Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,830 --> 00:00:08,830
[foreboding music playing]
2
00:00:13,410 --> 00:00:14,410
My God.
3
00:00:15,330 --> 00:00:17,370
It's worse than I imagined.
4
00:00:18,160 --> 00:00:20,620
An entire horde of--
5
00:00:20,700 --> 00:00:22,200
Monsters.
6
00:00:22,290 --> 00:00:26,500
How much longer we gotta sit on our dicks
before you tell us what this is about?
7
00:00:26,580 --> 00:00:29,000
Your employer will be here shortly.
8
00:00:29,080 --> 00:00:30,790
He'll fill you in on the target.
9
00:00:30,870 --> 00:00:31,950
[mercenary] "Target"?
10
00:00:32,540 --> 00:00:34,080
As in just one?
11
00:00:34,580 --> 00:00:36,660
Hell of a lot of guns for one guy.
12
00:00:37,250 --> 00:00:41,250
Yeah, with odds like these,
you might actually win a fight. [chuckles]
13
00:00:42,830 --> 00:00:43,660
Okay.
14
00:00:46,410 --> 00:00:49,080
And this is the species
we're trying to save?
15
00:00:49,160 --> 00:00:51,160
I still say we just go in ourselves.
16
00:00:51,250 --> 00:00:56,040
Heh. We're a tactical strike force
trained for precision demon removal.
17
00:00:56,120 --> 00:00:59,370
This mission requires blunt instruments.
18
00:01:00,200 --> 00:01:02,000
[agent] They certainly qualify.
19
00:01:02,080 --> 00:01:04,910
Let them fight over
who's the baddest dude in the room.
20
00:01:05,450 --> 00:01:06,830
We know who it really is.
21
00:01:06,910 --> 00:01:07,910
[door opens]
22
00:01:14,000 --> 00:01:15,450
Oh my God.
23
00:01:15,950 --> 00:01:17,040
Is that…
24
00:01:17,120 --> 00:01:18,750
The vice fucking president.
25
00:01:19,750 --> 00:01:22,290
Since there's no need for introductions,
I'll get right to it.
26
00:01:22,950 --> 00:01:25,700
This, gentlemen,
is your primary objective.
27
00:01:26,200 --> 00:01:29,950
An item of critical importance
to our national security.
28
00:01:30,040 --> 00:01:34,330
However, seeing as this item
officially does not exist,
29
00:01:34,830 --> 00:01:36,870
we need it retrieved off the books.
30
00:01:37,370 --> 00:01:41,540
We've tracked the amulet to this location.
31
00:01:41,620 --> 00:01:44,330
You'll find it around the neck
of its current owner,
32
00:01:44,410 --> 00:01:47,830
a man the US government
considers a top-level threat.
33
00:01:47,910 --> 00:01:52,250
He is extremely volatile,
and prodigiously gifted in combat.
34
00:01:52,910 --> 00:01:57,080
Engage him only with
the full brunt of your firepower.
35
00:01:58,120 --> 00:02:00,870
This superman son of a bitch got a name?
36
00:02:00,950 --> 00:02:03,910
His name is Dante.
37
00:02:07,120 --> 00:02:09,330
[laughing]
38
00:02:09,410 --> 00:02:11,200
[mercenaries laughing]
39
00:02:11,290 --> 00:02:14,000
That's the guy
we're supposed to be worried about?
40
00:02:14,080 --> 00:02:16,750
What's he going to do? Get hair dye on us?
41
00:02:27,620 --> 00:02:29,910
["Rollin' (Air Raid Vehicle)"
by Limp Bizkit playing]
42
00:02:30,000 --> 00:02:31,790
♪ Throw your hands up ♪
43
00:02:31,870 --> 00:02:34,330
♪ Your… your… your hands up ♪
44
00:02:34,410 --> 00:02:37,080
♪ Throw your hands up
Throw your hands up ♪
45
00:02:37,160 --> 00:02:39,830
♪ Move in, now move out
Hands up, now hands down ♪
46
00:02:39,910 --> 00:02:42,250
♪ Back up, back up
Tell me what you're gonna do now ♪
47
00:02:42,330 --> 00:02:44,950
♪ Breathe in, now breathe out
Hands up, now hands down ♪
48
00:02:45,040 --> 00:02:47,120
♪ Back up, back up
Tell me what you're gonna do now ♪
49
00:02:47,200 --> 00:02:49,910
♪ Keep rollin', rollin'
Rollin', rollin' ♪
50
00:02:50,000 --> 00:02:52,330
♪ Keep rollin', rollin'
Rollin', rollin' ♪
51
00:02:52,410 --> 00:02:54,750
♪ Keep rollin', rollin'
Rollin', rollin' ♪
52
00:02:54,830 --> 00:02:57,330
♪ Keep rollin', rollin'
Rollin', rollin' ♪
53
00:02:57,410 --> 00:02:59,540
♪ Hey, ladies, hey, fellas ♪
54
00:02:59,620 --> 00:03:02,410
♪ And the people that don't give a **** ♪
55
00:03:02,500 --> 00:03:04,580
♪ All the lovers, all the haters ♪
56
00:03:04,660 --> 00:03:07,410
♪ And all the people
That call themselves players ♪
57
00:03:07,500 --> 00:03:09,500
♪ Hot mommas, pimp daddies ♪
58
00:03:09,580 --> 00:03:12,080
♪ And the people rollin' up in Caddies ♪
59
00:03:12,160 --> 00:03:15,040
♪ Hey, rockers, hip-hoppers ♪
60
00:03:15,120 --> 00:03:17,250
♪ And everybody all around the world ♪
61
00:03:17,330 --> 00:03:20,000
♪ Move in, now move out
Hands up, now hands down ♪
62
00:03:20,080 --> 00:03:22,500
♪ Back up, back up
Tell me what you're gonna do now ♪
63
00:03:22,580 --> 00:03:24,700
♪ Breathe in, now breathe out
Hands up, now hands down ♪
64
00:03:24,790 --> 00:03:27,370
♪ Back up, back up
Tell me what you're gonna do now ♪
65
00:03:27,450 --> 00:03:29,580
♪ Keep rollin'
Rollin', rollin', rollin' ♪
66
00:03:29,660 --> 00:03:32,370
♪ Keep rollin'
Rollin', rollin', rollin' ♪
67
00:03:32,450 --> 00:03:35,080
♪ Keep rollin'
Rollin', rollin', rollin' ♪
68
00:03:35,160 --> 00:03:36,160
[song trails off]
69
00:03:43,950 --> 00:03:45,450
[mercenaries laughing]
70
00:03:47,120 --> 00:03:49,200
[mercenary] Laugh while you can.
