All language subtitles for Beyond.the.Gates.S01E38.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,862 --> 00:00:08,310 Anybody up for a drink? 2 00:00:08,413 --> 00:00:10,620 [laughs] Well, clearly you are. 3 00:00:10,724 --> 00:00:13,517 And far be it from me to stop your drinking roll 4 00:00:13,620 --> 00:00:15,896 or make you drink alone. 5 00:00:16,000 --> 00:00:18,103 I knew I could count on you. 6 00:00:18,206 --> 00:00:22,793 There is actually a reason for this impromptu vino visit. 7 00:00:22,896 --> 00:00:26,137 I wanted to RSVP in person for your anniversary party. 8 00:00:26,241 --> 00:00:27,413 Thought I could combine it with us catching up 9 00:00:27,517 --> 00:00:28,413 over a glass of wine. 10 00:00:28,517 --> 00:00:30,172 If you're not too busy, that is. 11 00:00:30,275 --> 00:00:33,206 Oh, no. I was just finishing up some patient notes. 12 00:00:33,310 --> 00:00:35,896 -How's the search going? -Search? 13 00:00:36,000 --> 00:00:39,275 It can't be easy finding a house for a dead woman. 14 00:00:42,379 --> 00:00:45,517 Overtime for the dealers. 15 00:00:45,620 --> 00:00:48,827 Feds are really cracking down on casinos. 16 00:00:48,931 --> 00:00:50,620 Do I have to do everything? 17 00:00:50,724 --> 00:00:53,586 No. But when people don't do things 18 00:00:53,689 --> 00:00:56,000 the way you like them, it tends to get tense. 19 00:00:56,103 --> 00:00:59,724 Competence. Is it too much to expect? 20 00:00:59,827 --> 00:01:01,620 Don't answer that. 21 00:01:01,724 --> 00:01:05,965 What I want to talk about is Doug McBride. 22 00:01:07,931 --> 00:01:08,827 What about him? 23 00:01:08,931 --> 00:01:10,689 Where is my favorite loser? 24 00:01:10,793 --> 00:01:13,068 DOUG: Nurse Morgan, can you confirm the updates 25 00:01:13,172 --> 00:01:15,379 I input from Mr. Brown's case that's in the system? 26 00:01:15,482 --> 00:01:17,724 Yes, they are right here, Dr. McBride. 27 00:01:17,827 --> 00:01:20,517 Great. I'll call the primary to report. 28 00:01:20,620 --> 00:01:23,379 Mr. Brown is such a nice man. How'd the surgery go? 29 00:01:24,482 --> 00:01:27,931 I'll answer your question if you can answer mine. 30 00:01:28,033 --> 00:01:31,103 Okay. What's the question? 31 00:01:32,310 --> 00:01:34,137 How much money do you have on you? 32 00:01:34,241 --> 00:01:36,862 โ™ช โ™ช 33 00:02:04,310 --> 00:02:06,310 [piano playing gentle tune] 34 00:02:14,137 --> 00:02:17,000 [Anita humming] 35 00:02:21,068 --> 00:02:23,931 [vocalizing] 36 00:02:27,586 --> 00:02:29,206 [playing ends] 37 00:02:30,827 --> 00:02:31,724 [laughs] 38 00:02:31,827 --> 00:02:33,034 Naomi, sweetheart. 39 00:02:33,137 --> 00:02:34,034 Please don't stop on my account. 40 00:02:34,137 --> 00:02:36,067 You know I love to hear you play. 41 00:02:36,172 --> 00:02:38,241 Please, I was just noodling. 42 00:02:38,344 --> 00:02:40,103 You know my grandchildren's visits 43 00:02:40,206 --> 00:02:41,551 take priority over everything. 44 00:02:41,655 --> 00:02:42,896 [both laugh] 45 00:02:43,000 --> 00:02:44,448 Hi, Gran. 46 00:02:44,551 --> 00:02:46,689 Samantha's gonna be the perfect face 47 00:02:46,793 --> 00:02:48,344 for our new teen purse line. 48 00:02:48,448 --> 00:02:50,067 You can tell from her social media feed 49 00:02:50,172 --> 00:02:52,379 that the other girls will follow where she leads. 50 00:02:52,482 --> 00:02:55,000 Just another way of saying she's a Dupree. 51 00:02:55,103 --> 00:02:57,137 Facts. But how do we weave her 52 00:02:57,241 --> 00:02:59,067 into our current marketing strategy? 53 00:02:59,172 --> 00:03:00,344 In time, she'll be a rock star. 54 00:03:00,448 --> 00:03:01,655 But right now... 55 00:03:01,758 --> 00:03:03,931 Our brand-new business is gonna have to market 56 00:03:04,034 --> 00:03:07,379 a brand-new product line using a brand-new face. 57 00:03:07,482 --> 00:03:09,000 Mm-hmm. Same wavelength. 58 00:03:09,103 --> 00:03:12,517 I've been thinking about it, and I've got an idea. 59 00:03:12,620 --> 00:03:14,379 That's my coz. Always on it. 60 00:03:14,482 --> 00:03:16,931 So, what's the play? 61 00:03:17,034 --> 00:03:20,344 Chels, I'm gonna need you to stay out of your feelings 62 00:03:20,448 --> 00:03:24,172 and put your big girl business mogul panties on for a second. 63 00:03:24,275 --> 00:03:25,310 Okay... 64 00:03:25,413 --> 00:03:27,862 Just remember, you're Queen Creative, 65 00:03:27,965 --> 00:03:30,000 and my eye is on the bottom line. 66 00:03:30,103 --> 00:03:32,034 That's your superpower. And...? 67 00:03:32,137 --> 00:03:34,275 When I say there's a major resource 68 00:03:34,379 --> 00:03:36,689 at our disposal that we're not tapping into? 69 00:03:36,793 --> 00:03:38,758 So let's get to tapping. What is it? 70 00:03:38,862 --> 00:03:42,206 Uh, it's not a what. It's a who. 71 00:03:42,310 --> 00:03:45,172 I'm talking about your mother. 72 00:03:51,275 --> 00:03:53,137 It's 5:00 somewhere. 73 00:03:59,241 --> 00:04:00,551 Ooh. 74 00:04:00,655 --> 00:04:02,172 PAMELA: Yoohoo. 75 00:04:04,655 --> 00:04:06,827 Hope you don't mind if I let myself in? 76 00:04:06,931 --> 00:04:09,034 Pamela, you know you are always welcome. 77 00:04:09,137 --> 00:04:12,137 I was just about to fix myself a ginger ale. 78 00:04:12,241 --> 00:04:15,689 -Would you like one? -Oh, no, not yet. 79 00:04:15,793 --> 00:04:18,517 I was wondering how you're feeling 80 00:04:18,620 --> 00:04:20,930 about the whole Chelsea situation. 81 00:04:22,034 --> 00:04:24,310 I feel like I made the right decision for my daughter. 82 00:04:24,413 --> 00:04:27,689 Allowing her to go off and run her own business 83 00:04:27,793 --> 00:04:29,931 is what any mother who loves her child 84 00:04:30,034 --> 00:04:31,551 more than herself would do. 85 00:04:31,655 --> 00:04:35,448 Mm-hmm. And the unfiltered version? 86 00:04:36,689 --> 00:04:37,896 I've heard that getting back up 87 00:04:38,000 --> 00:04:41,172 after a series of knockdown punches is a process. 88 00:04:42,379 --> 00:04:44,172 Right now I'm feeling those punches 89 00:04:44,275 --> 00:04:45,758 deep down in my soul. 90 00:04:46,827 --> 00:04:49,655 Well, lucky for you, I am here to help. 91 00:04:50,827 --> 00:04:52,517 I have a proposal to make. 92 00:04:58,724 --> 00:05:00,103 ANITA: Well, you're looking none the worse for wear. 93 00:05:00,206 --> 00:05:03,413 I suppose suing Bill and his law firm for sexual harassment 94 00:05:03,517 --> 00:05:05,758 wasn't as taxing as I would have thought. 95 00:05:05,862 --> 00:05:08,793 Oh, no, it was stressful and enlightening. 96 00:05:08,896 --> 00:05:10,827 But not in the way you'd think. 