All language subtitles for 23.5.S01E07.NF.x264.1080p_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 I heard you're talking to someone, Sun. Is it the guy named Earth? 2 00:00:04,080 --> 00:00:05,840 Why are you doing this, human? 3 00:00:05,920 --> 00:00:07,560 I also like what you like. 4 00:00:09,000 --> 00:00:10,200 MORNING. 5 00:00:10,799 --> 00:00:12,080 Ongsa, are you Earth? 6 00:00:13,760 --> 00:00:17,400 How should I feel about you, Ongsa? 7 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 I must admit that I'm not sure. 8 00:00:21,080 --> 00:00:23,599 That's why I'd like to get to know you again. 9 00:00:24,959 --> 00:00:27,119 Hi. I'm Sun. 10 00:00:27,200 --> 00:00:28,919 I'm Ongsa. 11 00:00:29,599 --> 00:00:32,439 It's nice to meet you, Sun. 12 00:00:55,480 --> 00:00:56,640 Hi, Ongsa. 13 00:00:58,760 --> 00:01:00,760 Hi, Sun. 14 00:01:04,360 --> 00:01:07,600 Dear Lord! Can Thailand be any hotter? 15 00:01:08,360 --> 00:01:09,479 It's a fact of life. 16 00:01:12,240 --> 00:01:13,880 Where are you heading? 17 00:01:15,520 --> 00:01:16,840 The library. 18 00:01:18,960 --> 00:01:21,160 Where are you heading, Ongsa? 19 00:01:21,800 --> 00:01:25,160 I'm going that way to buy some Kanom Krok. 20 00:01:27,200 --> 00:01:31,479 Okay. I'll see you later then. 21 00:01:45,000 --> 00:01:46,000 Okay. 22 00:01:56,920 --> 00:02:00,080 You go this way. 23 00:02:00,160 --> 00:02:02,280 I'm gonna go this way. 24 00:02:03,000 --> 00:02:05,919 Okay. I'll go this way. 25 00:02:11,239 --> 00:02:13,120 -Bye-bye. -Bye. 26 00:02:34,400 --> 00:02:36,560 What was that? What's up with those two? 27 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 We were standing here together. How would I know? 28 00:03:00,720 --> 00:03:02,880 Damn it. Why is it so hot today? 29 00:03:02,959 --> 00:03:04,560 It's like it's preparing me for hell. 30 00:03:15,640 --> 00:03:21,000 I think because the weather is scorching, people are going insane. 31 00:03:21,640 --> 00:03:23,799 Screw it. It's hot out here. 32 00:03:23,880 --> 00:03:25,480 Let's go to class and get some air-con. 33 00:05:02,520 --> 00:05:05,440 Ongsa? Can I sit with you? 34 00:05:07,200 --> 00:05:09,200 Of course. Why wouldn't you be able to? 35 00:05:20,440 --> 00:05:22,560 What's going on? Are you blushing? 36 00:05:24,919 --> 00:05:26,479 No, I'm not. 37 00:05:27,320 --> 00:05:30,359 Yeah? Then why are you afraid to look at me? 38 00:05:33,400 --> 00:05:34,520 I'm not afraid. 39 00:05:35,280 --> 00:05:38,039 If you aren't, look at me. 40 00:05:46,039 --> 00:05:47,240 Why are you smiling? 41 00:05:47,840 --> 00:05:49,640 Because you're cute, Ongsa. 42 00:05:52,840 --> 00:05:56,640 Don't smile. You're making me flustered. 43 00:05:57,400 --> 00:05:59,120 Why would you be flustered? 44 00:05:59,200 --> 00:06:02,919 You're pretty smooth in the chat, but super shy in person. 45 00:06:12,520 --> 00:06:17,880 Honestly, this is quite new for us. 46 00:06:34,120 --> 00:06:35,120 Sun. 47 00:06:42,159 --> 00:06:43,039 What's up? 48 00:06:47,120 --> 00:06:49,799 Sorry, I'm not as chill in person as I am online. 49 00:06:57,840 --> 00:07:00,440 Don't be. You're also cute this way. 50 00:07:06,200 --> 00:07:09,239 I'll try to be more chill like this when we're chatting. 51 00:07:21,120 --> 00:07:22,120 Can I have your phone? 52 00:07:23,760 --> 00:07:25,599 Can I have your phone? 53 00:07:30,520 --> 00:07:31,520 What's the passcode? 54 00:07:32,640 --> 00:07:34,239 2-2-0-6. 55 00:07:34,760 --> 00:07:36,359 We're using the same passcode. 56 00:07:37,039 --> 00:07:37,960 Really? 57 00:07:38,919 --> 00:07:39,919 What a coincidence. 58 00:07:41,359 --> 00:07:43,719 Totally not a coincidence. 59 00:07:43,799 --> 00:07:48,080 I set your birthday as my passcode. 60 00:07:52,200 --> 00:07:53,080 Sun, wait a minute! 61 00:07:57,760 --> 00:07:58,799 This is 62 00:08:00,080 --> 00:08:00,960 my photo. 63 00:08:04,039 --> 00:08:05,799 Do you like me that much? 64 00:08:08,440 --> 00:08:10,200 Yes. 65 00:08:10,280 --> 00:08:12,120 But I'm afraid you'll feel uncomfortable. 66 00:08:12,760 --> 00:08:15,000 Just tell me if you feel uncomfortable. 67 00:08:16,640 --> 00:08:17,719 I don't. 68 00:08:18,840 --> 00:08:22,599 Should we take it slow? 69 00:08:24,080 --> 00:08:25,560 I… 70 00:08:25,640 --> 00:08:28,799 I don't want you to feel uneasy around me either. 71 00:08:38,400 --> 00:08:39,319 Here. 72 00:08:55,240 --> 00:08:58,000 Do you want some Kanam Krok? 73 00:08:59,720 --> 00:09:01,120 Is it Kanom Krok-Sun? 74 00:09:04,600 --> 00:09:05,480 Charoen. 75 00:09:06,360 --> 00:09:07,360 Charoen, you devil. 76 00:09:11,920 --> 00:09:13,520 Cha-roen. Charoen! 77 00:09:15,920 --> 00:09:17,680 I'm talking to you, Charoen. 78 00:09:19,079 --> 00:09:22,720 Why are you not talking to me? Charoen, Charoen, Charoen. 79 00:09:22,800 --> 00:09:23,680 Charoen. 80 00:09:24,959 --> 00:09:26,079 Yes, Ongsa? 81 00:09:26,160 --> 00:09:30,600 Can we please switch seats? 82 00:09:31,439 --> 00:09:32,280 Why? 83 00:09:33,040 --> 00:09:34,600 Is it a bad feng shui there? 84 00:09:35,640 --> 00:09:36,959 It's not like that. 85 00:09:37,560 --> 00:09:41,439 I just want to have a different vision. 86 00:09:47,839 --> 00:09:49,720 I could use a different vision too. 87 00:09:56,360 --> 00:09:57,199 Thank you. 88 00:10:13,920 --> 00:10:16,560 Here I am. Your new vision. 