Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:16,516 --> 00:00:18,810
(jazz music)
4
00:01:32,801 --> 00:01:34,928
(door opening)
5
00:01:34,969 --> 00:01:37,430
(jazz music)
6
00:01:39,641 --> 00:01:41,768
(door closing)
7
00:01:41,810 --> 00:01:44,312
(jazz music)
8
00:01:45,105 --> 00:01:47,565
(Charles sighing)
9
00:01:47,607 --> 00:01:50,402
(soft jazz music)
10
00:01:52,153 --> 00:01:53,571
- Are you okay?
11
00:01:57,033 --> 00:01:59,619
I'm Detective Charles Wayans.
12
00:01:59,661 --> 00:02:02,330
And this is my partner,
Detective Harris.
13
00:02:03,331 --> 00:02:05,166
Now before we get started,
14
00:02:05,208 --> 00:02:07,544
I wanna make sure that you
are aware of your rights
15
00:02:07,585 --> 00:02:10,296
and that you can withhold
with speaking with us
16
00:02:10,338 --> 00:02:12,132
until a lawyer is present.
17
00:02:12,173 --> 00:02:15,176
(soft jazz music)
18
00:02:17,303 --> 00:02:18,471
- Aint got nothing to hide.
19
00:02:19,597 --> 00:02:23,184
- All right then, let's
get this party started.
20
00:02:29,357 --> 00:02:32,652
(soft dramatic music)
21
00:02:38,867 --> 00:02:39,826
Let's see here.
22
00:02:43,705 --> 00:02:44,581
Now.
23
00:02:49,085 --> 00:02:51,338
See, at approximately 10:45 PM,
24
00:02:51,379 --> 00:02:54,966
a 911 call was made for
breaking and entering.
25
00:02:55,008 --> 00:02:56,176
The caller told the operator
26
00:02:56,217 --> 00:02:58,845
that someone is
trying to kill me.
27
00:02:58,887 --> 00:02:59,846
He's in my house.
28
00:03:01,264 --> 00:03:04,809
The caller then stated that
the individual has a gun.
29
00:03:04,851 --> 00:03:05,685
Please help me.
30
00:03:07,103 --> 00:03:09,439
The operator axed if the
intruder was inside the house,
31
00:03:09,481 --> 00:03:11,858
and that's when
gunshots were heard.
32
00:03:16,154 --> 00:03:18,406
- [Operator] 911, state
your emergency.
33
00:03:20,158 --> 00:03:22,160
- [Kayla] Help! I have
an intruder in my home.
34
00:03:22,202 --> 00:03:23,703
- [Operator] Where is
the intruder?
35
00:03:23,745 --> 00:03:25,622
Is he by himself?
Can you see him?
36
00:03:27,499 --> 00:03:29,000
- [Kayla] I need help!
37
00:03:29,042 --> 00:03:31,503
- [Operator] I am dispatching
a officer to your location.
38
00:03:31,544 --> 00:03:33,421
Please try to find a
place to hide.
39
00:03:34,297 --> 00:03:35,757
Officers are on their way.
40
00:03:37,509 --> 00:03:38,343
Ma'am?
41
00:03:40,178 --> 00:03:41,054
Ma'am?
42
00:03:41,096 --> 00:03:43,556
(gun firing)
43
00:03:46,768 --> 00:03:51,272
- Now, do you wanna tell
us how this all started?
44
00:03:51,314 --> 00:03:55,026
Or, why when we arrived
to the scene,
45
00:03:55,068 --> 00:03:56,695
that your husband was found,
dead?
46
00:03:58,947 --> 00:04:01,783
(dramatic music)
47
00:04:03,660 --> 00:04:04,619
Kayla!
48
00:04:04,661 --> 00:04:07,414
(dramatic music)
49
00:04:11,209 --> 00:04:12,293
- [David] You look cold, babe.
50
00:04:12,335 --> 00:04:13,628
- [Kayla] I am.
51
00:04:15,797 --> 00:04:17,257
- Let me be a gentleman.
52
00:04:17,298 --> 00:04:19,175
(Kayla laughing)
53
00:04:19,217 --> 00:04:21,678
(hands rubbing)
54
00:04:21,720 --> 00:04:22,345
- Thank you.
55
00:04:22,387 --> 00:04:23,221
- How's that?
56
00:04:23,263 --> 00:04:24,639
- That's better.
57
00:04:27,183 --> 00:04:28,643
- Beautiful day.
58
00:04:28,685 --> 00:04:29,728
- Yeah, it is.
59
00:04:29,769 --> 00:04:32,022
(soft music)
60
00:04:36,276 --> 00:04:38,945
What's the matter, baby?
61
00:04:38,987 --> 00:04:40,989
- I got something to tell you.
62
00:04:41,031 --> 00:04:42,532
(soft dramatic music)
63
00:04:42,574 --> 00:04:44,409
Kayla, baby, I love you.
64
00:04:44,451 --> 00:04:45,869
- I love you too.
65
00:04:45,910 --> 00:04:47,078
- No, I'm serious.
66
00:04:47,120 --> 00:04:50,081
I've never felt this
way about anyone before.
67
00:04:50,123 --> 00:04:51,374
All right.
68
00:04:51,416 --> 00:04:53,335
And I want the opportunity
to show you how much
69
00:04:53,376 --> 00:04:55,462
I love you every single day.
70
00:04:57,672 --> 00:04:59,466
You're the reason I wake
up every morning.
71
00:05:01,634 --> 00:05:04,596
From the first time I saw
you in the ice cream bar
72
00:05:05,805 --> 00:05:11,019
I knew I wanted to make
you mine forever and a day.
73
00:05:11,061 --> 00:05:13,605
- What are you trying to say?
74
00:05:14,689 --> 00:05:18,651
- Kayla Johnson, would you do me
75
00:05:19,527 --> 00:05:22,489
the honor of making me
the luckiest man
76
00:05:22,530 --> 00:05:26,076
on the Earth and being Mrs.
Kayla Johnson?
77
00:05:26,117 --> 00:05:28,495
(Kayla laughing)
78
00:05:28,536 --> 00:05:29,746
Kayla, will you marry me?
79
00:05:29,788 --> 00:05:30,705
- Yes, baby.
80
00:05:31,915 --> 00:05:33,041
Yes, baby.
81
00:05:33,083 --> 00:05:36,378
(upbeat pulsing music)
82
00:05:52,185 --> 00:05:55,563
(soft dreamlike music)
83
00:06:31,266 --> 00:06:33,476
(glass clinking)
84
00:06:33,518 --> 00:06:35,979
- To a long happy marriage.
85
00:06:36,021 --> 00:06:37,564
- Listen to that.
86
00:06:37,605 --> 00:06:40,942
(soft dreamlike music)
87
00:07:21,524 --> 00:07:22,942
(knocking on door)
88
00:07:22,984 --> 00:07:25,987
- [David] Bonjour,
Madame Johnson.
89
00:07:27,655 --> 00:07:29,657
- [Kayla] I love it when
you speak French to me.
90
00:07:29,699 --> 00:07:30,742
- Oh, is that right?
91
00:07:30,784 --> 00:07:31,576
- Yeah.
92
00:07:33,578 --> 00:07:35,121
(lips smacking)
93
00:07:35,163 --> 00:07:37,123
Good morning, Mr. Johnson.
94
00:07:37,165 --> 00:07:38,458
- Good morning.
95
00:07:38,500 --> 00:07:39,292
Guess what.
96
00:07:39,334 --> 00:07:40,627
- What?
97
00:07:40,669 --> 00:07:42,295
- I made you breakfast
this morning.
98
00:07:42,337 --> 00:07:43,713
- Oh, you did?
99
00:07:43,755 --> 00:07:46,716
- I did, I did, and I
cooked it myself.
100
00:07:46,758 --> 00:07:47,467
- Mm.
101
00:07:47,509 --> 00:07:50,136
- Uh-huh, mm. Voila.
102
00:07:50,178 --> 00:07:51,221
- Oh, it looks good.
103
00:07:51,262 --> 00:07:53,973
- You know, presentation
is everything.
104
00:07:54,015 --> 00:07:55,225
- Smell good, too.
105
00:07:55,266 --> 00:07:58,561
- Well try it. Taste
it, taste it, taste it.
106
00:07:58,603 --> 00:08:02,649
Uh, hey, hey. Wasn't
supposed to bite the meat.
107
00:08:02,691 --> 00:08:05,694
(Kayla laughing)
108
00:08:05,735 --> 00:08:07,779
- Why you gotta be so nasty?
109
00:08:07,821 --> 00:08:10,448
- You know I like it. All right.
110
00:08:10,490 --> 00:08:12,659
I have an important
meeting today.
111
00:08:12,701 --> 00:08:16,746
Not sure how long it's gonna
last, so, don't wait up.
112
00:08:19,958 --> 00:08:21,292
- Okay.
113
00:08:21,334 --> 00:08:24,087
- Tell me. How do I look?
114
00:08:26,172 --> 00:08:27,674
- You look nice, baby.
115
00:08:27,716 --> 00:08:31,302
- (chuckles) And you, my queen,
look absolutely beautiful.
116
00:08:32,804 --> 00:08:36,016
All right, well, enjoy
your breakfast.
117
00:08:36,057 --> 00:08:38,768
Orange juice is on the
table, and I'm off to work.
118
00:08:41,229 --> 00:08:42,063
And Kayla,
119
00:08:44,607 --> 00:08:47,027
you know I love you, right?
120
00:08:48,028 --> 00:08:49,029
- I love you too.
121
00:08:50,488 --> 00:08:52,198
- Forever and a day.
122
00:08:55,368 --> 00:08:57,871
Au revoir, cherie, au revoir.
123
00:09:02,667 --> 00:09:04,336
- Forever and a day.
124
00:09:05,545 --> 00:09:08,298
(Kayla scoffing)
125
00:09:09,591 --> 00:09:12,469
(Kayla sighing)
126
00:09:12,510 --> 00:09:15,930
(soft suspenseful music)
127
00:09:25,148 --> 00:09:26,191
- Oh.
128
00:09:26,232 --> 00:09:29,694
(soft suspenseful music)
129
00:09:34,574 --> 00:09:37,243
Hey, babe, what you
still doing up?
130
00:09:37,285 --> 00:09:39,162
- Baby? Don't baby me.
131
00:09:40,288 --> 00:09:41,581
- Excuse me.
132
00:09:41,623 --> 00:09:42,582
- Where have you been?
133
00:09:42,624 --> 00:09:43,833
- What did you just say to me?
134
00:09:43,875 --> 00:09:45,752
- David, this is your
sixth or seventh time
135
00:09:45,794 --> 00:09:47,629
you've been late this month!
136
00:09:48,755 --> 00:09:50,215
- Now don't question me.
137
00:09:50,256 --> 00:09:52,050
- Don't question you?
138
00:09:52,092 --> 00:09:53,468
I'm your damn wife!
139
00:09:53,510 --> 00:09:55,428
And I'm tired of you
leaving me in this house
140
00:09:55,470 --> 00:09:56,304
by myself every night.
141
00:09:57,681 --> 00:10:02,268
- I said, you don't get
the right to question me.
142
00:10:02,310 --> 00:10:03,311
All right?
143
00:10:03,353 --> 00:10:05,271
(soft dramatic music)
144
00:10:05,313 --> 00:10:06,231
Now stop nagging me.
145
00:10:06,272 --> 00:10:07,107
- Who's the bitch?
146
00:10:07,148 --> 00:10:07,315
- What?
147
00:10:08,817 --> 00:10:12,153
- I can smell her cheap ass
perfume all over your clothes.
148
00:10:12,195 --> 00:10:12,946
- Oh.
149
00:10:12,987 --> 00:10:14,239
- Don't be a chicken now.
150
00:10:14,280 --> 00:10:16,116
Don't walk away now.
151
00:10:16,157 --> 00:10:17,659
- What'd you just say?
152
00:10:17,701 --> 00:10:19,828
Are you outta your fucking mind?
153
00:10:19,869 --> 00:10:22,372
Fuck you think you
talking to you, huh?
154
00:10:22,414 --> 00:10:23,623
You better watch who
you talking--
155
00:10:23,665 --> 00:10:24,499
Girl, don't you ever grab me.
156
00:10:24,541 --> 00:10:25,709
Don't you ever touch me, huh?
157
00:10:25,750 --> 00:10:28,545
What the fuck is wrong
with you? You crazy?
158
00:10:28,586 --> 00:10:31,798
You fucking crazy? Huh?
159
00:10:31,840 --> 00:10:34,134
Girl, I'm the man of the house!
160
00:10:34,175 --> 00:10:35,218
I pay the bills.
161
00:10:35,260 --> 00:10:38,847
This is my house!
You just live here.
162
00:10:38,888 --> 00:10:40,682
Do you understand me?
163
00:10:40,724 --> 00:10:41,725
(Kayla crying)
164
00:10:41,766 --> 00:10:42,600
Do you understand me?
165
00:10:42,642 --> 00:10:45,645
- I am sorry (cries).
166
00:10:45,687 --> 00:10:46,771
- Apologize again.
167
00:10:48,023 --> 00:10:50,775
- I'm sorry. I'm so
sorry, baby, I'm sorry.
168
00:10:50,817 --> 00:10:52,027
- There you go.
169
00:10:52,068 --> 00:10:52,819
- I'm sorry.
170
00:10:52,861 --> 00:10:53,778
- See, that's a good girl.
171
00:10:53,820 --> 00:10:55,613
(Kayla crying)
172
00:10:55,655 --> 00:10:59,159
See how good life can be when
you do what I tell you to do?
173
00:10:59,200 --> 00:11:01,036
- Yes (cries).
174
00:11:01,077 --> 00:11:05,498
- Now grab a pillow, and sleep
your stupid ass on the couch.
175
00:11:05,540 --> 00:11:06,416
You understand?
176
00:11:07,709 --> 00:11:10,378
(Kayla crying)
177
00:11:11,421 --> 00:11:13,173
Don't you dare
178
00:11:13,214 --> 00:11:15,508
ask me a question again.
179
00:11:15,550 --> 00:11:17,469
You understand?
180
00:11:17,510 --> 00:11:18,595
Do you understand?
181
00:11:18,636 --> 00:11:21,222
(Kayla crying)
182
00:11:22,474 --> 00:11:25,185
(Kayla weeping)
183
00:11:29,356 --> 00:11:32,442
(soft dramatic music)
184
00:11:56,383 --> 00:11:58,885
(soft music)
185
00:12:08,478 --> 00:12:10,980
(soft music)
186
00:12:23,118 --> 00:12:27,914
- No. Look, Mike, it doesn't
work that way, all right?
