All language subtitles for Parks and Recreation S03E15 The Bubble.DVD.NonHI.en.UNVSL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,870 --> 00:00:11,070 Hey, ladies and gentlemen, 2 00:00:07,870 --> 00:00:11,070 for the first time ever 3 00:00:07,870 --> 00:00:11,070 in her new part-time job 4 00:00:11,140 --> 00:00:14,700 in the Public Health 5 00:00:11,140 --> 00:00:14,700 Department at City Hall, it's 6 00:00:11,140 --> 00:00:14,700 Ann Meredith Perkins! Yay! 7 00:00:14,780 --> 00:00:16,710 Leslie, this is so nice! 8 00:00:16,810 --> 00:00:18,580 I put a poisonous gas 9 00:00:16,810 --> 00:00:18,580 in one of these balloons, 10 00:00:18,680 --> 00:00:20,710 so if any of them pops, 11 00:00:18,680 --> 00:00:20,710 you may die. 12 00:00:20,780 --> 00:00:23,220 No, April, 13 00:00:20,780 --> 00:00:23,220 we would all die. 14 00:00:23,290 --> 00:00:27,310 Gases fill the volume 15 00:00:23,290 --> 00:00:27,310 of whatever container 16 00:00:23,290 --> 00:00:27,310 they're in. 17 00:00:27,390 --> 00:00:28,550 School. 18 00:00:28,620 --> 00:00:30,990 We have activities every hour 19 00:00:28,620 --> 00:00:30,990 on your first day. 20 00:00:31,060 --> 00:00:33,390 10:00 am, "Ann's first 21 00:00:31,060 --> 00:00:33,390 day waffle explosion." 22 00:00:33,460 --> 00:00:35,930 11:00 a.m., 23 00:00:33,460 --> 00:00:35,930 "The start-paperwork 24 00:00:33,460 --> 00:00:35,930 jamboree." 25 00:00:36,000 --> 00:00:40,060 And then 12:00 noon sharp 26 00:00:36,000 --> 00:00:40,060 is the inaugural 27 00:00:36,000 --> 00:00:40,060 "D-Ann-ce Party." 28 00:00:40,740 --> 00:00:42,570 Welcome to City Hall, 29 00:00:40,740 --> 00:00:42,570 cupcake! 30 00:00:42,640 --> 00:00:45,130 How many of you 31 00:00:42,640 --> 00:00:45,130 are in here? 32 00:00:42,640 --> 00:00:45,130 There's seven. 33 00:00:45,210 --> 00:00:48,270 And you have an office mate. 34 00:00:45,210 --> 00:00:48,270 His name is Stuart, 35 00:00:45,210 --> 00:00:48,270 and he's kind of a grouch. 36 00:00:48,340 --> 00:00:49,900 I have an office mate? 37 00:00:49,980 --> 00:00:52,110 Get these balloons 38 00:00:49,980 --> 00:00:52,110 out of here. 39 00:00:53,150 --> 00:00:54,480 Hi, I'm Ann. 40 00:01:15,000 --> 00:01:16,060 Hey. 41 00:01:16,140 --> 00:01:19,040 Just to let you know, 42 00:01:16,140 --> 00:01:19,040 I gave the senior center 43 00:01:16,140 --> 00:01:19,040 project to Donna. 44 00:01:19,110 --> 00:01:20,800 Sounds good. 45 00:01:19,110 --> 00:01:20,800 The meeting's at 2:00? 46 00:01:20,880 --> 00:01:22,470 Yes. Conference room "C". 47 00:01:22,540 --> 00:01:24,480 Okay. I think 48 00:01:22,540 --> 00:01:24,480 at some point, 49 00:01:24,550 --> 00:01:27,140 you and I should 50 00:01:24,550 --> 00:01:27,140 probably make out 51 00:01:24,550 --> 00:01:27,140 with each other. 52 00:01:27,220 --> 00:01:28,270 Yeah, good call. 53 00:01:28,520 --> 00:01:30,540 The best part of 54 00:01:28,520 --> 00:01:30,540 any relationship 55 00:01:28,520 --> 00:01:30,540 is the beginning. 56 00:01:30,890 --> 00:01:32,480 No problems, no fights. 57 00:01:32,550 --> 00:01:35,250 Just white wine, cuddling, 58 00:01:35,320 --> 00:01:39,490 and crazy amounts 59 00:01:35,320 --> 00:01:39,490 of History Channel 60 00:01:35,320 --> 00:01:39,490 documentaries. 61 00:01:40,160 --> 00:01:42,430 Hey, we should 62 00:01:40,160 --> 00:01:42,430 take separate cars to 63 00:01:40,160 --> 00:01:42,430 the restaurant tonight. 64 00:01:42,500 --> 00:01:45,260 Chris is deadly 65 00:01:42,500 --> 00:01:45,260 serious about this... 66 00:01:42,500 --> 00:01:45,260 I know. 67 00:01:45,330 --> 00:01:48,460 I just don't wanna 68 00:01:45,330 --> 00:01:48,460 talk about it, okay? 69 00:01:45,330 --> 00:01:48,460 I'll see you tonight. 70 00:01:48,740 --> 00:01:53,900 Okay. By the way, 71 00:01:48,740 --> 00:01:53,900 I have a meeting with 72 00:01:48,740 --> 00:01:53,900 Marlene Griggs-Knope. 73 00:01:54,440 --> 00:01:56,340 Is that any relation? 74 00:01:56,710 --> 00:01:57,700 No. 75 00:01:57,780 --> 00:01:58,800 Oh, okay. 76 00:01:58,950 --> 00:02:02,080 Just a coincidence. 77 00:01:58,950 --> 00:02:02,080 We get it all the time. 78 00:01:58,950 --> 00:02:02,080 We laugh about it. 79 00:02:02,480 --> 00:02:03,650 But I've never met her. 80 00:02:03,720 --> 00:02:05,920 She's Filipino. 81 00:02:03,720 --> 00:02:05,920 Okay, bye. 82 00:02:08,160 --> 00:02:10,150 Why don't you just tell Ben 83 00:02:08,160 --> 00:02:10,150 she's your mother? 84 00:02:10,230 --> 00:02:13,320 Because Ben and I 85 00:02:10,230 --> 00:02:13,320 are in this amazing 86 00:02:10,230 --> 00:02:13,320 little bubble right now, 87 00:02:13,400 --> 00:02:15,020 and there's 88 00:02:13,400 --> 00:02:15,020 no room in here 89 00:02:15,130 --> 00:02:18,930 for Chris' stupid 90 00:02:15,130 --> 00:02:18,930 rules about us not dating 91 00:02:15,130 --> 00:02:18,930 or my ball-busting mother. 92 00:02:19,000 --> 00:02:21,940 Leslie, I'm sorry, 93 00:02:19,000 --> 00:02:21,940 but I don't think you 94 00:02:19,000 --> 00:02:21,940 thought this through. 95 00:02:22,000 --> 00:02:23,870 You know what I should do? 96 00:02:22,000 --> 00:02:23,870 I should get my mother 97 00:02:23,940 --> 00:02:25,910 a one-way ticket to London, 98 00:02:23,940 --> 00:02:25,910 leaving today. 99 00:02:25,970 --> 00:02:27,570 And that way, 100 00:02:25,970 --> 00:02:27,570 Ben never has to meet her 101 00:02:27,640 --> 00:02:30,340 and I could 102 00:02:27,640 --> 00:02:30,340 visit her in London. 103 00:02:27,640 --> 00:02:30,340 Everybody wins. 104 00:02:30,450 --> 00:02:32,880 What if he sees 105 00:02:30,450 --> 00:02:32,880 a picture of her 106 00:02:30,450 --> 00:02:32,880 on your desk? 107 00:02:32,980 --> 00:02:35,080 What if Marlene says, 108 00:02:32,980 --> 00:02:35,080 "Hey, have you met 109 00:02:32,980 --> 00:02:35,080 my daughter, Leslie? 110 00:02:35,150 --> 00:02:36,550 "She works in 111 00:02:35,150 --> 00:02:36,550 the Parks Department." 112 00:02:37,390 --> 00:02:39,620 Stuart, please, 113 00:02:37,390 --> 00:02:39,620 could you give us, 114 00:02:37,390 --> 00:02:39,620 like, 45 minutes? 115 00:02:39,890 --> 00:02:41,860 It's my office, too. 116 00:02:39,890 --> 00:02:41,860 Stuart. 