Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,346 --> 00:00:15,348
[gentle music plays]
2
00:00:25,525 --> 00:00:27,527
[dramatic music plays]
3
00:01:09,986 --> 00:01:11,988
[gentle music plays]
4
00:01:45,647 --> 00:01:46,606
[music fades]
5
00:02:14,509 --> 00:02:16,511
[alarm beeps]
6
00:02:22,183 --> 00:02:24,977
- It doesn't look like we have much time.
- Nope.
7
00:02:24,978 --> 00:02:26,687
[rumbling]
8
00:02:26,688 --> 00:02:29,148
[computer static]
9
00:02:29,149 --> 00:02:31,234
[tense music plays]
10
00:02:42,453 --> 00:02:45,290
So, um, how ya been?
11
00:02:46,040 --> 00:02:48,251
Nice to see ya, I guess.
12
00:02:49,919 --> 00:02:52,338
Jack! [grunts, yells]
13
00:02:53,381 --> 00:02:54,382
[Georg grunts]
14
00:03:03,641 --> 00:03:06,144
[Georg grunts] Jack!
15
00:03:07,020 --> 00:03:11,064
And in the end, this is where we find you?
Siding with the rebel army?
16
00:03:11,065 --> 00:03:13,483
{\an8}Working with them for a whole damn year?
17
00:03:13,484 --> 00:03:17,238
[Jack] Hey, wait a sec!
It's just... There's a lot to explain!
18
00:03:18,531 --> 00:03:22,075
So I guess you really were a spy.
Right from the start!
19
00:03:22,076 --> 00:03:23,077
[growls]
20
00:03:24,162 --> 00:03:24,996
[Georg groans]
21
00:03:29,459 --> 00:03:30,375
[music fades]
22
00:03:30,376 --> 00:03:32,836
- [Jack] Hey, come on!
- [Salamandra] Don't worry.
23
00:03:32,837 --> 00:03:34,130
I went easy on him.
24
00:03:35,006 --> 00:03:36,173
I'm sorry, Jack.
25
00:03:36,174 --> 00:03:38,593
I know you didn't want it to go like this.
26
00:03:39,093 --> 00:03:40,428
[sighs]
27
00:03:41,012 --> 00:03:41,888
[Mary] Jack!
28
00:03:46,267 --> 00:03:48,019
Rhys? What's the matter?
29
00:03:49,229 --> 00:03:52,732
Jacob, Mary, it's best we retreat.
30
00:03:58,613 --> 00:03:59,656
Yeah, you're right.
31
00:04:07,121 --> 00:04:08,831
[groans]
32
00:04:20,176 --> 00:04:21,761
[wind howls]
33
00:04:23,471 --> 00:04:24,555
[Georg grunts]
34
00:04:28,726 --> 00:04:29,686
[wind fades]
35
00:04:31,646 --> 00:04:32,772
[Jack grunts]
36
00:04:35,858 --> 00:04:37,860
[uneasy music plays]
37
00:04:49,831 --> 00:04:51,457
[Georg] Where do they think
they're going?!
38
00:04:51,958 --> 00:04:54,334
Hey, Rhys! Osma! [exhales]
39
00:04:54,335 --> 00:04:56,421
[uneasy music continues]
40
00:05:17,442 --> 00:05:18,567
Get us out!
41
00:05:18,568 --> 00:05:20,360
Aye-aye! Preparing to launch.
42
00:05:20,361 --> 00:05:21,988
Blasting through Gate 4.
43
00:05:29,537 --> 00:05:31,539
[dramatic music plays]
44
00:05:42,967 --> 00:05:44,052
[Georg] We're pulling out.
45
00:05:44,594 --> 00:05:46,596
[dramatic music continues]
46
00:06:23,508 --> 00:06:24,801
{\an8}[music fades]
47
00:06:26,886 --> 00:06:28,805
{\an8}[man 1] L-Zone has begun its advance.