89 00:10:17,839 --> 00:10:18,720 It's all right. 90 00:10:19,720 --> 00:10:21,439 I'm ready to take down a demon. 91 00:10:22,560 --> 00:10:23,839 Did you just imply I'm a demon? 92 00:10:24,800 --> 00:10:26,120 -Yes. -Take me down if you can. 93 00:10:28,800 --> 00:10:30,160 Have you eaten? 94 00:10:35,120 --> 00:10:36,280 Class. 95 00:10:37,480 --> 00:10:40,439 I have an update on our Sports Day. 96 00:10:40,520 --> 00:10:42,360 You're looking forward to it, right? 97 00:10:42,439 --> 00:10:45,439 -Yes! -We are. 98 00:10:45,959 --> 00:10:49,319 This year, our class will be on Team… 99 00:10:49,400 --> 00:10:51,400 Team…? 100 00:10:51,480 --> 00:10:52,959 Team… 101 00:10:53,040 --> 00:10:54,640 Team…? 102 00:10:54,719 --> 00:10:55,839 Team… 103 00:10:55,920 --> 00:10:57,439 Team…? 104 00:10:57,520 --> 00:10:59,160 Blue. 105 00:10:59,240 --> 00:11:01,560 Yeah! 106 00:11:02,400 --> 00:11:07,400 Our main duties are making the props and decorating the bleachers. 107 00:11:07,480 --> 00:11:10,120 -Class president, please look into it. -Yes, ma'am. 108 00:11:10,199 --> 00:11:14,120 Does anyone want to be a cheerleader or a drum major for Team Blue? 109 00:11:14,199 --> 00:11:16,160 -I do. -Me too. 110 00:11:16,920 --> 00:11:20,640 Okay. Dear and Vi, stop by the recreation department and write down your names. 111 00:11:21,280 --> 00:11:22,760 That will be all from me. 112 00:11:24,000 --> 00:11:26,240 Thank you, ma'am. 113 00:11:27,920 --> 00:11:28,839 Hey. 114 00:11:30,079 --> 00:11:32,040 Don't you want to audition for cheerleader? 115 00:11:32,959 --> 00:11:34,640 Are you nuts? Me? 116 00:11:35,880 --> 00:11:36,760 Why not? 117 00:11:38,719 --> 00:11:41,439 I don't dance. 118 00:11:41,520 --> 00:11:43,000 And I don't have guts. 119 00:11:44,040 --> 00:11:45,680 I'm also not pretty. 120 00:11:47,760 --> 00:11:49,680 I'll just help with all the shit jobs. 121 00:11:50,880 --> 00:11:53,160 That's right. I agree. 122 00:11:53,760 --> 00:11:57,240 I'll just do nothing but look at hot guys. 123 00:11:58,800 --> 00:12:00,920 What a dirty soul. 124 00:12:01,000 --> 00:12:02,600 All you care about is men. 125 00:12:03,600 --> 00:12:08,520 Stop talking. Don't let me catch you also eying someone up. 126 00:12:08,600 --> 00:12:09,959 -You're sinful. -What do you want to do? 127 00:12:10,040 --> 00:12:11,959 -No, you're sinful. -I'm not. You are. 128 00:12:12,040 --> 00:12:14,600 -You're shameless. -What? You did not just say that. 129 00:12:15,319 --> 00:12:17,120 You're foul-mouthed. That's sinful. 130 00:12:21,160 --> 00:12:22,160 What are you smiling at? 131 00:12:23,680 --> 00:12:25,520 Smiling? I'm not. 132 00:12:26,120 --> 00:12:27,680 -You're not? -No. 133 00:12:27,760 --> 00:12:28,880 "No"? 134 00:12:29,400 --> 00:12:31,240 Lying is a sin. 135 00:12:31,319 --> 00:12:33,439 I saw you smile just now. 136 00:12:34,199 --> 00:12:35,719 No, I wasn't. 137 00:12:44,120 --> 00:12:45,560 Thank you for taking me home. 138 00:12:46,240 --> 00:12:47,199 Ongsa, will you help? 139 00:12:47,839 --> 00:12:48,719 Step on it. 140 00:12:49,360 --> 00:12:50,520 One, two, three. 141 00:12:52,120 --> 00:12:53,920 You don't want to go home just yet? 142 00:12:55,120 --> 00:12:56,000 No, I don't. 143 00:12:56,920 --> 00:12:59,160 But it's dark. 144 00:12:59,240 --> 00:13:01,959 I don't want you to get home late. 145 00:13:02,560 --> 00:13:05,920 It's unsafe and inconvenient for you. 146 00:13:07,439 --> 00:13:08,880 Whatever. 147 00:13:08,959 --> 00:13:11,920 I will take you home no matter what. 148 00:13:13,959 --> 00:13:14,959 But… 149 00:13:15,040 --> 00:13:16,040 No buts. 150 00:13:16,120 --> 00:13:19,800 Especially when it's late like this, I must take you home. 151 00:13:19,880 --> 00:13:22,040 And my house is just over there. 152 00:13:25,599 --> 00:13:27,719 But I'm afraid you might get into an accident. 153 00:13:29,240 --> 00:13:30,319 Well then, 154 00:13:30,839 --> 00:13:32,880 why don't you let me spend the night? 155 00:13:32,959 --> 00:13:33,920 What? 156 00:13:34,719 --> 00:13:37,040 What about your clothes? 157 00:13:38,520 --> 00:13:41,480 I can just wash them. 158 00:13:43,160 --> 00:13:46,280 And while you wait for them to dry? 159 00:13:47,680 --> 00:13:48,800 Well, 160 00:13:48,880 --> 00:13:50,680 I can wear your clothes. 161 00:13:54,160 --> 00:13:57,560 I'm blushing for my shirt. 162 00:13:58,640 --> 00:14:00,079 I'm kidding. 163 00:14:00,160 --> 00:14:02,280 I'm blushing too, you know. 164 00:14:05,760 --> 00:14:07,079 So, 165 00:14:08,719 --> 00:14:09,839 can I crash here? 166 00:14:13,040 --> 00:14:14,959 Luna, where are you going? 167 00:14:16,319 --> 00:14:19,160 Can you please let me spend a few nights at your house? 168 00:14:19,760 --> 00:14:20,640 My house? 169 00:14:22,319 --> 00:14:24,880 This annoying human senior likes to make me do things her way. 170 00:14:28,280 --> 00:14:32,040 I'm helping Aylin with Sports Day stuff for her team. 171 00:14:32,920 --> 00:14:35,400 I want Aylin to help her classmates, 172 00:14:35,479 --> 00:14:37,199 but I don't trust her to do it on her own. 173 00:14:37,880 --> 00:14:39,000 So, I'm here to keep watch. 