All language subtitles for Scrambled [2024]_EN
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,424 --> 00:00:34,904
We could do the Running Man.
2
00:00:34,947 --> 00:00:36,142
No, we're not doing
the Running Man.
3
00:00:36,166 --> 00:00:37,950
The Running Man is amateur hour.
4
00:00:37,994 --> 00:00:40,388
- TheDirty Dancing...
- You're talking about
5
00:00:40,431 --> 00:00:42,105
where I lift you up?
Yeah, that's very advanced.
6
00:00:42,129 --> 00:00:43,715
- You're not ready for that.
- Um... - No.
7
00:00:43,739 --> 00:00:47,264
Danny, Sandy.
Classic. Timeless.
8
00:00:48,483 --> 00:00:49,483
Oh.
9
00:00:50,267 --> 00:00:52,052
- You know it.
- I don't think that I do.
10
00:00:52,095 --> 00:00:53,401
Quit messing around, man.
11
00:00:53,444 --> 00:00:55,098
I'm just saying
it's the hand jive, sure.
12
00:00:55,142 --> 00:00:57,883
But my
eyes know it, my body doesn't.
13
00:00:57,927 --> 00:01:00,669
- Mm, don't ruin this for me, Colin.
- It's Conor.
14
00:01:00,712 --> 00:01:03,802
My bridesmaid entrances
are the stuff of legends.
15
00:01:03,846 --> 00:01:06,109
Ever the bridesmaid.
That is my essence.
16
00:01:06,153 --> 00:01:08,155
- My badge of honor. You feel me?
- I feel you.
17
00:01:08,198 --> 00:01:10,002
- Do you want this for me?
- I want this for you.
18
00:01:10,026 --> 00:01:11,506
Don't leave me
out there to die, man.
19
00:01:11,549 --> 00:01:13,377
I won't leave you
out there to die.
20
00:01:13,421 --> 00:01:14,920
Alright, everybody,
the bridal party...
21
00:01:14,944 --> 00:01:16,250
- Okay.
- I'm your boy.
22
00:01:16,293 --> 00:01:18,469
Yeah, you are. Going again.
23
00:01:18,513 --> 00:01:19,905
Five, six, seven, eight.
24
00:01:21,777 --> 00:01:24,040
- Uh-huh.
- Hi, are you Nellie?
25
00:01:24,084 --> 00:01:25,737
Excuse me. Does anyone
know who Nellie is?
26
00:01:25,781 --> 00:01:27,715
- Does it matter which hand is on top?
- Right on top.
27
00:01:27,739 --> 00:01:29,263
- Nellie? Nellie?
- Nellie, Nellie.
28
00:01:29,306 --> 00:01:31,023
- Hi. Fantastic. Can you come with me?
- Oh, yes!
29
00:01:31,047 --> 00:01:33,005
Okay. Please excuse us,
excuse us.
30
00:01:35,269 --> 00:01:38,228
Hey, boo.
What's going on?
31
00:01:38,272 --> 00:01:40,926
I-I'm good. I'm good.
Uh, yeah, I'm just, uh...
32
00:01:40,970 --> 00:01:43,625
Yeah. Um, b-bye. Bye, Matilda.
33
00:01:43,668 --> 00:01:45,627
- I wonder if we could just take...
- Yeah, bye.
34
00:01:45,670 --> 00:01:46,758
Okay.
35
00:01:50,022 --> 00:01:52,155
- You're married.
- I-I am married.
36
00:01:52,199 --> 00:01:54,418
- What the fuck? Right?
- Ah, what the fuck?
37
00:01:54,462 --> 00:01:55,898
What the fuck!
38
00:01:58,683 --> 00:02:00,337
Where's Ron?
39
00:02:00,381 --> 00:02:02,402
U-uh, who cares? Who cares?
Will you... will you do a shot?
40
00:02:02,426 --> 00:02:03,993
- Duh.
- Yeah, okay.
41
00:02:04,036 --> 00:02:05,821
Right... right now?
42
00:02:05,864 --> 00:02:08,040
- Right now!
- Oh, okay. Yes.
43
00:02:08,084 --> 00:02:10,042
- Mm.
- Oh, just... just me.
44
00:02:10,086 --> 00:02:12,741
Okay. Um,
to your beautiful...
45
00:02:12,784 --> 00:02:14,264
- Drink! Just drink.
- Okay.
46
00:02:16,179 --> 00:02:17,896
Would you fuck Ron
for the rest of your life?
47
00:02:17,920 --> 00:02:19,356
Oh. W-what?
48
00:02:19,400 --> 00:02:23,099
Would you like
to have Ron penetrate you
49
00:02:23,143 --> 00:02:24,840
for the rest of your days
on Earth?
50
00:02:29,540 --> 00:02:30,802
Abso-fucking-lutely.
51
00:02:30,846 --> 00:02:32,891
- Really?
- I should be so lucky.
52
00:02:32,935 --> 00:02:35,459
You're such a good friend.
Do you have anything else?
53
00:02:35,503 --> 00:02:37,374
Anything...?
54
00:02:37,418 --> 00:02:39,439
- I don't have any on me.
- Okay, okay. But where's your purse?
55
00:02:39,463 --> 00:02:40,745
Matilda! Matilda!
56
00:02:40,769 --> 00:02:42,553
Find Nellie's purse.
57
00:02:42,597 --> 00:02:45,208
- We need Nellie's purse.
- Okay, okay. Yep, yep, yep.
58
00:02:47,297 --> 00:02:49,908
- Nellie, it's me. Sheila!
- Yes.
59
00:02:49,952 --> 00:02:51,321
- Yeah, look at me.
- I'm looking at you, babe.
60
00:02:51,345 --> 00:02:52,670
- Look at me.
- I'm looking at you.
61
00:02:52,694 --> 00:02:55,218
We hate these things.
62
00:02:55,262 --> 00:02:58,961
We normally hate these things. We
love these things when it's you.
63
00:02:59,004 --> 00:03:01,964
Oh, shut up! We fucking
hate these people.
64
00:03:02,007 --> 00:03:04,880
Brides, fucking grooms,
creepy uncles.
65
00:03:04,923 --> 00:03:06,229
Hey, look at you.
66
00:03:06,273 --> 00:03:08,013
You look tragic, bitch.
67
00:03:08,057 --> 00:03:10,712
The fuck are you wearing?
68
00:03:10,755 --> 00:03:13,976
- The dress you chose?
- It's trash! It's trash.
69
00:03:14,019 --> 00:03:15,847
And everyone getting married...
Oh, my God.
70
00:03:15,891 --> 00:03:19,721
It's like they're being inducted
into some sort of cult of matrimony.
71
00:03:19,764 --> 00:03:21,505
Like they're off
to the mainland,
72
00:03:21,549 --> 00:03:24,247
far from the island
of misfit singles.
73
00:03:25,596 --> 00:03:26,989
I know you have coke, Nell.
74
00:03:27,032 --> 00:03:28,512
Hand it over.
75
00:03:28,556 --> 00:03:30,514
- I didn't bring any.
- Do not lie to me, Nellie!
76
00:03:31,254 --> 00:03:33,822
- Okay, we've got purse. We really...
- Okay, thank you.
77
00:03:33,865 --> 00:03:35,887
Thank you, thank you, Matilda. - ...need
to get you to your reception, Sheila.
78
00:03:35,911 --> 00:03:38,653
- Okay. Fuck off!
- It's just that I can't, because we have four...
79
00:03:40,481 --> 00:03:42,352
Babe? Babe...
80
00:03:42,396 --> 00:03:45,137
Babe, I know you're mad at me.
81
00:03:45,181 --> 00:03:48,445
We were gonna be the last single
bitches at the end of the Earth.
82
00:03:48,489 --> 00:03:51,143
- I'm not mad at you.
- We still are!
83
00:03:51,187 --> 00:03:52,536
Me and you, baby.
84
00:03:52,580 --> 00:03:55,235
Single bitches for life.
85
00:03:56,627 --> 00:03:57,846
I still don't have coke.
86
00:04:02,372 --> 00:04:04,853
- Goddamn it, I think I have Molly. Fuck!
- That's my girl!
87
00:04:04,896 --> 00:04:06,613
- That's my girl. I know my girl.
- I think I only have two pills.
88
00:04:06,637 --> 00:04:08,354
Should I grab Ron?
You guys can do it together.
89
00:04:08,378 --> 00:04:10,400
- Your first role as a married couple.
- Oh, my God, fuck Ron.
90
00:04:10,424 --> 00:04:13,557
- Okay, okay. Yeah, fuck Ron.
- Fuck Ron. I'm not a wife.
91
00:04:13,601 --> 00:04:15,124
- No.
- I'm not a fucking wife.
92
00:04:15,167 --> 00:04:17,082
- Like, what the fuck?
- No, you're not.
93
00:04:17,126 --> 00:04:20,782
I... Like, you technically are,
but you're not. I hear you.
94
00:04:20,825 --> 00:04:23,045
Ah! Ah! Ah! Okay.
95
00:04:23,088 --> 00:04:25,395
You know, you...
You have always just stayed.
96
00:04:25,439 --> 00:04:27,267
- You, you, you don't age one bit.
- Mm-hmm.
97
00:04:27,310 --> 00:04:29,225
You won't be defined
by some dude
98
00:04:29,269 --> 00:04:31,421
- or some baby on your tit.
- Yeah, fuck, no. Hell, no.
99
00:04:31,445 --> 00:04:33,988
You're like, "Fuck it. I'll put Molly
in my clutch and carry it to a wedding."
100
00:04:34,012 --> 00:04:35,797
- Yes, I will.
- "Fuck everyone!"
101
00:04:35,840 --> 00:04:38,200
Mm-hmm. - "Dress slutty if I wanna.
I'll fuck your husband
102
00:04:38,234 --> 00:04:39,777
- if I wanna."
- That was once, and I'm not proud of it.
103
00:04:39,801 --> 00:04:42,717
To you, Nell. What the fuck
would I do without you?
104
00:04:42,760 --> 00:04:45,154
I'd be
stuck with this clown show
105
00:04:45,197 --> 00:04:48,331
of fucking bridesmaids
and fucking Patricia.
106
00:04:48,375 --> 00:04:50,333
Why the fuck did I make her
a bridesmaid?
107
00:04:50,377 --> 00:04:52,292
- She's Ron's sister.
- She's the fucking worst.
108
00:04:52,335 --> 00:04:54,226
- She's not the best.
- We're gonna stay like this forever.
109
00:04:54,250 --> 00:04:55,991
- Right? Yeah?
- Let's take this,
110
00:04:56,034 --> 00:04:58,515
- so that we can go to your wedding, huh?
- Hmm.
111
00:04:58,559 --> 00:05:00,038
See you later.
112
00:05:05,217 --> 00:05:06,610
Oh!
113
00:05:09,221 --> 00:05:10,832
I'm pregnant, Nell.
114
00:05:11,746 --> 00:05:15,053
Sheila, spit it out!
Sp... Yes, spit it.
115
00:05:15,097 --> 00:05:16,620
Bend over and spit the shit out!
116
00:05:18,622 --> 00:05:20,407
And next, here come
117
00:05:20,450 --> 00:05:22,626
Nellie and Conor!
118
00:05:27,892 --> 00:05:28,892
Daddy!
119
00:05:29,546 --> 00:05:31,679
Aw!
120
00:05:31,722 --> 00:05:34,682
Charlie's Angels. We're the angels.
We're the angels.
121
00:05:34,725 --> 00:05:36,466
It's so fucking hot.
122
00:05:36,510 --> 00:05:37,946
Are you guys, like, super hot?
123
00:06:13,808 --> 00:06:16,332
Monroe. God, oh, my God.
124
00:06:16,376 --> 00:06:17,681
Look at this face.
125
00:06:17,725 --> 00:06:19,422
It's like a baby's butt.
126
00:06:19,466 --> 00:06:20,858
What is your secret?
127
00:06:20,902 --> 00:06:24,427
No alcohol, no caffeine,
no sugar, no gluten,
128
00:06:24,471 --> 00:06:28,344
plant-based, and Pilates.
129
00:06:28,388 --> 00:06:29,911
Well, I don't know
about all of that,
130
00:06:29,954 --> 00:06:31,869
- but congrats to you.
- Thank you.
131
00:06:31,913 --> 00:06:34,568
So, Sheila told me that you
broke up with your boyfriend.
132
00:06:34,611 --> 00:06:36,526
I was so upset to hear that.
133
00:06:36,570 --> 00:06:38,354
Yeah, yeah.
We consciously uncoupled.
