Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
I heard you're talking to someone, Sun.
Is it the guy named Earth?
2
00:00:04,080 --> 00:00:05,840
Why are you doing this, human?
3
00:00:05,920 --> 00:00:07,560
I also like what you like.
4
00:00:09,000 --> 00:00:10,200
MORNING.
5
00:00:10,799 --> 00:00:12,080
Ongsa, are you Earth?
6
00:00:13,760 --> 00:00:17,400
How should I feel about you, Ongsa?
7
00:00:18,000 --> 00:00:21,000
I must admit that I'm not sure.
8
00:00:21,080 --> 00:00:23,599
That's why I'd like to
get to know you again.
9
00:00:24,959 --> 00:00:27,119
Hi. I'm Sun.
10
00:00:27,200 --> 00:00:28,919
I'm Ongsa.
11
00:00:29,599 --> 00:00:32,439
It's nice to meet you, Sun.
12
00:00:55,480 --> 00:00:56,640
Hi, Ongsa.
13
00:00:58,760 --> 00:01:00,760
Hi, Sun.
14
00:01:04,360 --> 00:01:07,600
Dear Lord! Can Thailand be any hotter?
15
00:01:08,360 --> 00:01:09,479
It's a fact of life.
16
00:01:12,240 --> 00:01:13,880
Where are you heading?
17
00:01:15,520 --> 00:01:16,840
The library.
18
00:01:18,960 --> 00:01:21,160
Where are you heading, Ongsa?
19
00:01:21,800 --> 00:01:25,160
I'm going that way to buy some Kanom Krok.
20
00:01:27,200 --> 00:01:31,479
Okay. I'll see you later then.
21
00:01:45,000 --> 00:01:46,000
Okay.
22
00:01:56,920 --> 00:02:00,080
You go this way.
23
00:02:00,160 --> 00:02:02,280
I'm gonna go this way.
24
00:02:03,000 --> 00:02:05,919
Okay. I'll go this way.
25
00:02:11,239 --> 00:02:13,120
-Bye-bye.
-Bye.
26
00:02:34,400 --> 00:02:36,560
What was that? What's up with those two?
27
00:02:38,000 --> 00:02:41,000
We were standing here together.
How would I know?
28
00:03:00,720 --> 00:03:02,880
Damn it. Why is it so hot today?
29
00:03:02,959 --> 00:03:04,560
It's like it's preparing me for hell.
30
00:03:15,640 --> 00:03:21,000
I think because the weather is scorching,
people are going insane.
31
00:03:21,640 --> 00:03:23,799
Screw it. It's hot out here.
32
00:03:23,880 --> 00:03:25,480
Let's go to class and get some air-con.
33
00:05:02,520 --> 00:05:05,440
Ongsa? Can I sit with you?
34
00:05:07,200 --> 00:05:09,200
Of course. Why wouldn't you be able to?
35
00:05:20,440 --> 00:05:22,560
What's going on? Are you blushing?
36
00:05:24,919 --> 00:05:26,479
No, I'm not.
37
00:05:27,320 --> 00:05:30,359
Yeah? Then why are you afraid
to look at me?
38
00:05:33,400 --> 00:05:34,520
I'm not afraid.
39
00:05:35,280 --> 00:05:38,039
If you aren't, look at me.
40
00:05:46,039 --> 00:05:47,240
Why are you smiling?
41
00:05:47,840 --> 00:05:49,640
Because you're cute, Ongsa.
42
00:05:52,840 --> 00:05:56,640
Don't smile. You're making me flustered.
43
00:05:57,400 --> 00:05:59,120
Why would you be flustered?
44
00:05:59,200 --> 00:06:02,919
You're pretty smooth in the chat,
but super shy in person.
45
00:06:12,520 --> 00:06:17,880
Honestly, this is quite new for us.
46
00:06:34,120 --> 00:06:35,120
Sun.
47
00:06:42,159 --> 00:06:43,039
What's up?
48
00:06:47,120 --> 00:06:49,799
Sorry, I'm not as chill in person
as I am online.
49
00:06:57,840 --> 00:07:00,440
Don't be. You're also cute this way.
50
00:07:06,200 --> 00:07:09,239
I'll try to be more chill like this
when we're chatting.
51
00:07:21,120 --> 00:07:22,120
Can I have your phone?
52
00:07:23,760 --> 00:07:25,599
Can I have your phone?
53
00:07:30,520 --> 00:07:31,520
What's the passcode?
54
00:07:32,640 --> 00:07:34,239
2-2-0-6.
55
00:07:34,760 --> 00:07:36,359
We're using the same passcode.
56
00:07:37,039 --> 00:07:37,960
Really?
57
00:07:38,919 --> 00:07:39,919
What a coincidence.
58
00:07:41,359 --> 00:07:43,719
Totally not a coincidence.
59
00:07:43,799 --> 00:07:48,080
I set your birthday as my passcode.
60
00:07:52,200 --> 00:07:53,080
Sun, wait a minute!
61
00:07:57,760 --> 00:07:58,799
This is
62
00:08:00,080 --> 00:08:00,960
my photo.
63
00:08:04,039 --> 00:08:05,799
Do you like me that much?
64
00:08:08,440 --> 00:08:10,200
Yes.
65
00:08:10,280 --> 00:08:12,120
But I'm afraid you'll feel uncomfortable.
66
00:08:12,760 --> 00:08:15,000
Just tell me if you feel uncomfortable.
67
00:08:16,640 --> 00:08:17,719
I don't.
68
00:08:18,840 --> 00:08:22,599
Should we take it slow?
69
00:08:24,080 --> 00:08:25,560
I…
70
00:08:25,640 --> 00:08:28,799
I don't want you to feel uneasy
around me either.
71
00:08:38,400 --> 00:08:39,319
Here.
72
00:08:55,240 --> 00:08:58,000
Do you want some Kanam Krok?
73
00:08:59,720 --> 00:09:01,120
Is it Kanom Krok-Sun?
74
00:09:04,600 --> 00:09:05,480
Charoen.
75
00:09:06,360 --> 00:09:07,360
Charoen, you devil.
76
00:09:11,920 --> 00:09:13,520
Cha-roen. Charoen!
77
00:09:15,920 --> 00:09:17,680
I'm talking to you, Charoen.
78
00:09:19,079 --> 00:09:22,720
Why are you not talking to me?
Charoen, Charoen, Charoen.
79
00:09:22,800 --> 00:09:23,680
Charoen.
80
00:09:24,959 --> 00:09:26,079
Yes, Ongsa?
81
00:09:26,160 --> 00:09:30,600
Can we please switch seats?
82
00:09:31,439 --> 00:09:32,280
Why?
83
00:09:33,040 --> 00:09:34,600
Is it a bad feng shui there?
84
00:09:35,640 --> 00:09:36,959
It's not like that.
85
00:09:37,560 --> 00:09:41,439
I just want to have a different vision.
86
00:09:47,839 --> 00:09:49,720
I could use a different vision too.
87
00:09:56,360 --> 00:09:57,199
Thank you.
88
00:10:13,920 --> 00:10:16,560
Here I am. Your new vision.