48
00:06:29,347 --> 00:06:31,431
{\an8}Can we really assume that the target is--
49
00:06:31,432 --> 00:06:34,434
{\an8}[man 2] The fact that woman mutated
and became the L-Zone core
50
00:06:34,435 --> 00:06:36,770
{\an8}is still quite a thorn
in our side, isn't it?
51
00:06:36,771 --> 00:06:40,857
[woman] According to our reports,
it seems she and SEED4 are inseparable.
52
00:06:40,858 --> 00:06:42,402
Always at each other's side.
53
00:06:42,902 --> 00:06:46,613
Which means that any attempts
at external manipulation of the target
54
00:06:46,614 --> 00:06:47,907
would be futile.
55
00:06:48,574 --> 00:06:51,535
For now, L-ZONE is theirs.
But should that power be unleashed--
56
00:06:51,536 --> 00:06:54,413
[man 1] How can you just sit back
and watch as they make their moves?
57
00:06:54,414 --> 00:06:56,873
Have you forgotten
SEED1 is working with them too?!
58
00:06:56,874 --> 00:06:58,166
Calm yourself.
59
00:06:58,167 --> 00:07:01,421
Our confidante has
all but finished up her preparations.
60
00:07:01,921 --> 00:07:04,757
Isn't that right, Mr. Landry?
61
00:07:05,675 --> 00:07:07,635
Our strategy... No.
62
00:07:08,469 --> 00:07:12,140
Sapientia's strategy has been installed
and fully implemented.
63
00:07:12,890 --> 00:07:15,559
And when the core
is successfully eliminated,
64
00:07:15,560 --> 00:07:18,146
there will no longer
be a cause for concern.
65
00:07:24,694 --> 00:07:27,113
{\an8}COPERNICUS
66
00:07:27,989 --> 00:07:30,408
[car horns honk]
67
00:07:35,288 --> 00:07:36,205
[huffs]
68
00:07:37,039 --> 00:07:39,916
Just what is the rebel army
trying to accomplish?
69
00:07:39,917 --> 00:07:43,211
They finally establish
total control of Copernicus,
70
00:07:43,212 --> 00:07:45,131
then they turn it into a battlefield?
71
00:07:45,631 --> 00:07:47,591
Maybe an ulterior motive.
72
00:07:47,592 --> 00:07:48,925
Is there really a benefit
73
00:07:48,926 --> 00:07:52,680
that could possibly warrant
destroying an entire city?
74
00:07:53,723 --> 00:07:56,684
Come on. There's gotta be
some kind of connection here.
75
00:07:57,477 --> 00:07:59,937
And I wager
this is where we're gonna find it.
76
00:08:01,355 --> 00:08:02,606
Hm.
77
00:08:02,607 --> 00:08:04,692
[somber music plays]
78
00:08:06,611 --> 00:08:07,778
[Duan] Isn't that ship...
79
00:08:27,256 --> 00:08:28,216
[Zowan] Let's roll.
80
00:08:40,645 --> 00:08:42,479
[Wise] The Moon Chains have confirmed
81
00:08:42,480 --> 00:08:45,315
that all four headquarters
of the Joint Army
82
00:08:45,316 --> 00:08:49,194
are working together with Obst,
the puppet organization out of the east.
83
00:08:49,195 --> 00:08:52,405
They foolishly intend
to take back this territory,
84
00:08:52,406 --> 00:08:54,282
our territory, by force.
85
00:08:54,283 --> 00:08:57,536
But silly me, blathering on.
The time has come.
86
00:08:57,537 --> 00:09:01,039
Citizens of the Moon,
friends, allies, and compatriots,
87
00:09:01,040 --> 00:09:05,335
we have fought to secure a future
of perpetual lunar autonomy.
