Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:23,500 --> 00:01:24,375
Yeah.
4
00:01:26,252 --> 00:01:28,671
Alright. Yeah.
5
00:01:28,755 --> 00:01:30,340
I chose Chicago for the special
6
00:01:30,423 --> 00:01:32,550
because I love, I love Chicago.
7
00:01:35,929 --> 00:01:38,181
Matter of fact, I was
here four years ago.
8
00:01:38,264 --> 00:01:39,474
I was out to get lunch
9
00:01:39,516 --> 00:01:41,351
and I had an experience
here in Chicago
10
00:01:41,392 --> 00:01:44,437
that I have never been
able to get rid of really.
11
00:01:44,521 --> 00:01:45,688
I haven't been able to shake it.
12
00:01:45,730 --> 00:01:46,689
I was sitting next
to a couple, a guy
13
00:01:46,773 --> 00:01:48,191
and a girl, two people.
14
00:01:48,233 --> 00:01:50,944
They ordered two large pizzas
and they finished them.
15
00:01:52,529 --> 00:01:55,698
Two people, they ordered
two large pizzas.
16
00:01:55,740 --> 00:01:58,368
They finished all
but a slice. Okay.
17
00:01:58,409 --> 00:01:59,828
You ever sitting next to people
18
00:01:59,869 --> 00:02:02,122
that are having a conversation
and you're listening
19
00:02:02,205 --> 00:02:03,957
and what they're talking about,
20
00:02:04,040 --> 00:02:07,544
the words coming outta their
mouth are so ridiculous
21
00:02:07,627 --> 00:02:09,379
that you feel in your
heart that you have
22
00:02:09,420 --> 00:02:11,965
to butt in on behalf of society.
23
00:02:13,383 --> 00:02:15,051
At the end of this meal, the
woman turned to her husband.
24
00:02:15,135 --> 00:02:19,389
She said, hun, don't even get
the car. We'll walk it off.
25
00:02:20,974 --> 00:02:23,393
I was like, walk it off?
26
00:02:23,476 --> 00:02:24,978
Bitch, I hope you
live in Kalamazoo
27
00:02:25,061 --> 00:02:27,647
because
28
00:02:27,730 --> 00:02:29,023
crunching some
numbers, carry the two
29
00:02:29,065 --> 00:02:31,067
You need to get going.
30
00:02:31,109 --> 00:02:34,237
You two need to leave now.
31
00:02:34,320 --> 00:02:35,530
walk it off.
32
00:02:35,572 --> 00:02:38,908
I suggest a sensible
shoe and a canteen.
33
00:02:39,951 --> 00:02:42,704
You have so far to
walk. Walk it off.
34
00:02:42,745 --> 00:02:45,081
She's talking about it like
it was a Charlie horse.
35
00:02:47,083 --> 00:02:51,129
I just watched you
two eat 15 slices.
36
00:02:52,922 --> 00:02:55,008
A serving is one.
37
00:02:57,969 --> 00:03:00,597
I didn't say that. I
didn't say any of that.
38
00:03:00,680 --> 00:03:02,223
I'll tell you what
happened. I stayed quiet.
39
00:03:02,265 --> 00:03:03,600
Finish my whole pizza.
40
00:03:09,939 --> 00:03:12,734
I didn't say I was
walking it off though, so
41
00:03:12,775 --> 00:03:13,943
probably still is with me.
42
00:03:14,027 --> 00:03:16,279
As a matter of fact, as soon
43
00:03:16,362 --> 00:03:17,864
as she said that, I
jumped on my phone.
44
00:03:17,947 --> 00:03:22,118
I had to, I Googled it. The
average pizza, 3,200 calories.
45
00:03:22,202 --> 00:03:24,245
That's without
topping. She had two.
46
00:03:24,287 --> 00:03:25,997
Let's not even talk about those.
47
00:03:28,374 --> 00:03:29,626
You gotta understand
something. You walk,
48
00:03:29,667 --> 00:03:31,461
we walk three miles an
hour as human beings
49
00:03:31,544 --> 00:03:35,298
and in an hour we
burn 160 calories,
50
00:03:36,549 --> 00:03:37,759
which means that the woman from
51
00:03:37,800 --> 00:03:38,801
Chicago would've had to walk
52
00:03:38,843 --> 00:03:39,886
for 20 hours.
53
00:03:40,887 --> 00:03:44,057
20 hours or 60 miles.
That's the math.
54
00:03:44,140 --> 00:03:46,184
I've done it many times.
55
00:03:48,561 --> 00:03:50,146
I've been alive
for decades. Okay?
56
00:03:50,230 --> 00:03:51,648
I lived in seven locations.
57
00:03:51,731 --> 00:03:54,484
They've all been within
nine miles of each other.
58
00:03:54,567 --> 00:03:56,861
This woman has to walk the
length of the Great Lakes
59
00:03:58,154 --> 00:03:59,822
'cause she wanted
double sausage.
60
00:04:02,325 --> 00:04:03,660
I have Chicago.
61
00:04:03,701 --> 00:04:05,161
I have regretted not saying
62
00:04:05,245 --> 00:04:09,249
something to this woman so badly
63
00:04:09,332 --> 00:04:12,210
that I think of her
in my regular life.
64
00:04:13,419 --> 00:04:15,004
For four years
65
00:04:15,088 --> 00:04:17,590
I have thought of this
woman from Chicago.
66
00:04:17,674 --> 00:04:19,884
I swear I think about
her in the shower,
67
00:04:21,344 --> 00:04:22,679
when I'm trying to fall asleep.
68
00:04:22,762 --> 00:04:26,182
You know, I think
about her when I walk
69
00:04:28,017 --> 00:04:31,437
and I flew into Chicago
yesterday and I got like PTSD.
70
00:04:32,605 --> 00:04:34,941
I was like, Chicago, the woman.
71
00:04:39,612 --> 00:04:41,864
I am so obsessed that
I didn't say anything.
72
00:04:41,948 --> 00:04:43,992
That this is where I'm at
with this situation. Okay?
73
00:04:44,033 --> 00:04:46,661
If somebody invented
time travel,
74
00:04:46,703 --> 00:04:48,037
I wouldn't even use that
75
00:04:48,121 --> 00:04:50,248
to like go back and
save a bunch of people.
76
00:04:51,541 --> 00:04:54,711
I go four years ago,
Wicker Park in the pizzeria
77
00:04:54,794 --> 00:04:57,463
and give this bitch
cheese the distance.
78
00:05:02,385 --> 00:05:04,178
1:18 PM I kicked
the pizzeria door,
79
00:05:04,220 --> 00:05:06,306
but I, excuse me, miss,
I'm from the future.
80
00:05:07,765 --> 00:05:12,145
Are you prepared to walk until
around this time tomorrow?
81
00:05:13,646 --> 00:05:15,565
No. Well then everybody in the
pizzeria thinks you're being
82
00:05:15,606 --> 00:05:16,941
very unreasonable.
83
00:05:18,318 --> 00:05:20,236
Then I turn to myself and be
like, you two put it down.
84
00:05:20,320 --> 00:05:21,237
It doesn't come off
85
00:05:23,740 --> 00:05:25,241
I, I should walk
more things off.
86
00:05:25,325 --> 00:05:27,327
I don't walk. I don't go out.
87
00:05:27,410 --> 00:05:29,329
I don't leave my
house anymore. Okay?
88
00:05:29,412 --> 00:05:32,498
I turned 30 years
old, November, 2006
89
00:05:32,582 --> 00:05:33,458
and
90
00:05:36,627 --> 00:05:37,920
That's where it fell off for me.
91
00:05:39,255 --> 00:05:41,090
This is how much I dread
going out. Seriously.
92
00:05:41,174 --> 00:05:42,925
Recently, it was my best
friend Mike's birthday.
93
00:05:43,009 --> 00:05:45,553
We've been friends for 34 years.
94
00:05:45,595 --> 00:05:48,890
I still didn't want to
go out.Just to get me
95
00:05:48,931 --> 00:05:50,767
through the night of my
best friend's birthday.
96
00:05:50,808 --> 00:05:53,936
For the first time in my life,
I took a five hour energy.
97
00:05:55,355 --> 00:05:57,065
You have, you have
experience. Yeah.
98
00:05:57,106 --> 00:05:58,608
This is how bad I
didn't want to go out.
99
00:05:58,691 --> 00:06:01,611
This is how much I dreaded. I
took two five hour energies.
100
00:06:01,652 --> 00:06:03,946
No. Yeah. I don't need
to read the directions
101
00:06:04,697 --> 00:06:06,115
'cause I know that clearly means
102
00:06:06,157 --> 00:06:08,701
I get 10 consecutive hours
103
00:06:09,535 --> 00:06:11,621
of evenly distributed energy
104
00:06:13,498 --> 00:06:14,457
that should subside
105
00:06:14,540 --> 00:06:17,960
right around that last minute,
106
00:06:18,044 --> 00:06:19,295
I had 10 hours of energy.
107
00:06:19,379 --> 00:06:21,130
The second I swallowed,
108
00:06:22,215 --> 00:06:24,801
I basically did cocaine
with vitamin B12.
109
00:06:26,177 --> 00:06:29,222
I would've punched a child
if one came across me,
110
00:06:29,305 --> 00:06:31,099
I would've punched a little
boy right in his mouth
111
00:06:31,140 --> 00:06:34,143
and then asked him if he wanted
to start a crypto business.
112
00:06:36,354 --> 00:06:39,649
That's how quickly I was
out of my gourd, okay?
113
00:06:39,732 --> 00:06:44,737
I took 42000% of the
recommended daily allowance
114
00:06:45,738 --> 00:06:47,198
of vitamin B12.
115
00:06:48,074 --> 00:06:49,867
I was like, it's
my birthday now.
116
00:06:52,495 --> 00:06:55,498
We went out, we drank
heavy on top of that.
117
00:06:55,581 --> 00:06:57,083
It was time to come
home. I'm responsible.
118
00:06:57,166 --> 00:06:59,168
I took an Uber home and
the Uber was a five star
119
00:06:59,252 --> 00:07:00,670
ride, pristine.
120
00:07:00,753 --> 00:07:02,672
But when I got out
of the Uber, I was
121
00:07:02,713 --> 00:07:04,841
so hopped up still on the energy
122
00:07:04,882 --> 00:07:07,176
and all the alcohol that
I accidentally hit one
123
00:07:07,218 --> 00:07:08,761
star and I hit submit.
124
00:07:09,887 --> 00:07:11,389
Let me finish.
125
00:07:13,933 --> 00:07:15,977
I'm neurotic as it
is. He pulled away.
126
00:07:16,018 --> 00:07:17,854
I had a full meltdown.
I was afraid.
127
00:07:17,937 --> 00:07:19,272
I've ruined this man's life.
128
00:07:19,355 --> 00:07:20,815
I was like, oh my God,
129
00:07:20,857 --> 00:07:22,942
the guy's gonna get
fired from his Uber.
130
00:07:24,527 --> 00:07:26,154
I was thinking the
worst. I ruined his life.
131
00:07:26,195 --> 00:07:28,030
I was like, he probably
has a baker's dozen
132
00:07:28,114 --> 00:07:32,618
worth of children, they
all need braces probably.
133
00:07:34,245 --> 00:07:37,039
I sat down at 4:15 in
the morning on the stoop
134
00:07:37,081 --> 00:07:39,542
of a home that I didn't
know who lived there.
135
00:07:39,625 --> 00:07:41,043
Wasn't me.
136
00:07:41,127 --> 00:07:42,879
and I swear to you, these
words came outta my mouth.
137
00:07:42,920 --> 00:07:46,716
I went, oh my god,
this guy's kids.
138
00:07:50,386 --> 00:07:52,555
And I realized in that
moment, I'll go in the app
139
00:07:52,638 --> 00:07:54,056
and you can write to them
if you have an issue.
140
00:07:54,140 --> 00:07:57,059
So, ah, that's what
I did that night.
141
00:07:57,143 --> 00:07:59,896
I went into the app
in that state of mind
142
00:07:59,979 --> 00:08:01,397
in that condition,
143
00:08:01,481 --> 00:08:04,734
and I wrote to Uber to save
this man and his children.
144
00:08:07,612 --> 00:08:09,322
I forgot about it. I
found it in my phone.
145
00:08:09,405 --> 00:08:12,909
Four months later, I have
the letter on me right now.
146
00:08:18,414 --> 00:08:19,582
I'm gonna read this to you guys.
147
00:08:19,665 --> 00:08:21,918
I need you to keep a few
things in mind, okay?
148
00:08:22,001 --> 00:08:26,088
This is a combination of
600 minutes of energy,
149
00:08:27,924 --> 00:08:30,927
Tito's handmade vodka,
150
00:08:30,968 --> 00:08:32,470
and autocorrect.
151
00:08:33,596 --> 00:08:36,265
Autocorrect does some of
the heavy lifting here.
152
00:08:36,307 --> 00:08:37,266
It starts off like this,
153
00:08:37,350 --> 00:08:40,269
"To oves, it may concern."
154
00:08:40,311 --> 00:08:41,270
Next sentence.
155
00:08:41,354 --> 00:08:42,897
EVERYTHING'S GOING GREAT!!!!!
156
00:08:42,939 --> 00:08:44,524
All caps coming in hot,
157
00:08:46,150 --> 00:08:47,610
coming in hot on
that second sentence.
158
00:08:47,693 --> 00:08:50,196
All caps, five exclamations.
159
00:08:52,031 --> 00:08:53,783
Why am I pissed off?
160
00:08:53,866 --> 00:08:56,786
All of a sudden, what
happened between the first
161
00:08:56,869 --> 00:08:58,204
and second sentence?
162
00:08:59,497 --> 00:09:01,916
It's not like someone at
Uber was like, you know, sir,
163
00:09:01,958 --> 00:09:03,125
I'm sorry, it's too late.
164
00:09:03,167 --> 00:09:04,377
We just got word.
His daughters are
165
00:09:04,460 --> 00:09:06,379
all selling their bodies.