134
00:06:38,398 --> 00:06:39,921
Nothing dramatic.
We're still friends.
135
00:06:39,964 --> 00:06:41,749
It's all good.
All love in this club, baby.
136
00:06:41,792 --> 00:06:43,098
Do you have any gum?
137
00:06:43,141 --> 00:06:47,015
Yeah, so are you seeing
anyone now?
138
00:06:47,058 --> 00:06:49,583
I'm seeing everyone now.
139
00:06:49,626 --> 00:06:51,846
Oh, wow.
And how's that going?
140
00:06:51,889 --> 00:06:53,456
It's sort of
an all-you-can-eat buffet.
141
00:06:53,500 --> 00:06:57,242
- Okay.
- A smorgasbord of sausage, if you will.
142
00:06:57,286 --> 00:06:58,548
Okay.
143
00:07:00,158 --> 00:07:02,944
- Ah, Zofia.
- Oh, hey, what's up?
144
00:07:02,987 --> 00:07:05,250
- This is Zofia.
- I remember Sophia.
145
00:07:05,294 --> 00:07:07,557
Zofia, with a Z.
146
00:07:08,602 --> 00:07:11,256
So LA...
147
00:07:11,300 --> 00:07:14,129
So go tell Daddy
to make last rounds, okay?
148
00:07:14,172 --> 00:07:16,218
Because it is your bedtime.
149
00:07:16,261 --> 00:07:17,741
Oh.
150
00:07:17,785 --> 00:07:18,829
Monroe.
151
00:07:20,352 --> 00:07:22,442
You are legit my icon.
152
00:07:22,485 --> 00:07:23,617
Oh, God.
153
00:07:23,660 --> 00:07:25,227
Dope-ass career.
154
00:07:25,270 --> 00:07:27,403
Hot-ass husband.
155
00:07:27,447 --> 00:07:30,101
Zofia, with a Z?
156
00:07:30,145 --> 00:07:31,842
You took your sweet-ass time
157
00:07:31,886 --> 00:07:33,888
- and you still got it all.
- Well...
158
00:07:33,931 --> 00:07:36,586
Because your 30s are just
your 20s, but with money.
159
00:07:37,326 --> 00:07:40,938
Right? I mean, I don't
really have any money, but...
160
00:07:40,982 --> 00:07:44,333
Fuck this gum. This gum is really
speaking to me. Where did you get this?
161
00:07:44,376 --> 00:07:46,248
I think just at the CVS.
162
00:07:46,291 --> 00:07:48,206
How old were you
when you had Zofia?
163
00:07:48,250 --> 00:07:49,860
- Forty.
- Four...
164
00:07:51,601 --> 00:07:54,909
Forty. Fucking legend.
Fucking legend.
165
00:07:54,952 --> 00:07:57,172
It was actually the most painful
experience of my life
166
00:07:57,215 --> 00:07:59,217
and I wouldn't wish it
upon anyone.
167
00:08:01,045 --> 00:08:06,224
- What?
- Rusty and I struggled to conceive.
168
00:08:06,268 --> 00:08:08,575
- No.
- Did IVF for one year,
169
00:08:08,618 --> 00:08:10,359
had multiple miscarriages.
170
00:08:10,402 --> 00:08:12,492
- No, no, no, no, no.
- And I will not say
171
00:08:12,535 --> 00:08:15,669
how much it cost to make baby Z.
172
00:08:15,712 --> 00:08:17,975
Not gonna report it, but 50K.
173
00:08:18,019 --> 00:08:20,848
- Oh, my God.
- 50K.
174
00:08:20,891 --> 00:08:24,286
You are not getting pregnant
in your 40s naturally.
175
00:08:24,329 --> 00:08:27,332
Not gonna happen!
176
00:08:27,376 --> 00:08:30,118
And if you could, you'd be
so fucking exhausted like I am.
177
00:08:30,161 --> 00:08:31,685
Mm-hmm. Mm-hmm. Mm-hmm.
178
00:08:31,728 --> 00:08:33,251
How old are you right now?
179
00:08:33,295 --> 00:08:34,731
Please say 33.
180
00:08:35,819 --> 00:08:39,214
Please say 32 or 33 or 31.
181
00:08:39,257 --> 00:08:42,522
Please say either
of those numbers. Nellie?
182
00:08:44,436 --> 00:08:45,612
I'm 34.
183
00:08:48,136 --> 00:08:50,660
Fuck you. Stupid.
184
00:08:50,704 --> 00:08:52,009
And what are you
doing right now?
185
00:08:52,053 --> 00:08:54,011
Don't say bracelets.
Don't say bracelets.
186
00:08:54,055 --> 00:08:56,492
- I made these.
- It's a hobby. Don't point them out to me.
187
00:08:56,536 --> 00:08:57,841
Nellie, look at me.
188
00:08:57,885 --> 00:08:59,364
Look at me.
189
00:08:59,408 --> 00:09:00,801
I know you.
190
00:09:00,844 --> 00:09:02,977
And I know you,
'cause I was you.
191
00:09:03,020 --> 00:09:05,240
And so the next time
192
00:09:05,283 --> 00:09:08,460
you've just boned some hot
bartender with an app idea
193
00:09:08,504 --> 00:09:09,853
and you're sitting
in his bathroom
194
00:09:09,897 --> 00:09:12,508
staring at his shower
crusted with pubes
195
00:09:12,552 --> 00:09:17,121
and that fucking Fight Club,
Reservoir Dogs, Scarface poster,
196
00:09:17,165 --> 00:09:19,863
I want you to remember my face.
197
00:09:22,126 --> 00:09:24,651
They can be a never-never land.
198
00:09:24,694 --> 00:09:26,914
Never growing up, never aging.
199
00:09:28,002 --> 00:09:30,091
But those eggs?
200
00:09:30,134 --> 00:09:32,006
Those huevos rancheros?
201
00:09:32,049 --> 00:09:33,050
They are.
202
00:09:33,790 --> 00:09:35,052
Your eggs are.
203
00:09:36,967 --> 00:09:39,622
Alright, have
a great night, honey.
204
00:09:39,666 --> 00:09:42,146
- So good to see you, Nellie.
- So good to see you.
205
00:09:42,190 --> 00:09:44,018
- Freeze those eggs.
- Thank you.
206
00:09:46,411 --> 00:09:48,979
Okay, lovers,
this next one's for you.
207
00:09:49,023 --> 00:09:50,459
It's baby making time.
208
00:09:50,502 --> 00:09:52,026
Can I fill you up?
209
00:09:56,465 --> 00:09:57,465
Fill me up.
210
00:10:02,732 --> 00:10:04,429
Oh.
211
00:10:04,473 --> 00:10:06,649
Oh, yeah. You like that?
212
00:10:07,868 --> 00:10:09,478
Mmm.
213
00:10:11,175 --> 00:10:13,308
I think I'm gonna pee.
214
00:10:14,091 --> 00:10:16,093
Yeah, yeah,
I'm definitely gonna pee.
215
00:10:16,137 --> 00:10:18,008
Maybe you're gonna squirt.
216
00:10:18,052 --> 00:10:19,706
Yeah, I'm gonna squirt pee.
217
00:10:29,759 --> 00:10:33,067
Did you cum?
218
00:10:34,634 --> 00:10:36,853
Oh, fuck.
219
00:10:36,897 --> 00:10:37,941
What?
220
00:10:40,727 --> 00:10:44,556
I lost it.
221
00:10:48,735 --> 00:10:51,389
Are you sure you lost it in me?
222
00:10:53,348 --> 00:10:54,654
Ow.
223
00:11:00,964 --> 00:11:02,531
No, no, no.
224
00:11:29,776 --> 00:11:30,907
Morning, Parveen.
225
00:12:08,336 --> 00:12:09,859
You wish, Colleen.
226
00:12:50,552 --> 00:12:52,486
So, pot is like wafting
through the hallways. Right?
227
00:12:52,510 --> 00:12:54,861
So the guard goes into the cell,
he's looking for the pot.
228
00:12:54,904 --> 00:12:57,341
He finds the pot.
Then they find his cellphone,
229
00:12:57,385 --> 00:12:59,648
- an MP3 player, and a bunch of cash.
- Whoa.
230
00:12:59,691 --> 00:13:01,147
And the guard says,
"What's going on, buddy?
231
00:13:01,171 --> 00:13:03,173
You've been in here
for, like, 30 minutes."
232
00:13:03,217 --> 00:13:04,914
He looks up at 'em slow
and he says,
233
00:13:04,958 --> 00:13:07,830
"I don't know.
But my ass is bleeding."
234
00:13:07,874 --> 00:13:09,745
Oh!
235
00:13:09,789 --> 00:13:11,051
- Oh!
- Jesse!
236
00:13:11,094 --> 00:13:13,140
- Come on, at the table?
- I'm done.
237
00:13:13,183 --> 00:13:15,359
The ass is bleeding.
238
00:13:19,276 --> 00:13:20,669
Prison system's racist.
239
00:13:20,712 --> 00:13:21,975
- Shut up.
- You shut up.
240
00:13:22,018 --> 00:13:23,846
- How's work for you, Nellie?
- Mm-hmm.
241
00:13:23,890 --> 00:13:25,543
- It's good.
- Mm.
242
00:13:25,587 --> 00:13:27,719
It's good. I'm starting
to do earrings now.
243
00:13:27,763 --> 00:13:29,417
- Little cherries...
- How's Shawn?
244
00:13:31,071 --> 00:13:32,855
- I don't know, Dad.
- Why not?
245
00:13:32,899 --> 00:13:35,510
Because for the 907th time,
we broke up.
246
00:13:35,553 --> 00:13:37,512
- They broke up.
- They broke up, Richard.
247
00:13:37,555 --> 00:13:41,429
- We broke up, Richard.
- Alright. Alright. Well, I'm good.
248
00:13:41,472 --> 00:13:43,257
Oh, no.
249
00:13:43,300 --> 00:13:44,538
- Are you alright?
- You stood up too fast.
250
00:13:44,562 --> 00:13:46,390
You can't stand up anymore?
251
00:13:48,088 --> 00:13:49,306
- You okay?
- Yeah, yeah.
252
00:13:49,350 --> 00:13:50,786
Look at me.
I'm falling apart.
253
00:13:50,830 --> 00:13:53,702
So when are you gonna
give me grandkids?
254
00:13:53,745 --> 00:13:56,052
- What?
- It's true. He's falling apart.
255
00:13:56,096 --> 00:13:58,446
- He's fine.
- No, I'm not fine.
256
00:13:58,489 --> 00:14:01,057
- I'm gonna die soon. Don't you care?
- No.
257
00:14:01,101 --> 00:14:02,774
Talk to your firstborn
about grandchildren.
258
00:14:02,798 --> 00:14:04,234
Look at him. He's got gray hair.
259
00:14:04,278 --> 00:14:06,280
I'm a silver fox like Pop.
260
00:14:06,323 --> 00:14:08,543
Oh, my God.
Never say that again, ever.
261
00:14:08,586 --> 00:14:10,303
- I don't want him procreating.
- No.
262
00:14:10,327 --> 00:14:12,131
- That's a terrifying thought.
- Yeah. Nobody wants that.
263
00:14:12,155 --> 00:14:13,741
- Nobody wants that. Yeah.
- We talked about it.
264
00:14:13,765 --> 00:14:15,725
- Well, I don't have a boyfriend.
- You got Shawn.
265
00:14:15,767 --> 00:14:17,900
- Oh, my God. Mom!
- They broke up, Richard.
266
00:14:17,944 --> 00:14:19,162
Alright. Alright. Whatever.
267
00:14:19,206 --> 00:14:20,947
I'm just saying
that it would be nice
268
00:14:20,990 --> 00:14:23,036
to meet my grandchildren
before I croak.
269
00:14:23,079 --> 00:14:25,081
Well, I will manifest that
for you.
270
00:14:25,125 --> 00:14:26,996
You know what works better
than manifesting,
271
00:14:27,040 --> 00:14:28,539
- you little smart aleck?
- What, Dad? Tell me.
272
00:14:28,563 --> 00:14:30,367
- Anything.
- Anything. Literally anything else.
273
00:14:30,391 --> 00:14:32,001
Boys, cállense ya.
274
00:14:32,045 --> 00:14:33,829
- Yeah, cállense.
- Ya.
275
00:14:34,961 --> 00:14:36,484
Ooh, Mama.
276
00:14:36,527 --> 00:14:37,964
- ¿Qué pasa?
- Ah.
277
00:14:39,182 --> 00:14:41,228
My ass is bleeding.