88
00:09:05,336 --> 00:09:08,547
And you have sacrificed
and fought bravely,
89
00:09:08,548 --> 00:09:11,383
so without further ado,
I invite to our stage
90
00:09:11,384 --> 00:09:15,762
he who by the power of martial law
stands with supreme authority,
91
00:09:15,763 --> 00:09:17,806
Robert Jefferson Skylum!
92
00:09:17,807 --> 00:09:21,977
He will share with us all
his grand vision for our future.
93
00:09:21,978 --> 00:09:25,814
- [man 1] The King of the Moon!
- [man 2] Long live the King of the Moon!
94
00:09:25,815 --> 00:09:28,859
[crowd] Moonrise! Moonrise!
95
00:09:29,360 --> 00:09:30,819
[man 3] I fight for Bob Skylum!
96
00:09:30,820 --> 00:09:33,322
What? He's whipped them into a frenzy.
97
00:09:33,864 --> 00:09:35,448
Damn showboat clown.
98
00:09:35,449 --> 00:09:40,454
[crowd] Moonrise! Moonrise!
Moonrise! Moonrise!
99
00:09:41,080 --> 00:09:46,335
Moonrise! Moonrise! Moonrise! Moonrise!
100
00:09:47,962 --> 00:09:51,214
Today, I stand ready
to swear a solemn oath.
101
00:09:51,215 --> 00:09:56,511
Together, we, the Moon Chains,
will bring this war to its climactic end,
102
00:09:56,512 --> 00:09:59,472
and finally rid ourselves
of Sapientia's dominance.
103
00:09:59,473 --> 00:10:02,726
And then, we will shape our assembly
into a democracy
104
00:10:02,727 --> 00:10:04,811
where we are equally represented.
105
00:10:04,812 --> 00:10:08,481
The actions that we take today
will show the people of Earth
106
00:10:08,482 --> 00:10:14,030
and sear into their mind's eyes
our determination, honor, and justice!
107
00:10:14,697 --> 00:10:16,699
[crowd cheering]
108
00:10:17,700 --> 00:10:19,702
[dramatic music plays]
109
00:10:20,202 --> 00:10:22,120
[Skylum] For almost half a century,
110
00:10:22,121 --> 00:10:25,874
the Joint Authorities have maintained
full control of the helm of the Moon.
111
00:10:25,875 --> 00:10:27,125
And the fates of all...
112
00:10:27,126 --> 00:10:28,461
- [Windy] Hey.
- Huh?
113
00:10:28,961 --> 00:10:33,799
Wasn't that your old squad back there?
The ones who infiltrated the mothership.
114
00:10:34,800 --> 00:10:37,678
I guess you still
don't feel like spilling any intel, huh?
115
00:10:38,220 --> 00:10:39,137
[Skylum] Their actions...
116
00:10:39,138 --> 00:10:42,015
- Sorry I can't help.
- [Windy] What did I expect?
117
00:10:42,016 --> 00:10:43,850
- [Skylum] They never...
- [Windy] Whatever.
118
00:10:43,851 --> 00:10:45,810
Just stay out of our way, understand?
119
00:10:45,811 --> 00:10:49,230
[Skylum] The people of the Earth have
arbitrarily decided we have no grounds,
120
00:10:49,231 --> 00:10:51,400
we have no rights to our own independence.
121
00:10:52,526 --> 00:10:56,279
They feast while we're forced
to eat their table scraps.
122
00:10:56,280 --> 00:11:00,450
They steal our wealth and resources
and refuse to recognize our sovereignty.
123
00:11:00,451 --> 00:11:04,037
Listen, people of the domes,
people of the bunkers,
124
00:11:04,038 --> 00:11:05,789
people of the lighthouses, now is...
125
00:11:05,790 --> 00:11:07,875
[dramatic music continues]
126
00:11:17,385 --> 00:11:18,219
Her?