89
00:10:17,839 --> 00:10:18,720
It's all right.
90
00:10:19,720 --> 00:10:21,439
I'm ready to take down a demon.
91
00:10:22,560 --> 00:10:23,839
Did you just imply I'm a demon?
92
00:10:24,800 --> 00:10:26,120
-Yes.
-Take me down if you can.
93
00:10:28,800 --> 00:10:30,160
Have you eaten?
94
00:10:35,120 --> 00:10:36,280
Class.
95
00:10:37,480 --> 00:10:40,439
I have an update on our Sports Day.
96
00:10:40,520 --> 00:10:42,360
You're looking forward to it, right?
97
00:10:42,439 --> 00:10:45,439
-Yes!
-We are.
98
00:10:45,959 --> 00:10:49,319
This year, our class will be on Team…
99
00:10:49,400 --> 00:10:51,400
Team…?
100
00:10:51,480 --> 00:10:52,959
Team…
101
00:10:53,040 --> 00:10:54,640
Team…?
102
00:10:54,719 --> 00:10:55,839
Team…
103
00:10:55,920 --> 00:10:57,439
Team…?
104
00:10:57,520 --> 00:10:59,160
Blue.
105
00:10:59,240 --> 00:11:01,560
Yeah!
106
00:11:02,400 --> 00:11:07,400
Our main duties are making the props
and decorating the bleachers.
107
00:11:07,480 --> 00:11:10,120
-Class president, please look into it.
-Yes, ma'am.
108
00:11:10,199 --> 00:11:14,120
Does anyone want to be a cheerleader
or a drum major for Team Blue?
109
00:11:14,199 --> 00:11:16,160
-I do.
-Me too.
110
00:11:16,920 --> 00:11:20,640
Okay. Dear and Vi, stop by the recreation
department and write down your names.
111
00:11:21,280 --> 00:11:22,760
That will be all from me.
112
00:11:24,000 --> 00:11:26,240
Thank you, ma'am.
113
00:11:27,920 --> 00:11:28,839
Hey.
114
00:11:30,079 --> 00:11:32,040
Don't you want to audition
for cheerleader?
115
00:11:32,959 --> 00:11:34,640
Are you nuts? Me?
116
00:11:35,880 --> 00:11:36,760
Why not?
117
00:11:38,719 --> 00:11:41,439
I don't dance.
118
00:11:41,520 --> 00:11:43,000
And I don't have guts.
119
00:11:44,040 --> 00:11:45,680
I'm also not pretty.
120
00:11:47,760 --> 00:11:49,680
I'll just help with all the shit jobs.
121
00:11:50,880 --> 00:11:53,160
That's right. I agree.
122
00:11:53,760 --> 00:11:57,240
I'll just do nothing but look at hot guys.
123
00:11:58,800 --> 00:12:00,920
What a dirty soul.
124
00:12:01,000 --> 00:12:02,600
All you care about is men.
125
00:12:03,600 --> 00:12:08,520
Stop talking. Don't let me catch
you also eying someone up.
126
00:12:08,600 --> 00:12:09,959
-You're sinful.
-What do you want to do?
127
00:12:10,040 --> 00:12:11,959
-No, you're sinful.
-I'm not. You are.
128
00:12:12,040 --> 00:12:14,600
-You're shameless.
-What? You did not just say that.
129
00:12:15,319 --> 00:12:17,120
You're foul-mouthed. That's sinful.
130
00:12:21,160 --> 00:12:22,160
What are you smiling at?
131
00:12:23,680 --> 00:12:25,520
Smiling? I'm not.
132
00:12:26,120 --> 00:12:27,680
-You're not?
-No.
133
00:12:27,760 --> 00:12:28,880
"No"?
134
00:12:29,400 --> 00:12:31,240
Lying is a sin.
135
00:12:31,319 --> 00:12:33,439
I saw you smile just now.
136
00:12:34,199 --> 00:12:35,719
No, I wasn't.
137
00:12:44,120 --> 00:12:45,560
Thank you for taking me home.
138
00:12:46,240 --> 00:12:47,199
Ongsa, will you help?
139
00:12:47,839 --> 00:12:48,719
Step on it.
140
00:12:49,360 --> 00:12:50,520
One, two, three.
141
00:12:52,120 --> 00:12:53,920
You don't want to go home just yet?
142
00:12:55,120 --> 00:12:56,000
No, I don't.
143
00:12:56,920 --> 00:12:59,160
But it's dark.
144
00:12:59,240 --> 00:13:01,959
I don't want you to get home late.
145
00:13:02,560 --> 00:13:05,920
It's unsafe and inconvenient for you.
146
00:13:07,439 --> 00:13:08,880
Whatever.
147
00:13:08,959 --> 00:13:11,920
I will take you home no matter what.
148
00:13:13,959 --> 00:13:14,959
But…
149
00:13:15,040 --> 00:13:16,040
No buts.
150
00:13:16,120 --> 00:13:19,800
Especially when it's late like this,
I must take you home.
151
00:13:19,880 --> 00:13:22,040
And my house is just over there.
152
00:13:25,599 --> 00:13:27,719
But I'm afraid
you might get into an accident.
153
00:13:29,240 --> 00:13:30,319
Well then,
154
00:13:30,839 --> 00:13:32,880
why don't you let me spend the night?
155
00:13:32,959 --> 00:13:33,920
What?
156
00:13:34,719 --> 00:13:37,040
What about your clothes?
157
00:13:38,520 --> 00:13:41,480
I can just wash them.
158
00:13:43,160 --> 00:13:46,280
And while you wait for them to dry?
159
00:13:47,680 --> 00:13:48,800
Well,
160
00:13:48,880 --> 00:13:50,680
I can wear your clothes.
161
00:13:54,160 --> 00:13:57,560
I'm blushing for my shirt.
162
00:13:58,640 --> 00:14:00,079
I'm kidding.
163
00:14:00,160 --> 00:14:02,280
I'm blushing too, you know.
164
00:14:05,760 --> 00:14:07,079
So,
165
00:14:08,719 --> 00:14:09,839
can I crash here?
166
00:14:13,040 --> 00:14:14,959
Luna, where are you going?
167
00:14:16,319 --> 00:14:19,160
Can you please let me spend
a few nights at your house?
168
00:14:19,760 --> 00:14:20,640
My house?
169
00:14:22,319 --> 00:14:24,880
This annoying human senior
likes to make me do things her way.
170
00:14:28,280 --> 00:14:32,040
I'm helping Aylin
with Sports Day stuff for her team.
171
00:14:32,920 --> 00:14:35,400
I want Aylin to help her classmates,
172
00:14:35,479 --> 00:14:37,199
but I don't trust her to do it on her own.
173
00:14:37,880 --> 00:14:39,000
So, I'm here to keep watch.
174
00:14:49,360 --> 00:14:50,880
And you two humans…
175
00:14:53,120 --> 00:14:54,319
Are you girlfriends now?
176
00:14:55,640 --> 00:14:57,560
Hey! No. It's not like that.