97 00:05:10,931 --> 00:05:12,482 When these women came to me, 98 00:05:12,586 --> 00:05:14,517 I didn't think there would be a problem. 99 00:05:14,620 --> 00:05:15,896 I believed in their story, 100 00:05:16,000 --> 00:05:17,724 and I wanted to advocate for them. 101 00:05:17,827 --> 00:05:20,379 Yeah, you seemed very determined when we talked. 102 00:05:20,482 --> 00:05:22,000 I was. 103 00:05:22,103 --> 00:05:26,275 And our conversation left me feeling secure in my position. 104 00:05:26,379 --> 00:05:28,896 Oh, I knew exactly how to litigate this case, 105 00:05:29,000 --> 00:05:32,482 and I was itching to argue it before a judge. 106 00:05:32,586 --> 00:05:35,793 And if I'm honest, Gran, 107 00:05:35,896 --> 00:05:40,068 I also wanted to make Dad pay for trashing our family. 108 00:05:40,172 --> 00:05:42,862 Believe me, honey, you are not the only one who felt that way. 109 00:05:42,965 --> 00:05:45,103 But I was the one who had the chance 110 00:05:45,206 --> 00:05:47,896 to use her education and ability 111 00:05:48,000 --> 00:05:50,586 to hit him where it would hurt the most. 112 00:05:50,689 --> 00:05:54,413 I was primed and I was ready. 113 00:05:55,586 --> 00:05:58,310 But while I was busy getting my case together, 114 00:05:58,413 --> 00:06:00,689 I was hit with the fact that... 115 00:06:00,793 --> 00:06:03,068 Bill Hamilton is still my father. 116 00:06:03,172 --> 00:06:08,068 The father I've always loved and the only one I'll ever get. 117 00:06:08,172 --> 00:06:12,172 So how are you handling all these conflicting emotions? 118 00:06:13,275 --> 00:06:17,310 Well, um, I got my clients a new attorney, 119 00:06:17,413 --> 00:06:20,413 and she's gonna finalize the settlement offer 120 00:06:20,517 --> 00:06:21,931 that my dad and I agreed to. 121 00:06:22,034 --> 00:06:24,000 -Oh. -I know. 122 00:06:24,103 --> 00:06:28,206 I know you're surprised, but are you disappointed? 123 00:06:28,310 --> 00:06:31,206 In you? Never. 124 00:06:31,310 --> 00:06:34,724 What I am is proud of the way you stepped up 125 00:06:34,827 --> 00:06:37,620 and became a fierce advocate for those women. 126 00:06:37,724 --> 00:06:39,206 Thanks, Gran. 127 00:06:39,310 --> 00:06:42,103 So, now that you've removed yourself from the case, 128 00:06:42,206 --> 00:06:44,827 how does that leave things with you and your father? 129 00:06:44,931 --> 00:06:47,620 In a better place or further apart than ever? 130 00:06:47,724 --> 00:06:51,000 [laughs softly] I don't know. 131 00:06:52,103 --> 00:06:54,137 You know, there was this moment with... 132 00:06:56,137 --> 00:06:59,310 Let's just say I've realized Bill Hamilton is mortal. 133 00:06:59,413 --> 00:07:02,172 Despite his claims to the contrary. 134 00:07:02,275 --> 00:07:04,310 [laughs] Yes. 135 00:07:04,413 --> 00:07:08,310 So I guess that leaves us somewhere in the middle. 136 00:07:08,413 --> 00:07:11,172 And that's the best I can do right now. 137 00:07:11,275 --> 00:07:13,862 Then that's just gonna have to be good enough. 138 00:07:14,862 --> 00:07:17,137 ASHLEY: How much money do I have? 139 00:07:17,241 --> 00:07:19,241 Nurse Morgan, do not answer that question. 140 00:07:19,344 --> 00:07:20,517 Dr. McBride has been playing 141 00:07:20,620 --> 00:07:22,137 these childish betting games all morning 142 00:07:22,241 --> 00:07:23,758 and does not need one more victim. 143 00:07:23,862 --> 00:07:28,068 There are no victims, Shanice. Just a little game of chance. 144 00:07:28,172 --> 00:07:30,172 Yeah, that ends up getting all my nurses fleeced. 145 00:07:30,275 --> 00:07:34,310 I have won a grand total of $3.75. 146 00:07:34,413 --> 00:07:37,068 I'm pretty sure your nurses will survive. 147 00:07:37,172 --> 00:07:39,965 So how much, Nurse Morgan? 148 00:07:40,068 --> 00:07:41,896 Well, right now, nothing. 149 00:07:42,000 --> 00:07:43,482 Shanice frowns on us having our personal items 150 00:07:43,586 --> 00:07:44,482 at the nurse's station. 151 00:07:44,586 --> 00:07:46,586 Fine. You owe me. 152 00:07:48,379 --> 00:07:52,379 I will bet you one dollar 153 00:07:52,482 --> 00:07:55,068 that I can make this shot from here. 154 00:07:56,068 --> 00:07:58,103 So where is he? 155 00:07:58,206 --> 00:08:00,068 It's not like he could've quit. 156 00:08:00,172 --> 00:08:01,655 Not cold turkey. 157 00:08:01,758 --> 00:08:04,034 I'd have thought that, too, but... 158 00:08:04,137 --> 00:08:06,517 seems like he's really gotten it under control. 159 00:08:06,620 --> 00:08:08,827 Says he's throwing himself into his work 160 00:08:08,931 --> 00:08:12,068 to keep his mind off of hitting the tables. 161 00:08:12,172 --> 00:08:14,482 Well, then I guess you'll need 162 00:08:14,586 --> 00:08:17,448 to get his mind back on the tables. 163 00:08:17,551 --> 00:08:19,413 Let him know how much we miss him. 164 00:08:19,517 --> 00:08:22,068 Meaning? 165 00:08:22,172 --> 00:08:26,862 Meaning you get his ass back in that chair or I do. 166 00:08:29,758 --> 00:08:31,689 I already told you about that. 167 00:08:31,793 --> 00:08:33,344 Joey explained why he fibbed 168 00:08:33,448 --> 00:08:35,000 about buying a house for his mother. 169 00:08:35,102 --> 00:08:38,413 Uh-uh. Children fib. Men lie. 170 00:08:38,517 --> 00:08:40,551 You saw how angry I was. 171 00:08:40,655 --> 00:08:41,931 I was very firm with him 172 00:08:42,034 --> 00:08:43,688 and threatened to drop him as a client. 173 00:08:43,793 --> 00:08:46,241 And after you intimidated him into submission, 174 00:08:46,344 --> 00:08:47,655 how did he explain himself? 175 00:08:47,758 --> 00:08:51,551 He... had his reasons. 176 00:08:51,655 --> 00:08:53,965 Oh, if you don't want to repeat it, 177 00:08:54,068 --> 00:08:55,827 this must be good. 178 00:08:55,931 --> 00:08:59,275 Come on, Vanessa. Let me hear how Joey spun it. 179 00:08:59,379 --> 00:09:00,689 What did he tell you? 180 00:09:00,793 --> 00:09:03,758 That his mother rose up after three days or something? 181 00:09:03,862 --> 00:09:06,517 You are going to hell for joking like that. 182 00:09:06,620 --> 00:09:08,896 No, the explanation was simple. 183 00:09:09,000 --> 00:09:10,862 The house is for Joey. 184 00:09:10,965 --> 00:09:13,551 Then why the subterfuge? 185 00:09:13,655 --> 00:09:15,793 Why did he feel the need to come up with 186 00:09:15,896 --> 00:09:18,931 such an elaborate and unnecessary lie? 187 00:09:19,034 --> 00:09:20,517 Basic male vanity. 188 00:09:20,620 --> 00:09:22,034 He didn't want me thinking of him 189 00:09:22,137 --> 00:09:25,103 as a frail, old man, as if. 190 00:09:25,206 --> 00:09:27,310 And you bought that? 191 00:09:27,413 --> 00:09:30,172 That sounds like a load of bull to me. 192 00:09:34,896 --> 00:09:36,379 I don't think I like where this is heading. My mother? 