127
00:11:20,137 --> 00:11:21,013
[music stops]
128
00:11:23,057 --> 00:11:25,059
[pop music plays on device]
129
00:11:32,983 --> 00:11:33,984
[game beeps]
130
00:11:39,907 --> 00:11:40,866
[Mary] Jack.
131
00:11:44,286 --> 00:11:47,873
A brand-new expansion just came out.
I'm totally obsessed.
132
00:11:49,041 --> 00:11:49,875
[Jack grunts]
133
00:11:50,376 --> 00:11:53,379
Sorry, Jack. For getting you
all wrapped up in this.
134
00:11:53,963 --> 00:11:54,797
What's up?
135
00:11:55,423 --> 00:11:56,631
What's with the apology?
136
00:11:56,632 --> 00:11:57,674
[music fades]
137
00:11:57,675 --> 00:11:58,759
Hm?
138
00:11:59,719 --> 00:12:01,804
It's just that, well...
139
00:12:02,430 --> 00:12:04,974
Look, I told you. Don't worry about it.
140
00:12:07,393 --> 00:12:10,937
Well... Hey, wait.
Doesn't he have to be connected to you?
141
00:12:10,938 --> 00:12:12,188
Huh?
142
00:12:12,189 --> 00:12:13,481
[Jack] Come on.
143
00:12:13,482 --> 00:12:15,192
He keeps the L-ZONE in check.
144
00:12:16,110 --> 00:12:19,696
- Don't let him stray too far, you know.
- [Whiz-B beeps]
145
00:12:19,697 --> 00:12:22,825
[Mary] As long as we stay close,
we'll never be disconnected.
146
00:12:23,325 --> 00:12:24,367
Right, Whiz?
147
00:12:24,368 --> 00:12:26,578
[Whiz-B beeps]
148
00:12:26,579 --> 00:12:28,080
He's just showing off now.
149
00:12:28,706 --> 00:12:29,998
[giggles]
150
00:12:29,999 --> 00:12:31,916
[gentle music plays]
151
00:12:31,917 --> 00:12:36,172
Sometimes, I still can't believe it all.
That I'm the core for L-Zone.
152
00:12:36,756 --> 00:12:37,715
I know.
153
00:12:38,340 --> 00:12:41,343
But what you are
doesn't change who you are.
154
00:12:45,681 --> 00:12:47,433
Then, what about Phil?
155
00:12:47,975 --> 00:12:48,851
Huh?
156
00:12:49,351 --> 00:12:51,729
[Mary] You haven't talked
since then, have you?
157
00:12:53,105 --> 00:12:54,023
[sighs]
158
00:12:56,317 --> 00:12:59,444
Killing Bob Skylum
was a professional mission,
159
00:12:59,445 --> 00:13:00,988
but it was personal too.
160
00:13:02,865 --> 00:13:04,283
He killed my parents.
161
00:13:04,992 --> 00:13:06,744
And he killed my friends too.
162
00:13:08,329 --> 00:13:11,999
But still, I don't know
where to place the blame anymore.
163
00:13:15,503 --> 00:13:16,337
[exhales]
164
00:13:16,837 --> 00:13:18,171
But don't worry about it.
165
00:13:18,172 --> 00:13:21,008
I'm a man of my word
and I know exactly what I have to do.
166
00:13:24,094 --> 00:13:26,096
[Mary] Mm. I know, Jack.
167
00:13:30,017 --> 00:13:31,393
[yells]
168
00:13:32,561 --> 00:13:34,062
Quit it with the sneak attack!
169
00:13:34,063 --> 00:13:36,022
[Whiz-B beeps]
170
00:13:36,023 --> 00:13:37,900
[Mary] Oh, come on, Whiz.
171
00:13:39,610 --> 00:13:43,154
[Jack] Why, you little...
I'm telling you it's not funny, okay?!
172
00:13:43,155 --> 00:13:45,199
[Whiz-B beeps]
173
00:13:45,991 --> 00:13:47,784
I might not be able
to understand you, Whiz,
174
00:13:47,785 --> 00:13:49,786
but I know that you're making fun of me.