278
00:14:41,271 --> 00:14:42,751
Come on, Jesse.
279
00:14:42,794 --> 00:14:44,274
I'm sorry.
280
00:14:44,318 --> 00:14:45,885
[woman on TV
Reproductive Dreams.
281
00:14:45,928 --> 00:14:49,236
Take your future
into your own hands.
282
00:14:49,279 --> 00:14:52,326
It is our mission
at Reproductive Dreams
283
00:14:52,369 --> 00:14:55,546
to make healthcare
an empowering experience
284
00:14:55,590 --> 00:14:56,983
through empathetic care.
285
00:14:57,026 --> 00:15:00,073
Join us in the movement.
Schedule...
286
00:15:00,116 --> 00:15:02,292
All my single ladies,
am I right?
287
00:15:04,033 --> 00:15:06,383
Welcome to Reproductive Dreams.
288
00:15:07,167 --> 00:15:08,567
Know what we're looking at?
289
00:15:08,603 --> 00:15:09,778
A baby?
290
00:15:09,821 --> 00:15:11,301
Not yet.
291
00:15:11,345 --> 00:15:14,087
I was testing you
and you passed.
292
00:15:14,130 --> 00:15:17,351
Hmm. Those are your follicles.
293
00:15:17,394 --> 00:15:21,050
And down here,
you look like, I'd say...
294
00:15:21,094 --> 00:15:22,530
A virgin?
295
00:15:22,573 --> 00:15:24,749
Definitely not. Okay.
296
00:15:24,793 --> 00:15:27,100
Now let's, uh,
let's go talk in the room.
297
00:15:27,143 --> 00:15:29,754
Diminished ovarian what?
298
00:15:29,798 --> 00:15:31,800
Diminished ovarian reserve.
299
00:15:31,843 --> 00:15:35,847
Like I said, very common, but
it does compromise fertility.
300
00:15:35,891 --> 00:15:37,371
I'm 34.
301
00:15:37,414 --> 00:15:39,286
Don't I have another few years
302
00:15:39,329 --> 00:15:42,245
before I start... diminishing?
303
00:15:42,289 --> 00:15:44,160
I don't even know
if I want kids.
304
00:15:44,204 --> 00:15:46,510
- I've seen Euphoria.
- Totally understandable.
305
00:15:46,554 --> 00:15:48,749
But you're telling me that if
I decide that I do want kids
306
00:15:48,773 --> 00:15:51,298
and I don't do something
about it right now,
307
00:15:51,341 --> 00:15:52,995
then I'll be diminished.
308
00:15:53,039 --> 00:15:56,129
- Well, not necessarily.
- Or I could give you my eggs
309
00:15:56,172 --> 00:16:00,263
and you could freeze them and
then I can thaw them out someday.
310
00:16:00,307 --> 00:16:03,745
Well, it's not guaranteed, but
it's a pretty good option to have.
311
00:16:03,788 --> 00:16:05,007
I like options.
312
00:16:05,051 --> 00:16:06,966
And this might not be
the only one.
313
00:16:07,009 --> 00:16:09,011
Plus, there are many ways
to be a mom.
314
00:16:09,055 --> 00:16:11,666
You can adopt, for example.
315
00:16:11,709 --> 00:16:13,581
- There are donor eggs.
- Hmm.
316
00:16:14,538 --> 00:16:16,618
It's kind of like Russian
roulette, wouldn't you say?
317
00:16:16,976 --> 00:16:18,890
Get like a Jack the Ripper egg.
318
00:16:19,935 --> 00:16:21,371
An incel egg?
319
00:16:21,415 --> 00:16:23,591
That could be one
of your eggs too.
320
00:16:25,593 --> 00:16:28,726
Dare I ask? Ballpark?
What am I looking at?
321
00:16:28,770 --> 00:16:30,119
Give it to me. Just hit me.
322
00:16:30,163 --> 00:16:31,468
- Alright.
- No.
323
00:16:31,512 --> 00:16:33,688
Just write it down.
324
00:16:33,731 --> 00:16:37,257
Write it down and then just, um, pass it
across the table like they do in the movies.
325
00:16:37,300 --> 00:16:38,998
And I'll just read it.
I'm gonna read it...
326
00:16:39,955 --> 00:16:41,261
and cry.
327
00:16:46,570 --> 00:16:47,615
Mmm.
328
00:17:16,296 --> 00:17:18,689
Hey, I'm Mimi
and I'm a sugar baby.
329
00:17:18,733 --> 00:17:23,172
This is Prada, and this is
actually my favorite Gucci bag.
330
00:17:23,216 --> 00:17:26,001
One of my daddies really wanted
to lick Nutella off of my toes,
331
00:17:26,045 --> 00:17:28,264
so we did it and he got me this.
332
00:17:28,308 --> 00:17:29,396
We made it a weekly thing.
333
00:17:30,832 --> 00:17:31,876
That's a nice bag.
334
00:17:40,929 --> 00:17:42,104
Facebook, yeah, duh.
335
00:17:43,975 --> 00:17:45,803
Fucking everything at Facebook.
336
00:17:56,466 --> 00:17:58,468
Give me money
and I'll freeze my eggs.
337
00:17:58,512 --> 00:18:00,688
What?
338
00:18:00,731 --> 00:18:02,361
- Give me money.
- Who are you talking to?
339
00:18:02,385 --> 00:18:05,040
- I'm talking to you.
- Why are you talking to me?
340
00:18:05,084 --> 00:18:07,129
You helped me pay
for LASIK, remember?
341
00:18:07,173 --> 00:18:09,958
- I did?
- Yes. I said, "Will you help me pay for LASIK?"
342
00:18:10,001 --> 00:18:11,655
And you said,
"I'll pay for one eye."
343
00:18:11,699 --> 00:18:13,266
Well, that was very
generous of me.
344
00:18:13,309 --> 00:18:15,355
- Dad, I'm 34.
- Oof.
345
00:18:15,398 --> 00:18:17,792
I don't have a man
or any legit prospects.
346
00:18:17,835 --> 00:18:20,621
My ovarian reserve
is diminishing by the second.
347
00:18:20,664 --> 00:18:22,077
I need to flash freeze
your grandchildren.
348
00:18:22,101 --> 00:18:24,059
I don't want frozen
grandchildren.
349
00:18:24,103 --> 00:18:25,887
- I want live, warm ones.
- Espérate.
350
00:18:25,930 --> 00:18:28,498
What do you mean your ovarian
reserve is diminishing?
351
00:18:28,542 --> 00:18:30,283
I know that it's hard to believe
352
00:18:30,326 --> 00:18:32,763
that a Latina might have
difficulty procreating,
353
00:18:32,807 --> 00:18:35,394
- but the fertility doctor told me.
- Oh. What does that guy know?
354
00:18:35,418 --> 00:18:37,028
- Right?
- How do you know it's a guy,
355
00:18:37,072 --> 00:18:38,726
- you sexist pig?
- Statistics.
356
00:18:38,769 --> 00:18:40,660
- It's statistics.
- It's a scam. Honey, it's a scam.
357
00:18:40,684 --> 00:18:42,730
They're scamming you.
I mean, have you actually
358
00:18:42,773 --> 00:18:45,950
seen anything diminishing?
359
00:18:45,994 --> 00:18:47,169
You know, when you...
360
00:18:47,996 --> 00:18:49,956
Do I have to dignify
that question with an answer?
361
00:18:49,998 --> 00:18:52,455
What about your insurance?
Sonja, they're not gonna pay
362
00:18:52,479 --> 00:18:54,829
- for her millennial feminist voodoo.
- Correct.
363
00:18:54,872 --> 00:18:57,136
It's definitely not voodoo.
It's... it's the future.
364
00:18:57,179 --> 00:18:58,702
- Oh.
- Thank you.
365
00:18:58,746 --> 00:19:00,419
Yeah. You know, you could
always sell your eggs too.
366
00:19:00,443 --> 00:19:03,838
I'm not gonna sell my children.
367
00:19:03,881 --> 00:19:05,361
How much do people pay?
368
00:19:05,405 --> 00:19:07,276
Get out there and get a prospect
369
00:19:07,320 --> 00:19:09,689
- so you don't have to freeze anybody.
- Or, or get a surrogate, dude.
370
00:19:09,713 --> 00:19:11,865
Only poor people are having
their own babies these days.
371
00:19:11,889 --> 00:19:13,456
That's a thing
of the past. Trust me.
372
00:19:13,500 --> 00:19:14,805
All the boys at the firm,
373
00:19:14,849 --> 00:19:16,174
they make somebody else
carry their baby
374
00:19:16,198 --> 00:19:17,591
back to Turks and Caicos,
375
00:19:17,634 --> 00:19:20,028
back to Bali, dog.
It's sick.
376
00:19:20,071 --> 00:19:21,658
- You and your broad can just party...
- Hate it here.
377
00:19:21,682 --> 00:19:23,379
- And like nothing changes.
- Me too.
378
00:19:23,423 --> 00:19:25,227
- Yeah, how does that even work?
- Well, they just put all the...
379
00:19:25,251 --> 00:19:27,731
They put everything inside of...
I have no idea.
380
00:19:27,775 --> 00:19:30,081
Oh, my God, you nailed it!
381
00:19:30,125 --> 00:19:32,301
- You guys nailed it.
- This is everything.
382
00:19:32,345 --> 00:19:35,435
Yes.
383
00:19:35,478 --> 00:19:39,221
The next one is from Nellie.
384
00:19:39,265 --> 00:19:41,005
- Ooh!
- Ooh!
385
00:19:41,049 --> 00:19:43,834
- Oh, my God.
- Ooh!
386
00:19:43,878 --> 00:19:45,967
Comfy, yet culturally
questionable.
387
00:19:46,010 --> 00:19:50,450
No, no, I-I literally just did
23andMe and I'm like 7% indigenous.
388
00:19:50,493 --> 00:19:53,496
Well, there you go.
389
00:19:53,540 --> 00:19:55,846
Thank you so much, Nell.
390
00:19:55,890 --> 00:19:58,501
- I've missed you.
- Miss you too.
391
00:19:58,545 --> 00:20:00,024
Yeah, what's new
with you, Nellie?
392
00:20:03,376 --> 00:20:06,770
Well, actually, I'm, um, thinking
about getting my eggs frozen.
393
00:20:06,814 --> 00:20:09,817
Oh, well, that's amazing.
394
00:20:09,860 --> 00:20:11,601
Maybe I should have
a baby shower.
395
00:20:13,864 --> 00:20:16,780
But you're not having a baby,
you're just freezing.
396
00:20:16,824 --> 00:20:19,087
- No, I know.
- Baby shower is for babies.
397
00:20:19,130 --> 00:20:20,891
- Right, totally.
- Egg freezing is just an egg.
398
00:20:20,915 --> 00:20:22,656
It was a joke, Jen.
It was just a joke.
399
00:20:24,745 --> 00:20:27,878
Well, I, um, I didn't even know
that you wanted to have kids.
400
00:20:27,922 --> 00:20:31,360
I'm not hundo P on kids,
but I want the option.
401
00:20:31,404 --> 00:20:33,841
And apparently,
I'm about to be geriatric.
402
00:20:33,884 --> 00:20:35,625
So...
403
00:20:35,669 --> 00:20:38,672
You could meet your husband tomorrow
and be engaged in six months
404
00:20:38,715 --> 00:20:40,717
and have your baby the real way.
405
00:20:40,761 --> 00:20:42,284
Yes, like Heidi.
406
00:20:42,328 --> 00:20:43,807
Exactly.
407
00:20:43,851 --> 00:20:45,374
Yeah, last week
408
00:20:45,418 --> 00:20:48,290
I sent an unsolicited photo
of my vagina
409
00:20:48,334 --> 00:20:51,293
to a guy who ghosted me
six months ago,
410
00:20:52,033 --> 00:20:55,558
and I got no response,
so, I don't know that I'm Heidi.
411
00:20:55,602 --> 00:20:58,257
Egg freezing
is super expensive, right?
412
00:20:58,300 --> 00:21:00,409
- Didn't I hear it causes early menopause?
- Mmm.
413
00:21:00,433 --> 00:21:05,264
And doesn't each frozen egg have, like,
a 5% chance of becoming an actual baby?
414
00:21:06,830 --> 00:21:08,441
Oh, I don't...
I don't know the stats.
415
00:21:08,484 --> 00:21:10,399
Yeah, that's why
you gotta get, like, 20 eggs.
416
00:21:10,443 --> 00:21:13,315
Most of 'em won't be viable, and
then some won't survive freezing,
417
00:21:13,359 --> 00:21:15,317
and then thawing
is like a whole other...