174 00:14:49,360 --> 00:14:50,880 And you two humans… 175 00:14:53,120 --> 00:14:54,319 Are you girlfriends now? 176 00:14:55,640 --> 00:14:57,560 Hey! No. It's not like that. 177 00:15:00,439 --> 00:15:02,199 What's this assembly in front of my house? 178 00:15:02,839 --> 00:15:03,800 Hey, Luna. 179 00:15:04,959 --> 00:15:06,560 -Good evening, sir, ma'am. -Hi there. 180 00:15:06,640 --> 00:15:08,319 -We're talking about… -Hey! 181 00:15:11,360 --> 00:15:12,800 It's nothing. 182 00:15:14,920 --> 00:15:18,120 Luna is spending the night here 183 00:15:18,199 --> 00:15:20,920 to make sure Aylin takes part in the Sports Day prep. 184 00:15:22,000 --> 00:15:23,000 See? 185 00:15:23,079 --> 00:15:26,319 Aylin participates in human activities now. 186 00:15:29,079 --> 00:15:31,400 What? What was that? 187 00:15:31,479 --> 00:15:34,599 Yes. We must celebrate. For Aylin. 188 00:15:35,640 --> 00:15:37,880 Then I will throw you guys a feast tonight. 189 00:15:48,360 --> 00:15:52,360 I'm gonna go help my mom cook. 190 00:15:55,000 --> 00:15:55,920 Hold on. 191 00:15:57,040 --> 00:15:57,920 Come here. 192 00:15:58,439 --> 00:16:00,359 Not so fast, little sis. 193 00:16:01,760 --> 00:16:03,719 I heard something. 194 00:16:04,400 --> 00:16:07,599 Are you two… 195 00:16:11,959 --> 00:16:12,880 girlfriends? 196 00:16:14,839 --> 00:16:16,479 Uh, well… 197 00:16:17,359 --> 00:16:19,319 About that, you can ask Ongsa. 198 00:16:19,400 --> 00:16:21,280 I'm gonna leave now. Bye. 199 00:16:27,040 --> 00:16:28,640 Ride safe, Sun. 200 00:16:31,680 --> 00:16:34,079 Now. Tell me everything. 201 00:16:35,040 --> 00:16:36,079 It's… 202 00:16:39,599 --> 00:16:40,479 What's that? 203 00:16:42,439 --> 00:16:43,560 This kid. 204 00:16:44,560 --> 00:16:45,439 Come on in. 205 00:16:48,319 --> 00:16:49,160 Ongsa! 206 00:16:51,000 --> 00:16:52,760 So that's what it's all about. 207 00:16:52,839 --> 00:16:58,040 You were depressed and disappeared because of Sun. 208 00:16:59,479 --> 00:17:03,439 Alpha, I'm sorry for not telling you anything. 209 00:17:08,680 --> 00:17:10,800 Next time, fill me in, okay? 210 00:17:12,639 --> 00:17:14,480 I'm actually annoyed 211 00:17:15,079 --> 00:17:17,599 that my friend knows more about my sister than I do. 212 00:17:18,359 --> 00:17:21,639 Hey. Ongsa told me not to say anything. 213 00:17:22,680 --> 00:17:26,240 Right. I asked Luna not to tell. 214 00:17:26,960 --> 00:17:30,040 I was afraid you'd yell at me. 215 00:17:30,120 --> 00:17:32,200 I'd yell because you didn't tell me things. 216 00:17:33,720 --> 00:17:35,680 You're lucky nothing bad happened. 217 00:17:37,760 --> 00:17:39,840 So, what's up with you and Sun? 218 00:17:41,520 --> 00:17:42,440 Exactly. 219 00:17:42,960 --> 00:17:45,840 You like each other. You have feelings for each other. 220 00:17:45,919 --> 00:17:47,520 But you're not girlfriends. 221 00:17:48,800 --> 00:17:50,360 Are you guys in a talking stage? 222 00:17:54,080 --> 00:17:59,520 I think we're beyond a talking stage. 223 00:18:03,600 --> 00:18:05,720 Are you, like, seeing each other? 224 00:18:08,680 --> 00:18:10,200 Not yet. 225 00:18:10,800 --> 00:18:14,040 So, what kind of relationship status is it? 226 00:18:14,560 --> 00:18:21,000 Then let's just call it a "question-mark" relationship status, human. 227 00:18:21,080 --> 00:18:24,879 I don't get why you two are being unclear about it. 228 00:18:25,639 --> 00:18:29,080 If you like or love each other, put it out in the open. 229 00:18:29,679 --> 00:18:31,600 Why are you hiding it? 230 00:18:35,120 --> 00:18:37,440 I'm afraid people will badmouth Sun. 231 00:18:38,040 --> 00:18:42,560 Besides, Sun has never dated girls before. 232 00:18:43,879 --> 00:18:45,440 Are you saying that you're afraid 233 00:18:45,520 --> 00:18:48,200 that people will have a low opinion of Sun if she dates a girl? 234 00:18:52,639 --> 00:18:54,720 And I'm not sure 235 00:18:55,760 --> 00:18:58,280 that I'm good enough for her. 236 00:19:00,200 --> 00:19:04,520 Sometimes I even think Sun doesn't tell anyone 237 00:19:05,560 --> 00:19:09,600 because I'm not good enough. 238 00:19:10,679 --> 00:19:13,520 Don't say things like that. Why wouldn't you be good enough? 239 00:19:14,120 --> 00:19:17,679 Right. And Sun would never have that kind of thought. 240 00:19:18,280 --> 00:19:20,520 You're the one who knows her best. 241 00:19:24,800 --> 00:19:26,600 Then what should I do? 242 00:19:39,840 --> 00:19:41,200 Why did you take me here? 243 00:19:42,480 --> 00:19:43,600 Ongsa. 244 00:19:45,600 --> 00:19:47,200 -Come. -Sit down. 245 00:19:50,399 --> 00:19:55,000 I heard from my pals that you, my ex-girlfriend, 246 00:19:55,080 --> 00:19:57,800 feel unconfident about your looks. 247 00:19:57,879 --> 00:19:58,840 What? 248 00:19:59,600 --> 00:20:00,800 I… 249 00:20:00,879 --> 00:20:05,399 I will boost your self-confidence, 250 00:20:06,159 --> 00:20:07,440 self-assurance, 251 00:20:07,520 --> 00:20:08,840 self-esteem, 252 00:20:08,919 --> 00:20:10,240 and self-love. 253 00:20:10,840 --> 00:20:11,760 Huh? 254 00:20:12,639 --> 00:20:15,840 So, what's your plan? 255 00:20:22,399 --> 00:20:24,919 -I'll get her on the palanquin. -What? 256 00:20:25,000 --> 00:20:26,720 What palanquin? 257 00:20:28,600 --> 00:20:31,840 Team Blue is still looking for a pretty girl 258 00:20:31,919 --> 00:20:34,159 who will wear Thai traditional dress and sit on the palanquin. 