175
00:13:49,787 --> 00:13:52,288
Won't you two ever get along?
176
00:13:52,289 --> 00:13:54,290
[Whiz-B beeps]
177
00:13:54,291 --> 00:13:56,168
Stupid bowling ball!
178
00:13:56,752 --> 00:13:59,128
- [groans]
- [laughs]
179
00:13:59,129 --> 00:14:01,214
- [Jack] You're gonna get it this time!
- [Mary laughs]
180
00:14:01,215 --> 00:14:03,425
- [Jack] Hey, get back here, you!
- [Mary laughs]
181
00:14:04,593 --> 00:14:05,678
{\an8}[music fades]
182
00:14:11,141 --> 00:14:15,019
[groans] Why am I out here with you
when I should be in town with Rhys?
183
00:14:15,020 --> 00:14:17,105
[Nyjer] 'Cause we're keeping
a low profile, Lewis.
184
00:14:17,106 --> 00:14:20,191
[Lewis] It might not look like it, but
I'm pretty darn good at reconnaissance.
185
00:14:20,192 --> 00:14:22,570
I wanted to show Rhys
what kind of man I am.
186
00:14:24,280 --> 00:14:26,740
{\an8}STADIUS CITY
187
00:14:27,241 --> 00:14:29,242
[indistinct chatter]
188
00:14:29,243 --> 00:14:30,911
[uneasy music plays]
189
00:14:36,458 --> 00:14:39,461
[man 1] I feel like it's been ages
since we left Copernicus.
190
00:14:40,170 --> 00:14:43,464
About how many more days do you think
it will take to reach the neutral zone?
191
00:14:43,465 --> 00:14:45,842
[man 2] From Stadius? Well, I'd say
192
00:14:45,843 --> 00:14:49,388
you're looking at
at least two to three more days of travel.
193
00:14:55,311 --> 00:14:57,354
I've finished questioning the refugees.
194
00:14:58,188 --> 00:14:59,398
Everyone's oblivious.
195
00:14:59,899 --> 00:15:03,527
They have no idea that L-Zone is
moving south, making way for Copernicus.
196
00:15:04,236 --> 00:15:05,237
{\an8}Is that right?
197
00:15:06,405 --> 00:15:07,573
And Major Rochelle?
198
00:15:08,157 --> 00:15:09,241
Should be done soon.
199
00:15:10,701 --> 00:15:12,285
[man 3] Quit blubbering and stand up!
200
00:15:12,286 --> 00:15:16,581
Come on! Do I need to remind you
how painful this whip can be? Huh?
201
00:15:16,582 --> 00:15:19,793
- [man 3 grunts]
- [child whimpers]
202
00:15:20,794 --> 00:15:24,173
Can you please... Can you spare some food?
203
00:15:24,798 --> 00:15:27,467
You think we can spare
our precious resources
204
00:15:27,468 --> 00:15:29,845
on little Earth-brat orphans!
205
00:15:30,512 --> 00:15:32,389
- [whip cracks]
- [man 3 grunts]
206
00:15:33,140 --> 00:15:34,224
[breathes heavily]
207
00:15:35,100 --> 00:15:36,852
[Dahlia yells]
208
00:15:37,728 --> 00:15:39,313
- [people gasp]
- [gasps]
209
00:15:39,939 --> 00:15:43,317
[man 3 groans]
210
00:15:43,901 --> 00:15:46,070
You savage! How dare you?
211
00:15:46,820 --> 00:15:49,198
Who the hell are you? Huh?
212
00:15:49,949 --> 00:15:52,618
Hold on. You must be from Earth!
213
00:15:53,619 --> 00:15:56,037
What is this, some kind of ambush?