193 00:09:36,482 --> 00:09:38,655 I think we should bring Aunt Dani into the business. 194 00:09:38,758 --> 00:09:41,655 -As what? -Head of marketing? 195 00:09:41,758 --> 00:09:44,620 You want to make my mother our CMO? 196 00:09:44,724 --> 00:09:46,655 Have you lost every bit of your mind? 197 00:09:46,758 --> 00:09:49,275 Aunt Dani would be totally invested in our success, 198 00:09:49,379 --> 00:09:51,068 and you know it. 199 00:09:51,172 --> 00:09:54,310 Plus, when Dani Dupree takes something on, 200 00:09:54,413 --> 00:09:55,931 she takes it on all the way. 201 00:09:56,034 --> 00:09:58,862 Yep, and that's exactly the problem. 202 00:09:59,827 --> 00:10:02,689 Okay, I'll bite. What kind of a proposal? 203 00:10:02,793 --> 00:10:05,000 Well, I was thinking about our talk. 204 00:10:05,103 --> 00:10:07,620 The one where you said you needed to get your fire back? 205 00:10:07,724 --> 00:10:10,620 The fire you had when you were a world-renowned model? 206 00:10:10,724 --> 00:10:12,586 Oh, Pamela, that train has left the station. 207 00:10:12,689 --> 00:10:17,206 Well, maybe the solution is a journey to a new destination. 208 00:10:17,310 --> 00:10:19,310 One where we create and run 209 00:10:19,413 --> 00:10:22,482 the Curtis-Dupree Modeling Agency. 210 00:10:22,586 --> 00:10:24,655 You want us to start an agency? 211 00:10:24,758 --> 00:10:29,793 Dani, together we would rock the fashion industry. 212 00:10:29,896 --> 00:10:31,827 I mean, we know everything about the business. 213 00:10:31,931 --> 00:10:33,275 We know it inside and out. 214 00:10:33,379 --> 00:10:35,413 Plus, with your experience 215 00:10:35,517 --> 00:10:39,241 managing Chelsea's career and mine managing yours? 216 00:10:39,344 --> 00:10:42,896 I mean, clients would be coming to us in droves. 217 00:10:43,000 --> 00:10:46,586 Plus we would have a blast working together again. 218 00:10:46,689 --> 00:10:47,655 What do you think? 219 00:10:47,758 --> 00:10:49,482 Oh, but what about the spa? 220 00:10:49,586 --> 00:10:50,827 I thought you loved working there. 221 00:10:50,931 --> 00:10:54,310 If the agency works out, they can find a new director. 222 00:10:54,413 --> 00:10:58,965 This. This is life-changing stuff. 223 00:10:59,965 --> 00:11:03,724 So what do you say, girl? Want to have a crack at it? 224 00:11:05,448 --> 00:11:07,724 There is no way that I'm gonna bet you a dollar 225 00:11:07,827 --> 00:11:09,241 that you'll miss that shot. 226 00:11:09,344 --> 00:11:11,724 Okay, a quarter. 227 00:11:11,827 --> 00:11:13,482 You'll hardly even know if you lose. 228 00:11:13,586 --> 00:11:14,896 I mean, it's only a quarter. 229 00:11:15,000 --> 00:11:17,586 Okay, okay, fine. I'll bet you a quarter. 230 00:11:22,103 --> 00:11:23,586 [laughing] 231 00:11:23,689 --> 00:11:26,241 Told you. Fleeced. 232 00:11:26,344 --> 00:11:29,172 All right, fine. You win, Dr. McBride. 233 00:11:29,275 --> 00:11:32,448 Of course I do. I am on a lucky streak. 234 00:11:32,551 --> 00:11:36,517 Okay, well, a little advice-- at a quarter a bet, 235 00:11:36,620 --> 00:11:38,206 I wouldn't quit your day job. 236 00:11:42,827 --> 00:11:45,275 It's not really a tough job, Randy. 237 00:11:45,379 --> 00:11:47,758 [groans] Look, Joey, 238 00:11:47,862 --> 00:11:51,241 surgeons make serious bread, okay? 239 00:11:51,344 --> 00:11:54,689 Maybe... maybe Doug can pay you back a little over time. 240 00:11:54,793 --> 00:11:56,896 I mean, the man is literally 241 00:11:57,000 --> 00:12:00,517 cutting into folks right now, in overtime, as we speak. 242 00:12:01,517 --> 00:12:04,034 He's got to be racking it in. 243 00:12:05,206 --> 00:12:07,137 Have I taught you nothing? 244 00:12:08,137 --> 00:12:11,379 Do you really think I give a damn what a doctor makes? 245 00:12:11,482 --> 00:12:14,379 I expect to rake in 246 00:12:14,482 --> 00:12:17,172 a hundred times whatever it is. 247 00:12:17,275 --> 00:12:19,931 But if Doug's just digging himself in deeper and deeper, 248 00:12:20,034 --> 00:12:22,172 how will he ever be able to pay you back? 249 00:12:22,275 --> 00:12:26,724 Randy, I'm not after him for what he has. 250 00:12:26,827 --> 00:12:30,034 I'm after him for what he can get me. 251 00:12:31,275 --> 00:12:32,275 Which is? 252 00:12:33,275 --> 00:12:35,068 His wife. 253 00:12:35,172 --> 00:12:36,827 Why would Joey lie to me? 254 00:12:36,931 --> 00:12:38,517 You mean lie to you again. 255 00:12:38,620 --> 00:12:40,517 He's already lied about his mother. 256 00:12:40,620 --> 00:12:42,448 Because he was embarrassed. 257 00:12:42,551 --> 00:12:44,896 About getting old? Right. Come on, Vanessa. 258 00:12:45,000 --> 00:12:47,344 That man is far from over the hill. 259 00:12:47,448 --> 00:12:48,620 I know that. 260 00:12:48,724 --> 00:12:50,793 But he didn't want me to think of him that way. 261 00:12:50,896 --> 00:12:52,862 Which is kind of sweet. 262 00:12:52,965 --> 00:12:54,931 From what I've heard, 263 00:12:55,034 --> 00:12:57,000 Joey Armstrong doesn't seem like the kind of person 264 00:12:57,103 --> 00:12:59,068 that cares about what other people think. 265 00:12:59,172 --> 00:13:01,758 But then you don't know him, do you? 266 00:13:01,862 --> 00:13:03,310 You're right, I don't. 267 00:13:03,413 --> 00:13:04,448 -Do you? -Yes. 268 00:13:04,551 --> 00:13:07,620 I mean, I'm starting to. 269 00:13:07,724 --> 00:13:10,172 He really opened up to me the other day. 270 00:13:10,275 --> 00:13:11,965 Not just his worries about getting older, 271 00:13:12,068 --> 00:13:13,310 but about his failed marriage. 272 00:13:14,413 --> 00:13:16,068 He told you something so personal? 273 00:13:16,172 --> 00:13:19,689 He was devastated when his wife cheated on him. 274 00:13:19,793 --> 00:13:22,137 I know everybody thinks of Joey as this tough guy, 275 00:13:22,241 --> 00:13:24,241 but you should have seen his face. 276 00:13:24,344 --> 00:13:26,896 My heart went out to him. 277 00:13:27,000 --> 00:13:28,827 There's no surprise there. 278 00:13:29,862 --> 00:13:31,793 What's that supposed to mean? 279 00:13:31,896 --> 00:13:35,034 It all just seems very calculated, Vanessa. 280 00:13:35,137 --> 00:13:36,275 Tell me this. 281 00:13:36,379 --> 00:13:39,241 Did all of this emotional unloading about the ex 282 00:13:39,344 --> 00:13:41,172 happen before or after you caught him 283 00:13:41,275 --> 00:13:43,310 in the lie about his mom? 284 00:13:43,413 --> 00:13:46,000 I don't remember. Why does it matter? 