71
00:03:49,950 --> 00:03:51,830
You won't be much longer.
72
00:03:52,330 --> 00:03:55,370
I met Dante once.
Worked with him on a protection job.
73
00:03:56,250 --> 00:03:59,410
I've dealt with killers and roughnecks
of every grade,
74
00:03:59,500 --> 00:04:01,950
but this guy, he's something else.
75
00:04:02,040 --> 00:04:04,750
The way he moved, the hits he took.
76
00:04:05,790 --> 00:04:07,910
I'd be dead now if it wasn't for him.
77
00:04:08,000 --> 00:04:11,450
And you'll all be dead soon enough
if you go after him.
78
00:04:13,080 --> 00:04:16,540
[grunts] Ain't no amount of money
you could offer that'd be worth--
79
00:04:16,620 --> 00:04:19,290
[Baines] Five hundred thousand.
80
00:04:19,790 --> 00:04:24,660
The bounty is 500,000 for whoever
brings in Dante with the amulet.
81
00:04:25,290 --> 00:04:27,790
And a bonus if he's alive for questioning.
82
00:04:29,910 --> 00:04:31,330
Well, all right.
83
00:04:32,040 --> 00:04:33,500
Let's go get him, then.
84
00:04:33,580 --> 00:04:36,330
We will be deploying a civilian asset
85
00:04:36,410 --> 00:04:38,790
to keep Dante distracted as you move in.
86
00:04:38,870 --> 00:04:40,950
So, if we're doing all the work,
87
00:04:41,040 --> 00:04:43,700
why'd you bring the Boy Scout patrol here?
88
00:04:43,790 --> 00:04:46,290
They don't look like no jarheads to me.
89
00:04:49,120 --> 00:04:52,750
These soldiers will be in the field
overseeing the operation.
90
00:04:52,830 --> 00:04:54,870
You'll deliver the package to them.
91
00:04:55,410 --> 00:04:57,450
The contract opens as of midnight tonight.
92
00:04:58,660 --> 00:04:59,660
That's all.
93
00:05:07,000 --> 00:05:10,120
You in the cap with the nice eyes.
Hold on a second.
94
00:05:10,790 --> 00:05:12,540
[chuckles]
95
00:05:12,620 --> 00:05:15,080
You see something you like, sweetheart?
96
00:05:16,120 --> 00:05:17,700
[agent] What you said was correct.
97
00:05:19,000 --> 00:05:20,370
We're not jarheads.
98
00:05:21,250 --> 00:05:22,910
We're demon hunters.
99
00:05:23,000 --> 00:05:24,620
You're joking.
100
00:05:25,330 --> 00:05:26,200
I know.
101
00:05:26,290 --> 00:05:27,830
It's a lot to take in.
102
00:05:27,910 --> 00:05:29,660
Someone walks up and tells you,
103
00:05:29,750 --> 00:05:32,120
"Demons are real,
and it's my job to kill them."
104
00:05:32,950 --> 00:05:35,290
You're thinking the same thing
anyone else would.
105
00:05:35,370 --> 00:05:38,120
But unfortunately, it's the truth.
106
00:05:38,200 --> 00:05:40,950
The worst truth is that
not only are demons real,
107
00:05:41,540 --> 00:05:44,120
they're really fucking hard to kill.
108
00:05:44,200 --> 00:05:46,450
We've had to come up with our own methods.
109
00:05:46,950 --> 00:05:48,000
Like these.
110
00:05:48,080 --> 00:05:49,370
Anti-demon bullets.
111
00:05:50,500 --> 00:05:53,580
Hit a human with one,
and it works like any other bullet.
112
00:05:53,660 --> 00:05:55,290
But hit a demon,
113
00:05:55,370 --> 00:05:56,870
and this little liquid explodes
114
00:05:56,950 --> 00:05:59,790
the instant it comes
in contact with their DNA.
115
00:06:00,290 --> 00:06:02,000
That's, uh, good to know.
116
00:06:02,750 --> 00:06:04,870
Sometimes they pass for human.