187
00:12:27,956 --> 00:12:29,416
Look, the market's
volatile right now.
188
00:12:29,457 --> 00:12:31,960
The new variant is
causing everything to dip.
189
00:12:33,795 --> 00:12:35,171
No no no, listen, listen, Mike.
190
00:12:35,213 --> 00:12:37,757
If you don't sell all of
your shit now,
191
00:12:37,799 --> 00:12:40,427
you're gonna regret it,
listen to me.
192
00:12:40,468 --> 00:12:42,178
Exactly, exactly.
193
00:12:43,805 --> 00:12:45,098
Yeah, I know I'm right.
194
00:12:47,058 --> 00:12:50,353
I'm thinking about
10,000 shares.
195
00:12:52,939 --> 00:12:54,816
Yeah, about 10,000.
196
00:12:55,692 --> 00:12:57,110
All right, I'm gonna
lock you in.
197
00:13:08,872 --> 00:13:12,042
(plastic crinkling)
198
00:13:18,006 --> 00:13:20,425
(soft dramatic music)
199
00:13:20,467 --> 00:13:23,219
- Ah, beautiful, aren't they?
200
00:13:23,261 --> 00:13:25,513
(soft music)
201
00:13:26,598 --> 00:13:28,016
Did you like the flowers?
202
00:13:29,809 --> 00:13:30,852
- Yes.
203
00:13:32,687 --> 00:13:34,606
- Well, what about these pearls?
204
00:13:36,399 --> 00:13:38,401
- (cries) Yes.
205
00:13:39,486 --> 00:13:40,320
- That's my girl.
206
00:13:43,198 --> 00:13:44,032
You, uh,
207
00:13:45,450 --> 00:13:47,243
you know I love you, right?
208
00:13:52,165 --> 00:13:52,999
Right?
209
00:13:55,710 --> 00:13:59,130
- (cries) I know. I know.
210
00:13:59,172 --> 00:14:01,383
- You know you mean
the world to me?
211
00:14:04,427 --> 00:14:06,721
I'd do anything for you.
212
00:14:06,763 --> 00:14:09,683
(Kayla whimpering)
213
00:14:09,724 --> 00:14:12,060
Forever and a day.
214
00:14:14,646 --> 00:14:18,274
(lips smacking)
215
00:14:18,316 --> 00:14:21,069
(phone ringing)
216
00:14:23,321 --> 00:14:25,657
(David sighing)
217
00:14:25,699 --> 00:14:27,367
- You're not gonna get that?
218
00:14:29,619 --> 00:14:32,497
(David chuckling)
219
00:14:38,753 --> 00:14:40,130
- Hey, Rick.
220
00:14:41,881 --> 00:14:43,466
Hey, how's the family doing?
221
00:14:44,759 --> 00:14:46,386
No, everything's fine here.
222
00:14:47,887 --> 00:14:49,639
We're getting bigger.
223
00:14:50,765 --> 00:14:52,434
Kids?
224
00:14:52,475 --> 00:14:55,478
(soft dramatic music)
225
00:14:56,980 --> 00:14:59,149
Look, that's just what I do.
226
00:15:00,775 --> 00:15:01,693
You know what I do.
227
00:15:03,653 --> 00:15:05,113
I make you money.
228
00:15:07,532 --> 00:15:08,366
Hold on.
229
00:15:10,452 --> 00:15:11,661
(David gasping)
230
00:15:11,703 --> 00:15:13,246
(blood spurting)
231
00:15:13,288 --> 00:15:15,540
(David gasping)
232
00:15:15,582 --> 00:15:18,043
(soft music)
233
00:15:29,846 --> 00:15:32,307
(whooshing)
234
00:15:39,814 --> 00:15:40,648
Yeah.
235
00:15:42,817 --> 00:15:44,611
(David chuckling)
236
00:15:44,652 --> 00:15:48,406
Your guess is as good as
mine, but we're doing good.
237
00:15:48,448 --> 00:15:49,240
Yeah.
238
00:15:51,284 --> 00:15:53,995
Oh, hey, hold on a
second for me, Rick.
239
00:15:57,165 --> 00:15:58,667
- I'm going to take a shower.
240
00:16:01,544 --> 00:16:02,420
- Wait wait, wait wait.
241
00:16:04,005 --> 00:16:05,340
What's up with my dinner?
242
00:16:06,383 --> 00:16:09,010
- I'll take care of it
once I'm done showering.
243
00:16:16,142 --> 00:16:17,435
- What the ...
244
00:16:19,521 --> 00:16:22,982
(David exhaling)
245
00:16:23,024 --> 00:16:24,192
Yeah, I'm back, Rick.
246
00:16:26,695 --> 00:16:28,029
Yeah, wifey came in.
247
00:16:30,532 --> 00:16:31,658
- [Man] There.
248
00:16:32,909 --> 00:16:35,453
Ease off a little bit.
249
00:16:35,495 --> 00:16:36,287
Perfect.
250
00:16:37,831 --> 00:16:41,292
(soft dramatic music)
251
00:16:41,334 --> 00:16:42,127
Again?
252
00:16:48,925 --> 00:16:51,636
(door creaking)
253
00:16:53,805 --> 00:16:55,557
- [David] You like embarrassing
me?
254
00:16:55,598 --> 00:16:55,640
Huh?
255
00:16:56,891 --> 00:16:58,977
What I tell you about
wearing those clothes?
256
00:16:59,019 --> 00:17:01,229
Makes you look like a slut!
257
00:17:01,271 --> 00:17:02,731
- [Kayla] I know. I'm so sorry!
258
00:17:02,772 --> 00:17:04,274
- I told you about
embarrassing me!
259
00:17:04,315 --> 00:17:05,900
- I was just--
- Shut up!
260
00:17:05,942 --> 00:17:06,693
(hand smacking)
261
00:17:06,735 --> 00:17:07,819
- [Kayla] I'm sorry!
262
00:17:07,861 --> 00:17:08,820
- [David] I don't
understand why you can't
263
00:17:08,862 --> 00:17:11,031
be good and just do what I say!
264
00:17:11,072 --> 00:17:13,366
- I'm so sorry (cries).
265
00:17:13,408 --> 00:17:14,659
- I think you want
me to do this!
266
00:17:14,701 --> 00:17:15,952
- I'm sorry!
267
00:17:15,994 --> 00:17:18,705
- I think you like it
when I'm mad.
268
00:17:18,747 --> 00:17:20,415
- David, please, stop!
269
00:17:20,457 --> 00:17:21,082
- Shut up!
270
00:17:21,124 --> 00:17:23,543
(hand smacking)
271
00:17:23,585 --> 00:17:28,798
- (wails) No, that's enough,
David.
272
00:17:28,840 --> 00:17:31,217
(Kayla crying)
273
00:17:31,259 --> 00:17:34,512
(soft dramatic music)
274
00:17:36,681 --> 00:17:38,725
- Don't disrespect me again.
275
00:17:38,767 --> 00:17:41,353
(Kayla crying)
276
00:17:45,106 --> 00:17:47,484
(door creaking)
277
00:17:47,525 --> 00:17:49,235
(Kayla crying)
278
00:17:49,277 --> 00:17:50,695
You bring this on yourself.
279
00:17:50,737 --> 00:17:53,281
(Kayla crying)
280
00:18:04,834 --> 00:18:07,504
(Kayla crying)
281
00:18:09,464 --> 00:18:12,759
- Now, why didn't you call
the police and tell them
282
00:18:12,801 --> 00:18:14,594
that you were being abused?
283
00:18:14,636 --> 00:18:16,262
- And raped?
284
00:18:16,304 --> 00:18:18,723
- And raped, by your husband?
285
00:18:21,601 --> 00:18:22,477
- I couldn't.
286
00:18:24,020 --> 00:18:24,896
- Why not?
287
00:18:28,983 --> 00:18:30,151
- David had money.
288
00:18:32,070 --> 00:18:33,154
And lots of it.
289
00:18:37,200 --> 00:18:40,370
He had resources, connections.
290
00:18:43,665 --> 00:18:44,833
I couldn't trust anyone.
291
00:18:47,335 --> 00:18:49,462
I was basically alone.
292
00:18:52,757 --> 00:18:55,552
- Would you care for
something to drink?
293
00:18:55,593 --> 00:18:57,220
Coffee, water?
294
00:18:58,513 --> 00:18:59,347
- Water.
295
00:19:01,016 --> 00:19:02,267
- Okay.
- I'll get it.
296
00:19:14,404 --> 00:19:15,238
- Hm.
297
00:19:17,407 --> 00:19:21,619
(handcuffs scratching)
298
00:19:21,661 --> 00:19:22,620
- What about you?
299
00:19:24,247 --> 00:19:25,874
How long have you been married?
300
00:19:29,753 --> 00:19:31,880
- Going on 26 years.
301
00:19:34,424 --> 00:19:35,675
- You still love her?
302
00:19:36,885 --> 00:19:38,720
- Of course I do.
303
00:19:38,762 --> 00:19:39,637
Why do you ask?
304
00:19:41,848 --> 00:19:44,893
- Love seems to fade away
after a while, don't you think?
305
00:19:46,978 --> 00:19:51,649
- Well, like life and
anything else worth having,
306
00:19:51,691 --> 00:19:53,443
it takes work.
307
00:19:53,485 --> 00:19:55,195
Marriage is that work
that you both have
308
00:19:55,236 --> 00:19:57,238
to make sure you're on
top of things.
309
00:19:58,156 --> 00:19:59,240
Both people.
310
00:20:00,408 --> 00:20:03,411
Marriage is a two-way street.
311
00:20:06,164 --> 00:20:08,291
How long were you and
David married?
312
00:20:11,002 --> 00:20:11,920
- Four years.
313
00:20:13,213 --> 00:20:14,714
- Did you like being married?
314
00:20:16,257 --> 00:20:17,384
- At first.
315
00:20:20,970 --> 00:20:21,971
At first, I loved it.
316
00:20:25,225 --> 00:20:27,644
(Kayla chuckling)
317
00:20:27,686 --> 00:20:29,854
I thought it was
everything that I wanted.
318
00:20:32,273 --> 00:20:34,943
Until I realized what
I wanted was a monster.
319
00:20:40,198 --> 00:20:41,658
The more money David got,
320
00:20:44,202 --> 00:20:46,871
the more crazy David went.
321
00:20:48,415 --> 00:20:52,127
- So, do you think it was
the money that made him
322
00:20:52,168 --> 00:20:53,837
into the monster that he was?
323
00:20:56,172 --> 00:20:57,007
- Yeah.
324
00:20:59,509 --> 00:21:03,430
You see, the money unlocked
the monster from his cage.
325
00:21:03,471 --> 00:21:06,266
- Now you mentioned that
he was seeing a young lady
326
00:21:06,307 --> 00:21:09,936
while the two of you
were married, a um ...
327
00:21:09,978 --> 00:21:12,897
A um ...
328
00:21:12,939 --> 00:21:14,315
Kim Parker.
329
00:21:15,150 --> 00:21:15,984
- Yeah.
330
00:21:18,445 --> 00:21:20,071
- Did she ever try to
reach out to you
331
00:21:20,113 --> 00:21:24,617
and tell you about her
relationship with your husband?
332
00:21:24,659 --> 00:21:26,077
- Once.
333
00:21:26,119 --> 00:21:28,955
(soft piano music)
334
00:21:44,346 --> 00:21:45,430
- Oh, shit.
335
00:21:46,431 --> 00:21:49,517
(soft piano music)
336
00:22:26,554 --> 00:22:28,139
- Kayla, I'm home.
337
00:22:32,519 --> 00:22:35,021
Kayla, are you here?
338
00:22:35,063 --> 00:22:37,607
Oh, hm, that food smells
339
00:22:40,777 --> 00:22:41,611
good.
340
00:22:45,740 --> 00:22:46,574
Takeout?
341
00:22:49,494 --> 00:22:50,995
- I didn't have time to cook.
342
00:22:52,372 --> 00:22:53,665
Tired anyways.
343
00:22:54,749 --> 00:22:56,918
- You know I don't eat takeout.
344
00:22:58,128 --> 00:22:58,962
- I'm sorry.
345
00:23:00,463 --> 00:23:03,425
(David exhaling)
346
00:23:04,259 --> 00:23:05,593
- Well at least
347
00:23:06,636 --> 00:23:08,013
I have my favorite drink.
348
00:23:09,806 --> 00:23:12,267
I mean, dinner's not dinner
without my favorite drink.
349
00:23:12,308 --> 00:23:13,727
Aint that right (chuckles)?
350
00:23:17,605 --> 00:23:20,567
I said, aint that right?
351
00:23:22,027 --> 00:23:22,861
- Right.
352
00:23:24,612 --> 00:23:27,657
(David chuckling)
353
00:23:31,036 --> 00:23:32,454
I'm gonna take care of it.
354
00:23:40,086 --> 00:23:40,962
- It's okay.
355
00:23:43,381 --> 00:23:44,924
I guess you're not perfect.
356
00:23:45,967 --> 00:23:48,678
(phone buzzing)
357
00:23:51,556 --> 00:23:53,433
- You gonna get that?
358
00:23:53,475 --> 00:23:55,810
- I told them no calls
while I'm on vacation.
359
00:23:58,438 --> 00:24:00,648
I gotta take this.
360
00:24:01,399 --> 00:24:02,525
Be right back.
361
00:24:03,902 --> 00:24:04,736
Hello.
362
00:24:08,490 --> 00:24:11,618
(David chattering)
363
00:24:23,505 --> 00:24:25,173
Yes, I'm still coming.
364
00:24:26,633 --> 00:24:31,513
Look, we made an agreement,
and we're gonna stick to it.
365
00:24:33,473 --> 00:24:36,559
(David whispering)
366
00:24:41,648 --> 00:24:43,149
Yes, I love you.
367
00:24:46,361 --> 00:24:49,197
All right, see you soon.
Love you.
368
00:24:51,366 --> 00:24:54,035
(door creaking)
369
00:24:55,370 --> 00:24:57,330
(David sighing)
370
00:24:57,372 --> 00:24:58,707
Work work work.
371
00:24:59,624 --> 00:25:00,750
- So who was she?
372
00:25:01,501 --> 00:25:05,046
- Someone, why?
373
00:25:05,088 --> 00:25:06,464
- That's funny.
374
00:25:06,506 --> 00:25:09,551
You told someone that you
loved them and only them.
375
00:25:09,592 --> 00:25:10,593
- Excuse me.
376
00:25:12,971 --> 00:25:13,805
What'd you say?