285 00:13:46,103 --> 00:13:50,344 Because timing says a lot. 286 00:13:50,448 --> 00:13:53,034 If he opened up after you caught him, 287 00:13:53,137 --> 00:13:55,103 it could be to distract or deflect. 288 00:13:56,241 --> 00:13:57,896 But if it was before... 289 00:13:58,000 --> 00:14:00,103 he might just be messy 290 00:14:00,206 --> 00:14:02,241 in a whole different kind of way. 291 00:14:02,344 --> 00:14:04,379 I'm just saying it's worth taking note. 292 00:14:04,482 --> 00:14:06,827 Or not. We're building a friendship, Nicole. 293 00:14:06,931 --> 00:14:10,137 Isn't it normal for us to start sharing things with each other? 294 00:14:10,241 --> 00:14:12,896 Depends. Who's confiding more, you or him? 295 00:14:13,000 --> 00:14:15,793 Now you're being ridiculous. I'm not keeping score. 296 00:14:15,896 --> 00:14:19,137 It just seems you and Joey are spending a lot more time 297 00:14:19,241 --> 00:14:22,379 exploring your personal lives than looking for houses. 298 00:14:22,482 --> 00:14:24,206 It's all part of the whole. 299 00:14:24,310 --> 00:14:26,241 One of the reasons I'm a successful Realtor 300 00:14:26,344 --> 00:14:28,137 is because I care about my clients. 301 00:14:29,379 --> 00:14:32,275 Vanessa, do you have feelings 302 00:14:32,379 --> 00:14:33,793 for Joey Armstrong? 303 00:14:35,551 --> 00:14:36,896 Uh... [chuckles] 304 00:14:42,000 --> 00:14:45,931 I think Joey Armstrong is a very attractive man. 305 00:14:46,034 --> 00:14:47,827 And so do you. You said so yourself. 306 00:14:47,931 --> 00:14:50,172 Of course I did. I'm not blind. 307 00:14:50,275 --> 00:14:52,517 My eyes tell me that Joey Armstrong 308 00:14:52,620 --> 00:14:54,724 -is easy to look at. -Very easy. 309 00:14:54,827 --> 00:14:56,413 But so are a lot of men. 310 00:14:56,517 --> 00:14:58,310 You can, and frequently do, 311 00:14:58,413 --> 00:14:59,689 admire a good-looking man 312 00:14:59,793 --> 00:15:02,275 without having feelings for them. 313 00:15:02,379 --> 00:15:04,827 So my question stands. 314 00:15:05,896 --> 00:15:08,724 Do I have feelings for Joey Armstrong? 315 00:15:13,482 --> 00:15:14,517 Yes. 316 00:15:16,275 --> 00:15:18,586 You're interested in Vanessa McBride? 317 00:15:19,689 --> 00:15:22,758 To be precise, in her real estate firm. 318 00:15:22,862 --> 00:15:25,896 You want to use her company to launder your money? 319 00:15:26,000 --> 00:15:28,413 It's the perfect setup. 320 00:15:28,517 --> 00:15:30,517 Vanessa let slip that they turn over 321 00:15:30,620 --> 00:15:33,827 millions every month. That's the perfect setup. 322 00:15:33,931 --> 00:15:36,793 So we get Doug in so deep, he has to go to her. 323 00:15:36,896 --> 00:15:40,103 Then we get Vanessa to open her books to us. 324 00:15:40,206 --> 00:15:42,310 And then that's the perfect place 325 00:15:42,413 --> 00:15:44,586 for us to clean cash. 326 00:15:44,689 --> 00:15:45,793 It's a win. 327 00:15:47,758 --> 00:15:48,896 Okay. 328 00:15:49,931 --> 00:15:53,137 Now, I know you don't want to hear this, 329 00:15:53,241 --> 00:15:55,344 but your plan-- it won't work. 330 00:15:55,448 --> 00:15:57,517 Why not? 331 00:15:57,620 --> 00:15:58,862 Two things. 332 00:15:58,965 --> 00:16:02,379 Doug would never get Vanessa involved. 333 00:16:02,482 --> 00:16:04,862 He loves her, and he wouldn't want to bring her 334 00:16:04,965 --> 00:16:07,655 into a mess that he created. 335 00:16:09,172 --> 00:16:10,689 And the second? 336 00:16:10,793 --> 00:16:14,172 Vanessa would never play along. 337 00:16:14,275 --> 00:16:17,689 She acts all bold. Hell, she is bold. 338 00:16:17,793 --> 00:16:19,068 You might be right. 339 00:16:21,241 --> 00:16:24,206 It's a good thing I don't have to do anything. 340 00:16:24,310 --> 00:16:25,862 That's Dougie's job, isn't it? 341 00:16:25,965 --> 00:16:27,275 You expect him to... 342 00:16:27,379 --> 00:16:30,068 I expect him to get Vanessa to play along. 343 00:16:30,172 --> 00:16:33,344 And if not, then to find a way around her. 344 00:16:33,448 --> 00:16:36,206 Either way, it's his problem. 345 00:16:36,310 --> 00:16:37,310 Got it? 346 00:16:37,413 --> 00:16:39,172 Yeah. I got it. 347 00:16:39,275 --> 00:16:42,448 Good. One more thing. 348 00:16:42,551 --> 00:16:43,758 You, um... 349 00:16:45,931 --> 00:16:48,448 You wouldn't be planning on telling anyone 350 00:16:48,551 --> 00:16:50,379 about this, would you? 351 00:16:50,482 --> 00:16:51,448 Joey... 352 00:16:51,551 --> 00:16:54,344 I wouldn't hurt you, Randy. 353 00:16:55,344 --> 00:16:57,310 You'll just wish I had. 354 00:16:58,482 --> 00:17:01,896 By the way, how's your, uh, your ex and your kid? 355 00:17:02,000 --> 00:17:03,551 Good. 356 00:17:03,655 --> 00:17:05,931 Good. Let's keep it that way. 357 00:17:07,827 --> 00:17:11,723 I believe in you, Randy. I do. 358 00:17:11,827 --> 00:17:15,000 Now let's get Doug back to the table. 359 00:17:15,103 --> 00:17:17,241 DOUG: Ah. [laughs] 360 00:17:19,482 --> 00:17:21,205 SHANICE: Dr. McBride, you have surgery in five minutes. 361 00:17:21,310 --> 00:17:23,034 And Nurse Morgan was asking if she could observe. 362 00:17:23,137 --> 00:17:24,655 Is that okay with you? 363 00:17:24,758 --> 00:17:26,827 -Uh, yeah, as long as she can get here on time. -Oh, she will. 364 00:17:28,689 --> 00:17:31,620 Shanice, I have a question for you. 365 00:17:31,724 --> 00:17:34,655 Why were you talking to my wife about me yesterday? 366 00:17:36,655 --> 00:17:38,482 Because I was concerned. 367 00:17:38,586 --> 00:17:41,137 You have been pushing yourself so hard lately. 368 00:17:41,241 --> 00:17:42,758 You driving yourself into the ground 369 00:17:42,862 --> 00:17:44,482 does our patients no good, 370 00:17:44,586 --> 00:17:46,068 and it does you a whole lot of harm. 371 00:17:46,172 --> 00:17:48,620 I'm just doing what's best for everyone. 372 00:17:49,724 --> 00:17:51,000 Hope so. 373 00:17:51,103 --> 00:17:52,689 [phone vibrating] 374 00:17:54,310 --> 00:17:56,862 -Yo. -Hey, man. 375 00:17:56,965 --> 00:17:58,689 I got, uh, more of that Scotch you like. 376 00:17:58,793 --> 00:18:01,689 Tell you what. I'll have a bottle next to your chair 377 00:18:01,793 --> 00:18:03,896 at the table tonight. 378 00:18:04,000 --> 00:18:05,241 Give it to someone else. 379 00:18:05,344 --> 00:18:08,172 No, man. Not this fancy-ass Scotch. 380 00:18:08,275 --> 00:18:10,862 Listen, it'll be waiting for you when you get back. 381 00:18:10,965 --> 00:18:13,931 I told you, I'm not coming back. 382 00:18:14,034 --> 00:18:17,586 So give the Scotch and my seat to someone else. 383 00:18:17,689 --> 00:18:19,344 Permanently. 