177
00:15:00,439 --> 00:15:02,199
What's this assembly in front of my house?
178
00:15:02,839 --> 00:15:03,800
Hey, Luna.
179
00:15:04,959 --> 00:15:06,560
-Good evening, sir, ma'am.
-Hi there.
180
00:15:06,640 --> 00:15:08,319
-We're talking about…
-Hey!
181
00:15:11,360 --> 00:15:12,800
It's nothing.
182
00:15:14,920 --> 00:15:18,120
Luna is spending the night here
183
00:15:18,199 --> 00:15:20,920
to make sure Aylin takes part in
the Sports Day prep.
184
00:15:22,000 --> 00:15:23,000
See?
185
00:15:23,079 --> 00:15:26,319
Aylin participates
in human activities now.
186
00:15:29,079 --> 00:15:31,400
What? What was that?
187
00:15:31,479 --> 00:15:34,599
Yes. We must celebrate. For Aylin.
188
00:15:35,640 --> 00:15:37,880
Then I will throw you guys
a feast tonight.
189
00:15:48,360 --> 00:15:52,360
I'm gonna go help my mom cook.
190
00:15:55,000 --> 00:15:55,920
Hold on.
191
00:15:57,040 --> 00:15:57,920
Come here.
192
00:15:58,439 --> 00:16:00,359
Not so fast, little sis.
193
00:16:01,760 --> 00:16:03,719
I heard something.
194
00:16:04,400 --> 00:16:07,599
Are you two…
195
00:16:11,959 --> 00:16:12,880
girlfriends?
196
00:16:14,839 --> 00:16:16,479
Uh, well…
197
00:16:17,359 --> 00:16:19,319
About that, you can ask Ongsa.
198
00:16:19,400 --> 00:16:21,280
I'm gonna leave now. Bye.
199
00:16:27,040 --> 00:16:28,640
Ride safe, Sun.
200
00:16:31,680 --> 00:16:34,079
Now. Tell me everything.
201
00:16:35,040 --> 00:16:36,079
It's…
202
00:16:39,599 --> 00:16:40,479
What's that?
203
00:16:42,439 --> 00:16:43,560
This kid.
204
00:16:44,560 --> 00:16:45,439
Come on in.
205
00:16:48,319 --> 00:16:49,160
Ongsa!
206
00:16:51,000 --> 00:16:52,760
So that's what it's all about.
207
00:16:52,839 --> 00:16:58,040
You were depressed
and disappeared because of Sun.
208
00:16:59,479 --> 00:17:03,439
Alpha, I'm sorry
for not telling you anything.
209
00:17:08,680 --> 00:17:10,800
Next time, fill me in, okay?
210
00:17:12,639 --> 00:17:14,480
I'm actually annoyed
211
00:17:15,079 --> 00:17:17,599
that my friend knows more
about my sister than I do.
212
00:17:18,359 --> 00:17:21,639
Hey. Ongsa told me not to say anything.
213
00:17:22,680 --> 00:17:26,240
Right. I asked Luna not to tell.
214
00:17:26,960 --> 00:17:30,040
I was afraid you'd yell at me.
215
00:17:30,120 --> 00:17:32,200
I'd yell because
you didn't tell me things.
216
00:17:33,720 --> 00:17:35,680
You're lucky nothing bad happened.
217
00:17:37,760 --> 00:17:39,840
So, what's up with you and Sun?
218
00:17:41,520 --> 00:17:42,440
Exactly.
219
00:17:42,960 --> 00:17:45,840
You like each other.
You have feelings for each other.
220
00:17:45,919 --> 00:17:47,520
But you're not girlfriends.
221
00:17:48,800 --> 00:17:50,360
Are you guys in a talking stage?
222
00:17:54,080 --> 00:17:59,520
I think we're beyond a talking stage.
223
00:18:03,600 --> 00:18:05,720
Are you, like, seeing each other?
224
00:18:08,680 --> 00:18:10,200
Not yet.
225
00:18:10,800 --> 00:18:14,040
So, what kind of
relationship status is it?
226
00:18:14,560 --> 00:18:21,000
Then let's just call it a "question-mark"
relationship status, human.
227
00:18:21,080 --> 00:18:24,879
I don't get why
you two are being unclear about it.
228
00:18:25,639 --> 00:18:29,080
If you like or love each other,
put it out in the open.
229
00:18:29,679 --> 00:18:31,600
Why are you hiding it?
230
00:18:35,120 --> 00:18:37,440
I'm afraid people will badmouth Sun.
231
00:18:38,040 --> 00:18:42,560
Besides, Sun has never dated girls before.
232
00:18:43,879 --> 00:18:45,440
Are you saying that you're afraid
233
00:18:45,520 --> 00:18:48,200
that people will have a low opinion of Sun
if she dates a girl?
234
00:18:52,639 --> 00:18:54,720
And I'm not sure
235
00:18:55,760 --> 00:18:58,280
that I'm good enough for her.
236
00:19:00,200 --> 00:19:04,520
Sometimes I even think
Sun doesn't tell anyone
237
00:19:05,560 --> 00:19:09,600
because I'm not good enough.
238
00:19:10,679 --> 00:19:13,520
Don't say things like that.
Why wouldn't you be good enough?
239
00:19:14,120 --> 00:19:17,679
Right. And Sun would never have
that kind of thought.
240
00:19:18,280 --> 00:19:20,520
You're the one who knows her best.
241
00:19:24,800 --> 00:19:26,600
Then what should I do?
242
00:19:39,840 --> 00:19:41,200
Why did you take me here?
243
00:19:42,480 --> 00:19:43,600
Ongsa.
244
00:19:45,600 --> 00:19:47,200
-Come.
-Sit down.
245
00:19:50,399 --> 00:19:55,000
I heard from my pals that you,
my ex-girlfriend,
246
00:19:55,080 --> 00:19:57,800
feel unconfident about your looks.
247
00:19:57,879 --> 00:19:58,840
What?
248
00:19:59,600 --> 00:20:00,800
I…
249
00:20:00,879 --> 00:20:05,399
I will boost your self-confidence,
250
00:20:06,159 --> 00:20:07,440
self-assurance,
251
00:20:07,520 --> 00:20:08,840
self-esteem,
252
00:20:08,919 --> 00:20:10,240
and self-love.
253
00:20:10,840 --> 00:20:11,760
Huh?
254
00:20:12,639 --> 00:20:15,840
So, what's your plan?
255
00:20:22,399 --> 00:20:24,919
-I'll get her on the palanquin.
-What?
256
00:20:25,000 --> 00:20:26,720
What palanquin?
257
00:20:28,600 --> 00:20:31,840
Team Blue is still looking for
a pretty girl
258
00:20:31,919 --> 00:20:34,159
who will wear Thai traditional dress
and sit on the palanquin.
259
00:20:34,240 --> 00:20:36,840
I'm gonna be your mentor
260
00:20:36,919 --> 00:20:41,760
on your road to being the school star
on Sports Day, sweetheart.
261
00:20:42,360 --> 00:20:45,520
Ton, no. Let's not do that.
262
00:20:45,600 --> 00:20:46,720
I can't do it, Ton.