117 00:02:44,090 --> 00:02:45,220 That guy was rude. 118 00:02:45,460 --> 00:02:47,360 I feel that some 119 00:02:45,460 --> 00:02:47,360 structural changes 120 00:02:47,430 --> 00:02:49,460 could really unlock 121 00:02:47,430 --> 00:02:49,460 this department's potential. 122 00:02:50,200 --> 00:02:51,390 Jerry. 123 00:02:50,200 --> 00:02:51,390 Mmm? 124 00:02:51,470 --> 00:02:53,660 I believe you are 125 00:02:51,470 --> 00:02:53,660 capable of much more. 126 00:02:54,470 --> 00:02:55,630 I'm not. 127 00:02:54,470 --> 00:02:55,630 Nonsense. 128 00:02:55,700 --> 00:02:57,200 Look in the mirror. 129 00:02:55,700 --> 00:02:57,200 Huh? 130 00:02:57,370 --> 00:03:02,070 You are an intelligent, 131 00:02:57,370 --> 00:03:02,070 charismatic, 132 00:02:57,370 --> 00:03:02,070 beautiful superhero. 133 00:03:02,140 --> 00:03:04,050 I'm making you head 134 00:03:02,140 --> 00:03:04,050 of Public Relations, 135 00:03:04,110 --> 00:03:06,710 which means you'll be leading 136 00:03:04,110 --> 00:03:06,710 the daily briefing sessions. 137 00:03:06,780 --> 00:03:07,910 Excellent idea. 138 00:03:07,980 --> 00:03:12,080 This is my favorite part 139 00:03:07,980 --> 00:03:12,080 about having 140 00:03:07,980 --> 00:03:12,080 a new city manager. 141 00:03:12,150 --> 00:03:15,350 They always try 142 00:03:12,150 --> 00:03:15,350 to shake things up, 143 00:03:12,150 --> 00:03:15,350 and their ideas are terrible, 144 00:03:15,460 --> 00:03:18,950 and it brings City Hall 145 00:03:15,460 --> 00:03:18,950 to a grinding halt. 146 00:03:19,030 --> 00:03:22,490 I just grab a few donuts, 147 00:03:19,030 --> 00:03:22,490 sit back, and enjoy the show. 148 00:03:23,000 --> 00:03:25,520 April, you are 149 00:03:23,000 --> 00:03:25,520 too valuable 150 00:03:25,600 --> 00:03:27,360 to just be 151 00:03:25,600 --> 00:03:27,360 Ron's assistant. 152 00:03:27,440 --> 00:03:29,910 So from now on, 153 00:03:27,440 --> 00:03:29,910 you are a multitasking 154 00:03:27,440 --> 00:03:29,910 executive aide, 155 00:03:30,110 --> 00:03:31,570 assisting 156 00:03:30,110 --> 00:03:31,570 the entire office. 157 00:03:31,640 --> 00:03:33,300 Is this a nightmare? 158 00:03:33,380 --> 00:03:34,710 April, wake up. 159 00:03:35,010 --> 00:03:36,100 Tom, I just wanna say 160 00:03:36,180 --> 00:03:40,580 that you are 161 00:03:36,180 --> 00:03:40,580 a wonderful employee 162 00:03:36,180 --> 00:03:40,580 and a terrific human being. 163 00:03:40,720 --> 00:03:42,050 Meeting adjourned! 164 00:03:42,320 --> 00:03:43,650 Tom. 165 00:03:44,390 --> 00:03:45,980 I enjoy you. 166 00:03:46,090 --> 00:03:48,420 You know what else I enjoy? 167 00:03:46,090 --> 00:03:48,420 Your entrepreneurial spirit. 168 00:03:48,760 --> 00:03:51,390 I did recently sell 169 00:03:48,760 --> 00:03:51,390 my Chronicles of Riddick DVD 170 00:03:51,460 --> 00:03:53,120 on eBay for $10. 171 00:03:53,200 --> 00:03:54,930 Used the profits 172 00:03:53,200 --> 00:03:54,930 to buy the Blu-ray. 173 00:03:55,000 --> 00:03:57,160 That's terrific. 174 00:03:55,000 --> 00:03:57,160 I have an amazing project 175 00:03:57,230 --> 00:03:58,430 for someone 176 00:03:57,230 --> 00:03:58,430 of your talents. 177 00:03:58,970 --> 00:04:00,230 You are going to digitize 178 00:04:00,300 --> 00:04:02,530 the entire city archives 179 00:04:00,300 --> 00:04:02,530 up on the fourth floor. 180 00:04:02,600 --> 00:04:05,160 No! I hate the fourth floor! 181 00:04:02,600 --> 00:04:05,160 Last time I was up there, 182 00:04:05,240 --> 00:04:08,510 I saw someone buy crystal meth 183 00:04:05,240 --> 00:04:08,510 out of a vending machine. 184 00:04:05,240 --> 00:04:08,510 It's a bad place. 185 00:04:08,610 --> 00:04:10,270 You won't be alone. Andy. 186 00:04:10,710 --> 00:04:13,480 Starting now, 187 00:04:10,710 --> 00:04:13,480 you are nobody's 188 00:04:10,710 --> 00:04:13,480 shoeshine boy. 189 00:04:13,720 --> 00:04:16,980 Starting now, you are 190 00:04:13,720 --> 00:04:16,980 an administrative assistant. 191 00:04:18,050 --> 00:04:19,990 For three weeks. 192 00:04:18,050 --> 00:04:19,990 Then back to shoes. 193 00:04:20,060 --> 00:04:22,080 Chris! 194 00:04:22,160 --> 00:04:23,390 I wasn't super 195 00:04:22,160 --> 00:04:23,390 paying attention 196 00:04:23,530 --> 00:04:24,750 to what you just said 197 00:04:23,530 --> 00:04:24,750 that we'll be doing, 198 00:04:24,830 --> 00:04:26,260 but I will give 199 00:04:24,830 --> 00:04:26,260 110 percent! 200 00:04:27,460 --> 00:04:30,560 Well, as soon as 201 00:04:27,460 --> 00:04:30,560 you repeat yourself 202 00:04:27,460 --> 00:04:30,560 in a more interesting way. 203 00:04:31,400 --> 00:04:32,490 Hey, Ben. 204 00:04:32,630 --> 00:04:33,760 Hey, what's up? 205 00:04:33,870 --> 00:04:35,700 Nothing much. Since I'm here, 206 00:04:33,870 --> 00:04:35,700 I just wanted to let you know 207 00:04:35,770 --> 00:04:37,300 that Marlene 208 00:04:35,770 --> 00:04:37,300 Griggs-Knope is my mom. 209 00:04:38,110 --> 00:04:39,900 What? Why... 210 00:04:39,980 --> 00:04:42,070 Also, she can be 211 00:04:39,980 --> 00:04:42,070 cruel and difficult, 212 00:04:42,140 --> 00:04:43,670 and she makes snap 213 00:04:42,140 --> 00:04:43,670 judgments about people 214 00:04:43,810 --> 00:04:45,340 that she holds on to 215 00:04:43,810 --> 00:04:45,340 for a very long time. 216 00:04:45,410 --> 00:04:46,470 And she's kind of a bully. 217 00:04:46,550 --> 00:04:48,180 Okay! Go in there, 218 00:04:46,550 --> 00:04:48,180 you're gonna be great. 219 00:04:48,250 --> 00:04:51,190 God. Oh, my God. 220 00:04:48,250 --> 00:04:51,190 Oh, my God. 221 00:04:48,250 --> 00:04:51,190 I'm sorry. Here. Sorry! 222 00:04:52,220 --> 00:04:53,420 Hello. 223 00:04:53,490 --> 00:04:54,790 I'm Mr. Ben Wyatt. 224 00:04:55,260 --> 00:04:56,990 Looks like you got 225 00:04:55,260 --> 00:04:56,990 some shirt on your coffee. 226 00:04:57,060 --> 00:04:58,860 Yeah. You know 227 00:04:57,060 --> 00:04:58,860 what happened? 228 00:04:58,930 --> 00:05:02,160 I spilled it, 229 00:04:58,930 --> 00:05:02,160 but you know how it goes. 230 00:05:03,060 --> 00:05:04,120 Fun anecdote. 231 00:05:04,570 --> 00:05:07,430 The county school district 232 00:05:04,570 --> 00:05:07,430 needs four new school buses. 