166
00:09:10,132 --> 00:09:13,052
Also. It's 4:15 AM
167
00:09:14,470 --> 00:09:17,306
and I'm trying to reach a
human up at the Uber office.
168
00:09:17,390 --> 00:09:21,644
So it is not going great.
169
00:09:21,686 --> 00:09:22,979
Croutons.
170
00:09:23,062 --> 00:09:25,940
That's the next sentence.
That's the subject.
171
00:09:25,982 --> 00:09:29,735
The verb and the predicate.
Croutons fucking period.
172
00:09:32,989 --> 00:09:34,407
Croutons is what I told them.
173
00:09:35,700 --> 00:09:39,203
I said, croutons, croutons.
174
00:09:41,038 --> 00:09:43,666
I have a major emergency here.
175
00:09:43,749 --> 00:09:48,170
This guy's kid's teeth
hang in the balance.
176
00:09:48,254 --> 00:09:52,592
I told them, croutons, call
the meeting, figure it out.
177
00:09:54,719 --> 00:09:56,012
I thought about
croutons. I thought about
178
00:09:56,095 --> 00:09:57,305
that sentence for a while too.
179
00:09:57,346 --> 00:09:59,348
Because, because,
because, because what?
180
00:09:59,432 --> 00:10:01,517
Auto corrects to croutons.
181
00:10:02,935 --> 00:10:05,605
What the hell was
I trying to say?
182
00:10:05,688 --> 00:10:07,857
That the iPhone 11S was
like, no, no, no. Trust us.
183
00:10:07,940 --> 00:10:12,361
He means crotons. That's
what the boy means. Yes.
184
00:10:12,403 --> 00:10:14,864
We here at Apple, believe the
boy meant the cubes of bread.
185
00:10:14,947 --> 00:10:16,949
You put in your
salads and your soups.
186
00:10:21,871 --> 00:10:23,956
That's the end of
the letter to Uber.
187
00:10:32,798 --> 00:10:35,468
If you're paying attention.
I didn't even mention a star.
188
00:10:36,969 --> 00:10:41,307
This guy, this guy has 13
kids running around the city
189
00:10:41,390 --> 00:10:43,643
that can never smile
with confidence.
190
00:10:47,146 --> 00:10:48,731
To oves it making concern.
191
00:10:48,773 --> 00:10:52,068
EVERYTHING'S GOING
GREAT!!!!! Croutons.
192
00:10:53,319 --> 00:10:55,571
Tell your children. I
said, you're welcome.
193
00:10:59,116 --> 00:11:01,827
What did I even do there?
That's not adult behavior.
194
00:11:01,911 --> 00:11:03,663
I log onto Uber corporate
at 4:15 in the morning,
195
00:11:03,746 --> 00:11:04,914
told them my life,
196
00:11:04,955 --> 00:11:06,749
fantastic. I need
one salad ingredient
197
00:11:06,791 --> 00:11:08,918
and I peaced the fuck out.
198
00:11:10,127 --> 00:11:11,921
Never to be heard from again.
199
00:11:12,004 --> 00:11:13,923
Because I told you I found
out on my phone four months
200
00:11:14,006 --> 00:11:15,257
later I was mortified.
201
00:11:15,341 --> 00:11:17,134
Switch to Lyft. Been
using Lyft ever since.
202
00:11:19,303 --> 00:11:20,680
In my head, that is printed out
203
00:11:20,763 --> 00:11:22,640
and it's taped to the
wall in the Uber office.
204
00:11:24,100 --> 00:11:28,020
It must be, I feel like they
use it for training purposes.
205
00:11:29,021 --> 00:11:30,564
Hey, how you doing?
Welcome to Uber.
206
00:11:30,606 --> 00:11:33,693
Two weeks paid vacation break
room's over there. Come here.
207
00:11:33,776 --> 00:11:37,947
Tell us what the fuck you
think it means by croutons.
208
00:11:37,988 --> 00:11:40,116
There's a large office prize.
209
00:11:45,955 --> 00:11:48,958
No, you laugh, but I
could've. I could've.
210
00:11:49,041 --> 00:11:51,335
I could've helped those
wonky tooth little bastards.
211
00:11:53,212 --> 00:11:55,464
I failed. I live with
that. I feel bad about it.
212
00:11:55,506 --> 00:11:58,300
'cause you, you have to,
when you're in a situation
213
00:11:58,342 --> 00:12:00,428
where you could help
children, you do it.
214
00:12:00,469 --> 00:12:01,721
Everyone knows that.
215
00:12:06,892 --> 00:12:11,981
That's a weird time to
laugh. Weird. It's weird.
216
00:12:13,065 --> 00:12:13,816
I feel like, do you want to
just like,
217
00:12:13,899 --> 00:12:14,483
we'll close our eyes.
218
00:12:14,567 --> 00:12:15,484
You, you leave.
219
00:12:16,235 --> 00:12:19,238
So we don't see you.
So we don't report you.
220
00:12:24,326 --> 00:12:26,662
Couple weeks ago, my young
niece, she didn't feel well
221
00:12:26,746 --> 00:12:30,332
and my sister took her
temperature with a laser gun.
222
00:12:31,709 --> 00:12:33,961
Beep. You seen that laser gun?
Beep. Yeah. You seen that?
223
00:12:34,003 --> 00:12:34,920
Yeah.
224
00:12:36,088 --> 00:12:37,465
Where was that technology
225
00:12:37,506 --> 00:12:38,424
in the seventies?
226
00:12:39,592 --> 00:12:41,802
There was
a planet full of children
227
00:12:41,844 --> 00:12:45,848
that could have
used that technology
228
00:12:45,931 --> 00:12:47,016
in the seventies.
229
00:12:47,099 --> 00:12:49,185
And I see young people
in the audience,
230
00:12:49,268 --> 00:12:52,563
and I don't even know if you
know what I'm talking about.
231
00:12:53,856 --> 00:12:56,275
I don't know if you know
what we went through,
232
00:12:57,234 --> 00:12:58,694
but when you sneezed
233
00:12:58,778 --> 00:13:00,196
or when you had the sniffles
when I was little, you had
234
00:13:00,279 --> 00:13:02,281
to get up your ass very quickly.
235
00:13:03,532 --> 00:13:05,701
Nobody talks about that.
236
00:13:05,785 --> 00:13:10,498
I feel like it didn't need to
happen. No one talks about it.
237
00:13:10,539 --> 00:13:12,374
Let's talk about it now.
238
00:13:14,126 --> 00:13:16,879
I don't know why the common
cold in the seventies was
239
00:13:16,962 --> 00:13:18,756
so closely related to sodomy.
240
00:13:21,634 --> 00:13:23,886
I don't know why my
word to my mother
241
00:13:23,928 --> 00:13:26,472
that I didn't feel well
wasn't good enough for her.
242
00:13:28,057 --> 00:13:29,725
Like I said, when
you sneeze in 1978,
243
00:13:29,767 --> 00:13:31,477
it got real weird, real fast.
244
00:13:32,645 --> 00:13:35,815
I used to sneeze in the closet
245
00:13:37,983 --> 00:13:41,070
for fear of retaliation.
246
00:13:42,738 --> 00:13:44,573
Seriously. I was like,
you are never getting me.
247
00:13:44,657 --> 00:13:45,908
I will eat an apple every day
248
00:13:45,950 --> 00:13:48,244
and I will sneeze
amongst these coats.
249
00:13:50,913 --> 00:13:52,081
For the younger people,
250
00:13:52,164 --> 00:13:53,666
this is how we go down
when I was younger.
251
00:13:53,749 --> 00:13:55,334
My mom would feel my forehead
and be like, he feels hot.
252
00:13:55,417 --> 00:13:58,170
And then my dad would be
like, yeah, but how hot?
253
00:13:59,797 --> 00:14:03,092
Hear me out. Why don't we
stick this glass rod up
254
00:14:03,133 --> 00:14:04,593
his asshole?
255
00:14:06,804 --> 00:14:09,098
Really get to the bottom of it.
256
00:14:15,271 --> 00:14:18,190
At that point, you
are doing more damage
257
00:14:19,275 --> 00:14:20,359
than the cold.
258
00:14:22,278 --> 00:14:24,864
Common cold goes
away, two, three days,
259
00:14:24,947 --> 00:14:27,157
force penetration sticks around.
260
00:14:36,625 --> 00:14:38,294
I feel like we needed one
261
00:14:38,377 --> 00:14:39,795
reasonable adult
in the seventies
262
00:14:39,879 --> 00:14:41,964
that could have changed the
course of history for us.
263
00:14:42,047 --> 00:14:43,799
Just one to be like, you know
what? I felt his forehead.
264
00:14:43,841 --> 00:14:46,468
He feels warm.
Good enough for me.
265
00:14:47,803 --> 00:14:50,389
I swear to you, I felt like
I had a gaggle of adults
266
00:14:50,472 --> 00:14:51,765
around me at all times.
267
00:14:51,807 --> 00:14:55,060
Like, you need to penetrate
this sick boy now.
268
00:14:55,144 --> 00:14:59,315
Or we'll never know if he
needs a cough drop.
269
00:14:59,398 --> 00:15:02,943
Now bend the boy over, stick
the mercury up his hole
270
00:15:02,985 --> 00:15:04,320
against his will.
271
00:15:04,361 --> 00:15:07,656
Or how will we know if he
needs plenty of liquids?
272
00:15:11,911 --> 00:15:14,663
I know some of you are saying,
what about under the tongue?
273
00:15:14,705 --> 00:15:16,999
No, I was one of four. Okay?
274
00:15:17,082 --> 00:15:19,585
I don't know who
was reamed prior.
275
00:15:21,587 --> 00:15:23,172
You start with hole.
276
00:15:23,213 --> 00:15:27,760
You stick with hole under the
tongue is no longer an option.
277
00:15:31,013 --> 00:15:33,349
It's a glorious time
for temperatures.
278
00:15:33,432 --> 00:15:37,144
So soak it up, really soak it up
279
00:15:37,186 --> 00:15:39,772
because one day my children
are not gonna know
280
00:15:39,855 --> 00:15:40,606
what I went through
281
00:15:40,689 --> 00:15:41,523
and I thought about it
282
00:15:41,607 --> 00:15:43,692
and I do not think that is fair.
283
00:15:45,027 --> 00:15:47,029
So I will split the difference.
284
00:15:48,364 --> 00:15:51,033
I will take their temperature
using the laser gun,
285
00:15:51,116 --> 00:15:52,952
but I will shove that
286
00:15:53,035 --> 00:15:55,120
up their fucking ass.
287
00:16:02,962 --> 00:16:05,547
And by the way, lasers
existed in the seventies.
288
00:16:05,589 --> 00:16:08,550
The technology was there.
It didn't have to happen.
289
00:16:08,634 --> 00:16:11,053
I realized that
40 years too late.
290
00:16:11,095 --> 00:16:12,304
As I got older, I realized
291
00:16:12,388 --> 00:16:14,056
so many things like
that after the fact.
292
00:16:14,098 --> 00:16:16,517
I, I used to live with my
older grandparents as a kid.
293
00:16:16,558 --> 00:16:19,520
And the main thing that
I took away from living
294
00:16:19,561 --> 00:16:22,147
with old people all
those years as a child is
295
00:16:22,231 --> 00:16:24,024
that I always thought
that when I got older,
296
00:16:24,066 --> 00:16:26,443
moths would be a
much bigger issue.
297
00:16:28,821 --> 00:16:30,489
My grandparents battled moths,
298
00:16:30,572 --> 00:16:32,658
like their pensions
were riding on it.
299
00:16:33,826 --> 00:16:36,578
Excuse me. There were
so many moth balls
300
00:16:36,662 --> 00:16:38,706
piled in my grandfather's
closet that I thought
301
00:16:38,747 --> 00:16:42,835
that when I got older, moths
might be a legitimate hurdle
302
00:16:42,918 --> 00:16:45,504
that I was supposed to
overcome in my life.
303
00:16:45,587 --> 00:16:48,674
At some point I thought
they were to be feared.
304
00:16:48,757 --> 00:16:52,428
I, I prepared for moths, like
a doomsday prepper. Okay?
305
00:16:53,429 --> 00:16:54,263
If you would've
asked me back then,
306
00:16:54,346 --> 00:16:55,431
what do you want outta life Sal?
307
00:16:55,514 --> 00:16:56,724
I would've been
like, what do I want?
308
00:16:56,765 --> 00:16:58,434
The same thing that
you want. Go to school,
309
00:16:58,475 --> 00:16:59,768
get a good education, graduate,
310
00:16:59,810 --> 00:17:01,061
go to college,
graduate from there.
311
00:17:01,103 --> 00:17:02,563
Get a good job, with a
good salary, find a gal,
312
00:17:02,604 --> 00:17:04,064
settle down, have a couple kids.
313
00:17:04,106 --> 00:17:06,650
Everybody's healthy. Don't
get overtaken by the moths.
314
00:17:12,865 --> 00:17:16,785
How much of a problem were moths
315
00:17:18,203 --> 00:17:21,623
That balls
316
00:17:21,707 --> 00:17:24,293
needed to be invented?
317
00:17:25,627 --> 00:17:28,213
What was going on
318
00:17:29,339 --> 00:17:30,841
before the balls?
319
00:17:32,384 --> 00:17:34,803
Mayhem, people
roaming the streets,
320
00:17:34,845 --> 00:17:36,305
glazed look on their
face, tattered cold
321
00:17:36,346 --> 00:17:38,307
and like, don't go in there.
322
00:17:39,308 --> 00:17:40,934
It's a proper shit show
323
00:17:40,976 --> 00:17:43,812
and we don't yet
have a solution.
324
00:17:50,486 --> 00:17:52,321
Hey dude, I know you
hate moths. Don't worry.
325
00:17:52,404 --> 00:17:54,073
I invented balls.
326
00:17:55,240 --> 00:17:56,408
Cool, bro, those killed moths?
327
00:17:56,492 --> 00:17:57,493
No you just throw
'em in your closet.
