All language subtitles for Watch Soldier wife fucked 3 - Soldier, Soldier Wife, Soldier Wife Fucked Porn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:05,700 --> 00:02:07,266 cosa facciamo adesso capitano 2 00:02:09,466 --> 00:02:11,300 raggiungere il nostro campo è impossibile 3 00:02:12,133 --> 00:02:15,000 sono più di 40km e certamente la strada è disseminata 4 00:02:15,100 --> 00:02:15,900 di tedeschi 5 00:02:18,166 --> 00:02:20,333 l'unica cosa che possiamo fare è dividerci 6 00:02:20,866 --> 00:02:21,466 e trovare 7 00:02:21,466 --> 00:02:23,500 rifugio in qualche casa di contadini in attesa 8 00:02:23,533 --> 00:02:24,666 che smettano di cercarci 9 00:02:27,000 --> 00:02:28,400 restare insieme è troppo pericoloso 10 00:02:28,466 --> 00:02:29,866 ci individuerebbero subito 11 00:02:30,866 --> 00:02:32,700 ricordate l'ubicazione della fabbrica 12 00:02:33,700 --> 00:02:35,100 circa 3km a est 13 00:02:35,466 --> 00:02:36,266 perfetto 14 00:02:36,300 --> 00:02:38,900 i tedeschi l'hanno già visitata ed è un luogo sicuro 15 00:02:39,800 --> 00:02:42,100 dobbiamo cercare di procurarci abiti civili 16 00:02:42,266 --> 00:02:44,300 e ritrovarci lì tra 10 giorni 17 00:02:44,900 --> 00:02:46,800 il 23 quindi esatto 18 00:02:47,566 --> 00:02:49,200 poi decideremo da farsi 19 00:02:50,466 --> 00:02:51,500 mi raccomando ragazzi 20 00:02:55,966 --> 00:02:58,600 Mein führer meine kameraden 21 00:03:00,366 --> 00:03:02,166 wieder erleben wir 22 00:03:03,166 --> 00:03:04,100 jede stunde 23 00:03:17,066 --> 00:03:18,766 adesso ascoltami attentamente 24 00:03:19,600 --> 00:03:23,000 finora ti 6 comportata benissimo e se continui così 25 00:03:23,266 --> 00:03:25,066 posso garantirti che presto tuo padre 26 00:03:25,166 --> 00:03:26,300 uscirà dal carcere 27 00:03:26,900 --> 00:03:27,700 i 2 ufficiali 28 00:03:27,766 --> 00:03:30,166 che ti aspettano nella stanza sono molto esigenti 29 00:03:30,466 --> 00:03:32,600 e tu non Devi deludere le loro aspettative 30 00:03:33,066 --> 00:03:34,166 chiaro sì 31 00:03:34,733 --> 00:03:36,200 bene adesso Io vado 32 00:03:36,666 --> 00:03:38,566 ci risentiamo nei prossimi giorni 33 00:03:40,733 --> 00:03:41,800 puoi accompagnarla 34 00:03:56,333 --> 00:03:57,700 ja major fisher 35 00:04:00,333 --> 00:04:01,966 wie sie befehlen major fisher 36 00:04:13,600 --> 00:04:14,100 major 37 00:04:14,100 --> 00:04:16,933 Fischer ist sehr unzufrieden und hat alle gründe dazu 38 00:04:17,200 --> 00:04:19,533 ich habe euch gesagt sie besser zu überwachen 39 00:04:19,600 --> 00:04:21,700 aber die sind einfach durch das fenster geflüchtet 40 00:04:21,766 --> 00:04:22,866 ihr seid zu nichts 41 00:04:23,266 --> 00:04:25,600 jetzt geht findet sie bringt sie hierher 42 00:04:25,766 --> 00:04:28,533 sonst unternehme ich was gegen euch jetzt los 43 00:04:41,966 --> 00:04:42,766 ah 44 00:04:44,800 --> 00:04:45,600 ah 45 00:06:17,266 --> 00:06:18,066 wow 46 00:06:19,866 --> 00:06:20,666 wow 47 00:06:22,100 --> 00:06:22,900 ah 48 00:06:23,500 --> 00:06:24,300 ah 49 00:06:25,200 --> 00:06:26,000 ah 50 00:06:26,800 --> 00:06:27,600 ah 51 00:06:28,300 --> 00:06:29,100 ah 52 00:06:29,533 --> 00:06:30,333 ah 53 00:06:30,766 --> 00:06:31,566 ah 54 00:06:31,900 --> 00:06:32,700 ah 55 00:06:33,300 --> 00:06:34,100 ah 56 00:06:52,266 --> 00:06:53,900 oh mamma oh mamma 57 00:06:54,666 --> 00:06:55,466 ah 58 00:06:55,600 --> 00:06:56,400 ah 59 00:06:56,866 --> 00:06:57,666 oh 60 00:06:58,000 --> 00:06:58,800 oh 61 00:06:59,466 --> 00:07:00,266 oh 62 00:08:25,900 --> 00:08:27,933 ah uh uh 63 00:08:31,800 --> 00:08:33,933 ah uh uh 64 00:08:35,900 --> 00:08:38,700 smack smack smack 65 00:08:39,800 --> 00:08:40,600 smack 66 00:08:41,700 --> 00:08:42,500 smack 67 00:09:52,300 --> 00:09:54,066 ah ah ah 68 00:09:55,866 --> 00:09:57,133 ah ah ah ah 69 00:09:57,766 --> 00:09:58,900 ah ah 70 00:09:59,966 --> 00:10:00,766 ah ah 71 00:10:01,133 --> 00:10:01,933 ah ah 72 00:10:02,300 --> 00:10:03,100 ah 73 00:11:26,266 --> 00:11:27,066 ah 74 00:12:03,900 --> 00:12:04,700 ah 75 00:12:05,966 --> 00:12:06,766 ah 76 00:12:08,200 --> 00:12:09,000 ah 77 00:12:10,566 --> 00:12:11,366 ah 78 00:12:12,200 --> 00:12:13,000 ah 79 00:12:13,333 --> 00:12:14,133 ah 80 00:12:14,500 --> 00:12:15,300 ah 81 00:12:15,866 --> 