377
00:25:16,224 --> 00:25:17,851
- You know what? You're a liar.
378
00:25:19,144 --> 00:25:20,061
- Excuse me.
379
00:25:23,023 --> 00:25:26,693
Are you trying to start
something with me today?
380
00:25:26,735 --> 00:25:27,569
Huh?
381
00:25:29,362 --> 00:25:30,572
That's what you want?
382
00:25:31,740 --> 00:25:33,742
You trying to start
something right now?
383
00:25:33,783 --> 00:25:36,494
Are you trying to start
something with me?
384
00:25:36,536 --> 00:25:39,497
(soft dramatic music)
385
00:25:39,539 --> 00:25:40,999
I want all today.
386
00:25:42,459 --> 00:25:43,918
Okay?
387
00:25:43,960 --> 00:25:45,462
(David groaning)
388
00:25:45,503 --> 00:25:46,671
Sh sh, sh sh sh.
389
00:25:46,713 --> 00:25:48,048
(Kayla coughing)
390
00:25:48,089 --> 00:25:48,923
It's okay.
391
00:25:49,632 --> 00:25:52,802
(suspenseful music)
392
00:25:54,262 --> 00:25:56,765
Don't ever question me again.
393
00:25:58,600 --> 00:26:03,855
And since you wanna start
things, let's start it.
394
00:26:03,897 --> 00:26:05,273
What the hell is this?
395
00:26:06,941 --> 00:26:07,817
Huh?
396
00:26:08,777 --> 00:26:10,528
I said what the hell is this?
397
00:26:10,570 --> 00:26:13,948
- (cries) I'm pregnant.
398
00:26:15,158 --> 00:26:16,368
- Pregnant.
399
00:26:16,409 --> 00:26:17,827
- I'm pregnant.
400
00:26:17,869 --> 00:26:20,747
- I told you I didn't
want no kids.
401
00:26:20,789 --> 00:26:22,624
You better fix this.
402
00:26:23,625 --> 00:26:25,710
Get rid of it.
403
00:26:25,752 --> 00:26:29,089
Or I'm gonna get rid
of you both.
404
00:26:29,130 --> 00:26:29,964
Matter of fact.
405
00:26:31,049 --> 00:26:33,259
(Kayla crying)
406
00:26:33,301 --> 00:26:34,344
Why don't you cool your ass off?
407
00:26:36,304 --> 00:26:38,973
(Kayla crying)
408
00:26:42,435 --> 00:26:45,146
(lid vibrating)
409
00:26:47,148 --> 00:26:49,275
(Kayla crying)
410
00:26:49,317 --> 00:26:50,860
I don't eat takeout.
411
00:26:50,902 --> 00:26:54,322
(soft suspenseful music)
412
00:26:57,117 --> 00:26:58,535
Cook me something.
413
00:26:58,576 --> 00:26:59,828
And clean this shit up.
414
00:27:01,246 --> 00:27:03,873
(Kayla crying)
415
00:27:10,797 --> 00:27:13,883
(Kayla whimpering)
416
00:27:18,847 --> 00:27:22,142
(container rattling)
417
00:27:25,562 --> 00:27:27,647
- [Charles] Now with all
of this going on,
418
00:27:27,689 --> 00:27:29,107
the beatings, the abortion,
419
00:27:30,483 --> 00:27:31,943
why would you stay?
420
00:27:31,985 --> 00:27:35,655
I mean no rational person
in their right mind
421
00:27:35,697 --> 00:27:37,615
would stay in a
situation like that.
422
00:27:37,657 --> 00:27:38,450
No one.
423
00:27:41,494 --> 00:27:43,163
- [Crystal] Why, Kayla?
424
00:27:43,204 --> 00:27:45,206
Why would you stay with
that monster?
425
00:27:48,251 --> 00:27:51,755
- I was weak.
426
00:27:51,796 --> 00:27:53,048
I was stupid.
427
00:27:55,633 --> 00:27:56,926
I thought it was love.
428
00:28:02,390 --> 00:28:04,059
David had all the cards.
429
00:28:08,438 --> 00:28:09,773
And I had nowhere to go.
430
00:28:14,110 --> 00:28:14,736
I was stuck.
431
00:28:15,820 --> 00:28:17,489
- And that's what made
you kill him?
432
00:28:17,530 --> 00:28:19,824
- I didn't kill anyone!
433
00:28:19,866 --> 00:28:21,659
- Well everything that I'm
looking at here
434
00:28:21,701 --> 00:28:22,786
is going back to you.
435
00:28:22,827 --> 00:28:25,205
- That's because he made
it look that way!
436
00:28:25,246 --> 00:28:27,040
- Mm, well.
437
00:28:27,082 --> 00:28:32,212
There's $8 million in a trust
fund under David Johnson,
438
00:28:32,253 --> 00:28:35,340
and the only name listed
is a Miss Kim Harper.
439
00:28:36,591 --> 00:28:39,928
That seems to me that you
killed him not because he was
440
00:28:39,969 --> 00:28:44,224
hurting you but because
he was leaving everything
441
00:28:44,265 --> 00:28:48,269
to a much younger and
prettier version of you.
442
00:28:48,311 --> 00:28:49,145
- Fuck you.
443
00:28:49,938 --> 00:28:51,231
- That's the truth, isn't it?
444
00:28:51,272 --> 00:28:52,482
- No!
445
00:28:52,524 --> 00:28:55,110
- You found out that he
was leaving you nothing
446
00:28:55,151 --> 00:28:56,277
and he was leaving
her everything.
447
00:28:56,319 --> 00:28:57,362
- That's not true!
448
00:28:57,404 --> 00:28:58,905
- No, you're not
telling me the truth!
449
00:28:58,947 --> 00:29:00,365
- I'm telling you the truth!
450
00:29:00,407 --> 00:29:01,616
- I need you to tell me
the damn truth!
451
00:29:01,658 --> 00:29:02,992
- Detective!
452
00:29:03,034 --> 00:29:03,827
- Now!
453
00:29:05,203 --> 00:29:06,079
- Calm down!
454
00:29:08,581 --> 00:29:10,041
She's telling the truth.
455
00:29:11,167 --> 00:29:12,377
Trust me.
456
00:29:12,419 --> 00:29:14,421
(soft music)
457
00:29:14,462 --> 00:29:15,255
- Okay.
458
00:29:17,257 --> 00:29:18,216
Let's take a break.
459
00:29:19,467 --> 00:29:22,095
10 to 15 minutes, and
we'll pick this back up.
460
00:29:23,388 --> 00:29:25,265
- Hm, sure.
461
00:29:25,306 --> 00:29:27,684
(soft music)
462
00:29:27,726 --> 00:29:30,061
(chair squeaking)
463
00:29:30,103 --> 00:29:31,479
- Are you coming, Detective?
464
00:29:33,481 --> 00:29:35,525
- Yeah. Give me a minute.
465
00:29:35,567 --> 00:29:38,028
(soft music)
466
00:29:47,328 --> 00:29:48,496
Off the record?
467
00:29:49,622 --> 00:29:51,124
- Off the record.
468
00:29:53,710 --> 00:29:55,587
- So how'd you get away?
469
00:29:55,628 --> 00:29:58,506
(soft piano music)
470
00:30:07,515 --> 00:30:10,101
- You seem a little off
today. Are you listening?
471
00:30:12,395 --> 00:30:13,229
Kayla?
472
00:30:14,564 --> 00:30:15,523
Kayla?
473
00:30:15,565 --> 00:30:17,859
(soft piano music)
474
00:30:17,901 --> 00:30:20,487
- I'm sorry, Doc. I heard you.
475
00:30:20,528 --> 00:30:22,906
- If you heard me, what
was my last question?
476
00:30:24,699 --> 00:30:26,618
How has the medicine
been helping you?
477
00:30:27,786 --> 00:30:30,163
(soft piano music)
478
00:30:30,205 --> 00:30:31,623
- The drugs?
479
00:30:31,664 --> 00:30:32,874
- I meant the medicine.
480
00:30:33,875 --> 00:30:36,336
- Honestly, Doc, I don't
know if that's
481
00:30:36,378 --> 00:30:37,379
helping or hurting me.
482
00:30:40,006 --> 00:30:41,883
- So, the medicine's not
helping with the hallucinations?
483
00:30:45,512 --> 00:30:47,639
The nightmares?
484
00:30:47,681 --> 00:30:50,016
(soft piano music)
485
00:30:50,058 --> 00:30:53,687
- This nightmare that
I'm living in,
486
00:30:53,728 --> 00:30:55,689
can't no medicine fix that.
487
00:30:55,730 --> 00:30:59,067
(soft piano music)
488
00:30:59,109 --> 00:31:04,197
- (exhales) Kayla? How long
have you been coming here?
489
00:31:05,657 --> 00:31:07,242
- What? A couple of months now.
490
00:31:09,369 --> 00:31:10,286
- Almost a year.
491
00:31:11,663 --> 00:31:13,123
- I don't know.
492
00:31:13,164 --> 00:31:17,002
You know, I got my days and
my months a little mixed up.
493
00:31:17,043 --> 00:31:19,921
Time goes by, but it's
nothing serious.
494
00:31:21,423 --> 00:31:23,049
- I understand that.
495
00:31:23,091 --> 00:31:25,510
And I get how it can
seem that way.
496
00:31:25,552 --> 00:31:29,723
But if you want me to help
you, you have to open up.
497
00:31:29,764 --> 00:31:30,598
Be honest.
498
00:31:32,142 --> 00:31:33,018
- Okay.
499
00:31:35,103 --> 00:31:37,605
- I've been taking down
everything you've been telling
500
00:31:37,647 --> 00:31:37,689
me.
501
00:31:38,940 --> 00:31:40,734
You do understand that
everything we talk about
502
00:31:40,775 --> 00:31:43,445
is patient confidentiality,
correct?
503
00:31:43,486 --> 00:31:44,362
- Yes, Doc, I know.
504
00:31:45,739 --> 00:31:47,615
- Everything that you've
told me about your sister
505
00:31:47,657 --> 00:31:48,450
and her husband.
506
00:31:49,951 --> 00:31:51,202
- What about it?
507
00:31:53,163 --> 00:31:56,624
- Kayla, if you want me
to help you get better,
508
00:31:56,666 --> 00:31:58,084
you must trust me.
509
00:31:58,793 --> 00:32:00,462
You have to open up.
510
00:32:01,671 --> 00:32:02,630
Be honest.
511
00:32:04,466 --> 00:32:05,842
You can trust me.
512
00:32:05,884 --> 00:32:08,720
(soft piano music)
513
00:32:31,951 --> 00:32:34,913
(Mark exhaling)
514
00:32:34,954 --> 00:32:36,831
I knew it.
515
00:32:36,873 --> 00:32:37,665
I knew it.
516
00:32:40,168 --> 00:32:42,212
- I married a monster.
517
00:32:43,463 --> 00:32:46,424
- How long has he been
putting you through this?
518
00:32:50,220 --> 00:32:51,721
- Whenever he feels like it.
519
00:32:55,183 --> 00:32:56,685
If he thinks I'm flirting.
520
00:33:00,021 --> 00:33:01,523
Sometimes it's the
smallest things
521
00:33:01,564 --> 00:33:04,693
like me not bringing him
his freaking beer on time.
522
00:33:07,320 --> 00:33:09,614
- Have you tried going for help?
523
00:33:09,656 --> 00:33:12,325
- No. I can't, I can't do that.
524
00:33:12,367 --> 00:33:14,703
- Is there not a friend
that you can stay with?
525
00:33:17,539 --> 00:33:21,042
- I do have a cousin,
out in Houston.
526
00:33:23,169 --> 00:33:24,462
She works for the city.
527
00:33:25,880 --> 00:33:28,800
- Kayla, you have to get
away from this
528
00:33:28,842 --> 00:33:30,760
or the abuse will become murder.
529
00:33:31,761 --> 00:33:32,846
Very soon.
530
00:33:32,887 --> 00:33:35,348
(soft music)
531
00:34:07,922 --> 00:34:09,215
- Eight Lanes?
532
00:34:11,217 --> 00:34:15,889
- This is a very, very good
book. I want you to read it.
533
00:34:15,930 --> 00:34:16,765
- What's in it?
534
00:34:18,266 --> 00:34:21,394
- Don't read it until you're
in your car by yourself, okay?
535
00:34:26,024 --> 00:34:26,983
- Okay.
536
00:34:27,025 --> 00:34:29,861
(soft piano music)
537
00:35:03,436 --> 00:35:05,188
- [Kayla] I completed
the whole book.
538
00:35:06,314 --> 00:35:07,691
- What did you think of it?
539
00:35:07,732 --> 00:35:08,858
- It was perfect.
540
00:35:08,900 --> 00:35:12,028
You know, I really
resonated with the girl.
541
00:35:12,070 --> 00:35:14,197
I feel like the whole
thing was about me.
542
00:35:15,365 --> 00:35:17,117
- I thought you might like it.
543
00:35:17,158 --> 00:35:19,452
- Yeah.
544
00:35:19,494 --> 00:35:21,413
I'm gonna go through
with the plan.
545
00:35:22,789 --> 00:35:23,957
- Are you sure?
546
00:35:23,998 --> 00:35:26,334
Because there's no
turning back afterwards.
547
00:35:26,376 --> 00:35:27,210
- Hm.
548
00:35:27,252 --> 00:35:28,336
- You have to be completely sure
549
00:35:28,378 --> 00:35:30,672
that you're gonna go
through with this.
550
00:35:30,714 --> 00:35:33,425
- I never been more sure
about nothing in my life.
551
00:35:35,927 --> 00:35:37,637
- So, what's the plan?
552
00:35:40,015 --> 00:35:42,308
- It's gonna happen next week.
553
00:35:42,350 --> 00:35:44,185
- Do I need to be on standby?
554
00:35:45,937 --> 00:35:48,648
- Yeah.
555
00:35:48,690 --> 00:35:50,567
- Tell me all about it.
556
00:35:50,608 --> 00:35:53,445
(soft piano music)
557
00:36:02,829 --> 00:36:03,955
- [Man] Clean the area.
558
00:36:04,914 --> 00:36:06,166
Now she's gonna grab her needle,
559
00:36:06,207 --> 00:36:07,834
which is gonna be a butterfly.
560
00:36:07,876 --> 00:36:11,671
And with the butterfly
she's gonna pinch the wings.
561
00:36:11,713 --> 00:36:12,547
And uncap it.
562
00:36:15,008 --> 00:36:17,177
And the blood just comes out.
563
00:36:17,218 --> 00:36:18,678
Then unplug the tube.