233 00:05:07,500 --> 00:05:09,400 I'm being stonewalled 234 00:05:07,500 --> 00:05:09,400 by the board, 235 00:05:09,540 --> 00:05:11,470 and I'm hoping your office 236 00:05:09,540 --> 00:05:11,470 can help us out. 237 00:05:11,540 --> 00:05:12,800 Okay. 238 00:05:13,580 --> 00:05:15,170 Really? That's it? 239 00:05:15,240 --> 00:05:18,300 Yeah. Actually, no. It... 240 00:05:18,980 --> 00:05:20,540 It's probably not possible. 241 00:05:20,720 --> 00:05:22,120 Then I'm confused, Ben, 242 00:05:22,580 --> 00:05:24,180 because you just 243 00:05:22,580 --> 00:05:24,180 told me it was. 244 00:05:24,250 --> 00:05:25,410 Five seconds ago. 245 00:05:26,590 --> 00:05:29,420 I got a second box of donuts, 246 00:05:26,590 --> 00:05:29,420 if anybody... 247 00:05:30,560 --> 00:05:31,990 What the is this? 248 00:05:32,060 --> 00:05:34,960 This, Mr. Director, 249 00:05:32,060 --> 00:05:34,960 is your new desk. 250 00:05:35,260 --> 00:05:36,320 Okay. 251 00:05:36,400 --> 00:05:37,990 This desk is the epitome 252 00:05:38,070 --> 00:05:40,660 of the Swedish 253 00:05:38,070 --> 00:05:40,660 concept of jämställdhet, 254 00:05:40,740 --> 00:05:42,360 or "equality." 255 00:05:42,440 --> 00:05:43,770 Imagine someone 256 00:05:42,440 --> 00:05:43,770 needs your attention. 257 00:05:43,840 --> 00:05:44,860 Somebody say my name. 258 00:05:44,940 --> 00:05:45,960 Chris. 259 00:05:46,370 --> 00:05:48,430 Swivel! What is it, Jerry? 260 00:05:48,510 --> 00:05:50,000 You told me 261 00:05:48,510 --> 00:05:50,000 to say your name. 262 00:05:50,080 --> 00:05:51,570 And you did 263 00:05:50,080 --> 00:05:51,570 a great job, superstar. 264 00:05:52,050 --> 00:05:53,210 Someone else 265 00:05:52,050 --> 00:05:53,210 say something. 266 00:05:53,280 --> 00:05:54,310 You look like a freak. 267 00:05:54,380 --> 00:05:55,850 Swivel! 268 00:05:55,920 --> 00:05:57,750 April, that is not 269 00:05:55,920 --> 00:05:57,750 a very good attitude. 270 00:05:57,820 --> 00:05:59,620 I will keep my eye on you 271 00:05:59,690 --> 00:06:01,620 from my circular desk 272 00:05:59,690 --> 00:06:01,620 where I can see everything. 273 00:06:01,690 --> 00:06:04,090 Tiny swivel. 274 00:06:01,690 --> 00:06:04,090 See how it works? 275 00:06:04,530 --> 00:06:08,050 What about my office 276 00:06:04,530 --> 00:06:08,050 and its many walls? 277 00:06:08,160 --> 00:06:10,600 That becomes a new 278 00:06:08,160 --> 00:06:10,600 public waiting room. 279 00:06:10,670 --> 00:06:12,460 And we got rid of 280 00:06:10,670 --> 00:06:12,460 that giant pillar 281 00:06:12,600 --> 00:06:14,430 that was in front 282 00:06:12,600 --> 00:06:14,430 of your door. 283 00:06:14,500 --> 00:06:15,730 I loved that pillar. 284 00:06:15,800 --> 00:06:17,830 It made it really annoying 285 00:06:15,800 --> 00:06:17,830 to stand in my doorway. 286 00:06:18,010 --> 00:06:20,240 Well, get over it, 287 00:06:18,010 --> 00:06:20,240 because it's gone. 288 00:06:20,640 --> 00:06:23,480 You're gonna be more 289 00:06:20,640 --> 00:06:23,480 accessible than ever. 290 00:06:27,650 --> 00:06:29,910 The fourth floor. 291 00:06:27,650 --> 00:06:29,910 Small claims court, 292 00:06:29,990 --> 00:06:32,350 divorce filings, 293 00:06:29,990 --> 00:06:32,350 state-ordered drug tests. 294 00:06:32,720 --> 00:06:35,120 It's somehow both 295 00:06:32,720 --> 00:06:35,120 freezing and humid. 296 00:06:35,190 --> 00:06:37,020 There's a whole room 297 00:06:35,190 --> 00:06:37,020 on the fourth floor 298 00:06:37,160 --> 00:06:39,090 where they store the knives 299 00:06:37,160 --> 00:06:39,090 they've confiscated 300 00:06:37,160 --> 00:06:39,090 from people 301 00:06:39,160 --> 00:06:41,290 who went to the fourth floor 302 00:06:39,160 --> 00:06:41,290 to stab someone. 303 00:06:43,200 --> 00:06:45,100 You from Parks and Rec? 304 00:06:43,200 --> 00:06:45,100 Yeah. 305 00:06:45,170 --> 00:06:47,160 I'm here to 306 00:06:45,170 --> 00:06:47,160 show you around. 307 00:06:47,540 --> 00:06:49,370 Nice to meet you, ma'am. 308 00:06:47,540 --> 00:06:49,370 What's your name? 309 00:06:49,440 --> 00:06:52,410 Ethel Beavers. 310 00:06:49,440 --> 00:06:52,410 Follow me. 311 00:06:53,340 --> 00:06:55,570 Okay, this is you. 312 00:06:56,210 --> 00:06:57,470 Oh, wow! 313 00:06:57,780 --> 00:06:59,910 Double computers? 314 00:07:00,380 --> 00:07:01,940 I get my own 315 00:07:00,380 --> 00:07:01,940 office phone. 316 00:07:02,020 --> 00:07:03,250 Hello, Wall Street. 317 00:07:03,320 --> 00:07:05,480 Buy more stocks. Now. 318 00:07:05,550 --> 00:07:06,890 This phone kind of 319 00:07:05,550 --> 00:07:06,890 smells like a butt. 320 00:07:06,960 --> 00:07:08,580 Try not to move 321 00:07:06,960 --> 00:07:08,580 things around. 322 00:07:08,660 --> 00:07:12,030 Because technically speaking, 323 00:07:08,660 --> 00:07:12,030 this is still a crime scene. 324 00:07:12,090 --> 00:07:13,690 Here's your name tags. 325 00:07:14,500 --> 00:07:15,590 Here. 326 00:07:16,400 --> 00:07:17,990 Ethel, this shirt is 327 00:07:16,400 --> 00:07:17,990 from Theory. 328 00:07:18,070 --> 00:07:20,000 Name tags make holes. 329 00:07:18,070 --> 00:07:20,000 I'm not wearing this. 330 00:07:20,140 --> 00:07:21,630 Do what you want. 331 00:07:23,240 --> 00:07:25,000 Bye, Ethel! 332 00:07:23,240 --> 00:07:25,000 Damn it. 333 00:07:25,310 --> 00:07:28,070 Remind me next time 334 00:07:25,310 --> 00:07:28,070 to ask her where she was 335 00:07:25,310 --> 00:07:28,070 when Lincoln got shot. 336 00:07:28,140 --> 00:07:31,740 "Remind... 337 00:07:28,140 --> 00:07:31,740 Tom... Ask... Something." 338 00:07:32,110 --> 00:07:33,310 You got it, boss. 339 00:07:33,650 --> 00:07:35,980 Hey! Somebody made 340 00:07:33,650 --> 00:07:35,980 somebody a mix! 341 00:07:36,050 --> 00:07:37,850 And I definitely 342 00:07:36,050 --> 00:07:37,850 heard your feedback 343 00:07:36,050 --> 00:07:37,850 from last time, 344 00:07:37,920 --> 00:07:40,910 so I only put five 345 00:07:37,920 --> 00:07:40,910 Sarah McLachlan songs 346 00:07:37,920 --> 00:07:40,910 on this one. 347 00:07:40,990 --> 00:07:43,750 Cool. Should we talk about 348 00:07:40,990 --> 00:07:43,750 how you claimed your mom 349 00:07:43,830 --> 00:07:45,730 was a Filipino woman 350 00:07:43,830 --> 00:07:45,730 you'd never met? 351 00:07:45,790 --> 00:07:46,890 Should we? 352 00:07:48,630 --> 00:07:50,660 I was just trying to 353 00:07:48,630 --> 00:07:50,660 delay the inevitable. 