259 00:20:34,240 --> 00:20:36,840 I'm gonna be your mentor 260 00:20:36,919 --> 00:20:41,760 on your road to being the school star on Sports Day, sweetheart. 261 00:20:42,360 --> 00:20:45,520 Ton, no. Let's not do that. 262 00:20:45,600 --> 00:20:46,720 I can't do it, Ton. 263 00:20:46,800 --> 00:20:48,280 But I can. 264 00:20:48,360 --> 00:20:51,520 Ta-da! 265 00:20:53,760 --> 00:20:55,159 Are you going to war, Ongsa? 266 00:20:55,879 --> 00:20:58,040 We aren't stationed at a historical war outpost. 267 00:20:58,120 --> 00:20:59,600 Change the outfit, honey. 268 00:20:59,679 --> 00:21:00,960 Now. Go. 269 00:21:01,040 --> 00:21:02,080 Damn it. 270 00:21:03,720 --> 00:21:05,720 Lift her hair on that side. 271 00:21:07,520 --> 00:21:10,360 -What? -You're burning me. 272 00:21:10,440 --> 00:21:12,040 Luna, don't you burn my sister. 273 00:21:12,120 --> 00:21:13,560 -It was you. -It was you. 274 00:21:13,639 --> 00:21:14,639 Here we go. 275 00:21:16,720 --> 00:21:17,639 Damn. 276 00:21:19,080 --> 00:21:20,679 She looks like a banana tree ghost. 277 00:21:21,280 --> 00:21:22,520 We're all set. 278 00:21:23,040 --> 00:21:24,639 Luna! 279 00:21:24,720 --> 00:21:26,919 -You said straight hair. -I said curls. 280 00:21:27,000 --> 00:21:28,040 You said straight hair. 281 00:21:28,120 --> 00:21:30,919 -What are you talking about? I said curls. -No, we had an agreement. 282 00:21:31,000 --> 00:21:32,120 "Curl it" is what I said. 283 00:21:32,200 --> 00:21:34,919 We're in the theme "Colorful" this time. 284 00:21:35,000 --> 00:21:38,520 Every color is here. Blue, yellow, green, and red. 285 00:21:38,600 --> 00:21:41,520 But Ongsa is on Team Blue. 286 00:21:41,600 --> 00:21:42,480 Go change. 287 00:21:42,560 --> 00:21:45,520 -This is blue right here. -And what is this color? 288 00:21:46,120 --> 00:21:47,760 Go change. Change. 289 00:21:49,960 --> 00:21:51,960 Okay. Let's start on this side. 290 00:21:52,040 --> 00:21:53,520 Ongsa. 291 00:21:59,040 --> 00:22:00,520 Ton, what are you doing? 292 00:22:02,760 --> 00:22:07,760 I'm training Ongsa to be a school star. 293 00:22:11,720 --> 00:22:13,320 You know how to do makeup? 294 00:22:14,720 --> 00:22:16,520 Don't worry, Sun. 295 00:22:17,200 --> 00:22:21,240 For Ongsa, I can do just about anything. 296 00:22:24,040 --> 00:22:26,879 All right, Ton. I brought clothes of every color from the art room. 297 00:22:26,960 --> 00:22:28,080 You can choose. 298 00:22:28,159 --> 00:22:30,679 Goodness! None of these colors is pretty. 299 00:22:30,760 --> 00:22:33,360 -Go change. -None of them are pretty? 300 00:22:33,439 --> 00:22:34,720 No. Go change. 301 00:22:35,240 --> 00:22:38,040 -Damn it. -Why don't you go get what you want? 302 00:22:43,720 --> 00:22:44,800 Hey, Sun. 303 00:22:45,800 --> 00:22:48,280 What's wrong? 304 00:22:49,040 --> 00:22:51,040 You seem kind of mad. 305 00:22:52,040 --> 00:22:53,240 No. 306 00:22:53,320 --> 00:22:54,800 I'm not mad. 307 00:22:58,040 --> 00:22:59,560 Good then. 308 00:22:59,639 --> 00:23:02,760 Can you help us pick the costume for Ongsa? 309 00:23:02,840 --> 00:23:03,720 Come on. 310 00:23:04,320 --> 00:23:05,399 -Come. -Sure. 311 00:23:07,040 --> 00:23:08,240 Which one should we go with? 312 00:23:14,159 --> 00:23:16,200 Sun, is something wrong? 313 00:23:16,280 --> 00:23:17,360 You look stressed. 314 00:23:19,480 --> 00:23:21,080 No, nothing is wrong. 315 00:23:21,159 --> 00:23:22,159 I'm fine. 316 00:23:34,560 --> 00:23:35,679 CLASS 6: NIDA'S MINIONS 317 00:23:35,760 --> 00:23:37,439 IS THAT TON AND ONGSA? 318 00:23:37,520 --> 00:23:38,639 -YES! -ARE THEY GETTING BACK TOGETHER? 319 00:23:38,720 --> 00:23:40,439 WAIT A MINUTE! 320 00:23:43,720 --> 00:23:45,399 Goodness gracious! 321 00:23:45,480 --> 00:23:46,960 Sun, what's going on? 322 00:23:48,560 --> 00:23:49,480 Nothing. 323 00:23:56,679 --> 00:23:58,919 There was a mosquito. So I hit it. 324 00:23:59,000 --> 00:24:00,600 It was annoying. 325 00:24:02,240 --> 00:24:06,000 You hit it so hard even its soul must have been squished. 326 00:24:14,040 --> 00:24:17,040 The Sun is burning strangely hot today, don't you think? 327 00:24:43,520 --> 00:24:45,600 Hot weather today. 328 00:24:45,679 --> 00:24:46,679 Do you think? 329 00:24:48,040 --> 00:24:51,439 Yeah? More like hot-headed. 330 00:24:52,560 --> 00:24:53,639 What? 331 00:24:55,639 --> 00:24:56,639 I mean 332 00:24:57,760 --> 00:25:00,399 the weather is so hot that my head feels hot too. 333 00:25:00,480 --> 00:25:01,600 Right? 334 00:25:04,639 --> 00:25:06,000 It's hot. 335 00:25:17,040 --> 00:25:21,639 Ongsa, let me see the brows Ton drew for you. 336 00:25:22,360 --> 00:25:23,720 I think they look weird. 337 00:25:29,720 --> 00:25:32,080 Next time, let me do your brows for you. 338 00:25:33,280 --> 00:25:34,560 And from now on, 339 00:25:34,639 --> 00:25:38,919 don't let anyone draw your brows for you except me. 340 00:25:40,439 --> 00:25:41,480 Got it? 341 00:25:51,439 --> 00:25:52,639 Do you think 342 00:25:54,360 --> 00:25:57,520 I can be the one on the palanquin on Sports Day? 343 00:25:58,840 --> 00:26:00,520 I don't feel confident anymore. 344 00:26:01,720 --> 00:26:03,040 Of course you can. 345 00:26:03,120 --> 00:26:07,000 You're beautiful and cool. 346 00:26:07,600 --> 00:26:09,600 You will kill in a Thai traditional costume. 347 00:26:10,639 --> 00:26:12,439 Ongsa, sweetheart. 