328
00:17:57,576 --> 00:17:58,494
Your closet smells like piss
329
00:17:58,577 --> 00:18:00,162
and you don't go in it anymore.
330
00:18:01,747 --> 00:18:04,083
What even do they do?
They don't kill moths.
331
00:18:04,166 --> 00:18:06,835
They just smell
like urinal cakes.
332
00:18:06,919 --> 00:18:09,463
What kind of business
model is that?
333
00:18:09,505 --> 00:18:11,298
Honestly, at the end of the
day, what's worse?
334
00:18:11,340 --> 00:18:13,092
Someone would be
like, oh my god, Sal,
335
00:18:13,175 --> 00:18:16,428
you have a little
hole in in your lapel.
336
00:18:16,512 --> 00:18:17,679
Well, let's make a run for it.
337
00:18:17,763 --> 00:18:19,765
Here comes the
human golden shower.
338
00:18:22,017 --> 00:18:25,604
Just walk around, smelling
like piss, gimme the holes.
339
00:18:30,442 --> 00:18:32,528
It also blows my mind
that a moths food
340
00:18:32,611 --> 00:18:35,197
of choice is a shirt.
341
00:18:36,406 --> 00:18:40,536
Did you ever think about
this? They ate clothes.
342
00:18:41,620 --> 00:18:43,872
And here's where it
gets tricky for me.
343
00:18:43,956 --> 00:18:47,376
Moths were around
before clothes.
344
00:18:49,211 --> 00:18:52,381
So what did they eat then?
345
00:18:52,422 --> 00:18:54,883
And how God awful was
it that they were like,
346
00:18:54,967 --> 00:18:56,969
give me slacks.
347
00:19:01,140 --> 00:19:02,391
I know nothing of moths.
348
00:19:02,432 --> 00:19:04,726
But there was one moth
to be like, yo, bro,
349
00:19:04,810 --> 00:19:06,728
I know you're chopping on
that larvae that you love,
350
00:19:06,770 --> 00:19:07,980
but when you're
done, gimme a shot.
351
00:19:08,063 --> 00:19:10,232
I got something's gonna
blow your balls off.
352
00:19:10,983 --> 00:19:12,985
It's called a polo.
353
00:19:19,408 --> 00:19:23,745
I feared thermometers.
I feared moths. Thunder.
354
00:19:23,787 --> 00:19:25,372
Thunder debilitated me as a kid.
355
00:19:25,414 --> 00:19:27,207
Okay, my mama, we
had a bad storm.
356
00:19:27,249 --> 00:19:30,002
My mom used to have to talk
me down from the thunder
357
00:19:30,085 --> 00:19:33,255
and she used to say, honey,
don't worry about the thunder.
358
00:19:33,297 --> 00:19:35,924
That's just God
359
00:19:37,593 --> 00:19:38,802
bowling.
360
00:19:40,596 --> 00:19:42,347
You've heard that?
Yeah, you've heard that.
361
00:19:42,431 --> 00:19:45,767
Why are you applauding that?
Why would you applaud that?
362
00:19:45,809 --> 00:19:48,937
That's a sack of
shit lie right there.
363
00:19:48,979 --> 00:19:50,856
Why do we do that to
children? Don't lie to me.
364
00:19:50,939 --> 00:19:54,526
Tell me the truth about
thunder. The truth isn't bad.
365
00:19:54,610 --> 00:19:56,612
There's no need for a coverup.
366
00:19:58,447 --> 00:20:00,616
Just it's a cold front meets
warm front. Boom, boom.
367
00:20:00,699 --> 00:20:02,367
You got some thunder there.
368
00:20:02,451 --> 00:20:05,621
You tell me, you fill
my head up with fables.
369
00:20:05,662 --> 00:20:06,955
You fill my head up with fables,
370
00:20:07,039 --> 00:20:08,707
you tell me it's God bowling.
371
00:20:08,790 --> 00:20:10,792
I took that
information to school.
372
00:20:10,876 --> 00:20:13,629
I got my ass handed to me.
373
00:20:15,547 --> 00:20:16,965
I walked into school
that day like a
374
00:20:17,007 --> 00:20:18,217
confident meteorologist.
375
00:20:18,300 --> 00:20:19,635
So I was like, you guys
are scared of this.
376
00:20:19,718 --> 00:20:22,304
That's just God and
his good time Pals.
377
00:20:28,227 --> 00:20:29,478
Tanya, calm down.
378
00:20:29,561 --> 00:20:33,065
That's just Jesus engaging
in light recreation.
379
00:20:38,487 --> 00:20:40,489
You should be less
concerned about the thunder
380
00:20:40,572 --> 00:20:43,075
and more concerned that he's
up there taking a load off
381
00:20:43,158 --> 00:20:45,327
while you have Crohn's.
382
00:20:53,502 --> 00:20:55,337
I am gonna shoot
my kids straight.
383
00:20:55,420 --> 00:20:56,838
It's the only way to go.
384
00:20:56,880 --> 00:20:58,340
I think it's a terrible
thing to do, to lie to them.
385
00:20:58,382 --> 00:20:59,675
Imagine explaining thunder
386
00:20:59,758 --> 00:21:01,635
to children in less
fortunate areas
387
00:21:01,677 --> 00:21:03,011
or countries even like that.
388
00:21:03,095 --> 00:21:04,596
Like a third world country.
389
00:21:04,680 --> 00:21:06,306
That would be
insane like a honey.
390
00:21:06,348 --> 00:21:08,850
I know you're scared right
now. We're all scared.
391
00:21:08,934 --> 00:21:12,187
This is the likes of a
storm we have never seen
392
00:21:13,105 --> 00:21:17,025
and we are low on
food and rations
393
00:21:17,067 --> 00:21:18,360
and medicines
394
00:21:18,443 --> 00:21:21,863
and the village is washing away
395
00:21:21,947 --> 00:21:24,283
And we haven't seen your sister
396
00:21:25,784 --> 00:21:28,287
in quite some time.
397
00:21:29,371 --> 00:21:34,459
But don't worry, that's just God
398
00:21:35,627 --> 00:21:38,213
fucking bowling.
399
00:21:49,474 --> 00:21:51,018
Don't you dare trouble
him with prayer right now.
400
00:21:51,059 --> 00:21:53,478
He's a thunderbolt
away from a Turkey.
401
00:21:56,982 --> 00:21:59,318
What is bowling?
402
00:21:59,401 --> 00:22:02,321
Honey, bowling is the thing
that the rich countries do
403
00:22:03,572 --> 00:22:06,199
where people wear shoes
made of the hides of animals
404
00:22:06,241 --> 00:22:07,492
and they stand on polished wood
405
00:22:07,576 --> 00:22:09,244
and they throw a marble
sphere down an alley,
406
00:22:09,286 --> 00:22:12,247
knock down ivory pins only
to pick 'em right back up.
407
00:22:13,582 --> 00:22:15,876
It doesn't sound real right?
I know it is real, honey.
408
00:22:15,917 --> 00:22:18,128
God is what's not real.
409
00:22:22,341 --> 00:22:24,760
Oh, I knew that would
split the audience.
410
00:22:30,515 --> 00:22:32,601
However, however, the
joke is on you.
411
00:22:32,684 --> 00:22:33,935
I am religious.
412
00:22:33,977 --> 00:22:36,897
I say that to see
where the pagans are.
413
00:22:36,938 --> 00:22:40,150
I see you and I see you and
I saw you. So now I know.
414
00:22:41,610 --> 00:22:43,111
No, I I was raised Catholic.
415
00:22:43,153 --> 00:22:47,240
I went to Catholic
school from kindergarten
416
00:22:47,282 --> 00:22:50,786
to senior year of college.
417
00:22:50,827 --> 00:22:52,996
Yes. So I don't believe
418
00:23:00,462 --> 00:23:01,713
it's not anything profound.
419
00:23:01,797 --> 00:23:02,756
It's just that if you
believe in heaven,
420
00:23:02,798 --> 00:23:04,132
you have to believe in hell.
421
00:23:04,216 --> 00:23:06,259
That's the yin yang. That's
the rule they set up.
422
00:23:06,301 --> 00:23:07,761
I don't want to believe in hell.
423
00:23:07,803 --> 00:23:10,472
So I choose not to subscribe.
424
00:23:13,975 --> 00:23:15,644
God bowling.
425
00:23:15,727 --> 00:23:18,063
We will say anything to kids.
426
00:23:18,146 --> 00:23:19,231
We don't even care if it
427
00:23:19,314 --> 00:23:20,899
sounds believable in the least.
428
00:23:22,150 --> 00:23:24,986
The tooth fairy,
429
00:23:25,070 --> 00:23:26,238
the whole concept
430
00:23:26,321 --> 00:23:29,616
of the tooth fairy
is cuckoo bananas.
431
00:23:29,658 --> 00:23:31,576
It sounds like an acid trip.
432
00:23:34,746 --> 00:23:36,164
Do you know when I, the
433
00:23:36,248 --> 00:23:40,794
the tooth fairy was a
nightmare situation for me.
434
00:23:40,836 --> 00:23:43,588
I found out about the
tooth theory the day I lost
435
00:23:43,672 --> 00:23:45,340
my first tooth.
436
00:23:45,382 --> 00:23:47,968
Not a year, not a month.
They forgot to tell me.
437
00:23:48,009 --> 00:23:50,679
I found out the day I lost it.
438
00:23:51,596 --> 00:23:53,515
I'm six.
439
00:23:53,598 --> 00:23:57,686
I have to process this
information by nightfall.
440
00:24:00,397 --> 00:24:01,481
I couldn't believe
what I was hearing.
441
00:24:01,523 --> 00:24:02,774
I was like, dad, let's just get,
442
00:24:02,858 --> 00:24:04,526
let's just get the
title out of the way.
443
00:24:04,568 --> 00:24:08,238
A woman is going to access
the home this evening
444
00:24:09,865 --> 00:24:14,411
despite the locks to
take a piece of my mouth
445
00:24:15,454 --> 00:24:18,081
and you are signing off?
446
00:24:19,207 --> 00:24:21,460
Midddle of the night
some no name hussy
447
00:24:22,961 --> 00:24:25,172
is gonna sorter in
here while I'm eyeballs
448
00:24:25,213 --> 00:24:27,299
deep in a REM cycle.
449
00:24:31,970 --> 00:24:35,390
No name by the way,
no name.
450
00:24:35,474 --> 00:24:38,226
That's not a red flag.
451
00:24:38,268 --> 00:24:40,812
She only goes by her job title.
452
00:24:45,901 --> 00:24:47,819
If I had someone walk up to
me, me like, Hey, I'm Stan,
453
00:24:47,903 --> 00:24:50,238
this is my wife,
regional manager,
454
00:24:52,073 --> 00:24:55,076
I'd be suspect to Stan
and Reig right away.
455
00:24:57,245 --> 00:24:59,581
I said, dad, why don't
we put it in the mailbox
456
00:24:59,664 --> 00:25:00,749
clean transaction.
457
00:25:00,832 --> 00:25:02,417
Everybody wins.
458
00:25:02,501 --> 00:25:03,752
He says,
459
00:25:03,835 --> 00:25:04,336
she only flies here if
it's under the pillow.
460
00:25:04,419 --> 00:25:05,253
I said,
461
00:25:06,087 --> 00:25:07,672
"She has wings?"
462
00:25:09,424 --> 00:25:11,218
I need to call Jason.
463
00:25:11,259 --> 00:25:13,011
Jason was my best
friend at the time.
464
00:25:13,094 --> 00:25:15,263
I wanted to call
him to warn him.
465
00:25:17,641 --> 00:25:18,850
What would I even say?
466
00:25:18,934 --> 00:25:22,437
Jason, listen, there's not
a lot of time
467
00:25:22,521 --> 00:25:23,605
a no name floozy
468
00:25:23,647 --> 00:25:24,773
is coming for your
teeth tonight.
469
00:25:24,814 --> 00:25:26,983
And the deadbolt
don't mean shit.
470
00:25:32,531 --> 00:25:35,659
I said, dad, we don't
know this woman.
471
00:25:36,535 --> 00:25:37,786
What if she's having a bad day?
472
00:25:37,827 --> 00:25:39,788
She comes in here and she
starts taking
473
00:25:39,829 --> 00:25:41,289
other body parts?
474
00:25:43,166 --> 00:25:45,544
Like, what if she got up on
the wrong side of her cocoon?
475
00:25:46,503 --> 00:25:47,629
And she comes in and she's just
476
00:25:47,712 --> 00:25:49,589
like, she takes my knee caps.
477
00:25:49,631 --> 00:25:53,343
Now I have no caps.
Dad, now I have no caps.
478
00:25:55,053 --> 00:25:58,223
Are they baby caps? Will I
get these caps back Dad?
479
00:25:58,306 --> 00:26:00,308
How much will I get
for these caps Dad?
480
00:26:00,392 --> 00:26:03,728
I had extensive
questions about the caps.
481
00:26:07,232 --> 00:26:11,570
He said, she'll give you a
dollar. I said, A dollar.
482
00:26:12,696 --> 00:26:15,198
Why didn't you lead with that?
483
00:26:17,075 --> 00:26:19,160
I was six, it was 1982.
484
00:26:19,244 --> 00:26:19,995
A dollar?
485
00:26:20,078 --> 00:26:22,163
I felt like Mark Cuban.
486
00:26:22,998 --> 00:26:23,999
I was like, I'm gonna buy a
487
00:26:24,082 --> 00:26:25,750
little league team
with this money.
488
00:26:27,836 --> 00:26:29,754
I would've walked into
the playground like, all
489
00:26:29,838 --> 00:26:32,841
you motherfuckers is
getting gum today.
490
00:26:40,098 --> 00:26:42,017
I said, you know, let's
try to go to sleep.
491
00:26:42,100 --> 00:26:44,519
Alright, a dollar. So
that was a motivation.
492
00:26:44,603 --> 00:26:46,521
So I went to sleep,
fell asleep eventually,
493
00:26:46,563 --> 00:26:48,690
and I woke up sometime in
the middle of the night
494
00:26:48,773 --> 00:26:51,610
and when I woke up,
I was frozen, okay?