214
00:15:56,038 --> 00:15:57,081
[grunts]
215
00:15:57,790 --> 00:15:59,083
[groans]
216
00:16:04,213 --> 00:16:05,047
[music fades]
217
00:16:18,352 --> 00:16:20,436
[Windy] Let me guess.
You still haven't found 'em?
218
00:16:20,437 --> 00:16:23,022
[Salamandra] We are tapped
into every surveillance camera
219
00:16:23,023 --> 00:16:25,024
in both the surface
and underground cities.
220
00:16:25,025 --> 00:16:28,611
[Wise] If they wander into one of
the cities on our network we'll find them.
221
00:16:28,612 --> 00:16:32,031
So let's all take a deep breath,
sit back, and without undue agitation,
222
00:16:32,032 --> 00:16:34,076
wait this out patiently.
223
00:16:35,452 --> 00:16:38,747
Yeah, well, patiently waiting
just isn't in my wheelhouse.
224
00:16:39,790 --> 00:16:41,332
We got any food around here?
225
00:16:41,333 --> 00:16:44,044
You're always thinking about food, Windy.
226
00:16:44,545 --> 00:16:46,671
Moon beef's on the menu, so go have at it.
227
00:16:46,672 --> 00:16:48,548
Moon beef? Seriously?
228
00:16:48,549 --> 00:16:50,800
Yes! Lunchtime!
229
00:16:50,801 --> 00:16:52,761
Always looking out, doctor!
230
00:16:54,430 --> 00:16:56,014
What are you staring at?
231
00:16:56,015 --> 00:16:57,725
[jaunty music plays]
232
00:16:58,934 --> 00:17:00,019
Listen, Gramps.
233
00:17:00,853 --> 00:17:02,938
That better not be all of them.
234
00:17:03,939 --> 00:17:06,232
Don't tell me
that you just ate all of them!
235
00:17:06,233 --> 00:17:08,402
[Harbinger burps] That I did.
236
00:17:09,862 --> 00:17:11,195
[yells]
237
00:17:11,196 --> 00:17:13,239
I'm gonna bleed you like a stuck pig
238
00:17:13,240 --> 00:17:15,868
and shove you
in a shallow grave of regolith!
239
00:17:16,785 --> 00:17:18,161
Goodness gracious.
240
00:17:18,162 --> 00:17:20,747
I'll buy you some more food soon, Windy.
241
00:17:20,748 --> 00:17:23,499
Refrain from the profanity, please!
242
00:17:23,500 --> 00:17:25,460
Doctor, it's a match.
243
00:17:25,461 --> 00:17:28,212
- [Salamandra] Where are they?
- I'll bring it up on the display.
244
00:17:28,213 --> 00:17:29,840
[Windy] Worthless, stinky old fart!
245
00:17:30,340 --> 00:17:34,052
[operator] East of Copernicus.
Stadius City. Avenue 12.
246
00:17:34,053 --> 00:17:35,428
They hid among the refugees
247
00:17:35,429 --> 00:17:38,347
until an apparent skirmish
with some civilians.
248
00:17:38,348 --> 00:17:39,725
They're not far then.
249
00:17:40,559 --> 00:17:42,727
That unit has proved dangerous.
250
00:17:42,728 --> 00:17:45,188
Why, they've already taken out Pitter.
251
00:17:45,189 --> 00:17:48,357
No doubt they'll prove a hindrance
to our carefully laid plans.
252
00:17:48,358 --> 00:17:52,362
They must be eliminated.
And frankly, the sooner the better.
253
00:17:52,988 --> 00:17:55,990
Indeed. Windy and Harbinger.
254
00:17:55,991 --> 00:17:59,368
- Take care of it.
- [Windy] More hungry than I was before!
255
00:17:59,369 --> 00:18:00,454
But
256
00:18:01,580 --> 00:18:02,706
I'm hungry.
257
00:18:03,373 --> 00:18:05,793
- They're Earth spies!
- Stop them!