263
00:20:46,800 --> 00:20:48,280
But I can.
264
00:20:48,360 --> 00:20:51,520
Ta-da!
265
00:20:53,760 --> 00:20:55,159
Are you going to war, Ongsa?
266
00:20:55,879 --> 00:20:58,040
We aren't stationed
at a historical war outpost.
267
00:20:58,120 --> 00:20:59,600
Change the outfit, honey.
268
00:20:59,679 --> 00:21:00,960
Now. Go.
269
00:21:01,040 --> 00:21:02,080
Damn it.
270
00:21:03,720 --> 00:21:05,720
Lift her hair on that side.
271
00:21:07,520 --> 00:21:10,360
-What?
-You're burning me.
272
00:21:10,440 --> 00:21:12,040
Luna, don't you burn my sister.
273
00:21:12,120 --> 00:21:13,560
-It was you.
-It was you.
274
00:21:13,639 --> 00:21:14,639
Here we go.
275
00:21:16,720 --> 00:21:17,639
Damn.
276
00:21:19,080 --> 00:21:20,679
She looks like a banana tree ghost.
277
00:21:21,280 --> 00:21:22,520
We're all set.
278
00:21:23,040 --> 00:21:24,639
Luna!
279
00:21:24,720 --> 00:21:26,919
-You said straight hair.
-I said curls.
280
00:21:27,000 --> 00:21:28,040
You said straight hair.
281
00:21:28,120 --> 00:21:30,919
-What are you talking about? I said curls.
-No, we had an agreement.
282
00:21:31,000 --> 00:21:32,120
"Curl it" is what I said.
283
00:21:32,200 --> 00:21:34,919
We're in the theme "Colorful" this time.
284
00:21:35,000 --> 00:21:38,520
Every color is here.
Blue, yellow, green, and red.
285
00:21:38,600 --> 00:21:41,520
But Ongsa is on Team Blue.
286
00:21:41,600 --> 00:21:42,480
Go change.
287
00:21:42,560 --> 00:21:45,520
-This is blue right here.
-And what is this color?
288
00:21:46,120 --> 00:21:47,760
Go change. Change.
289
00:21:49,960 --> 00:21:51,960
Okay. Let's start on this side.
290
00:21:52,040 --> 00:21:53,520
Ongsa.
291
00:21:59,040 --> 00:22:00,520
Ton, what are you doing?
292
00:22:02,760 --> 00:22:07,760
I'm training Ongsa to be a school star.
293
00:22:11,720 --> 00:22:13,320
You know how to do makeup?
294
00:22:14,720 --> 00:22:16,520
Don't worry, Sun.
295
00:22:17,200 --> 00:22:21,240
For Ongsa, I can do just about anything.
296
00:22:24,040 --> 00:22:26,879
All right, Ton. I brought clothes
of every color from the art room.
297
00:22:26,960 --> 00:22:28,080
You can choose.
298
00:22:28,159 --> 00:22:30,679
Goodness! None of these colors is pretty.
299
00:22:30,760 --> 00:22:33,360
-Go change.
-None of them are pretty?
300
00:22:33,439 --> 00:22:34,720
No. Go change.
301
00:22:35,240 --> 00:22:38,040
-Damn it.
-Why don't you go get what you want?
302
00:22:43,720 --> 00:22:44,800
Hey, Sun.
303
00:22:45,800 --> 00:22:48,280
What's wrong?
304
00:22:49,040 --> 00:22:51,040
You seem kind of mad.
305
00:22:52,040 --> 00:22:53,240
No.
306
00:22:53,320 --> 00:22:54,800
I'm not mad.
307
00:22:58,040 --> 00:22:59,560
Good then.
308
00:22:59,639 --> 00:23:02,760
Can you help us pick the costume
for Ongsa?
309
00:23:02,840 --> 00:23:03,720
Come on.
310
00:23:04,320 --> 00:23:05,399
-Come.
-Sure.
311
00:23:07,040 --> 00:23:08,240
Which one should we go with?
312
00:23:14,159 --> 00:23:16,200
Sun, is something wrong?
313
00:23:16,280 --> 00:23:17,360
You look stressed.
314
00:23:19,480 --> 00:23:21,080
No, nothing is wrong.
315
00:23:21,159 --> 00:23:22,159
I'm fine.
316
00:23:34,560 --> 00:23:35,679
CLASS 6: NIDA'S MINIONS
317
00:23:35,760 --> 00:23:37,439
IS THAT TON AND ONGSA?
318
00:23:37,520 --> 00:23:38,639
-YES!
-ARE THEY GETTING BACK TOGETHER?
319
00:23:38,720 --> 00:23:40,439
WAIT A MINUTE!
320
00:23:43,720 --> 00:23:45,399
Goodness gracious!
321
00:23:45,480 --> 00:23:46,960
Sun, what's going on?
322
00:23:48,560 --> 00:23:49,480
Nothing.
323
00:23:56,679 --> 00:23:58,919
There was a mosquito. So I hit it.
324
00:23:59,000 --> 00:24:00,600
It was annoying.
325
00:24:02,240 --> 00:24:06,000
You hit it so hard
even its soul must have been squished.
326
00:24:14,040 --> 00:24:17,040
The Sun is burning strangely hot today,
don't you think?
327
00:24:43,520 --> 00:24:45,600
Hot weather today.
328
00:24:45,679 --> 00:24:46,679
Do you think?
329
00:24:48,040 --> 00:24:51,439
Yeah? More like hot-headed.
330
00:24:52,560 --> 00:24:53,639
What?
331
00:24:55,639 --> 00:24:56,639
I mean
332
00:24:57,760 --> 00:25:00,399
the weather is so hot that
my head feels hot too.
333
00:25:00,480 --> 00:25:01,600
Right?
334
00:25:04,639 --> 00:25:06,000
It's hot.
335
00:25:17,040 --> 00:25:21,639
Ongsa, let me see the brows
Ton drew for you.
336
00:25:22,360 --> 00:25:23,720
I think they look weird.
337
00:25:29,720 --> 00:25:32,080
Next time, let me do your brows for you.
338
00:25:33,280 --> 00:25:34,560
And from now on,
339
00:25:34,639 --> 00:25:38,919
don't let anyone draw your brows for you
except me.
340
00:25:40,439 --> 00:25:41,480
Got it?
341
00:25:51,439 --> 00:25:52,639
Do you think
342
00:25:54,360 --> 00:25:57,520
I can be the one on the palanquin
on Sports Day?
343
00:25:58,840 --> 00:26:00,520
I don't feel confident anymore.
344
00:26:01,720 --> 00:26:03,040
Of course you can.
345
00:26:03,120 --> 00:26:07,000
You're beautiful and cool.
346
00:26:07,600 --> 00:26:09,600
You will kill
in a Thai traditional costume.
347
00:26:10,639 --> 00:26:12,439
Ongsa, sweetheart.
348
00:26:12,520 --> 00:26:13,560
Oops.
349
00:26:15,320 --> 00:26:16,560
Sorry, Sun.
350
00:26:16,639 --> 00:26:19,159
Can you please make room for me?