564
00:36:18,720 --> 00:36:22,015
And then she'll take
another one, the next one,
565
00:36:22,057 --> 00:36:24,142
and take that out.
566
00:36:24,184 --> 00:36:26,019
Then after that, she'll
take off the tourniquet,
567
00:36:26,061 --> 00:36:27,437
and tuck these into a fist.
568
00:36:28,688 --> 00:36:32,067
- [Man] At first glance being
a murder scene, is there?
569
00:36:32,108 --> 00:36:33,193
- [Woman] No, and
that's strange.
570
00:36:33,234 --> 00:36:34,569
I'd sort of expect that
there would be
571
00:36:34,611 --> 00:36:36,654
clothes strewn across the floor
572
00:36:36,696 --> 00:36:38,281
and the furniture
would be upturned.
573
00:36:38,323 --> 00:36:39,741
- [Man] In a modern-day
investigation,
574
00:36:39,783 --> 00:36:43,161
detectives would be
looking for traces of DNA,
575
00:36:43,203 --> 00:36:45,205
fingerprints, shoe marks,
576
00:36:45,246 --> 00:36:48,208
or even tiny microscopic fibers
577
00:36:48,249 --> 00:36:50,335
that could have been
transferred from the clothing
578
00:36:50,377 --> 00:36:54,047
of the victim to the
killer or vica versa.
579
00:36:54,089 --> 00:36:56,257
- All right, baby, are you
sure you're gonna be okay?
580
00:36:56,299 --> 00:36:58,343
I mean especially what
happened a couple of weeks ago.
581
00:36:58,385 --> 00:36:59,719
- Yes, baby, I'll be fine.
582
00:36:59,761 --> 00:37:02,639
Look, I'm a big girl.
I got this.
583
00:37:02,681 --> 00:37:03,890
- All right, listen,
if you want me to stay
584
00:37:03,932 --> 00:37:05,058
I can cancel my trip right now
585
00:37:05,100 --> 00:37:06,518
and I could stay with you,
you know that.
586
00:37:06,559 --> 00:37:09,771
- Look, if anything crazy
happens, I'll call my sister.
587
00:37:09,813 --> 00:37:11,940
- All right, listen, if
anything, and I mean anything,
588
00:37:11,981 --> 00:37:12,691
happens at all, you call me.
589
00:37:12,732 --> 00:37:14,109
- I got it.
590
00:37:14,150 --> 00:37:15,777
- I'll have one of my buddies
come and check on you.
591
00:37:15,819 --> 00:37:16,152
- Okay.
592
00:37:16,194 --> 00:37:17,529
- Okay?
593
00:37:17,570 --> 00:37:20,657
I should only be gone for
about three days or so,
594
00:37:20,699 --> 00:37:24,828
but hopefully only two,
but I'll keep you informed.
595
00:37:24,869 --> 00:37:25,912
- All right.
596
00:37:25,954 --> 00:37:27,038
- All right, I love you.
597
00:37:28,623 --> 00:37:31,251
(lips smacking)
598
00:37:31,292 --> 00:37:34,129
- Forever and a day.
- Forever and a day.
599
00:37:34,170 --> 00:37:35,755
- I love you too.
600
00:37:35,797 --> 00:37:37,132
- All right.
601
00:37:37,173 --> 00:37:38,800
(banging)
602
00:37:40,010 --> 00:37:43,638
- I'll call you as soon as
I make it down there, okay?
603
00:37:43,680 --> 00:37:44,389
(door closing)
604
00:37:44,431 --> 00:37:45,807
All right, baby.
605
00:37:48,643 --> 00:37:51,312
Whoa whoa, whoa whoa,
what happened?
606
00:37:51,354 --> 00:37:53,148
- Nothing, I cut myself
the other day in the house.
607
00:37:53,189 --> 00:37:54,858
It's okay.
608
00:37:54,899 --> 00:37:56,276
- All right. You sure?
609
00:37:56,317 --> 00:37:57,944
- It's okay.
Yes, I'm sure, it's okay.
610
00:37:57,986 --> 00:38:00,864
- All right, baby. I'll
call you when I make it.
611
00:38:00,905 --> 00:38:01,698
- Okay.
612
00:38:02,991 --> 00:38:05,827
(engine starting)
613
00:38:12,417 --> 00:38:15,920
(soft suspenseful music)
614
00:38:20,008 --> 00:38:22,177
(horn honking)
615
00:38:22,218 --> 00:38:25,680
(soft suspenseful music)
616
00:39:00,507 --> 00:39:04,177
(latex snapping)
617
00:39:04,219 --> 00:39:07,097
(suspenseful music)
618
00:39:45,468 --> 00:39:48,096
(bag dragging)
619
00:39:50,223 --> 00:39:53,184
(suspenseful music)
620
00:40:05,280 --> 00:40:06,114
- Shit.
621
00:40:07,115 --> 00:40:10,076
(suspenseful music)
622
00:40:13,455 --> 00:40:15,415
- What are you doing?
623
00:40:15,457 --> 00:40:17,208
- Baby, I'm just taking
the trash out.
624
00:40:17,250 --> 00:40:17,834
What are you doing here?
625
00:40:19,044 --> 00:40:21,713
- Excuse me, what do
you mean? I live here.
626
00:40:21,755 --> 00:40:24,632
- I mean, did you forget
something? That's all.
627
00:40:24,674 --> 00:40:27,886
- Oh, yeah, I forgot my
bag, but it's right there.
628
00:40:29,512 --> 00:40:30,430
Need any help with that?
629
00:40:30,472 --> 00:40:32,307
- No, baby, I got it.
630
00:40:32,349 --> 00:40:33,266
- You sure?
631
00:40:33,308 --> 00:40:34,601
- Yes, I got it.
632
00:40:34,642 --> 00:40:37,270
Look, the arm is fine. I got it.
633
00:40:37,312 --> 00:40:38,688
- Listen, I got it. All right?
634
00:40:38,730 --> 00:40:41,274
- I don't want you to miss
your flight? I got it.
635
00:40:41,316 --> 00:40:42,984
- Woman, I said I got it,
all right?
636
00:40:44,486 --> 00:40:46,529
Damn, girl, what you
got in here?
637
00:40:46,571 --> 00:40:48,114
- It's just trash.
638
00:40:48,156 --> 00:40:51,201
- You sure it's trash,
or is it a dead body?
639
00:40:51,242 --> 00:40:52,577
- Baby, it's just trash.
640
00:40:52,619 --> 00:40:53,661
- Let me see. Let me see.
641
00:40:55,330 --> 00:40:58,166
(phone vibrating)
642
00:41:02,170 --> 00:41:03,838
Um.
643
00:41:03,880 --> 00:41:04,673
Hello.
644
00:41:06,675 --> 00:41:10,303
Calm down.
All right, look, I'm on my way.
645
00:41:10,345 --> 00:41:12,764
I'm on the way.
646
00:41:12,806 --> 00:41:13,598
Okay.
647
00:41:17,352 --> 00:41:18,853
Look, look, I got it.
648
00:41:20,188 --> 00:41:23,024
(David straining)
649
00:41:24,901 --> 00:41:27,529
(bag crashing)
650
00:41:30,156 --> 00:41:33,410
Sure you're gonna be all right?
651
00:41:33,451 --> 00:41:36,287
(footsteps fading)
652
00:41:41,376 --> 00:41:44,212
(engine starting)
653
00:41:45,380 --> 00:41:48,883
(soft suspenseful music)
654
00:42:26,963 --> 00:42:29,507
(bat dragging)
655
00:42:29,549 --> 00:42:32,969
(soft suspenseful music)
656
00:42:38,058 --> 00:42:39,059
- You ready?
657
00:42:41,519 --> 00:42:44,272
(items smashing)
658
00:42:45,648 --> 00:42:49,152
(soft suspenseful music)
659
00:43:31,319 --> 00:43:34,322
(flames crackling)
660
00:43:34,364 --> 00:43:37,826
(soft suspenseful music)
661
00:43:53,008 --> 00:43:54,884
(door closing)
662
00:43:54,926 --> 00:43:57,637
- What the hell is going on?
Why the damn car on fire?
663
00:43:57,679 --> 00:43:58,513
- I'll explain later.
We gotta get outta here.
664
00:43:58,555 --> 00:44:00,056
- You got some explaining to do!
665
00:44:00,098 --> 00:44:02,017
Why you running around here
looking like a dam cat burglar?
666
00:44:02,058 --> 00:44:03,184
And the damn car's on fire!
What the hell?
667
00:44:04,519 --> 00:44:06,104
- We gotta get outta here now,
okay?
668
00:44:06,146 --> 00:44:07,355
- Where we gonna go?
669
00:44:07,397 --> 00:44:08,982
- I'll explain later,
but before you take me
670
00:44:09,024 --> 00:44:11,109
to Houston, I need you to
do me a favor.
671
00:44:12,318 --> 00:44:13,403
- What?
672
00:44:13,445 --> 00:44:16,531
- I need you to take me
to this address.
673
00:44:16,573 --> 00:44:17,490
- Are you sure?
674
00:44:17,532 --> 00:44:18,908
- Yes. Now, Erica, now.
675
00:44:19,659 --> 00:44:21,536
- All right, let's go.
676
00:44:21,578 --> 00:44:24,247
(soft rumbling)
677
00:44:33,465 --> 00:44:36,092
(door opening)
678
00:44:38,470 --> 00:44:40,055
- Kayla, I'm home.
679
00:44:46,644 --> 00:44:47,479
Kayla?
680
00:44:51,441 --> 00:44:52,317
Kayla!
681
00:45:27,143 --> 00:45:27,977
Kayla?
682
00:45:30,146 --> 00:45:30,980
Kayla!
683
00:45:32,273 --> 00:45:33,108
Kayla!
684
00:45:56,798 --> 00:45:59,551
(David sniffing)
685
00:46:06,808 --> 00:46:09,477
(David crying)
686
00:46:22,949 --> 00:46:24,325
- Erica. Erica.
687
00:46:27,495 --> 00:46:28,329
- David.
688
00:46:29,706 --> 00:46:31,124
- I'm so sorry.
689
00:46:33,793 --> 00:46:35,086
What, no tears?
690
00:46:36,296 --> 00:46:37,422
- For what?
691
00:46:37,464 --> 00:46:39,049
- For your sister, Kayla.
692
00:46:40,508 --> 00:46:43,636
- You can stop with those
fake ass crocodile tears,
693
00:46:43,678 --> 00:46:44,471
because you did this.
694
00:46:44,512 --> 00:46:45,597
- Did what?
695
00:46:45,638 --> 00:46:46,890
- You killed my fucking sister.
696
00:46:46,931 --> 00:46:48,141
- Excuse me.
697
00:46:48,183 --> 00:46:50,143
- Did I stutter, you bastard?
698
00:46:53,355 --> 00:46:56,232
- Look, I think it's best that
you leave my damn house now.
699
00:46:57,484 --> 00:46:59,861
- (scoffs) What you gonna
do? What you gonna do, David?
700
00:46:59,903 --> 00:47:02,072
You gonna hit me like
you hit her?
701
00:47:02,113 --> 00:47:04,199
Yeah, I bet you thought
we didn't know.
702
00:47:06,534 --> 00:47:07,410
- No.
703
00:47:08,828 --> 00:47:11,081
But I don't think you would
want your mother grieving
704
00:47:11,122 --> 00:47:15,877
over two of her fucking
daughters instead of just one.
705
00:47:19,339 --> 00:47:23,843
- You gonna get yours real soon,
bitch.
706
00:47:23,885 --> 00:47:25,387
- Don't you dare turn
your back on--
707
00:47:25,428 --> 00:47:28,014
- Put your hands on me
again, one more time!
708
00:47:28,056 --> 00:47:30,225
Because I aint gonna be
like my sister.
709
00:47:30,266 --> 00:47:33,561
I'll fucking kill your ass.
You got it?
710
00:47:33,603 --> 00:47:36,940
(David breathing hard)
711
00:47:39,401 --> 00:47:40,902
- That's what I thought.
712
00:47:48,410 --> 00:47:51,621
(plane flying overhead)
713
00:47:58,837 --> 00:48:01,923
(footsteps fading)
714
00:48:16,187 --> 00:48:18,481
- Sorry for your loss,
my friend.
715
00:48:18,523 --> 00:48:19,315
- Thank you.
716
00:48:29,784 --> 00:48:31,077
- Hey, babe.
717
00:48:31,119 --> 00:48:32,787
- Appreciate you coming, Lois.
718
00:48:32,829 --> 00:48:34,456
- You know I'd come.
719
00:48:35,415 --> 00:48:36,249
- Lois, um,
720
00:48:37,709 --> 00:48:39,419
I need you to do me a solid.
721
00:48:41,463 --> 00:48:42,547
- Like back in the day?
722
00:48:43,840 --> 00:48:45,133
- Like back in the day.
723
00:48:47,302 --> 00:48:48,136
- Thank you.
724
00:48:48,928 --> 00:48:50,263
What are you proposing?
725
00:48:50,305 --> 00:48:52,349
- Need you to find out
what happened.
726
00:48:54,059 --> 00:48:55,143
- Say less.
727
00:48:59,731 --> 00:49:02,359
(cup banging)
728
00:49:02,400 --> 00:49:04,110
(lips smacking)
729
00:49:04,152 --> 00:49:07,155
(footsteps fading)
730
00:49:10,533 --> 00:49:12,911
- Hey, James.
Thank you for coming, man.
731
00:49:12,952 --> 00:49:15,955
- No, no.
I'm really sorry for your loss.
732
00:49:15,997 --> 00:49:17,332
- Thank you.
733
00:49:17,374 --> 00:49:18,958
- I'm gonna make sure I
do everything in my power
734
00:49:19,000 --> 00:49:20,418
to find out what happened.
735
00:49:24,047 --> 00:49:25,632
- Thank you.
736
00:49:25,674 --> 00:49:26,508
- Sure.
737
00:49:29,511 --> 00:49:32,555
- Find out what
happened to my wife.
738
00:49:32,597 --> 00:49:34,516
Spare no expense.
739
00:49:37,769 --> 00:49:40,480
(hand clapping)
740
00:49:57,163 --> 00:50:00,125
(wind whistling)
741
00:51:15,909 --> 00:51:18,661
(latch clicking)
742
00:51:32,634 --> 00:51:35,261
(bag thudding)
743
00:51:41,184 --> 00:51:44,145
(Kayla exhaling)
744
00:51:57,242 --> 00:51:59,577
- I hope you like this house.
745
00:51:59,619 --> 00:52:02,163
I know it's nothing like
your last home,
746
00:52:02,205 --> 00:52:03,790
but I know you'll love it here.
