Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,969 --> 00:00:04,029
Previously on Outsiders:
2
00:00:04,204 --> 00:00:06,901
If I can't bring you to
see what you're killing...
3
00:00:07,074 --> 00:00:09,236
maybe I'll bring what
you're killing to you.
4
00:00:09,409 --> 00:00:11,469
Goddamn it. GUARD:
Anybody wants to go past...
5
00:00:11,645 --> 00:00:13,289
I gotta clear it with
Mr. Myers' office.
6
00:00:13,313 --> 00:00:15,373
They're calling all
this private property.
7
00:00:19,152 --> 00:00:20,916
It's not too late
to start treatment.
8
00:00:21,088 --> 00:00:23,990
No. I can't outrun this forever.
9
00:00:24,157 --> 00:00:26,077
With things amping
up, I can't protect you.
10
00:00:26,193 --> 00:00:29,186
- I think it'd be better if you just disappear.
- Okay.
11
00:00:29,363 --> 00:00:31,195
- I look ridiculous.
- No.
12
00:00:31,365 --> 00:00:34,460
It's just, I look in the mirror,
and I just don't see myself.
13
00:00:34,635 --> 00:00:36,900
That's kind of
the point, isn't it?
14
00:00:42,209 --> 00:00:43,729
Foster Farrell killed an inmate.
15
00:00:43,777 --> 00:00:45,040
Broke his neck.
16
00:00:45,212 --> 00:00:47,044
- I don't believe you.
- Why not?
17
00:00:47,214 --> 00:00:49,046
Because you had a
hunch he was a good man?
18
00:00:49,216 --> 00:00:50,479
Tell us what we have to do.
19
00:00:50,651 --> 00:00:54,019
He's being transferred from a
county facility that's near here...
20
00:00:54,187 --> 00:00:56,281
to a state prison
many, many miles away.
21
00:01:03,864 --> 00:01:05,025
Hey, let's go.
22
00:01:05,198 --> 00:01:07,690
Lucky they got ahold of that
prisoner-transfer schedule.
23
00:01:07,868 --> 00:01:11,168
- Somehow.
- Get your goddamn hands off me.
24
00:01:16,009 --> 00:01:17,568
Oh! G'Win.
25
00:01:18,211 --> 00:01:21,477
When I go, that Oak
will be yours again.
26
00:01:22,883 --> 00:01:26,650
And you have changed, but
the darkness is still there too.
27
00:02:00,554 --> 00:02:03,888
They got a real love
for you, I must say.
28
00:02:04,758 --> 00:02:05,885
Never had that for me.
29
00:02:06,860 --> 00:02:09,625
- They're just deep in their drink is all.
- Mm.
30
00:02:15,569 --> 00:02:17,401
I got blood on my hands.
31
00:02:17,571 --> 00:02:21,099
You sacrificed yourself
to rid us of the Kinnah.
32
00:02:21,274 --> 00:02:22,970
They will forgive you.
33
00:02:23,276 --> 00:02:26,246
We are all worthy
of second chances.
34
00:02:26,813 --> 00:02:28,645
I hope so.
35
00:02:29,483 --> 00:02:31,452
Though it seems
you're on your fifth.
36
00:02:49,936 --> 00:02:54,431
Wait. Don't! Foster, stop. Stop.
37
00:02:55,108 --> 00:02:56,474
Stop. Stop.
38
00:03:06,420 --> 00:03:09,913
♪ The dawn is up There's
fire on the mountain ♪
39
00:03:10,190 --> 00:03:13,718
♪ They'll have to answer
for The crooked claim ♪
40
00:03:14,327 --> 00:03:17,695
♪ The hollows,
they'll surround them ♪
41
00:03:17,864 --> 00:03:23,303
♪ And they'll go runnin' Back to
the wretched realm they came ♪
42
00:03:25,872 --> 00:03:31,004
♪ Nor will the dogs
of hell refrain ♪
43
00:03:32,145 --> 00:03:37,675
♪ And the land will suffer
Those who came ♪♪
44
00:04:05,612 --> 00:04:07,103
All right. All right.
45
00:04:07,280 --> 00:04:10,148
- All right.
- Are you all right?
46
00:04:13,954 --> 00:04:15,616
I'm free.
47
00:04:19,626 --> 00:04:21,117
I'm free.
48
00:04:30,070 --> 00:04:31,971
Let's go. Come on.
49
00:04:33,106 --> 00:04:35,575
Out, out. Let's go.
50
00:04:35,742 --> 00:04:38,803
Come on. Kids, let's go. What
are you doing? What's that about?
51
00:04:38,979 --> 00:04:40,811
- I feel carsick.
- I don't care.
52
00:04:40,981 --> 00:04:43,849
Your shirt's undone. Do it up.
Let's go. We gotta go to church.
53
00:04:44,017 --> 00:04:46,248
- Hey, Hilda, what you doing?
- I'll wait over here.
54
00:04:49,089 --> 00:04:52,218
Hey, Abby, can you take him
in? And find two seats. Okay?
55
00:04:52,392 --> 00:04:53,416
Two spare seats.
56
00:04:54,928 --> 00:04:57,227
Get off your phone.
What's this all about?
57
00:04:57,397 --> 00:04:59,389
Praying is bullshit.
There is no God.
58
00:04:59,566 --> 00:05:01,057
Hey, watch your mouth.
59
00:05:01,234 --> 00:05:03,179
It's not gonna bring back
my dad or cure my mother.
60
00:05:03,203 --> 00:05:05,536
- What's the point?
- I'm gonna tell you something.
61
00:05:05,705 --> 00:05:07,583
Someday you're gonna
have to tell your kids this...
62
00:05:07,607 --> 00:05:10,099
when they're old
enough. Okay, you ready?
63
00:05:10,277 --> 00:05:12,405
Nobody wants to
go to church. Okay?
64
00:05:13,346 --> 00:05:15,941
God and all that stuff, none
of it means anything. Okay?
65
00:05:16,116 --> 00:05:18,984
I tried it all after Andi-Rae died
and when your mom got sick.
66
00:05:19,152 --> 00:05:21,212
I did crazy things to
try to make her better.
67
00:05:21,688 --> 00:05:24,055
- It didn't do nothing.
- So I don't have to go?
68
00:05:24,224 --> 00:05:26,523
No, you gotta go. You
know what life's about?
69
00:05:26,693 --> 00:05:29,356
It's about making sacrifices
that make other people happy.
70
00:05:29,529 --> 00:05:31,725
And going to church
makes your mom happy.
71
00:05:31,898 --> 00:05:33,264
So come on. Keep me company.
72
00:05:33,433 --> 00:05:35,061
We'll be miserable together.
73
00:05:37,938 --> 00:05:39,668
Put your phone away.
74
00:06:47,741 --> 00:06:48,741
Hey there.
75
00:06:53,146 --> 00:06:54,409
You a friend of Caleb's?
76
00:06:58,852 --> 00:07:00,377
Are you lost, sweetie?
77
00:07:02,055 --> 00:07:04,081
Oh. Hey.