00:12:16,666 ah 82 00:12:18,866 --> 00:12:20,000 ah ah 83 00:12:21,133 --> 00:12:21,933 ah 84 00:12:22,266 --> 00:12:23,066 ah 85 00:12:23,600 --> 00:12:24,400 ah 86 00:12:25,133 --> 00:12:25,933 ah 87 00:12:31,366 --> 00:12:32,166 ah 88 00:12:32,866 --> 00:12:33,666 ah 89 00:12:34,366 --> 00:12:37,000 ah ah ah 90 00:12:54,066 --> 00:12:54,866 hmm 91 00:13:30,700 --> 00:13:31,866 oh oh 92 00:16:44,200 --> 00:16:48,400 i giovani che non 93 00:16:50,466 --> 00:16:51,266 sono niente 94 00:16:51,600 --> 00:16:52,400 di 95 00:16:54,600 --> 00:16:55,400 niente 96 00:16:56,533 --> 00:16:57,333 di 97 00:16:58,666 --> 00:16:59,466 niente 98 00:17:00,766 --> 00:17:01,566 di niente 99 00:17:45,600 --> 00:17:46,566 nach einem jahr 100 00:17:47,566 --> 00:17:49,933 kann ich euch hier wieder begrüßen 101 00:17:51,533 --> 00:17:52,933 ihr seid heute hier 102 00:17:53,666 --> 00:17:55,133 in diesem muschelnur 103 00:17:56,133 --> 00:17:58,066 ein ausschnitt dessen 104 00:17:58,800 --> 00:18:00,100 was außer ihr 105 00:18:00,766 --> 00:18:02,866 über ganz deutschland geht 106 00:18:03,666 --> 00:18:05,000 und wir möchten nun 107 00:18:05,400 --> 00:18:07,266 dass ihr solche jungen 108 00:18:07,700 --> 00:18:08,766 und solche mädchen 109 00:18:10,900 --> 00:18:13,066 in euch all das aufnehmen 110 00:18:13,500 --> 00:18:14,733 was ihr wählt 111 00:18:15,300 --> 00:18:16,866 und zum deutschland gehört 112 00:18:17,500 --> 00:18:20,300 wir wollen ein volk sein 113 00:18:21,500 --> 00:18:25,900 und ihr meine jugend soll dieses volk beschützen 114 00:18:27,866 --> 00:18:31,066 wir wollen ein heilige klassen spenden ersehen 115 00:18:31,766 --> 00:18:35,666 und ihn lustig euch und nicht als groß erwachsen 116 00:18:37,066 --> 00:18:39,500 wir wollen ein ein reisen 117 00:18:40,533 --> 00:18:41,333 und ihr 118 00:18:42,100 --> 00:18:44,100 mit hundertachtzehn 119 00:18:45,066 --> 00:18:46,600 wir wollen dass dieses land 120 00:18:47,533 --> 00:18:48,533 ein hundertachtzig 121 00:18:49,266 --> 00:18:50,066 und irgendwann 122 00:20:07,066 --> 00:20:07,866 oh 123 00:20:41,333 --> 00:20:42,800 das kann nicht Anders sein 124 00:21:02,600 --> 00:21:04,500 ihr könnt nicht Anders sein 125 00:21:04,900 --> 00:21:06,366 als mit uns verbunden 126 00:21:07,666 --> 00:21:08,466 und wenn 127 00:21:09,100 --> 00:21:11,900 die großkonflikt unserer bewegung heute 128 00:21:13,100 --> 00:21:16,200 gegen das verlieren heute dann weiß ich 129 00:21:16,933 --> 00:21:19,333 ihr schließt euch den kollegen an 130 00:21:28,200 --> 00:21:36,800 facciamo vincere la Germania 131 00:22:26,866 --> 00:22:28,666 2 132 00:22:31,000 --> 00:22:35,166 miliardi 133 00:23:09,366 --> 00:23:10,766 die uns zusammenführte 134 00:23:11,766 --> 00:23:12,566 im kampf 135 00:23:13,733 --> 00:23:16,000 ringen und großartig 136 00:23:16,766 --> 00:23:19,566 ah er können das alle die nicht verstehen 137 00:23:20,500 --> 00:23:21,300 die nicht 138 00:23:22,900 --> 00:23:26,300 ich habe ein pianola zu hause in meinem salon 139 00:23:26,700 --> 00:23:28,333 ich bin die fette Lola 140 00:23:54,500 --> 00:23:55,766 Lola Lola 141 00:24:02,300 --> 00:24:03,466 männer männer 142 00:24:04,100 --> 00:24:05,366 keinen küss ich hier 143 00:24:13,466 --> 00:24:37,600 Io ho un pianola brutta casa 144 00:31:55,333 --> 00:31:56,600 oh oh oh 145 00:31:57,133 --> 00:31:57,933 oh 146 00:31:58,200 --> 00:31:59,000 oh 147 00:32:02,866 --> 00:32:03,666 ah 148 00:32:05,133 --> 00:32:05,933 um 149 00:32:07,800 --> 00:32:08,600 ah 150 00:32:27,666 --> 00:32:28,466 ah 151 00:32:28,966 --> 00:32:29,766 ah 152 00:32:30,533 --> 00:32:31,333 ah 153 00:32:34,600 --> 00:32:35,400 ah 154 00:32:36,066 --> 00:32:37,000 ah ah 155 00:32:37,600 --> 00:32:39,166 ah ah ah 156 00:32:42,533 --> 00:32:43,333 ah 157 00:32:54,333 --> 00:32:55,133 oh 158 00:32:56,166 --> 00:32:56,966 ah 159 00:32:57,500 --> 00:32:58,300 ah 160 00:32:58,600 --> 00:32:59,400 ah 161 00:33:00,533 --> 00:33:01,333 ah 162 00:33:02,800 --> 00:33:03,600 ah 163 00:33:05,666 --> 00:33:06,466 ah 164 00:33:07,066 --> 00:33:08,200 ah ah 165 00:33:09,266 --> 00:33:10,066 ah 166 00:33:12,366 --> 00:33:13,166 ah 167 00:33:15,366 --> 00:33:16,166 ah 168 00:33:16,700 --> 00:33:17,500 ah 169 00:33:18,533 --> 00:33:19,333 ah 170 00:33:22,966 --> 00:33:23,766 ah 171 00:33:29,466 --> 00:33:30,266 ah 172 00:33:30,533 --> 00:33:31,333 ah 173 00:33:31,533 --> 00:33:32,333 ah 174 00:33:32,933 --> 00:33:33,733 ah 175 00:33:38,733 --> 00:33:39,533 ah 176 00:33:39,933 --> 00:33:40,733 ah 177 00:33:40,900 --> 00:33:41,700 ah 178 00:34:06,600 --> 00:34:07,933 ah ah 179 00:34:08,666 --> 00:34:10,400 uh ah 180 00:34:11,266 --> 00:34:12,066 ah 181 00:34:12,333 --> 00:34:13,900 ah ah 182 00:34:15,066 --> 00:34:15,866 ah 183 00:34:17,133 --> 00:34:17,933 ah 184 00:34:18,300 --> 00:34:19,400 ah ah 185 00:34:24,066 --> 00:34:24,866 ah 186 00:34:38,000 --> 00:34:38,800 oh 187 00:34:58,166 --> 00:35:00,300 ah ah ah 188 00:35:03,133 --> 00:35:03,933 ah 189 00:35:04,933 --> 00:35:06,366 ah ah 190 00:35:08,500 --> 00:35:09,300 ah 191 00:35:09,800 --> 00:35:10,600 ah 192 00:35:11,100 --> 00:35:11,900 ah 193 00:35:14,133 --> 00:35:15,566 yeah ah 194 00:35:16,466 --> 00:35:17,266 ah 195 00:35:17,866 --> 00:35:18,766 ah ah 196 00:35:19,766 --> 00:35:20,566 ah 197 00:35:23,133 --> 00:35:23,933 oh 198 00:35:25,866 --> 00:35:27,366 oh ah ah 199 00:35:28,266 --> 00:35:29,066 ah 200 00:35:29,466 --> 00:35:30,266 oh 201 00:35:30,566 --> 00:35:31,366 oh 202 00:35:31,800 --> 00:35:32,600 yeah 203 00:35:33,300 --> 00:35:34,100 ah 204 00:35:34,400 --> 00:35:35,200 ah 205 00:35:35,600 --> 00:35:36,400 ah 206 00:35:36,700 --> 00:35:37,500 ah 207 00:35:50,200 --> 00:35:51,133 ah ah 208 00:35:52,733 --> 00:35:54,066 ah ah 209 00:35:54,933 --> 00:35:55,733 ah 210 00:35:57,266 --> 00:35:58,066 ah 211 00:36:01,100 --> 00:36:02,500 ah ah 212 00:36:03,766 --> 00:36:04,566 ah 213 00:36:05,100 --> 00:36:05,900 ah 214 00:36:06,500 --> 00:36:07,300 um 215 00:36:08,533 --> 00:36:09,333 ah 216 00:36:09,500 --> 00:36:10,500 ah ah 217 00:36:11,333 --> 00:36:12,133 ah 218 00:36:12,366 --> 00:36:13,166 ah 219 00:36:27,333 --> 00:36:28,166 ma 220 00:36:30,533 --> 00:36:31,333 ah 221 00:36:45,466 --> 00:36:46,266 ah ah 222 00:36:46,733 --> 00:36:47,533 ah 223 00:36:48,200 --> 00:36:49,000 ah 224 00:36:49,400 --> 00:36:50,200 ah 225 00:37:15,733 --> 00:37:16,533 ah 226 00:37:17,333 --> 00:37:18,133 oh 227 00:37:18,500 --> 00:37:19,300 ah 228 00:37:19,733 --> 00:37:20,533 ah 229 00:37:21,100 --> 00:37:21,900 oh 230 00:37:22,700 --> 00:37:23,500 ah 231 00:37:23,933 --> 00:37:24,733 ah 232 00:37:25,366 --> 00:37:26,166 ah 233 00:37:26,933 --> 00:37:27,733 ah 234 00:37:28,566 --> 00:37:29,366 ah 235 00:37:55,366 --> 00:37:57,000 ah ah 236 00:37:58,000 --> 00:37:58,800 ah ah 237 00:37:59,466 --> 00:38:00,266 ah 238 00:38:00,666 --> 00:38:01,466 ah 239 00:38:01,933 --> 00:38:02,733 ah 240 00:38:03,300 --> 00:38:04,100 ah 241 00:38:04,600 --> 00:38:05,400 ah 242 00:38:05,900 --> 00:38:06,700 ah 243 00:38:07,566 --> 00:38:08,366 ah 244 00:38:43,733 --> 00:38:44,533 ah 245 00:39:08,366 --> 00:39:14,266 figli di puttana 246 00:39:30,533 --> 00:39:31,333 ah 247 00:39:32,700 --> 00:39:33,600 ah ah 248 00:39:34,566 --> 00:39:35,366 ah 249 00:39:35,900 --> 00:39:36,700 ah 250 00:39:57,533 --> 00:39:59,566 ah ah 251 00:40:01,700 --> 00:40:05,000 oh yeah oh yeah 252 00:40:06,600 --> 00:40:07,400 oh 253 00:40:08,300 --> 00:40:09,666 ah ah 254 00:40:10,966 --> 00:40:12,500 ah oh 255 00:40:13,500 --> 00:40:14,300 oh 256 00:40:31,933 --> 00:40:32,733 wow 257 00:41:38,566 --> 00:41:39,900 ah ah 258 00:41:40,933 --> 00:41:41,733 ah 259 00:41:42,466 --> 00:41:43,266 ah 260 00:42:29,100 --> 00:42:30,300 ah ah ah 261 00:42:31,000 --> 00:42:31,800 ah 262 00:42:32,133 --> 00:42:32,933 ah 263 00:42:35,333 --> 00:42:36,133 ah 264 00:42:36,200 --> 00:42:37,166 ah ah ah 265 00:42:39,933 --> 00:42:42,166 ah oh ah 266 00:42:47,300 --> 00:42:48,333 ah ah 267 00:43:37,266 --> 00:43:38,066 ah 268 00:43:38,666 --> 00:43:39,466 ah 269 00:43:41,166 --> 00:43:41,966 ah 270 00:43:44,666 --> 00:43:45,466 ah 271 00:43:46,600 --> 00:43:48,600 ah ah ah 272 00:43:49,566 --> 00:43:50,366 ah 273 00:44:22,600 --> 00:44:23,400 eh 274 00:44:23,966 --> 00:44:24,766 eh 275 00:44:37,700 --> 00:44:38,500 ah 276 00:44:38,900 --> 00:44:39,700 ah 277 00:44:40,300 --> 00:44:41,100 ah 278 00:44:41,533 --> 00:44:42,333 ah 279 00:44:46,066 --> 00:44:46,866 ah 280 00:44:47,800 --> 00:44:48,600 ah 281 00:44:49,200 --> 00:44:50,000 ah 282 