747
00:52:04,958 --> 00:52:06,501
For your bougie ass (laughs).
748
00:52:08,253 --> 00:52:10,338
I am not bougie, girl (laughs).
749
00:52:11,631 --> 00:52:15,802
I also got you a cellphone.
Call me when you get settled in.
750
00:52:17,345 --> 00:52:20,306
Mm, I love you, Cousin.
751
00:52:54,132 --> 00:52:58,219
(Kayla squealing and laughing)
752
00:52:59,679 --> 00:53:00,513
Ah.
753
00:53:03,725 --> 00:53:06,353
- You know, the first night
in the house was perfect.
754
00:53:09,105 --> 00:53:10,690
I felt like I was reborn.
755
00:53:15,111 --> 00:53:15,945
A brand-new me.
756
00:53:16,988 --> 00:53:20,408
(footsteps approaching)
757
00:53:21,659 --> 00:53:23,661
(door opening)
758
00:53:23,703 --> 00:53:28,166
- [Charles] Detective, I need
to talk to you for a minute.
759
00:53:28,208 --> 00:53:29,250
- Okay.
760
00:53:33,421 --> 00:53:35,256
- [Charles] We'll be right back.
761
00:53:36,424 --> 00:53:39,386
- (scoffs) Take your
time. Aint going nowhere.
762
00:53:41,971 --> 00:53:42,847
- Crystal?
763
00:53:43,932 --> 00:53:45,225
- Yes.
764
00:53:45,266 --> 00:53:47,769
- I need to know what
side you're on.
765
00:53:49,312 --> 00:53:52,023
- I'm on the side of the
victim until proven guilty.
766
00:53:53,400 --> 00:53:55,652
- That's not how we do
things around here.
767
00:53:57,821 --> 00:54:02,033
- Aren't we here to find out
the truth about what happened?
768
00:54:02,075 --> 00:54:07,414
- Listen, I have over 20
years' experience doing this.
769
00:54:07,455 --> 00:54:08,415
I know what I'm doing.
770
00:54:08,456 --> 00:54:10,583
- I never said you didn't know.
771
00:54:10,625 --> 00:54:12,627
So let's quit with
this bullshit,
772
00:54:12,669 --> 00:54:15,714
go back in there and get what
we need, so she can go home.
773
00:54:18,049 --> 00:54:20,760
Oh, and Detective Wayans?
774
00:54:20,802 --> 00:54:22,595
I would appreciate it
if you call me
775
00:54:22,637 --> 00:54:25,890
Detective Harris, not Crystal.
776
00:54:25,932 --> 00:54:27,017
Got it?
777
00:54:27,058 --> 00:54:29,352
(Charles laughing)
778
00:54:29,394 --> 00:54:32,063
(door creaking)
779
00:54:39,904 --> 00:54:42,532
(door closing)
780
00:54:52,876 --> 00:54:56,796
- All right, Mrs. Johnson,
let's finish this.
781
00:54:58,757 --> 00:55:02,427
- Okay, Kayla.
Tell us what happened next.
782
00:55:04,054 --> 00:55:06,431
(rumbling)
783
00:55:20,779 --> 00:55:22,072
- [Passerby] Thank you
very much. Have a good day.
784
00:55:22,113 --> 00:55:22,989
- Bye, you too.
785
00:55:24,240 --> 00:55:27,786
(door opening)
786
00:55:27,827 --> 00:55:30,705
(door closing)
787
00:55:30,747 --> 00:55:32,165
- Excuse me.
788
00:55:32,207 --> 00:55:33,625
- Yes, sir. How can I help you?
789
00:55:33,667 --> 00:55:35,585
- I was wondering if I
could speak to Mark
790
00:55:35,627 --> 00:55:37,796
about a close family
member of mine.
791
00:55:37,837 --> 00:55:40,298
- Okay, well, Mark's at
lunch right now,
792
00:55:40,340 --> 00:55:41,883
and he only takes appointments.
793
00:55:43,051 --> 00:55:44,344
- I see.
794
00:55:44,386 --> 00:55:45,178
- I'm sorry, it's policy.
795
00:55:45,220 --> 00:55:46,054
- I understand.
796
00:55:47,347 --> 00:55:49,516
Do you mind if I wait
for him in his office?
797
00:55:49,557 --> 00:55:52,477
- Oh no, you can't do that.
798
00:55:56,481 --> 00:55:58,233
- What about now?
799
00:55:58,274 --> 00:56:00,360
- I'm sorry. I can't do that?
800
00:56:00,402 --> 00:56:01,903
- Are you sure?
801
00:56:01,945 --> 00:56:03,238
- Yeah, I'm sure.
802
00:56:03,279 --> 00:56:04,614
You wanna call Mark?
803
00:56:04,656 --> 00:56:08,118
- No, that's okay. Thank
you very much for your time.
804
00:56:08,159 --> 00:56:09,703
- No problem.
805
00:56:09,744 --> 00:56:12,414
(keys clicking)
806
00:56:15,375 --> 00:56:17,127
Sir?
807
00:56:17,168 --> 00:56:18,420
Sir?
808
00:56:18,461 --> 00:56:21,506
You cannot do that.
I'm calling the police.
809
00:56:23,633 --> 00:56:27,137
(soft suspenseful music)
810
00:56:28,763 --> 00:56:30,724
Yes, there's someone in
our building.
811
00:56:31,725 --> 00:56:33,268
I asked him to leave, and
he won't leave.
812
00:56:33,309 --> 00:56:36,271
(rock thudding)
813
00:56:36,312 --> 00:56:37,731
- [Mark] I don't know
where she ...
814
00:56:37,772 --> 00:56:39,190
- Nice office you have here.
815
00:56:40,775 --> 00:56:43,945
Interesting file that you
have on people.
816
00:56:43,987 --> 00:56:45,822
- Who are you?
817
00:56:45,864 --> 00:56:46,698
- How rude of me.
818
00:56:48,199 --> 00:56:49,451
Where are my manners?
819
00:56:50,952 --> 00:56:52,120
My name is David.
820
00:56:53,455 --> 00:56:54,956
David Johnson.
821
00:56:57,125 --> 00:56:59,419
- Okay, how did you get in here?
822
00:56:59,461 --> 00:57:01,004
Candice?
823
00:57:01,046 --> 00:57:01,796
- Candice?
824
00:57:03,256 --> 00:57:06,634
I didn't see anyone at the
front desk when I walked in.
825
00:57:06,676 --> 00:57:09,137
So I figured I'd just help
myself to your office.
826
00:57:12,140 --> 00:57:13,141
- How can I help you?
827
00:57:14,476 --> 00:57:17,729
- Well, I just came
here to ask you
828
00:57:17,771 --> 00:57:19,647
a few questions about my wife.
829
00:57:20,648 --> 00:57:22,525
- Who is your wife?
830
00:57:24,277 --> 00:57:26,946
- Dr.
Price, we both know
831
00:57:26,988 --> 00:57:28,490
who my wife is.
832
00:57:28,531 --> 00:57:30,575
- Okay, that's client
confidentiality.
833
00:57:31,993 --> 00:57:32,827
- So,
834
00:57:34,371 --> 00:57:35,997
she was seeing you?
835
00:57:37,999 --> 00:57:40,335
- I don't know what
you're talking about.
836
00:57:40,377 --> 00:57:45,173
- Look, I'm just trying to find
some answers about my wife.
837
00:57:45,215 --> 00:57:46,007
That's all.
838
00:57:47,008 --> 00:57:48,510
Help a brother out.
839
00:57:49,678 --> 00:57:52,639
I just wanna know what
happened to her.
840
00:57:52,681 --> 00:57:53,765
Who would hurt her?
841
00:57:55,308 --> 00:57:57,686
Who would wanna take
her from me?
842
00:57:59,729 --> 00:58:01,606
I'm just looking for some
answers, okay?
843
00:58:02,691 --> 00:58:05,652
- I can't believe you
would say that to me.
844
00:58:05,694 --> 00:58:06,695
- Say what?
845
00:58:08,530 --> 00:58:10,448
- Who would hurt her?
846
00:58:10,490 --> 00:58:14,160
Who would wanna, huh,
take her from you?
847
00:58:17,372 --> 00:58:18,790
You're the monster.
848
00:58:20,834 --> 00:58:23,003
You were supposed to
protect her, David.
849
00:58:24,796 --> 00:58:27,215
So don't come to me with
that bullshit, David.
850
00:58:30,427 --> 00:58:33,096
- Hm (chuckles).
851
00:58:33,138 --> 00:58:36,891
Well, seems I've overstayed
my welcome (chuckles).
852
00:58:38,727 --> 00:58:40,145
Guess I'll be going now.
853
00:58:42,105 --> 00:58:43,565
Sorry to bother you.
854
00:58:43,606 --> 00:58:47,527
(soft dramatic music)
855
00:58:47,569 --> 00:58:50,780
- I'd rather not.
See yourself out.
856
00:58:55,535 --> 00:58:57,203
(Mark struggling)
857
00:58:57,245 --> 00:58:59,622
(neck breaking)
858
00:58:59,664 --> 00:59:02,917
(soft dramatic music)
859
00:59:18,099 --> 00:59:19,184
- Thanks for the file.
860
00:59:21,061 --> 00:59:23,897
(kick thudding)
861
00:59:23,938 --> 00:59:26,691
(David spitting)
862
00:59:33,031 --> 00:59:35,867
(traffic passing)
863
00:59:51,466 --> 00:59:54,177
(keys jingling)
864
00:59:56,137 --> 00:59:56,971
- Shut up!
865
00:59:57,889 --> 00:59:59,432
Sneak!
866
00:59:59,474 --> 01:00:01,226
Piece of shit!
867
01:00:01,267 --> 01:00:02,268
Is she alive?
868
01:00:04,104 --> 01:00:05,563
- I don't know what
you're talking about.
869
01:00:05,605 --> 01:00:07,107
- Don't fuckin' lie to me!
870
01:00:07,148 --> 01:00:08,608
- I don't know what
you're talking about.
871
01:00:08,650 --> 01:00:10,568
- Bitch, is she alive?
872
01:00:10,610 --> 01:00:11,778
Huh?
873
01:00:11,820 --> 01:00:14,239
- I don't know what
you're talking about!
874
01:00:14,280 --> 01:00:16,616
(Erica shrieking)
875
01:00:16,658 --> 01:00:18,410
- I'm not gonna fuckin' ask
you again. Is she alive?
876
01:00:18,451 --> 01:00:19,869
(Erica groaning)
877
01:00:19,911 --> 01:00:22,205
Where is she? Where is she?
878
01:00:24,499 --> 01:00:27,544
- This is for you.
879
01:00:27,585 --> 01:00:29,254
And this is for me.
880
01:00:33,299 --> 01:00:37,846
* Aint no sunshine
when she's gone *
881
01:00:42,809 --> 01:00:43,852
(knocking on door)
882
01:00:43,893 --> 01:00:47,397
* Only darkness every day *
883
01:00:49,149 --> 01:00:50,025
It's open!
884
01:00:53,278 --> 01:00:57,157
- Hey, look, David, I got
what you were asking for.
885
01:00:57,198 --> 01:01:01,411
- Appreciate you, man,
come on in. Have a seat.
886
01:01:01,453 --> 01:01:02,871
My royal palace.
887
01:01:03,872 --> 01:01:07,125
- Hey, yo, David, you
probably really need
888
01:01:07,167 --> 01:01:09,836
to clean this shit up
around here, man.
889
01:01:11,588 --> 01:01:12,422
- Yeah.
890
01:01:13,548 --> 01:01:14,090
Tell me about it.
891
01:01:15,467 --> 01:01:18,720
- So what's up, man? I got
here as soon as possible.
892
01:01:22,557 --> 01:01:26,061
- You know, I don't
think she's dead.
893
01:01:27,729 --> 01:01:28,730
- What you mean?
894
01:01:30,440 --> 01:01:32,233
- Let's just call it a hunch,
895
01:01:34,027 --> 01:01:35,945
but I don't think she's dead.
896
01:01:38,239 --> 01:01:39,532
(David sighing)
897
01:01:39,574 --> 01:01:40,367
David, man.
898
01:01:43,745 --> 01:01:47,248
Oh, James, I fucked up, man.
899
01:01:48,917 --> 01:01:50,418
I fucked up bad, man.
900
01:01:51,836 --> 01:01:54,464
- You fucked up, how?
901
01:01:57,676 --> 01:01:59,219
- I had to kill some people.
902
01:02:00,637 --> 01:02:04,015
- (laughs) Hey, man, I
know you joking, right?
903
01:02:06,851 --> 01:02:07,977
- I wish I was.
904
01:02:09,771 --> 01:02:12,357
But I'm dead-ass serious.
905
01:02:13,692 --> 01:02:16,361
- Man, goddam, David!
906
01:02:16,403 --> 01:02:19,781
I told you to let me handle it.
907
01:02:19,823 --> 01:02:21,074
David, man!
908
01:02:21,116 --> 01:02:23,618
- Hey look, man, I didn't
have a choice.
909
01:02:23,660 --> 01:02:25,245
All right?
910
01:02:25,286 --> 01:02:26,121
They made me do it.
911
01:02:26,162 --> 01:02:28,206
- Okay, okay, okay, stop, stop!
912
01:02:33,795 --> 01:02:37,841
You know what?
Put on some clothes.
913
01:02:37,882 --> 01:02:40,510
We got some things we
gotta go do.
914
01:02:40,552 --> 01:02:41,803
- Yeah, we do.
915
01:02:43,513 --> 01:02:45,056
After I finish my drink.
916
01:02:45,098 --> 01:02:45,890
- No.
917
01:02:47,767 --> 01:02:48,893
Now.
918
01:02:50,437 --> 01:02:51,646
(David groaning)
919
01:02:51,688 --> 01:02:53,356
- All right.
920
01:02:53,398 --> 01:02:54,190
Whatever.
921
01:02:56,776 --> 01:02:58,445
(paper rattling)
922
01:02:58,486 --> 01:02:59,571
Just give me a moment.
923
01:03:01,781 --> 01:03:02,824
I'll be back.
924
01:03:08,872 --> 01:03:10,749
(knocking on door)
925
01:03:10,790 --> 01:03:11,583
- Come in.
926
01:03:13,835 --> 01:03:16,421
- [David] Hello? Mary?
927
01:03:17,464 --> 01:03:19,257
- Yes, I'm Mary, and you are?
928
01:03:19,299 --> 01:03:22,135
- David, David Johnson. We
spoke on the phone earlier.