78
00:07:04,257 --> 00:07:05,850
It's all right.
79
00:07:08,995 --> 00:07:11,624
Everything's gonna be all right.
80
00:07:20,140 --> 00:07:22,200
Wasn't the only
place to get hit.
81
00:07:22,375 --> 00:07:26,210
Mertha Shay's corn beds,
the alfalfa out by the falls too.
82
00:07:26,379 --> 00:07:28,041
Oh, God.
83
00:07:28,949 --> 00:07:31,316
- That would take the hide off a colt.
- Heh.
84
00:07:31,484 --> 00:07:32,952
Pretty sure it's taken mine off.
85
00:07:35,255 --> 00:07:37,733
Soak a rag in goat's milk and
yellowroot, put it over your eyes.
86
00:07:37,757 --> 00:07:40,591
It should counteract
whatever poison this is.
87
00:07:41,428 --> 00:07:44,364
Been working these
fields for 15 years.
88
00:07:44,531 --> 00:07:47,296
Soil was as fertile as it gets.
89
00:07:48,101 --> 00:07:49,865
Feels like a death.
90
00:07:50,036 --> 00:07:52,301
What kind of people would
do something like this?
91
00:07:52,472 --> 00:07:53,599
Cowards.
92
00:07:53,773 --> 00:07:57,039
Attacks from 50 feet in the air so
they don't have to face us directly.
93
00:07:57,210 --> 00:07:58,576
Bren'in!
94
00:07:59,145 --> 00:08:01,080
Sorry for the intrusion.
95
00:08:01,247 --> 00:08:04,684
Silas Shay's ailing, and they need
your doctoring, quick as you can.
96
00:08:08,221 --> 00:08:11,487
The hell's going on over here? Get
off your phones. You're at church.
97
00:08:11,658 --> 00:08:14,457
We're not at church,
we're outside of church.
98
00:08:14,627 --> 00:08:16,528
- That's close enough.
- Wade?
99
00:08:16,696 --> 00:08:18,756
Wade Houghton.
100
00:08:18,932 --> 00:08:20,127
Hello.
101
00:08:20,300 --> 00:08:21,632
Dana. Dana Miller.
102
00:08:22,569 --> 00:08:24,765
Oh. Dana Miller, like,
from Blackburg Elementary?
103
00:08:26,106 --> 00:08:28,439
- Minus the braids and braces, but yeah.
- Okay.
104
00:08:28,608 --> 00:08:30,736
Hey, come here. What
are you doing? Come back.
105
00:08:30,910 --> 00:08:32,936
You can have one of
them. Take the rest back.
106
00:08:34,481 --> 00:08:37,315
- Sorry.
- Are all these kids yours?
107
00:08:37,484 --> 00:08:41,182
No, the cookie monster's
mine, and these two here...
108
00:08:41,354 --> 00:08:43,346
they're Ledda's girls.
109
00:08:43,690 --> 00:08:46,717
- Remember Ledda?
- Course. She still punching bullies?
110
00:08:46,893 --> 00:08:48,691
- Yeah. Pretty much.
- Heh.
111
00:08:50,597 --> 00:08:52,657
- Well, I'm in Ohio these days.
- Okay.
112
00:08:53,133 --> 00:08:55,625
Recently divorced,
so that's fun.
113
00:08:55,802 --> 00:08:58,533
Heh. Um...
114
00:09:00,440 --> 00:09:02,341
My daddy's sick, so I came home.
115
00:09:02,509 --> 00:09:05,502
- I'd actually heard that. I'm sorry.
- Thank you.
116
00:09:06,579 --> 00:09:08,673
We should get a drink
sometime, catch up.
117
00:09:09,416 --> 00:09:11,510
I'm not... I'm not
too sure about that.
118
00:09:11,684 --> 00:09:13,152
It's kind of a bad time for us.
119
00:09:13,319 --> 00:09:16,084
Ledda's been real sick, and
it's just a bad time all around.
120
00:09:16,256 --> 00:09:19,021
It's just a drink, Wade.
It's not a root canal.
121
00:09:20,760 --> 00:09:24,128
Well, here, let me...
122
00:09:24,297 --> 00:09:26,528
give you this, in
case things change...
123
00:09:26,699 --> 00:09:28,497
- Okay. All right.
- Or whatever.
124
00:09:28,668 --> 00:09:30,534
- Well, I'll give you call.
- Okay.
125
00:09:30,703 --> 00:09:32,433
That'd be great. Well...
126
00:09:32,872 --> 00:09:34,568
- Well, it was nice to see you.
- Yep.
127
00:09:34,741 --> 00:09:36,175
Bye.
128
00:09:44,551 --> 00:09:47,043
Thank you for coming, Bren'in.
129
00:09:47,220 --> 00:09:49,985
I didn't wanna trouble you,
but I never seen Silas so sick.
130
00:09:50,156 --> 00:09:52,716
Nonsense, Eela. You
can always call on me.
131
00:09:52,892 --> 00:09:56,056
He were in fine fiddle
yesterday, hunting frogs...
132
00:09:56,229 --> 00:09:57,595
and now look at him.
133
00:09:57,764 --> 00:10:00,393
Hey there, Silas. There's
nothing to be frightened about.
134
00:10:00,567 --> 00:10:02,229
I know every cure
on this mountain.
135
00:10:02,402 --> 00:10:05,804
All you have to do is let me take
a look at you. Can you do that?
136
00:10:08,408 --> 00:10:09,842
That looks nasty.
137
00:10:12,846 --> 00:10:14,712
- When did this start?
- This morning.
138
00:10:14,881 --> 00:10:16,850
Thought he might've
gotten into poison ivy.
139
00:10:17,016 --> 00:10:19,713
No, it's not poison ivy.
It'd be weeping if it was.
140
00:10:19,886 --> 00:10:23,516
- Where'd you say he was hunting frogs?
- Sweet Allis Spring.
141
00:10:31,631 --> 00:10:33,566
This is bad, Krake.
142
00:10:34,501 --> 00:10:36,265
Real bad.
143
00:11:19,512 --> 00:11:21,003
It's bad. WOMAN: Exactly.
144
00:11:21,181 --> 00:11:23,582
Problem is, we
don't know what it is.
145
00:11:27,754 --> 00:11:30,349
Thank you for
coming to the council.
146
00:11:31,257 --> 00:11:34,318
As you know, the coal company
have poisoned our fields.
147
00:11:34,494 --> 00:11:35,757
Sweet Allis Spring too.
148
00:11:35,929 --> 00:11:39,331
Those snakes intend to
starve us off the mountain.
149
00:11:39,499 --> 00:11:43,766
I've checked the cisterns, and if we
ration, we should have enough to get by.
150
00:11:43,937 --> 00:11:46,930
As for our crops, we're gonna
have to clear new fields...
151
00:11:47,106 --> 00:11:50,167
get some cold-weather plants
in. Gonna be a tough six months...
152
00:11:50,343 --> 00:11:52,183
but we're gonna make it.
- That's it?
153
00:11:52,345 --> 00:11:54,678
- Sounds like mighty cold soup.