00:44:50,866 --> 00:44:51,666 ah 283 00:44:57,333 --> 00:44:58,533 Hai visto Alfredo 284 00:44:58,733 --> 00:45:00,000 una persona simpaticissima 285 00:45:00,266 --> 00:45:01,600 siamo amici da diversi anni 286 00:45:02,400 --> 00:45:03,200 sua eccellenza 287 00:45:03,266 --> 00:45:05,600 desidera che accompagni questa signorina in via ripet 288 00:45:05,700 --> 00:45:06,500 a prendere un'amica 289 00:45:06,800 --> 00:45:08,766 una Volta fatto conducili al rifugio 290 00:45:09,066 --> 00:45:10,100 cerca di sbrigarti 291 00:45:10,100 --> 00:45:12,166 perché hanno un appuntamento con il generale brown 292 00:45:12,466 --> 00:45:13,266 sì signore 293 00:45:36,700 --> 00:45:37,500 tutto a posto 294 00:45:38,933 --> 00:45:41,100 è una ragazza veramente carina e gentile 295 00:45:41,500 --> 00:45:44,400 sono certo che il generale brown resterà soddisfatto 296 00:45:44,766 --> 00:45:47,100 e posso garantirti che l'amica non è da meno 297 00:45:47,366 --> 00:45:48,466 a come le Hai conosciute 298 00:45:48,866 --> 00:45:50,900 me le ha presentata la signora Goffredi 299 00:45:51,366 --> 00:45:53,600 non ho avuto nessuna difficoltà a convincerli 300 00:45:53,700 --> 00:45:55,400 che incontrando il generale brown 301 00:45:55,700 --> 00:45:57,966 avrebbero potuto godere di numerosi vantaggi 302 00:45:58,800 --> 00:45:59,400 per il momento 303 00:45:59,400 --> 00:46:01,800 si sono limitata a chiedermi solo una piccola scorta 304 00:46:01,933 --> 00:46:03,266 alimentare per le loro famiglie 305 00:46:03,933 --> 00:46:05,366 ho capito Sai 306 00:46:05,466 --> 00:46:07,333 stamattina è venuta a trovarmi la segretaria 307 00:46:07,500 --> 00:46:08,533 personale del generale 308 00:46:09,100 --> 00:46:11,000 mi ha consegnato un piccolo omaggio 309 00:46:11,133 --> 00:46:12,066 per i nostri servizi 310 00:46:13,600 --> 00:46:15,400 sono 20.000 lire Riccardo 311 00:46:15,900 --> 00:46:18,333 prendile tu tanto Io non ne ho bisogno 312 00:46:18,566 --> 00:46:21,166 con questi ci faccio il signore per i prossimi mesi 313 00:46:21,533 --> 00:46:22,466 non esagerare 314 00:46:22,800 --> 00:46:25,866 vedrai che a verona non mancherà occasione di spenderli 315 00:46:26,400 --> 00:46:29,733 ancora 2 giorni e poi inizia una nuova vita amico mio 316 00:46:30,466 --> 00:46:31,900 alla nostra salute 317 00:47:23,200 --> 00:47:24,000 ah 318 00:47:25,133 --> 00:47:25,933 ah 319 00:47:50,400 --> 00:47:51,200 ah 320 00:47:51,566 --> 00:47:52,366 ah 321 00:48:43,166 --> 00:48:44,466 sempre in bolletta 322 00:48:45,666 --> 00:48:49,066 ma se un posticino domani Cara Io troverò 323 00:48:50,466 --> 00:48:51,933 di gemme d'oro 324 00:48:52,966 --> 00:48:54,100 ti coprirò 325 00:48:55,533 --> 00:48:56,766 se potessi avere 326 00:48:57,933 --> 00:48:59,333 1000 lire al mese 327 00:49:00,466 --> 00:49:01,400 senza esagerare 328 00:49:01,500 --> 00:49:03,766 sarei certo di trovare tutta la felicità 329 00:49:05,200 --> 00:49:06,733 un modesto impiego 330 00:49:07,566 --> 00:49:08,900 Io non ho pretese 331 00:49:10,166 --> 00:49:11,933 voglio lavorare per poter al fin 332 00:49:12,100 --> 00:49:13,466 trovare tutta la tranquillità 333 00:49:15,000 --> 00:49:16,200 una casettina 334 00:49:22,266 --> 00:49:24,533 giovane e carina tale e quale come te 335 00:49:24,733 --> 00:49:25,966 se potessi avere 336 00:49:27,200 --> 00:49:28,533 1000 lire al mese 337 00:49:29,800 --> 00:49:30,766 farei tante spese 338 00:49:30,900 --> 00:49:33,466 comprerei fra tante cose le più Belle che vuoi tu 339 00:49:34,600 --> 00:49:37,700 ho sognato ancora stanotte amore e felicità 340 00:49:39,200 --> 00:49:40,566 su un zio lontano 341 00:49:42,166 --> 00:49:42,966 americano 342 00:49:44,133 --> 00:49:45,600 ma se questo sogno non si 343 00:49:45,766 --> 00:49:47,366 avverasse come farò 344 00:49:48,900 --> 00:49:50,200 il ritornello 345 00:49:51,466 --> 00:49:52,500 ricanterò 346 00:49:53,766 --> 00:49:55,000 se potessi avere 347 00:49:56,266 --> 00:49:57,600 1000 lire al mese 348 00:49:58,733 --> 00:49:59,766 senza esagerare 349 00:49:59,866 --> 00:50:02,000 sarei certo di trovare tutta la felicità 350 00:50:03,500 --> 00:50:04,966 un modesto impiego 351 00:50:05,800 --> 00:50:07,133 Io non ho pretese 352 00:50:08,366 --> 00:50:09,666 voglio lavorare per