929
01:03:22,177 --> 01:03:24,763
- Yes, Mr. Johnson. How are you?
930
01:03:24,804 --> 01:03:25,513
- Doing well, and yourself?
931
01:03:25,555 --> 01:03:26,765
- I'm well, thank you.
932
01:03:26,806 --> 01:03:29,017
I've heard all about
you. Please, have a seat.
933
01:03:29,059 --> 01:03:30,268
- Thank you very much.
934
01:03:31,770 --> 01:03:34,105
- So what brings you in today?
935
01:03:34,147 --> 01:03:37,067
- I came here to talk to
you about some business.
936
01:03:37,108 --> 01:03:38,360
- Let's talk business.
937
01:03:39,277 --> 01:03:41,363
- I need you to locate
somebody for me.
938
01:03:43,031 --> 01:03:44,532
- Okay, I'm listening.
939
01:03:50,997 --> 01:03:55,543
- Her name is Kayla
Natasha Brown Johnson.
940
01:03:55,585 --> 01:03:56,628
She's my wife.
941
01:03:58,755 --> 01:04:00,882
She was my wife.
942
01:04:02,467 --> 01:04:04,010
- Kayla?
943
01:04:05,387 --> 01:04:09,849
Yes, I saw it on the news,
her passing.
944
01:04:09,891 --> 01:04:13,812
Mr. Johnson, you have
my deepest condolences.
945
01:04:13,853 --> 01:04:16,064
- Listen, look, thank you
for all that but
946
01:04:17,857 --> 01:04:20,235
that's not what this is,
all right?
947
01:04:22,112 --> 01:04:23,530
I think she's still alive.
948
01:04:27,242 --> 01:04:29,077
- Um, I'm sorry.
949
01:04:30,245 --> 01:04:32,372
You don't believe she's dead?
950
01:04:33,707 --> 01:04:35,542
Can you please elaborate?
951
01:04:35,583 --> 01:04:36,418
- Look, uh,
952
01:04:38,503 --> 01:04:39,546
I've talked to a few people.
953
01:04:39,587 --> 01:04:40,422
- Mm-hm.
954
01:04:41,881 --> 01:04:43,341
- Done some of my own research.
955
01:04:43,383 --> 01:04:47,846
I went through all her things,
and it just doesn't add up.
956
01:04:47,887 --> 01:04:50,015
I mean all of this just
doesn't make sense.
957
01:04:50,056 --> 01:04:55,145
Everything that I've found
points to her not being dead.
958
01:04:59,607 --> 01:05:04,070
- Okay, Mr. Johnson, just
so we're on the same page,
959
01:05:05,238 --> 01:05:08,283
from what you've been
finding out about your wife,
960
01:05:08,324 --> 01:05:12,162
you believe that she
faked her own death?
961
01:05:13,329 --> 01:05:14,122
- Yes, I do.
962
01:05:15,373 --> 01:05:18,918
Listen, listen, look. I
know this sounds crazy.
963
01:05:18,960 --> 01:05:21,254
- I mean, it sounds a
little far-fetched.
964
01:05:21,296 --> 01:05:22,464
- Listen, look.
965
01:05:23,840 --> 01:05:25,550
I just have this gut feeling,
all right?
966
01:05:25,592 --> 01:05:27,927
I mean, deep down in here,
I can feel it.
967
01:05:27,969 --> 01:05:29,304
I could feel her.
968
01:05:30,555 --> 01:05:33,433
I know none of this makes
sense and you have no reason
969
01:05:33,475 --> 01:05:36,895
to believe me, but I
believe she's still alive.
970
01:05:36,936 --> 01:05:39,022
I can't explain it, though,
just ...
971
01:05:41,399 --> 01:05:44,277
They never even found the body,
okay?
972
01:05:44,319 --> 01:05:45,904
I mean, they reported her dead,
973
01:05:45,945 --> 01:05:48,156
but no body's ever been found,
right?
974
01:05:49,324 --> 01:05:51,284
Now I've asked them for weeks,
for months
975
01:05:51,326 --> 01:05:53,411
for everything, and still,
nothing.
976
01:05:54,579 --> 01:05:57,999
And I just can't accept
that. I won't accept that.
977
01:06:00,669 --> 01:06:05,090
- Mr. Johnson, I completely
can empathize with you.
978
01:06:05,131 --> 01:06:06,466
I know that you're grieving.
979
01:06:07,258 --> 01:06:10,345
But, do you know
what we do here?
980
01:06:11,346 --> 01:06:14,599
Do you even know how much
money it costs
981
01:06:14,641 --> 01:06:16,601
just to take a look at your ...
982
01:06:18,311 --> 01:06:21,731
- That's $25,000. That
should get you started.
983
01:06:23,191 --> 01:06:25,193
And I know everything.
984
01:06:27,445 --> 01:06:31,700
- Yes, um, we can go ahead
and get started on this today.
985
01:06:33,326 --> 01:06:35,495
I'll do you one even better.
986
01:06:35,537 --> 01:06:39,207
I'll have my top three
associates look for her.
987
01:06:40,208 --> 01:06:44,129
And if she's still
alive, they'll find her.
988
01:06:44,170 --> 01:06:45,338
I can promise you that.
989
01:06:45,380 --> 01:06:48,008
- That's perfect.
That's good news.
990
01:06:48,049 --> 01:06:49,050
Here.
991
01:06:51,720 --> 01:06:54,097
It's $100,000 right there.
992
01:06:56,099 --> 01:06:58,518
25,000 for each of
the three people
993
01:06:58,560 --> 01:06:59,728
you have on your case.
994
01:06:59,769 --> 01:07:01,146
The other 25,000 is for you.
995
01:07:02,313 --> 01:07:06,526
An additional 75,000 for
the one who finds her first.
996
01:07:07,819 --> 01:07:11,406
With an additional 5,000
just for compensation today.
997
01:07:13,116 --> 01:07:14,242
Do we have a deal?
998
01:07:18,830 --> 01:07:20,081
- Mr. Johnson--
999
01:07:20,123 --> 01:07:21,458
- David, please.
1000
01:07:22,625 --> 01:07:23,752
- David, excuse me.
1001
01:07:25,337 --> 01:07:28,882
Not only do we have a deal,
1002
01:07:28,923 --> 01:07:32,427
but I'd say we have,
1003
01:07:32,469 --> 01:07:33,345
we have a deal.
1004
01:07:36,222 --> 01:07:38,099
You'll be hearing from me soon.
1005
01:07:38,141 --> 01:07:39,976
- Great, thank you
for your time.
1006
01:07:40,018 --> 01:07:40,810
- Yes.
1007
01:07:44,939 --> 01:07:47,609
(door closing)
1008
01:07:57,452 --> 01:07:58,286
Hey.
1009
01:07:59,579 --> 01:08:00,663
I got a job for you.
1010
01:08:02,457 --> 01:08:05,502
Yeah. A big one.
1011
01:08:06,836 --> 01:08:07,754
Huge (laughs).
1012
01:08:19,724 --> 01:08:22,477
(Kayla humming)
1013
01:08:29,693 --> 01:08:32,654
(knocking on door)
1014
01:08:36,825 --> 01:08:39,744
(knocking on door)
1015
01:08:52,632 --> 01:08:55,301
- Hello, ma'am, would you
like to buy some chips today?
1016
01:08:55,343 --> 01:08:57,429
- I don't have any cash
at the moment.
1017
01:08:57,470 --> 01:09:00,890
- You know what? This
one's on the house, ma'am.
1018
01:09:00,932 --> 01:09:03,018
- Oh, thank you.
1019
01:09:03,059 --> 01:09:04,310
Look, how about you
come back tomorrow
1020
01:09:04,352 --> 01:09:06,980
and I'll give you double,
sounds great?
1021
01:09:07,022 --> 01:09:08,398
- Yes, ma'am. Sounds great.
1022
01:09:08,440 --> 01:09:10,900
Enjoy the rest of your day. Bye.
1023
01:09:10,942 --> 01:09:11,901
- Bye.
1024
01:09:26,166 --> 01:09:27,208
- Thank you, sir.
1025
01:09:33,757 --> 01:09:38,261
- Excuse me, excuse me.
Lady, how you doing?
1026
01:09:38,303 --> 01:09:39,763
- Can I help you?
1027
01:09:39,804 --> 01:09:42,349
- Yeah, I'm sorry. I
didn't mean to scare you.
1028
01:09:42,390 --> 01:09:44,684
Is the man of the house home?
1029
01:09:44,726 --> 01:09:45,560
- Excuse me.
1030
01:09:46,603 --> 01:09:48,730
- My name is Morris Willis,
okay.
1031
01:09:48,772 --> 01:09:50,815
I run Morris Willis
Landscaping Company.
1032
01:09:50,857 --> 01:09:54,194
I'm responsible for a lotta
lawns in the neighborhood.
1033
01:09:54,235 --> 01:09:55,779
- Okay.
1034
01:09:55,820 --> 01:09:58,656
- And I wanted to stop by
to introduce myself and
1035
01:10:00,241 --> 01:10:02,243
possibly see if I can
cut your yard.
1036
01:10:03,119 --> 01:10:04,496
(soft piano music)
1037
01:10:04,537 --> 01:10:06,790
- That's really not
necessary at the moment.
1038
01:10:09,876 --> 01:10:11,461
- By the way, what's your name?
1039
01:10:12,587 --> 01:10:13,672
- Kendra.
1040
01:10:13,713 --> 01:10:17,092
(soft piano music)
1041
01:10:17,133 --> 01:10:19,135
- Look, Kendra, I'm an
entrepreneur, okay?
1042
01:10:19,177 --> 01:10:21,179
And I'm just trying to
make an honest living
1043
01:10:21,221 --> 01:10:23,014
to take care of my mama,
that's all.
1044
01:10:24,140 --> 01:10:26,267
I can cut your grass for
about a month.
1045
01:10:27,268 --> 01:10:29,270
Water your plants.
Pick up your leaves.
1046
01:10:30,438 --> 01:10:33,525
Anything to prove to you
that I'm the man for the job.
1047
01:10:33,566 --> 01:10:36,569
I won't disappoint you.
I promise.
1048
01:10:36,611 --> 01:10:40,865
- I understand, but now is
really really not a good time.
1049
01:10:40,907 --> 01:10:41,700
I'm sorry.
1050
01:10:42,909 --> 01:10:44,828
(soft piano music)
1051
01:10:44,869 --> 01:10:47,455
- Look, just in case you
change your mind.
1052
01:10:50,125 --> 01:10:52,085
If you change your mind.
1053
01:10:52,127 --> 01:10:54,963
(soft piano music)
1054
01:10:59,926 --> 01:11:01,261
- Wait.
1055
01:11:01,302 --> 01:11:04,389
(soft piano music)
1056
01:11:06,683 --> 01:11:08,435
- Yep.
1057
01:11:08,476 --> 01:11:09,811
- We have a deal.
1058
01:11:11,855 --> 01:11:12,480
- That's great.
1059
01:11:13,606 --> 01:11:16,526
Cool, um, how about I
start tomorrow?
1060
01:11:16,568 --> 01:11:19,696
I can come back, around
three or four?
1061
01:11:21,114 --> 01:11:21,948
- That'll work.
1062
01:11:23,158 --> 01:11:23,992
- Cool.
1063
01:11:25,827 --> 01:11:29,956
Well, thank you, and
pleasure meeting you, Kendra.
1064
01:11:29,998 --> 01:11:32,834
(soft jazz music)
1065
01:11:48,350 --> 01:11:49,100
- Damn.
1066
01:11:50,185 --> 01:11:51,936
I'm, I'm, I'm gonna
call you back.
1067
01:11:53,313 --> 01:11:56,358
(soft jazz music)
1068
01:12:00,528 --> 01:12:02,447
Pretty hot out here, huh?
1069
01:12:02,489 --> 01:12:05,325
- Yeah, it is. Pretty hot.
1070
01:12:05,367 --> 01:12:06,576
- Want a glass of lemonade?
1071
01:12:07,577 --> 01:12:08,661
- You know, I could
use something
1072
01:12:08,703 --> 01:12:10,872
a little bit more than lemonade.
1073
01:12:12,290 --> 01:12:14,376
A tall one and some air
conditioning.
1074
01:12:16,544 --> 01:12:18,963
- Okay, but make it quick.
1075
01:12:21,257 --> 01:12:22,509
- Yes, ma'am.
1076
01:12:22,550 --> 01:12:25,553
(soft jazz music)
1077
01:12:44,114 --> 01:12:46,908
(liquid pouring)
1078
01:12:49,703 --> 01:12:51,037
- So what you got going on?
1079
01:12:51,079 --> 01:12:51,913
- Uh-huh.
1080
01:12:55,417 --> 01:12:57,252
- This is good.
1081
01:12:57,293 --> 01:13:01,047
- I know.
And you're really thirsty.
1082
01:13:01,089 --> 01:13:01,881
Want some more?
1083
01:13:02,799 --> 01:13:03,425
- Mm.
1084
01:13:04,509 --> 01:13:07,512
Please, if you don't mind.
Thank you.
1085
01:13:09,431 --> 01:13:12,434
(liquid pouring)
1086
01:13:16,354 --> 01:13:17,814
I see you got your hammer out.
1087
01:13:17,856 --> 01:13:19,441
Planning on hanging up
some things around here?
1088
01:13:19,482 --> 01:13:20,567
Need some help?
1089
01:13:20,608 --> 01:13:22,777
- Yeah, but, no, I got it.
1090
01:13:25,363 --> 01:13:26,322
- You sure?
1091
01:13:26,364 --> 01:13:27,157
- Yeah, I'm sure.
1092
01:13:28,074 --> 01:13:28,950
- Okay.
1093
01:13:29,951 --> 01:13:31,619
So how long you been
living here?
1094
01:13:33,788 --> 01:13:34,456
- Why'd you ask?
1095
01:13:35,749 --> 01:13:37,208
- I just haven't seen
you around here before,
1096
01:13:37,250 --> 01:13:40,211
and I'm pretty familiar with
everybody in the neighborhood.
1097
01:13:40,253 --> 01:13:42,130
- Well, I don't know
what to tell you.
1098
01:13:42,172 --> 01:13:45,675
I've been living here my
entire life, born and raised.
1099
01:13:45,717 --> 01:13:52,057
I'm just a in-the-house-type
person. That's all.
1100
01:13:52,098 --> 01:13:52,932
- Okay.
1101
01:13:56,394 --> 01:13:57,479
All right.
1102
01:14:03,360 --> 01:14:06,112
(water running)
1103
01:14:07,614 --> 01:14:10,658
(glass clattering)
1104
01:14:11,951 --> 01:14:13,119
Well, well.