- I hadn't finished.
154
00:11:54,847 --> 00:11:55,974
The way I see it...
155
00:11:56,149 --> 00:11:59,244
the coal company, they have
all these people working for them.
156
00:11:59,419 --> 00:12:01,430
It's their job to get us off the
mountain, but they're doing it...
157
00:12:01,454 --> 00:12:03,116
from buildings and helicopters.
158
00:12:03,289 --> 00:12:05,121
They never see the real cost.
159
00:12:05,291 --> 00:12:07,055
So I think we get
one of them up here.
160
00:12:07,227 --> 00:12:10,891
Show them the harm they've
caused and make them face us.
161
00:12:11,064 --> 00:12:12,293
The one in charge.
162
00:12:12,465 --> 00:12:14,366
Ain't gonna come willingly.
163
00:12:14,534 --> 00:12:16,025
I know.
164
00:12:16,202 --> 00:12:18,322
- And they won't have to.
- Well, I'll go...
165
00:12:19,105 --> 00:12:20,198
Bren'in. Alone.
166
00:12:20,373 --> 00:12:22,706
And that way, no one
catches trouble except me...
167
00:12:22,875 --> 00:12:25,401
- if things go belly-up.
- This is pure crazy.
168
00:12:25,578 --> 00:12:27,618
It'd bring the law back for sure.
- It might.
169
00:12:27,680 --> 00:12:30,559
But anything could, and this clan cannot
wait to see what they're gonna do next.
170
00:12:30,583 --> 00:12:32,575
How are we gonna
find one demon...
171
00:12:32,752 --> 00:12:35,517
- in a pack of devils?
- Hasil knows her.
172
00:12:35,688 --> 00:12:37,486
He showed Phil'up
a wad of paper once.
173
00:12:37,657 --> 00:12:39,751
Said it was money
from the lady in charge.
174
00:12:39,926 --> 00:12:42,395
I'll take the Drop, get
around them guards...
175
00:12:42,562 --> 00:12:45,327
I'll find Hasil, and I'll
go get that she-wolf.
176
00:12:45,498 --> 00:12:47,858
- Drop's a perilous route.
- Well, these are perilous times.
177
00:12:49,869 --> 00:12:52,202
- Okay.
- All right.
178
00:13:06,653 --> 00:13:07,746
Hello, Foster.
179
00:13:08,621 --> 00:13:10,886
- You lost, old man?
- Clan's under attack...
180
00:13:11,057 --> 00:13:13,356
and you shirked our
council meeting for this?
181
00:13:13,526 --> 00:13:14,824
Sure looks like it.
182
00:13:14,994 --> 00:13:17,122
I didn't raise you to
hide under the covers.
183
00:13:17,297 --> 00:13:18,526
Yes, you did.
184
00:13:18,698 --> 00:13:22,260
The way I heard it, when I was
born, my mother was bleeding out.
185
00:13:22,435 --> 00:13:25,405
Where were you? Off warming
Callie Shay's bed, that right?
186
00:13:26,939 --> 00:13:28,703
Your ma and I...
187
00:13:28,875 --> 00:13:30,867
we already lost
one child before you.
188
00:13:31,044 --> 00:13:34,742
When her labor pains began, I
drank a jug of Farrell wine, I run off.
189
00:13:34,914 --> 00:13:39,284
- You really wanna be a fool like me?
- You made it look so damn appealing...
190
00:13:39,452 --> 00:13:41,216
I thought I'd
try it on for size.
191
00:13:41,387 --> 00:13:43,652
Elon would not
recognize you like this.
192
00:13:45,725 --> 00:13:47,057
Well...
193
00:13:47,226 --> 00:13:50,663
then it's a damn good
thing that you got him killed.
194
00:13:56,836 --> 00:13:58,498
Elon...
195
00:13:59,372 --> 00:14:00,431
forgave me.
196
00:14:07,613 --> 00:14:10,674
I hope you find what
you're looking for.
197
00:14:16,723 --> 00:14:18,282
Hey, Fa.
198
00:14:20,827 --> 00:14:22,693
- I found it.
- Heh!
199
00:14:24,764 --> 00:14:26,357
I don't know about this.
200
00:14:26,532 --> 00:14:28,057
- It's not in the budget.
- Come on.
201
00:14:28,234 --> 00:14:31,466
It's your birthday. You said
this place is your favorite.
202
00:14:31,637 --> 00:14:34,300
Now, I want you to sit down,
and don't worry about a thing.
203
00:14:34,474 --> 00:14:35,498
Here you go.
204
00:14:35,675 --> 00:14:37,405
You're sweet.
205
00:14:39,412 --> 00:14:41,381
- Sit down.
- Okay.
206
00:14:49,389 --> 00:14:50,982
Thank you.
207
00:14:51,891 --> 00:14:53,621
What are you looking at?
208
00:14:58,564 --> 00:15:02,228
Looks like I got me
a fight-club fan. Heh.
209
00:15:02,402 --> 00:15:05,964
- Who'd you think he was?
- Nobody. Ahem.
210
00:15:06,439 --> 00:15:07,771
Now, that looks...
211
00:15:07,940 --> 00:15:11,502
That toast thing looks
delicious. What do you call that?
212
00:15:12,645 --> 00:15:14,978
So you really aren't
gonna tell me, are you?
213
00:15:15,715 --> 00:15:17,183
Tell you what?
214
00:15:19,819 --> 00:15:22,721
Tried to convince myself
that all this disguise stuff...
215
00:15:22,889 --> 00:15:26,587
was about fight club. You
know, it being illegal and all, but...
216
00:15:27,794 --> 00:15:31,162
that man just recognized
you, and you were fine with it.
217
00:15:31,597 --> 00:15:34,089
So you're hiding for
a different reason.
218
00:15:35,134 --> 00:15:37,899
You had something to do with
that prison break, didn't you?
219
00:15:38,070 --> 00:15:40,869
- I don't know what you're talking about.
- Don't do that.
220
00:15:41,340 --> 00:15:42,706
Not with something this big.
221
00:15:43,643 --> 00:15:45,839
- All right. Yeah, I did.
- We need to go.
222
00:15:46,012 --> 00:15:48,846
We need to go right now, because
if some guy in a restaurant...
223
00:15:49,015 --> 00:15:52,577
can recognize you, then it is just
a matter of time before a cop does.
224
00:15:52,752 --> 00:15:55,847
Sit down. Sit down.
We ain't going nowhere.
225
00:15:56,022 --> 00:15:58,890
What are we gonna do? We
gonna hide for the rest of our lives?
226
00:15:59,058 --> 00:16:01,550
We need to keep moving
forward the best we can.
227
00:16:02,395 --> 00:16:05,888
That is, if you still wanna be with
me after everything that I've done.
228
00:16:06,065 --> 00:16:07,897
You guys know what you want?
229
00:16:19,078 --> 00:16:21,138
Hey, Hilda.
230
00:16:21,314 --> 00:16:22,714
Hey, Hilda! Shh.
231
00:16:23,149 --> 00:16:26,313
Caleb, go upstairs, get
changed. Then you can go outside.