351
00:26:19,760 --> 00:26:21,040
Scoot over.
352
00:26:21,120 --> 00:26:22,520
Scoot over now.
353
00:26:22,600 --> 00:26:23,760
Thank you.
354
00:26:24,960 --> 00:26:26,960
All right. Ongsa.
355
00:26:27,760 --> 00:26:29,919
Trust me.
356
00:26:30,000 --> 00:26:33,560
Team Blue is going the win
the Best Parade award.
357
00:26:34,720 --> 00:26:36,600
You're exaggerating.
358
00:26:37,399 --> 00:26:38,960
So?
359
00:26:39,040 --> 00:26:45,040
My heart truly believes that
you're the most beautiful girl.
360
00:26:45,120 --> 00:26:46,360
Ongsa!
361
00:26:52,879 --> 00:26:54,520
Crash at my place tonight.
362
00:27:09,040 --> 00:27:10,000
Ongsa.
363
00:27:11,600 --> 00:27:13,000
Let's get to class.
364
00:27:13,639 --> 00:27:14,520
Come.
365
00:27:32,439 --> 00:27:35,879
What do I do?
366
00:27:36,800 --> 00:27:38,800
I'm freaking nervous!
367
00:27:39,919 --> 00:27:40,800
Ongsa.
368
00:27:41,679 --> 00:27:43,439
Here. Let me try putting makeup on you.
369
00:27:50,520 --> 00:27:51,399
All right.
370
00:27:51,960 --> 00:27:53,720
What makeup tones do you like?
371
00:27:53,800 --> 00:27:56,919
Orangish or pinkish?
372
00:27:59,040 --> 00:28:00,120
Crap.
373
00:28:00,720 --> 00:28:02,679
What are orangish and pinkish?
374
00:28:08,439 --> 00:28:10,080
I don't know.
375
00:28:10,159 --> 00:28:11,439
You pick.
376
00:28:12,040 --> 00:28:15,040
Okay. I'll do what I feel like.
377
00:28:51,600 --> 00:28:53,800
I want you to be confident.
378
00:28:55,800 --> 00:28:57,040
About what?
379
00:28:58,560 --> 00:29:00,120
About yourself.
380
00:29:01,800 --> 00:29:05,320
I don't want you
to feel inferior to anyone.
381
00:29:07,360 --> 00:29:09,000
You're a beautiful,
382
00:29:09,600 --> 00:29:11,520
cute,
383
00:29:11,600 --> 00:29:13,879
and very good person.
384
00:29:18,560 --> 00:29:23,600
But I don't know
if I'm good enough for you.
385
00:29:25,800 --> 00:29:27,600
You are who you are
386
00:29:28,399 --> 00:29:30,840
and that's more than enough for me.
387
00:29:35,320 --> 00:29:36,199
Let's add more.
388
00:30:05,520 --> 00:30:08,080
This is my favorite lipstick.
389
00:30:08,159 --> 00:30:09,360
Yeah?
390
00:30:11,320 --> 00:30:12,600
Nice color.
391
00:30:14,199 --> 00:30:15,879
Let me put it on you.
392
00:31:28,800 --> 00:31:30,560
I…
393
00:31:30,639 --> 00:31:34,280
I haven't fed Latte yet.
394
00:31:34,360 --> 00:31:37,720
I don't think I can crash here tonight.
395
00:31:38,360 --> 00:31:39,800
I should go home.
396
00:31:54,560 --> 00:31:55,520
Ongsa.
397
00:32:02,399 --> 00:32:04,120
Here, take it.
398
00:32:06,040 --> 00:32:08,600
It's okay. It's yours.
399
00:32:09,520 --> 00:32:12,399
But it looks better
on your lips than mine.
400
00:32:15,600 --> 00:32:16,719
Thank you.
401
00:32:22,879 --> 00:32:25,280
Should I take you home?
402
00:32:25,360 --> 00:32:27,240
Oh, no, it's fine.
403
00:32:27,320 --> 00:32:29,600
It's just nearby.
404
00:32:29,679 --> 00:32:31,120
I can manage.
405
00:32:37,120 --> 00:32:38,600
Oh, I forgot.
406
00:32:43,520 --> 00:32:44,480
Bye.
407
00:32:45,080 --> 00:32:45,959
Goodnight.
408
00:32:50,280 --> 00:32:51,600
Bye-bye.
409
00:33:04,600 --> 00:33:06,879
Let's get on TikTok.
410
00:33:06,959 --> 00:33:09,280
Sun One Day Vlog.
411
00:33:09,360 --> 00:33:11,520
Swoosh!
412
00:33:11,600 --> 00:33:14,199
-Does Dear look kind of different today?
-What are you doing?
413
00:33:17,919 --> 00:33:20,080
Shit. Ongsa's got a new look.
414
00:33:20,159 --> 00:33:21,480
Wow, Ongsa.
415
00:33:21,560 --> 00:33:23,199
What happened?
416
00:33:24,879 --> 00:33:26,840
Is something wrong, guys?
417
00:33:26,919 --> 00:33:29,320
Why are you looking at me like that?
418
00:33:30,600 --> 00:33:31,560
Ongsa.
419
00:33:32,840 --> 00:33:34,639
You look drop-dead gorgeous today, girl.
420
00:33:36,199 --> 00:33:38,080
-What an overstatement.
-It's true.
421
00:33:38,159 --> 00:33:40,959
What's your lipstick? It's so pretty.
422
00:33:45,080 --> 00:33:46,000
Well…
423
00:33:47,399 --> 00:33:48,719
Sun gave it to me.
424
00:33:57,959 --> 00:34:00,199
-Ton.
-Hi, Ton.
425
00:34:00,280 --> 00:34:01,679
How are you, Ton?
426
00:34:07,959 --> 00:34:09,040
Ongsa, sweetheart.
427
00:34:09,960 --> 00:34:11,719
The bougainvilleas are blooming.
428
00:34:12,400 --> 00:34:13,839
So, I took some for you.
429
00:34:17,000 --> 00:34:19,279
Ton, can I ask you something?
430
00:34:19,799 --> 00:34:21,239
Of course, Dear.
431
00:34:21,319 --> 00:34:24,239
Are you really hitting on Ongsa?
432
00:34:28,960 --> 00:34:30,400
Please give me time to think.
433
00:34:35,199 --> 00:34:40,120
Let's just say that
Ongsa is special to me.
434
00:34:43,040 --> 00:34:46,560
Ton, people might get the wrong idea.
435
00:34:48,239 --> 00:34:49,920
How can they get the wrong idea?
436
00:34:50,600 --> 00:34:54,120
You really are special to me.
437
00:35:18,480 --> 00:35:20,040
Thank you very much, Ton.
438
00:35:20,600 --> 00:35:21,600
Charoen.
439
00:35:22,520 --> 00:35:24,319
Are you leaving?
440
00:35:25,040 --> 00:35:26,520
Are you going to your class now?
441
00:35:27,279 --> 00:35:28,360
That's right.
442
00:35:29,160 --> 00:35:30,279
Come on, Tinh.