poter 353 00:50:09,866 --> 00:50:11,666 al più trovare tutta la tranquillità 354 00:50:13,166 --> 00:50:14,366 una cadettina 355 00:50:15,700 --> 00:50:16,733 in periferia 356 00:50:20,400 --> 00:50:22,700 giovane e carina tale e quale come te 357 00:50:22,900 --> 00:50:24,000 se potessi avere 358 00:50:25,166 --> 00:50:26,500 1000 lire al mese 359 00:50:27,700 --> 00:50:28,666 farei tante spese 360 00:50:28,766 --> 00:50:31,366 comprerei fra tante cose le più Belle che vuoi tu 361 00:51:35,066 --> 00:51:38,100 Devi aver qua contento 1900 per 362 00:51:40,133 --> 00:51:42,200 ti costerà solo un bicchiere 363 00:51:45,600 --> 00:51:47,100 prendi il mondo allegramente 364 00:51:47,400 --> 00:51:48,466 tempo sorridente 365 00:51:48,800 --> 00:51:50,200 infelice sarai tu 366 00:52:04,400 --> 00:52:06,300 e una follia che non si USA più 367 00:52:18,933 --> 00:52:19,900 non dormi più 368 00:52:20,300 --> 00:52:22,566 perché vuoi dunque con te ma la gioventù 369 00:52:23,133 --> 00:52:25,266 per un amore umano che non fa per te 370 00:52:47,166 --> 00:52:49,400 guarda guarda guarda il Bel pinguino in 371 00:52:53,133 --> 00:52:54,000 inamidato 372 00:52:54,866 --> 00:52:57,500 VA passeggiando sopra il pacco con un 373 00:53:11,666 --> 00:53:12,500 amor chiamo 374 00:53:12,733 --> 00:53:16,533 son dei versi tuoi Io son tutto tuo se tu mi vuoi 375 00:53:17,266 --> 00:53:19,266 ma il papà della pinguina 376 00:53:20,900 --> 00:53:23,166 esce con la scopa in mano 377 00:53:24,600 --> 00:53:26,733 lascia star la Mia bambina 378 00:53:28,533 --> 00:53:29,466 via di qua 379 00:53:55,266 --> 00:53:59,300 sta passeggiando sopra il pacco in un Aria molto chic 380 00:53:59,500 --> 00:54:02,100 dondolando mò le mette il pacco 381 00:54:22,166 --> 00:54:24,466 ecco la scoppiettante 382 00:54:44,000 --> 00:54:44,800 TikTok 383 00:56:12,933 --> 00:56:13,733 um 384 00:56:14,466 --> 00:56:15,266 um 385 00:56:16,133 --> 00:56:16,933 ah 386 00:56:17,700 --> 00:56:18,500 um 387 00:56:19,000 --> 00:56:19,800 ah 388 00:56:20,166 --> 00:56:20,966 um 389 00:56:21,366 --> 00:56:22,166 ah 390 00:56:22,733 --> 00:56:23,533 um 391 00:56:23,933 --> 00:56:24,733 um 392 00:56:25,066 --> 00:56:25,866 ah 393 00:56:26,600 --> 00:56:27,400 um 394 00:56:28,700 --> 00:56:29,500 um 395 00:56:30,400 --> 00:56:31,200 um 396 00:56:32,166 --> 00:56:32,966 um 397 00:56:33,766 --> 00:56:34,566 um 398 00:56:35,133 --> 00:56:35,933 um 399 00:56:37,333 --> 00:56:38,133 um 400 00:58:16,900 --> 00:58:17,700 eh 401 00:58:18,666 --> 00:58:19,466 eh 402 00:58:20,200 --> 00:58:21,000 eh 403 00:58:21,900 --> 00:58:22,700 eh 404 00:58:23,733 --> 00:58:24,533 eh 405 00:58:25,300 --> 00:58:26,100 eh 406 00:58:27,666 --> 00:58:28,466 mmm 407 00:58:29,766 --> 00:58:30,566 mmm 408 00:58:33,666 --> 00:58:34,466 mmm 409 00:59:46,100 --> 00:59:46,900 um 410 00:59:48,466 --> 00:59:49,266 um 411 01:02:15,800 --> 01:02:16,600 oh 412 01:03:44,933 --> 01:03:45,733 oh 413 01:04:42,933 --> 01:04:43,733 ah 414 01:04:44,800 --> 01:04:45,600 ah 415 01:04:46,766 --> 01:04:47,566 ah 416 01:04:48,700 --> 01:04:49,500 ah 417 01:04:51,133 --> 01:04:51,933 ah 418 01:04:53,000 --> 01:04:53,800 ah 419 01:04:54,733 --> 01:04:55,533 ah 420 01:08:54,400 --> 01:08:55,200 ah 421 01:08:57,366 --> 01:08:58,166 ah 422 01:09:06,166 --> 01:09:09,166 aaaaa 423 01:09:10,166 --> 01:09:11,500 aaaa 424 01:09:12,366 --> 01:09:13,600 aaaa 425 01:09:14,666 --> 01:09:23,333 aaaa aaaa um ah ah 426 01:09:25,100 --> 01:09:25,900 ah 427 01:09:26,766 --> 01:09:28,533 ah ah ah 428 01:09:29,733 --> 01:09:30,866 ah ah 429 01:09:32,266 --> 01:09:33,200 no no 430 01:09:34,066 --> 01:09:35,166 no no 431 01:09:36,366 --> 01:09:37,900 no no 432 01:09:39,133 --> 01:09:39,933 no 433 01:09:40,733 --> 01:09:41,533 no 434 01:09:42,400 --> 01:09:43,200 um 435 01:09:44,066 --> 01:09:44,866 ah 436 01:09:45,533 --> 01:09:46,333 um 437 01:09:47,100 --> 01:09:47,900 ah 438 01:09:48,300 --> 01:09:49,100 ah 439 01:09:49,866 --> 01:09:51,566 um ah ah 440 01:09:52,800 --> 01:09:53,600 oh 441 01:09:54,200 --> 01:09:55,000 oh 442 01:09:55,100 --> 01:09:56,300 oh oh 443 01:09:57,200 --> 01:09:58,000 oh 444 01:09:59,566 --> 01:10:00,366 oh 445 01:10:02,700 --> 01:10:03,500 oh 446 01:10:05,533 --> 01:10:07,366 oh oh oh 447 