232
00:16:28,454 --> 00:16:30,514
What are you doing?
You're supposed to be in bed.
233
00:16:30,690 --> 00:16:32,124
I was visited, Wade.
234
00:16:32,992 --> 00:16:37,225
- What are you talking about? By who?
- Well, a little boy from the street.
235
00:16:37,396 --> 00:16:40,457
- Uh-huh. What, like a neighborhood kid?
- No.
236
00:16:41,767 --> 00:16:44,293
I think it was
Breece, but as a child.
237
00:16:44,470 --> 00:16:48,032
He was on the
porch, and we talked.
238
00:16:49,809 --> 00:16:51,334
Don't look at me like that.
239
00:16:51,511 --> 00:16:53,742
I... I know it sounds weird.
240
00:16:55,882 --> 00:16:57,350
Yeah.
241
00:16:57,817 --> 00:17:00,616
Sounds like you ate a
whole bunch of Percocets.
242
00:17:00,786 --> 00:17:03,312
Yeah, you'd know all
about that, wouldn't you?
243
00:17:04,724 --> 00:17:07,990
Sorry. I know that it was him.
244
00:17:08,594 --> 00:17:10,927
Look! Heh!
245
00:17:12,031 --> 00:17:13,031
Oh.
246
00:17:13,199 --> 00:17:14,360
Yeah.
247
00:17:14,534 --> 00:17:17,265
I know what you're
gonna say. That I'm nuts.
248
00:17:17,436 --> 00:17:19,371
And maybe I am.
249
00:17:19,539 --> 00:17:22,441
But he came back
to comfort me, Wade.
250
00:17:22,608 --> 00:17:24,304
He doesn't want me to be scared.
251
00:17:24,477 --> 00:17:25,809
Okay.
252
00:17:26,412 --> 00:17:28,074
I believe you.
253
00:17:40,293 --> 00:17:42,421
- Haylie Grimes speaking.
- Morning, Miss Grimes.
254
00:17:42,595 --> 00:17:44,791
This is Anna Dutch with
the Lexington Gazette.
255
00:17:44,964 --> 00:17:47,627
- Do you have a minute?
- I always have time for the press.
256
00:17:47,800 --> 00:17:51,032
I'm calling regarding an e-mail sent
to us anonymously this morning...
257
00:17:51,203 --> 00:17:53,138
- regarding your company.
- Go on.
258
00:17:53,306 --> 00:17:55,673
It's between Don
Foushee and the governor...
259
00:17:55,841 --> 00:17:59,778
confirming that One Planet would give
him a sizable campaign contribution...
260
00:17:59,946 --> 00:18:02,973
contingent upon the
hiring of Matt Myers.
261
00:18:03,583 --> 00:18:05,484
I can tell you with
absolute certainty...
262
00:18:05,651 --> 00:18:07,552
I have no knowledge
of any such e-mail.
263
00:18:07,720 --> 00:18:09,951
Really? Well, you
were CC'd on it.
264
00:18:10,122 --> 00:18:12,489
- Care to comment?
- I would.
265
00:18:12,658 --> 00:18:14,388
No comment.
266
00:18:28,107 --> 00:18:30,440
Well, it ain't gonna
taste like honey mead.
267
00:18:30,610 --> 00:18:32,841
This is the strongest
medicine I got for Silas.
268
00:18:33,012 --> 00:18:35,709
- Is that white oak bark ready?
- I sliced it up real thin.
269
00:18:35,881 --> 00:18:37,281
Thank you.
270
00:18:41,721 --> 00:18:44,691
You should take a rest.
Been at it all morning.
271
00:18:44,857 --> 00:18:47,691
- I'm fine. It's nothing.
- Don't be pigheaded, Bren'in.
272
00:18:47,860 --> 00:18:49,624
Doesn't help anyone.
273
00:18:50,096 --> 00:18:51,530
Especially not the baby.
274
00:18:57,236 --> 00:18:58,534
Does everyone know?
275
00:18:58,971 --> 00:19:01,031
Don't imagine so.
276
00:19:01,407 --> 00:19:02,739
Been hiding it real well.
277
00:19:02,908 --> 00:19:04,137
Well, that's a relief.
278
00:19:08,748 --> 00:19:10,239
Do you know whose it is?
279
00:19:12,885 --> 00:19:14,444
I do.
280
00:19:17,390 --> 00:19:19,052
It's mine.
281
00:21:26,285 --> 00:21:27,344
Miss?
282
00:21:28,020 --> 00:21:29,545
Ah! You get away from me.
283
00:21:29,722 --> 00:21:32,590
You don't got no worries. I
got business with Hasil only.
284
00:21:32,758 --> 00:21:34,351
Hey, you found him.
285
00:21:34,527 --> 00:21:35,790
Oh!
286
00:21:35,961 --> 00:21:37,554
Oh, my.
287
00:21:37,730 --> 00:21:41,189
Ha, ha. Somebody's gonna play
dress-up. You're a dandy now.
288
00:21:41,367 --> 00:21:45,202
- I guess that makes two of us, then.
- Oh, you are funny. Yes, you are.
289
00:21:45,371 --> 00:21:47,203
Get in the car.
Just get in the car.
290
00:21:47,373 --> 00:21:52,437
- We're not going anywhere with you.
- Okay. You may not be, but he is. Go.
291
00:21:52,611 --> 00:21:54,204
It's all right. Come on.
292
00:22:07,927 --> 00:22:11,420
We need to get her, so she can
see the damage they've done.
293
00:22:11,764 --> 00:22:13,892
Taking that woman
seems ill-advised.
294
00:22:14,066 --> 00:22:17,332
- I mean, it's... It's dangerous right now.
- Exactly.
295
00:22:17,503 --> 00:22:20,905
You want me to deliver that message
to Silas Shay? Maybe his mother?
296
00:22:22,741 --> 00:22:24,300
Well?
297
00:22:25,377 --> 00:22:28,711
Look, we need
you, Hasil Farrell.
298
00:22:28,881 --> 00:22:31,282
That's it! I've heard
enough. I want him gone.
299
00:22:31,450 --> 00:22:33,942
- Okay. Hey, just... Just...
- All right.
300
00:22:34,119 --> 00:22:36,213
- I'm handling this. All right?
- How?
301
00:22:36,388 --> 00:22:38,152
When is all this
craziness gonna stop?
302
00:22:38,324 --> 00:22:42,352
We have gone from one crisis to the next,
and now you are talking about kidnapping.
303
00:22:42,528 --> 00:22:44,156
Ain't no harm gonna come to her.
304
00:22:44,330 --> 00:22:46,595
Just... Ain't no harm
gonna come to her.
305
00:22:46,765 --> 00:22:48,597
I need to help, Sally-Ann.
306
00:22:48,767 --> 00:22:50,793
All right? I am a Farrell.
307
00:22:57,409 --> 00:23:00,174
- I see what it is.
- Come on.
308
00:23:01,680 --> 00:23:03,478
No, you don't.