117
00:06:05,450 --> 00:06:07,910
They can even be incredibly convincing.
118
00:06:08,410 --> 00:06:09,700
It's in the proportions.
119
00:06:10,200 --> 00:06:13,370
The arms or legs
will be a little too long.
120
00:06:13,450 --> 00:06:15,830
Facial features too far apart.
121
00:06:15,910 --> 00:06:18,450
Like they haven't quite evolved
all the way.
122
00:06:18,540 --> 00:06:20,910
There's also something in the eyes.
123
00:06:21,620 --> 00:06:25,080
A void where the glimmer
of a soul should be.
124
00:06:26,540 --> 00:06:28,580
And, of course, the smell.
125
00:06:29,080 --> 00:06:33,200
A faint mix of sulfur and cow shit.
126
00:06:35,330 --> 00:06:36,700
[frantic industrial music building]
127
00:06:36,790 --> 00:06:38,580
[heart beating rapidly]
128
00:06:48,700 --> 00:06:50,750
[music intensifies]
129
00:06:51,790 --> 00:06:52,910
[sharp humming]
130
00:06:55,500 --> 00:06:57,500
[intense industrial music continuing]
131
00:07:07,250 --> 00:07:08,250
[music subsides]
132
00:07:12,660 --> 00:07:15,040
Devil spawn motherfucker.
133
00:07:16,410 --> 00:07:19,250
You were solid, boss.
I don't think I even saw you blink.
134
00:07:19,330 --> 00:07:21,370
I knew I was in good hands.
135
00:07:21,870 --> 00:07:24,330
Lieutenant Arkham is
the pride of this righteous army.
136
00:07:24,910 --> 00:07:27,080
I'm just helping secure
a world for our species.
137
00:07:27,160 --> 00:07:28,660
That's all that matters.
138
00:07:28,750 --> 00:07:29,700
Indeed.
139
00:07:29,790 --> 00:07:32,080
And our world could not ask
for a better soldier.
140
00:07:32,160 --> 00:07:36,120
[soldier] Was told to report to this room.
At least, I think it was this room.
141
00:07:36,200 --> 00:07:37,040
[Baines] Let him in.
142
00:07:37,120 --> 00:07:39,450
…a lot of nondescript doors
and hallways down here.
143
00:07:42,580 --> 00:07:43,580
[agent] Who the…
144
00:07:44,250 --> 00:07:47,660
This is Anders, your newest member
of DARKCOM Elite Ops.
145
00:07:47,750 --> 00:07:49,540
"Anders"? Aren't you…
146
00:07:49,620 --> 00:07:52,290
The only survivor
of the White Rabbit's ambush.
147
00:07:52,370 --> 00:07:55,870
I've watched your mission tapes.
It is an honor to serve with you, ma'am.
148
00:07:55,950 --> 00:07:57,290
Uh, Lieutenant?
149
00:07:57,910 --> 00:07:59,000
Mary?
150
00:07:59,080 --> 00:08:01,080
Lieutenant. Got you. 10-4.
151
00:08:01,160 --> 00:08:02,500
[chuckles]
152
00:08:02,580 --> 00:08:04,250
Welcome to the team, chief.
153
00:08:04,330 --> 00:08:07,450
- You sure about this guy, sir?
- He requested this assignment.
154
00:08:07,540 --> 00:08:10,250
God has tested him,
and he was found worthy.
155
00:08:11,000 --> 00:08:12,660
Soldier, where is the asset?
156
00:08:12,750 --> 00:08:16,200
While I've got you here,
who do I talk to about the menu, huh?
157
00:08:16,290 --> 00:08:18,500
I can't even get a decent plate of…
158
00:08:20,250 --> 00:08:21,250
Oh. Uh…
159
00:08:22,000 --> 00:08:25,040
So, wait, what do I have to do again?
160
00:08:27,290 --> 00:08:29,290
[tense, mysterious music playing]
161
00:08:33,000 --> 00:08:34,160
[clattering at door]
162
00:08:35,250 --> 00:08:36,250
Dante?
163
00:08:38,540 --> 00:08:39,620
You here?
164
00:08:42,450 --> 00:08:44,160
Hey, Dante!
165
00:08:44,250 --> 00:08:46,500
It's your buddy, Enzo!
166
00:08:47,700 --> 00:08:48,700
[sighs]
167
00:08:48,790 --> 00:08:50,330
- Ah, nobody's-- Whoa!
- [gun cocks]
168
00:08:51,790 --> 00:08:54,250
Dante! You are here.
169
00:08:54,330 --> 00:08:55,580
[haltingly] Thank God!
170
00:08:55,660 --> 00:08:57,830
I… I was worried I missed you.
171
00:08:57,910 --> 00:09:00,290
Hey, Enzo. How've you been?
172
00:09:00,370 --> 00:09:02,160
Ah, I could do better,
to tell you the truth.
173
00:09:02,250 --> 00:09:06,250
Like if you didn't have a… a barrel
pressed to my temple right now.
174
00:09:06,330 --> 00:09:07,870
Wish I could help you out there.
175
00:09:07,950 --> 00:09:10,250
I do have a funny story for you, though.
176
00:09:10,330 --> 00:09:11,750
You're gonna love this.