495
00:26:51,693 --> 00:26:56,197
And I started to inch my
hand up, my body slowly
496
00:26:57,032 --> 00:26:58,366
as to not make a big fuss
497
00:26:58,450 --> 00:27:03,455
because I don't know what
this woman is capable of.
498
00:27:04,623 --> 00:27:07,709
And I reached around my
neck and I felt paper
499
00:27:07,792 --> 00:27:10,378
and I pulled it out
and it was a dollar.
500
00:27:10,462 --> 00:27:13,965
And you would think, from what
I told you that I was happy.
501
00:27:14,758 --> 00:27:19,054
I felt extremely violated.
502
00:27:19,888 --> 00:27:20,722
I immediately went,
503
00:27:20,805 --> 00:27:23,475
"Help she's in the house!"
504
00:27:24,893 --> 00:27:27,562
I heard my dad's footstep.
I was like, you ready?
505
00:27:27,604 --> 00:27:29,856
He is like, what's the matter?
I go, she's in the house.
506
00:27:29,898 --> 00:27:32,651
She may still be in this house.
507
00:27:38,156 --> 00:27:39,783
I said, get my tooth back.
508
00:27:42,827 --> 00:27:44,871
He couldn't calm
me down. Hysterics.
509
00:27:44,913 --> 00:27:47,248
He had to take me out of my
bed at two in the morning.
510
00:27:47,290 --> 00:27:48,750
He walked me down the
hall to the kitchen
511
00:27:48,833 --> 00:27:50,251
and he showed me
right on the kitchen
512
00:27:50,335 --> 00:27:51,503
counter was an envelope.
513
00:27:51,586 --> 00:27:53,838
He opened it and
my tooth was in it.
514
00:27:54,839 --> 00:27:57,258
I believed in the
tooth fairy
515
00:27:57,300 --> 00:27:59,344
for four hours.
516
00:28:03,682 --> 00:28:05,058
He still couldn't calm me down.
517
00:28:05,100 --> 00:28:07,102
And I'm like, no, I'm
just crying. I'm flailing.
518
00:28:07,185 --> 00:28:08,770
He's like, look at me. Stop.
519
00:28:08,853 --> 00:28:11,856
He's like, Sal, I just showed
you the tooth. You're okay.
520
00:28:11,940 --> 00:28:14,442
I I did that. I'm the tooth
fairy. That's your tooth.
521
00:28:14,526 --> 00:28:16,611
You don't have to worry.
522
00:28:18,530 --> 00:28:20,448
You gotta understand
something though.
523
00:28:20,532 --> 00:28:22,701
I was six years old,
524
00:28:22,784 --> 00:28:25,036
it was 2:00 AM,
525
00:28:25,120 --> 00:28:28,039
and I was dealing
with a lot of trauma.
526
00:28:29,624 --> 00:28:33,211
And I received that
information, not as,
527
00:28:33,294 --> 00:28:36,297
there is no such thing
as the tooth fairy.
528
00:28:36,381 --> 00:28:39,426
I thought that he was
telling me
529
00:28:39,467 --> 00:28:40,969
that my father
530
00:28:43,138 --> 00:28:45,056
was the fairy
531
00:28:53,523 --> 00:28:57,402
I went, who do I call you now?
532
00:28:59,487 --> 00:29:00,655
That's how confused I was.
533
00:29:00,739 --> 00:29:02,323
I forgot about the
fairy for a second.
534
00:29:02,407 --> 00:29:03,825
And my main concern was, well,
535
00:29:03,867 --> 00:29:07,036
how shall I address
this man going forward?
536
00:29:08,830 --> 00:29:10,165
Everyone thinks
they're so progressive.
537
00:29:10,206 --> 00:29:13,334
I was having the pronoun
conversation 40 years ago.
538
00:29:13,376 --> 00:29:14,878
Thank you very much.
539
00:29:20,675 --> 00:29:22,927
I know now he's not the fairy.
540
00:29:23,678 --> 00:29:25,680
He's one of her helpers.
541
00:29:29,267 --> 00:29:30,852
Everything rattled
me as a kid. Okay?
542
00:29:30,935 --> 00:29:32,520
I was born in 1976
543
00:29:32,604 --> 00:29:36,858
and for most, most
of 1987, I was
544
00:29:36,941 --> 00:29:40,945
terrified that the
rhythm was gonna get me.
545
00:29:43,740 --> 00:29:45,200
You could talk
amongst yourselves.
546
00:29:45,241 --> 00:29:47,327
I, you could explain it.
547
00:29:47,368 --> 00:29:49,871
I'll wait, I'll wait
for you guys to just to.
548
00:29:51,706 --> 00:29:52,957
If you don't know what
I'm talking about,
549
00:29:53,041 --> 00:29:56,044
there was a smash hit
song in 1987 called
550
00:29:56,127 --> 00:29:58,046
The Rhythm is Gonna Get You.
551
00:29:59,422 --> 00:30:04,052
It was by Gloria, Estefan
and the Miami Sound Machine.
552
00:30:04,886 --> 00:30:06,513
It's a very aggressive song.
553
00:30:06,554 --> 00:30:08,181
And my sister used to
have the cassette tape
554
00:30:08,223 --> 00:30:10,725
and she used to play it
over and over and over.
555
00:30:10,809 --> 00:30:13,061
If you know the song,
if you don't know it,
556
00:30:13,102 --> 00:30:15,063
if you haven't heard
it, listen to it.
557
00:30:15,104 --> 00:30:17,065
Do me a favor as soon as
you leave here tonight.
558
00:30:17,148 --> 00:30:18,983
And I want you to
listen to the lyrics
559
00:30:20,151 --> 00:30:24,739
because the lyrics are
horrifying for a child.
560
00:30:25,573 --> 00:30:27,325
This is how the song goes,
561
00:30:27,408 --> 00:30:28,910
At night,
562
00:30:29,786 --> 00:30:30,995
already scary.
563
00:30:32,997 --> 00:30:37,043
When you turn off
all the lights,
564
00:30:37,085 --> 00:30:40,421
there's no place
that you can hide.
565
00:30:40,463 --> 00:30:44,759
Ha ha ha. The rhythm
is gonna get you.
566
00:30:44,843 --> 00:30:46,553
The first time I heard
that, I was like, "yeah,
567
00:30:46,594 --> 00:30:49,264
what the fuck did she just say?"
568
00:30:56,980 --> 00:30:58,606
I'm not prepared
569
00:31:01,192 --> 00:31:02,110
In bed.
570
00:31:03,319 --> 00:31:06,906
Throw the covers on your head
571
00:31:06,948 --> 00:31:10,785
and pretend like you are dead.
572
00:31:11,786 --> 00:31:14,455
Fucking rhythm's gonna get you.
573
00:31:20,712 --> 00:31:23,298
I don't know if
she said fucking,
574
00:31:23,381 --> 00:31:24,966
she may as well have Chicago.
575
00:31:25,049 --> 00:31:29,304
I felt fucking.
576
00:31:29,387 --> 00:31:33,892
No clue of what's
happening to you.
577
00:31:35,143 --> 00:31:40,148
But before this night
is through, Ooh baby,
578
00:31:40,982 --> 00:31:43,151
the rhythm is gonna get you.
579
00:31:50,491 --> 00:31:51,326
Thank you.
580
00:31:56,164 --> 00:32:00,585
And then the song continues
as if to taunt the child.
581
00:32:00,668 --> 00:32:02,337
Rhythm is going get you.
582
00:32:02,420 --> 00:32:06,215
Rhythm is going get you
rhythm is gonna get you.
583
00:32:07,842 --> 00:32:09,677
The rhythm is gonna get you.
584
00:32:09,719 --> 00:32:11,971
I'm like, when is
this happening?
585
00:32:12,013 --> 00:32:13,598
The song's like Tonight,
586
00:32:13,681 --> 00:32:17,352
I'm like, yo, tonight,
587
00:32:17,435 --> 00:32:21,439
like in a little while, sundown.
588
00:32:24,609 --> 00:32:26,027
Is the rhythm here?
589
00:32:32,367 --> 00:32:34,202
Two biggest things I
was afraid of in 1987,
590
00:32:34,285 --> 00:32:36,537
Freddie Krueger and the Rhythm.
591
00:32:38,706 --> 00:32:40,541
Freddie Krueger is
a murdering child.
592
00:32:40,625 --> 00:32:43,878
molestor, burnt head
to toe to a crisp.
593
00:32:43,962 --> 00:32:45,380
He has knives for fings.
594
00:32:45,463 --> 00:32:46,547
He comes back in your dreams
595
00:32:46,631 --> 00:32:47,840
to kill you and your loved ones.
596
00:32:47,882 --> 00:32:49,884
You can't escape him. I
was afraid of that man,
597
00:32:49,968 --> 00:32:51,719
and the rhythm.
598
00:32:57,058 --> 00:32:58,226
I used to, I used
599
00:32:58,309 --> 00:32:59,644
to kiss my mom goodnight
when I was little,
600
00:32:59,727 --> 00:33:03,398
and for like six months
in 1987, I'd be like,
601
00:33:03,439 --> 00:33:05,566
mom, I love you.
602
00:33:05,650 --> 00:33:08,403
I I hope you sleep well.
603
00:33:08,486 --> 00:33:13,574
Also though, might
tonight be the night
604
00:33:14,117 --> 00:33:15,326
that the rhythm
605
00:33:18,496 --> 00:33:21,416
gets into the house,
606
00:33:21,499 --> 00:33:23,668
and gets me specifically.
607
00:33:23,751 --> 00:33:26,337
I didn't give a shit about
my sister. Fuck that bitch.
608
00:33:28,506 --> 00:33:31,050
She wants to play the
tape over and over
609
00:33:31,092 --> 00:33:33,344
and summon the
rhythm to our home.
610
00:33:36,431 --> 00:33:37,932
I was like, rhythm,
do me a favor.
611
00:33:37,974 --> 00:33:39,475
You come to our house, go down
the hall, make a hard write.
612
00:33:40,643 --> 00:33:42,061
She's a toothless brunette
613
00:33:42,103 --> 00:33:43,438
underneath the hello Kitty
sheets with a death twist.
614
00:33:43,479 --> 00:33:45,481
I want no part of this.
615
00:33:46,858 --> 00:33:48,693
And again, mom, you have to
talk me down for a minute.
616
00:33:48,776 --> 00:33:50,611
And she said, tell me honey,
don't worry about the rhythm.
617
00:33:50,695 --> 00:33:54,365
It's not coming for you.
It's coming for all of us.
618
00:33:58,995 --> 00:34:01,748
She doesn't do things
the right way. No, no.
619
00:34:01,789 --> 00:34:03,124
She was like, honey, don't
worry about the rhythm.
620
00:34:03,207 --> 00:34:04,417
It's a, it's a phrase.
621
00:34:04,459 --> 00:34:05,877
And when you get older,
you will understand,
622
00:34:05,960 --> 00:34:09,505
but I promise you, you are
in no immediate danger.
623
00:34:10,882 --> 00:34:12,884
And that's all I needed. I
trusted my mom. That was fine.
624
00:34:12,967 --> 00:34:14,802
Put that to bed for
me until the day
625
00:34:14,886 --> 00:34:17,805
that this woman used
the rhythm against me.
626
00:34:19,057 --> 00:34:20,641
Me and my sister were fighting
one day my mom was like,
627
00:34:20,725 --> 00:34:21,976
guys, cut it out guys.
628
00:34:22,018 --> 00:34:23,227
I'm not gonna say it again.
629
00:34:23,311 --> 00:34:25,938
And then she just went,
alright, that's it.
630
00:34:25,980 --> 00:34:27,482
And she turned in one motion
631
00:34:27,565 --> 00:34:28,983
and swiped the
phone off the wall.
632
00:34:29,067 --> 00:34:33,571
And she went, hello? The
rhythm's on the phone.
633
00:34:34,906 --> 00:34:36,657
Maybe don't laugh at
that. That's terrorism.
634
00:34:36,699 --> 00:34:37,867
You know,
635
00:34:38,701 --> 00:34:41,037
that's straight up domestic t.
636
00:34:45,416 --> 00:34:47,418
I was a smart ass
when I was little.
637
00:34:47,502 --> 00:34:50,338
And I was like, how is
the rhythm on the phone?
638
00:34:51,839 --> 00:34:53,591
The phone didn't ring.
639
00:34:56,844 --> 00:34:58,846
A couple of months
later we were fighting
640
00:34:58,930 --> 00:35:00,681
again and we were
getting into it.
641
00:35:00,765 --> 00:35:02,517
And my mom was like,
guys cut it out.
642
00:35:02,600 --> 00:35:05,770
And she said, guys, don't
make me say it again.
643
00:35:05,853 --> 00:35:09,065
And then she went, okay, fine.
644
00:35:10,399 --> 00:35:12,276
Which I think is even scarier.
645
00:35:13,111 --> 00:35:14,195
She walked to the wall like
646
00:35:14,278 --> 00:35:16,155
she had all the
time in the world,
647
00:35:16,197 --> 00:35:20,660
and she just picked up
the phone and she looked at me
648
00:35:20,701 --> 00:35:24,205
and she dialed
numbers and she waited
649
00:35:24,247 --> 00:35:25,123
and she went,
650
00:35:27,041 --> 00:35:30,878
hello, yes, this is Adele.
651
00:35:30,962 --> 00:35:33,464
No, he has not listened
to me today at all.
652
00:35:34,715 --> 00:35:37,051
Yeah, he's standing right here.
653
00:35:37,135 --> 00:35:39,887
Oh sure, thank you so much.
654
00:35:39,929 --> 00:35:42,473
And she puts the phone to me.
655
00:35:42,557 --> 00:35:44,976
I took a deep breath,
656
00:35:45,059 --> 00:35:47,562
released some urine.
657
00:35:49,063 --> 00:35:51,190
I took a step toward the phone,
658
00:35:51,232 --> 00:35:52,859
put it in my hand,
put it to my head.