258
00:18:07,044 --> 00:18:09,128
- [man 1] Don't let them escape!
- [man 2] Move back!
259
00:18:09,129 --> 00:18:10,546
[Rhys] Shouldn't be long.
260
00:18:10,547 --> 00:18:12,215
- [man 3] Go away!
- [man 4] Grab them!
261
00:18:12,216 --> 00:18:13,424
[man 5] Call the Moon Chains!
262
00:18:13,425 --> 00:18:14,592
[man 6 groans]
263
00:18:14,593 --> 00:18:15,927
[tense music plays]
264
00:18:15,928 --> 00:18:19,263
[snarling]
265
00:18:19,264 --> 00:18:20,807
[man 7] Get rid of them now.
266
00:18:20,808 --> 00:18:22,433
[dramatic music plays]
267
00:18:22,434 --> 00:18:24,560
- [gasps]
- [man 8] What's going on?
268
00:18:24,561 --> 00:18:25,854
[Dahlia] Wait!
269
00:18:26,396 --> 00:18:27,397
Huh?
270
00:18:30,484 --> 00:18:32,985
- [man 9] They're getting away!
- [man 10] Are they scouts?
271
00:18:32,986 --> 00:18:35,072
[dramatic music continues]
272
00:18:39,910 --> 00:18:40,953
I'm so sorry.
273
00:18:41,954 --> 00:18:43,330
And in the middle of a mission.
274
00:18:43,831 --> 00:18:46,834
No. That was too big an ask
with your history.
275
00:18:49,002 --> 00:18:52,005
[Osma] You knew, Rhys.
You knew about Dahlia's past.
276
00:18:52,840 --> 00:18:54,049
So, why bring us here?
277
00:18:55,759 --> 00:18:56,677
[music stops]
278
00:19:14,528 --> 00:19:16,655
Looks like you're finally able to relax.
279
00:19:17,656 --> 00:19:19,074
- Huh?
- [Inanna chuckles]
280
00:19:19,741 --> 00:19:22,702
Both you and Rhys
have been wearing some scary faces.
281
00:19:22,703 --> 00:19:24,705
Doesn't exactly invite conversation.
282
00:19:25,539 --> 00:19:26,665
Hm.
283
00:19:27,374 --> 00:19:29,083
I was listening in, you know.
284
00:19:29,084 --> 00:19:30,002
[gasps]
285
00:19:30,544 --> 00:19:31,669
[inaudible speech]
286
00:19:31,670 --> 00:19:33,672
"Jack!" [chuckles]
287
00:19:34,673 --> 00:19:35,883
[chuckles awkwardly]
288
00:19:37,050 --> 00:19:39,886
Well, then, I guess
I'm finally a man in your eyes.
289
00:19:39,887 --> 00:19:41,597
- That should make me happy.
- That's not it.
290
00:19:42,598 --> 00:19:45,641
I'm just glad
you're back to your old self again.
291
00:19:45,642 --> 00:19:46,602
[chuckles]
292
00:19:47,853 --> 00:19:51,815
I never thought when I saw Jack again,
he'd be wearing that stupid grin.
293
00:19:54,818 --> 00:19:57,529
I can't help but wonder
what he's trying to accomplish.
294
00:20:00,490 --> 00:20:03,911
I wish I could've stopped him.
Stopped him from leaving us back then.
295
00:20:10,417 --> 00:20:11,835
[Inanna] But do you regret it?
296
00:20:13,545 --> 00:20:15,631
I don't know. It's so confusing.
297
00:20:16,965 --> 00:20:18,926
I figured he must have had his reasons.
298
00:20:20,093 --> 00:20:22,596
And knowing what kind of guy he is,
I just...
299
00:20:23,472 --> 00:20:24,306
Anyway...
300
00:20:25,098 --> 00:20:26,599
You guys are really close, huh?
301
00:20:26,600 --> 00:20:29,477
- What?