1105
01:14:13,161 --> 01:14:14,954
I appreciate the hospitality.
1106
01:14:15,789 --> 01:14:17,374
The lemonade was really good.
1107
01:14:17,415 --> 01:14:18,208
- You're welcome.
1108
01:14:19,542 --> 01:14:22,003
- Oh, man, I love
those paintings.
1109
01:14:23,463 --> 01:14:26,049
- Yeah, I painted those myself.
1110
01:14:26,091 --> 01:14:26,883
- Really?
1111
01:14:29,135 --> 01:14:29,969
Cool.
1112
01:14:32,013 --> 01:14:34,015
All right, well, I gotta
get back to work.
1113
01:14:34,057 --> 01:14:34,849
- All right.
1114
01:14:36,893 --> 01:14:41,022
Hey, I'm sorry if I come
off a bit rude.
1115
01:14:41,940 --> 01:14:44,359
I mean, it's just that
I've been having
1116
01:14:44,401 --> 01:14:46,778
a rough couple of months,
that's all.
1117
01:14:46,820 --> 01:14:48,822
- Hey, don't mention it.
You know.
1118
01:14:48,863 --> 01:14:52,117
Sometimes I'm a bit more
nosy than I should be, so.
1119
01:14:52,158 --> 01:14:53,159
- Yeah (laughs).
1120
01:14:53,201 --> 01:14:54,953
- Watch it. Don't do that.
1121
01:14:54,994 --> 01:14:58,915
- But it's okay. Trust
me, it's me this time.
1122
01:14:58,957 --> 01:14:59,791
- I got it.
1123
01:15:01,710 --> 01:15:02,877
Hey, you know what?
1124
01:15:03,878 --> 01:15:05,380
- What?
1125
01:15:05,422 --> 01:15:07,173
- What are you doing tomorrow?
1126
01:15:07,215 --> 01:15:09,217
I would love to take you out.
1127
01:15:11,803 --> 01:15:15,473
And if not, if you are busy,
we can go out some other time.
1128
01:15:15,515 --> 01:15:16,850
- It's not that,
it's just that--
1129
01:15:16,891 --> 01:15:21,187
- Hey look, don't mention
it. Maybe another time.
1130
01:15:21,229 --> 01:15:23,148
I'll get back to work.
1131
01:15:23,189 --> 01:15:26,026
(soft music)
1132
01:15:26,067 --> 01:15:26,985
- Oh.
1133
01:15:27,027 --> 01:15:29,404
(soft music)
1134
01:15:29,446 --> 01:15:31,865
Where did you have in mind?
1135
01:15:31,906 --> 01:15:34,159
(soft music)
1136
01:16:11,571 --> 01:16:15,075
(knocking on door)
1137
01:16:15,116 --> 01:16:17,369
(soft music)
1138
01:16:17,410 --> 01:16:18,203
- Hoo.
1139
01:16:19,704 --> 01:16:22,540
(knocking on door)
1140
01:16:22,582 --> 01:16:25,043
(soft music)
1141
01:16:31,383 --> 01:16:32,258
- Wow.
1142
01:16:33,677 --> 01:16:35,929
You look amazing.
1143
01:16:35,970 --> 01:16:36,930
- Thank you.
1144
01:16:38,264 --> 01:16:40,725
- I've got some things to do.
1145
01:16:42,310 --> 01:16:43,144
Mm.
1146
01:16:45,855 --> 01:16:46,940
That was fun, right?
1147
01:16:46,981 --> 01:16:47,899
- It was.
1148
01:16:47,941 --> 01:16:49,484
- Yeah, it was real fun,
real fun.
1149
01:16:49,526 --> 01:16:51,444
And by the way, I'm
really sorry.
1150
01:16:51,486 --> 01:16:52,445
- It's okay.
1151
01:16:52,487 --> 01:16:54,072
- No more Ferris wheels, right?
1152
01:16:54,114 --> 01:16:56,449
- Ever (laughs).
1153
01:16:56,491 --> 01:16:56,866
- Ever, ever ever.
1154
01:16:58,243 --> 01:17:01,246
Well, this is the end of
our date, you're home safe.
1155
01:17:01,287 --> 01:17:01,871
- I am.
1156
01:17:02,956 --> 01:17:04,457
- Hopefully we can do
this again soon.
1157
01:17:04,499 --> 01:17:05,166
Hopefully.
1158
01:17:06,334 --> 01:17:08,086
- You know, if you
want, I can come inside,
1159
01:17:08,128 --> 01:17:10,672
make sure things are safe,
you know.
1160
01:17:10,714 --> 01:17:12,007
- Things are safe.
1161
01:17:13,091 --> 01:17:14,676
- All right, cool.
1162
01:17:14,718 --> 01:17:16,302
- Have a good night.
1163
01:17:16,344 --> 01:17:17,137
- You too.
1164
01:17:26,104 --> 01:17:28,857
(Morris sighing)
1165
01:17:31,026 --> 01:17:33,820
- Mm (chuckles).
1166
01:17:37,782 --> 01:17:40,410
(Kayla crying)
1167
01:17:43,038 --> 01:17:46,124
No, he's not real.
No, it can't be.
1168
01:17:48,543 --> 01:17:51,755
- Hey, Kayla, you all
right in there?
1169
01:17:53,506 --> 01:17:56,051
(soft music)
1170
01:17:57,427 --> 01:17:59,679
Hey, Kayla, I'm coming in.
1171
01:17:59,721 --> 01:18:02,724
(soft jazz music)
1172
01:18:28,750 --> 01:18:32,003
- Whoa, you gotta
watch these steps
1173
01:18:32,045 --> 01:18:33,713
- You better not drop me.
1174
01:18:33,755 --> 01:18:37,717
- No, I'm not gonna drop
you. I'm not gonna drop you.
1175
01:18:37,759 --> 01:18:38,802
How's that?
1176
01:18:39,678 --> 01:18:41,596
- Well, you didn't drop me.
1177
01:18:41,638 --> 01:18:43,640
- Uh-huh.
I'm outta breath, though.
1178
01:18:43,682 --> 01:18:45,725
I really had a great
time with you.
1179
01:18:45,767 --> 01:18:46,601
- So did I.
1180
01:18:46,643 --> 01:18:47,435
- Yeah, this was cool.
1181
01:18:48,436 --> 01:18:49,729
- Yeah.
1182
01:18:49,771 --> 01:18:51,648
- Hoping we can do it again.
1183
01:18:51,690 --> 01:18:53,441
- Hopefully soon.
1184
01:18:53,483 --> 01:18:54,609
- Oh boy, I like how that sound.
1185
01:18:54,651 --> 01:18:55,735
(Kayla laughing)
1186
01:18:55,777 --> 01:18:56,945
Well, mm-hm.
1187
01:18:59,114 --> 01:18:59,948
Oh.
1188
01:19:01,616 --> 01:19:04,244
(Morris sighing)
1189
01:19:04,285 --> 01:19:07,080
(soft jazz music)
1190
01:19:08,915 --> 01:19:11,668
(lips smacking)
1191
01:19:11,710 --> 01:19:14,504
(soft jazz music)
1192
01:19:18,758 --> 01:19:20,760
You been eating strawberries?
1193
01:19:20,802 --> 01:19:23,805
(soft jazz music)
1194
01:19:26,891 --> 01:19:30,186
So, what do we do now?
Where do we go from here?
1195
01:19:30,228 --> 01:19:31,938
- I guess I can invite
you in this time.
1196
01:19:31,980 --> 01:19:33,982
- Oh, you guess you
can invite me?
1197
01:19:34,024 --> 01:19:35,775
- (laughs) Come on.
1198
01:19:35,817 --> 01:19:38,570
- I'm getting invited in?
Is that right?
1199
01:19:38,611 --> 01:19:41,406
(soft jazz music)
1200
01:19:44,659 --> 01:19:45,493
- I like you.
1201
01:19:47,787 --> 01:19:50,331
- (inhales) I like you too.
1202
01:19:51,541 --> 01:19:53,209
Let me guess. You're getting
ready to kick me out now.
1203
01:19:53,251 --> 01:19:55,879
I knew it was coming. I
knew it was on the way.
1204
01:19:55,920 --> 01:19:57,839
- (laughs) Not yet.
1205
01:19:57,881 --> 01:20:00,133
- Oh, not yet (chuckles).
1206
01:20:00,175 --> 01:20:06,181
- Look, um, I know we been
dating for a while now.
1207
01:20:06,222 --> 01:20:07,057
But, uh,
1208
01:20:09,392 --> 01:20:11,853
I haven't been completely
honest with you.
1209
01:20:15,065 --> 01:20:15,940
- Okay.
1210
01:20:19,402 --> 01:20:20,862
- My name isn't Kendra.
1211
01:20:23,698 --> 01:20:24,532
- I figured that.
1212
01:20:26,368 --> 01:20:27,535
- What do you mean?
1213
01:20:27,577 --> 01:20:29,162
- Well I saw you in the
grocery store one day,
1214
01:20:29,204 --> 01:20:33,583
and I was screaming your name
out top of my lungs, Kendra.
1215
01:20:35,043 --> 01:20:39,005
I mean, loud. I can almost ...
1216
01:20:39,047 --> 01:20:42,175
I mean loud. I could
have woke up the dead.
1217
01:20:43,259 --> 01:20:46,971
Maybe you had your earbuds
in or something, but
1218
01:20:47,013 --> 01:20:49,015
you didn't budge.
1219
01:20:49,057 --> 01:20:50,475
You didn't even turn around.
1220
01:20:53,603 --> 01:20:55,271
- There's more.
1221
01:20:55,313 --> 01:20:56,106
- There's more?
1222
01:20:57,982 --> 01:21:00,694
(Morris sighing)
1223
01:21:00,735 --> 01:21:02,070
Okay.
1224
01:21:02,112 --> 01:21:05,031
- I wasn't born and raised
in this house either.
1225
01:21:11,037 --> 01:21:13,248
This is my cousin house and
1226
01:21:15,625 --> 01:21:17,335
she let me stay here
for a while.
1227
01:21:18,920 --> 01:21:21,131
She didn't just let me
stay here for a while.
1228
01:21:23,466 --> 01:21:25,802
- Okay, hold up but, are
you on the run
1229
01:21:25,844 --> 01:21:27,053
from the mob or something?
1230
01:21:27,095 --> 01:21:32,225
Or you stole some money
or killed somebody?
1231
01:21:32,267 --> 01:21:33,184
Come on.
1232
01:21:40,942 --> 01:21:41,985
You're serious?
1233
01:21:50,076 --> 01:21:52,162
Oh my God. What is that?
1234
01:21:55,707 --> 01:21:56,541
- It was a knife.
1235
01:21:58,877 --> 01:22:00,128
- Who did that to you?
1236
01:22:01,338 --> 01:22:02,213
- My ex-husband.
1237
01:22:08,303 --> 01:22:11,348
- He's in jail rotting
right now, right?
1238
01:22:12,724 --> 01:22:13,558
- No.
1239
01:22:17,145 --> 01:22:19,647
He tried to kill me,
so I escaped.
1240
01:22:30,492 --> 01:22:33,078
- Baby, baby, baby,
listen listen.
1241
01:22:34,162 --> 01:22:37,457
I'm sorry. I'm sorry you
had to go through that.
1242
01:22:37,499 --> 01:22:39,793
You don't deserve to have
something like that happen to
1243
01:22:39,834 --> 01:22:40,168
you.
1244
01:22:49,094 --> 01:22:50,679
- I didn't wanna lie anymore.
1245
01:22:56,101 --> 01:22:59,104
I've been lied to my whole life,
and uh,
1246
01:23:04,067 --> 01:23:06,236
I don't wanna be like them.
1247
01:23:06,277 --> 01:23:11,574
- I know. I know, okay.
1248
01:23:11,616 --> 01:23:15,078
Listen.
1249
01:23:15,120 --> 01:23:17,706
You with me now. You're safe.
1250
01:23:19,749 --> 01:23:24,337
No one's ever gonna hurt
you, ever again. I promise.
1251
01:23:24,379 --> 01:23:25,630
- I believe you.
1252
01:23:31,177 --> 01:23:32,470
I believe you.
1253
01:23:34,973 --> 01:23:37,684
(lips smacking)
1254
01:23:45,567 --> 01:23:48,236
(Kayla crying)
1255
01:23:50,530 --> 01:23:53,408
(Morris exhaling)
1256
01:23:55,702 --> 01:23:58,204
- All right, I'm heading out.
1257
01:24:05,545 --> 01:24:08,131
(dog barking)
1258
01:24:36,618 --> 01:24:39,454
- I really appreciate you
telling me your story last
1259
01:24:39,496 --> 01:24:39,746
night.
1260
01:24:41,748 --> 01:24:45,543
You're a beautiful woman that
deserves to be treated right.
1261
01:24:47,212 --> 01:24:48,380
I'll see you later.
1262
01:24:49,422 --> 01:24:50,256
Morris.
1263
01:24:52,509 --> 01:24:55,303
(Kayla laughing)
1264
01:25:02,060 --> 01:25:03,478
- Are you sure?
1265
01:25:04,854 --> 01:25:06,189
Send me a picture.
1266
01:25:11,569 --> 01:25:12,654
I just got it.
1267
01:25:30,755 --> 01:25:32,757
I'm gonna call you back.
1268
01:25:35,760 --> 01:25:38,138
(David screaming)
1269
01:25:38,179 --> 01:25:41,182
(soft jazz music)
1270
01:25:50,775 --> 01:25:53,528
(phone ringing)
1271
01:25:54,362 --> 01:25:56,573
- [Kayla] Hey, Handsome.
1272
01:25:56,614 --> 01:26:00,076
- [Morris] I can't stop
thinking about you.
1273
01:26:00,118 --> 01:26:01,244
- Same here.
1274
01:26:02,537 --> 01:26:05,749
- Am I gonna see you
later tonight?
1275
01:26:05,790 --> 01:26:07,667
- Mm, let me think about it.
1276
01:26:07,709 --> 01:26:09,961
- Let you think about it,
okay. Here's my drums.
1277
01:26:10,003 --> 01:26:12,130
(Morris imitates drumroll)
1278
01:26:12,172 --> 01:26:13,173
(Kayla laughing)
1279
01:26:13,214 --> 01:26:15,508
- Okay, okay, you can come over.
1280
01:26:15,550 --> 01:26:17,344
- Yeah, that's what I'm
talking about.
1281
01:26:17,385 --> 01:26:20,513
Listen, how about I
bring some food and wine?