309
00:23:03,883 --> 00:23:05,146
No, you don't.
310
00:23:05,317 --> 00:23:09,254
Listen to me. I am
also your family.
311
00:23:09,822 --> 00:23:12,951
But there are too many people
who do not want my kin to exist...
312
00:23:13,125 --> 00:23:15,560
and I will not
stop fighting that.
313
00:23:17,463 --> 00:23:20,558
Stop what you're
doing and look at me.
314
00:23:21,100 --> 00:23:23,729
I will always come back to you.
315
00:23:24,637 --> 00:23:27,573
But you gotta understand, this
is the way my life is gonna be...
316
00:23:27,740 --> 00:23:29,971
and you need to
choose with honest eyes.
317
00:23:30,142 --> 00:23:32,134
You need to choose
my complicated life too.
318
00:23:32,311 --> 00:23:34,431
You are not the only one
who has to make hard choices.
319
00:23:34,580 --> 00:23:35,991
- I know that... BIG
FOSTER: Excuse me...
320
00:23:36,015 --> 00:23:39,213
but we got bigger fish to
fry than all this feeling talk.
321
00:23:39,385 --> 00:23:41,081
Can we get a move on?
322
00:23:46,158 --> 00:23:47,524
I'll be back for you.
323
00:23:52,398 --> 00:23:54,731
Well, this is
utterly ridiculous.
324
00:23:54,900 --> 00:23:57,870
Making you come in on
a weekend for this farce.
325
00:23:58,537 --> 00:24:01,507
There's no way I'm the
source of that e-mail leak.
326
00:24:01,907 --> 00:24:04,536
Our diagnostics show otherwise.
327
00:24:04,710 --> 00:24:08,272
That e-mail definitely
originated from your account.
328
00:24:08,447 --> 00:24:11,076
Well, that is impossible.
329
00:24:11,250 --> 00:24:13,276
Why would I do
something like that?
330
00:24:13,452 --> 00:24:16,684
I was a bridesmaid at Don
Foushee's wedding, for God's sake.
331
00:24:16,855 --> 00:24:19,518
Did anyone have access to
your computer other than you?
332
00:24:19,692 --> 00:24:22,252
No. I take cyber-security
extremely seriously.
333
00:24:22,428 --> 00:24:24,090
Did you bring your laptop?
334
00:24:34,273 --> 00:24:36,572
Again, no one had
access to this machine...
335
00:24:36,742 --> 00:24:39,473
- other than yourself, correct?
- No.
336
00:24:42,548 --> 00:24:44,346
Of course not.
337
00:25:06,472 --> 00:25:08,998
Namaste. You've reached
Gordon Jerrod's voicemail.
338
00:25:09,174 --> 00:25:10,403
You know what to do.
339
00:25:20,853 --> 00:25:22,287
Thank you.
340
00:25:25,057 --> 00:25:27,617
Nurse says the doctor
will be another 10 minutes.
341
00:25:27,793 --> 00:25:30,422
He said that 10 minutes
ago. I hate hospitals.
342
00:25:30,596 --> 00:25:33,293
I know you do, but, Ledda,
you gotta get another CAT scan.
343
00:25:33,465 --> 00:25:34,709
You don't have
to have treatment.
344
00:25:34,733 --> 00:25:37,430
We just need to know what's
going on so that we can...
345
00:25:37,603 --> 00:25:39,765
- make arrangements.
- I wanna be cremated.
346
00:25:39,938 --> 00:25:43,807
Ledda, I'm not saying
right now. I'm saying in time.
347
00:25:45,177 --> 00:25:48,875
- Goddamn.
- Hey, Hilda told me about Dana Miller.
348
00:25:51,016 --> 00:25:53,281
- Said she was real cute.
- Yeah. Her dad's sick...
349
00:25:53,452 --> 00:25:55,114
so she's here
taking care of him.
350
00:25:55,287 --> 00:25:57,313
- She said you were flirting.
- What?
351
00:25:57,489 --> 00:26:00,084
- Yeah. Mm-hm.
- Hilda said I was flirting with her?
352
00:26:00,993 --> 00:26:04,725
- What made her say that?
- She said that you, uh, smiled twice...
353
00:26:04,897 --> 00:26:06,388
and that you laughed once.
354
00:26:06,565 --> 00:26:09,296
- I was just being polite.
- Oh, is that it?
355
00:26:09,468 --> 00:26:10,663
Well...
356
00:26:11,170 --> 00:26:14,334
she did, um, give me her card.
357
00:26:14,506 --> 00:26:16,475
- You gonna take advantage of that?
- You serious?
358
00:26:16,642 --> 00:26:19,202
- With everything that's going on?
- Wade, pretty soon...
359
00:26:19,378 --> 00:26:22,405
you're gonna be a single
man with three children.
360
00:26:23,382 --> 00:26:26,409
- What a catch, huh?
- Yeah. That's my point.
361
00:26:26,585 --> 00:26:28,213
You should call her.
362
00:26:49,408 --> 00:26:50,967
I'm gonna grab it.
363
00:26:51,143 --> 00:26:53,669
- Unh! Ooh.
- Ha-ha-ha!
364
00:26:54,580 --> 00:26:58,449
- Barnabis, you seen Lil' Foster?
- Uh...
365
00:26:58,917 --> 00:27:00,579
No, Bren'in.
366
00:27:00,752 --> 00:27:02,516
Well, anyone laid eyes on him?
367
00:27:03,622 --> 00:27:07,787
Trevor and Phil'up said that
he's been up in his teepee all day.
368
00:27:07,960 --> 00:27:10,020
Well, he unwell?
369
00:27:10,195 --> 00:27:12,426
I don't think so. He's just...
370
00:27:12,598 --> 00:27:14,089
- He's busy.
- Doing what?
371
00:27:16,034 --> 00:27:18,196
- Barbara...
- Right.
372
00:27:18,370 --> 00:27:20,862
- I see.
- All respect, Bren'in...
373
00:27:22,307 --> 00:27:23,935
he did just get out of prison.
374
00:27:24,109 --> 00:27:26,271
You think that's an
excuse to abandon family...
375
00:27:26,445 --> 00:27:29,040
- in their greatest time of need?
- I guess not.
376
00:27:29,214 --> 00:27:30,580
- You can go.
- All right.
377
00:27:41,727 --> 00:27:43,286
- Hey.
- Hey.
378
00:27:43,462 --> 00:27:45,761
- What are you drinking?
- That depends.
379
00:27:45,931 --> 00:27:47,900
You haven't returned
my calls all day.
380
00:27:48,066 --> 00:27:50,433
- Why'd you ask me here?
- To reassure you.
381
00:27:50,602 --> 00:27:52,662
I don't suspect you
of leaking that e-mail.
382
00:27:54,006 --> 00:27:55,167
Thank God.
383
00:27:55,340 --> 00:27:58,071
I've been thinking about it.
I had to have been hacked.
384
00:27:58,243 --> 00:28:00,906
It was probably in some
coffee shop with Wi-Fi.
385
00:28:01,513 --> 00:28:03,982
Can I get a pinot noir if
you got it, merlot if you don't?