418
00:21:15,361 --> 00:21:16,536
Claire.
419
00:21:16,579 --> 00:21:18,538
She had to do it,
like, three times.
420
00:21:18,581 --> 00:21:20,104
I mean, the first time around,
421
00:21:20,148 --> 00:21:22,082
she took the wrong, like,
trigger shot or whatever
422
00:21:22,106 --> 00:21:25,414
and then she ovulated
like 12 preemies.
423
00:21:25,458 --> 00:21:27,460
And then she had to do it
all over again,
424
00:21:27,503 --> 00:21:29,462
pay for the drugs
all over again.
425
00:21:29,505 --> 00:21:31,855
And then she only got,
like, seven eggs
426
00:21:31,899 --> 00:21:34,162
and then she had to do it
a third time
427
00:21:34,205 --> 00:21:38,079
just to even have a shot
at getting a baby out of it.
428
00:21:38,688 --> 00:21:39,950
Yeah.
429
00:21:40,864 --> 00:21:44,215
But, hey, I am
so super stoked for you.
430
00:21:45,652 --> 00:21:48,132
- Do you still talk to Shawn?
- Yeah, yeah.
431
00:21:48,176 --> 00:21:51,048
I-I mean, not so much lately,
but there's no bad blood.
432
00:21:51,092 --> 00:21:52,876
Why did you guys break up?
433
00:21:52,920 --> 00:21:54,617
You were such a cute couple.
434
00:21:54,661 --> 00:21:57,664
Uh, well, we were just
on different paths.
435
00:22:04,540 --> 00:22:06,063
Well, bless.
436
00:22:06,107 --> 00:22:07,891
You do not need a man.
437
00:22:09,676 --> 00:22:11,112
I know!
438
00:22:11,155 --> 00:22:14,768
Oh, my God!
439
00:22:14,811 --> 00:22:17,205
- I need to borrow eight grand.
- No.
440
00:22:17,248 --> 00:22:18,815
I need to freeze
my spider monkeys.
441
00:22:18,859 --> 00:22:19,990
No.
442
00:22:20,034 --> 00:22:21,601
You said it was the future.
443
00:22:21,644 --> 00:22:24,212
Drive for Uber or give
blow jobs for cash.
444
00:22:24,255 --> 00:22:26,170
- These are my two choices?
- Sophie's Choice.
445
00:22:26,214 --> 00:22:27,433
I've never seen that movie.
446
00:22:27,476 --> 00:22:29,435
Well, now you don't have to.
Look at that.
447
00:22:29,478 --> 00:22:32,046
Why can't you be a decent human
being for once in your life?
448
00:22:32,089 --> 00:22:34,135
You have a gazillion sperm
in your sac.
449
00:22:34,178 --> 00:22:36,485
You drive a Tesla. You're rich.
450
00:22:36,529 --> 00:22:38,139
I am very comfortable, yes.
451
00:22:38,182 --> 00:22:41,316
Look at you, you bougie bitch.
452
00:22:41,360 --> 00:22:43,579
Oh, my God.
453
00:22:43,623 --> 00:22:45,320
Oh, you even smell rich.
454
00:22:46,190 --> 00:22:49,106
You didn't use to smell like this,
like a Redwood cabin in Yosemite.
455
00:22:49,150 --> 00:22:51,326
You used to smell like butthole.
456
00:22:51,370 --> 00:22:52,912
I've always smelled rich.
457
00:22:52,936 --> 00:22:56,026
Goddamn it, Jesse.
I never ask you for anything.
458
00:22:56,070 --> 00:22:58,246
You asked me for Coachella
tickets a month ago.
459
00:22:58,289 --> 00:22:59,987
That was a suggested gift.
460
00:23:00,030 --> 00:23:01,336
Why would I buy you gifts?
461
00:23:01,380 --> 00:23:04,121
Because you're the man
in my life.
462
00:23:06,907 --> 00:23:08,996
That is bleak.
That's like so sad.
463
00:23:09,039 --> 00:23:11,259
It's not funny.
Don't smile at that.
464
00:23:11,302 --> 00:23:12,956
That's yucky.
465
00:23:13,000 --> 00:23:14,175
You wanna talk bleak?
466
00:23:14,218 --> 00:23:16,699
If I don't spend 13K
to freeze my eggs,
467
00:23:16,743 --> 00:23:18,135
I might never be able
to have kids.
468
00:23:18,179 --> 00:23:20,442
Meanwhile, you're gonna wait
till you're 70
469
00:23:20,486 --> 00:23:25,186
with your old oatmeal balls to
have a baby with an influencer.
470
00:23:25,229 --> 00:23:26,970
That is so... That is... Okay.
471
00:23:27,971 --> 00:23:31,105
That is accurate and I'm
not embarrassed about it.
472
00:23:31,148 --> 00:23:34,500
Okay, I'm trolling
on Raya hard right now.
473
00:23:34,543 --> 00:23:39,113
So if one of these sloots
wants to catch it when I'm 70,
474
00:23:39,156 --> 00:23:41,028
- so be it.
- I'll pay you back.
475
00:23:41,071 --> 00:23:43,160
- How?
- Well, I was hoping
476
00:23:43,204 --> 00:23:45,119
that we could talk
specifics later.
477
00:23:47,861 --> 00:23:50,341
Okay. I want interest.
478
00:23:51,386 --> 00:23:52,518
Of course, you do.
479
00:23:52,561 --> 00:23:53,867
And I want half.
480
00:23:53,910 --> 00:23:54,910
Half?
481
00:23:56,130 --> 00:23:59,481
- Oh, you want half. You want half of my eggs.
- Okay, that's my counter.
482
00:23:59,525 --> 00:24:00,937
- Oh, so here's the thing.
- So take it or fuck off.
483
00:24:00,961 --> 00:24:02,571
You don't get to own
half of my eggs,
484
00:24:02,615 --> 00:24:05,356
because this isn't the fucking
Handmaid's Tale.
485
00:24:05,400 --> 00:24:07,073
Get out of my fucking office.
Adults are working.
486
00:24:07,097 --> 00:24:08,490
The adults are working?
487
00:24:08,534 --> 00:24:10,492
You flew to Colombia
to do cocaine.
488
00:24:10,536 --> 00:24:13,669
Get out of my office now. Leave.
489
00:24:13,713 --> 00:24:15,062
Make me.
490
00:24:17,760 --> 00:24:20,459
- Get the fuck out. I'm not joking.
- Make me. Make me. Make me.
491
00:24:20,502 --> 00:24:21,808
Get the fuck out.
492
00:24:21,851 --> 00:24:24,158
Get out. Okay, stop, stop.
493
00:24:24,201 --> 00:24:25,507
- No, hey!
- Help me, Hunter.
494
00:24:25,551 --> 00:24:27,224
- She's fine. Shut up.
- Hunter, I'm not fine.
495
00:24:27,248 --> 00:24:29,511
Shut the fuck up.
496
00:24:29,555 --> 00:24:31,470
- She's okay. She's kidding.
- I'm not okay.
497
00:24:31,513 --> 00:24:32,708
- This is a joke that we do.
- I'm not kidding.
498
00:24:32,732 --> 00:24:33,950
- Shut up!
- It's not a joke.
499
00:24:33,994 --> 00:24:37,084
Go back to work.
Go back to fucking work.
500
00:24:37,127 --> 00:24:38,868
Dude, you are so immature.
501
00:24:38,912 --> 00:24:40,653
You're so fucking immature.
502
00:24:40,696 --> 00:24:44,134
Okay, you know what?
8K. You're gonna get 8K.
503
00:24:44,178 --> 00:24:46,286
And you're gonna have two months
to pay me back with 1K interest.
504
00:24:46,310 --> 00:24:49,139
And if that folds,
you owe me all the eggs.
505
00:24:49,183 --> 00:24:50,837
They're mine, free and clear.
506
00:24:50,880 --> 00:24:54,014
What the fuck are you gonna do
with my eggs, you sicko?
507
00:24:54,057 --> 00:24:56,471
I don't know. But I'll be able
to do whatever I want with them
508
00:24:56,495 --> 00:24:59,135
and I don't have to tell you,
because they're my fucking eggs then.
509
00:24:59,672 --> 00:25:01,891
Goddamn it. Deal.
510
00:25:04,590 --> 00:25:06,896
- I hate you.
- Hey, hey. Don't fucking tell Dad.
511
00:25:09,986 --> 00:25:13,076
- Thank you, Jess.
- Get the fuck out.
512
00:25:15,818 --> 00:25:16,776
Freak.
513
00:25:16,819 --> 00:25:18,342
So it's ten to 12 days
514
00:25:18,386 --> 00:25:19,909
of injections and ultrasounds.
515
00:25:19,953 --> 00:25:21,824
Then it's the trigger shot.
516
00:25:21,868 --> 00:25:25,349
Then it's the retrieval surgery,
which I'm under for.
517
00:25:25,393 --> 00:25:27,438
Surgery?
518
00:25:27,482 --> 00:25:29,528
Pobrecita mi bebé.
519
00:25:29,571 --> 00:25:32,182
Mom, it's a needle.
It's over in, like, 15 minutes.
520
00:25:32,226 --> 00:25:33,532
And when does it all start?
521
00:25:33,575 --> 00:25:37,013
Any day. I'm just waiting
for my period.
522
00:25:37,057 --> 00:25:38,857
- Mmm.
- Oh, come on, I'm eating here.
523
00:25:40,060 --> 00:25:42,889
- Well, we're all rooting for you, Anita.
- Thank you, Mama.
524
00:25:42,932 --> 00:25:46,390
I can't believe you're paying thousands of
dollars for this and it's not even guaranteed.
525
00:25:46,414 --> 00:25:48,547
Is anything in this life
guaranteed, Dad?
526
00:25:48,590 --> 00:25:52,028
You know what's guaranteed? Eviction,
when you can't pay your rent.
527
00:25:52,072 --> 00:25:54,074
Well, the universe provides.
528
00:25:54,117 --> 00:25:55,205
Who did...
529
00:25:56,032 --> 00:25:58,600
Don't ever say that again.
Don't ever say that again.
530
00:25:58,644 --> 00:26:00,602
The universe does not provide.
531
00:26:00,646 --> 00:26:02,561
But a husband will.
Go get one of those.
532
00:26:02,604 --> 00:26:05,694
Oh, my God, Dad. A husband.
533
00:26:05,738 --> 00:26:10,438
Yes, I'll just get married, so that I
too can have a ginger son and a divorce
534
00:26:10,481 --> 00:26:12,895
by the time I'm 30.
Well, you missed that boat, didn't you?
535
00:26:12,919 --> 00:26:15,574
You don't get the luxury of a
practice marriage when you're 33.
536
00:26:15,617 --> 00:26:17,663
I'm 34. You don't even know
how old I am.
537
00:26:17,706 --> 00:26:20,361
Because you were born
so goddamn long ago, I forgot.
538
00:26:20,404 --> 00:26:22,668
You know what? You should feel guilty.
You should.
539
00:26:22,711 --> 00:26:24,365
- This is your doing, both of you.
- Yo?
540
00:26:24,408 --> 00:26:27,324
- What?
- Actually, the sex talk you gave me was,
541
00:26:27,368 --> 00:26:29,065
"Don't do it ever,
542
00:26:29,109 --> 00:26:31,429
because you will get pregnant
and your life will be trash."
543
00:26:31,459 --> 00:26:33,896
And then one day I woke up
and you were like,
544
00:26:33,940 --> 00:26:36,203
"Where are my grandkids?
Why aren't you pregnant?
545
00:26:36,246 --> 00:26:37,726
Your life is trash."
546
00:26:37,770 --> 00:26:39,336
That is so false.
547
00:26:39,380 --> 00:26:41,469
You gave me baby shoes
for Christmas.
548
00:26:41,512 --> 00:26:44,124
- It's true, you did.
- They were little moccasins.
549
00:26:44,167 --> 00:26:46,953
Why are you buying me baby moccasins?
I regifted that shit.
550
00:26:46,996 --> 00:26:50,652
- Why would you do that?
- Uh, because we're not Native American.
551
00:26:50,696 --> 00:26:53,742
And one more time
for the cheap seats,
552
00:26:53,786 --> 00:26:56,353
I am without child.
553
00:26:56,397 --> 00:26:58,442
They were motivational, Nell.
554
00:26:58,486 --> 00:27:00,488
You're 34 years old.
555
00:27:00,531 --> 00:27:02,577
Well, I'm still
on your Verizon plan.
556
00:27:03,578 --> 00:27:05,667
- Is that true?