354 00:07:50,930 --> 00:07:53,130 If this turns 355 00:07:50,930 --> 00:07:53,130 into something real, 356 00:07:53,200 --> 00:07:55,530 then we are gonna have 357 00:07:53,200 --> 00:07:55,530 to deal with Chris' rule, 358 00:07:55,640 --> 00:07:58,660 and parents, 359 00:07:55,640 --> 00:07:58,660 and annoying flossing habits, 360 00:07:58,740 --> 00:08:00,370 and a lot of un-fun stuff. 361 00:08:00,440 --> 00:08:02,140 But not yet. 362 00:08:02,210 --> 00:08:04,910 I just want to 363 00:08:02,210 --> 00:08:04,910 enjoy the bubble 364 00:08:02,210 --> 00:08:04,910 for a little while. 365 00:08:06,180 --> 00:08:07,210 I'm sorry. 366 00:08:07,780 --> 00:08:09,650 Everything's good? 367 00:08:07,780 --> 00:08:09,650 No, it's not. 368 00:08:09,720 --> 00:08:12,650 I was completely flustered. 369 00:08:09,720 --> 00:08:12,650 I came off like an idiot. 370 00:08:12,920 --> 00:08:14,320 I mean, 371 00:08:12,920 --> 00:08:14,320 at one point, 372 00:08:12,920 --> 00:08:14,320 for no reason, 373 00:08:14,390 --> 00:08:16,820 I just took off my shoes 374 00:08:14,390 --> 00:08:16,820 and held them in my hand. 375 00:08:16,930 --> 00:08:20,090 I'm gonna go ask her 376 00:08:16,930 --> 00:08:20,090 how it went, and I bet 377 00:08:16,930 --> 00:08:20,090 she loved you. 378 00:08:21,260 --> 00:08:22,860 I loved him! 379 00:08:23,260 --> 00:08:26,290 He's a total pushover. 380 00:08:26,370 --> 00:08:28,430 Very odd guy, though. 381 00:08:28,500 --> 00:08:31,770 He's like a goofy, 382 00:08:28,500 --> 00:08:31,770 spineless jellyfish. 383 00:08:33,270 --> 00:08:34,740 Why do you ask, 384 00:08:33,270 --> 00:08:34,740 sweetheart? 385 00:08:35,440 --> 00:08:36,740 No reason. 386 00:08:38,510 --> 00:08:40,310 Don't worry about it. 387 00:08:38,510 --> 00:08:40,310 It's totally fine. 388 00:08:40,380 --> 00:08:41,650 No, it's not fine. 389 00:08:41,720 --> 00:08:44,380 What if she starts 390 00:08:41,720 --> 00:08:44,380 going around telling people 391 00:08:41,720 --> 00:08:44,380 I'm a pushover? 392 00:08:44,450 --> 00:08:45,650 No one's gonna 393 00:08:44,450 --> 00:08:45,650 believe that. 394 00:08:45,720 --> 00:08:48,590 When I first met you, 395 00:08:45,720 --> 00:08:48,590 I thought you were 396 00:08:45,720 --> 00:08:48,590 a fascist hard-ass. 397 00:08:48,660 --> 00:08:50,680 What? 398 00:08:48,660 --> 00:08:50,680 A cute fascist hard-ass, 399 00:08:50,760 --> 00:08:52,990 but still, 400 00:08:50,760 --> 00:08:52,990 you give off a very... 401 00:08:54,000 --> 00:08:56,930 Education Department 402 00:08:54,000 --> 00:08:56,930 now officially requesting 403 00:08:54,000 --> 00:08:56,930 10 school buses. 404 00:08:57,730 --> 00:08:59,500 I thought they 405 00:08:57,730 --> 00:08:59,500 only wanted four. 406 00:08:59,570 --> 00:09:02,770 Well, now that I'm a pushover, 407 00:08:59,570 --> 00:09:02,770 why not ask for 10, or 20, 408 00:09:02,840 --> 00:09:05,810 or 100 new school buses 409 00:09:02,840 --> 00:09:05,810 and a fleet of school yachts? 410 00:09:05,870 --> 00:09:07,970 How about that? 411 00:09:05,870 --> 00:09:07,970 Here's what we're gonna do. 412 00:09:08,540 --> 00:09:11,600 You are gonna tell me 413 00:09:08,540 --> 00:09:11,600 everything there is 414 00:09:08,540 --> 00:09:11,600 to know about your mom. 415 00:09:11,680 --> 00:09:13,340 And I'm gonna 416 00:09:11,680 --> 00:09:13,340 have another meeting 417 00:09:11,680 --> 00:09:13,340 with her, 418 00:09:13,420 --> 00:09:14,470 and we're gonna 419 00:09:13,420 --> 00:09:14,470 have it out. 420 00:09:14,550 --> 00:09:16,580 Or we could go to Belize 421 00:09:16,650 --> 00:09:18,950 and go scuba diving. 422 00:09:16,650 --> 00:09:18,950 And we could look 423 00:09:16,650 --> 00:09:18,950 at the whale sharks. 424 00:09:19,020 --> 00:09:20,890 You're certified, right? 425 00:09:19,020 --> 00:09:20,890 Let's get you certified. 426 00:09:25,290 --> 00:09:27,990 April, do you have 427 00:09:25,290 --> 00:09:27,990 that usage report 428 00:09:25,290 --> 00:09:27,990 that I asked for? 429 00:09:31,830 --> 00:09:33,030 Anything for you, Jerry. 430 00:09:33,170 --> 00:09:34,400 Thank you. 431 00:09:34,500 --> 00:09:36,900 Oh, come on. Why? 432 00:09:37,340 --> 00:09:39,270 Excuse me. 433 00:09:39,340 --> 00:09:42,970 There's a sign at Ramsett Park 434 00:09:39,340 --> 00:09:42,970 that says "Do not drink 435 00:09:39,340 --> 00:09:42,970 the sprinkler water," 436 00:09:43,080 --> 00:09:46,640 so I made sun tea with it, 437 00:09:43,080 --> 00:09:46,640 and now I have an infection. 438 00:09:46,750 --> 00:09:48,220 Sir? 439 00:09:48,480 --> 00:09:51,610 Sir, are... 440 00:09:48,480 --> 00:09:51,610 Are you listening 441 00:09:48,480 --> 00:09:51,610 to me, sir? 442 00:09:51,690 --> 00:09:54,160 Sir, I'm talking to you! 443 00:09:54,220 --> 00:09:55,550 Sir! 444 00:09:55,620 --> 00:09:57,650 Sir, are you aware 445 00:09:57,730 --> 00:10:01,920 that there is waste 446 00:09:57,730 --> 00:10:01,920 in your water system? 447 00:10:02,000 --> 00:10:04,830 Okay, you need to be strong, 448 00:10:02,000 --> 00:10:04,830 powerful, decisive. 449 00:10:04,900 --> 00:10:06,930 This is not a meeting. 450 00:10:04,900 --> 00:10:06,930 It's a battle. 451 00:10:07,000 --> 00:10:08,970 Normal meeting rules 452 00:10:07,000 --> 00:10:08,970 do not apply. 453 00:10:09,040 --> 00:10:11,870 I'll be my mom 454 00:10:09,040 --> 00:10:11,870 and I'm gonna be 455 00:10:09,040 --> 00:10:11,870 very harsh with you, 456 00:10:11,970 --> 00:10:13,200 and it's only 457 00:10:11,970 --> 00:10:13,200 because I like you a lot. 458 00:10:13,980 --> 00:10:15,140 Okay. 459 00:10:13,980 --> 00:10:15,140 Go! 460 00:10:18,250 --> 00:10:19,340 Hello. 461 00:10:18,250 --> 00:10:19,340 Wrong. 462 00:10:19,410 --> 00:10:21,410 What? 463 00:10:19,410 --> 00:10:21,410 No preambles. 464 00:10:19,410 --> 00:10:21,410 No introductions. 465 00:10:21,480 --> 00:10:22,880 Just walk in 466 00:10:21,480 --> 00:10:22,880 and start talking. 