659
00:35:52,900 --> 00:35:54,861
My hand was trembling like this.
660
00:35:54,902 --> 00:35:57,071
And I went, hello, who is this?
661
00:35:57,155 --> 00:35:59,740
And the voice on
the other line said,
662
00:35:59,824 --> 00:36:04,829
this is the rhythm.
663
00:36:05,788 --> 00:36:06,664
No,
664
00:36:09,959 --> 00:36:11,919
That is very wrong.
665
00:36:12,003 --> 00:36:15,840
You don't do that to a child.
My mother should be in jail.
666
00:36:17,008 --> 00:36:20,219
Straight up
penitentiary for that woman.
667
00:36:20,261 --> 00:36:25,183
You don't do that to a boy.
That affected me deeply.
668
00:36:25,266 --> 00:36:27,435
How deeply happy when
I was 11. I'm 47.
669
00:36:27,476 --> 00:36:31,772
It's a Saturday in Chicago
and we're talking about it. So
670
00:36:39,989 --> 00:36:41,282
I was a terrified kid.
671
00:36:41,324 --> 00:36:43,618
I I became a terrified
adult. I, I am, I am.
672
00:36:43,701 --> 00:36:46,913
I am terrified right now.
673
00:36:46,954 --> 00:36:49,624
I'll tell you about one of
the most frightening things
674
00:36:49,665 --> 00:36:51,125
that happened to me
in my adult life.
675
00:36:51,209 --> 00:36:53,961
I used to live in this little
studio, basement apartment
676
00:36:54,003 --> 00:36:55,463
underneath like a townhouse.
677
00:36:55,546 --> 00:36:57,465
And one day I was
sleeping deep sleep,
678
00:36:57,548 --> 00:36:58,716
all the lights pitch black.
679
00:36:58,799 --> 00:37:00,635
And I heard a
pounding at the door.
680
00:37:00,718 --> 00:37:02,053
And you know, you know,
681
00:37:02,136 --> 00:37:03,471
you could tell when
something is an emergency.
682
00:37:03,554 --> 00:37:06,140
I heard like, and in one motion,
683
00:37:06,224 --> 00:37:08,309
IL from a deep sleep to my feet.
684
00:37:08,392 --> 00:37:10,394
And I was like, hello?
685
00:37:11,395 --> 00:37:12,647
My heart was beating
outta my chest.
686
00:37:12,730 --> 00:37:15,566
And I heard Sal, it's
Dave. Open the door.
687
00:37:15,650 --> 00:37:16,984
Dave was my landlord.
688
00:37:17,026 --> 00:37:19,487
He's the guy that lived
upstairs for me at the time.
689
00:37:19,570 --> 00:37:21,322
And he was a big Irish dude.
690
00:37:21,364 --> 00:37:22,949
He was a New York
City detective.
691
00:37:22,990 --> 00:37:25,451
And I stumbled in
the dark to the door
692
00:37:25,493 --> 00:37:27,161
and I cracked it
open like this much.
693
00:37:27,245 --> 00:37:29,330
And the sun came and
I went, what's up?
694
00:37:29,413 --> 00:37:33,334
And he said, did you hear
anything? And I said, no.
695
00:37:33,376 --> 00:37:35,878
And he goes, you
didn't hear anything.
696
00:37:36,671 --> 00:37:39,006
And I said, no, what's up?
697
00:37:40,049 --> 00:37:42,009
And he goes, I just got home.
698
00:37:42,051 --> 00:37:44,595
My door upstairs
is off the hinges.
699
00:37:44,679 --> 00:37:46,430
Somebody broke into my house
700
00:37:46,514 --> 00:37:48,474
and I think they're
still in there.
701
00:37:48,516 --> 00:37:49,392
Let's go.
702
00:38:01,279 --> 00:38:03,197
Let's go?
703
00:38:03,239 --> 00:38:05,074
I pay you.
704
00:38:06,701 --> 00:38:08,536
You're gonna drag me
into this. Your tenant.
705
00:38:08,619 --> 00:38:10,788
I'm a straight up civil.
706
00:38:12,123 --> 00:38:13,374
He didn't even wait
for a response.
707
00:38:13,416 --> 00:38:16,877
He walked away like,
I'm going to help him.
708
00:38:16,961 --> 00:38:21,382
So I threw on my terry cloth
bathrobe and my house slippers
709
00:38:21,424 --> 00:38:24,969
because I may be fighting a
criminal in a few moments.
710
00:38:26,554 --> 00:38:28,055
And I went to the
front of the house.
711
00:38:28,097 --> 00:38:31,309
I don't know why I went,
I shouldn't have gone.
712
00:38:32,226 --> 00:38:33,561
And I get to the front
713
00:38:33,644 --> 00:38:35,229
and sure enough, I see
the front door hanging off
714
00:38:35,313 --> 00:38:36,689
the middle hinge only.
715
00:38:36,731 --> 00:38:38,566
And it was chilling.
716
00:38:38,649 --> 00:38:41,068
And for a moment I was like, are
717
00:38:41,110 --> 00:38:44,071
we sure this isn't
the tooth fairy?
718
00:38:45,656 --> 00:38:50,036
I don't want you to go in
there and shoot my father.
719
00:38:50,077 --> 00:38:51,954
JK he's just a helper. So,
720
00:38:54,332 --> 00:38:56,417
and was standing there and
I don't know what to do.
721
00:38:56,459 --> 00:38:58,252
And in that moment, he
reaches into his jacket
722
00:38:58,294 --> 00:39:00,921
and he pulls out a
gun and he cocked it.
723
00:39:02,006 --> 00:39:05,051
Now I know
724
00:39:05,092 --> 00:39:09,472
that you guys are from here,
725
00:39:22,276 --> 00:39:24,612
but I'm from there.
726
00:39:24,695 --> 00:39:26,197
I'm not used to seeing a
gun in front of my face,
727
00:39:26,280 --> 00:39:29,033
let alone cocked
and ready to go.
728
00:39:29,116 --> 00:39:31,952
And in that moment he says
to me, with a serious face,
729
00:39:32,036 --> 00:39:34,246
he goes, I'm gonna go inside
730
00:39:34,288 --> 00:39:36,957
and I'm gonna secure
the first floor.
731
00:39:36,999 --> 00:39:39,543
You get my back.
732
00:39:40,461 --> 00:39:44,965
And I said to him, I'm your guy.
733
00:39:46,133 --> 00:39:48,636
I don't know why I said
that. I'm not his guy.
734
00:39:48,677 --> 00:39:50,554
I'm nobody's guy.
735
00:39:51,472 --> 00:39:54,517
I'm barely a guy.
736
00:39:56,894 --> 00:39:58,437
And he goes in, and the only way
737
00:39:58,479 --> 00:39:59,438
I could describe it is like
738
00:39:59,480 --> 00:40:00,731
what we see in TV and movies.
739
00:40:00,815 --> 00:40:03,067
I swear to God, he's
technical, methodical.
740
00:40:03,150 --> 00:40:05,653
He's doing, he's
doing this stuff.
741
00:40:07,530 --> 00:40:10,574
I'm standing there like I am
very unclear of my role here.
742
00:40:11,909 --> 00:40:15,496
I'm dressed like I'm
waiting for a massage.
743
00:40:19,375 --> 00:40:21,001
I couldn't do anything
but repeat 'em.
744
00:40:21,043 --> 00:40:22,878
He was like, kitchen's
clear. My kitchen's clear.
745
00:40:25,172 --> 00:40:28,592
Closet is clear. I go
all clear in the closet.
746
00:40:39,019 --> 00:40:40,354
And he comes up
to me and he goes,
747
00:40:40,438 --> 00:40:42,356
I've canvassed the first floor.
748
00:40:43,774 --> 00:40:47,862
We good down here. Now you
and I have to go upstairs.
749
00:40:47,903 --> 00:40:52,324
I was just like,
I'm still your guy.
750
00:40:52,366 --> 00:40:53,701
And we start to go up the steps
751
00:40:53,742 --> 00:40:55,161
and look, it is tense man.
752
00:40:55,202 --> 00:40:56,871
And he's stone faced. Okay?
753
00:40:56,954 --> 00:40:58,622
He's been in this situation
before.
754
00:40:58,706 --> 00:41:00,374
He's ready to act. Okay?
755
00:41:00,458 --> 00:41:02,209
He's going up the steps.
He's trying not even
756
00:41:02,293 --> 00:41:05,379
to make a creek, not one
creek in the steps, okay?
757
00:41:05,421 --> 00:41:07,798
I am right behind him,
758
00:41:07,882 --> 00:41:10,217
head to toe, south park pajamas
759
00:41:10,259 --> 00:41:11,844
Terry Cloth Bathrobe.
760
00:41:11,886 --> 00:41:13,721
Again, I could only mimic him.
761
00:41:13,804 --> 00:41:15,890
So I'm just like, okay,
I took my cues from him.
762
00:41:15,973 --> 00:41:17,475
So I'm just going up the stairs.
763
00:41:21,145 --> 00:41:24,106
It looked like an
episode of Scooby Doo.
764
00:41:25,983 --> 00:41:28,235
At one point, I swear to God,
I even did this with my hand
765
00:41:28,319 --> 00:41:32,740
because I felt like
I needed something.
766
00:41:32,823 --> 00:41:34,492
Maybe the robber would
think I had a flesh pistol.
767
00:41:34,575 --> 00:41:35,409
I don't know.
768
00:41:37,077 --> 00:41:38,370
We get to
the top of the steps.
769
00:41:38,412 --> 00:41:39,914
There's three doors up
there. Two were open,
770
00:41:39,997 --> 00:41:41,665
one was a half bath,
not impressive.
771
00:41:46,921 --> 00:41:48,005
The other was a spare bedroom.
772
00:41:48,088 --> 00:41:49,507
And then there was
one closed door,
773
00:41:49,590 --> 00:41:52,009
which means obviously that
if anyone is in the house
774
00:41:52,092 --> 00:41:53,886
they have to be
behind that door.
775
00:41:53,928 --> 00:41:56,222
And that means obviously
that if something's going
776
00:41:56,263 --> 00:42:00,434
to happen, it's gonna
happen right now,
777
00:42:00,476 --> 00:42:03,270
I know we're laughing, but I
want you to appreciate this.
778
00:42:03,354 --> 00:42:06,106
So if you could, for
even one moment, try, try
779
00:42:06,148 --> 00:42:08,192
to put yourself
780
00:42:08,275 --> 00:42:09,777
in my slippers.
781
00:42:11,779 --> 00:42:14,365
I have been awake for 70 seconds
782
00:42:16,116 --> 00:42:20,704
and I'm standing there like,
how did I find myself here?
783
00:42:22,331 --> 00:42:25,251
A minute and a half
ago I was with a bunch
784
00:42:25,292 --> 00:42:26,627
of girls at the beach
785
00:42:28,045 --> 00:42:31,215
and now I'm in a position
where I could get shot
786
00:42:32,841 --> 00:42:34,885
and I don't know what to do.
787
00:42:34,969 --> 00:42:37,346
And he leans in, in
that moment, he goes,
788
00:42:44,478 --> 00:42:48,816
he starts doing hand
signals, sign language,
789
00:42:48,857 --> 00:42:49,984
whatever you want to call it.
790
00:42:50,067 --> 00:42:52,653
But I was like, why
would you believe
791
00:42:52,695 --> 00:42:55,990
that I could interpret this?
792
00:42:56,031 --> 00:42:58,450
Can we please go downstairs
and tiptoe down there
793
00:42:58,492 --> 00:43:00,160
and whisper about it?
794
00:43:02,496 --> 00:43:05,165
And before I could
communicate to him,
795
00:43:05,249 --> 00:43:06,917
I don't know what
I'm supposed to do.
796
00:43:07,001 --> 00:43:11,005
He turned and he kicked his
own door open. It flew open.
797
00:43:11,088 --> 00:43:13,674
He ran in with the
gun out like that.
798
00:43:13,757 --> 00:43:17,011
I got a surge of adrenaline I
never felt before in my life.
799
00:43:17,094 --> 00:43:18,512
Something came through my body,
800
00:43:18,596 --> 00:43:20,264
up my toes off the
top of my head.
801
00:43:20,347 --> 00:43:23,559
And I involuntarily
yelled, pow, pow,
802
00:43:30,274 --> 00:43:32,026
pow, pow I said.
803
00:43:33,027 --> 00:43:34,778
I said pow pow
804
00:43:36,530 --> 00:43:38,240
First I said croutons.
805
00:43:39,366 --> 00:43:41,619
Now here I said, pow, pow.
806
00:43:42,953 --> 00:43:46,081
I made the sound of a gun
807
00:43:49,043 --> 00:43:50,794
from cartoons.
808
00:43:53,380 --> 00:43:56,717
That's how I helped
that man, onomatopoeia.
809
00:44:00,638 --> 00:44:03,390
So he gets shot.
810
00:44:06,393 --> 00:44:10,397
No. Could you imagine?
811
00:44:10,481 --> 00:44:12,775
He get shot? I'm like, huh,
812
00:44:16,153 --> 00:44:17,071
Pow!
813
00:44:19,281 --> 00:44:20,574
My luck there's a nest cam.
814
00:44:20,616 --> 00:44:21,742
The footage is on the news.
815
00:44:21,825 --> 00:44:25,120
I'm like, pow pow.
He's laying there dead.
816
00:44:28,916 --> 00:44:30,334
Kaboom!
817
00:44:31,335 --> 00:44:32,503
Slap!
818
00:44:33,921 --> 00:44:38,008
Tonight at 11, local pussy
shot dead making gun sounds.
819
00:44:44,431 --> 00:44:45,349
Thanks guys.
820
00:44:49,269 --> 00:44:50,437
Sir, can you take us
through what happened?
821
00:44:50,521 --> 00:44:53,273
Yes, I was, I pay him
and I was sleeping
822
00:44:53,357 --> 00:44:54,525
and I wasn't getting a massage.
823
00:44:54,608 --> 00:44:56,110
And I love cartoons,
sir, this is live.