177
00:09:11,830 --> 00:09:14,500
So, my last job, the one you gave me,
178
00:09:15,000 --> 00:09:18,290
it turned out to be a setup
so a shape-shifting demon baby
179
00:09:18,370 --> 00:09:20,080
could try to steal my necklace.
180
00:09:20,160 --> 00:09:21,830
Crazy, right?
181
00:09:21,910 --> 00:09:23,290
[laughing awkwardly]
182
00:09:23,370 --> 00:09:25,790
That's the craziest thing I ever heard.
183
00:09:25,870 --> 00:09:27,580
[frenetic industrial music building]
184
00:09:29,120 --> 00:09:30,950
[Enzo] It wasn't my fault, Dante.
185
00:09:31,040 --> 00:09:34,200
Honest. Don't blame poor old Enzo.
186
00:09:34,290 --> 00:09:36,830
I'm just a middleman. A nobody.
187
00:09:36,910 --> 00:09:40,040
It was the guy who gave me the job,
the White Rabbit.
188
00:09:40,120 --> 00:09:43,040
He's the one who set the whole thing up.
189
00:09:43,540 --> 00:09:46,950
See, he comes into my office,
talking all smooth,
190
00:09:47,040 --> 00:09:49,660
and I’m mesmerized!
191
00:09:53,330 --> 00:09:55,580
All we've got to do is get to him first,
192
00:09:56,160 --> 00:09:59,250
and then split the 500 between us.
193
00:09:59,910 --> 00:10:02,540
[Dante] You're saying
you only sent me into a trap
194
00:10:02,620 --> 00:10:06,370
because a demon that looks like
a giant rabbit tricked you into doing it?
195
00:10:06,450 --> 00:10:07,750
Pretty much. Yeah.
196
00:10:10,540 --> 00:10:12,000
All right, that checks out.
197
00:10:12,080 --> 00:10:13,450
What are you doing here?
198
00:10:13,540 --> 00:10:15,910
I brought you the second half of your fee.
199
00:10:16,000 --> 00:10:20,250
Just 'cause the job was fake
don't mean you don't get paid, right?
200
00:10:20,950 --> 00:10:24,290
Pure, uncut American green.
201
00:10:24,370 --> 00:10:26,870
And all you had to do
was fight a baby for it.
202
00:10:26,950 --> 00:10:28,450
[Dante] And my own brother.
203
00:10:28,540 --> 00:10:31,660
The shape-shifter showed up again later
disguised as him.
204
00:10:31,750 --> 00:10:35,370
Nothing like how he'd actually look now,
but still, it was a good effort.
205
00:10:35,450 --> 00:10:37,250
Oh. Your brother?
206
00:10:37,330 --> 00:10:39,250
Talk about digging up the past, huh?
207
00:10:39,330 --> 00:10:40,700
Ugh.
208
00:10:40,790 --> 00:10:41,750
You all right, kid?
209
00:10:41,830 --> 00:10:44,500
I keep telling you. What's my only rule?
210
00:10:44,580 --> 00:10:48,120
I'll take any job that pays,
especially if it involves killing demons.
211
00:10:48,200 --> 00:10:51,450
- Just as long as I don't have to care.
- As you don't have to care.
212
00:10:51,540 --> 00:10:55,750
I know. So, you and me,
we're all good now, yeah?
213
00:10:55,830 --> 00:10:58,160
You know, I look at you like my own son.
214
00:10:58,250 --> 00:10:59,750
I would take a bullet for you.
215
00:10:59,830 --> 00:11:01,580
Well, maybe not a bullet.
216
00:11:01,660 --> 00:11:03,870
Definitely a blade, like a little jab.
217
00:11:03,950 --> 00:11:07,620
Point is, I would never
set you up like that on purpose.
218
00:11:07,700 --> 00:11:10,790
So there aren't multiple teams
of mercenaries outside,
219
00:11:10,870 --> 00:11:12,620
closing in around us right now?
220
00:11:12,700 --> 00:11:13,910
Okay. [chuckles]
221
00:11:14,000 --> 00:11:16,830
I set you up this time,
but only 'cause they made me.
222
00:11:16,910 --> 00:11:19,500
I know I've got another one of these…
223
00:11:21,080 --> 00:11:22,250
There it is.
224
00:11:22,330 --> 00:11:26,500
Look, Dante, those guys out there
are after your necklace too,
225
00:11:26,580 --> 00:11:28,370
and it's the feds who are paying them.
226
00:11:28,450 --> 00:11:30,950
This thing goes right to the top.
227
00:11:31,040 --> 00:11:35,790
What say you just give the bling to me,
and I'll take it over to them, huh?
228
00:11:35,870 --> 00:11:37,250
No, muss, no fuss.
229
00:11:37,330 --> 00:11:38,750
I can't do it, Enzo.
230
00:11:39,580 --> 00:11:41,120
She gave me this necklace.
231
00:11:42,500 --> 00:11:47,000
[woman] This isn't just a necklace, Dante.
It's a part of our family's history.
232
00:11:47,500 --> 00:11:50,000
I need you to take good care of it, okay?
233
00:11:50,080 --> 00:11:51,830
You have to keep this safe.
234
00:11:51,910 --> 00:11:52,830
Always.
235
00:11:53,330 --> 00:11:54,250
You promise?
236
00:11:55,120 --> 00:11:59,830
It's the last thing of hers that I have.
No one is going to take it from me.