348 00:26:12,520 --> 00:26:13,560 Oops. 349 00:26:15,320 --> 00:26:16,560 Sorry, Sun. 350 00:26:16,639 --> 00:26:19,159 Can you please make room for me? 351 00:26:19,760 --> 00:26:21,040 Scoot over. 352 00:26:21,120 --> 00:26:22,520 Scoot over now. 353 00:26:22,600 --> 00:26:23,760 Thank you. 354 00:26:24,960 --> 00:26:26,960 All right. Ongsa. 355 00:26:27,760 --> 00:26:29,919 Trust me. 356 00:26:30,000 --> 00:26:33,560 Team Blue is going the win the Best Parade award. 357 00:26:34,720 --> 00:26:36,600 You're exaggerating. 358 00:26:37,399 --> 00:26:38,960 So? 359 00:26:39,040 --> 00:26:45,040 My heart truly believes that you're the most beautiful girl. 360 00:26:45,120 --> 00:26:46,360 Ongsa! 361 00:26:52,879 --> 00:26:54,520 Crash at my place tonight. 362 00:27:09,040 --> 00:27:10,000 Ongsa. 363 00:27:11,600 --> 00:27:13,000 Let's get to class. 364 00:27:13,639 --> 00:27:14,520 Come. 365 00:27:32,439 --> 00:27:35,879 What do I do? 366 00:27:36,800 --> 00:27:38,800 I'm freaking nervous! 367 00:27:39,919 --> 00:27:40,800 Ongsa. 368 00:27:41,679 --> 00:27:43,439 Here. Let me try putting makeup on you. 369 00:27:50,520 --> 00:27:51,399 All right. 370 00:27:51,960 --> 00:27:53,720 What makeup tones do you like? 371 00:27:53,800 --> 00:27:56,919 Orangish or pinkish? 372 00:27:59,040 --> 00:28:00,120 Crap. 373 00:28:00,720 --> 00:28:02,679 What are orangish and pinkish? 374 00:28:08,439 --> 00:28:10,080 I don't know. 375 00:28:10,159 --> 00:28:11,439 You pick. 376 00:28:12,040 --> 00:28:15,040 Okay. I'll do what I feel like. 377 00:28:51,600 --> 00:28:53,800 I want you to be confident. 378 00:28:55,800 --> 00:28:57,040 About what? 379 00:28:58,560 --> 00:29:00,120 About yourself. 380 00:29:01,800 --> 00:29:05,320 I don't want you to feel inferior to anyone. 381 00:29:07,360 --> 00:29:09,000 You're a beautiful, 382 00:29:09,600 --> 00:29:11,520 cute, 383 00:29:11,600 --> 00:29:13,879 and very good person. 384 00:29:18,560 --> 00:29:23,600 But I don't know if I'm good enough for you. 385 00:29:25,800 --> 00:29:27,600 You are who you are 386 00:29:28,399 --> 00:29:30,840 and that's more than enough for me. 387 00:29:35,320 --> 00:29:36,199 Let's add more. 388 00:30:05,520 --> 00:30:08,080 This is my favorite lipstick. 389 00:30:08,159 --> 00:30:09,360 Yeah? 390 00:30:11,320 --> 00:30:12,600 Nice color. 391 00:30:14,199 --> 00:30:15,879 Let me put it on you. 392 00:31:28,800 --> 00:31:30,560 I… 393 00:31:30,639 --> 00:31:34,280 I haven't fed Latte yet. 394 00:31:34,360 --> 00:31:37,720 I don't think I can crash here tonight. 395 00:31:38,360 --> 00:31:39,800 I should go home. 396 00:31:54,560 --> 00:31:55,520 Ongsa. 397 00:32:02,399 --> 00:32:04,120 Here, take it. 398 00:32:06,040 --> 00:32:08,600 It's okay. It's yours. 399 00:32:09,520 --> 00:32:12,399 But it looks better on your lips than mine. 400 00:32:15,600 --> 00:32:16,719 Thank you. 401 00:32:22,879 --> 00:32:25,280 Should I take you home? 402 00:32:25,360 --> 00:32:27,240 Oh, no, it's fine. 403 00:32:27,320 --> 00:32:29,600 It's just nearby. 404 00:32:29,679 --> 00:32:31,120 I can manage. 405 00:32:37,120 --> 00:32:38,600 Oh, I forgot. 406 00:32:43,520 --> 00:32:44,480 Bye. 407 00:32:45,080 --> 00:32:45,959 Goodnight. 408 00:32:50,280 --> 00:32:51,600 Bye-bye. 409 00:33:04,600 --> 00:33:06,879 Let's get on TikTok. 410 00:33:06,959 --> 00:33:09,280 Sun One Day Vlog. 411 00:33:09,360 --> 00:33:11,520 Swoosh! 412 00:33:11,600 --> 00:33:14,199 -Does Dear look kind of different today? -What are you doing? 413 00:33:17,919 --> 00:33:20,080 Shit. Ongsa's got a new look. 414 00:33:20,159 --> 00:33:21,480 Wow, Ongsa. 415 00:33:21,560 --> 00:33:23,199 What happened? 416 00:33:24,879 --> 00:33:26,840 Is something wrong, guys? 417 00:33:26,919 --> 00:33:29,320 Why are you looking at me like that? 418 00:33:30,600 --> 00:33:31,560 Ongsa. 419 00:33:32,840 --> 00:33:34,639 You look drop-dead gorgeous today, girl. 420 00:33:36,199 --> 00:33:38,080 -What an overstatement. -It's true. 421 00:33:38,159 --> 00:33:40,959 What's your lipstick? It's so pretty. 422 00:33:45,080 --> 00:33:46,000 Well… 423 00:33:47,399 --> 00:33:48,719 Sun gave it to me. 424 00:33:57,959 --> 00:34:00,199 -Ton. -Hi, Ton. 425 00:34:00,280 --> 00:34:01,679 How are you, Ton? 426 00:34:07,959 --> 00:34:09,040 Ongsa, sweetheart. 427 00:34:09,960 --> 00:34:11,719 The bougainvilleas are blooming. 428 00:34:12,400 --> 00:34:13,839 So, I took some for you. 429 00:34:17,000 --> 00:34:19,279 Ton, can I ask you something? 430 00:34:19,799 --> 00:34:21,239 Of course, Dear. 431 00:34:21,319 --> 00:34:24,239 Are you really hitting on Ongsa? 432 00:34:28,960 --> 00:34:30,400 Please give me time to think. 433 00:34:35,199 --> 00:34:40,120 Let's just say that Ongsa is special to me. 434 00:34:43,040 --> 00:34:46,560 Ton, people might get the wrong idea. 435 00:34:48,239 --> 00:34:49,920 How can they get the wrong idea? 436 00:34:50,600 --> 00:34:54,120 You really are special to me. 437 00:35:18,480 --> 00:35:20,040 Thank you very much, Ton. 438 00:35:20,600 --> 00:35:21,600 Charoen. 439 00:35:22,520 --> 00:35:24,319 Are you leaving? 440 00:35:25,040 --> 00:35:26,520 Are you going to your class now? 441 00:35:27,279 --> 00:35:28,360 That's right. 