384 00:18:19,448 --> 00:18:21,034 Y-You sure, man? 385 00:18:21,137 --> 00:18:22,758 You know, I've been clocking your timing, 386 00:18:22,862 --> 00:18:25,482 and you are primed for a lucky streak. 387 00:18:25,586 --> 00:18:27,586 Wait, what? 388 00:18:27,689 --> 00:18:30,413 You are the one that's been telling me to walk away. 389 00:18:31,724 --> 00:18:35,310 Oh, this is Joey talking. 390 00:18:35,413 --> 00:18:38,275 Well, you tell him I'm gonna pay back every cent 391 00:18:38,379 --> 00:18:39,793 that he loaned me. 392 00:18:39,896 --> 00:18:42,827 I don't know how and I don't know when, 393 00:18:42,931 --> 00:18:44,724 but I'm going to make it happen. 394 00:18:55,586 --> 00:18:58,482 Don't get me wrong. I love my mother dearly, 395 00:18:58,586 --> 00:18:59,827 but if I have to work with that woman 396 00:18:59,931 --> 00:19:02,482 for one more day, I fear that one of us 397 00:19:02,586 --> 00:19:04,103 is going to have to die. 398 00:19:04,206 --> 00:19:08,379 Cool head, Chels. Business mogul panties. 399 00:19:08,482 --> 00:19:10,620 Yeah, and my cool head is filled with a million reasons 400 00:19:10,724 --> 00:19:13,206 why hiring my mother is not a good idea. 401 00:19:13,310 --> 00:19:16,482 She's driven, but she's demanding and controlling, 402 00:19:16,586 --> 00:19:18,586 and the woman does not play well with others. 403 00:19:18,689 --> 00:19:20,793 All of that. 404 00:19:20,896 --> 00:19:24,793 But I think all of that could work for us. 405 00:19:24,896 --> 00:19:27,206 For us, maybe, but not for me. 406 00:19:27,310 --> 00:19:29,758 You keep reminding me to stay in my boss girl mode. 407 00:19:29,862 --> 00:19:31,931 Well, do you know how hard it is to keep that energy 408 00:19:32,034 --> 00:19:33,310 in front of her? 409 00:19:33,413 --> 00:19:35,413 She stays bringing me back to being a kid. 410 00:19:35,517 --> 00:19:37,000 She tells me to stand up straight 411 00:19:37,103 --> 00:19:39,034 and she's side-eyeing all of my outfits. 412 00:19:39,137 --> 00:19:40,758 Like, seriously. 413 00:19:40,862 --> 00:19:42,655 And in front of other people, too. 414 00:19:42,758 --> 00:19:44,965 Like important clients and designers 415 00:19:45,068 --> 00:19:46,827 that I want to collab with. 416 00:19:46,931 --> 00:19:50,448 She says whatever, whenever, like it's no big deal. 417 00:19:50,551 --> 00:19:54,068 And then I'm back to being 13, ready to cry or snap, 418 00:19:54,172 --> 00:19:57,275 and I can't bring that vibe into my business. 419 00:19:58,586 --> 00:20:02,793 Okay, I guess Aunt Dani can be a little intense, but... 420 00:20:02,896 --> 00:20:04,862 And it's not that she's trying to be mean 421 00:20:04,965 --> 00:20:06,310 or inconsiderate. 422 00:20:06,413 --> 00:20:08,551 She just wants me to be the best that I can be. 423 00:20:08,655 --> 00:20:11,172 Which is why it's that much harder to tell her to back off. 424 00:20:12,310 --> 00:20:15,827 After everything I did to get out of her control, 425 00:20:15,931 --> 00:20:19,206 there's no way I'm opening up that door again. 426 00:20:19,310 --> 00:20:21,827 I'll admit, it would be nice 427 00:20:21,931 --> 00:20:23,931 to get back to who I was before Bill Hamilton 428 00:20:24,034 --> 00:20:26,827 took a flamethrower to my life. 429 00:20:26,931 --> 00:20:28,965 There's no better way to put that bastard 430 00:20:29,068 --> 00:20:30,379 in your rearview mirror. 431 00:20:30,482 --> 00:20:32,965 I did feel a tingle on the runway 432 00:20:33,068 --> 00:20:34,827 at the fashion show. 433 00:20:34,931 --> 00:20:37,620 Pam, it's probably the most alive I've felt in ages. 434 00:20:37,724 --> 00:20:41,448 Face it, the fashion world needs Dani Dupree 435 00:20:41,551 --> 00:20:43,655 and Pamela Curtis back. 436 00:20:43,758 --> 00:20:45,517 It's gotten far too boring without us. 437 00:20:45,620 --> 00:20:47,275 It's true. 438 00:20:47,379 --> 00:20:50,310 There is one problem, though, and it's a big one. 439 00:20:50,413 --> 00:20:52,275 Oh, what is it? 440 00:20:52,379 --> 00:20:54,206 The name. 441 00:20:54,310 --> 00:20:56,172 What's wrong with it? 442 00:20:56,275 --> 00:20:59,482 It would need to be Dupree-Curtis Modeling Agency. 443 00:20:59,586 --> 00:21:01,448 You know I need top billing. 444 00:21:06,068 --> 00:21:08,275 NAOMI: I love all these old Articulettes pictures. 445 00:21:08,379 --> 00:21:10,620 Emphasis on old. 446 00:21:10,724 --> 00:21:12,379 Gran, except for your hair, 447 00:21:12,482 --> 00:21:15,241 which is an extremely elegant color, I might add, 448 00:21:15,344 --> 00:21:18,103 you look exactly the same. 449 00:21:18,206 --> 00:21:20,862 Those were incredible days. 450 00:21:20,965 --> 00:21:23,137 And it wasn't just being young. 451 00:21:23,241 --> 00:21:25,896 Though that didn't hurt. 452 00:21:26,000 --> 00:21:30,034 It was singing. Doing what I loved. 453 00:21:30,137 --> 00:21:32,551 I can see how much from the videos online. 454 00:21:32,655 --> 00:21:35,965 Oh, those videos don't tell half of it. 455 00:21:36,068 --> 00:21:37,931 There is nothing... 456 00:21:38,034 --> 00:21:41,620 nothing like standing in front of an audience, 457 00:21:41,724 --> 00:21:43,517 feeling that energy. 458 00:21:44,551 --> 00:21:46,689 One minute we were girls from the projects 459 00:21:46,793 --> 00:21:49,482 singing in our hairbrushes, and the next... 460 00:21:52,517 --> 00:21:55,758 The next, we were performing in clubs 461 00:21:55,862 --> 00:21:59,103 and arenas and on television. 462 00:21:59,206 --> 00:22:02,793 Must have been really exhilarating and terrifying. 463 00:22:02,896 --> 00:22:04,896 Yeah, it was. 464 00:22:05,000 --> 00:22:07,241 Stepping out on that stage... 465 00:22:09,137 --> 00:22:11,689 ...finding our spots... 466 00:22:11,793 --> 00:22:14,448 feeling the vibrations shift 467 00:22:14,551 --> 00:22:18,379 as the crowd settled into a hush. 468 00:22:19,965 --> 00:22:24,000 The band playing the intro, the lights hitting just right 469 00:22:24,103 --> 00:22:27,103 and circling us in the glow. 470 00:22:27,206 --> 00:22:29,862 Taking that breath... 471 00:22:29,965 --> 00:22:32,862 before the first note 472 00:22:32,965 --> 00:22:35,344 and feeling the weight of it. 473 00:22:36,379 --> 00:22:38,517 Their anticipation. 474 00:22:38,620 --> 00:22:42,068 All those people waiting for you to bring it. 475 00:22:43,275 --> 00:22:44,620 And then... 476 00:22:46,103 --> 00:22:48,310 when you start singing... 477 00:22:49,482 --> 00:22:52,034 ...it's not just you and your friends anymore. 478 00:22:53,034 --> 00:22:56,000 You're part of something that 479 00:22:56,103 --> 00:23:01,137 will never be repeated the same way ever again. 