237
00:11:59,910 --> 00:12:00,910
Fair enough.
238
00:12:01,000 --> 00:12:04,870
I'll just, uh, let you get ready
for the big throwdown then, and head on…
239
00:12:04,950 --> 00:12:07,040
- [gun cocks]
- [Enzo sputtering]
240
00:12:07,120 --> 00:12:08,910
I didn't say we were good yet.
241
00:12:10,450 --> 00:12:12,290
[frenetic music intensifying]
242
00:12:27,870 --> 00:12:30,120
We're here for the amulet.
243
00:12:30,200 --> 00:12:32,000
Drop the gun and hand it over.
244
00:12:34,000 --> 00:12:35,700
I said, drop the gun!
245
00:12:36,200 --> 00:12:37,200
[Enzo struggling]
246
00:12:39,950 --> 00:12:41,660
I don't think that's the guy.
247
00:12:41,750 --> 00:12:43,790
Of course it's not the guy!
248
00:13:00,700 --> 00:13:01,700
[Dante] Heh.
249
00:13:03,790 --> 00:13:05,000
Fire!
250
00:13:13,410 --> 00:13:15,160
Who are we shooting at?
251
00:13:15,700 --> 00:13:16,870
Hey!
252
00:13:16,950 --> 00:13:19,160
[aggressive industrial music playing]
253
00:13:42,870 --> 00:13:44,660
Come on, you ain't shit, pal!
254
00:13:50,370 --> 00:13:51,540
[panicked yelping]
255
00:13:53,080 --> 00:13:55,000
[grunts, groans]
256
00:13:56,950 --> 00:13:58,500
[Enzo struggling]
257
00:14:00,330 --> 00:14:01,500
[Dante] Now we're good.
258
00:14:02,250 --> 00:14:04,250
Was the gag really necessary?
259
00:14:05,450 --> 00:14:07,250
All right, I see your point.
260
00:14:08,700 --> 00:14:11,950
- You managed not to kill any of them.
- I had to add a little challenge.
261
00:14:12,040 --> 00:14:14,290
You wouldn't happen to know
why my family heirloom
262
00:14:14,370 --> 00:14:16,450
is New York's hottest fashion accessory?
263
00:14:16,540 --> 00:14:20,660
If I had that info, I'd have tried
to sell it to you the second I got here.
264
00:14:20,750 --> 00:14:22,040
Give me some credit!
265
00:14:22,620 --> 00:14:23,790
What are you doing now?
266
00:14:27,040 --> 00:14:28,910
I work better with music.
267
00:14:29,000 --> 00:14:31,040
["Guerilla Radio"
by Rage Against the Machine playing]
268
00:14:31,120 --> 00:14:33,120
[rowdy rap metal music playing]
269
00:14:37,580 --> 00:14:39,450
[song continuing in distance]
270
00:14:40,450 --> 00:14:42,950
I'll give you one thing.
This guy's got taste!
271
00:15:02,830 --> 00:15:05,290
♪ Transmission
Third World War, third round ♪
272
00:15:05,370 --> 00:15:06,750
♪ Decade of the weapon of sound… ♪
273
00:15:06,830 --> 00:15:07,660
Go.
274
00:15:07,750 --> 00:15:09,910
♪ No shelter if you're looking for shade ♪
275
00:15:10,000 --> 00:15:13,790
♪ I lick shots at the brutal charade
As the polls close like a casket ♪
276
00:15:13,870 --> 00:15:17,040
♪ On truth devoured
Silent play on the shadow of power ♪
277
00:15:17,120 --> 00:15:19,200
♪ A spectacle, monopolized ♪
278
00:15:19,290 --> 00:15:21,620
♪ The camera's eyes on choice disguised ♪
279
00:15:21,700 --> 00:15:23,750
♪ Was it cast for the mass
Who burn and toil? ♪
280
00:15:23,830 --> 00:15:25,830
♪ Or for the vultures
Who thirst for blood and oil? ♪
281
00:15:25,910 --> 00:15:28,660
♪ Yes, a spectacle, monopolized ♪
282
00:15:28,750 --> 00:15:30,660
♪ They hold the reins, stole your eyes ♪
283
00:15:30,750 --> 00:15:33,080
♪ All the Fistagons
The bullets and bombs ♪
284
00:15:33,160 --> 00:15:35,790
♪ Who stuff the banks
Who staff the party ranks ♪
285
00:15:35,870 --> 00:15:37,910
♪ More for Gore
Or the son of a drug lord ♪
286
00:15:38,000 --> 00:15:40,410
♪ None of the above
Fuck it, cut the cord ♪
287
00:15:40,500 --> 00:15:43,250
♪ Lights out, guerrilla radio ♪
288
00:15:43,330 --> 00:15:44,700
♪ Turn that shit up ♪
289
00:15:44,790 --> 00:15:47,750
♪ Lights out, guerrilla radio ♪
290
00:15:48,330 --> 00:15:49,540
♪ Turn that shit up ♪
291
00:15:49,620 --> 00:15:52,200
♪ Lights out, guerrilla radio ♪
292
00:15:53,290 --> 00:15:54,750
- ♪ Turn that shit-- ♪
- [song halts]
293
00:15:59,120 --> 00:16:00,120
[panting]
294
00:16:01,540 --> 00:16:02,540
Huh?
295
00:16:03,540 --> 00:16:05,290
How the fuck?