1282
01:26:20,555 --> 01:26:23,308
We can have a romantic dinner
and watch something scary.
1283
01:26:23,350 --> 01:26:24,392
How's that sound?
1284
01:26:24,434 --> 01:26:26,770
- I might just have some
dessert for you.
1285
01:26:26,811 --> 01:26:27,979
- Oh, really?
1286
01:26:29,356 --> 01:26:30,982
Damn, I can't wait.
1287
01:26:33,234 --> 01:26:35,653
- Okay, well, I have to go.
1288
01:26:35,695 --> 01:26:37,572
I have some things I need
to take care of.
1289
01:26:38,615 --> 01:26:40,158
I need to go to the
store to get a few things
1290
01:26:40,200 --> 01:26:41,951
before my cousin comes
home tomorrow.
1291
01:26:43,536 --> 01:26:44,245
- That sounds good. Sounds good.
1292
01:26:45,789 --> 01:26:50,210
Hey, I'm gonna finish the job
but I'll see you around ...
1293
01:26:50,251 --> 01:26:51,252
- Eight PM?
1294
01:26:52,921 --> 01:26:54,589
- Eight PM it is then.
1295
01:26:56,132 --> 01:26:56,966
- Hey.
1296
01:26:58,885 --> 01:26:59,844
One more thing.
1297
01:27:01,721 --> 01:27:02,597
- Yeah, what's up?
1298
01:27:03,807 --> 01:27:07,686
- I'm happy you're part
of my life. Thank you.
1299
01:27:07,727 --> 01:27:12,023
- Wow, I wasn't expecting
you to say that.
1300
01:27:12,065 --> 01:27:13,400
Well, you're very welcome.
1301
01:27:14,984 --> 01:27:16,152
- Bye.
1302
01:27:16,194 --> 01:27:17,987
- Okay, I'll talk to you later.
Bye.
1303
01:27:21,449 --> 01:27:23,785
You know, I should be
charging your ass double.
1304
01:27:27,122 --> 01:27:29,874
(dramatic music)
1305
01:27:34,796 --> 01:27:37,298
(money thudding)
1306
01:27:37,340 --> 01:27:39,801
- I put a little something
extra in there for you.
1307
01:27:43,263 --> 01:27:44,305
So tell me,
1308
01:27:45,807 --> 01:27:49,352
is anybody else living with
her, or coming to see her?
1309
01:27:57,819 --> 01:28:00,572
- She said she's renting
a room from her cousin,
1310
01:28:00,613 --> 01:28:02,907
but I never see
anybody else there.
1311
01:28:05,035 --> 01:28:05,869
- Good.
1312
01:28:10,248 --> 01:28:12,459
- You know, I should be
giving you a discount.
1313
01:28:13,668 --> 01:28:14,502
- Why's that?
1314
01:28:16,421 --> 01:28:19,382
- For a woman that just
left her husband,
1315
01:28:19,424 --> 01:28:20,550
she definitely wasn't shy
1316
01:28:20,592 --> 01:28:22,510
about having sex with
somebody new.
1317
01:28:25,347 --> 01:28:27,515
I see why you went crazy
over that bitch.
1318
01:28:28,892 --> 01:28:30,268
Big old freak.
1319
01:28:30,310 --> 01:28:34,731
Oh, man, she does things
that, well, you know (laughs).
1320
01:28:34,773 --> 01:28:36,524
She does this thing
with her mouth.
1321
01:28:36,566 --> 01:28:40,820
Man, it's just, whew. I
could hardly contain myself.
1322
01:28:40,862 --> 01:28:42,822
I get crazy when I
think about it.
1323
01:28:44,324 --> 01:28:45,992
(gun firing)
1324
01:28:46,034 --> 01:28:48,870
(Morris groaning)
1325
01:28:51,539 --> 01:28:54,501
- Don't disrespect
my wife again.
1326
01:28:57,462 --> 01:28:58,713
- You motherfucker (gasps).
1327
01:29:00,757 --> 01:29:02,175
(elbow striking)
1328
01:29:02,217 --> 01:29:05,011
(Morris groaning)
1329
01:29:06,763 --> 01:29:10,016
You can't shoot me, you mother.
1330
01:29:10,058 --> 01:29:11,851
Come on, you can't shoot me.
1331
01:29:11,893 --> 01:29:12,686
- Oh really?
1332
01:29:14,145 --> 01:29:15,105
Why's that?
1333
01:29:16,064 --> 01:29:17,941
(gun clicking)
1334
01:29:17,982 --> 01:29:21,528
(soft dramatic music)
1335
01:29:21,569 --> 01:29:23,405
- Because I'm a cop.
1336
01:29:25,198 --> 01:29:26,825
You son of a bitch.
1337
01:29:28,243 --> 01:29:29,577
- Not anymore.
1338
01:29:30,412 --> 01:29:32,539
(Morris groaning)
1339
01:29:32,580 --> 01:29:35,583
(silenced gun firing)
1340
01:29:35,625 --> 01:29:38,753
(suspenseful music)
1341
01:30:28,303 --> 01:30:31,765
(soft suspenseful music)
1342
01:30:35,101 --> 01:30:37,854
(music stopping)
1343
01:31:11,471 --> 01:31:13,973
(soft music)
1344
01:32:10,989 --> 01:32:13,783
(latch clicking)
1345
01:32:32,302 --> 01:32:35,055
(latch clicking)
1346
01:32:59,371 --> 01:33:00,830
- Her paintings.
1347
01:33:18,390 --> 01:33:21,101
(water running)
1348
01:34:12,485 --> 01:34:15,196
(book thudding)
1349
01:34:17,866 --> 01:34:21,036
(suspenseful music)
1350
01:34:22,704 --> 01:34:26,291
Home sweet home (laughs).
1351
01:34:28,376 --> 01:34:30,545
Can't escape me, my love.
1352
01:34:30,587 --> 01:34:33,340
(dramatic music)
1353
01:34:35,675 --> 01:34:38,386
(water running)
1354
01:34:48,813 --> 01:34:51,441
(dramatic music)
1355
01:34:51,483 --> 01:34:54,152
(water running)
1356
01:34:56,112 --> 01:34:58,907
(water draining)
1357
01:34:59,824 --> 01:35:03,036
- [Kayla] Morris, baby,
is that you?
1358
01:35:04,412 --> 01:35:06,164
The food smells good.
1359
01:35:11,252 --> 01:35:14,756
(soft suspenseful music)
1360
01:35:36,903 --> 01:35:39,364
- Forever and a day.
1361
01:35:39,406 --> 01:35:40,198
Remember.
1362
01:35:44,035 --> 01:35:44,828
Yeah.
1363
01:35:47,664 --> 01:35:48,540
Pearls.
1364
01:35:50,417 --> 01:35:51,501
Your favorite.
1365
01:35:53,753 --> 01:35:54,963
Never forget.
1366
01:35:56,381 --> 01:35:58,758
(David whispering)
1367
01:35:58,800 --> 01:36:01,803
You think you can run
away from me,
1368
01:36:02,971 --> 01:36:05,140
and I wouldn't find you?
1369
01:36:07,475 --> 01:36:08,852
We're connected.
1370
01:36:10,770 --> 01:36:12,063
You know that.
1371
01:36:14,357 --> 01:36:16,151
Til death do us part.
1372
01:36:18,611 --> 01:36:19,487
Remember?
1373
01:36:19,529 --> 01:36:22,574
(soft dramatic music)
1374
01:36:28,788 --> 01:36:29,581
Smell you.
1375
01:36:30,582 --> 01:36:33,877
(soft dramatic music)
1376
01:36:40,550 --> 01:36:42,552
(David whispering)
1377
01:36:42,594 --> 01:36:44,929
(David groaning)
1378
01:36:44,971 --> 01:36:47,891
(David groaning)
1379
01:36:48,933 --> 01:36:50,602
(David groaning)
1380
01:36:50,643 --> 01:36:52,520
Kill you. I'll kill you!
1381
01:36:54,397 --> 01:36:57,192
(David groaning)
1382
01:37:01,488 --> 01:37:02,822
You little bitch!
1383
01:37:02,864 --> 01:37:05,450
(David groaning)
1384
01:37:05,492 --> 01:37:08,661
(gun clicking)
1385
01:37:08,703 --> 01:37:11,373
You thought I wouldn't find you?
1386
01:37:12,624 --> 01:37:16,336
You thought you could
run from me?
1387
01:37:16,378 --> 01:37:17,754
You're my wife.
1388
01:37:17,796 --> 01:37:20,465
(Kayla spitting)
1389
01:37:20,507 --> 01:37:23,927
(soft suspenseful music)
1390
01:37:27,764 --> 01:37:31,351
(Kayla moaning)
1391
01:37:31,393 --> 01:37:32,185
Yeah.
1392
01:37:35,689 --> 01:37:37,232
Til death
1393
01:37:37,273 --> 01:37:38,149
do us part.
1394
01:37:39,317 --> 01:37:43,238
I knew you was alive.
Forever and a day.
1395
01:37:43,279 --> 01:37:44,072
Remember?
1396
01:37:45,365 --> 01:37:48,201
(hammer striking)
1397
01:37:50,412 --> 01:37:51,121
Bitch!
1398
01:37:51,162 --> 01:37:54,582
(soft suspenseful music)
1399
01:38:08,304 --> 01:38:10,390
- [Operator] 911, state
your emergency.
1400
01:38:10,432 --> 01:38:14,853
- Help, I have an intruder
in my home trying to kill me.
1401
01:38:14,894 --> 01:38:15,937
- [Operator] Where is
the intruder?
1402
01:38:15,979 --> 01:38:17,439
Is he by himself?
Can you see him?
1403
01:38:17,480 --> 01:38:19,899
(Kayla whimpering)
1404
01:38:19,941 --> 01:38:21,192
- I need help.
1405
01:38:21,234 --> 01:38:23,361
- I am dispatching a
officer to your location.
1406
01:38:23,403 --> 01:38:26,489
Please try and find a
place to hide.
1407
01:38:26,531 --> 01:38:28,074
Officers are on their way.
1408
01:38:28,116 --> 01:38:29,576
- [David] Kayla, put
the gun down.
1409
01:38:29,617 --> 01:38:31,119
- [Operator] Ma'am?
1410
01:38:32,203 --> 01:38:33,038
Ma'am?
1411
01:38:33,079 --> 01:38:36,124
(David laughing)
1412
01:38:36,166 --> 01:38:38,752
- You're not gonna shoot me.
1413
01:38:38,793 --> 01:38:39,961
- Don't move.
1414
01:38:41,546 --> 01:38:43,131
- I love you, Kayla.
1415
01:38:43,173 --> 01:38:45,467
- I said don't fuckin' move.
1416
01:38:45,508 --> 01:38:47,427
- And you still love me.
1417
01:38:48,636 --> 01:38:51,097
Forever and a day, remember?
1418
01:38:51,806 --> 01:38:54,642
(soft suspenseful music)
1419
01:38:54,684 --> 01:38:56,436
You're mine.
1420
01:38:56,478 --> 01:38:57,896
Do you hear that?
1421
01:38:57,937 --> 01:38:58,772
You're mine!
1422
01:38:58,813 --> 01:39:01,107
(gun firing)
1423
01:39:01,149 --> 01:39:04,611
(soft suspenseful music)
1424
01:39:22,045 --> 01:39:25,006
(music stopping)
1425
01:39:48,196 --> 01:39:51,533
- Thank you. That's all, Kayla.
1426
01:39:53,034 --> 01:39:55,328
- Excuse me, Detective.
1427
01:39:55,370 --> 01:39:58,123
- We're done here. I
have everything I need.
1428
01:39:58,164 --> 01:40:02,043
- No no, one moment.
We are not done yet.
1429
01:40:03,378 --> 01:40:07,966
- Actually, partner,
we are. And so are you.
1430
01:40:08,008 --> 01:40:11,177
- What the hell are you
talking about?
1431
01:40:11,219 --> 01:40:14,055
- You know, you should
keep better track
1432
01:40:14,097 --> 01:40:16,057
of your officers, sir.
1433
01:40:17,600 --> 01:40:19,978
And I bet you when we
go through this phone,
1434
01:40:20,020 --> 01:40:21,813
we're gonna find some
interesting conversations
1435
01:40:21,855 --> 01:40:24,065
between you and Officer Morris.
1436
01:40:25,108 --> 01:40:26,151
And with David.
1437
01:40:28,236 --> 01:40:32,741
- This isn't over with.
Do you hear me?
1438
01:40:32,782 --> 01:40:34,284
- Get yo ass up outta here.
1439
01:40:36,703 --> 01:40:37,704
- [Officer] Detective Wayans,
1440
01:40:37,746 --> 01:40:39,414
the chief wants to
speak with you.
1441
01:40:41,583 --> 01:40:43,043
- This some bullshit.
1442
01:40:43,084 --> 01:40:45,587
(soft music)
1443
01:40:48,590 --> 01:40:51,134
(handcuffs clicking)
1444
01:40:51,176 --> 01:40:53,636
(soft music)
1445
01:40:55,972 --> 01:40:59,100
(Crystal laughing)
1446
01:41:00,643 --> 01:41:02,062
- Finally free.
1447
01:41:02,103 --> 01:41:03,730
- Free at last.
1448
01:41:03,772 --> 01:41:04,939
- I love you, Cousin.
1449
01:41:04,981 --> 01:41:07,317
- I know, but I love you too.
1450
01:41:07,359 --> 01:41:09,694
- And please tell auntie I'm
so sorry about her house.
1451
01:41:09,736 --> 01:41:11,654
- Mm-mm, you gonna tell
her because she says
1452
01:41:11,696 --> 01:41:13,865
she gonna kick your ass
when she see you.
1453
01:41:13,907 --> 01:41:15,950
- It's okay, I'll just give
her one of my paintings.
1454
01:41:15,992 --> 01:41:17,744
You know, she loves
my paintings.
1455
01:41:17,786 --> 01:41:19,996
- This is true. This is true.
1456
01:41:20,038 --> 01:41:21,456
- So you're cooking tonight,
right?
1457
01:41:21,498 --> 01:41:24,584
- Hell no, it's your turn.
And you washing the dishes.
1458
01:41:24,626 --> 01:41:25,418
- What?
1459
01:41:25,460 --> 01:41:26,294
- Yes.
1460
01:41:26,336 --> 01:41:27,170
- All right, I got it.
1461
01:41:27,212 --> 01:41:29,506
(Crystal laughing)
1462
01:41:29,547 --> 01:41:30,340
- Come on.
1463
01:41:31,216 --> 01:41:34,511
(soft dramatic music)
90442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.