386
00:28:04,149 --> 00:28:06,161
Others might think you
had something to do with it...
387
00:28:06,185 --> 00:28:08,745
- but I don't want you worrying about me.
- Others?
388
00:28:08,921 --> 00:28:11,516
I just keep thinking, who
would do something like this?
389
00:28:11,690 --> 00:28:14,455
Trust me, if I knew that, I'd
buy this whole bar a round.
390
00:28:14,626 --> 00:28:16,595
You don't think anybody
in Mount Witness?
391
00:28:16,762 --> 00:28:19,322
- Escalation from the parade?
- No, I don't think so.
392
00:28:19,498 --> 00:28:20,818
- You seen their website?
- Uh-uh.
393
00:28:20,966 --> 00:28:23,401
- Makes craigslist look flashy. Heh, heh.
- Heh-heh-heh.
394
00:28:23,569 --> 00:28:25,765
- No, I don't think they have the skill set.
- Mm.
395
00:28:25,938 --> 00:28:28,999
True, but I just... I have
this feeling in my gut.
396
00:28:29,174 --> 00:28:31,302
Wonder who might be
sympathetic to their cause.
397
00:28:31,476 --> 00:28:34,446
I have no idea.
Certainly not me.
398
00:28:34,613 --> 00:28:37,606
Although, you did backdate
Breece Dobbs's paperwork...
399
00:28:37,783 --> 00:28:40,150
so Ledda could get
health insurance.
400
00:28:40,986 --> 00:28:44,946
That seems a bit
sympathetic, don't you think?
401
00:28:45,457 --> 00:28:47,858
That's called
having a heart, Matt.
402
00:28:48,393 --> 00:28:50,988
Thanks for letting me
know I'm being watched.
403
00:28:52,164 --> 00:28:53,723
Oh, you don't have to do that.
404
00:28:53,899 --> 00:28:55,527
Oh, I do.
405
00:28:55,701 --> 00:28:58,796
My daddy always said, if you're
gonna drink with the enemy...
406
00:28:58,971 --> 00:29:01,600
make damn sure you're
the one who's paying.
407
00:29:04,710 --> 00:29:08,078
I gave up motherhood and
my marriage for this company...
408
00:29:08,247 --> 00:29:11,240
and I will crawl over glass
before I let a man like you...
409
00:29:11,416 --> 00:29:12,543
play games with me.
410
00:29:24,396 --> 00:29:25,420
Well...
411
00:29:25,964 --> 00:29:28,661
heh, to old friends.
412
00:29:35,941 --> 00:29:38,206
Are you waiting for its
permission, or...? Heh.
413
00:29:38,377 --> 00:29:41,279
- I'm not much of a drinker.
- Well, you certainly aren't.
414
00:29:42,781 --> 00:29:46,081
Well, it's better that way. At
least I know you're not an alcoholic.
415
00:29:46,251 --> 00:29:47,719
Yeah.
416
00:29:48,287 --> 00:29:50,756
I have to say, I was really
surprised that you called.
417
00:29:50,922 --> 00:29:53,357
Oh, yeah. My sister thought
it would be a good idea.
418
00:29:53,725 --> 00:29:55,091
Hm.
419
00:29:55,394 --> 00:29:57,625
Just what every woman
wants to hear. Heh.
420
00:29:57,796 --> 00:29:59,162
No, but either way...
421
00:29:59,331 --> 00:30:01,698
I have been going
stir-crazy up at that house...
422
00:30:01,867 --> 00:30:04,427
so it's really nice to
see a familiar face.
423
00:30:04,603 --> 00:30:06,902
I'm surprised that
you recognized me.
424
00:30:07,072 --> 00:30:08,734
How could I not?
425
00:30:09,408 --> 00:30:12,276
- You have the same eyes.
- We all have the same eyes, don't we?
426
00:30:12,444 --> 00:30:14,155
You always this good
at taking a compliment?
427
00:30:14,179 --> 00:30:15,772
- Yeah. Pretty much. Heh.
- Ha-ha-ha.
428
00:30:15,947 --> 00:30:17,472
Yeah, I know.
429
00:30:17,649 --> 00:30:19,049
You know what else I remember?
430
00:30:19,217 --> 00:30:21,550
I remember when you
were a little boy telling me...
431
00:30:21,720 --> 00:30:23,552
that you were gonna
be a policeman.
432
00:30:24,623 --> 00:30:26,888
Look at you now: the sheriff.
433
00:30:27,059 --> 00:30:29,324
Seems like you're doing
real well for yourself.
434
00:30:29,494 --> 00:30:32,328
Yeah. I mean, it
might look that way.
435
00:30:32,497 --> 00:30:34,659
You know, I mean,
I... It's funny, isn't it?
436
00:30:34,833 --> 00:30:37,064
I mean, I think when
you're young, you know...
437
00:30:37,235 --> 00:30:38,965
you have these ideas, you know?
438
00:30:39,137 --> 00:30:40,935
You got plans about
what you wanna do...
439
00:30:41,106 --> 00:30:45,441
and then you realize that life is really
just playing the hand that you're dealt.
440
00:30:45,977 --> 00:30:48,970
Like, you know, you remember
how my...? My dad died?
441
00:30:49,147 --> 00:30:50,206
Yeah, I remember.
442
00:30:50,382 --> 00:30:53,375
And right after that, my
mom died, and then...
443
00:30:53,552 --> 00:30:55,680
you know, my wife died.
444
00:30:58,023 --> 00:30:59,753
My brother... My
brother-in-law died.
445
00:30:59,925 --> 00:31:01,257
Now my sister's dying.
446
00:31:01,426 --> 00:31:02,655
I'm so sorry, Wade.
447
00:31:02,828 --> 00:31:04,456
I can't even imagine.
448
00:31:04,629 --> 00:31:07,758
It's nobody's fault. It's just
one of those things, you know?
449
00:31:09,000 --> 00:31:11,993
I mean, I'm the last
one standing, so...
450
00:31:14,473 --> 00:31:15,805
maybe it's mine.
451
00:31:17,943 --> 00:31:20,435
Will you excuse me for a moment?
452
00:31:42,534 --> 00:31:44,059
You sure she's coming?
453
00:31:44,236 --> 00:31:47,900
We been waiting since the sun set,
and all I've seen is lard-ass families.
454
00:31:48,073 --> 00:31:49,097
This is where she lives.
455
00:31:49,274 --> 00:31:51,038
- She's gotta come back sometime.
- Mm.
456
00:31:52,811 --> 00:31:55,679
Don't get me
wrong, but you look...
457
00:31:56,047 --> 00:31:58,778
damn ridiculous
dressed like that.
458
00:32:01,420 --> 00:32:04,390
We can just sit here
quiet. Don't need to talk.
459
00:32:04,556 --> 00:32:06,548
You really think you
can live in two worlds?
460
00:32:06,725 --> 00:32:08,853
Well, I have to if I
wanna see Sally-Ann.
461
00:32:09,027 --> 00:32:11,963
Well, she's a little something,
but don't tell me there ain't...