443
00:35:32,360 --> 00:35:33,720
I'll see you later then.
444
00:35:35,040 --> 00:35:37,600
-Ton, I love you.
-Ton!
445
00:35:37,680 --> 00:35:38,759
See you, guys.
446
00:35:39,759 --> 00:35:41,520
-Bye, Ton.
-Bye.
447
00:35:41,600 --> 00:35:43,880
Ton!
448
00:36:00,960 --> 00:36:02,080
What do you want to eat?
449
00:36:02,160 --> 00:36:04,400
I should grab something to eat
after all my gaming.
450
00:36:12,319 --> 00:36:14,400
Charoen, you're supposed to
make them even.
451
00:36:14,480 --> 00:36:15,880
How about you do it yourself?
452
00:36:16,759 --> 00:36:19,680
My duty is to make the pom poms.
Yours is to cut, so cut.
453
00:36:19,759 --> 00:36:21,440
Do your job.
454
00:36:36,200 --> 00:36:39,480
Ongsa? Are you okay?
455
00:36:46,040 --> 00:36:48,480
Sun's been acting weird all day.
456
00:36:49,440 --> 00:36:50,880
Do you know why, human?
457
00:36:52,440 --> 00:36:54,759
-I think I know.
-Know what?
458
00:36:57,279 --> 00:36:59,279
Sun doesn't like my new look.
459
00:36:59,359 --> 00:37:01,960
I did it the way she taught me.
460
00:37:02,040 --> 00:37:03,520
I wore the lipstick.
461
00:37:03,600 --> 00:37:04,680
I did my hair.
462
00:37:10,480 --> 00:37:14,240
Ongsa. Where are you going?
463
00:37:14,839 --> 00:37:15,799
The bathroom.
464
00:37:18,480 --> 00:37:22,400
So, she still has no clue Sun is jealous?
465
00:37:22,480 --> 00:37:26,319
Damn. It's so obvious.
Even someone living on Mars could tell.
466
00:37:28,359 --> 00:37:29,200
True.
467
00:37:29,960 --> 00:37:32,960
The jealousy is brighter than xenon light.
468
00:37:33,040 --> 00:37:33,920
Exactly.
469
00:37:36,440 --> 00:37:39,240
It's clearer than the facts of life.
470
00:37:40,240 --> 00:37:42,520
Humans are the cleverest
sentients on earth.
471
00:37:45,200 --> 00:37:47,120
But sometimes,
they can be unbelievably stupid.
472
00:37:49,600 --> 00:37:51,520
Hey, Aylin.
473
00:37:52,120 --> 00:37:53,920
Aren't you on Team Green?
474
00:37:54,520 --> 00:37:56,000
Why don't you go help your team?
475
00:37:56,960 --> 00:37:57,799
Tinh.
476
00:38:04,319 --> 00:38:05,640
I like this team.
477
00:38:12,319 --> 00:38:13,319
Me too.
478
00:38:31,920 --> 00:38:34,560
Mawin, where are Ton and Alpha?
479
00:38:35,960 --> 00:38:38,520
They're rehearsing
their Sports Day opening speech.
480
00:38:41,560 --> 00:38:43,040
Where is Ongsa?
481
00:38:43,120 --> 00:38:44,040
She isn't here yet?
482
00:38:44,839 --> 00:38:46,960
Human Aunt dropped her off
at four in the morning.
483
00:38:48,000 --> 00:38:49,319
Guys.
484
00:38:50,799 --> 00:38:52,480
-Ongsa.
-Whoa.
485
00:39:18,759 --> 00:39:20,400
Is it not okay?
486
00:39:21,240 --> 00:39:22,279
No!
487
00:39:23,240 --> 00:39:24,480
It's not okay?
488
00:39:24,560 --> 00:39:26,040
No one is more beautiful than you today.
489
00:39:26,120 --> 00:39:27,720
You're killing it, girl.
490
00:39:27,799 --> 00:39:29,880
Let's take some photos.
491
00:39:29,960 --> 00:39:31,040
Hold on, Tinh.
492
00:39:31,120 --> 00:39:33,240
Sure. Come on. Everyone, gather round.
493
00:39:33,319 --> 00:39:34,319
Okay.
494
00:39:34,400 --> 00:39:35,560
One, two, three.
495
00:39:35,640 --> 00:39:37,200
One, two, three.
496
00:39:38,160 --> 00:39:40,240
Change your pose. One, two, three.
497
00:39:42,480 --> 00:39:44,560
-Wow.
-You're stunning and charming.
498
00:39:44,640 --> 00:39:46,359
You're so graceful, my lady.
499
00:39:47,799 --> 00:39:48,680
Thank you.
500
00:39:49,759 --> 00:39:52,200
Ongsa, you look good
in Thai traditional costume.
501
00:39:52,759 --> 00:39:54,640
That's true. Trust me.
502
00:39:54,720 --> 00:39:58,080
With you on the palanquin,
Team Blue is going to win.
503
00:39:59,640 --> 00:40:03,600
In this Thai costume,
you look prettier than usual, human.
504
00:40:05,120 --> 00:40:06,520
Thank you, Aylin.
505
00:40:29,400 --> 00:40:31,000
You look gorgeous today, Ongsa.
506
00:40:34,880 --> 00:40:36,279
Does it suit me?
507
00:40:36,359 --> 00:40:37,319
It does.
508
00:40:37,400 --> 00:40:38,400
So pretty.
509
00:40:39,520 --> 00:40:40,799
Good luck today.
510
00:40:43,400 --> 00:40:44,480
Hello, Ongsa.
511
00:40:45,480 --> 00:40:47,720
Can I snap your photo for the school page?
512
00:40:52,040 --> 00:40:53,440
Are you sure?
513
00:40:53,520 --> 00:40:57,040
Please do. Snap all the photos you need
and pick the nice ones to post.
514
00:40:57,120 --> 00:40:58,799
-You do it, Tong.
-Sure.
515
00:40:59,640 --> 00:41:01,000
Excuse me. Can you just…
516
00:41:04,480 --> 00:41:06,640
-Let's move, guys.
-Move.
517
00:41:09,000 --> 00:41:11,720
Look at the camera, Ongsa. Okay.
518
00:41:15,920 --> 00:41:17,560
One, two, three.
519
00:41:20,680 --> 00:41:24,279
-Can I get one more from the side?
-Let us help with that.
520
00:41:24,880 --> 00:41:26,480
-You can start.
-This side, okay?
521
00:41:26,560 --> 00:41:27,839
Turn a bit to the side.
522
00:41:27,920 --> 00:41:30,080
Look at the camera. Okay.
523
00:41:30,160 --> 00:41:31,880
Smile. Okay.
524
00:41:35,040 --> 00:41:36,200
Thank you, Ongsa.
525
00:41:37,400 --> 00:41:41,000
And since I'm from the PR team,
I'd like to announce
526
00:41:41,080 --> 00:41:42,000
that I'm single.
527
00:41:42,960 --> 00:41:44,400
-See you.
-Okay.
528
00:41:50,279 --> 00:41:52,839
Sun, are you okay?