442 00:35:29,160 --> 00:35:30,279 Come on, Tinh. 443 00:35:32,360 --> 00:35:33,720 I'll see you later then. 444 00:35:35,040 --> 00:35:37,600 -Ton, I love you. -Ton! 445 00:35:37,680 --> 00:35:38,759 See you, guys. 446 00:35:39,759 --> 00:35:41,520 -Bye, Ton. -Bye. 447 00:35:41,600 --> 00:35:43,880 Ton! 448 00:36:00,960 --> 00:36:02,080 What do you want to eat? 449 00:36:02,160 --> 00:36:04,400 I should grab something to eat after all my gaming. 450 00:36:12,319 --> 00:36:14,400 Charoen, you're supposed to make them even. 451 00:36:14,480 --> 00:36:15,880 How about you do it yourself? 452 00:36:16,759 --> 00:36:19,680 My duty is to make the pom poms. Yours is to cut, so cut. 453 00:36:19,759 --> 00:36:21,440 Do your job. 454 00:36:36,200 --> 00:36:39,480 Ongsa? Are you okay? 455 00:36:46,040 --> 00:36:48,480 Sun's been acting weird all day. 456 00:36:49,440 --> 00:36:50,880 Do you know why, human? 457 00:36:52,440 --> 00:36:54,759 -I think I know. -Know what? 458 00:36:57,279 --> 00:36:59,279 Sun doesn't like my new look. 459 00:36:59,359 --> 00:37:01,960 I did it the way she taught me. 460 00:37:02,040 --> 00:37:03,520 I wore the lipstick. 461 00:37:03,600 --> 00:37:04,680 I did my hair. 462 00:37:10,480 --> 00:37:14,240 Ongsa. Where are you going? 463 00:37:14,839 --> 00:37:15,799 The bathroom. 464 00:37:18,480 --> 00:37:22,400 So, she still has no clue Sun is jealous? 465 00:37:22,480 --> 00:37:26,319 Damn. It's so obvious. Even someone living on Mars could tell. 466 00:37:28,359 --> 00:37:29,200 True. 467 00:37:29,960 --> 00:37:32,960 The jealousy is brighter than xenon light. 468 00:37:33,040 --> 00:37:33,920 Exactly. 469 00:37:36,440 --> 00:37:39,240 It's clearer than the facts of life. 470 00:37:40,240 --> 00:37:42,520 Humans are the cleverest sentients on earth. 471 00:37:45,200 --> 00:37:47,120 But sometimes, they can be unbelievably stupid. 472 00:37:49,600 --> 00:37:51,520 Hey, Aylin. 473 00:37:52,120 --> 00:37:53,920 Aren't you on Team Green? 474 00:37:54,520 --> 00:37:56,000 Why don't you go help your team? 475 00:37:56,960 --> 00:37:57,799 Tinh. 476 00:38:04,319 --> 00:38:05,640 I like this team. 477 00:38:12,319 --> 00:38:13,319 Me too. 478 00:38:31,920 --> 00:38:34,560 Mawin, where are Ton and Alpha? 479 00:38:35,960 --> 00:38:38,520 They're rehearsing their Sports Day opening speech. 480 00:38:41,560 --> 00:38:43,040 Where is Ongsa? 481 00:38:43,120 --> 00:38:44,040 She isn't here yet? 482 00:38:44,839 --> 00:38:46,960 Human Aunt dropped her off at four in the morning. 483 00:38:48,000 --> 00:38:49,319 Guys. 484 00:38:50,799 --> 00:38:52,480 -Ongsa. -Whoa. 485 00:39:18,759 --> 00:39:20,400 Is it not okay? 486 00:39:21,240 --> 00:39:22,279 No! 487 00:39:23,240 --> 00:39:24,480 It's not okay? 488 00:39:24,560 --> 00:39:26,040 No one is more beautiful than you today. 489 00:39:26,120 --> 00:39:27,720 You're killing it, girl. 490 00:39:27,799 --> 00:39:29,880 Let's take some photos. 491 00:39:29,960 --> 00:39:31,040 Hold on, Tinh. 492 00:39:31,120 --> 00:39:33,240 Sure. Come on. Everyone, gather round. 493 00:39:33,319 --> 00:39:34,319 Okay. 494 00:39:34,400 --> 00:39:35,560 One, two, three. 495 00:39:35,640 --> 00:39:37,200 One, two, three. 496 00:39:38,160 --> 00:39:40,240 Change your pose. One, two, three. 497 00:39:42,480 --> 00:39:44,560 -Wow. -You're stunning and charming. 498 00:39:44,640 --> 00:39:46,359 You're so graceful, my lady. 499 00:39:47,799 --> 00:39:48,680 Thank you. 500 00:39:49,759 --> 00:39:52,200 Ongsa, you look good in Thai traditional costume. 501 00:39:52,759 --> 00:39:54,640 That's true. Trust me. 502 00:39:54,720 --> 00:39:58,080 With you on the palanquin, Team Blue is going to win. 503 00:39:59,640 --> 00:40:03,600 In this Thai costume, you look prettier than usual, human. 504 00:40:05,120 --> 00:40:06,520 Thank you, Aylin. 505 00:40:29,400 --> 00:40:31,000 You look gorgeous today, Ongsa. 506 00:40:34,880 --> 00:40:36,279 Does it suit me? 507 00:40:36,359 --> 00:40:37,319 It does. 508 00:40:37,400 --> 00:40:38,400 So pretty. 509 00:40:39,520 --> 00:40:40,799 Good luck today. 510 00:40:43,400 --> 00:40:44,480 Hello, Ongsa. 511 00:40:45,480 --> 00:40:47,720 Can I snap your photo for the school page? 512 00:40:52,040 --> 00:40:53,440 Are you sure? 513 00:40:53,520 --> 00:40:57,040 Please do. Snap all the photos you need and pick the nice ones to post. 514 00:40:57,120 --> 00:40:58,799 -You do it, Tong. -Sure. 515 00:40:59,640 --> 00:41:01,000 Excuse me. Can you just… 516 00:41:04,480 --> 00:41:06,640 -Let's move, guys. -Move. 517 00:41:09,000 --> 00:41:11,720 Look at the camera, Ongsa. Okay. 518 00:41:15,920 --> 00:41:17,560 One, two, three. 519 00:41:20,680 --> 00:41:24,279 -Can I get one more from the side? -Let us help with that. 520 00:41:24,880 --> 00:41:26,480 -You can start. -This side, okay? 521 00:41:26,560 --> 00:41:27,839 Turn a bit to the side. 522 00:41:27,920 --> 00:41:30,080 Look at the camera. Okay. 523 00:41:30,160 --> 00:41:31,880 Smile. Okay. 524 00:41:35,040 --> 00:41:36,200 Thank you, Ongsa. 525 00:41:37,400 --> 00:41:41,000 And since I'm from the PR team, I'd like to announce 526 00:41:41,080 --> 00:41:42,000 that I'm single. 527 00:41:42,960 --> 00:41:44,400 -See you. -Okay. 528 00:41:50,279 --> 00:41:52,839 Sun, are you okay? 529 00:41:55,400 --> 00:41:56,279 Sun. 530 00:42:01,120 --> 00:42:02,400 What's the matter? 