01:10:08,600 --> 01:10:09,400 oh 448 01:10:10,500 --> 01:10:11,300 ah 449 01:10:12,133 --> 01:10:13,866 ah ah ah 450 01:10:14,933 --> 01:10:15,733 ah 451 01:10:16,266 --> 01:10:17,066 ah 452 01:10:17,266 --> 01:10:18,066 ah 453 01:10:20,333 --> 01:10:21,133 ah 454 01:10:21,733 --> 01:10:22,533 ah ah 455 01:10:22,966 --> 01:10:23,766 ah 456 01:10:24,533 --> 01:10:25,333 oh 457 01:10:26,133 --> 01:10:26,933 oh 458 01:10:27,133 --> 01:10:28,300 ah ah 459 01:10:30,133 --> 01:10:31,966 ah ah 460 01:10:33,266 --> 01:10:34,066 ah 461 01:10:35,400 --> 01:10:36,200 ah 462 01:10:53,566 --> 01:10:54,866 oh oh ah 463 01:10:56,566 --> 01:10:57,366 ah 464 01:10:58,166 --> 01:10:58,966 ah 465 01:10:59,966 --> 01:11:00,766 ah 466 01:11:01,000 --> 01:11:01,800 ah 467 01:11:02,600 --> 01:11:03,400 ah 468 01:11:04,000 --> 01:11:05,100 ah ah 469 01:11:05,933 --> 01:11:06,733 ah ah 470 01:11:07,366 --> 01:11:08,166 ah 471 01:11:08,966 --> 01:11:09,766 ah 472 01:11:12,333 --> 01:11:13,133 ah 473 01:11:13,733 --> 01:11:14,533 ah 474 01:11:19,000 --> 01:11:19,800 ah 475 01:12:36,800 --> 01:12:39,100 ah ah ah 476 01:12:39,900 --> 01:12:42,100 ah ah ah 477 01:12:44,266 --> 01:12:46,166 ah ah ah 478 01:12:48,766 --> 01:12:50,066 ah ah 479 01:13:35,933 --> 01:13:36,733 oh 480 01:13:37,100 --> 01:13:37,900 oh 481 01:13:38,466 --> 01:13:39,266 oh 482 01:13:39,900 --> 01:13:40,700 oh 483 01:13:42,900 --> 01:13:43,700 oh 484 01:13:44,766 --> 01:13:45,566 uh 485 01:13:46,666 --> 01:13:47,466 uh 486 01:13:48,533 --> 01:13:49,333 uh 487 01:13:50,366 --> 01:13:51,166 uh 488 01:13:51,966 --> 01:13:52,766 uh 489 01:13:53,700 --> 01:13:54,500 uh 490 01:13:55,000 --> 01:13:55,800 uh 491 01:14:31,100 --> 01:14:32,700 attento a non graffiarlo 492 01:14:40,966 --> 01:14:43,100 allora finalmente si trasloca 493 01:14:43,933 --> 01:14:46,766 Porto via solo alcune cose a cui sono molto affezionato 494 01:14:47,566 --> 01:14:49,466 se questo posto potesse parlare 495 01:14:49,566 --> 01:14:51,400 ne avrebbe di storie da raccontare 496 01:14:51,866 --> 01:14:54,300 già da quando mi sono trasferito qui 497 01:14:54,300 --> 01:14:56,300 non avrei mai immaginato che questo schifo 498 01:14:56,400 --> 01:14:58,300 si sarebbe trasformato in un bordello 499 01:14:59,066 --> 01:15:00,666 come mai Hai voluto incontrarmi 500 01:15:00,900 --> 01:15:02,133 c'è qualcosa di urgente 501 01:15:02,666 --> 01:15:04,866 sì domani partiamo 502 01:15:05,733 --> 01:15:08,400 avevo pensato di organizzare un'ultima festicciola 503 01:15:08,566 --> 01:15:09,533 per i nostri vecchietti 504 01:15:10,266 --> 01:15:13,300 che ne pensi penso che Sia un'ottima idea 505 01:15:13,800 --> 01:15:15,133 hanno fatto tanto per noi 506 01:15:15,566 --> 01:15:18,500 e di sicuro potranno esserci utili anche a verona 507 01:15:19,200 --> 01:15:21,933 e allora fai aggiungere qualche letto 508 01:15:22,133 --> 01:15:23,933 e riunisci lo stato maggiore 509 01:15:24,200 --> 01:15:25,000 per domani sera 510 01:15:25,100 --> 01:15:27,500 ho preparato qualcosa che non dimenticheranno 511 01:15:28,300 --> 01:15:31,100 sono certo che apprezzeranno molto la tua iniziativa 512 01:15:31,700 --> 01:15:33,766 vediamoci per mezzogiorno a casa Mia 513 01:15:33,966 --> 01:15:36,466 così ti confermo il tutto bene 514 01:16:16,200 --> 01:16:17,333 non devo dormire 515 01:16:19,066 --> 01:16:23,400 devo resistere non devo dormire 516 01:16:26,166 --> 01:16:27,000 la guerra 517 01:16:28,966 --> 01:16:29,766 la guerra 518 01:16:34,133 --> 01:16:47,500 e voi 519 01:16:48,166 --> 01:16:51,600 di ordine civile e militare 520 01:17:22,866 --> 01:17:23,900 hast du es voll 521 01:17:24,300 --> 01:17:26,133 ein nicht verteidigt dir 522 01:17:27,200 --> 01:17:29,133 und du hast es aufgegeben 523 01:17:36,300 --> 01:17:40,866 devo resistere devo dormire 524 01:17:43,166 --> 01:17:44,066 la guerra 525 01:18:01,166 --> 01:18:01,966 allora 526 01:18:02,600 --> 01:18:03,533 il colonnello 527 01:18:03,666 --> 01:18:06,000 strass era degli impegni e non potrà partecipare 528 01:18:06,700 --> 01:18:08,766 ma i suoi amici sono rimasti entusiasti 529 01:18:08,933 --> 01:18:09,733 del tuo pensiero 530 01:18:10,100 --> 01:18:12,066 e mi hanno garantito che al momento opportuno 531 01:18:12,200 --> 01:18:14,066 sapranno