824
00:44:56,193 --> 00:44:59,446
Can we cut to the chase?
Yes. I said, pow pow.
825
00:45:01,615 --> 00:45:04,201
There was nobody in there.
826
00:45:04,284 --> 00:45:07,955
Could you imagine how
emasculating that was for me
827
00:45:07,996 --> 00:45:09,623
in that moment?
828
00:45:09,707 --> 00:45:12,126
He, I watched, he didn't even
turn around for 10 seconds.
829
00:45:12,209 --> 00:45:15,963
Maybe I just saw his
back shaking like this.
830
00:45:16,714 --> 00:45:20,634
And then he just went, pow, pow.
831
00:45:21,885 --> 00:45:24,471
I was like, Dave, I
did all that I could.
832
00:45:24,555 --> 00:45:27,975
Two weeks later, he
raised my rent $50.
833
00:45:30,394 --> 00:45:32,229
That was scary. It really
was. That was intense.
834
00:45:32,312 --> 00:45:35,065
But it was nothing
compared to the hands down,
835
00:45:35,149 --> 00:45:36,483
worst experience of my life.
836
00:45:36,567 --> 00:45:38,402
The worst night
of my life. Okay?
837
00:45:38,485 --> 00:45:39,987
I was in Amsterdam
838
00:45:40,070 --> 00:45:41,989
with my girlfriend on
vacation a few years back.
839
00:45:42,072 --> 00:45:43,657
And we came outta
the Van Gogh museum
840
00:45:43,741 --> 00:45:45,743
and it was getting dark
out and we had no plans.
841
00:45:45,826 --> 00:45:47,119
We said, what are
we gonna do tonight?
842
00:45:47,161 --> 00:45:49,830
And by chance across the
street was the Amsterdam
843
00:45:49,913 --> 00:45:51,123
Royal Concert Hall.
844
00:45:51,165 --> 00:45:53,125
It was a beautiful
old landmark venue.
845
00:45:53,167 --> 00:45:54,585
And right on the
marquee it said
846
00:45:54,668 --> 00:45:56,170
tonight only the
847
00:45:56,211 --> 00:46:00,090
Amsterdam Symphony with guest
vocalist, Rufus Wain Wright.
848
00:46:00,174 --> 00:46:01,842
And I had heard his name.
849
00:46:01,925 --> 00:46:03,260
I didn't know much about
him, never saw him before,
850
00:46:03,343 --> 00:46:05,095
but I know he was some virtuoso.
851
00:46:05,179 --> 00:46:06,513
Well like, look at this specific
852
00:46:06,555 --> 00:46:08,515
to tonight in Amsterdam,
that's what we're gonna do.
853
00:46:08,557 --> 00:46:10,851
So we run across the street
right before it started.
854
00:46:10,934 --> 00:46:12,853
And we bought two tickets
and we're about to go in.
855
00:46:12,895 --> 00:46:16,148
And my girlfriend says,
hun, we're in Amsterdam.
856
00:46:16,190 --> 00:46:19,777
Why don't we go smoke a little
marijuana before we go in?
857
00:46:19,860 --> 00:46:21,862
It'll be that much more fun.
858
00:46:21,945 --> 00:46:23,489
Well, okay, but at the time,
859
00:46:23,530 --> 00:46:27,201
I didn't smoke marijuana.
860
00:46:28,869 --> 00:46:30,370
At the time.
861
00:46:32,080 --> 00:46:33,373
And I was like, I don't
know. And she's like, well,
862
00:46:33,457 --> 00:46:35,375
when would there be a more
perfect time to do it?
863
00:46:35,417 --> 00:46:37,336
And I said, okay, I'm, you know,
864
00:46:37,377 --> 00:46:38,545
I'll, I'll be a team player.
865
00:46:38,629 --> 00:46:39,880
And so she runs
across the street
866
00:46:39,963 --> 00:46:42,049
and she buys it
wherever you buy it.
867
00:46:42,132 --> 00:46:44,009
And she runs back over
and she hands me a bag
868
00:46:44,051 --> 00:46:45,385
and I take it out
and I light it.
869
00:46:45,469 --> 00:46:49,890
And I took two of
the biggest hits
870
00:46:49,932 --> 00:46:52,142
I have ever taken
in my entire life.
871
00:46:52,226 --> 00:46:55,062
And immediately
872
00:46:55,103 --> 00:46:57,064
I knew something was very wrong.
873
00:46:58,440 --> 00:47:00,484
She goes, oh my God,
your face is pale white.
874
00:47:00,567 --> 00:47:02,903
I said, I know. She
said, is there an issue?
875
00:47:02,986 --> 00:47:06,073
I said, a big one. She
said, what's the matter?
876
00:47:06,114 --> 00:47:09,535
I said, I can't feel my arms.
877
00:47:09,576 --> 00:47:10,744
She's like, I'm
sure you'll be fine.
878
00:47:10,828 --> 00:47:13,080
I said, I don't think
so. She said, why?
879
00:47:13,163 --> 00:47:15,791
I said, because
it is progressing
880
00:47:16,834 --> 00:47:19,753
and I can't feel my legs.
881
00:47:19,837 --> 00:47:21,755
And then she's staring
back at me blankly.
882
00:47:21,839 --> 00:47:26,343
And I was like, I need those.
883
00:47:28,011 --> 00:47:29,429
She said, hun, calm
down. You're just high.
884
00:47:29,513 --> 00:47:32,766
I said, no, I've been
high before in my life.
885
00:47:32,850 --> 00:47:34,685
This does not feel like that.
886
00:47:34,768 --> 00:47:38,730
I'm telling you, believe
me, something's very wrong.
887
00:47:38,772 --> 00:47:40,941
And I looked down at the
baggie that I was holding
888
00:47:41,024 --> 00:47:43,819
and it said heroin.
889
00:47:45,529 --> 00:47:48,115
Yeah, I'm just kidding though.
890
00:47:51,159 --> 00:47:52,619
But it did say hash
891
00:47:52,661 --> 00:47:54,621
and I don't know what that
is, but I smoked that shit.
892
00:47:55,873 --> 00:47:58,709
I smoked so much hash, I
don't even know what it is.
893
00:47:58,792 --> 00:48:00,794
I know what a hash brown is.
894
00:48:00,878 --> 00:48:04,715
But it wasn't a hash brown
because it was after 11:00 AM
895
00:48:10,470 --> 00:48:12,764
She said, I think
we should go inside.
896
00:48:12,806 --> 00:48:14,266
I said, really? I think
we should book a flight
897
00:48:14,308 --> 00:48:16,059
and fly home tonight.
898
00:48:17,561 --> 00:48:18,979
She said, no, why
don't we go inside?
899
00:48:19,021 --> 00:48:21,315
I said, I don't think this
is a good idea any longer.
900
00:48:21,356 --> 00:48:26,153
I am very unsettled. She
said, hun, you are with me.
901
00:48:26,236 --> 00:48:28,488
Okay, I'll make sure you're
okay. You're just high.
902
00:48:28,530 --> 00:48:31,491
I'll take care of you. I
promise. Let's go inside.
903
00:48:31,575 --> 00:48:33,827
And then she took my
hand like she was my
904
00:48:33,869 --> 00:48:36,914
sponsor and she led me in.
905
00:48:36,997 --> 00:48:41,835
And I was just
906
00:48:41,877 --> 00:48:43,503
no control over any
of these, right?
907
00:48:44,504 --> 00:48:45,923
We get inside, we're
in a vestibule.
908
00:48:46,006 --> 00:48:48,467
They handed out hot
wine. And their hot wine.
909
00:48:48,508 --> 00:48:52,846
I never heard of hot wine
before. I slammed two.
910
00:48:52,930 --> 00:48:55,974
Slammed two. She's not
looking out for me.
911
00:48:56,016 --> 00:48:56,934
this woman.
912
00:48:59,061 --> 00:48:59,978
10 feet away is the door
913
00:49:00,020 --> 00:49:01,355
to the actual theater.
914
00:49:01,438 --> 00:49:04,608
We walk in there, I look
up, I go, we made a mistake.
915
00:49:04,691 --> 00:49:08,862
It is gorgeous in there.
There is crystal chandeliers.
916
00:49:08,946 --> 00:49:11,031
Everything is gold leaf.
The seats were velvet.
917
00:49:11,114 --> 00:49:13,200
It was 1700 seats.
918
00:49:13,283 --> 00:49:16,787
Everybody in there was
in a tux and a gown.
919
00:49:16,870 --> 00:49:19,873
Your boy was in shorts,
920
00:49:19,957 --> 00:49:21,541
Flip flops,
921
00:49:21,625 --> 00:49:24,878
And a fanny pack.
922
00:49:24,920 --> 00:49:26,380
I was a
taurist that day, you know?
923
00:49:26,463 --> 00:49:28,382
And I was like, I can't
do this. I'm mortified.
924
00:49:28,465 --> 00:49:31,218
And she was like, babe,
when the lights go down
925
00:49:31,259 --> 00:49:33,845
and we're sitting in our
seats, nobody's gonna notice.
926
00:49:33,887 --> 00:49:36,890
I think we should go sit
down. And I said, really?
927
00:49:38,308 --> 00:49:41,395
'cause I think we should book
a flight and fly home tonight.
928
00:49:41,478 --> 00:49:43,230
And I just take her
hand and I go to my seat
929
00:49:43,271 --> 00:49:46,817
and I'm like,
skews, skews, skews.
930
00:49:47,901 --> 00:49:49,403
And I get to my seat and I turn,
931
00:49:49,486 --> 00:49:51,071
and the second my
ass hit the velvet,
932
00:49:51,154 --> 00:49:53,573
I went, we need to leave now.
933
00:49:54,950 --> 00:49:56,410
I wanna explain
something to you guys.
934
00:49:56,493 --> 00:49:58,036
This is hands
down, the scariest,
935
00:49:58,078 --> 00:49:59,371
worst experience
of my entire life.
936
00:49:59,413 --> 00:50:02,249
No, nothing was funny
about it. It was it.
937
00:50:02,290 --> 00:50:04,251
I have trauma from this. Okay?
938
00:50:04,334 --> 00:50:06,253
The only way I could explain
to you how I felt was
939
00:50:06,336 --> 00:50:10,090
that I felt like I was having
a million thoughts at a time.
940
00:50:10,173 --> 00:50:12,050
I couldn't process any of it.
941
00:50:12,092 --> 00:50:14,720
I didn't understand
what was real or not.
942
00:50:14,761 --> 00:50:18,932
And I felt like I was
going crazy and drowning
943
00:50:18,974 --> 00:50:21,268
and suffocating in
my own thoughts.
944
00:50:22,269 --> 00:50:24,187
So laugh it up.
945
00:50:25,272 --> 00:50:26,773
And just understand this,
946
00:50:26,857 --> 00:50:30,235
every single thing that I said
to my girlfriend, in my heart
947
00:50:30,277 --> 00:50:32,320
of hearts, I believed.
948
00:50:33,613 --> 00:50:35,449
So I turned to her and I
said, we need to leave now.
949
00:50:35,532 --> 00:50:37,284
And she said, why?
950
00:50:37,367 --> 00:50:42,456
And I said, 'cause everybody
in here is trying to kill me.
951
00:50:43,206 --> 00:50:44,458
She said, huh?
952
00:50:44,541 --> 00:50:47,252
I said, everybody
in here wants me dead.
953
00:50:47,294 --> 00:50:49,713
She starts laughing.
954
00:50:49,796 --> 00:50:53,633
Do you know how infuriating
it is when you think
955
00:50:53,717 --> 00:50:58,472
that 1,700 people
are targeting you
956
00:50:58,555 --> 00:51:01,391
and the one person you're
with is having a chuckle?
957
00:51:02,809 --> 00:51:04,144
I was like, why
are you laughing?
958
00:51:04,186 --> 00:51:05,812
She said, 'cause it's
funny. I said, it's funny.
959
00:51:05,854 --> 00:51:07,647
I said, you know what I'm
telling you, it's a courtesy.
960
00:51:07,731 --> 00:51:09,149
In a couple of seconds,
I'm gonna stand up.
961
00:51:09,232 --> 00:51:13,320
I'm gonna scream at the top
of my peak physical ability,
962
00:51:13,403 --> 00:51:15,614
and I am going to run away.
963
00:51:15,655 --> 00:51:19,576
Okay? I'm telling
you, as a courtesy,
964
00:51:19,659 --> 00:51:21,495
I kept saying that
to her over and over.
965
00:51:21,578 --> 00:51:24,247
I'm telling you as a courtesy,
966
00:51:25,040 --> 00:51:28,168
like I'm some great guy.
967
00:51:28,251 --> 00:51:30,087
She goes, you're not gonna
do that. I go, yes I am.
968
00:51:30,170 --> 00:51:31,671
And I'll tell you another thing.
969
00:51:31,713 --> 00:51:34,674
A woman in a wheelchair has
situated herself in the aisle.
970
00:51:34,758 --> 00:51:35,967
We just came down,
971
00:51:36,009 --> 00:51:38,011
she's blocking
it and I'm not gonna die.
972
00:51:38,095 --> 00:51:39,513
So if I had to get past her
973
00:51:39,596 --> 00:51:43,266
and I can't, something may
happen between me and her.
974
00:51:44,559 --> 00:51:46,728
She said, what? I said,
well, it's either her or me.
975
00:51:48,271 --> 00:51:49,481
She said, no, it's not. You're
not gonna touch that woman.
976
00:51:49,523 --> 00:51:52,192
I said, yes I am.
977
00:51:52,275 --> 00:51:55,153
And I leaned in for
dramatic effect, I guess.
978
00:51:55,195 --> 00:51:59,116
And I went, and I've
already made peace with it.
979
00:52:06,123 --> 00:52:07,374
And in that moment,
980
00:52:07,415 --> 00:52:08,875
the lights went
down, the symphony came out
981
00:52:08,959 --> 00:52:10,544
with Rufuss, and they
started the concert.