467 00:10:23,490 --> 00:10:25,420 I'd like to discuss 468 00:10:23,490 --> 00:10:25,420 the new school bus. 469 00:10:25,490 --> 00:10:28,950 I'd like to discuss 470 00:10:25,490 --> 00:10:28,950 your rhyming, Dr. Seuss. 471 00:10:29,260 --> 00:10:31,190 And you should 472 00:10:29,260 --> 00:10:31,190 be sitting by now. 473 00:10:29,260 --> 00:10:31,190 What? 474 00:10:31,260 --> 00:10:32,390 Just walk in 475 00:10:31,260 --> 00:10:32,390 and take a seat. 476 00:10:32,590 --> 00:10:35,530 Um... 477 00:10:32,590 --> 00:10:35,530 "Um" is the sound in "dumb." 478 00:10:35,600 --> 00:10:36,760 That's what she 479 00:10:35,600 --> 00:10:36,760 says to people. 480 00:10:36,830 --> 00:10:38,460 And now you've 481 00:10:36,830 --> 00:10:38,460 crossed your legs 482 00:10:36,830 --> 00:10:38,460 like a woman. 483 00:10:38,530 --> 00:10:40,160 God! Okay, 484 00:10:38,530 --> 00:10:40,160 should we just 485 00:10:38,530 --> 00:10:40,160 start over? 486 00:10:40,240 --> 00:10:42,000 No. No, 487 00:10:40,240 --> 00:10:42,000 we need to put 488 00:10:40,240 --> 00:10:42,000 a pin in this. 489 00:10:42,070 --> 00:10:46,100 Here is a list of 490 00:10:42,070 --> 00:10:46,100 my mother's top 100 favorite 491 00:10:42,070 --> 00:10:46,100 conversation topics, 492 00:10:46,170 --> 00:10:48,470 starting with Persian rugs, 493 00:10:46,170 --> 00:10:48,470 ending with Daniel Craig. 494 00:10:48,540 --> 00:10:50,740 You have 10 minutes 495 00:10:48,540 --> 00:10:50,740 to memorize it. 496 00:10:50,980 --> 00:10:53,010 Deliverance, the movie? 497 00:10:50,980 --> 00:10:53,010 Mmm-hmm. 498 00:10:53,080 --> 00:10:54,240 Oh, God. 499 00:10:54,320 --> 00:10:56,980 So Jerry is, 500 00:10:54,320 --> 00:10:56,980 like, basically 501 00:10:54,320 --> 00:10:56,980 my boss now, 502 00:10:57,050 --> 00:10:58,780 which I'm never 503 00:10:57,050 --> 00:10:58,780 gonna work for him. 504 00:10:58,850 --> 00:11:01,120 Ron's trapped in 505 00:10:58,850 --> 00:11:01,120 this weird desk prison, 506 00:11:01,190 --> 00:11:04,390 and I now work at this 507 00:11:01,190 --> 00:11:04,390 traveling IV station. 508 00:11:04,460 --> 00:11:06,220 This Mort Jansen's office? 509 00:11:06,430 --> 00:11:07,490 Nope. 510 00:11:16,340 --> 00:11:18,530 Tell Mort I said 511 00:11:16,340 --> 00:11:18,530 "Your move." 512 00:11:21,980 --> 00:11:23,910 Oh, my God. 513 00:11:21,980 --> 00:11:23,910 I wanna work up here 514 00:11:23,980 --> 00:11:25,240 with you guys. 515 00:11:23,980 --> 00:11:25,240 This is awesome. 516 00:11:25,680 --> 00:11:27,650 How many more of 517 00:11:25,680 --> 00:11:27,650 those stupid documents 518 00:11:25,680 --> 00:11:27,650 do you have to scan? 519 00:11:27,780 --> 00:11:32,120 Just this one, 520 00:11:27,780 --> 00:11:32,120 and all the ones 521 00:11:27,780 --> 00:11:32,120 in those boxes. 522 00:11:32,350 --> 00:11:34,050 I gotta get out 523 00:11:32,350 --> 00:11:34,050 of here pronto. 524 00:11:34,120 --> 00:11:36,650 Time to get those old ladies 525 00:11:34,120 --> 00:11:36,650 to do my work for me. 526 00:11:36,720 --> 00:11:40,160 How? By shining down on them 527 00:11:36,720 --> 00:11:40,160 with the Haverford charm ray. 528 00:11:42,860 --> 00:11:43,960 Well, well, well. 529 00:11:44,200 --> 00:11:45,960 If it isn't Ethel Beavers. 530 00:11:46,030 --> 00:11:47,900 What's up, beautiful? 531 00:11:47,970 --> 00:11:50,340 Julianne Moore just called. 532 00:11:47,970 --> 00:11:50,340 She wants her hair back. 533 00:11:51,740 --> 00:11:54,440 Nobody named Julien called. 534 00:11:54,510 --> 00:11:57,310 Never mind. 535 00:11:54,510 --> 00:11:57,310 I just need to ask you 536 00:11:54,510 --> 00:11:57,310 a couple of questions. 537 00:11:57,680 --> 00:12:00,770 One, can you help me out 538 00:11:57,680 --> 00:12:00,770 with this project we're doing? 539 00:12:01,080 --> 00:12:02,380 And, two, 540 00:12:03,020 --> 00:12:05,950 will you please invite me 541 00:12:03,020 --> 00:12:05,950 to your 30th birthday party? 542 00:12:08,790 --> 00:12:09,990 What are you doing? 543 00:12:10,060 --> 00:12:12,820 I'm making a test call 544 00:12:10,060 --> 00:12:12,820 to your phone to make sure 545 00:12:10,060 --> 00:12:12,820 it's working 546 00:12:12,890 --> 00:12:15,060 so you don't miss 547 00:12:12,890 --> 00:12:15,060 any more calls. 548 00:12:15,160 --> 00:12:16,390 You know what? 549 00:12:15,160 --> 00:12:16,390 Don't bother. 550 00:12:16,460 --> 00:12:18,900 Maybe I'll just 551 00:12:16,460 --> 00:12:18,900 find an open window 552 00:12:16,460 --> 00:12:18,900 and plummet to my death. 553 00:12:18,970 --> 00:12:20,330 Okay. 554 00:12:22,400 --> 00:12:24,270 This isn't gonna work. 555 00:12:25,610 --> 00:12:28,700 Okay, 556 00:12:25,610 --> 00:12:28,700 you did not just swivel away 557 00:12:25,610 --> 00:12:28,700 while I was talking to you. 558 00:12:28,780 --> 00:12:32,650 This spaceship keyboard is 559 00:12:28,780 --> 00:12:32,650 driving me crazy. 560 00:12:32,710 --> 00:12:36,010 I'm down to one word a minute, 561 00:12:32,710 --> 00:12:36,010 and the word is 562 00:12:32,710 --> 00:12:36,010 "perflipisklup" 563 00:12:36,080 --> 00:12:38,420 because I can't 564 00:12:36,080 --> 00:12:38,420 fly spaceships. 565 00:12:38,890 --> 00:12:40,550 Donna, you know 566 00:12:38,890 --> 00:12:40,550 as well as I do 567 00:12:40,660 --> 00:12:43,150 these city manager shakeups 568 00:12:40,660 --> 00:12:43,150 always peter out. 569 00:12:43,220 --> 00:12:44,390 You just have to wait. 570 00:12:44,530 --> 00:12:45,690 Usually I'm with you. 571 00:12:45,760 --> 00:12:48,460 But this is Chris Traeger, 572 00:12:45,760 --> 00:12:48,460 the six million dollar man. 573 00:12:48,530 --> 00:12:49,620 He won't quit. 574 00:12:49,700 --> 00:12:51,860 So you need to swivel 575 00:12:49,700 --> 00:12:51,860 your ass down to his office 576 00:12:51,930 --> 00:12:53,460 and have a word with him. 577 00:12:54,370 --> 00:12:55,890 Mommy. 578 00:12:54,370 --> 00:12:55,890 Oh! 579 00:12:56,700 --> 00:13:00,540 That is so thoughtful 580 00:12:56,700 --> 00:13:00,540 of you. 581 00:13:00,610 --> 00:13:01,970 Of course! 