531 00:42:03,600 --> 00:42:06,279 Nothing. I'm all right. 532 00:42:06,359 --> 00:42:08,080 I'm fine. 533 00:42:08,160 --> 00:42:10,080 Can I get a photo with you, Ongsa? 534 00:42:10,160 --> 00:42:11,279 Yes. 535 00:42:12,160 --> 00:42:13,640 One, two, three. 536 00:42:14,240 --> 00:42:15,560 Thank you. 537 00:42:17,960 --> 00:42:19,560 Ongsa, you look stunning. 538 00:42:19,640 --> 00:42:20,759 A photo with us, please. 539 00:42:23,319 --> 00:42:25,319 Do you have an IG account? I'd like to follow you. 540 00:42:25,400 --> 00:42:28,200 -Ah, sure. -Our friend is famous. 541 00:42:30,960 --> 00:42:36,200 -Here. -Ongsa! 542 00:42:36,279 --> 00:42:38,400 Come on. Time to form the parade. 543 00:42:38,480 --> 00:42:41,359 You look gorgeous today. Like, lethally gorgeous. 544 00:42:41,440 --> 00:42:45,480 -Come on. Time to go. -Guys, don't forget to dance your ass off. 545 00:42:45,560 --> 00:42:47,080 -You can do it. -Don't embarrass our class. 546 00:42:47,160 --> 00:42:48,040 I'll see you later. 547 00:42:48,120 --> 00:42:49,359 -Let's go, Ongsa. -See you. 548 00:42:49,440 --> 00:42:50,400 Get it, girl. 549 00:43:02,480 --> 00:43:03,680 Sun. 550 00:43:04,560 --> 00:43:06,080 Easy there, okay? 551 00:43:06,839 --> 00:43:08,520 You're ruining your Kanom Krok. 552 00:43:10,200 --> 00:43:11,560 Let them be ruined. 553 00:43:15,759 --> 00:43:17,120 Take a deep breath. 554 00:43:17,920 --> 00:43:20,120 It'll help calm you down, Sun. 555 00:43:24,120 --> 00:43:26,160 What's the problem, human Sun? 556 00:43:26,240 --> 00:43:27,240 You seem frustrated. 557 00:43:27,319 --> 00:43:30,080 I don't like Ongsa like this. 558 00:43:30,160 --> 00:43:31,359 Like what? 559 00:43:33,920 --> 00:43:35,160 Too pretty. 560 00:43:35,759 --> 00:43:37,920 Too gorgeous to handle. 561 00:43:43,359 --> 00:43:45,279 Isn't it good? 562 00:43:45,359 --> 00:43:47,319 It's not like it's bad. 563 00:43:47,879 --> 00:43:51,120 But when she turns pretty, other people want to get to know her. 564 00:43:52,240 --> 00:43:53,720 They want to approach her. 565 00:43:55,799 --> 00:43:57,000 They want to hit on her. 566 00:44:00,759 --> 00:44:02,319 And then there's Ton. 567 00:44:06,000 --> 00:44:10,160 Are you afraid Ton and Ongsa will get back together? 568 00:44:10,240 --> 00:44:12,080 But it's not wrong, is it? 569 00:44:12,160 --> 00:44:13,920 He has the right. 570 00:44:14,680 --> 00:44:15,720 Ton is single. 571 00:44:15,799 --> 00:44:17,440 Ongsa is single too, right? 572 00:44:17,520 --> 00:44:18,600 -Yeah? -Right. 573 00:44:18,680 --> 00:44:19,759 That's right. 574 00:44:21,000 --> 00:44:22,359 It's not against the precepts. 575 00:44:41,640 --> 00:44:44,480 We won because we danced our asses off, for sure. 576 00:44:45,319 --> 00:44:48,240 Team Yellow danced pretty well, but we were better. 577 00:44:48,799 --> 00:44:50,600 Agree. 578 00:44:50,680 --> 00:44:51,759 Ongsa. 579 00:44:54,359 --> 00:44:55,720 Guys. 580 00:44:55,799 --> 00:44:57,920 -Hello, Alpha. -Hi. 581 00:44:58,879 --> 00:45:02,200 That's my little sister. Good job. I watched you the whole time. 582 00:45:03,279 --> 00:45:06,080 I told you Team Blue would win. 583 00:45:07,799 --> 00:45:10,359 Ongsa, you're the best. Congratulations. 584 00:45:11,160 --> 00:45:13,920 No. I didn't do anything. 585 00:45:14,000 --> 00:45:16,200 We should thank those who designed the parade. 586 00:45:17,000 --> 00:45:19,480 To me, you're the best no matter what. 587 00:45:20,520 --> 00:45:22,920 Should we take photos together just to capture the memory? 588 00:45:23,000 --> 00:45:25,440 -Every one of us. -Let's do it. 589 00:45:26,040 --> 00:45:27,799 Nack! Can you help take pictures for us? 590 00:45:27,879 --> 00:45:29,520 Here. 591 00:45:29,600 --> 00:45:31,200 Let's pose. 592 00:45:34,040 --> 00:45:35,200 One, two… 593 00:45:35,279 --> 00:45:36,200 Hold on one second! 594 00:45:36,279 --> 00:45:37,759 Ton is coming. 595 00:45:37,839 --> 00:45:39,040 Stop. Just stop. 596 00:45:41,560 --> 00:45:42,759 Move. 597 00:45:42,839 --> 00:45:44,080 Hey! 598 00:45:45,160 --> 00:45:46,759 Sorry. 599 00:45:46,839 --> 00:45:49,600 I just want to stand next to Ongsa. 600 00:45:59,680 --> 00:46:00,520 Ready? 601 00:46:01,120 --> 00:46:02,799 One, two, three. 602 00:46:03,600 --> 00:46:04,720 One more. 603 00:46:04,799 --> 00:46:06,920 One, two, three. 604 00:46:08,160 --> 00:46:09,480 Cool. Thanks a lot. 605 00:46:09,560 --> 00:46:10,720 How'd it turn out? 606 00:46:10,799 --> 00:46:13,240 Ongsa, can we steal the trophy for a bit? 607 00:46:13,319 --> 00:46:15,440 This background is nice. 608 00:46:15,520 --> 00:46:16,920 Again? 609 00:46:19,080 --> 00:46:20,960 I'm gonna go change. 610 00:46:21,040 --> 00:46:22,960 You can go home. 611 00:46:23,520 --> 00:46:25,200 I don't know how long it will take. 612 00:46:25,279 --> 00:46:27,319 It's all good. I can wait. 613 00:46:27,400 --> 00:46:28,640 I'll take you home. 614 00:46:30,759 --> 00:46:32,160 -Go. -Thank you. 615 00:46:32,240 --> 00:46:33,839 -And then we… -Ongsa. 616 00:46:33,920 --> 00:46:36,640 Should we celebrate with BBQ Pork tonight? 617 00:46:37,440 --> 00:46:38,520 My treat. 618 00:46:43,160 --> 00:46:45,359 Sure. Who else is going? 