529
00:41:55,400 --> 00:41:56,279
Sun.
530
00:42:01,120 --> 00:42:02,400
What's the matter?
531
00:42:03,600 --> 00:42:06,279
Nothing. I'm all right.
532
00:42:06,359 --> 00:42:08,080
I'm fine.
533
00:42:08,160 --> 00:42:10,080
Can I get a photo with you, Ongsa?
534
00:42:10,160 --> 00:42:11,279
Yes.
535
00:42:12,160 --> 00:42:13,640
One, two, three.
536
00:42:14,240 --> 00:42:15,560
Thank you.
537
00:42:17,960 --> 00:42:19,560
Ongsa, you look stunning.
538
00:42:19,640 --> 00:42:20,759
A photo with us, please.
539
00:42:23,319 --> 00:42:25,319
Do you have an IG account?
I'd like to follow you.
540
00:42:25,400 --> 00:42:28,200
-Ah, sure.
-Our friend is famous.
541
00:42:30,960 --> 00:42:36,200
-Here.
-Ongsa!
542
00:42:36,279 --> 00:42:38,400
Come on. Time to form the parade.
543
00:42:38,480 --> 00:42:41,359
You look gorgeous today.
Like, lethally gorgeous.
544
00:42:41,440 --> 00:42:45,480
-Come on. Time to go.
-Guys, don't forget to dance your ass off.
545
00:42:45,560 --> 00:42:47,080
-You can do it.
-Don't embarrass our class.
546
00:42:47,160 --> 00:42:48,040
I'll see you later.
547
00:42:48,120 --> 00:42:49,359
-Let's go, Ongsa.
-See you.
548
00:42:49,440 --> 00:42:50,400
Get it, girl.
549
00:43:02,480 --> 00:43:03,680
Sun.
550
00:43:04,560 --> 00:43:06,080
Easy there, okay?
551
00:43:06,839 --> 00:43:08,520
You're ruining your Kanom Krok.
552
00:43:10,200 --> 00:43:11,560
Let them be ruined.
553
00:43:15,759 --> 00:43:17,120
Take a deep breath.
554
00:43:17,920 --> 00:43:20,120
It'll help calm you down, Sun.
555
00:43:24,120 --> 00:43:26,160
What's the problem, human Sun?
556
00:43:26,240 --> 00:43:27,240
You seem frustrated.
557
00:43:27,319 --> 00:43:30,080
I don't like Ongsa like this.
558
00:43:30,160 --> 00:43:31,359
Like what?
559
00:43:33,920 --> 00:43:35,160
Too pretty.
560
00:43:35,759 --> 00:43:37,920
Too gorgeous to handle.
561
00:43:43,359 --> 00:43:45,279
Isn't it good?
562
00:43:45,359 --> 00:43:47,319
It's not like it's bad.
563
00:43:47,879 --> 00:43:51,120
But when she turns pretty,
other people want to get to know her.
564
00:43:52,240 --> 00:43:53,720
They want to approach her.
565
00:43:55,799 --> 00:43:57,000
They want to hit on her.
566
00:44:00,759 --> 00:44:02,319
And then there's Ton.
567
00:44:06,000 --> 00:44:10,160
Are you afraid Ton and Ongsa
will get back together?
568
00:44:10,240 --> 00:44:12,080
But it's not wrong, is it?
569
00:44:12,160 --> 00:44:13,920
He has the right.
570
00:44:14,680 --> 00:44:15,720
Ton is single.
571
00:44:15,799 --> 00:44:17,440
Ongsa is single too, right?
572
00:44:17,520 --> 00:44:18,600
-Yeah?
-Right.
573
00:44:18,680 --> 00:44:19,759
That's right.
574
00:44:21,000 --> 00:44:22,359
It's not against the precepts.
575
00:44:41,640 --> 00:44:44,480
We won because we danced
our asses off, for sure.
576
00:44:45,319 --> 00:44:48,240
Team Yellow danced pretty well,
but we were better.
577
00:44:48,799 --> 00:44:50,600
Agree.
578
00:44:50,680 --> 00:44:51,759
Ongsa.
579
00:44:54,359 --> 00:44:55,720
Guys.
580
00:44:55,799 --> 00:44:57,920
-Hello, Alpha.
-Hi.
581
00:44:58,879 --> 00:45:02,200
That's my little sister. Good job.
I watched you the whole time.
582
00:45:03,279 --> 00:45:06,080
I told you Team Blue would win.
583
00:45:07,799 --> 00:45:10,359
Ongsa, you're the best. Congratulations.
584
00:45:11,160 --> 00:45:13,920
No. I didn't do anything.
585
00:45:14,000 --> 00:45:16,200
We should thank those
who designed the parade.
586
00:45:17,000 --> 00:45:19,480
To me, you're the best no matter what.
587
00:45:20,520 --> 00:45:22,920
Should we take photos together
just to capture the memory?
588
00:45:23,000 --> 00:45:25,440
-Every one of us.
-Let's do it.
589
00:45:26,040 --> 00:45:27,799
Nack! Can you help take pictures for us?
590
00:45:27,879 --> 00:45:29,520
Here.
591
00:45:29,600 --> 00:45:31,200
Let's pose.
592
00:45:34,040 --> 00:45:35,200
One, two…
593
00:45:35,279 --> 00:45:36,200
Hold on one second!
594
00:45:36,279 --> 00:45:37,759
Ton is coming.
595
00:45:37,839 --> 00:45:39,040
Stop. Just stop.
596
00:45:41,560 --> 00:45:42,759
Move.
597
00:45:42,839 --> 00:45:44,080
Hey!
598
00:45:45,160 --> 00:45:46,759
Sorry.
599
00:45:46,839 --> 00:45:49,600
I just want to stand next to Ongsa.
600
00:45:59,680 --> 00:46:00,520
Ready?
601
00:46:01,120 --> 00:46:02,799
One, two, three.
602
00:46:03,600 --> 00:46:04,720
One more.
603
00:46:04,799 --> 00:46:06,920
One, two, three.
604
00:46:08,160 --> 00:46:09,480
Cool. Thanks a lot.
605
00:46:09,560 --> 00:46:10,720
How'd it turn out?
606
00:46:10,799 --> 00:46:13,240
Ongsa, can we steal the trophy for a bit?
607
00:46:13,319 --> 00:46:15,440
This background is nice.
608
00:46:15,520 --> 00:46:16,920
Again?
609
00:46:19,080 --> 00:46:20,960
I'm gonna go change.
610
00:46:21,040 --> 00:46:22,960
You can go home.
611
00:46:23,520 --> 00:46:25,200
I don't know how long it will take.
612
00:46:25,279 --> 00:46:27,319
It's all good. I can wait.
613
00:46:27,400 --> 00:46:28,640
I'll take you home.
614
00:46:30,759 --> 00:46:32,160
-Go.
-Thank you.
615
00:46:32,240 --> 00:46:33,839
-And then we…
-Ongsa.
616
00:46:33,920 --> 00:46:36,640
Should we celebrate with BBQ Pork tonight?