come sdebitarsi bene 532 01:18:14,600 --> 01:18:16,200 preparerò tutto per domani sera 533 01:18:16,400 --> 01:18:18,800 verso le 7 accompagno le ragazze al rifugio 534 01:18:18,900 --> 01:18:20,400 e poi ti raggiungo alla stazione 535 01:18:20,800 --> 01:18:21,966 cerca di non fare tardi 536 01:18:22,000 --> 01:18:24,100 perché il treno per verona parte alle 10 537 01:18:24,500 --> 01:18:25,300 stai tranquillo 538 01:18:25,466 --> 01:18:27,166 non ho nessuna intenzione di perderlo 539 01:18:27,366 --> 01:18:29,566 dovresti farmi l'ultima cortesia Riccardo 540 01:18:29,866 --> 01:18:32,533 il colonnello strasser mi ha raccomandato un suo amico 541 01:18:33,133 --> 01:18:34,600 ti avrebbe piacere di conoscere quella 542 01:18:34,700 --> 01:18:35,866 ragazza che mi Hai presentato 543 01:18:35,933 --> 01:18:39,000 l'altro ieri e vorrebbe incontrarla oggi in privato 544 01:18:39,366 --> 01:18:40,933 insieme alla figlia di Graziani 545 01:18:41,500 --> 01:18:42,300 nessun problema 546 01:18:42,566 --> 01:18:44,766 ogni desiderio del colonnello è un ordine 547 01:18:45,166 --> 01:18:46,566 allora per le 4 a casa tua 548 01:18:46,600 --> 01:18:49,166 Io mando l'autista a prendervi sarà fatto 549 01:19:01,533 --> 01:19:02,566 non devo dormire 550 01:19:04,933 --> 01:19:05,900 non devo dormire 551 01:19:11,700 --> 01:19:12,800 devo restare 552 01:19:15,333 --> 01:19:16,366 non devo dormire 553 01:19:40,300 --> 01:19:41,900 non fare così tesoro 554 01:19:42,533 --> 01:19:43,800 la guerra finirà in fretta 555 01:19:43,900 --> 01:19:45,600 e ti giuro che presto ci sposeremo 556 01:19:46,800 --> 01:19:47,900 già immagino la faccia 557 01:19:48,000 --> 01:19:50,566 di mio padre quando ti presenterò come Mia futura sposa 558 01:19:51,266 --> 01:19:53,466 poverino non sospetta minimamente 559 01:19:53,600 --> 01:19:55,733 che da 2 anni sono fidanzato con la figlia del suo più 560 01:19:55,800 --> 01:19:57,333 acerrimo nemico politico 561 01:19:57,966 --> 01:19:59,000 ma te l'immagini 562 01:19:59,733 --> 01:20:00,533 sua eccellenza 563 01:20:00,566 --> 01:20:03,300 Alfredo vitali è il capitano del reggio esercito 564 01:20:03,466 --> 01:20:04,400 Sandro Graziani 565 01:20:04,700 --> 01:20:06,900 mentre al nostro matrimonio si stringono sorridenti 566 01:20:07,000 --> 01:20:08,466 la mano davanti al fotografo 567 01:20:09,333 --> 01:20:11,133 ecco così mi piace vedervi amore 568 01:20:11,566 --> 01:20:13,733 il tuo sorriso mi riempie il cuore Di Gioia 569 01:20:13,866 --> 01:20:16,266 e mi trasmette la forza per affrontare la vita con 570 01:20:16,333 --> 01:20:17,133 serenità 571 01:20:17,966 --> 01:20:19,666 ti amo alla follia piccola 572 01:20:37,800 --> 01:20:41,800 amore mio sono trascorsi 9 mesi Dalla tua partenza 573 01:20:42,133 --> 01:20:43,600 e mi sembra un'eternità 574 01:20:44,600 --> 01:20:46,733 qui a Roma la vita scorre tranquilla 575 01:20:47,133 --> 01:20:49,700 ma senza di te nulla è uguale a prima 576 01:20:50,800 --> 01:20:52,400 ieri sono stata al cinema con mamma 577 01:20:52,466 --> 01:20:53,733 a vedere un bellissimo film 578 01:20:54,000 --> 01:20:55,566 interpretato da Luisa ferita 579 01:20:55,900 --> 01:20:57,066 e il cinegiornale 580 01:20:57,266 --> 01:20:59,300 ha dato la notizia che presto il duce 581 01:20:59,466 --> 01:21:01,533 invierà in Russia l'ottava armata 582 01:21:01,766 --> 01:21:04,100 comandata dal generale italo garibaldi 583 01:21:04,866 --> 01:21:06,333 ho esultato Dalla gioia 584 01:21:06,600 --> 01:21:08,466 perché questo significa che la guerra finirà 585 01:21:08,500 --> 01:21:09,300 più in fretta 586 01:21:10,366 --> 01:21:12,800 forse ti riferisco informazioni che già conosci 587 01:21:13,466 --> 01:21:14,900 ma il mio unico desiderio 588 01:21:15,200 --> 01:21:17,133 è offrirti una parola di conforto 589 01:21:17,333 --> 01:21:19,666 nella Speranza che ciò possa in qualche modo 590 01:21:19,866 --> 01:21:20,766 rasserenarti 591 01:21:21,666 --> 01:21:24,733 mi auguro dal profondo del cuore che tu stia bene 592 01:21:24,966 --> 01:21:27,666 e che presto potremmo riabbracciarci 593 01:21:27,766 --> 01:21:29,933 per coronare il nostro sogno D'Amore 594 01:21:30,800 --> 01:21:32,100 tua elisa 595 01:21:33,166 --> 01:21:36,766 Roma 18/06/1942 596 