480 00:23:02,965 --> 00:23:05,068 Something unforgettable. 481 00:23:06,206 --> 00:23:08,172 And after? 482 00:23:09,862 --> 00:23:11,206 After? [laughs] 483 00:23:11,310 --> 00:23:13,172 After, you'd step off that stage, 484 00:23:13,275 --> 00:23:15,482 and for a few minutes you were flying. 485 00:23:16,620 --> 00:23:18,172 No matter what was happening in the world 486 00:23:18,275 --> 00:23:19,379 or in your life... 487 00:23:21,000 --> 00:23:23,793 ...in that moment you just felt blessed. 488 00:23:24,931 --> 00:23:29,379 That you gave people something... real. 489 00:23:31,103 --> 00:23:33,103 Something that spoke to them, 490 00:23:33,206 --> 00:23:36,896 something that moved them. 491 00:23:40,482 --> 00:23:42,620 I miss it sometimes. 492 00:23:44,413 --> 00:23:46,758 Not just the music, but... 493 00:23:46,862 --> 00:23:49,862 experiencing that with my friends. 494 00:23:51,931 --> 00:23:53,758 And the audience. 495 00:23:54,827 --> 00:23:57,000 There's nothing like it. 496 00:23:58,137 --> 00:24:01,241 No, I would give anything to get in a time machine 497 00:24:01,344 --> 00:24:03,103 and see you perform in person. 498 00:24:03,206 --> 00:24:05,172 [laughs] Me, too. 499 00:24:05,275 --> 00:24:09,413 See the Articulettes up there doing their thing. 500 00:24:09,517 --> 00:24:10,586 But... 501 00:24:11,931 --> 00:24:13,724 ...those days are gone. 502 00:24:13,827 --> 00:24:16,448 They were over a long time ago. 503 00:24:17,448 --> 00:24:21,344 And I am no longer that girl. 504 00:24:23,655 --> 00:24:26,724 Which is fine. 505 00:24:26,827 --> 00:24:29,586 Time passes for all of us. 506 00:24:29,689 --> 00:24:33,482 And it has passed for me in the best way possible. 507 00:24:33,586 --> 00:24:35,724 I have a beautiful family. 508 00:24:35,827 --> 00:24:37,965 My days are full with my charity work. 509 00:24:38,068 --> 00:24:40,689 Not to mention making sure your mother 510 00:24:40,793 --> 00:24:42,931 doesn't self-immolate. 511 00:24:44,034 --> 00:24:45,448 Yeah, I-I agree. 512 00:24:45,551 --> 00:24:47,413 Mom has been quite the handful lately. 513 00:24:47,517 --> 00:24:48,413 Yeah. 514 00:24:48,517 --> 00:24:49,931 But to be fair, 515 00:24:50,034 --> 00:24:51,862 Dani's been through an awful lot. 516 00:24:53,827 --> 00:24:56,551 We should do something for her. 517 00:24:56,655 --> 00:24:58,551 A fun night out with the family. 518 00:24:58,655 --> 00:24:59,827 A distraction. 519 00:24:59,931 --> 00:25:02,413 You're right. Something to lift her spirits. 520 00:25:02,517 --> 00:25:04,310 Will you help me pull it together? 521 00:25:04,413 --> 00:25:06,137 Of course, if you like. 522 00:25:06,241 --> 00:25:07,758 Okay. Great. Okay. 523 00:25:07,862 --> 00:25:08,862 You make the calls, you invite everyone. 524 00:25:08,965 --> 00:25:10,137 After all, no one turns down 525 00:25:10,241 --> 00:25:13,448 an Anita Dupree command appearance. 526 00:25:13,551 --> 00:25:17,793 And I want her to be surrounded by her family. 527 00:25:17,896 --> 00:25:21,034 I want her to know just how much she means to us. 528 00:25:21,137 --> 00:25:23,206 That is a wonderful idea. 529 00:25:23,310 --> 00:25:25,931 And don't you worry. All the family will be there. 530 00:25:26,034 --> 00:25:28,551 I won't take no for an answer. So, when and where? 531 00:25:29,620 --> 00:25:31,551 Tonight at Uptown. 532 00:25:31,655 --> 00:25:33,034 -Oh-- Okay. -Yeah. 533 00:25:33,137 --> 00:25:34,896 Okay. You wrangle your mother, 534 00:25:35,000 --> 00:25:36,827 -and I'll take care of the rest. -Okay. 535 00:25:40,137 --> 00:25:42,379 See, this is exactly what I meant 536 00:25:42,482 --> 00:25:44,862 by you being all up in your feelings. 537 00:25:44,965 --> 00:25:47,413 My mother went from controlling my life growing up 538 00:25:47,517 --> 00:25:49,931 to controlling my career as my manager, 539 00:25:50,034 --> 00:25:52,551 and you're asking me to go back to the way things were. 540 00:25:52,655 --> 00:25:55,827 But there's a big difference. 541 00:25:55,931 --> 00:25:58,482 Aunt Dani wouldn't be the boss of you anymore. 542 00:25:58,586 --> 00:26:00,103 It would be the other way around. 543 00:26:00,206 --> 00:26:01,965 This purse line 544 00:26:02,068 --> 00:26:04,620 and our soon-to-be activewear line 545 00:26:04,724 --> 00:26:06,931 is going to be ours. 546 00:26:07,034 --> 00:26:11,689 And your mother-- she would be working for us. 547 00:26:13,758 --> 00:26:16,448 I was going alphabetically with Curtis-Dupree, 548 00:26:16,551 --> 00:26:18,655 but if that is the only thing that's in your way, 549 00:26:18,758 --> 00:26:20,517 I would be happy to take second billing. 550 00:26:20,620 --> 00:26:22,586 -I was joking. -Were you? Really? 551 00:26:22,689 --> 00:26:25,344 Because I remember how you were about the font size 552 00:26:25,448 --> 00:26:26,620 your name had to be in the program? 553 00:26:26,724 --> 00:26:28,620 Okay, I mean, if we were to do this, 554 00:26:28,724 --> 00:26:30,724 I would prefer top billing. 555 00:26:30,827 --> 00:26:32,586 Does that mean you're in? 556 00:26:32,689 --> 00:26:35,206 Let me think about it for a bit. 557 00:26:36,241 --> 00:26:40,137 But in the meantime, thank you for everything. 558 00:26:41,172 --> 00:26:42,655 I don't know what I would do without you. 559 00:26:42,758 --> 00:26:44,793 Oh, you know I got you. 560 00:26:44,896 --> 00:26:48,620 Like I always say, I'm your ride-or-die, Dani. 561 00:26:53,931 --> 00:26:55,965 -Bye. -Bye. 562 00:26:58,137 --> 00:27:00,551 [phone vibrating] 563 00:27:00,655 --> 00:27:02,068 [sighs] 564 00:27:04,241 --> 00:27:05,275 [grumbles] 565 00:27:06,896 --> 00:27:09,586 Mm. Hi, honey. 566 00:27:09,689 --> 00:27:11,551 Mom, drop whatever you're doing 567 00:27:11,655 --> 00:27:14,310 and come to Gran's dressed for a night at Uptown. 568 00:27:14,413 --> 00:27:16,482 I don't feel like going out tonight, Naomi. 569 00:27:16,586 --> 00:27:18,103 -Some other time, huh? -No, no, no. 570 00:27:18,206 --> 00:27:21,068 No is not an option. And I'll tell you why. 571 00:27:21,172 --> 00:27:24,310 I admit, I'm surprised. 572 00:27:24,413 --> 00:27:25,586 Really? 573 00:27:25,689 --> 00:27:26,896 Because I know how you like to think 574 00:27:27,000 --> 00:27:28,724 you know everything about me. 575 00:27:28,827 --> 00:27:30,517 Oh, let me clarify. 576 00:27:30,620 --> 00:27:33,413 I am not surprised that you have feelings for Joey Armstrong. 577 00:27:33,517 --> 00:27:35,896 That writing has long since been on the wall. 578 00:27:36,000 --> 00:27:38,068 I'm surprised you're admitting it. 579 00:27:38,172 --> 00:27:40,275 I see. Well, let me clarify. 