982
00:52:10,585 --> 00:52:12,712
And I was stuck there. Okay?
983
00:52:12,796 --> 00:52:15,465
And I don't know if you've
ever heard him sing before.
984
00:52:15,549 --> 00:52:17,008
This was my first
time hearing him.
985
00:52:17,050 --> 00:52:20,220
His voice was other worldly.
It was, it was like angelic.
986
00:52:20,262 --> 00:52:21,388
It really was something special
987
00:52:21,471 --> 00:52:22,889
that I hadn't heard before.
988
00:52:22,931 --> 00:52:25,976
And so immediately I started,
you know, to cry hard.
989
00:52:29,104 --> 00:52:34,025
And as I'm crying, I feel
my throat start to close up.
990
00:52:34,067 --> 00:52:35,318
It starts to constrict.
991
00:52:35,402 --> 00:52:37,654
It's getting very coarse
and it starts to hurt.
992
00:52:37,737 --> 00:52:41,074
And I couldn't swallow. My
tongue felt like sandpaper.
993
00:52:41,158 --> 00:52:42,909
It was really scary.
994
00:52:42,993 --> 00:52:46,913
I like had no
moisture in my inside.
995
00:52:46,955 --> 00:52:51,418
And I turned to her and I
went, they, they poisoned me.
996
00:52:51,501 --> 00:52:53,420
She said, what? I
said, they poisoned me.
997
00:52:53,503 --> 00:52:57,424
She's like, who do you
think poisoned you?
998
00:52:57,465 --> 00:53:01,052
I said, these people.
999
00:53:01,094 --> 00:53:03,388
She said, how do you think
these people poisoned you?
1000
00:53:03,430 --> 00:53:04,347
I said,
1001
00:53:06,683 --> 00:53:09,102
The hot wine.
1002
00:53:10,312 --> 00:53:13,273
She said, babe, I had
the hot wine. I said,
1003
00:53:18,195 --> 00:53:19,696
you're next.
1004
00:53:21,156 --> 00:53:23,200
I was processing real grief.
1005
00:53:25,368 --> 00:53:28,121
She said, babe, you, you
probably have dry mouth.
1006
00:53:28,163 --> 00:53:29,456
Why don't you go
in your fanny pack
1007
00:53:29,497 --> 00:53:31,499
and get yourself a Ricola?
1008
00:53:32,500 --> 00:53:34,461
I carry them.
1009
00:53:35,503 --> 00:53:37,047
So I looked
down at my fanny pack,
1010
00:53:37,130 --> 00:53:38,757
which a moment ago
was at my feet.
1011
00:53:38,798 --> 00:53:40,967
And I gotta tell you, Chicago,
1012
00:53:41,051 --> 00:53:44,262
my fanny pack was
probably 650 feet down.
1013
00:53:44,304 --> 00:53:46,306
Okay? I'm just staring
at it for minutes.
1014
00:53:46,389 --> 00:53:47,891
Like, who am I supposed to get
1015
00:53:47,974 --> 00:53:49,476
down there?
1016
00:53:49,559 --> 00:53:54,648
I'm only a man. This a 10
to 15 man job with a ladder.
1017
00:53:55,815 --> 00:53:57,317
And it took minutes, but
I, I finally was like,
1018
00:53:57,359 --> 00:54:00,403
I have an idea, I'll reach.
1019
00:54:02,322 --> 00:54:05,158
And I threw my hand down
1020
00:54:05,242 --> 00:54:07,953
and I watched my arm extend
1021
00:54:07,994 --> 00:54:11,665
650 feet.
1022
00:54:12,999 --> 00:54:17,420
Took 11 minutes. I was
watching a concert like this.
1023
00:54:28,848 --> 00:54:30,684
Finally, I get down
there, I grasp it.
1024
00:54:30,725 --> 00:54:32,519
Now I gotta come back up,
1025
00:54:33,436 --> 00:54:35,480
double the time.
1026
00:54:35,522 --> 00:54:36,815
I get the fanny pack up here.
1027
00:54:36,856 --> 00:54:37,941
I take out a Ricola,
1028
00:54:38,024 --> 00:54:40,318
it's individually wrapped.
1029
00:54:40,360 --> 00:54:42,779
This poses another problem.
1030
00:54:42,862 --> 00:54:45,365
I'm holding the thing
right here looking at it.
1031
00:54:45,448 --> 00:54:50,161
I'm like, how am I supposed to
penetrate this military grade
1032
00:54:50,203 --> 00:54:51,288
wrapper?
1033
00:54:52,414 --> 00:54:55,750
I'm dying. I need
this lemon laws.
1034
00:54:57,210 --> 00:55:00,463
After minutes. I go, you know
what though? You know what?
1035
00:55:00,547 --> 00:55:04,968
In order to unwrap it, I'm
gonna have to unwrap it.
1036
00:55:07,721 --> 00:55:09,556
And I go to unwrap it
and it sounds like this.
1037
00:55:09,597 --> 00:55:10,890
It goes,
1038
00:55:10,932 --> 00:55:12,392
and I was like,
1039
00:55:13,727 --> 00:55:17,522
because I have to
keep a low profile
1040
00:55:17,564 --> 00:55:21,151
because 1,700 people
want to kill me.
1041
00:55:21,234 --> 00:55:22,694
And I freaked out.
I'm like, there's,
1042
00:55:22,736 --> 00:55:24,154
there's no way this could
have came from
1043
00:55:24,237 --> 00:55:25,739
my Ricola wrapper.
1044
00:55:25,780 --> 00:55:27,741
And I'm looking around and no
one's really looking at me.
1045
00:55:27,782 --> 00:55:29,326
And so I'm like, I
gotta do this again,
1046
00:55:29,409 --> 00:55:30,702
because the poison is,
1047
00:55:30,744 --> 00:55:32,245
I'm almost a goner.
1048
00:55:32,329 --> 00:55:35,415
So I go to unwrap
it again slowly.
1049
00:55:35,457 --> 00:55:37,208
And I'm like,
1050
00:55:37,250 --> 00:55:38,251
and it went,
1051
00:55:38,335 --> 00:55:40,837
And I went, everybody mad.
1052
00:55:42,672 --> 00:55:46,259
And my girlfriend said, what?
I said, everybody here mad.
1053
00:55:47,635 --> 00:55:49,596
She said, what are you
talking about? Why?
1054
00:55:49,679 --> 00:55:52,807
I said, on account of my Ricola.
1055
00:55:54,768 --> 00:55:57,062
She said, I don't know
what you're talking about.
1056
00:55:57,103 --> 00:55:58,730
And in that moment
from the stage,
1057
00:55:58,772 --> 00:56:03,151
Rufus Wainwright finished
singing his first song.
1058
00:56:17,207 --> 00:56:20,043
So it's been about four minutes.
1059
00:56:21,836 --> 00:56:23,463
And, and he addresses
the audience
1060
00:56:23,546 --> 00:56:25,715
for the very first time
with his non-singing voice.
1061
00:56:25,799 --> 00:56:29,803
And he goes like
this, hello Amsterdam.
1062
00:56:29,886 --> 00:56:34,641
And I was like,
what is going on?
1063
00:56:34,724 --> 00:56:37,060
His singing voice didn't
match his regular voice.
1064
00:56:37,143 --> 00:56:39,979
And I did not have
the mental capacity
1065
00:56:40,063 --> 00:56:42,649
or fortitude to understand
that in that moment.
1066
00:56:42,732 --> 00:56:43,817
And I freaked out.
1067
00:56:43,900 --> 00:56:44,901
I turned to the old man next
1068
00:56:44,984 --> 00:56:45,985
to me, had white
hair, blue talk.
1069
00:56:46,069 --> 00:56:49,197
I went, is he gay?
1070
00:56:50,657 --> 00:56:53,326
He is gay. He's a
famous out gay man.
1071
00:56:53,368 --> 00:56:54,828
Everybody in the
theater knew that
1072
00:56:54,911 --> 00:56:56,413
but me, the old man knew it.
1073
00:56:56,496 --> 00:56:59,082
And so he shot me a
look like I was a lunatic.
1074
00:56:59,165 --> 00:57:03,169
And it freaked me out. I
went, Why? Why? Am I gay?
1075
00:57:03,253 --> 00:57:07,340
I asked the old
man if I was gay.
1076
00:57:07,424 --> 00:57:10,009
And I know, I know
some of you'll like,
1077
00:57:10,051 --> 00:57:11,511
you didn't ask him
if you were gay.
1078
00:57:11,553 --> 00:57:15,140
Yes, I fucking did.
1079
00:57:15,181 --> 00:57:18,351
I smoked Hash.
1080
00:57:18,435 --> 00:57:20,186
I promise you Chicago,
in that moment,
1081
00:57:20,270 --> 00:57:22,564
I did not know who gay.
1082
00:57:24,274 --> 00:57:27,527
And as I'm asking him in my
head, I look to the stage
1083
00:57:27,610 --> 00:57:29,028
and Rufus Wainwright
1084
00:57:29,112 --> 00:57:34,033
went, Ricola.
1085
00:57:34,075 --> 00:57:35,326
And I turned to my
girlfriend. I go,
1086
00:57:35,368 --> 00:57:36,536
that must be a code word.
1087
00:57:36,619 --> 00:57:38,204
We have to leave now.
1088
00:57:38,288 --> 00:57:40,206
And she's like, it's the
first song I'm not leaving.
1089
00:57:40,248 --> 00:57:42,709
And I was like, I
will always love you.
1090
00:57:42,792 --> 00:57:46,713
Skews, skews,
skews, skews, skews.
1091
00:57:46,796 --> 00:57:48,006
And I get to the aisle
1092
00:57:48,047 --> 00:57:49,132
and I see that woman
in the wheelchair
1093
00:57:49,215 --> 00:57:50,508
and I start running to her.
1094
00:57:50,550 --> 00:57:52,218
And I know I'm not
gonna get past her.
1095
00:57:52,302 --> 00:57:53,970
So right before I magically
1096
00:57:54,053 --> 00:57:57,223
pumped the brakes
and I went move.
1097
00:57:57,265 --> 00:58:01,227
And she went, huh?
And I went, huh?
1098
00:58:01,311 --> 00:58:05,732
And then I threw
my Ricola at her.
1099
00:58:05,815 --> 00:58:08,067
I hit her right
off the left tit.
1100
00:58:09,319 --> 00:58:12,405
I hit her right off
the left tit with a Ricola.
1101
00:58:12,489 --> 00:58:13,990
I hit the woman
in the wheelchair
1102
00:58:14,073 --> 00:58:16,409
right off the LT with the R
1103
00:58:19,162 --> 00:58:20,497
Burst through the
doors of the theater.
1104
00:58:20,580 --> 00:58:21,873
I'm outside hyperventilating.
1105
00:58:21,915 --> 00:58:25,168
I'm like 30 seconds later,
my girlfriend comes out.
1106
00:58:25,251 --> 00:58:27,921
I said, take me to the
hospital. She said, calm down.
1107
00:58:27,962 --> 00:58:31,132
I said, no. I told you
I was very unsettled.
1108
00:58:33,009 --> 00:58:35,220
She said, hun, calm down.
Take this water and drink it.
1109
00:58:35,261 --> 00:58:37,096
Let the cold air hit your
face for two minutes.
1110
00:58:37,180 --> 00:58:38,598
If you still feel this
way in two minutes,
1111
00:58:38,640 --> 00:58:40,433
I promise you it's on me
1112
00:58:40,475 --> 00:58:41,726
and I will take you
to the hospital.
1113
00:58:41,768 --> 00:58:45,188
Okay? And I said, fine.
1114
00:58:46,814 --> 00:58:49,359
She said, why don't you
go in your fanny pack
1115
00:58:49,442 --> 00:58:51,694
and get yourself a Ricola?
1116
00:58:52,529 --> 00:58:54,197
I carry them.
1117
00:58:55,865 --> 00:58:57,283
So I go in my
1118
00:58:57,367 --> 00:59:01,955
fanny pack to get a
Ricola and there was none.
1119
00:59:02,038 --> 00:59:04,123
There never was.
1120
00:59:05,041 --> 00:59:08,044
What was in my fanny pack.
1121
00:59:08,962 --> 00:59:10,964
Little totes umbrella,
1122
00:59:11,047 --> 00:59:12,799
a couple of room keys,
1123
00:59:14,300 --> 00:59:15,635
and condoms.
1124
00:59:37,657 --> 00:59:39,158
Fine Chicago fine.
1125
00:59:40,910 --> 00:59:43,121
But you all understand
1126
00:59:43,162 --> 00:59:46,082
that this means
1127
00:59:46,165 --> 00:59:48,334
that odds are high.
1128
00:59:49,586 --> 00:59:54,549
That I threw a condom at
the woman in the wheelchair.
1129
00:59:55,550 --> 01:00:00,430
I was feverishly
trying to open a condom
1130
01:00:01,264 --> 01:00:03,683
during this man's performance
1131
01:00:03,766 --> 01:00:08,855
while asking the old man
next to me, sir, who is gay?
1132
01:00:09,522 --> 01:00:11,858
Am I gay? Is he gay?
1133
01:00:11,941 --> 01:00:15,945
I need to know right
away who is gay.
1134
01:00:37,300 --> 01:00:40,637
You guys are amazing, man.
Wow. Thank you so much.
1135
01:00:44,057 --> 01:00:46,309
Thank you guys. Thank you.
1136
01:00:47,393 --> 01:00:49,896
I, I love my job.
1137
01:00:49,979 --> 01:00:51,356
I'm so happy to be here.
1138
01:00:51,397 --> 01:00:54,567
I feel so lucky to
be here. Really.
1139
01:00:54,651 --> 01:00:56,402
I love you. Thank you guys.
1140
01:00:56,444 --> 01:00:58,321
I will say, I will
say there are some
1141
01:00:58,404 --> 01:01:00,865
of the greatest
comedians in the world
1142
01:01:00,907 --> 01:01:02,200
that get on this
stage every night.