296
00:16:06,500 --> 00:16:07,830
Ah, don't feel bad.
297
00:16:07,910 --> 00:16:09,500
I heal extremely fast.
298
00:16:09,580 --> 00:16:11,080
Like a superhero.
299
00:16:11,160 --> 00:16:13,620
Not that I call myself a superhero,
300
00:16:13,700 --> 00:16:14,620
but your mom does.
301
00:16:14,700 --> 00:16:15,910
[panicked grunting]
302
00:16:18,200 --> 00:16:19,040
[Ken] Shoryuken!
303
00:16:19,870 --> 00:16:20,950
[announcer] You win!
304
00:16:21,450 --> 00:16:22,330
Perfect.
305
00:16:24,750 --> 00:16:25,750
[guns cocking]
306
00:16:28,870 --> 00:16:29,870
[rapid gunfire]
307
00:16:31,910 --> 00:16:33,790
[gunfire continuing faintly]
308
00:16:37,120 --> 00:16:38,040
[agent] Hey, Pat.
309
00:16:38,120 --> 00:16:40,250
Our boys still getting their asses kicked?
310
00:16:41,540 --> 00:16:42,370
Yep.
311
00:16:43,700 --> 00:16:45,660
I feel bad for you, Doc.
312
00:16:45,750 --> 00:16:48,620
First time in the field,
and we're not even going to see action.
313
00:16:48,700 --> 00:16:52,950
Mm-mm. My brain is too valuable
to risk taking into a combat zone.
314
00:16:53,040 --> 00:16:55,250
I only came so I can examine
the quantum transmitter
315
00:16:55,330 --> 00:16:56,910
at the soonest possible moment.
316
00:16:57,000 --> 00:17:00,370
Come on, you don't want to pick up
a sweet battle scar like my man here?
317
00:17:00,450 --> 00:17:01,290
King.
318
00:17:01,370 --> 00:17:03,370
What? I'm saying he's a badass.
319
00:17:03,450 --> 00:17:05,830
You went toe-to-paw
with the White Rabbit and lived.
320
00:17:05,910 --> 00:17:07,660
I got lucky, that's all.
321
00:17:07,750 --> 00:17:08,950
[Pat] Whoa, whoa, whoa.
322
00:17:09,040 --> 00:17:11,450
Yo, yo, yo, yo. What was that?
323
00:17:11,540 --> 00:17:13,450
[Dante speaking inaudibly]
324
00:17:13,540 --> 00:17:15,160
[Pat] It looks like he can heal himself.
325
00:17:15,250 --> 00:17:17,250
Any explanations there, Doc?
326
00:17:17,330 --> 00:17:19,910
Uh, not at the moment.
327
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
Is he genetically enhanced somehow?
328
00:17:22,080 --> 00:17:23,910
[Mary over radio] I have a theory.
329
00:17:26,410 --> 00:17:28,160
I'll be testing it shortly.
330
00:17:28,790 --> 00:17:32,080
Great, so the guy's
some sort of super soldier,
331
00:17:32,160 --> 00:17:33,700
and he's wearing half the transmitter
332
00:17:33,790 --> 00:17:37,750
that keeps our reality
from being swarmed by the armies of Hell
333
00:17:37,830 --> 00:17:39,330
as a necklace.
334
00:17:39,410 --> 00:17:42,660
Yeah, he really is
just wearing it, isn't he?
335
00:17:43,160 --> 00:17:45,500
Kind of makes you question
Sparda's whole plan.
336
00:17:45,580 --> 00:17:50,330
Excuse me, but, um, what's an ancient
Greek city-state got to do with this?
337
00:17:50,410 --> 00:17:53,370
Not Sparta, Sparda.
338
00:17:53,450 --> 00:17:57,160
Did no one read
the intelligence briefing I prepared?
339
00:17:58,080 --> 00:17:59,080
[Mary] I read it.
340
00:18:00,000 --> 00:18:01,000
Thank you.
341
00:18:03,160 --> 00:18:07,700
Sparda's the one Hell dweller who
might be worth not vaporizing on sight.
342
00:18:07,790 --> 00:18:11,540
He was a demon knight,
whatever that means.
343
00:18:11,620 --> 00:18:15,290
Big bad warrior, blah blah blah.
344
00:18:15,370 --> 00:18:18,870
Served as the right hand of Mundus,
the demons' king,
345
00:18:18,950 --> 00:18:23,200
2,000 years ago when our world
was still connected to their shithole.
346
00:18:23,290 --> 00:18:27,040
And Mundus wasn't happy
just ruling the shithole.
347
00:18:27,120 --> 00:18:29,200
He wanted to conquer humanity,
348
00:18:29,290 --> 00:18:31,410
make slaves of us all.
349
00:18:31,500 --> 00:18:32,910
Typical demon shit.
350
00:18:33,410 --> 00:18:36,080
And I guess Sparda woke up
one day and realized,
351
00:18:36,580 --> 00:18:39,660
"Hey, this is evil as fuck,"
352
00:18:39,750 --> 00:18:41,120
so he rebelled.
353
00:18:41,200 --> 00:18:45,870
He fought against Mundus, taking out
hundreds of his own former legions.
354
00:18:45,950 --> 00:18:48,080
Kind of the least
he could fucking do, really.
355
00:18:49,580 --> 00:18:52,830
But even he couldn't stop
an entire world of abominations.