617
00:46:37,440 --> 00:46:38,520
My treat.
618
00:46:43,160 --> 00:46:45,359
Sure. Who else is going?
619
00:46:46,080 --> 00:46:48,720
Just the two of us.
620
00:46:49,759 --> 00:46:51,200
Why just us?
621
00:46:51,279 --> 00:46:57,120
Because I want to spend time
with someone I love.
622
00:47:02,680 --> 00:47:03,720
Ton.
623
00:47:04,720 --> 00:47:08,640
I don't like it
when you get close to Ongsa.
624
00:47:09,400 --> 00:47:11,480
She is taken.
625
00:47:11,560 --> 00:47:12,400
What?
626
00:47:13,720 --> 00:47:15,640
Ongsa, are you taken?
627
00:47:16,240 --> 00:47:17,680
Since when?
628
00:47:17,759 --> 00:47:19,839
Since now.
629
00:47:20,600 --> 00:47:23,200
She is mine.
630
00:47:24,279 --> 00:47:25,960
Remember this, Ton.
631
00:47:26,600 --> 00:47:29,319
Ongsa belongs to Sun
632
00:47:29,920 --> 00:47:31,120
and Sun only.
633
00:47:33,879 --> 00:47:34,879
Excuse me.
634
00:47:36,680 --> 00:47:37,560
Come on.
635
00:47:41,400 --> 00:47:42,359
Sun.
636
00:47:44,400 --> 00:47:45,799
What did you just…?
637
00:47:47,960 --> 00:47:49,359
How do you feel toward Ton?
638
00:47:50,080 --> 00:47:51,120
What?
639
00:47:52,000 --> 00:47:55,359
I asked how you feel toward Ton.
640
00:47:57,080 --> 00:47:58,000
Well…
641
00:47:58,960 --> 00:48:04,600
He's a good big brother
who always helps me.
642
00:48:05,359 --> 00:48:07,319
Are you getting back together with him?
643
00:48:07,400 --> 00:48:09,480
-What?
-Well, you're single.
644
00:48:09,560 --> 00:48:12,000
Are you going back to him?
645
00:48:12,080 --> 00:48:13,040
What about me?
646
00:48:14,319 --> 00:48:17,680
Sun, I think you're misunderstanding…
647
00:48:17,759 --> 00:48:19,920
I don't know what you think of him.
648
00:48:20,600 --> 00:48:21,839
But I like you.
649
00:48:21,920 --> 00:48:24,400
I like you so, so much.
650
00:48:24,480 --> 00:48:27,160
I don't think I can like you more.
651
00:48:27,240 --> 00:48:28,680
I want to be your girlfriend.
652
00:48:29,520 --> 00:48:31,480
I don't like when other people
get close to you.
653
00:48:31,560 --> 00:48:33,839
I don't like it
when other people touch you.
654
00:48:34,440 --> 00:48:37,440
I want the right to be possessive.
To be jealous.
655
00:48:38,040 --> 00:48:40,000
And I want you for my own.
656
00:48:48,359 --> 00:48:50,799
I already spoke my mind.
657
00:48:52,640 --> 00:48:54,040
What do you want to do?
658
00:48:58,640 --> 00:49:00,160
Do you want to be my girlfriend?
659
00:49:26,440 --> 00:49:27,279
Ongsa.
660
00:49:45,200 --> 00:49:46,400
I like you, Sun.
661
00:49:48,720 --> 00:49:50,000
I like you so much.
662
00:49:53,000 --> 00:49:55,120
I've liked you
since before we knew each other.
663
00:50:00,319 --> 00:50:06,000
And I'm not sure
I'm good enough to be with you.
664
00:50:10,080 --> 00:50:11,799
But I want to be your girlfriend.
665
00:50:14,359 --> 00:50:16,440
And I want you to be my girlfriend.
666
00:50:19,960 --> 00:50:21,440
Will you be my girlfriend?
667
00:50:24,720 --> 00:50:26,680
I asked you first.
668
00:50:26,759 --> 00:50:28,520
You can't just ask me back.
669
00:50:30,839 --> 00:50:31,960
What's your answer?
670
00:50:34,440 --> 00:50:35,960
I will.
671
00:50:36,040 --> 00:50:37,640
Of course I will.
672
00:50:45,560 --> 00:50:47,720
Finally.
673
00:50:49,759 --> 00:50:56,319
Sun and Ongsa like each other?
674
00:50:56,960 --> 00:50:57,960
Yes.
675
00:50:58,040 --> 00:51:00,399
I'll fill you in later. Okay?
676
00:51:00,480 --> 00:51:03,399
My plan has been completed.
677
00:51:04,000 --> 00:51:07,680
My sweetheart
has finally found her happy ending.
678
00:51:08,600 --> 00:51:12,399
Please. You can't call her
your sweetheart anymore.
679
00:51:12,480 --> 00:51:14,879
-Respect her girlfriend, will you?
-Yeah.
680
00:51:14,960 --> 00:51:16,720
Yeah, that's true.
681
00:51:17,399 --> 00:51:20,960
From now on,
she should be called Sun's sweetheart.
682
00:51:23,440 --> 00:51:24,680
Ongsa, my sweetheart.
683
00:51:24,759 --> 00:51:25,960
Hey!
684
00:51:26,040 --> 00:51:27,480
Sun's sweetheart.
685
00:51:27,560 --> 00:51:28,560
She's all grown up.
686
00:51:35,399 --> 00:51:36,560
So, we're girlfriends now?
687
00:51:47,920 --> 00:51:52,240
-Great job!
-Good job!
688
00:51:52,319 --> 00:51:54,920
Well done!
689
00:52:10,160 --> 00:52:11,799
This Friday night,
690
00:52:11,879 --> 00:52:15,040
I'm hosting a meteor shower watch party
at the school.
691
00:52:15,120 --> 00:52:18,640
Any couple who watches meteor showers
together at school
692
00:52:19,680 --> 00:52:21,640
will be lucky in love.
693
00:52:21,720 --> 00:52:26,240
When people are in a relationship,
they go on dates.
694
00:52:26,319 --> 00:52:30,879
The first date is mostly watching a movie,
and it should be a romantic movie.
695
00:52:33,600 --> 00:52:35,600
Yes! Shoot him! Aim and kill!
696
00:52:35,680 --> 00:52:37,000
Well, that was unexpected.
697
00:52:39,000 --> 00:52:41,200
So, this is how aliens ask someone
to watch stars with them?
698
00:52:41,279 --> 00:52:43,000
It's cute.
699
00:52:43,080 --> 00:52:44,759
It's almost time.
700
00:52:44,839 --> 00:52:47,319
Why are the kids not here yet?
701
00:52:47,399 --> 00:52:49,640
We can just watch the stars together then.
702
00:52:50,319 --> 00:52:52,040
Luangpu, can you enlighten us on
703
00:52:52,120 --> 00:52:55,080
how people in a relationship should act?
704
00:52:55,160 --> 00:52:58,440
Do you think I'm a love guru or what?
705
00:52:58,520 --> 00:53:01,000
Why did you come to me
regarding love issues?
46034
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.