01:21:41,533 --> 01:21:42,333 devo dormire 597 01:21:44,900 --> 01:21:46,666 non devo dormire amore mio 598 01:21:48,533 --> 01:21:50,300 devo resistere amore mio 599 01:21:52,500 --> 01:21:53,533 non devo dormire 600 01:21:55,866 --> 01:21:56,733 devo resistere 601 01:22:27,566 --> 01:22:28,366 mi raccomando 602 01:22:28,733 --> 01:22:30,333 l'uomo che state per incontrare 603 01:22:30,466 --> 01:22:32,900 è un intimo amico del colonnello strasser 604 01:22:33,200 --> 01:22:34,800 non fatemi fare cattiva figura 605 01:22:35,166 --> 01:22:36,800 siate carine e disponibili 606 01:22:37,400 --> 01:22:38,933 VA bene voi 607 01:22:39,600 --> 01:22:40,400 potete andare 608 01:22:55,300 --> 01:22:58,066 lasciala lì e aspettami qui 609 01:23:35,933 --> 01:23:36,733 figlio mio 610 01:23:37,966 --> 01:23:40,266 ti prometto che ci rivedremo presto 611 01:23:41,900 --> 01:23:42,866 molto presto 612 01:29:17,100 --> 01:29:17,900 wow 613 01:29:21,300 --> 01:29:22,100 oh 614 01:29:24,933 --> 01:29:25,733 oh 615 01:31:43,733 --> 01:31:44,533 ah 616 01:33:47,466 --> 01:33:48,266 wow 617 01:33:48,866 --> 01:33:49,666 wow 618 01:33:50,266 --> 01:33:51,066 wow 619 01:35:02,366 --> 01:35:03,166 um 620 01:35:05,100 --> 01:35:05,900 um 621 01:35:06,466 --> 01:35:07,266 um 622 01:35:08,100 --> 01:35:08,900 um um 623 01:35:09,733 --> 01:35:10,533 um 624 01:35:11,566 --> 01:35:12,366 um 625 01:35:13,366 --> 01:35:14,166 um 626 01:35:15,100 --> 01:35:15,900 um 627 01:35:16,866 --> 01:35:17,666 um 628 01:35:18,100 --> 01:35:18,900 um 629 01:35:19,300 --> 01:35:20,100 um 630 01:35:20,966 --> 01:35:22,333 ah ah 631 01:35:23,600 --> 01:35:24,400 ah 632 01:35:25,166 --> 01:35:25,966 ah 633 01:35:26,500 --> 01:35:27,300 ah 634 01:35:28,100 --> 01:35:28,900 ah ah 635 01:35:30,533 --> 01:35:31,333 ah 636 01:35:31,866 --> 01:35:32,666 ah ah 637 01:35:33,700 --> 01:35:34,500 ah 638 01:35:34,933 --> 01:35:35,733 ah 639 01:35:36,266 --> 01:35:37,066 ah 640 01:35:37,333 --> 01:35:38,133 ah 641 01:35:38,700 --> 01:35:39,500 ah 642 01:35:40,333 --> 01:35:41,133 ah 643 01:35:41,800 --> 01:35:42,600 ah 644 01:35:43,533 --> 01:35:44,333 ah 645 01:35:44,600 --> 01:35:45,400 ah 646 01:35:45,866 --> 01:35:46,666 ah 647 01:35:49,166 --> 01:35:49,966 ah 648 01:35:50,566 --> 01:35:51,366 ah 649 01:35:51,900 --> 01:35:52,700 ah 650 01:35:53,333 --> 01:35:54,133 ah 651 01:35:54,600 --> 01:35:55,400 ah 652 01:35:55,933 --> 01:35:56,733 ah 653 01:35:57,100 --> 01:35:57,900 ah 654 01:36:00,400 --> 01:36:02,133 umma umma 655 01:36:03,200 --> 01:36:04,000 umma 656 01:36:04,366 --> 01:36:05,166 umma 657 01:36:07,366 --> 01:36:08,166 umma 658 01:36:09,066 --> 01:36:10,466 umma 659 01:36:12,966 --> 01:36:13,766 umma 660 01:36:15,300 --> 01:36:16,100 umma 661 01:36:16,333 --> 01:36:17,133 umma 662 01:36:17,500 --> 01:36:18,300 umma 663 01:36:19,533 --> 01:36:20,333 ah 664 01:36:21,100 --> 01:36:21,900 ah 665 01:36:22,500 --> 01:36:23,300 ah 666 01:36:23,733 --> 01:36:24,533 ah 667 01:36:25,133 --> 01:36:25,933 ah 668 01:36:26,333 --> 01:36:27,133 ah 669 01:36:28,700 --> 01:36:30,933 ah ah 670 01:37:03,366 --> 01:37:04,166 eh 671 01:37:05,933 --> 01:37:06,733 eh 672 01:37:08,266 --> 01:37:09,066 eh 673 01:37:10,133 --> 01:37:10,933 eh 674 01:37:12,000 --> 01:37:12,800 eh 675 01:37:14,566 --> 01:37:15,366 ah 676 01:37:18,700 --> 01:37:19,500 ah 677 01:37:20,100 --> 01:37:21,266 ah ah 678 01:37:22,266 --> 01:37:23,066 ah 679 01:37:23,533 --> 01:37:24,333 ah 680 01:37:24,733 --> 01:37:25,533 ah 681 01:37:27,466 --> 01:37:28,266 ah 682 01:37:28,866 --> 01:37:29,666 ah 683 01:37:31,533 --> 01:37:32,333 ah 684 01:38:36,533 --> 01:38:37,333 ah 685 01:38:38,333 --> 01:38:39,133 ah 686 01:38:40,066 --> 01:38:40,866 ah 687 01:38:41,800 --> 01:38:42,600 ah 688 01:38:43,333 --> 01:38:44,133 ah 689 01:38:44,700 --> 01:38:45,500 ah 690 01:38:46,200 --> 01:38:47,000 ah 691 01:38:47,533 --> 01:38:48,333 ah 692 01:38:59,666 --> 01:39:01,200 ah ah 693 01:39:02,300 --> 01:39:03,100 ah 694 01:39:03,666 --> 01:39:04,466 ah 695 01:39:08,333 --> 01:39:09,133 ah 696 01:39:12,533 --> 01:39:13,333 oh 697 01:39:53,000 --> 01:39:55,666 non fatemi nulla aiutatemi 698 01:39:57,300 --> 01:39:59,533 VI prego non fatemi nulla 34710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.