356
00:18:53,870 --> 00:18:58,080
The only way to protect humanity was
to seal the realms off from each other.
357
00:18:59,540 --> 00:19:02,160
He himself stayed on our side.
358
00:19:03,000 --> 00:19:04,950
Which, if that's true,
359
00:19:05,040 --> 00:19:06,910
he's been MI-fucking-A
360
00:19:07,000 --> 00:19:09,500
whenever shit hits the fan
for the past few millennia.
361
00:19:14,290 --> 00:19:17,540
So, maybe he is
just another pit-beast after all.
362
00:19:18,040 --> 00:19:19,540
[aggressive metal music playing]
363
00:19:32,040 --> 00:19:33,200
[music subsides]
364
00:19:34,040 --> 00:19:36,500
Dante, remember me?
365
00:19:36,580 --> 00:19:37,700
Let's see.
366
00:19:37,790 --> 00:19:39,500
Seven feet tall,
367
00:19:39,580 --> 00:19:42,250
face like someone carved
a gargoyle out of beef jerky?
368
00:19:42,750 --> 00:19:43,660
I do remember.
369
00:19:43,750 --> 00:19:45,450
Arnie, right? How are the kids?
370
00:19:45,540 --> 00:19:47,540
Great, thanks.
371
00:19:47,620 --> 00:19:49,250
Julie just got into Yale.
372
00:19:49,330 --> 00:19:51,330
[chuckles] So, look.
373
00:19:51,410 --> 00:19:55,500
Uh, there's a big-ass bounty
on that necklace of yours.
374
00:19:55,580 --> 00:19:56,790
I was thinking,
375
00:19:56,870 --> 00:19:59,370
you and me bring it in together, huh?
376
00:19:59,450 --> 00:20:00,950
Split the dough.
377
00:20:01,750 --> 00:20:03,040
Fifty-fifty.
378
00:20:03,120 --> 00:20:05,870
[raising voice]
That's a better offer than someone made.
379
00:20:06,500 --> 00:20:07,870
[groaning]
380
00:20:07,950 --> 00:20:09,700
But it's gonna be a hard no.
381
00:20:09,790 --> 00:20:11,500
Ah, worth a shot.
382
00:20:12,330 --> 00:20:14,000
Sorry about the place.
383
00:20:14,080 --> 00:20:15,290
No hard feelings?
384
00:20:16,750 --> 00:20:18,750
[aggressive metal music building]
385
00:20:30,830 --> 00:20:31,830
[music subsides]
386
00:20:38,540 --> 00:20:43,620
Aw, I thought the big guy would get
at least a hit in or something. Man!
387
00:20:43,700 --> 00:20:46,660
These dudes give
low-life hired killers a bad name.
388
00:20:50,750 --> 00:20:51,870
[agent] Oh.
389
00:20:51,950 --> 00:20:53,040
Your daughters?
390
00:20:53,540 --> 00:20:55,120
I'm all they've got, you know?
391
00:20:55,200 --> 00:20:57,620
I went to sign up for the army.
No other option.
392
00:20:57,700 --> 00:21:01,410
This recruiter comes to me saying,
"Join the important fight from home."
393
00:21:01,500 --> 00:21:03,620
He left out
the demons from Hell part, though.
394
00:21:03,700 --> 00:21:05,830
Kinda wish he'd led with
"the demons from Hell" part.
395
00:21:05,910 --> 00:21:07,290
Might've answered differently.
396
00:21:08,910 --> 00:21:09,830
[Mary] It's time.
397
00:21:10,870 --> 00:21:11,790
I'm going in.
398
00:21:11,870 --> 00:21:13,120
Copy that, Lieutenant.
399
00:21:13,200 --> 00:21:14,950
You sure you don't need any help?
400
00:21:15,040 --> 00:21:16,660
Just get the truck warmed up.
401
00:21:16,750 --> 00:21:18,790
[industrial music pulsing]
402
00:21:51,410 --> 00:21:52,410
[Dante grunts]
403
00:21:53,120 --> 00:21:56,000
Hey. That was actually kinda close.
404
00:21:56,080 --> 00:21:58,080
Closer than you think.
405
00:22:10,080 --> 00:22:11,120
Hey!
406
00:22:12,540 --> 00:22:14,040
[Dante coughing]
407
00:22:21,790 --> 00:22:24,250
Of course the goon squad was a misdirect.
408
00:22:25,450 --> 00:22:26,950
Who was that chick?
409
00:22:27,040 --> 00:22:29,580
[growls suggestively] What a woman!
410
00:22:29,660 --> 00:22:31,370
I don't care who she is.
411
00:22:32,250 --> 00:22:33,410
I made a promise.
412
00:22:34,580 --> 00:22:36,160
And I'm going to keep it.
413
00:22:36,910 --> 00:22:38,700
[Enzo murmurs mockingly]
414
00:22:39,830 --> 00:22:42,700
So, who here's looking for representation?
415
00:22:44,120 --> 00:22:45,620
[frenetic industrial music pulsing]
416
00:22:56,830 --> 00:22:57,660
Hey, lady.
417
00:23:17,160 --> 00:23:19,410
Ow. What's in that thing?
418
00:23:19,500 --> 00:23:21,580
I watched you fighting and wondered,
419
00:23:21,660 --> 00:23:25,040
"What the fuck kind of person
could shake off bullets like that?"