- Oh, yeah, we all are.
557
00:27:05,711 --> 00:27:09,279
The family plan. I'm part
of this family, am I not?
558
00:27:09,323 --> 00:27:10,803
Get off the Verizon plan!
559
00:27:10,846 --> 00:27:12,892
What's the matter with you?
Grow up!
560
00:27:12,935 --> 00:27:15,372
Being a woman
is like being an avocado.
561
00:27:15,416 --> 00:27:17,374
You're ripe for a millisecond,
562
00:27:17,418 --> 00:27:21,944
and then, whoops,
you're brown, geriatric guck.
563
00:27:21,988 --> 00:27:24,512
- No, she's bugging me now.
- You're bugging me now.
564
00:27:24,555 --> 00:27:25,992
- I can't eat.
- Cállate, Richard.
565
00:27:29,386 --> 00:27:31,258
Ma.
566
00:27:31,301 --> 00:27:33,303
Mm-hmm.
567
00:27:33,347 --> 00:27:34,740
Last hurrah.
568
00:27:35,392 --> 00:27:37,960
Mom, I'm gonna sleep here
tonight, okay?
569
00:27:38,004 --> 00:27:39,658
Okay, Anita.
570
00:28:40,631 --> 00:28:42,068
Thank you, Phinneas.
571
00:28:42,111 --> 00:28:43,373
Love you.
572
00:28:54,036 --> 00:28:56,952
Hi. Double vodka soda, please.
573
00:28:58,519 --> 00:28:59,868
Nellie.
574
00:28:59,912 --> 00:29:02,262
Oh, my God, Preston!
575
00:29:02,305 --> 00:29:04,307
Holy shit.
576
00:29:04,351 --> 00:29:05,744
You still hang out here?
577
00:29:05,787 --> 00:29:07,441
Ugh. Look who's talking, dick.
578
00:29:09,138 --> 00:29:10,923
I haven't been here
since senior year.
579
00:29:10,966 --> 00:29:13,447
I know that. I'm here a lot.
580
00:29:13,490 --> 00:29:16,450
Damn it, I didn't know you came
to the Valley anymore.
581
00:29:16,493 --> 00:29:18,234
I was just looking
for a throwback, I guess.
582
00:29:18,278 --> 00:29:19,366
Who are you with?
583
00:29:19,409 --> 00:29:20,497
Just me.
584
00:29:24,197 --> 00:29:25,557
So what else is going on?
585
00:29:26,199 --> 00:29:27,940
- Oh, you know.
- No, I don't know.
586
00:29:27,983 --> 00:29:29,855
I mean, I know what's going on
on Instagram.
587
00:29:29,898 --> 00:29:32,074
I'll bet you do, stalker.
588
00:29:32,118 --> 00:29:34,207
- You wish.
- You wish I wished.
589
00:29:35,295 --> 00:29:36,775
- How's work?
- It's fine.
590
00:29:36,818 --> 00:29:38,864
Working with my dad.
591
00:29:38,907 --> 00:29:41,344
He's still a piece of work.
592
00:29:41,388 --> 00:29:42,693
Dads ain't it, man?
593
00:29:42,737 --> 00:29:44,173
Dads ain't it.
594
00:29:44,217 --> 00:29:46,610
I was sorry to hear
about you and Ember.
595
00:29:46,654 --> 00:29:47,742
Were you?
596
00:29:47,786 --> 00:29:49,657
Yes, I was.
597
00:29:50,876 --> 00:29:53,008
- I want you to be happy.
- Okay.
598
00:29:53,052 --> 00:29:54,464
You should appreciate me
saying that.
599
00:29:54,488 --> 00:29:56,577
- That's very big of me.
- That is big of you.
600
00:29:56,620 --> 00:30:01,147
Considering you cheated on me
at homecoming.
601
00:30:01,190 --> 00:30:02,583
- Yep.
- Mmm.
602
00:30:02,626 --> 00:30:04,628
- I still remember that.
- Very sorry about that.
603
00:30:05,891 --> 00:30:07,327
I was a real piece of shit.
604
00:30:07,370 --> 00:30:09,155
You were, thank you.
605
00:30:10,547 --> 00:30:12,723
Nellie Robinson. Fuck.
606
00:30:12,767 --> 00:30:14,658
I always thought you'd be off
607
00:30:14,682 --> 00:30:16,771
- in New York by now.
- New York?
608
00:30:16,815 --> 00:30:18,270
Yeah, didn't you always
use to say that?
609
00:30:18,294 --> 00:30:19,992
That you're gonna
move to New York?
610
00:30:20,035 --> 00:30:22,081
- I said a lot of things, didn't I?
- Mm-hmm.
611
00:30:22,124 --> 00:30:25,475
- A lot of things. I was gonna go to UCLA.
- It was a reach.
612
00:30:25,519 --> 00:30:27,695
That was a reach.
It was a reach.
613
00:30:27,738 --> 00:30:30,350
Um, I was gonna spend
a few years
614
00:30:30,393 --> 00:30:32,134
- in Paris, right?
- Mmm.
615
00:30:32,178 --> 00:30:34,136
Be a celebrity jewelry designer.
616
00:30:34,180 --> 00:30:35,616
Marry Lance Bass.
617
00:30:35,659 --> 00:30:37,444
Ugh, so close.
618
00:30:37,487 --> 00:30:39,402
So close.
619
00:30:39,446 --> 00:30:41,927
Wait, you are a jewelry designer
though, right?
620
00:30:41,970 --> 00:30:45,408
Not a celebrity one,
no, no, but thank you.
621
00:30:45,452 --> 00:30:47,410
Well, it's never too late.
622
00:30:50,500 --> 00:30:52,459
Now, I was gonna play
for the Niners.
623
00:30:52,502 --> 00:30:53,895
It's never too late.
624
00:30:53,939 --> 00:30:55,854
Oh, fuck you.
625
00:30:57,943 --> 00:31:01,947
You know, this place, not as
fun getting in with a real ID.
626
00:31:01,990 --> 00:31:05,602
Yeah, on most nights. Wish they
would just tell me to fuck off.
627
00:31:05,646 --> 00:31:07,822
Go back to drinking at Lena's,
628
00:31:07,866 --> 00:31:09,302
hooking up in the car.
629
00:31:09,345 --> 00:31:11,434
But only second base.
630
00:31:11,478 --> 00:31:13,741
- Only second base.
- That's right.
631
00:31:13,784 --> 00:31:15,874
I miss those blue balls.
632
00:31:17,005 --> 00:31:18,006
Me too.
633
00:31:25,100 --> 00:31:26,754
Is that your prom dress?
634
00:31:28,103 --> 00:31:29,539
You know it.
635
00:31:29,583 --> 00:31:31,454
Finally.
636
00:31:34,109 --> 00:31:35,676
God, you smell so good.
637
00:31:35,719 --> 00:31:37,373
- I smell good?
- Yeah.
638
00:31:37,417 --> 00:31:41,073
- What do I smell like?
- Oh, like vanilla, cupcakes.
639
00:31:41,116 --> 00:31:42,509
Cupcakes.
640
00:31:42,552 --> 00:31:45,512
At the fucking cafeteria.
641
00:31:45,555 --> 00:31:47,122
Cafeteria.
642
00:31:47,166 --> 00:31:48,994
God, remember the time
in the car?
643
00:31:49,037 --> 00:31:51,997
Uh-huh. What time?
644
00:31:52,040 --> 00:31:54,651
- You were wearing those panties.
- What panties?
645
00:31:54,695 --> 00:31:59,656
Mm, the ones with the...
the Wednesday on the ass.
646
00:31:59,700 --> 00:32:01,049
Oh.
647
00:32:01,093 --> 00:32:02,703
- Wednesday.
- Mm-hmm.
648
00:32:02,746 --> 00:32:05,880
But it was not...
649
00:32:05,924 --> 00:32:08,752
Oh, God, it was a Monday.
650
00:32:20,764 --> 00:32:22,288
Time to pee-pee.
651
00:32:46,007 --> 00:32:47,313
- Well... Oh.
- Mmm.
652
00:32:48,531 --> 00:32:50,229
Get home safe.
653
00:32:50,272 --> 00:32:51,272
Yeah.
654
00:32:52,579 --> 00:32:55,495
Hey, I know I don't have
to tell you this,
655
00:32:55,538 --> 00:32:57,976
but let's not talk
about this, right?
656
00:32:58,019 --> 00:33:00,804
- Oh, shit, I already tweeted it.
- Ha-ha.
657
00:33:01,980 --> 00:33:04,045
Yeah, no, it's just Ember and I
are working on our trust,
658
00:33:04,069 --> 00:33:06,245
- so if she thinks...
- Wait, what?
659
00:33:06,288 --> 00:33:08,029
What?
660
00:33:08,073 --> 00:33:09,726
What about Ember?
661
00:33:09,770 --> 00:33:13,121
We're, you know,
working on stuff.
662
00:33:13,165 --> 00:33:15,036
I thought you got divorced.
663
00:33:15,080 --> 00:33:16,342
We were separated.
664
00:33:18,083 --> 00:33:20,085
Oh, my God, oh, my God.
665
00:33:20,128 --> 00:33:22,522
That was like six months ago.
666
00:33:22,565 --> 00:33:24,132
You're not wearing a ring.
667
00:33:24,176 --> 00:33:26,482
We're getting new ones.
Ember wanted an upgrade.
668
00:33:26,526 --> 00:33:29,050
Oh, fuck me.
669
00:33:29,094 --> 00:33:31,313
Okay. It's okay. Look,
670
00:33:31,357 --> 00:33:34,360
I think this was just
building up for a while, okay?
671
00:33:34,403 --> 00:33:36,492
- And we just... We needed to do it.
- No, no, no.
672
00:33:36,536 --> 00:33:37,928
I don't know that we did, nope.
673
00:33:37,972 --> 00:33:39,495
Let's just relax and...
674
00:33:40,496 --> 00:33:41,845
I will see you soon.
675
00:33:41,889 --> 00:33:44,022
Cool, see you never.
676
00:33:51,464 --> 00:33:52,682
Ugh.
677
00:33:52,726 --> 00:33:56,164
Shut up.
678
00:33:56,208 --> 00:33:59,037
No drinking, not even rosé.
679
00:33:59,080 --> 00:34:01,691
No smoking, not even weed.
680
00:34:01,735 --> 00:34:03,128
One coffee a day.
681
00:34:03,171 --> 00:34:04,651
Yeah. Rough.
682
00:34:04,694 --> 00:34:07,915
How do we feel...
about shrooms?
683
00:34:11,571 --> 00:34:13,138
No exercise.
684
00:34:13,181 --> 00:34:14,835
Finally, some good news.
685
00:34:14,878 --> 00:34:16,402
Does that include sex?
686
00:34:17,577 --> 00:34:19,709
Like if I just lied there,
a beached whale.
687
00:34:19,753 --> 00:34:21,450
Honey, you are gonna be
so bloated,
688
00:34:21,494 --> 00:34:22,930
you are not even gonna want to.
689
00:34:24,932 --> 00:34:26,107
But like if I did want to?
690
00:34:27,108 --> 00:34:30,590
Ali, I'm a single
Etsy seller in my 30s.
691
00:34:30,633 --> 00:34:33,332
My vices are kind of
a lifestyle.
692
00:34:35,334 --> 00:34:37,075
No whale sex, copy that.
693
00:34:37,945 --> 00:34:40,513
And you are done.
694
00:34:41,340 --> 00:34:42,341
Last question.
695
00:34:44,865 --> 00:34:46,345
What if I screw this up?
696
00:34:46,388 --> 00:34:48,564
You're not gonna screw this up,
you're gonna do great.
697
00:34:48,608 --> 00:34:50,436
- I flipped a boat.
- There's a boat?
698
00:34:50,479 --> 00:34:52,457
In high school, on my marine
biology trip to the wetlands.
699
00:34:52,481 --> 00:34:54,092
My teacher said
it would never happen.
700
00:34:54,135 --> 00:34:56,224
It hadn't happened
in 20 years of teaching,
701
00:34:56,268 --> 00:34:57,767
but I was just trying to put
the mud on my face.
702
00:34:57,791 --> 00:34:59,227
She said it was good
for your skin
703
00:34:59,271 --> 00:35:00,671
and I must have
leaned too far over,
704
00:35:00,707 --> 00:35:02,448
because I capsized the canoe.
705
00:35:02,491 --> 00:35:04,774
And my whole boat had to spend
the rest of the day in the van
706
00:35:04,798 --> 00:35:06,713
and everybody
was super pissed at me.