582 00:13:02,040 --> 00:13:06,310 I just figured, hey, 583 00:13:02,040 --> 00:13:06,310 why not put my mother 584 00:13:02,040 --> 00:13:06,310 in a good mood? 585 00:13:06,680 --> 00:13:10,140 So, it's my understanding 586 00:13:06,680 --> 00:13:10,140 that despite what I said 587 00:13:06,680 --> 00:13:10,140 in our meeting, 588 00:13:10,220 --> 00:13:13,660 you have somehow 589 00:13:10,220 --> 00:13:13,660 increased your request 590 00:13:10,220 --> 00:13:13,660 for more school buses. 591 00:13:14,520 --> 00:13:16,750 Excuse me, 592 00:13:14,520 --> 00:13:16,750 but I'm having coffee 593 00:13:14,520 --> 00:13:16,750 with my daughter. 594 00:13:16,820 --> 00:13:18,350 Maybe we could do 595 00:13:16,820 --> 00:13:18,350 this another time. 596 00:13:18,430 --> 00:13:20,550 No, we're gonna 597 00:13:18,430 --> 00:13:20,550 talk about this now. 598 00:13:21,500 --> 00:13:22,560 Or if you'd prefer, 599 00:13:22,630 --> 00:13:24,790 I could put a permanent freeze 600 00:13:22,630 --> 00:13:24,790 on the education budget. 601 00:13:24,870 --> 00:13:26,460 It's your call. 602 00:13:26,570 --> 00:13:30,800 Wow, maybe you 603 00:13:26,570 --> 00:13:30,800 should talk to him, Mom. 604 00:13:26,570 --> 00:13:30,800 He seems pretty self-assured. 605 00:13:32,210 --> 00:13:33,500 There's nothing left. 606 00:13:33,880 --> 00:13:34,930 It's over. 607 00:13:35,010 --> 00:13:37,380 Hey, hey, hey, don't say that. 608 00:13:35,010 --> 00:13:37,380 Now, come on. 609 00:13:38,480 --> 00:13:39,810 Get yourself together 610 00:13:39,910 --> 00:13:43,820 and go out there 611 00:13:39,910 --> 00:13:43,820 and be the woman 612 00:13:39,910 --> 00:13:43,820 you always knew you could be. 613 00:13:44,350 --> 00:13:46,010 Thank you so much. 614 00:13:48,460 --> 00:13:49,450 Who was that? 615 00:13:49,590 --> 00:13:50,580 I don't know. 616 00:13:50,660 --> 00:13:53,090 I saw her crying, 617 00:13:50,660 --> 00:13:53,090 and so I helped. 618 00:13:54,230 --> 00:13:55,530 What did you wanna 619 00:13:54,230 --> 00:13:55,530 talk to me about? 620 00:13:55,600 --> 00:13:57,530 Look, Chris, 621 00:13:55,600 --> 00:13:57,530 I'm very flattered 622 00:13:57,600 --> 00:13:59,690 you thought of me 623 00:13:57,600 --> 00:13:59,690 for this amazing opportunity, 624 00:13:59,770 --> 00:14:02,830 but I don't really know 625 00:13:59,770 --> 00:14:02,830 if this gig is 626 00:13:59,770 --> 00:14:02,830 in my wheelhouse. 627 00:14:02,900 --> 00:14:05,000 I tend to work best 628 00:14:02,900 --> 00:14:05,000 with young, attractive people. 629 00:14:05,070 --> 00:14:07,740 Tom, I have made you 630 00:14:05,070 --> 00:14:07,740 a project leader. 631 00:14:07,810 --> 00:14:09,000 This is a big deal! 632 00:14:09,080 --> 00:14:10,480 You should keep 633 00:14:09,080 --> 00:14:10,480 an open mind. 634 00:14:10,550 --> 00:14:13,540 Let your brain unlock the door 635 00:14:10,550 --> 00:14:13,540 to your heart's future. 636 00:14:13,950 --> 00:14:15,750 I made that expression up 637 00:14:13,950 --> 00:14:15,750 when I was 14. 638 00:14:15,850 --> 00:14:18,720 Still in use today. 639 00:14:15,850 --> 00:14:18,720 By me. Gotta jam. 640 00:14:20,150 --> 00:14:21,880 You know what? 641 00:14:20,150 --> 00:14:21,880 It's just not possible. 642 00:14:21,960 --> 00:14:23,750 And don't even bother 643 00:14:21,960 --> 00:14:23,750 trying to outflank me either, 644 00:14:23,830 --> 00:14:24,950 because you will fail. 645 00:14:25,260 --> 00:14:27,350 Where did all this 646 00:14:25,260 --> 00:14:27,350 confidence come from 647 00:14:25,260 --> 00:14:27,350 all of a sudden? 648 00:14:27,430 --> 00:14:28,730 Hey, guys, come on. 649 00:14:27,430 --> 00:14:28,730 Let's relax. 650 00:14:28,830 --> 00:14:30,800 You know, Ms. Griggs-Knope... 651 00:14:28,830 --> 00:14:30,800 Marlene. 652 00:14:30,870 --> 00:14:32,390 There's probably 653 00:14:30,870 --> 00:14:32,390 a compromise here. 654 00:14:32,470 --> 00:14:34,330 Compromise is usually 655 00:14:32,470 --> 00:14:34,330 a sign of weakness. 656 00:14:34,400 --> 00:14:36,500 Yes, it is, according to 657 00:14:34,400 --> 00:14:36,500 Andrew Carnegie. 658 00:14:36,840 --> 00:14:38,810 But your demands remind me 659 00:14:36,840 --> 00:14:38,810 of a different quote, 660 00:14:38,870 --> 00:14:40,360 from the great 661 00:14:38,870 --> 00:14:40,360 Bill Watterson. 662 00:14:41,140 --> 00:14:43,810 "You need a lobotomy. 663 00:14:41,140 --> 00:14:43,810 I'll get a saw." 664 00:14:44,810 --> 00:14:47,300 I love Calvin and Hobbes. 665 00:14:44,810 --> 00:14:47,300 Me, too! 666 00:14:49,520 --> 00:14:52,110 I gotta say, 667 00:14:49,520 --> 00:14:52,110 this is some of my best work. 668 00:14:52,190 --> 00:14:54,210 This could not 669 00:14:52,190 --> 00:14:54,210 have gone better. 670 00:14:54,290 --> 00:14:56,090 They are really 671 00:14:54,290 --> 00:14:56,090 hitting it off. 672 00:14:56,190 --> 00:14:58,560 Thank God. Crisis averted. 673 00:15:01,100 --> 00:15:03,830 Well, I am very glad 674 00:15:01,100 --> 00:15:03,830 you came back up here. 675 00:15:05,470 --> 00:15:06,560 Yeah, me too. 676 00:15:06,630 --> 00:15:08,230 Yeah... 677 00:15:06,630 --> 00:15:08,230 So you have a deal. 678 00:15:08,340 --> 00:15:09,930 Well, let me 679 00:15:08,340 --> 00:15:09,930 mull everything over, 680 00:15:10,000 --> 00:15:12,910 and then we can reconnect 681 00:15:10,000 --> 00:15:12,910 and hash things out. 682 00:15:13,470 --> 00:15:16,210 It might get rough, 683 00:15:13,470 --> 00:15:16,210 but that can be fun. 684 00:15:16,280 --> 00:15:18,140 Ben can handle it. 685 00:15:16,280 --> 00:15:18,140 Yep, I can. 686 00:15:18,210 --> 00:15:19,680 Okay, great. 687 00:15:19,750 --> 00:15:21,910 It was a pleasure. 688 00:15:19,750 --> 00:15:21,910 Oh! Mmm-hmm. 689 00:15:24,490 --> 00:15:25,980 What's so great is, 690 00:15:24,490 --> 00:15:25,980 she was impressed 691 00:15:24,490 --> 00:15:25,980 by you, too. 692 00:15:26,050 --> 00:15:27,150 I mean, you could 693 00:15:26,050 --> 00:15:27,150 tell instantly. 694 00:15:27,220 --> 00:15:29,120 The way you guys 695 00:15:27,220 --> 00:15:29,120 were connecting 696 00:15:27,220 --> 00:15:29,120 was really amazing. 