580 00:27:40,379 --> 00:27:43,689 I'm not admitting that I have romantic feelings for him. 581 00:27:43,793 --> 00:27:45,068 There are all kinds 582 00:27:45,172 --> 00:27:46,551 of different feelings out there, you know. 583 00:27:46,655 --> 00:27:49,241 For example, I have a powerful feeling 584 00:27:49,344 --> 00:27:51,896 I could make a whole lot of money selling him real estate. 585 00:27:52,000 --> 00:27:55,413 And how many houses does a shriveled little old man need? 586 00:27:55,517 --> 00:27:58,344 Nobody used the word "shriveled." 587 00:27:58,448 --> 00:27:59,758 And that does not surprise me 588 00:27:59,862 --> 00:28:01,758 because Joey Armstrong is a very powerful man, 589 00:28:01,862 --> 00:28:03,965 from everything I've heard about him. 590 00:28:04,068 --> 00:28:07,689 And we both know that power is quite an aphrodisiac. 591 00:28:09,827 --> 00:28:12,862 Joey, I tried, okay? I did. 592 00:28:12,965 --> 00:28:14,862 I offered him the expensive Scotch. 593 00:28:14,965 --> 00:28:18,275 I even told him he was due for a lucky streak. 594 00:28:20,655 --> 00:28:22,689 He said to tell you 595 00:28:22,793 --> 00:28:26,517 that he will pay you back somehow. 596 00:28:26,620 --> 00:28:30,379 I asked for competence. 597 00:28:30,482 --> 00:28:32,551 I live in disappointment. 598 00:28:32,655 --> 00:28:35,310 Well, like they say, if you want something done, 599 00:28:35,413 --> 00:28:36,793 do it yourself. 600 00:28:37,551 --> 00:28:38,586 [door closes] 601 00:28:43,310 --> 00:28:46,413 Being the boss of my own mother does have a certain appeal. 602 00:28:46,517 --> 00:28:51,034 And even more than enjoying a little karmic payback, 603 00:28:51,137 --> 00:28:54,172 hiring Aunt Dani would be the right thing to do. 604 00:28:55,206 --> 00:28:58,620 Mm. No one would be able to say no to her. 605 00:28:58,724 --> 00:29:01,172 And it would be good for Aunt Dani, too. 606 00:29:01,275 --> 00:29:03,689 Making your mother our head of marketing 607 00:29:03,793 --> 00:29:06,103 would give her a positive place to put her focus. 608 00:29:06,206 --> 00:29:09,137 Plus, with Samantha in the mix, 609 00:29:09,241 --> 00:29:11,896 our purse line becomes a Dupree family project. 610 00:29:12,000 --> 00:29:14,551 And you know those are always lit. 611 00:29:14,655 --> 00:29:17,172 I'm right about this, Chels. 612 00:29:17,275 --> 00:29:20,862 Aunt Dani is the last piece of the puzzle. 613 00:29:22,103 --> 00:29:23,310 [sighs] 614 00:29:24,896 --> 00:29:27,448 -Where is she? -Calling the troops. 615 00:29:27,551 --> 00:29:29,862 And you really think all this subterfuge is necessary? 616 00:29:29,965 --> 00:29:31,724 You know if I told Gran this was about her 617 00:29:31,827 --> 00:29:34,000 and not you, she would turn me down and refuse to come. 618 00:29:34,103 --> 00:29:35,517 And you think she's what, depressed? 619 00:29:35,620 --> 00:29:39,793 Well, I wouldn't go that far. But a little sad. 620 00:29:39,896 --> 00:29:41,517 Nostalgic. 621 00:29:41,620 --> 00:29:43,620 It just seems like every time I'm over here lately, 622 00:29:43,724 --> 00:29:45,689 she's noodling at that piano. 623 00:29:45,793 --> 00:29:48,034 And when I ask her about it, she shuts me down. 624 00:29:48,137 --> 00:29:49,241 But she lights up when 625 00:29:49,344 --> 00:29:51,206 she's talking about the Articulettes, though. 626 00:29:51,310 --> 00:29:54,344 And I just think she misses that part of her life. 627 00:29:54,448 --> 00:29:55,965 And I want to help her get it back. 628 00:29:56,068 --> 00:29:57,689 Help her get back to her roots. 629 00:29:57,793 --> 00:30:00,448 You are such a kind and thoughtful person, Naomi. 630 00:30:00,551 --> 00:30:03,068 -Oh! -Oh, my goodness. 631 00:30:03,172 --> 00:30:05,137 -Let's do it. -Okay. Okay. Okay. 632 00:30:05,241 --> 00:30:06,413 Uh, do you remember it, though? 633 00:30:06,517 --> 00:30:07,931 Okay, there's that part with, what, the hands? 634 00:30:08,034 --> 00:30:10,000 -The ripple. The ripple. -Okay, so who goes first? 635 00:30:10,103 --> 00:30:11,862 She's in the middle, so you go, you go first. 636 00:30:11,965 --> 00:30:13,517 -Okay, I'll count it off. -Okay. Yeah. 637 00:30:13,620 --> 00:30:15,241 -One, two, three. -Three. 638 00:30:15,344 --> 00:30:16,793 Right, and then we go, turn, right? 639 00:30:16,896 --> 00:30:17,793 -Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. -Yeah. 640 00:30:17,896 --> 00:30:18,862 [both muttering] 641 00:30:18,965 --> 00:30:20,655 And then how does it go? 642 00:30:20,758 --> 00:30:22,172 -Is it...? -No, but does it go fast? 643 00:30:22,275 --> 00:30:23,965 ANITA: What in the world? 644 00:30:24,965 --> 00:30:26,793 What are you two up to? 645 00:30:29,103 --> 00:30:33,896 Okay, sure, power is attractive. And Joey Armstrong has power. 646 00:30:34,000 --> 00:30:35,827 God, does he have power. 647 00:30:35,931 --> 00:30:40,275 And, okay, maybe I was the slightest bit 648 00:30:40,379 --> 00:30:41,896 turned on when he... 649 00:30:42,000 --> 00:30:43,241 Oh, my God. What did he do? 650 00:30:43,344 --> 00:30:45,620 When he told me about his wife. 651 00:30:45,724 --> 00:30:47,413 Get your mind out of the gutter, girl. 652 00:30:47,517 --> 00:30:50,241 He told me about how his wife cheated on him 653 00:30:50,344 --> 00:30:53,862 and how he ran her boyfriend out of town. 654 00:30:53,965 --> 00:30:57,448 Mm. Does enjoying that idea make me an awful person? 655 00:30:57,551 --> 00:30:59,068 Ugh, definitely not. 656 00:30:59,172 --> 00:31:02,034 I remember reading this study a couple years ago 657 00:31:02,137 --> 00:31:04,965 about the appeal of the so-called bad boy. 658 00:31:05,068 --> 00:31:09,551 Women are drawn to the charm, the confidence, 659 00:31:09,655 --> 00:31:13,103 the unpredictability that men like Joey have. 660 00:31:13,206 --> 00:31:15,413 What concerns me is you. 661 00:31:15,517 --> 00:31:19,344 You thinking that you can break through this tough exterior 662 00:31:19,448 --> 00:31:22,896 to reveal some softer side that only you can access. 663 00:31:23,000 --> 00:31:25,655 I've seen this kind of situation before, Vanessa, 664 00:31:25,758 --> 00:31:27,482 and it never tends to end well. 665 00:31:27,586 --> 00:31:29,379 And I know short-term relationships can be fun, 666 00:31:29,482 --> 00:31:30,931 even thrilling. 667 00:31:31,034 --> 00:31:33,827 Especially when you think it can fill an unmet need. 668 00:31:34,896 --> 00:31:36,310 Unmet need? 669 00:31:36,413 --> 00:31:38,448 Are you referring to my husband? 