- [Inanna] It's a good thing, isn't it?
302
00:20:29,478 --> 00:20:34,358
If I'm being honest, I'm kind of,
I don't know, jealous maybe.
303
00:20:35,859 --> 00:20:36,735
But, Georg,
304
00:20:37,861 --> 00:20:39,612
please be careful.
305
00:20:39,613 --> 00:20:40,530
Uh...
306
00:20:43,242 --> 00:20:44,493
- [beeping]
- Uh...
307
00:20:45,577 --> 00:20:48,830
[Nyjer] Captain Zinger,
they're being pursued. Prepare to retreat!
308
00:20:49,373 --> 00:20:50,749
Roger! Georg.
309
00:20:51,375 --> 00:20:52,209
Yeah.
310
00:20:52,876 --> 00:20:54,670
[dramatic music plays]
311
00:21:02,719 --> 00:21:04,095
Lewis, cover them!
312
00:21:04,096 --> 00:21:07,432
All right! It's time for Lewis to shine!
313
00:21:19,236 --> 00:21:20,404
[Nyjer] Keep them at bay!
314
00:21:24,408 --> 00:21:25,784
Inanna, they're here!
315
00:21:26,451 --> 00:21:28,203
[dramatic music continues]
316
00:21:34,334 --> 00:21:35,252
Go on!
317
00:21:52,269 --> 00:21:53,103
[gasps]
318
00:21:53,687 --> 00:21:54,855
[gasps]
319
00:21:59,860 --> 00:22:00,943
Major!
320
00:22:00,944 --> 00:22:02,279
Wait! Go back!
321
00:22:02,863 --> 00:22:03,905
It's Rhys!
322
00:22:04,531 --> 00:22:05,698
[tires screech]
323
00:22:05,699 --> 00:22:07,533
[Lewis yells]
324
00:22:07,534 --> 00:22:09,536
[dramatic music continues]
325
00:22:20,547 --> 00:22:23,717
Novice Harbinger?! [grunts]
326
00:22:27,346 --> 00:22:29,389
[Lewis] Hey, hey, hey!
What's the plan, y'all?!
327
00:22:30,432 --> 00:22:31,350
[shudders]
328
00:22:35,771 --> 00:22:36,688
[Osma] Inanna!
329
00:22:37,814 --> 00:22:41,193
If I take us back there now,
the only thing we'll face is our death.
330
00:22:42,361 --> 00:22:44,446
We have to... retreat.
331
00:22:44,946 --> 00:22:46,864
[tires screech]
332
00:22:46,865 --> 00:22:48,950
[dramatic music continues]
333
00:22:55,123 --> 00:22:56,666
You guys go on ahead, okay?
334
00:22:57,793 --> 00:23:01,129
- [Inanna] Georg, what are you doing?
- We can't leave Rhys behind.
335
00:23:02,714 --> 00:23:03,590
[Osma] Uh...
336
00:23:04,883 --> 00:23:06,385
Don't worry. I'll be back.
337
00:23:07,260 --> 00:23:10,097
With Rhys! Let's regroup at Harry's place.
338
00:23:13,934 --> 00:23:15,060
You have your orders!
339
00:23:16,812 --> 00:23:18,730
Georg! Georg!
340
00:23:19,481 --> 00:23:20,315
[grunts]
341
00:23:24,403 --> 00:23:25,445
[music stops]
342
00:23:33,495 --> 00:23:36,832
[Windy] Well, well, well.
What do we have here?
343
00:23:41,545 --> 00:23:42,963
[suspenseful music plays]
344
00:23:43,630 --> 00:23:46,258
Hello, princess. Glad you could join us.
345
00:23:55,809 --> 00:23:56,685
{\an8}[music fades]
346
00:23:59,729 --> 00:24:01,731
[gentle ballad plays]
347
00:25:27,317 --> 00:25:28,443
[music fades]
25185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.