697 00:15:29,190 --> 00:15:30,280 Now, what I'm thinking 698 00:15:29,190 --> 00:15:30,280 is that maybe 699 00:15:30,430 --> 00:15:31,520 we should go over 700 00:15:30,430 --> 00:15:31,520 to her house... 701 00:15:32,160 --> 00:15:35,430 You two are just 702 00:15:32,160 --> 00:15:35,430 the cutest things 703 00:15:32,160 --> 00:15:35,430 on four legs! 704 00:15:35,500 --> 00:15:37,260 But why so much black? 705 00:15:37,330 --> 00:15:38,860 It's like you're 706 00:15:37,330 --> 00:15:38,860 going to a funeral. 707 00:15:39,070 --> 00:15:40,330 She's got a point, babe. 708 00:15:40,470 --> 00:15:41,770 So, marry her then. 709 00:15:42,000 --> 00:15:43,160 I wish! 710 00:15:43,740 --> 00:15:45,800 Hey, sorry to 711 00:15:43,740 --> 00:15:45,800 interrupt the love fest, 712 00:15:45,870 --> 00:15:47,600 but can you hand me 713 00:15:45,870 --> 00:15:47,600 that folder there, 714 00:15:45,870 --> 00:15:47,600 please, Ethel? 715 00:15:48,980 --> 00:15:50,000 Oh, great. 716 00:15:50,080 --> 00:15:51,440 Why you gotta be 717 00:15:50,080 --> 00:15:51,440 like that, Ethel? 718 00:15:51,510 --> 00:15:54,180 Looks like someone got up 719 00:15:51,510 --> 00:15:54,180 on the wrong side of the crib. 720 00:15:55,620 --> 00:15:56,850 Stop laughing, Muriel. 721 00:15:58,120 --> 00:15:59,490 Stop it! 722 00:16:00,120 --> 00:16:01,450 I gotta say, 723 00:16:00,120 --> 00:16:01,450 I'm a genius. 724 00:16:01,520 --> 00:16:03,720 The only thing my mom loves 725 00:16:01,520 --> 00:16:03,720 more than music boxes 726 00:16:03,790 --> 00:16:05,320 is McSteamy from 727 00:16:03,790 --> 00:16:05,320 Grey's Anatomy. 728 00:16:05,390 --> 00:16:09,160 So, I made her 729 00:16:05,390 --> 00:16:09,160 a McSteamy-style music box, 730 00:16:09,230 --> 00:16:11,790 and I thought maybe 731 00:16:09,230 --> 00:16:11,790 you could give it to her. 732 00:16:09,230 --> 00:16:11,790 She would love you for it. 733 00:16:11,870 --> 00:16:13,990 I think maybe that's 734 00:16:11,870 --> 00:16:13,990 not such a good idea. 735 00:16:14,100 --> 00:16:17,090 Why? I mean, 736 00:16:14,100 --> 00:16:17,090 it's not the best 737 00:16:14,100 --> 00:16:17,090 picture of him, but... 738 00:16:17,440 --> 00:16:19,200 Your mom kind of, 739 00:16:21,280 --> 00:16:22,270 um, 740 00:16:23,040 --> 00:16:24,710 made a pass at me. 741 00:16:27,350 --> 00:16:29,440 So, 742 00:16:27,350 --> 00:16:29,440 Webster's dictionary 743 00:16:29,620 --> 00:16:31,590 describes a pork as a... 744 00:16:31,720 --> 00:16:33,620 No, it's park... Park. 745 00:16:34,160 --> 00:16:36,250 I'm sorry. Geez, okay. So... 746 00:16:37,230 --> 00:16:39,060 You know what, 747 00:16:37,230 --> 00:16:39,060 can we start over? 748 00:16:39,130 --> 00:16:40,530 Let's... Let's go 749 00:16:39,130 --> 00:16:40,530 from the first thing. 750 00:16:40,600 --> 00:16:42,860 I said, pork, which... 751 00:16:40,600 --> 00:16:42,860 By the way, 752 00:16:42,930 --> 00:16:45,530 they have 753 00:16:42,930 --> 00:16:45,530 a great pork sandwich 754 00:16:42,930 --> 00:16:45,530 in the cafeteria today. 755 00:16:45,770 --> 00:16:47,670 Ron Swanson. 756 00:16:45,770 --> 00:16:47,670 Chris. 757 00:16:47,740 --> 00:16:52,300 You have come up with a plan 758 00:16:47,740 --> 00:16:52,300 so spectacularly horrible 759 00:16:52,370 --> 00:16:54,370 that it might ruin 760 00:16:52,370 --> 00:16:54,370 the entire department. 761 00:16:54,440 --> 00:16:56,810 Now, wait a minute. 762 00:16:54,440 --> 00:16:56,810 I mean that 763 00:16:54,440 --> 00:16:56,810 as a compliment. 764 00:16:57,250 --> 00:16:58,680 So, it pains me 765 00:16:57,250 --> 00:16:58,680 to say this. 766 00:16:59,350 --> 00:17:01,580 My department has to go back 767 00:16:59,350 --> 00:17:01,580 to the way it was. 768 00:17:01,650 --> 00:17:03,140 Give them time. 769 00:17:01,650 --> 00:17:03,140 They'll adjust. 770 00:17:03,220 --> 00:17:05,550 No, they won't. 771 00:17:03,220 --> 00:17:05,550 They're miserable. 772 00:17:06,490 --> 00:17:09,120 Tom only performs 773 00:17:06,490 --> 00:17:09,120 when there's someone 774 00:17:06,490 --> 00:17:09,120 to impress, 775 00:17:09,220 --> 00:17:12,560 so marooning him 776 00:17:09,220 --> 00:17:12,560 on Freak Island 777 00:17:09,220 --> 00:17:12,560 isn't helping anyone. 778 00:17:12,630 --> 00:17:16,390 And you made April 779 00:17:12,630 --> 00:17:16,390 assistant to everyone? 780 00:17:12,630 --> 00:17:16,390 You know who April hates? 781 00:17:17,470 --> 00:17:19,130 Everyone. 782 00:17:19,200 --> 00:17:21,930 And Jerry can only function 783 00:17:19,200 --> 00:17:21,930 if no one's looking. 784 00:17:22,000 --> 00:17:23,130 You shine a light on him, 785 00:17:23,200 --> 00:17:25,900 and he shrinks up faster 786 00:17:23,200 --> 00:17:25,900 than an Eskimo's scrotum. 787 00:17:26,010 --> 00:17:27,530 Well, that's 788 00:17:26,010 --> 00:17:27,530 very perceptive, Ron. 789 00:17:27,610 --> 00:17:29,410 And, very graphic. 790 00:17:29,840 --> 00:17:30,900 I understand your point, 791 00:17:30,980 --> 00:17:33,450 but there's no way 792 00:17:30,980 --> 00:17:33,450 that I can just 793 00:17:30,980 --> 00:17:33,450 roll over on this. 794 00:17:35,720 --> 00:17:37,780 Okay. 795 00:17:37,850 --> 00:17:40,980 You won't ever hear 796 00:17:37,850 --> 00:17:40,980 me say this again, 797 00:17:37,850 --> 00:17:40,980 so savor this moment. 798 00:17:43,660 --> 00:17:45,820 I may have a compromise. 799 00:17:45,890 --> 00:17:47,890 Look, she was just 800 00:17:45,890 --> 00:17:47,890 flirting a little. 801 00:17:47,960 --> 00:17:50,360 I'm sure she's not 802 00:17:47,960 --> 00:17:50,360 really interested in me. 803 00:17:50,430 --> 00:17:52,490 Oh, my God. 804 00:17:50,430 --> 00:17:52,490 I can't even have 805 00:17:50,430 --> 00:17:52,490 this conversation. 806 00:17:52,570 --> 00:17:53,900 The whole thing 807 00:17:52,570 --> 00:17:53,900 is screwed up now. 808 00:17:54,500 --> 00:17:56,270 There's so many ways 809 00:17:54,500 --> 00:17:56,270 to destroy a bubble, 810 00:17:56,340 --> 00:17:59,670 but my mom 811 00:17:56,340 --> 00:17:59,670 flirting with you is 812 00:17:56,340 --> 00:17:59,670 number one on the list. 813 00:18:00,010 --> 00:18:01,910 And I'm sorry, 814 00:18:00,010 --> 00:18:01,910 I have to say this, 815 00:18:02,010 --> 00:18:03,810 were you asking 816 00:18:02,010 --> 00:18:03,810 for it in any way? 817 00:18:04,210 --> 00:18:05,270 No! 818 00:18:05,350 --> 00:18:06,810 How were you dressed? 