420
00:23:25,120 --> 00:23:27,250
A really, really awesome one.
421
00:23:27,330 --> 00:23:29,120
Or not a person at all.
422
00:23:29,200 --> 00:23:31,540
That was an anti-demon round
I hit you with.
423
00:23:31,620 --> 00:23:36,580
Which means, no matter how good
you might be at hiding it, you're a demon.
424
00:23:40,120 --> 00:23:41,200
[gasps]
425
00:23:42,290 --> 00:23:44,500
Ripped and irresistible dreamboat, I know.
426
00:23:44,580 --> 00:23:46,290
Still can't just tear a guy's clothes off.
427
00:23:46,370 --> 00:23:47,540
You're not demon.
428
00:23:47,620 --> 00:23:48,750
But your blood…
429
00:23:49,250 --> 00:23:50,870
I've heard it was possible.
430
00:23:50,950 --> 00:23:53,000
I never thought I'd see one, though.
431
00:23:53,080 --> 00:23:54,040
You're a hybrid.
432
00:23:54,120 --> 00:23:56,330
Part human. Part demon.
433
00:23:56,410 --> 00:23:58,290
Wait. You think I'm part demon?
434
00:23:58,370 --> 00:24:00,910
You are.
And I've got the one weapon on Earth--
435
00:24:26,080 --> 00:24:28,750
[Mary grunts, yells]
436
00:24:40,790 --> 00:24:42,330
Seriously? Part demon?
437
00:24:42,410 --> 00:24:46,160
If you knew how many of those I've killed,
you'd know how crazy you sound.
438
00:24:46,250 --> 00:24:48,790
Demons kill their own all the time.
439
00:24:48,870 --> 00:24:51,620
Death and destruction
is the core of your nature.
440
00:24:51,700 --> 00:24:53,910
Trust me, I know all about demons' nature.
441
00:24:54,000 --> 00:24:55,000
I'm not one of them.
442
00:24:55,080 --> 00:24:58,330
How else can you explain
what you're capable of?
443
00:24:58,410 --> 00:24:59,910
You even fight like they do.
444
00:25:00,000 --> 00:25:02,580
Unholy strength but no intelligence.
445
00:25:02,660 --> 00:25:03,750
No strategy.
446
00:25:03,830 --> 00:25:06,620
I don't know.
Seems like I managed to catch you.
447
00:25:06,700 --> 00:25:08,580
And since we're getting so personal,
448
00:25:09,660 --> 00:25:12,450
what does everyone want
with my mom's necklace?
449
00:25:12,540 --> 00:25:15,290
You don't even know
what this really is, do you?
450
00:25:16,290 --> 00:25:17,700
I know that it's mine!
451
00:25:17,790 --> 00:25:19,370
All yours, Hellblood.
452
00:25:27,370 --> 00:25:28,910
[music intensifies]
453
00:25:38,950 --> 00:25:40,330
[music subsides]
454
00:25:48,580 --> 00:25:49,580
[door creaks]
455
00:25:54,120 --> 00:25:55,080
Jackpot!
456
00:25:56,080 --> 00:25:56,910
Oh.
457
00:26:03,040 --> 00:26:04,040
[Dante grunting]
458
00:26:07,500 --> 00:26:10,950
Usually we don't bother
taking members of your species prisoner.
459
00:26:11,620 --> 00:26:13,290
But we do have the tech for it.
460
00:26:13,370 --> 00:26:15,250
To cover special circumstances.
461
00:26:20,910 --> 00:26:24,500
Insurance. Just in case
you manage to get out of the truck.
462
00:26:25,160 --> 00:26:26,080
What truck?
463
00:26:42,870 --> 00:26:45,040
Who caught who now, motherfucker?
464
00:26:49,660 --> 00:26:50,660
["Devils Never Cry" plays]
465
00:26:50,750 --> 00:26:52,120
♪ Bless me ♪
466
00:26:52,200 --> 00:26:58,200
♪ With the leaf off of the tree ♪
467
00:26:58,290 --> 00:27:02,120
♪ On it, I see ♪
468
00:27:02,200 --> 00:27:06,080
♪ The freedom reign ♪
469
00:27:06,160 --> 00:27:09,950
♪ We are falling ♪
470
00:27:10,040 --> 00:27:13,790
♪ The light is calling ♪
471
00:27:13,870 --> 00:27:17,700
♪ Tears inside me ♪
472
00:27:17,790 --> 00:27:21,660
♪ Calm me down ♪
473
00:27:21,750 --> 00:27:25,450
♪ Midnight calling ♪
474
00:27:25,540 --> 00:27:29,370
♪ Mist of resolving ♪
475
00:27:29,450 --> 00:27:31,410
♪ Crown me ♪
476
00:27:31,500 --> 00:27:37,250
♪ With the pure, green leaf ♪
477
00:27:37,330 --> 00:27:41,120
♪ Praise to my father ♪
478
00:27:41,200 --> 00:27:45,040
♪ Blessed by the water ♪
479
00:27:45,120 --> 00:27:49,040
♪ Black light, dark sky ♪
480
00:27:49,120 --> 00:27:50,910
IN MEMORY OF KEVIN CONROY (1955-2022)
481
00:27:51,000 --> 00:27:53,870
♪ The devil's cry ♪35709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.