670 00:31:43,586 --> 00:31:44,862 Dr. McBride, are you okay? 671 00:31:44,965 --> 00:31:45,931 Oh, I'm fine. 672 00:31:46,034 --> 00:31:47,517 I just lose a patient every day. 673 00:31:47,620 --> 00:31:49,758 I know. 674 00:31:49,862 --> 00:31:51,413 I was watching everything, Dr. McBride. 675 00:31:51,517 --> 00:31:52,551 It wasn't your fault. 676 00:31:52,655 --> 00:31:55,655 And you know this by your vast experience? 677 00:31:55,758 --> 00:31:58,000 I know I'm new and I was just observing, 678 00:31:58,103 --> 00:31:59,068 but from what I could see, 679 00:31:59,172 --> 00:32:00,517 that patient's heart just gave out. 680 00:32:00,620 --> 00:32:03,137 Thank you for your wonderful layman's description 681 00:32:03,241 --> 00:32:04,448 on heart failure. 682 00:32:04,551 --> 00:32:06,413 Something that I was supposed to prevent. 683 00:32:07,448 --> 00:32:10,103 Doctor, from the file, it looks like the patient was high risk. 684 00:32:10,206 --> 00:32:11,827 There were a number of comorbidities, 685 00:32:11,931 --> 00:32:13,413 and he waited too long to seek help. 686 00:32:13,517 --> 00:32:15,000 I'm sure you did everything you could. 687 00:32:15,103 --> 00:32:18,172 Well, whatever I did clearly wasn't enough. 688 00:32:18,275 --> 00:32:19,448 And that's terrible. 689 00:32:19,551 --> 00:32:20,965 And it will always be terrible. 690 00:32:21,068 --> 00:32:22,482 But what you're doing now 691 00:32:22,586 --> 00:32:24,655 is hurting yourself for no good purpose. 692 00:32:24,758 --> 00:32:26,758 Give yourself time, 693 00:32:26,862 --> 00:32:28,448 and then maybe you'll see something that you learned 694 00:32:28,551 --> 00:32:30,655 that could help patients. 695 00:32:32,827 --> 00:32:36,931 I made every single basket this morning. 696 00:32:37,034 --> 00:32:38,793 But what use are these hands 697 00:32:38,896 --> 00:32:40,931 if they can't even do what they're meant for? 698 00:32:41,034 --> 00:32:42,034 Ah! 699 00:32:51,551 --> 00:32:53,068 -Well? -I don't know. 700 00:32:53,172 --> 00:32:55,310 The idea still isn't hitting me right. 701 00:32:55,413 --> 00:32:57,689 We don't have to decide now. 702 00:32:57,793 --> 00:33:00,275 Just promise me you'll think about it. 703 00:33:01,689 --> 00:33:05,241 Mom and I were just practicing the latest viral dance trend, 704 00:33:05,344 --> 00:33:06,931 and we are terrible at it. 705 00:33:07,034 --> 00:33:11,448 Oh, Lord, everybody is all into these viral videos. 706 00:33:11,551 --> 00:33:13,862 It's good to see smiling, Dani. 707 00:33:13,965 --> 00:33:15,379 -Thanks, Mom. -What brings you by? 708 00:33:15,482 --> 00:33:18,310 Naomi invited me out for a night on the town. 709 00:33:18,413 --> 00:33:21,413 A night on the town? That sounds fun. 710 00:33:21,517 --> 00:33:23,275 Do you want to join us, Gran? 711 00:33:23,379 --> 00:33:25,172 I'd love to. 712 00:33:25,275 --> 00:33:27,103 -Shall we head out? -DANI: All right. 713 00:33:28,655 --> 00:33:30,172 Right behind you, Mom. 714 00:33:31,931 --> 00:33:34,758 Oh, you don't have to be on your high horse about it. 715 00:33:34,862 --> 00:33:37,551 Not after we've already discussed your marriage to Doug. 716 00:33:37,655 --> 00:33:39,758 How it started out as something passionate 717 00:33:39,862 --> 00:33:42,034 has now turned into something cooler. 718 00:33:42,137 --> 00:33:45,413 Which led you to look for companionship elsewhere. 719 00:33:45,517 --> 00:33:47,448 Doug doesn't meet my every need. That's true. 720 00:33:47,551 --> 00:33:49,827 And I'm not insisting that he has to. 721 00:33:49,931 --> 00:33:51,482 That wouldn't be fair to either of us. 722 00:33:51,586 --> 00:33:54,034 But I still care about him. 723 00:33:54,137 --> 00:33:55,862 Like I was telling Shanice yesterday. 724 00:33:55,965 --> 00:33:59,172 Wait, you were talking to Shanice about Doug? 725 00:33:59,275 --> 00:34:00,482 I happened to be in the hospital. 726 00:34:00,586 --> 00:34:02,310 She mentioned to me all the hours 727 00:34:02,413 --> 00:34:03,379 Doug's been putting in there 728 00:34:03,482 --> 00:34:05,517 and that she's worried about him. 729 00:34:05,620 --> 00:34:08,827 And the truth is, so am I. 730 00:34:09,793 --> 00:34:11,551 Dr. Shah's writing a prescription 731 00:34:11,655 --> 00:34:13,034 to help with the pain. 732 00:34:13,137 --> 00:34:16,413 He said it was a clean break, so it should heal nicely. 733 00:34:16,516 --> 00:34:19,000 Frankly, you're lucky it's not a lot worse. 734 00:34:19,103 --> 00:34:22,344 I'm still not clear on exactly what happened. 735 00:34:22,447 --> 00:34:24,103 He also said you won't be performing 736 00:34:24,206 --> 00:34:25,965 any surgeries anytime soon. 737 00:34:26,068 --> 00:34:28,103 No surgeries? 738 00:34:28,206 --> 00:34:30,310 Is that really necessary? For how long? 739 00:34:30,413 --> 00:34:32,757 Remember, you are the patient here, Dr. McBride. 740 00:34:32,862 --> 00:34:35,655 You'll need to discuss your condition with Dr. Shah. 741 00:34:35,757 --> 00:34:38,585 [sighs] But I think there's a silver lining 742 00:34:38,688 --> 00:34:41,862 for you taking a break from surgeries for a while. 743 00:34:41,965 --> 00:34:43,862 I think you could use the break. 744 00:34:43,965 --> 00:34:45,620 No pun intended. 745 00:34:45,724 --> 00:34:47,896 Thanks, Shanice. 746 00:34:51,000 --> 00:34:53,862 So what's the diagnosis, Shah? 747 00:34:53,965 --> 00:34:57,517 When will I be able to perform surgery again? 748 00:34:57,620 --> 00:34:59,655 How would I know? 749 00:35:01,275 --> 00:35:03,793 But I'd say we have a problem. 750 00:35:03,896 --> 00:35:04,965 Don't we? 751 00:35:13,103 --> 00:35:14,689 It's good to see you. 752 00:35:14,793 --> 00:35:17,448 I don't have much time, but, um... 753 00:35:17,551 --> 00:35:18,758 there's something you need to know. 754 00:35:18,862 --> 00:35:21,724 You are such a liar. 755 00:35:21,827 --> 00:35:24,724 A diabolical, pathological liar. 756 00:35:24,827 --> 00:35:26,241 I feel like a piece of meat. 757 00:35:26,344 --> 00:35:27,965 Wagyu all day, baby. 758 00:35:28,931 --> 00:35:30,689 Good enough to eat. 759 00:35:30,793 --> 00:35:31,896 [chomps] 760 00:35:32,000 --> 00:35:33,103 If I didn't know better, 761 00:35:33,206 --> 00:35:35,793 I would say you sound scared, Anita. 762 00:35:35,896 --> 00:35:37,137 Scared? 763 00:35:37,241 --> 00:35:38,965 Well, if you want to be technical, 764 00:35:39,068 --> 00:35:40,965 this is terrified. 765 00:35:48,896 --> 00:35:50,896 Captioning sponsored by CBS 766 00:35:51,000 --> 00:35:53,689 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 56915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.