707
00:35:06,756 --> 00:35:09,890
So what if I flip the boat...
708
00:35:11,370 --> 00:35:13,154
- again?
- Okay.
709
00:35:13,198 --> 00:35:14,764
You are not a boat.
710
00:35:16,462 --> 00:35:17,593
I'm not a boat.
711
00:35:17,637 --> 00:35:19,378
You got this.
712
00:35:47,232 --> 00:35:48,276
Ugh.
713
00:36:07,600 --> 00:36:08,644
Hi, Parveen.
714
00:36:13,127 --> 00:36:17,044
Let's go through the steps to help
you inject Menopur with confidence.
715
00:36:17,087 --> 00:36:18,915
Place the tip of the Q-cap...
716
00:36:18,959 --> 00:36:20,700
- Oh.
- Over the top of the vial.
717
00:36:20,743 --> 00:36:24,225
Do not shake the vial
as this will cause air bubbles.
718
00:36:25,531 --> 00:36:27,097
Do not remove the needle cap
719
00:36:27,141 --> 00:36:28,708
until you're ready
for your injection.
720
00:36:28,751 --> 00:36:30,318
Push the plunger down
721
00:36:30,362 --> 00:36:32,929
to empty any remaining air
from the syringe
722
00:36:32,973 --> 00:36:35,018
and tap the barrel
of the syringe,
723
00:36:35,062 --> 00:36:39,545
- so that any air bubbles rise to the top.
- Right.
724
00:36:39,588 --> 00:36:44,985
This is Nellie Robinson. Um, I'm trying
to reach somebody, a nurse or anyone.
725
00:36:45,028 --> 00:36:48,684
Uh, I just have a...
A quick question. I'm, um...
726
00:36:48,728 --> 00:36:51,034
I'm doing my first, um,
round of injections
727
00:36:51,078 --> 00:36:56,910
and I just wanted to know, if I
inject an air bubble, if I die.
728
00:36:56,953 --> 00:36:58,955
Looks like a good spot.
729
00:36:58,999 --> 00:37:00,653
One, two, three.
730
00:37:06,789 --> 00:37:08,965
That was fine. That was fine.
That didn't hurt.
731
00:37:10,053 --> 00:37:12,273
That didn't hurt.
732
00:37:12,317 --> 00:37:13,361
That was fine.
733
00:37:14,797 --> 00:37:17,496
One more.
734
00:37:21,021 --> 00:37:23,806
Whoo!
735
00:37:23,850 --> 00:37:26,896
I'm okay. I'm okay.
736
00:37:36,515 --> 00:37:39,822
You know, the size of the eggs
that I'm gonna freeze?
737
00:37:39,866 --> 00:37:43,086
Like the size
of a strand of hair.
738
00:37:43,130 --> 00:37:44,914
- Damn.
- Something the size
739
00:37:44,958 --> 00:37:47,526
of a strand of hair
740
00:37:47,569 --> 00:37:49,658
can change the course
of your entire life.
741
00:37:49,702 --> 00:37:52,835
Girl, one ejaculation can
change the course of your life.
742
00:37:52,879 --> 00:37:55,098
A single "Hey, stranger" text.
Yeah.
743
00:37:55,142 --> 00:37:59,015
What I did with Preston
could have produced a child.
744
00:37:59,059 --> 00:38:00,974
A bastard child.
745
00:38:01,017 --> 00:38:03,063
Thank God we're in California.
746
00:38:03,106 --> 00:38:05,065
Hey, that just wasn't
your fault.
747
00:38:05,108 --> 00:38:06,936
Oh, I am aware.
748
00:38:06,980 --> 00:38:11,071
I did the ring check, I brought
up the wife, I was bamboozled.
749
00:38:11,114 --> 00:38:12,768
- Hoodwinked, even.
- Thank you.
750
00:38:12,812 --> 00:38:14,857
That man is so 2000 and late.
751
00:38:14,901 --> 00:38:16,555
- Oh!
- Yeah! Had to bring
752
00:38:16,598 --> 00:38:18,750
- the Black Eyed Peas into it. Yeah.
- Black Eyed Peas.
753
00:38:18,774 --> 00:38:20,036
He peaked in high school.
754
00:38:20,080 --> 00:38:21,560
- Damn.
- Mm-hmm.
755
00:38:21,603 --> 00:38:23,170
Maybe I peaked in high school.
756
00:38:23,213 --> 00:38:24,998
Girl, you haven't peaked yet.
757
00:38:25,041 --> 00:38:26,628
Yeah, you're right.
I'm like J.Lo. I'm gonna peak
758
00:38:26,652 --> 00:38:28,349
when I'm, like, 80.
759
00:38:28,393 --> 00:38:30,066
- That's the spirit.
- But if I'm like J.Lo,
760
00:38:30,090 --> 00:38:33,311
then why am I borrowing 8K from
my brother to freeze my eggs?
761
00:38:33,354 --> 00:38:34,834
Because you're buying time.
762
00:38:34,877 --> 00:38:36,812
Someone who's good enough
for you is hard to come by.
763
00:38:36,836 --> 00:38:38,794
I have had sex
with a lot of men, She.
764
00:38:38,838 --> 00:38:41,362
- And I am aware.
- And you're telling me that none of them
765
00:38:41,406 --> 00:38:44,887
were suitable
for procreation or life?
766
00:38:44,931 --> 00:38:46,367
Am I not suitable for life?
767
00:38:46,411 --> 00:38:48,630
You are very suitable for life.
768
00:38:48,674 --> 00:38:52,547
My mom moved to America,
learned English,
769
00:38:52,591 --> 00:38:55,550
went to college
and grad school in English,
770
00:38:55,594 --> 00:38:59,380
met my dad, fell in love,
got married, had me,
771
00:38:59,424 --> 00:39:02,949
all by the time
she was, like, 27.
772
00:39:04,167 --> 00:39:06,232
She's legit the American dream.
What have I ever done?
773
00:39:06,256 --> 00:39:08,650
You're a legend, that's what.
Do not listen to the hormones.
774
00:39:08,694 --> 00:39:10,173
The hormones are lying to you.
775
00:39:10,217 --> 00:39:12,306
How are you handling
these fuckers so well?
776
00:39:12,350 --> 00:39:14,395
Hmm.
I can, I guess.
777
00:39:14,439 --> 00:39:17,659
You know, in high school, after
we would hook up, he'd be like...
778
00:39:17,703 --> 00:39:19,420
- "Time to pee-pee."
- "Time to pee-pee."
779
00:39:19,444 --> 00:39:21,794
You remember.
She, he still says it.
780
00:39:21,837 --> 00:39:23,491
- No.
- Yes.
781
00:39:23,535 --> 00:39:25,319
Can I help you ladies
with anything?
782
00:39:25,363 --> 00:39:28,409
- Oh, we're good. Thank you. So much.
- I'm good. Thanks.
783
00:39:28,453 --> 00:39:31,804
Ember married
the "time to pee-pee" guy.
784
00:39:31,847 --> 00:39:33,414
The bar is subterranean.
785
00:39:33,458 --> 00:39:36,199
But you know what, to be fair
to her, she was a freshman.
786
00:39:36,243 --> 00:39:37,940
She's got on, like,
high school goggles.
787
00:39:38,898 --> 00:39:41,422
I am in no position
to judge, believe me.
788
00:39:43,424 --> 00:39:45,644
- You know what my biggest pet peeve is?
- Hmm?
789
00:39:45,687 --> 00:39:48,647
"When you're not looking, Nellie,
that's when you'll find him."
790
00:39:48,690 --> 00:39:50,997
Ugh, I hate that shit so much.
791
00:39:51,040 --> 00:39:55,349
"When you're whole, Nellie,
that's when he'll appear."
792
00:39:55,393 --> 00:40:00,267
Like, okay, Brinley, who was on every
dating app invented, including Jdate,
793
00:40:00,310 --> 00:40:02,269
- even though she's Catholic?
- Mm-hmm.
794
00:40:02,312 --> 00:40:05,620
- Swiped right on every dude within a 90-mile radius.
- True.
795
00:40:05,664 --> 00:40:10,451
Told everyone that if she wasn't
engaged by 30, she'd slit her wrists.
796
00:40:10,495 --> 00:40:12,821
- She did say that. Mm-mm.
- She said that, remember that shit?
797
00:40:12,845 --> 00:40:15,064
- That was sad.
- Mazel, Brinley.
798
00:40:15,108 --> 00:40:17,458
I guess that's what
wholeness looks like.
799
00:40:17,502 --> 00:40:20,679
Nellie, you could be married
tomorrow if you wanted.
800
00:40:20,722 --> 00:40:22,657
- Just hasn't been a priority.
- Should have been.
801
00:40:22,681 --> 00:40:26,902
You dated a bunch of losers.
And then there was Shawn.
802
00:40:26,946 --> 00:40:29,165
Ooh, I'm sorry to bring him up.
803
00:40:29,862 --> 00:40:32,560
You're telling me the only guy
that I have ever dated
804
00:40:32,604 --> 00:40:34,388
that was worthy of procreation
was Shawn?
805
00:40:34,432 --> 00:40:37,696
- Correct.
- I find that statistically hard to believe.
806
00:40:37,739 --> 00:40:38,827
Mm, yes.
807
00:40:40,263 --> 00:40:43,136
One of the guys from the pile
808
00:40:43,179 --> 00:40:45,530
- has to be worth a second shot.
- Do they?
809
00:40:45,573 --> 00:40:49,621
Yes! I mean, think about it.
Finally over his ex.
810
00:40:49,664 --> 00:40:52,754
Over his Peter Pan syndrome.
Over the apps.
811
00:40:52,798 --> 00:40:54,495
Over living
with three roommates,
812
00:40:54,539 --> 00:40:56,541
eating Chipotle every night
like an animal.
813
00:40:56,584 --> 00:40:58,499
Maybe it's time
to get proactive.
814
00:41:00,240 --> 00:41:01,600
Are you thinking
what I'm thinking?
815
00:41:04,549 --> 00:41:06,507
- I have to fart.
- Throwback to...
816
00:41:06,551 --> 00:41:09,031
- I have to fart and I'm gonna fart.
- Okay.
817
00:41:09,075 --> 00:41:10,966
- Might wanna... tsk, head that way.
- Yeah, I'm gonna...
818
00:41:10,990 --> 00:41:13,427
- Ma'am, hold your nose.
- Okay.
819
00:41:28,660 --> 00:41:30,009
Why did we stop doing this?
820
00:41:30,052 --> 00:41:31,358
Oh, you tell me.
821
00:41:31,401 --> 00:41:32,925
I'm glad you texted me,
but what...
822
00:41:32,968 --> 00:41:34,492
What made you text me?
823
00:41:36,189 --> 00:41:37,625
I was just thinking about you.
824
00:41:38,670 --> 00:41:42,369
- And other... old friends.
- Yeah?
825
00:41:45,111 --> 00:41:49,202
I'm spending $13,000 that I don't
have to freeze my eggs.
826
00:41:49,245 --> 00:41:51,378
- Oh, wow.
- Which sort of feels like punishment
827
00:41:51,421 --> 00:41:53,162
for not finding my person.
828
00:41:53,206 --> 00:41:56,514
And honestly, maybe,
maybe I'm the problem.
829
00:41:56,557 --> 00:42:00,387
Everybody else seems to have figured
it out. Maybe I lack maturity.
830
00:42:00,430 --> 00:42:03,521
Maybe I didn't see this through.
831
00:42:03,564 --> 00:42:07,873
And I wanna be someone
that sees things through. So...
832
00:42:09,309 --> 00:42:13,356
So you're in this, like, existential
quest to find your person right now?
833
00:42:13,400 --> 00:42:16,577
That's one way of putting it.
I feel dumb. That was a lot.
834
00:42:16,621 --> 00:42:19,232
- Are you ready to leave?
- No, yeah, yeah.
835
00:42:19,275 --> 00:42:21,451
- Bye.
- Bye. See ya.
836
00:42:21,495 --> 00:42:23,976
No. Actually, no, I-I, uh...
837
00:42:24,019 --> 00:42:28,067
I wanted to thank you, Nellie. I-I
learned a lot from our relationship.
838
00:42:28,110 --> 00:42:29,721
- Really?
- Yeah.
839
00:42:29,764 --> 00:42:33,159
I learned that I can
just be me, you know?
840
00:42:33,202 --> 00:42:35,640
The-the nice guy.
That-that-that's enough.
841
00:42:35,683 --> 00:42:39,382
Of course, it's enough.
I love a nice guy.