462
00:32:12,130 --> 00:32:14,759
five Farrell women just as
ready to step out with you.
463
00:32:14,933 --> 00:32:18,495
That may be so, but ain't none
of them gonna have my baby.
464
00:32:20,005 --> 00:32:23,999
I want this kid to know both his
parents, so I gotta dress the part.
465
00:32:24,376 --> 00:32:26,345
I can't believe it.
466
00:32:26,745 --> 00:32:28,577
You are gonna be a daddy.
467
00:32:31,149 --> 00:32:32,447
What's it like?
468
00:32:33,385 --> 00:32:34,910
Well...
469
00:32:36,388 --> 00:32:42,055
I probably ain't the best one to
ask, but sometimes, it feels like...
470
00:32:43,028 --> 00:32:45,998
you'll never do anything
better in your life.
471
00:32:46,631 --> 00:32:49,226
That all your good is in them.
472
00:32:58,143 --> 00:33:01,978
- That's her.
- This ain't gonna take two shakes.
473
00:33:42,787 --> 00:33:44,722
Hasil? Is that you?
474
00:33:44,890 --> 00:33:46,688
Yeah. Uh...
475
00:33:47,359 --> 00:33:48,759
Sorry.
476
00:33:57,168 --> 00:33:58,761
Oh, no.
477
00:34:05,377 --> 00:34:08,142
I have to apologize
to you. Um...
478
00:34:08,980 --> 00:34:10,073
It's been a long day.
479
00:34:10,248 --> 00:34:12,615
- You do not need to explain.
- No, no. I do.
480
00:34:13,251 --> 00:34:15,880
I met Andi-Rae when I
was still in high school, so...
481
00:34:16,054 --> 00:34:19,183
I never really been on a
date before, you know?
482
00:34:19,357 --> 00:34:20,791
So I didn't know what to do.
483
00:34:21,426 --> 00:34:23,452
Crying's not generally
advised, but...
484
00:34:23,628 --> 00:34:25,859
- I... I heard that. Yeah.
- Ha-ha-ha.
485
00:34:26,031 --> 00:34:27,499
I understand.
486
00:34:27,966 --> 00:34:30,697
Moving on is hard.
487
00:34:31,102 --> 00:34:33,003
This is my first date
since my divorce...
488
00:34:33,171 --> 00:34:36,335
and I nearly puked driving
over here. I was so nervous.
489
00:34:36,508 --> 00:34:38,374
That's good. I mean, I'm...
490
00:34:38,543 --> 00:34:39,841
I'm glad it wasn't just me.
491
00:34:41,880 --> 00:34:43,246
Well...
492
00:34:44,249 --> 00:34:46,411
- This your car? Yeah.
- Yeah.
493
00:34:46,585 --> 00:34:48,952
- I got it.
- Oh, thanks.
494
00:34:50,555 --> 00:34:53,150
Well, you should call
me. You know, we could...
495
00:34:53,325 --> 00:34:54,953
- We could have a do-over.
- Okay.
496
00:34:55,126 --> 00:34:57,254
Hell, the way things are
going with my daddy...
497
00:34:57,429 --> 00:35:00,763
it'll probably be my
turn to cry next, so...
498
00:35:01,800 --> 00:35:04,235
- Um...
- Well...
499
00:35:04,402 --> 00:35:07,236
- It was nice seeing you.
- You too. Good night.
500
00:35:21,453 --> 00:35:24,446
Well, hello, Wade Houghton.
501
00:35:25,390 --> 00:35:26,688
Hello.
502
00:35:33,198 --> 00:35:35,690
God, she don't give up, do she?
503
00:35:36,034 --> 00:35:38,367
Will you shut up back there?!
504
00:35:40,305 --> 00:35:42,638
Hey, pull over, right over here.
505
00:35:49,047 --> 00:35:50,709
Thank you.
506
00:35:50,882 --> 00:35:52,762
You don't have to
do this, you know.
507
00:35:52,917 --> 00:35:55,113
Come on home. Bring your girl.
508
00:35:55,286 --> 00:35:57,551
I'll make things
right with the elders.
509
00:35:57,722 --> 00:36:00,590
And that'll be my sorry
to you. How's that sound?
510
00:36:00,759 --> 00:36:03,820
It sounds like you fell down, hit
your head and woke up a new man.
511
00:36:04,963 --> 00:36:06,158
Maybe we both did.
512
00:36:06,965 --> 00:36:08,331
Yeah.
513
00:36:10,001 --> 00:36:11,492
Foster Farrell VI.
514
00:36:13,805 --> 00:36:15,569
That's fair.
515
00:36:19,678 --> 00:36:21,112
Hello?
516
00:36:32,624 --> 00:36:35,719
All right, everybody say
"strip sticks" on three.
517
00:36:35,894 --> 00:36:37,590
One, two, three.
518
00:36:37,762 --> 00:36:39,754
Strip... LIL' FOSTER: Ah! Ah!
519
00:36:42,033 --> 00:36:45,231
- What you got for that one? LIL'
FOSTER: Lucky for me, bad for you.
520
00:36:46,504 --> 00:36:48,166
Mm...
521
00:36:51,509 --> 00:36:53,705
- That's you. Come on!
- Pbbt...
522
00:36:54,446 --> 00:36:56,938
- Take it off.
- Every time.
523
00:37:05,623 --> 00:37:06,852
LIL' FOSTER Hello, Bren'in.
524
00:37:07,459 --> 00:37:10,520
- You care to join us?
- Can I talk to you?
525
00:37:10,862 --> 00:37:12,330
Outside?
526
00:37:13,298 --> 00:37:14,789
What are you doing?
527
00:37:14,966 --> 00:37:19,631
Well, up until a couple of minutes
ago, I guess I was in this here teepee...
528
00:37:19,804 --> 00:37:21,482
about to get naked
with beautiful women...
529
00:37:21,506 --> 00:37:23,134
I don't know who
you are right now.
530
00:37:23,308 --> 00:37:26,301
- Your kin is suffering. They need you.
- Need me to what?
531
00:37:26,478 --> 00:37:30,210
Need me to farm a bunch of
roots that I wouldn't give to a pig?
532
00:37:30,715 --> 00:37:33,446
Or convince them that
kidnapping a coal devil...
533
00:37:33,618 --> 00:37:35,883
bringing him up here,
that's a great idea.
534
00:37:36,054 --> 00:37:39,388
Well, what, in your humble opinion,
Foster, would be a good idea?
535
00:37:39,557 --> 00:37:41,458
Nothing.
536
00:37:43,161 --> 00:37:45,494
There ain't no
point in fighting.
537
00:37:46,798 --> 00:37:50,599
People down there, they got
guns that they ain't afraid to use.
538
00:37:50,769 --> 00:37:54,570
They got ways of getting in your
head and twisting up your insides.
539
00:37:55,039 --> 00:37:59,773
So in the meantime, I think
that us Farrells should dance...
540
00:38:00,745 --> 00:38:02,373
make love...
541
00:38:03,014 --> 00:38:05,540
and drink in all this beauty...
