34,525 --> 00:20:35,442 Aw! 429 00:20:35,444 --> 00:20:38,026 And that made her try to take Janet's bracelets off... 430 00:20:38,070 --> 00:20:39,606 which framed her for the escape. 431 00:20:39,697 --> 00:20:41,188 Oh! 432 00:20:41,282 --> 00:20:45,151 Guys, I... I want to apologise for roasting you earlier. 433 00:20:45,244 --> 00:20:47,861 I had to sell it because everyone was watching. 434 00:20:47,955 --> 00:20:49,412 It was funny though, right? 435 00:20:49,457 --> 00:20:52,040 Absolutely not! - The Tahani stuff was perfect. I mean, no. 436 00:20:52,126 --> 00:20:54,789 Guys. Let's just take a moment here. 437 00:20:54,879 --> 00:20:56,165 They're gone. 438 00:20:56,255 --> 00:20:59,168 Which means that we won and might actually get a chance 439 00:20:59,258 --> 00:21:00,840 to go to the real Good Place. 440 00:21:00,926 --> 00:21:03,543 This is everything we ever wanted. 441 00:21:03,637 --> 00:21:05,365 Speaking of people getting what they want... 442 00:21:05,389 --> 00:21:08,132 I really hope Mindy liked the present we sent her. 443 00:21:10,519 --> 00:21:12,306 Who are you? - Derek! 444 00:21:14,690 --> 00:21:16,932 "Thanks for helping us all those times we showed up." 445 00:21:17,026 --> 00:21:20,986 "To repay you, here's a willing sex robot and two duffel bags full of cocaine." 446 00:21:21,489 --> 00:21:23,697 There are wind chimes where my dingdong should be. 447 00:21:26,827 --> 00:21:29,319 I can work with that. - Alright! 34324

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.