842
00:42:40,601 --> 00:42:42,342
"Love a nice guy."
843
00:42:43,952 --> 00:42:45,127
That's interesting.
844
00:42:46,302 --> 00:42:48,130
My therapist explained to me
that some people,
845
00:42:48,174 --> 00:42:49,436
they don't know how to love.
846
00:42:50,568 --> 00:42:51,656
That they're broken.
847
00:42:52,482 --> 00:42:55,660
They wouldn't know love if it was
sitting right in front of them.
848
00:42:56,312 --> 00:42:59,402
Staring them in the eyes,
drinking a PBR.
849
00:43:05,670 --> 00:43:07,846
- Uh...
- I would have given you everything.
850
00:43:08,847 --> 00:43:10,805
I would have given you
a kid, naturally.
851
00:43:10,849 --> 00:43:13,591
Instead, you're off freezing
your eggs like it's frozen fruit.
852
00:43:13,634 --> 00:43:15,027
Like you're making smoothies.
853
00:43:15,070 --> 00:43:16,463
Ugh, I don't wanna cry.
854
00:43:16,506 --> 00:43:18,291
- Don't cry.
- I remember you telling me,
855
00:43:18,334 --> 00:43:20,051
"Oh, you wanna just be friends.
Let's just be friends."
856
00:43:20,075 --> 00:43:21,444
Well, friends
don't treat each other
857
00:43:21,468 --> 00:43:23,296
like cold, heartless bitches.
858
00:43:23,339 --> 00:43:25,994
I'm sorry for calling you
a "bitch." You're not one.
859
00:43:26,038 --> 00:43:27,474
I'm just vulnerable as shit.
860
00:43:27,517 --> 00:43:29,607
- I'm sorry. Women, they...
- Oh, yeah.
861
00:43:29,650 --> 00:43:32,261
They say they like that stuff,
but they don't like that stuff.
862
00:43:32,305 --> 00:43:33,915
- They pretend.
- Oh, right.
863
00:43:33,959 --> 00:43:35,893
They wanna be friends,
they wanna be friends, whatnot.
864
00:43:35,917 --> 00:43:37,745
Who gives a shit?
You text me four years later
865
00:43:37,789 --> 00:43:39,355
when you're dried up and alone!
866
00:43:42,881 --> 00:43:44,534
Now that that's out,
867
00:43:44,578 --> 00:43:46,319
do you wanna split
some calamari?
868
00:43:50,932 --> 00:43:53,587
It's so good to see you, Nellie.
869
00:43:53,631 --> 00:43:56,895
You have always had
a light about you.
870
00:43:56,938 --> 00:43:59,637
Thank you. I mean,
you seem great.
871
00:43:59,680 --> 00:44:02,117
Are you still living
at your parents' spot,
872
00:44:02,161 --> 00:44:04,554
- or...
- No, no, no, no. I live, uh, with...
873
00:44:04,598 --> 00:44:08,297
Well, we call ourselves
a "spiritual collective."
874
00:44:08,341 --> 00:44:10,865
But that term, it's reductive.
875
00:44:10,909 --> 00:44:13,433
We sing together,
we break bread,
876
00:44:13,476 --> 00:44:16,088
we dream. We dream together.
877
00:44:17,742 --> 00:44:18,742
So like a cult?
878
00:44:22,921 --> 00:44:25,053
Wow, wow. I forgot
how funny you are, Nellie.
879
00:44:25,097 --> 00:44:26,489
No.
880
00:44:26,533 --> 00:44:29,275
Words can't really describe
what it is.
881
00:44:29,318 --> 00:44:32,539
- So, I'm gonna show you. Yes!
- Right now?
882
00:44:32,582 --> 00:44:35,498
You gotta experience it
for yourself. Come.
883
00:44:46,684 --> 00:44:48,598
Catch me up.
How's the finance life?
884
00:44:48,642 --> 00:44:51,099
- Things are good. Things are good.
- Still in love with your ex?
885
00:44:51,123 --> 00:44:52,907
Just kidding.
886
00:44:52,951 --> 00:44:55,997
- Wait. There's like a, um, there's like a light.
- Oh. Ha!
887
00:44:56,041 --> 00:44:57,695
Is that an ankle bracelet?
888
00:44:57,738 --> 00:44:59,435
Yeah. Uh, don't worry though,
889
00:44:59,479 --> 00:45:01,437
my probation officer
is super chill.
890
00:45:01,481 --> 00:45:03,875
She doesn't...-
891
00:45:03,918 --> 00:45:07,356
That is her. I gotta get the fuck
out of here, but you wanna come with?
892
00:45:07,400 --> 00:45:09,881
- Oh, thank you. I'm good.
- I'll let you sit on my face.
893
00:45:09,924 --> 00:45:13,319
That's such a nice offer.
I'm-I'm... I think I'm still good.
894
00:45:13,362 --> 00:45:15,297
Great to see you, Nellie.
895
00:45:15,321 --> 00:45:18,193
Okay.
896
00:46:26,784 --> 00:46:28,089
Thirst trap.
897
00:46:44,497 --> 00:46:45,498
Got ya.
898
00:47:02,732 --> 00:47:04,647
You look good.
899
00:47:04,691 --> 00:47:05,866
Huh.
900
00:47:05,910 --> 00:47:08,129
Well, I got you a vodka soda.
901
00:47:08,173 --> 00:47:11,089
Oh, I, uh, I'm not actually
drinking right now.
902
00:47:11,132 --> 00:47:13,352
- I'm sort of prepping for a...
- A 5K?
903
00:47:13,395 --> 00:47:15,615
- Something like that, yeah.
- Good for you.
904
00:47:15,658 --> 00:47:18,923
Uh, could we get two waters,
please? Thanks.
905
00:47:18,966 --> 00:47:22,665
Well, I was surprised
that you wanted to catch up.
906
00:47:22,709 --> 00:47:25,494
I mean, it's, uh,
it's been what, a few years?
907
00:47:25,538 --> 00:47:27,627
And I'm pretty sure
you blocked my number.
908
00:47:27,670 --> 00:47:29,847
- Did I?
- I think so, yeah.
909
00:47:29,890 --> 00:47:34,677
Well, you know, you, uh, you kind
of led me on for a minute there.
910
00:47:34,721 --> 00:47:37,985
I don't remember that.
I remember being kind of bummed.
911
00:47:38,029 --> 00:47:39,987
I... I enjoyed hanging out.
912
00:47:40,031 --> 00:47:43,773
Totally. You just only wanted to
hang out once every three weeks
913
00:47:43,817 --> 00:47:45,340
at00 a.m.
914
00:47:46,559 --> 00:47:48,126
Naked.
915
00:47:48,169 --> 00:47:51,303
I'm sorry if I hurt you, Nellie.
That wasn't my intention.
916
00:47:53,958 --> 00:47:57,178
Ugh. You were honest.
917
00:47:57,222 --> 00:47:59,528
You were not looking
for anything serious.
918
00:47:59,572 --> 00:48:01,356
And I was doing the girl thing,
919
00:48:01,400 --> 00:48:03,073
trying to make it
into something it wasn't,
920
00:48:03,097 --> 00:48:05,621
trying to change you,
which isn't cool.
921
00:48:05,665 --> 00:48:08,320
So, I'm sorry too.
922
00:48:09,060 --> 00:48:11,236
We had some good times, right?
923
00:48:11,279 --> 00:48:12,279
Yes.
924
00:48:13,194 --> 00:48:14,282
Yes, we did.
925
00:48:15,457 --> 00:48:19,026
To you and your exemplary penis.
926
00:48:19,070 --> 00:48:21,333
Okay, well...
927
00:48:21,376 --> 00:48:22,856
Well, thank you.
928
00:48:22,900 --> 00:48:26,077
Mm-hmm. Anyway.
929
00:48:26,947 --> 00:48:28,122
What's new?
930
00:48:28,166 --> 00:48:31,038
Not much. Well, I,
I got engaged.
931
00:48:31,082 --> 00:48:32,735
What? Wait.
932
00:48:32,779 --> 00:48:35,477
- Ella. She's amazing.
- Um...
933
00:48:35,521 --> 00:48:37,305
We met at a Halloween party
last year.
934
00:48:37,349 --> 00:48:40,395
She was dressed as a loofah and
I was dressed as a bar of soap.
935
00:48:40,439 --> 00:48:43,659
You dressed as a bar of soap
for Halloween?
936
00:48:43,703 --> 00:48:46,227
We were dancing to Michael Jackson.
"Thriller," obviously.
937
00:48:46,271 --> 00:48:48,186
And-and-and what does she do?
938
00:48:48,229 --> 00:48:49,709
She's a nurse.
939
00:48:49,752 --> 00:48:52,016
Like a real nurse? Like, um...
940
00:48:52,059 --> 00:48:54,192
Not like a nurse
on Grey's Anatomy?
941
00:48:54,235 --> 00:48:56,977
No, like a real nurse, yeah.
942
00:48:57,021 --> 00:49:00,763
She went to Stanford and then she
modeled for a little while after.
943
00:49:00,807 --> 00:49:03,244
- As one does.
- But she didn't find it fulfilling.
944
00:49:03,288 --> 00:49:05,333
- Right, right, right, right.
- And so she...
945
00:49:05,377 --> 00:49:07,509
went to nursing school
and joined the Peace Corps.
946
00:49:07,553 --> 00:49:08,989
Mmm.
947
00:49:09,033 --> 00:49:11,035
Naturally. And-and you?
948
00:49:11,078 --> 00:49:14,081
- Are you still working at the restaurant?
- At the restaurant, yeah.
949
00:49:14,125 --> 00:49:15,909
Yeah, we both work nights
so it's perfect.
950
00:49:15,953 --> 00:49:17,867
Sounds really compatible.
951
00:49:17,911 --> 00:49:19,541
- Are you gonna drink your water?
- It really is.
952
00:49:19,565 --> 00:49:21,959
I mean, I wish forever
would start yesterday.
953
00:49:22,002 --> 00:49:23,786
Oh, wow.
954
00:49:23,830 --> 00:49:26,006
- Yeah.
- Wow, Sterling.
955
00:49:27,877 --> 00:49:29,183
You're getting married.
956
00:49:29,227 --> 00:49:31,316
I did not see that coming.
957
00:49:31,359 --> 00:49:34,362
And to a nurse, a real nurse.
958
00:49:34,406 --> 00:49:37,148
- Look at you.
- I overachieved.
959
00:49:38,758 --> 00:49:42,066
You know, I didn't think
you were the marrying type.
960
00:49:42,718 --> 00:49:44,329
Why? Why-why do you think that?
961
00:49:44,372 --> 00:49:46,026
Maybe because when we dated...
962
00:49:46,070 --> 00:49:47,897
- Hung out.
- You were 40,
963
00:49:47,941 --> 00:49:51,249
had never had a relationship
past three months,
964
00:49:51,292 --> 00:49:53,425
and worked in a restaurant
where you had fucked
965
00:49:53,468 --> 00:49:56,863
every other server and hostess
and gave me chlamydia.
966
00:49:57,907 --> 00:50:00,998
Okay, well, how does that
make me not the marrying type?
967
00:50:01,041 --> 00:50:03,565
I really am sorry
that I wasn't your person.
968
00:50:03,609 --> 00:50:06,177
- I'm not. Believe me.
- But you were crazy.
969
00:50:06,220 --> 00:50:08,875
- Excuse me?
- After nine months of hanging out,
970
00:50:08,918 --> 00:50:12,835
you come to me with this,
"W-what are we doing?"
971
00:50:12,879 --> 00:50:16,100
Calm down, huh?
I mean, you said it yourself.
972
00:50:16,143 --> 00:50:18,841
You were trying to turn me into
something that I wasn't. Okay?
973
00:50:18,885 --> 00:50:20,800
At least, not for you.
974
00:50:22,236 --> 00:50:23,629
You're right.
975
00:50:23,672 --> 00:50:26,806
I was trying to turn a hoe
into a housewife.
976
00:50:26,849 --> 00:50:28,895
Nice. That's-that's slut shaming.
977
00:50:28,938 --> 00:50:30,549
This is the problem with dating.
978
00:50:30,592 --> 00:50:34,335
Nurse/models are marrying
45-year-old waiter fuckboys!
979
00:50:34,379 --> 00:50:36,163
We never dated. We hung out!
980
00:50:39,949 --> 00:50:40,950
Here we go.
981
00:50:44,954 --> 00:50:45,955
Whew.
982
00:50:47,522 --> 00:50:51,091
How many times a day do you get,
"At least buy me dinner first, Doc"?