542
00:38:05,717 --> 00:38:07,913
before it all goes to shit.
543
00:38:08,086 --> 00:38:10,146
And us right along
with it, how about that?
544
00:38:10,321 --> 00:38:11,448
That's what I think.
545
00:38:11,623 --> 00:38:14,593
I heard someone say you
been having nightmares.
546
00:38:15,493 --> 00:38:17,655
I know what that's like.
547
00:38:20,031 --> 00:38:22,023
What happened to you in prison?
548
00:38:25,503 --> 00:38:27,233
I killed a man.
549
00:38:28,673 --> 00:38:30,369
I killed a man.
550
00:38:32,877 --> 00:38:34,937
We done here?
551
00:38:35,346 --> 00:38:37,076
Because I'm done talking to you.
552
00:38:37,882 --> 00:38:39,783
So that's it?
553
00:38:39,951 --> 00:38:43,444
They are poisoning our children,
and you're not gonna fight for us?
554
00:38:43,621 --> 00:38:45,180
Why should I?
555
00:38:46,624 --> 00:38:49,287
Tell me one reason why I should.
556
00:38:50,795 --> 00:38:54,732
Watching you marry my
fa taught me one thing.
557
00:38:55,733 --> 00:38:57,531
Some things...
558
00:38:57,702 --> 00:39:00,331
just ain't worth fighting for.
559
00:39:03,341 --> 00:39:06,573
"Turtles swim, and moths do fly.
560
00:39:07,212 --> 00:39:10,944
How many animals can you spy?
561
00:39:13,218 --> 00:39:15,153
Bright lizards creep...
562
00:39:15,320 --> 00:39:17,949
and little snails crawl.
563
00:39:19,357 --> 00:39:21,485
Living in harmony...
564
00:39:21,659 --> 00:39:23,685
one and all."
565
00:39:27,799 --> 00:39:29,427
I wanna go back to school.
566
00:39:29,601 --> 00:39:32,161
I was studying before
I met you, and I miss it.
567
00:39:33,571 --> 00:39:34,630
All right.
568
00:39:34,806 --> 00:39:36,968
And I want you to stop
hiding things from me.
569
00:39:37,876 --> 00:39:40,436
- All right.
- Okay.
570
00:39:45,984 --> 00:39:47,612
What are you doing?
571
00:39:50,688 --> 00:39:53,556
- I was reading the baby a bedtime story.
- Mm.
572
00:39:59,597 --> 00:40:01,031
Keep going.
573
00:40:02,400 --> 00:40:04,767
- I'll start over.
- All right.
574
00:40:05,203 --> 00:40:08,401
"Turtles swim,
and moths do fly."
575
00:40:09,107 --> 00:40:10,370
Which one is "turtles"?
576
00:40:10,541 --> 00:40:12,134
It's this word, with the T.
577
00:40:12,310 --> 00:40:14,575
- That's the T? T?
- Mm-hm. Mm-hm.
578
00:40:14,746 --> 00:40:15,839
- There's T.
- And T?
579
00:40:16,014 --> 00:40:17,983
There's another
one. Heh-heh-heh!
580
00:40:18,149 --> 00:40:20,983
This reading thing
ain't gonna be so hard.
581
00:40:21,619 --> 00:40:22,951
Maybe not.
582
00:40:36,167 --> 00:40:39,331
Just so you know, I could've
called the police, but I didn't.
583
00:40:39,504 --> 00:40:41,905
- I'm a friend of the Farrells.
- Good.
584
00:40:42,073 --> 00:40:43,871
Let's go for a walk. Huh?
585
00:40:44,042 --> 00:40:45,442
- Friend?
- Ow!
586
00:40:45,643 --> 00:40:47,168
Ow! Get off!
587
00:40:53,851 --> 00:40:55,752
Let go of me! Help!
588
00:40:55,920 --> 00:40:57,752
Help me!
589
00:41:04,662 --> 00:41:07,632
Ledda, you seen my
sunglasses down there?
590
00:41:09,734 --> 00:41:11,134
Ledda?
591
00:41:13,404 --> 00:41:14,929
Ledda?
592
00:41:16,274 --> 00:41:17,708
Ledda.
593
00:41:21,746 --> 00:41:23,305
What is it?
594
00:41:24,582 --> 00:41:26,073
What's the matter?
595
00:41:27,919 --> 00:41:30,218
The hospital called.
596
00:41:32,090 --> 00:41:33,319
Okay.
597
00:41:33,858 --> 00:41:35,349
What'd they say?
598
00:41:41,366 --> 00:41:42,561
I'm in remission.
599
00:41:44,302 --> 00:41:46,032
What are you talking about?
600
00:41:46,504 --> 00:41:48,905
- Are you joking with me?
- No.
601
00:41:49,374 --> 00:41:51,172
- How?
- I don't know.
602
00:41:51,342 --> 00:41:55,905
I stopped listening after they told
me that the cancer was going away.
603
00:42:02,720 --> 00:42:04,313
Goddamn...
604
00:42:08,192 --> 00:42:10,161
- What happened?
- The medicine helped...
605
00:42:10,328 --> 00:42:12,490
but then, in the
night, he took a turn.
606
00:42:14,032 --> 00:42:16,263
I don't understand.
607
00:42:26,210 --> 00:42:27,371
I'm sorry, Eela.
608
00:42:27,545 --> 00:42:33,143
♪ My boy went a-wandering ♪
609
00:42:33,751 --> 00:42:38,382
♪ Full of hope
and pure of heart ♪
610
00:42:39,524 --> 00:42:45,555
♪ He drank from
the sweet spring ♪
611
00:42:45,730 --> 00:42:49,394
♪ Which forced his spirit ♪
612
00:42:49,567 --> 00:42:52,696
♪ To depart ♪♪
613
00:43:00,111 --> 00:43:02,137
I'm a woman of peace.
614
00:43:03,514 --> 00:43:06,040
But the time for peace is over.
615
00:43:06,584 --> 00:43:08,610
We got that coal
boss coming up here...
616
00:43:08,786 --> 00:43:10,755
and her fate will
be tied to ours.
617
00:43:12,056 --> 00:43:16,255
She will sit at our table,
she will eat our food...
618
00:43:16,427 --> 00:43:18,919
and she will drink our water.
619
00:43:23,267 --> 00:43:24,496
- Go on. Go, go, go.
- Hey!
620
00:43:26,871 --> 00:43:29,238
- Come on.
- Ow! All right. That is it.
621
00:43:29,407 --> 00:43:30,705
I'm not going one more step.
622
00:43:30,875 --> 00:43:32,275
- Yes, you are.
- No, I'm not...
623
00:43:32,443 --> 00:43:34,412
- you pathetic, deranged hippie.
- You...
624
00:43:34,579 --> 00:43:36,445
Ow! Ow!
625
00:43:36,981 --> 00:43:39,450
Let me go! Aah!
626
00:43:39,617 --> 00:43:42,109
Let me go!
627
00:44:34,138 --> 00:44:36,130
Translated by: Will Motomura
47921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.