819 00:18:05,350 --> 00:18:06,810 Oh, my God. 820 00:18:06,880 --> 00:18:08,610 I was wearing this. 821 00:18:06,880 --> 00:18:08,610 Here's what we do. 822 00:18:08,680 --> 00:18:10,450 You issue 823 00:18:08,680 --> 00:18:10,450 a government-wide memo 824 00:18:10,520 --> 00:18:12,380 about sexual harassment, 825 00:18:10,520 --> 00:18:12,380 and then you go to Mexico. 826 00:18:12,820 --> 00:18:14,650 Just for 827 00:18:12,820 --> 00:18:14,650 a couple of weeks. 828 00:18:14,790 --> 00:18:16,780 Where are you going? Ben! 829 00:18:17,260 --> 00:18:18,990 Ben! Wait. Just... Hey... 830 00:18:20,290 --> 00:18:21,390 Hi, Mom. 831 00:18:21,460 --> 00:18:23,430 Hi again. 832 00:18:21,460 --> 00:18:23,430 Leslie and I are dating. 833 00:18:24,130 --> 00:18:25,160 We haven't told anyone 834 00:18:25,230 --> 00:18:27,600 because there's a rule 835 00:18:25,230 --> 00:18:27,600 against office relationships. 836 00:18:27,670 --> 00:18:29,190 But it's happening. 837 00:18:29,270 --> 00:18:31,670 I'm sorry we didn't tell you 838 00:18:29,270 --> 00:18:31,670 before you touched my knee, 839 00:18:31,740 --> 00:18:33,470 and I trust you 840 00:18:31,740 --> 00:18:33,470 won't tell anyone now 841 00:18:33,610 --> 00:18:35,340 since it could get 842 00:18:33,610 --> 00:18:35,340 your daughter fired. 843 00:18:42,520 --> 00:18:44,780 That is hilarious. 844 00:18:45,520 --> 00:18:47,390 That's what 845 00:18:45,520 --> 00:18:47,390 we thought, too. 846 00:18:48,160 --> 00:18:49,350 Well... 847 00:18:51,560 --> 00:18:52,580 Four buses. 848 00:18:52,790 --> 00:18:54,230 Two. 849 00:18:52,790 --> 00:18:54,230 Deal. 850 00:18:59,730 --> 00:19:01,070 I like this one. 851 00:19:01,700 --> 00:19:02,900 Me, too. 852 00:19:03,370 --> 00:19:05,500 You keep your hands off him. 853 00:19:06,410 --> 00:19:08,810 Margaret's pecan squares. 854 00:19:09,410 --> 00:19:11,640 They are like crack. 855 00:19:09,410 --> 00:19:11,640 I brought you one. 856 00:19:11,750 --> 00:19:13,180 How are you so 857 00:19:11,750 --> 00:19:13,180 happy working here? 858 00:19:13,350 --> 00:19:15,870 I don't know, man. 859 00:19:13,350 --> 00:19:15,870 It's not that bad. 860 00:19:13,350 --> 00:19:15,870 A year ago, I lived in a pit. 861 00:19:15,950 --> 00:19:18,890 Now I got a job, 862 00:19:15,950 --> 00:19:18,890 and a kickass wife. 863 00:19:18,950 --> 00:19:21,220 And my band is so good, 864 00:19:21,290 --> 00:19:23,550 and are you gonna eat 865 00:19:21,290 --> 00:19:23,550 that pecan square? 866 00:19:27,860 --> 00:19:31,890 When life gives you lemons, 867 00:19:27,860 --> 00:19:31,890 make lemonade. 868 00:19:32,400 --> 00:19:34,870 I read that once on 869 00:19:32,400 --> 00:19:34,870 a can of lemonade. 870 00:19:34,940 --> 00:19:37,130 But I like to think 871 00:19:34,940 --> 00:19:37,130 that it applies to life. 872 00:19:38,440 --> 00:19:39,930 I don't want lemonade. 873 00:19:40,110 --> 00:19:42,510 It's too sweet 874 00:19:40,110 --> 00:19:42,510 and it makes my 875 00:19:40,110 --> 00:19:42,510 tongue feel gritty. 876 00:19:42,610 --> 00:19:44,340 So maybe it's 877 00:19:42,610 --> 00:19:44,340 time for a change. 878 00:19:44,650 --> 00:19:46,880 Starting now, 879 00:19:44,650 --> 00:19:46,880 when life gives me lemons, 880 00:19:47,080 --> 00:19:48,810 I'm gonna slice 881 00:19:47,080 --> 00:19:48,810 them up into wedges 882 00:19:49,080 --> 00:19:51,020 and throw them 883 00:19:49,080 --> 00:19:51,020 into vodka tonics, 884 00:19:51,090 --> 00:19:53,880 which I will then sip 885 00:19:51,090 --> 00:19:53,880 in a burlesque nightclub 886 00:19:53,950 --> 00:19:58,320 that I co-own 887 00:19:53,950 --> 00:19:58,320 with actor Taye Diggs 888 00:19:53,950 --> 00:19:58,320 and two of the Pussycat Dolls. 889 00:20:01,330 --> 00:20:02,490 Here you go. 890 00:20:02,560 --> 00:20:04,030 Thank you. 891 00:20:09,570 --> 00:20:11,540 Kind of figured 892 00:20:09,570 --> 00:20:11,540 you'd be back in 893 00:20:09,570 --> 00:20:11,540 your office by now. 894 00:20:11,810 --> 00:20:14,110 Well, you know how 895 00:20:11,810 --> 00:20:14,110 new city managers are. 896 00:20:14,680 --> 00:20:16,800 Seems like everyone 897 00:20:14,680 --> 00:20:16,800 else is back to normal. 898 00:20:18,280 --> 00:20:20,310 How long do you 899 00:20:18,280 --> 00:20:20,310 have to do this? 900 00:20:18,280 --> 00:20:20,310 A week. 901 00:20:22,050 --> 00:20:24,640 Citizen request. 902 00:20:22,050 --> 00:20:24,640 Swivel, swivel, swivel. 903 00:20:24,720 --> 00:20:27,480 Hello. I can 904 00:20:24,720 --> 00:20:27,480 help you in here, sir. 905 00:20:32,960 --> 00:20:35,450 Oh, man, you're really 906 00:20:32,960 --> 00:20:35,450 screwing this up. 907 00:20:35,860 --> 00:20:39,360 I'm gone for one day 908 00:20:35,860 --> 00:20:39,360 and this entire shoe 909 00:20:35,860 --> 00:20:39,360 shine stand falls apart. 910 00:20:39,430 --> 00:20:40,770 Everything I built. 911 00:20:41,170 --> 00:20:42,400 Jump up here. 912 00:20:41,170 --> 00:20:42,400 I'll show you 913 00:20:41,170 --> 00:20:42,400 how it's done. 914 00:20:43,300 --> 00:20:44,900 See, your problem is 915 00:20:43,300 --> 00:20:44,900 you're thinking too much. 916 00:20:46,510 --> 00:20:48,570 Wow. You're 917 00:20:46,510 --> 00:20:48,570 really good at this. 918 00:20:48,640 --> 00:20:50,080 Yes. I am. 919 00:20:50,140 --> 00:20:51,370 When I come back 920 00:20:50,140 --> 00:20:51,370 here in a few weeks, 921 00:20:51,450 --> 00:20:53,910 I don't want all 922 00:20:51,450 --> 00:20:53,910 my regular customers 923 00:20:51,450 --> 00:20:53,910 to not be here waiting for me 924 00:20:53,980 --> 00:20:55,710 because somebody 925 00:20:53,980 --> 00:20:55,710 screwed it up. 926 00:20:56,720 --> 00:20:57,710 Huh? 927 00:20:57,820 --> 00:20:58,840 Thanks. 928 00:20:58,990 --> 00:21:00,010 No problem. 929 00:21:00,490 --> 00:21:01,850 See you later, kid. 930 00:21:00,490 --> 00:21:01,850 Wow. 931 00:21:01,920 --> 00:21:03,860 What a moron. 50169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.