619 00:46:46,080 --> 00:46:48,720 Just the two of us. 620 00:46:49,759 --> 00:46:51,200 Why just us? 621 00:46:51,279 --> 00:46:57,120 Because I want to spend time with someone I love. 622 00:47:02,680 --> 00:47:03,720 Ton. 623 00:47:04,720 --> 00:47:08,640 I don't like it when you get close to Ongsa. 624 00:47:09,400 --> 00:47:11,480 She is taken. 625 00:47:11,560 --> 00:47:12,400 What? 626 00:47:13,720 --> 00:47:15,640 Ongsa, are you taken? 627 00:47:16,240 --> 00:47:17,680 Since when? 628 00:47:17,759 --> 00:47:19,839 Since now. 629 00:47:20,600 --> 00:47:23,200 She is mine. 630 00:47:24,279 --> 00:47:25,960 Remember this, Ton. 631 00:47:26,600 --> 00:47:29,319 Ongsa belongs to Sun 632 00:47:29,920 --> 00:47:31,120 and Sun only. 633 00:47:33,879 --> 00:47:34,879 Excuse me. 634 00:47:36,680 --> 00:47:37,560 Come on. 635 00:47:41,400 --> 00:47:42,359 Sun. 636 00:47:44,400 --> 00:47:45,799 What did you just…? 637 00:47:47,960 --> 00:47:49,359 How do you feel toward Ton? 638 00:47:50,080 --> 00:47:51,120 What? 639 00:47:52,000 --> 00:47:55,359 I asked how you feel toward Ton. 640 00:47:57,080 --> 00:47:58,000 Well… 641 00:47:58,960 --> 00:48:04,600 He's a good big brother who always helps me. 642 00:48:05,359 --> 00:48:07,319 Are you getting back together with him? 643 00:48:07,400 --> 00:48:09,480 -What? -Well, you're single. 644 00:48:09,560 --> 00:48:12,000 Are you going back to him? 645 00:48:12,080 --> 00:48:13,040 What about me? 646 00:48:14,319 --> 00:48:17,680 Sun, I think you're misunderstanding… 647 00:48:17,759 --> 00:48:19,920 I don't know what you think of him. 648 00:48:20,600 --> 00:48:21,839 But I like you. 649 00:48:21,920 --> 00:48:24,400 I like you so, so much. 650 00:48:24,480 --> 00:48:27,160 I don't think I can like you more. 651 00:48:27,240 --> 00:48:28,680 I want to be your girlfriend. 652 00:48:29,520 --> 00:48:31,480 I don't like when other people get close to you. 653 00:48:31,560 --> 00:48:33,839 I don't like it when other people touch you. 654 00:48:34,440 --> 00:48:37,440 I want the right to be possessive. To be jealous. 655 00:48:38,040 --> 00:48:40,000 And I want you for my own. 656 00:48:48,359 --> 00:48:50,799 I already spoke my mind. 657 00:48:52,640 --> 00:48:54,040 What do you want to do? 658 00:48:58,640 --> 00:49:00,160 Do you want to be my girlfriend? 659 00:49:26,440 --> 00:49:27,279 Ongsa. 660 00:49:45,200 --> 00:49:46,400 I like you, Sun. 661 00:49:48,720 --> 00:49:50,000 I like you so much. 662 00:49:53,000 --> 00:49:55,120 I've liked you since before we knew each other. 663 00:50:00,319 --> 00:50:06,000 And I'm not sure I'm good enough to be with you. 664 00:50:10,080 --> 00:50:11,799 But I want to be your girlfriend. 665 00:50:14,359 --> 00:50:16,440 And I want you to be my girlfriend. 666 00:50:19,960 --> 00:50:21,440 Will you be my girlfriend? 667 00:50:24,720 --> 00:50:26,680 I asked you first. 668 00:50:26,759 --> 00:50:28,520 You can't just ask me back. 669 00:50:30,839 --> 00:50:31,960 What's your answer? 670 00:50:34,440 --> 00:50:35,960 I will. 671 00:50:36,040 --> 00:50:37,640 Of course I will. 672 00:50:45,560 --> 00:50:47,720 Finally. 673 00:50:49,759 --> 00:50:56,319 Sun and Ongsa like each other? 674 00:50:56,960 --> 00:50:57,960 Yes. 675 00:50:58,040 --> 00:51:00,399 I'll fill you in later. Okay? 676 00:51:00,480 --> 00:51:03,399 My plan has been completed. 677 00:51:04,000 --> 00:51:07,680 My sweetheart has finally found her happy ending. 678 00:51:08,600 --> 00:51:12,399 Please. You can't call her your sweetheart anymore. 679 00:51:12,480 --> 00:51:14,879 -Respect her girlfriend, will you? -Yeah. 680 00:51:14,960 --> 00:51:16,720 Yeah, that's true. 681 00:51:17,399 --> 00:51:20,960 From now on, she should be called Sun's sweetheart. 682 00:51:23,440 --> 00:51:24,680 Ongsa, my sweetheart. 683 00:51:24,759 --> 00:51:25,960 Hey! 684 00:51:26,040 --> 00:51:27,480 Sun's sweetheart. 685 00:51:27,560 --> 00:51:28,560 She's all grown up. 686 00:51:35,399 --> 00:51:36,560 So, we're girlfriends now? 687 00:51:47,920 --> 00:51:52,240 -Great job! -Good job! 688 00:51:52,319 --> 00:51:54,920 Well done! 689 00:52:10,160 --> 00:52:11,799 This Friday night, 690 00:52:11,879 --> 00:52:15,040 I'm hosting a meteor shower watch party at the school. 691 00:52:15,120 --> 00:52:18,640 Any couple who watches meteor showers together at school 692 00:52:19,680 --> 00:52:21,640 will be lucky in love. 693 00:52:21,720 --> 00:52:26,240 When people are in a relationship, they go on dates. 694 00:52:26,319 --> 00:52:30,879 The first date is mostly watching a movie, and it should be a romantic movie. 695 00:52:33,600 --> 00:52:35,600 Yes! Shoot him! Aim and kill! 696 00:52:35,680 --> 00:52:37,000 Well, that was unexpected. 697 00:52:39,000 --> 00:52:41,200 So, this is how aliens ask someone to watch stars with them? 698 00:52:41,279 --> 00:52:43,000 It's cute. 699 00:52:43,080 --> 00:52:44,759 It's almost time. 700 00:52:44,839 --> 00:52:47,319 Why are the kids not here yet? 701 00:52:47,399 --> 00:52:49,640 We can just watch the stars together then. 702 00:52:50,319 --> 00:52:52,040 Luangpu, can you enlighten us on 703 00:52:52,120 --> 00:52:55,080 how people in a relationship should act? 704 00:52:55,160 --> 00:52:58,440 Do you think I'm a love guru or what? 705 00:52:58,520 --> 00:53:01,000 Why did you come to me regarding love issues? 46034

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.