1143
01:01:02,241 --> 01:01:04,202
And they tackle these very edgy,
1144
01:01:04,243 --> 01:01:06,829
way more controversial
subjects night
1145
01:01:06,913 --> 01:01:09,207
after night with no safety
net, for better or for worse.
1146
01:01:09,248 --> 01:01:10,416
Knowing that these days
1147
01:01:10,458 --> 01:01:12,168
it could be risky
to their careers.
1148
01:01:12,251 --> 01:01:13,252
And it's not easy.
1149
01:01:13,336 --> 01:01:14,671
It's not easy to get up here
1150
01:01:14,754 --> 01:01:18,383
and take really big swings
at very touchy subjects
1151
01:01:18,424 --> 01:01:20,176
and make it funny.
1152
01:01:20,259 --> 01:01:21,719
And it's a really
important thing.
1153
01:01:21,761 --> 01:01:23,763
And I just want to give, give
it up for those comedians
1154
01:01:23,846 --> 01:01:26,474
that come on the stage
every night and do that.
1155
01:01:27,809 --> 01:01:28,685
Yeah,
1156
01:01:31,521 --> 01:01:32,438
for real.
1157
01:01:35,024 --> 01:01:37,443
But I'm not that guy.
1158
01:01:37,485 --> 01:01:39,946
I'm more of a silly
goose you know,
1159
01:01:40,029 --> 01:01:41,698
Come to my show. I tell
you stories about my life.
1160
01:01:41,781 --> 01:01:44,992
You go outside, I push into
the bushes, we all go home.
1161
01:01:46,369 --> 01:01:47,620
But I do have
controversial opinions.
1162
01:01:47,704 --> 01:01:49,872
I just never bring
them to the stage.
1163
01:01:49,956 --> 01:01:53,292
But this is my special
1164
01:01:57,380 --> 01:02:00,800
and even more so
this is Chicago.
1165
01:02:03,636 --> 01:02:05,138
And I couldn't ask
more from you guys.
1166
01:02:05,179 --> 01:02:07,473
So if you guys are cool with
it, if you're cool with it,
1167
01:02:07,515 --> 01:02:10,810
I'd like to get into some
serious shit right now.
1168
01:02:10,893 --> 01:02:15,273
Yeah. Yes, yes. Alright.
1169
01:02:15,314 --> 01:02:17,650
Let me just say this. This
is not in my wheelhouse,
1170
01:02:17,692 --> 01:02:19,152
so I have to preface
it with this.
1171
01:02:19,193 --> 01:02:21,154
If I say something
that offends one of you
1172
01:02:21,195 --> 01:02:22,947
and you feel you
need to leave, leave
1173
01:02:22,989 --> 01:02:25,241
and I do not say
that Contentiously,
1174
01:02:25,324 --> 01:02:27,160
I say it genuinely supportively.
1175
01:02:27,243 --> 01:02:28,411
I would do the same. You should
1176
01:02:28,494 --> 01:02:29,787
listen to anything
you don't want to.
1177
01:02:29,829 --> 01:02:32,081
I respect it. I promise
you I would even help you
1178
01:02:32,165 --> 01:02:33,499
get your money back.
1179
01:02:33,583 --> 01:02:35,960
But all I'm saying is if
somebody else is enjoying it,
1180
01:02:36,002 --> 01:02:37,336
let's not police each other
1181
01:02:37,420 --> 01:02:39,672
and tell each other what
we can and can't enjoy.
1182
01:02:39,714 --> 01:02:42,717
Is that fair Chicago?
1183
01:02:46,929 --> 01:02:49,932
Continental Breakfast
is a real piece of shit.
1184
01:02:51,184 --> 01:02:54,604
Yeah, it's okay. If you
need to leave. Leave, okay.
1185
01:02:54,687 --> 01:02:56,647
Because it's way more
continental
1186
01:02:56,689 --> 01:02:58,524
than it is breakfast.
1187
01:02:58,566 --> 01:03:02,195
And I don't even know
what continental means,
1188
01:03:02,278 --> 01:03:05,490
but it has never not
failed to disappoint me.
1189
01:03:05,531 --> 01:03:06,866
You ever check into a
hotel? They're like,
1190
01:03:06,949 --> 01:03:08,201
there's free breakfast
down here in the morning.
1191
01:03:08,284 --> 01:03:09,494
I'm like, oh my God. Yes.
1192
01:03:09,535 --> 01:03:11,037
They're like, it's continental.
1193
01:03:11,120 --> 01:03:14,207
I'm like, I hope you and your
family get into a car accident
1194
01:03:14,248 --> 01:03:16,042
because all it is
is Earl Gray tea.
1195
01:03:16,125 --> 01:03:18,211
Don't you put me on the elevator
1196
01:03:18,294 --> 01:03:21,380
at 7:00 AM for Earl Gray.
1197
01:03:21,422 --> 01:03:24,133
If you need to leave, leave,
1198
01:03:26,219 --> 01:03:28,679
I'm gonna keep hitting you
with the hard hitting topics.
1199
01:03:28,721 --> 01:03:31,557
Other comics will not touch.
1200
01:03:31,641 --> 01:03:33,392
Radio Shack closed down.
1201
01:03:33,476 --> 01:03:37,396
I'm fine with it. Yeah, yeah.
1202
01:03:37,480 --> 01:03:38,689
I'm sorry if I'm offending.
1203
01:03:38,731 --> 01:03:41,317
But this is how you
start a dialogue.
1204
01:03:41,400 --> 01:03:43,694
You think the woman from
Chicago stuck with me.
1205
01:03:43,736 --> 01:03:48,074
I hadn't experience in a shack
10 years ago. 10 years ago.
1206
01:03:48,115 --> 01:03:50,201
I walk into a shack, there
was nobody in there
1207
01:03:50,243 --> 01:03:51,661
as per usu.
1208
01:03:52,995 --> 01:03:55,748
I walk in this one worker
behind the counter.
1209
01:03:55,790 --> 01:03:56,749
Are you getting what I'm saying?
1210
01:03:56,833 --> 01:03:58,084
I walked into the structure.
1211
01:03:58,167 --> 01:04:00,503
I doubled the amount of people
1212
01:04:00,586 --> 01:04:02,421
I make a beeline to the register
1213
01:04:02,463 --> 01:04:04,257
I say, excuse me Miss,
do you have CD ROMs?
1214
01:04:04,340 --> 01:04:06,592
She looked me in
the face and went,
1215
01:04:07,802 --> 01:04:10,763
he said CD ROMs.
1216
01:04:10,847 --> 01:04:14,308
I was like, who the
fuck are you talking to?
1217
01:04:15,476 --> 01:04:19,522
Are you making fun of
me to my face to no one?
1218
01:04:19,605 --> 01:04:22,942
This CD ROM purchase gonna
keep the lights on in here.
1219
01:04:23,025 --> 01:04:24,443
Two years later, they
went outta business.
1220
01:04:24,527 --> 01:04:25,862
I don't think it's
a coincidence.
1221
01:04:25,945 --> 01:04:28,698
If you need to leave, leave,
1222
01:04:31,701 --> 01:04:35,454
No, no, no, no, no.
1223
01:04:35,496 --> 01:04:38,082
I'm just getting warmed up.
1224
01:04:38,124 --> 01:04:40,459
I got a bone to pick with
all of you. Yeah, yeah.
1225
01:04:40,543 --> 01:04:42,211
You thought you were
safe. You're not
1226
01:04:42,295 --> 01:04:43,754
because you're all
guilty of something
1227
01:04:43,796 --> 01:04:45,756
and I really, I really, I
really have had enough of it.
1228
01:04:45,798 --> 01:04:47,633
Okay? And this is
what you guys do.
1229
01:04:47,717 --> 01:04:48,634
And don't tell me you don't.
1230
01:04:48,718 --> 01:04:50,887
You just all go about your lives
1231
01:04:50,970 --> 01:04:52,805
and you walk around every day
1232
01:04:52,889 --> 01:04:55,474
and you all, you all
agree to act like the,
1233
01:04:55,516 --> 01:04:56,893
like the first two rounds
1234
01:04:56,976 --> 01:04:59,979
of Family Feud actually
means something.
1235
01:05:00,021 --> 01:05:02,648
They don't, everyone knows
third round is triple points
1236
01:05:02,690 --> 01:05:04,233
for all the marbles.
1237
01:05:04,317 --> 01:05:07,987
Nothing matters in the
first two rounds. Okay?
1238
01:05:08,070 --> 01:05:10,114
If you can't take
this heat, I'm sorry,
1239
01:05:10,156 --> 01:05:13,159
but you all were warned.
1240
01:05:13,242 --> 01:05:17,663
Your family can win the feud
without answering one single
1241
01:05:17,747 --> 01:05:19,999
correct question as long
1242
01:05:20,082 --> 01:05:23,669
as you steal the
very last question.
1243
01:05:23,711 --> 01:05:26,047
What kind of snake
oil shit is that?
1244
01:05:27,548 --> 01:05:28,841
You don't even have
to watch Family Feud.
1245
01:05:28,925 --> 01:05:30,509
You could tune in with
the one minute left
1246
01:05:30,593 --> 01:05:32,845
and see all you need to see
1247
01:05:32,929 --> 01:05:34,680
Steve Harvey has the
grandmother June name a
1248
01:05:34,764 --> 01:05:35,848
food that has the
word cheese in it.
1249
01:05:35,932 --> 01:05:38,351
June's like cheesecake
ding cheesecake.
1250
01:05:38,392 --> 01:05:40,519
And now the Calhouns
are going home
1251
01:05:40,603 --> 01:05:43,689
with 5K they don't deserve.
1252
01:05:53,950 --> 01:05:57,745
Yes, the grandmother's name
is June Calhoun. Get over it.
1253
01:05:58,746 --> 01:06:01,040
Would anyone like their
money back?
1254
01:06:01,123 --> 01:06:02,750
Suck it. I lied.
1255
01:06:05,086 --> 01:06:07,421
Yeah, I will get 'em.
Thank you so much.
1256
01:06:09,382 --> 01:06:11,342
I'll tell you another thing I
don't like about Family Feud.
1257
01:06:11,384 --> 01:06:13,386
The celebration by these
families at the end
1258
01:06:13,469 --> 01:06:17,014
of the fast money round, it
doesn't match the winnings.
1259
01:06:17,056 --> 01:06:20,393
The families need to tone down
the show voting right away.
1260
01:06:20,476 --> 01:06:22,561
We got game shows
giving away millions.
1261
01:06:22,645 --> 01:06:26,732
This damn show has been the
same price for 23 years.
1262
01:06:26,816 --> 01:06:28,067
I looked it up.
1263
01:06:28,150 --> 01:06:31,404
It's $20,000 split
1264
01:06:31,487 --> 01:06:34,323
amongst five grown adults,
1265
01:06:34,407 --> 01:06:35,950
taxed.
1266
01:06:37,410 --> 01:06:38,577
Plus hotel and airfare,
1267
01:06:38,619 --> 01:06:39,870
these families are coming on
the feud,
1268
01:06:39,912 --> 01:06:40,997
they're dominating.
1269
01:06:41,080 --> 01:06:44,041
Everybody's losing a few
hundred dollars.
1270
01:06:44,083 --> 01:06:45,251
They're kicking their heels off.
1271
01:06:45,334 --> 01:06:46,877
Guys are flicking each
other in the nuts.
1272
01:06:46,919 --> 01:06:51,340
Steve Huffys doing
the Dunky for 1900.
1273
01:07:08,107 --> 01:07:10,735
While we're on the topic of
game shows,
1274
01:07:10,776 --> 01:07:12,319
the price is right.
1275
01:07:13,279 --> 01:07:15,614
I don't like the $1 nonsense.
1276
01:07:15,656 --> 01:07:17,616
Play the game the way the
game was meant to be played.
1277
01:07:17,658 --> 01:07:19,618
Don't cheat. Okay,
1278
01:07:20,661 --> 01:07:22,204
thanks.
1279
01:07:23,539 --> 01:07:25,124
I'll tell you what I don't
like even more than that.
1280
01:07:25,166 --> 01:07:26,459
Even more.
1281
01:07:26,500 --> 01:07:27,585
This
1282
01:07:27,626 --> 01:07:29,795
600
1283
01:07:29,837 --> 01:07:32,840
601, fuck you.
1284
01:07:40,056 --> 01:07:45,061
Say 625, 630, have a
little faith in yourself
1285
01:07:46,479 --> 01:07:50,733
Let this woman have her
washer, dryer combination
1286
01:07:52,234 --> 01:07:57,323
I'm already home sick from
work. I don't need this.
1287
01:08:05,039 --> 01:08:06,624
I wanna make a pact
with you right now.
1288
01:08:06,665 --> 01:08:09,752
I want to bond all of us in
this room right now, okay?
1289
01:08:09,835 --> 01:08:13,672
And I'm dead serious. I
am dead serious. Okay?
1290
01:08:13,714 --> 01:08:15,841
Listen to me because I'm looking
1291
01:08:15,883 --> 01:08:16,926
at you guys right in your face.
1292
01:08:17,009 --> 01:08:18,260
I see all of you. I see you.
1293
01:08:18,344 --> 01:08:19,595
I'm looking, you
right in the balls.
1294
01:08:21,597 --> 01:08:25,684
There is enough of us in here
that odds are maybe one day
1295
01:08:25,768 --> 01:08:27,186
Jesus blesses one of us
1296
01:08:27,269 --> 01:08:30,189
and we become a contestant
on The Price is Right.
1297
01:08:31,065 --> 01:08:33,943
If one of you ever,
1298
01:08:34,026 --> 01:08:37,530
ever becomes a contestant
on the Price is Right
1299
01:08:37,571 --> 01:08:39,865
and somebody 601 someone,
1300
01:08:39,949 --> 01:08:43,369
you fucking 602, that person.
1301
01:08:46,539 --> 01:08:50,835
Thank you Chicago, I love you.
1302
01:08:50,876 --> 01:08:53,796
Thank you so much.
Thank you guys.
1303
01:08:57,216 --> 01:08:58,717
Thank you. I'll
always remember that.
93121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.