983
00:50:51,135 --> 00:50:53,485
I never get that. That would be
embarrassing for them.
984
00:50:53,528 --> 00:50:56,270
Okay. Check 'em out.
985
00:50:56,314 --> 00:50:57,619
They're growing.
986
00:51:00,448 --> 00:51:01,841
Can I get a copy of that?
987
00:51:01,884 --> 00:51:03,669
You want a picture...?
988
00:51:03,712 --> 00:51:06,498
Oh, the... Yeah, yeah.
Mary. Mary, let's, uh...
989
00:51:07,499 --> 00:51:09,109
Let's get a picture.
990
00:51:22,383 --> 00:51:25,082
- Nellie!
- Hey there, wifey!
991
00:51:25,125 --> 00:51:26,648
You didn't have to bring a gift.
992
00:51:26,692 --> 00:51:28,322
- Aw.
- I know you're paying to freeze your eggs
993
00:51:28,346 --> 00:51:30,478
- and all that.
- Okay, shut up. Don't make it weird.
994
00:51:30,522 --> 00:51:32,480
I'm so happy to see you.
I've missed you.
995
00:51:32,524 --> 00:51:36,093
Things have just been so crazy
with the remodel and the...
996
00:51:36,136 --> 00:51:38,095
- Ah...
- Oh, my God.
997
00:51:39,400 --> 00:51:42,229
You're a Kardashian. You're
gonna get robbed at gunpoint.
998
00:51:42,273 --> 00:51:44,492
- I know, right?
- Yeah.
999
00:51:44,536 --> 00:51:46,538
I have to give you something.
Hold on.
1000
00:51:48,975 --> 00:51:51,673
Your engagement party
and I'm getting gifts.
1001
00:51:51,717 --> 00:51:52,718
What is this?
1002
00:51:54,198 --> 00:51:55,895
"Will you be my bridesmaid?"
1003
00:51:56,548 --> 00:51:58,767
I'm so surprised.
1004
00:51:58,811 --> 00:52:00,745
And I know you're gonna have
the bachelorette party on lock.
1005
00:52:00,769 --> 00:52:03,294
- Yeah, you know it! Uh-huh.
- Yeah!
1006
00:52:05,905 --> 00:52:07,385
You know.
1007
00:52:07,428 --> 00:52:09,169
Preston and Ember!
1008
00:52:15,480 --> 00:52:17,177
- You invited Preston?
- No.
1009
00:52:17,221 --> 00:52:20,789
Oh. Shit, no, I forgot. They
live, like, five minutes away
1010
00:52:20,833 --> 00:52:22,724
and she's been helping
with the bathroom remodel.
1011
00:52:22,748 --> 00:52:24,813
And Ryan and Preston have been
hanging out. Are you okay?
1012
00:52:24,837 --> 00:52:27,666
- Yeah, I'm good, I'm good.
- Hey there, Mrs. Mayfield!
1013
00:52:27,709 --> 00:52:30,190
Hey, girl. Hi!
1014
00:52:30,234 --> 00:52:32,192
Let me
see it again. Ooh!
1015
00:52:32,236 --> 00:52:34,194
- You did so good.
- I know, right?
1016
00:52:34,238 --> 00:52:36,240
Ugh. Nellie!
1017
00:52:36,283 --> 00:52:38,416
- Hi!
- Hey, Ember. How are you?
1018
00:52:38,459 --> 00:52:40,592
Incredible.
1019
00:52:40,635 --> 00:52:42,420
- Hey.
- Hey.
1020
00:52:42,463 --> 00:52:45,510
Um, baby, will you go
get me a LaCroix with lime?
1021
00:52:45,553 --> 00:52:47,555
- Pamplemousse?
- Yeah.
1022
00:52:47,599 --> 00:52:50,602
- Oh, my God, you brought them!
- Oh, yeah. Your favorite.
1023
00:52:50,645 --> 00:52:52,299
- Nell, you gotta try one.
- Oh, okay.
1024
00:52:52,343 --> 00:52:54,171
You'll have to excuse her.
She's addicted.
1025
00:52:54,214 --> 00:52:56,782
I picked
the tomatoes from my garden
1026
00:52:56,825 --> 00:52:58,871
and I actually made
the mozzarella myself.
1027
00:52:58,914 --> 00:53:01,917
- You made this?
- Mm-hmm. I just can't trust anything
1028
00:53:01,961 --> 00:53:03,832
in the store-bought stuff
these days, you know?
1029
00:53:03,876 --> 00:53:06,095
- Totally.
- I actually make all my own cheeses.
1030
00:53:06,792 --> 00:53:09,229
- Do you have a cow?
- No, Nellie.
1031
00:53:09,273 --> 00:53:12,667
I don't have a cow.
What is wrong with her?
1032
00:53:12,711 --> 00:53:14,428
So, like, just from
your own breast milk, or...
1033
00:53:14,452 --> 00:53:17,063
Hello? New business idea.
1034
00:53:17,106 --> 00:53:19,065
Oh, thank you.
1035
00:53:19,108 --> 00:53:21,763
So, Nell, what have you
been up to these days?
1036
00:53:21,807 --> 00:53:24,201
Are you still doing that, um,
1037
00:53:24,244 --> 00:53:27,639
little, um... Etsy thing? Right?
1038
00:53:27,682 --> 00:53:29,989
- Just doing that little Etsy thing. Yep.
- Mmm.
1039
00:53:30,032 --> 00:53:32,121
- Great.
- And you? What are you up to?
1040
00:53:32,165 --> 00:53:33,775
Ember is an incredible
interior designer.
1041
00:53:33,819 --> 00:53:37,997
Yes, work has been amazing,
but kicking my ass.
1042
00:53:38,040 --> 00:53:40,695
So I am just beyond ready
to take some time off.
1043
00:53:40,739 --> 00:53:45,657
So Preston and I are gonna spend a
couple of weeks in the Amalfi Coast.
1044
00:53:45,700 --> 00:53:47,615
I'm so jealous.
1045
00:53:47,659 --> 00:53:50,836
Right where he proposed.
1046
00:53:50,879 --> 00:53:53,708
Positano Beach,
on our last sunset.
1047
00:53:53,752 --> 00:53:55,275
- He was so nervous.
- No...
1048
00:53:55,319 --> 00:53:57,146
He was sweating like a hog.
1049
00:53:57,190 --> 00:53:58,800
Well...
1050
00:53:58,844 --> 00:54:02,413
Truth is, he had the ring
in his pocket the entire trip,
1051
00:54:02,456 --> 00:54:04,893
but every sunset,
he just kept chickening out.
1052
00:54:04,937 --> 00:54:06,547
- Mm-hmm.
- Aw.
1053
00:54:06,591 --> 00:54:09,115
Sounds so romantic.
Would you excuse me?
1054
00:54:09,158 --> 00:54:10,334
Time to pee-pee.
1055
00:54:15,339 --> 00:54:18,907
- Yo! Man of the hour!
- Hey. What's up?
1056
00:54:18,951 --> 00:54:21,170
- What's going on? Look at all this!
- Oh, my God.
1057
00:54:21,214 --> 00:54:23,347
- Are you kidding?
- I know. I can't believe it.
1058
00:54:23,390 --> 00:54:26,021
Damn it, Nell. I miss you, man.
I feel like I don't see you anymore.
1059
00:54:26,045 --> 00:54:28,326
- You know, I get that a lot.
- Well, where have you been?
1060
00:54:28,352 --> 00:54:30,310
In the world
of excommunicated singles.
1061
00:54:30,354 --> 00:54:32,245
- Shut up.
- Stop being invited to the couple shit
1062
00:54:32,269 --> 00:54:33,879
when you're no longer a couple.
1063
00:54:33,922 --> 00:54:35,968
Nell, you're always invited.
1064
00:54:36,011 --> 00:54:40,407
You say that now, it's not long till
you're off to the world of parents.
1065
00:54:40,451 --> 00:54:41,843
Fuck.
1066
00:54:41,887 --> 00:54:43,715
Yikes. Been nice knowing ya.
1067
00:54:43,758 --> 00:54:45,543
- Yeah.
- Mmm.
1068
00:54:45,586 --> 00:54:47,153
Hey, how's Shawn? Or...
1069
00:54:48,067 --> 00:54:50,722
I'm sorry. Well, I don't know.
I mean, do you guys still talk?
1070
00:54:50,765 --> 00:54:54,073
No, um, not so much
lately. He's...
1071
00:54:55,335 --> 00:54:56,771
He's got a new girlfriend.
1072
00:54:56,815 --> 00:54:58,338
Wish them all the best.
1073
00:54:58,382 --> 00:55:01,472
May peace be with them.
1074
00:55:01,515 --> 00:55:03,996
Insert whatever it is
that grown-ups say.
1075
00:55:04,039 --> 00:55:07,391
Poor guy. I mean...
1076
00:55:07,434 --> 00:55:10,002
It's gotta suck to lose
someone like you, Nell.
1077
00:55:13,527 --> 00:55:15,921
Sucks losing someone like him.
1078
00:55:15,964 --> 00:55:19,794
Tell me to fuck off if this is, like,
the stupidest question ever, okay? But...
1079
00:55:21,318 --> 00:55:24,146
what happened between you guys?
1080
00:55:24,190 --> 00:55:28,020
Nellie! Hi! Wait, sorry.
I just heard about Shawn.
1081
00:55:28,063 --> 00:55:32,024
- Heard what?
- Oh, shit, I thought you would've seen on the socials.
1082
00:55:32,067 --> 00:55:33,330
No, we're not...
1083
00:55:34,243 --> 00:55:36,507
- Um, he didn't do anything.
- Oh.
1084
00:55:36,550 --> 00:55:39,074
It was more for me,
so that I wouldn't...
1085
00:55:39,118 --> 00:55:41,207
Anyway, what,
what-what happened?
1086
00:55:41,250 --> 00:55:43,601
His new girlfriend. She's so pretty.
What is her name?
1087
00:55:43,644 --> 00:55:44,863
Michelle.
1088
00:55:44,906 --> 00:55:46,821
She's pregnant.
1089
00:55:51,652 --> 00:55:52,740
Wow.
1090
00:55:58,572 --> 00:55:59,921
Peace be with them.
1091
00:55:59,965 --> 00:56:02,402
- Hey, why don't you... Come on.
- Yeah.
1092
00:56:02,446 --> 00:56:05,362
Everyone!
Everyone! Circle up!
1093
00:56:06,275 --> 00:56:09,627
Come on, guys. Every one of you
have been a part of our love story.
1094
00:56:09,670 --> 00:56:11,431
- No, really like...
- I want you to remember this, you know?
1095
00:56:11,455 --> 00:56:13,041
This is for you guys, seriously.
1096
00:56:13,065 --> 00:56:14,434
- You know, I mean, we'll have ours.
- Yeah.
1097
00:56:14,458 --> 00:56:15,783
But this is... This day,
we wanted this for you.
1098
00:56:15,807 --> 00:56:17,306
- Oh, and Jim and Diane, please.
- Jim, yes.
1099
00:56:17,330 --> 00:56:18,829
- Thank you so much.
- Please, thank you so much.
1100
00:56:18,853 --> 00:56:20,657
I'm so sorry. I did not mean
to drop that bomb on you.
1101
00:56:20,681 --> 00:56:22,355
- It's fine, Jen. Don't worry about it.
- I thought you guys
1102
00:56:22,379 --> 00:56:24,424
- were still friends.
- Fuck off, Jen.
1103
00:56:24,468 --> 00:56:27,122
- Fuck off.
- I feel really bad.
1104
00:56:27,819 --> 00:56:29,473
You don't need
to feel bad for me.
1105
00:56:29,516 --> 00:56:31,059
So, you guys are newer friends,
1106
00:56:31,083 --> 00:56:33,390
and love that we have
our old friends here.
1107
00:56:33,433 --> 00:56:36,784
- Not everyone knows how we met.
- Oh, my God.
1108
00:56:36,828 --> 00:56:39,700
So, Ryan's really good
at telling this story.
1109
00:56:39,744 --> 00:56:41,896
Okay, does anyone really not
know how we met at this point?
1110
00:56:41,920 --> 00:56:43,593
Yeah, whoo! - ...that's
how we introduce ourselves.
1111
00:56:43,617 --> 00:56:45,967
- Okay? Uh...
- He's so good at telling the story.
1112
00:56:46,011 --> 00:56:48,927
Story, story, story, story.
1113
00:56:48,970 --> 00:56:52,713
Kiss, kiss, kiss,
kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss.
1114
01:00:37,111 --> 01:00:38,286
Hi.
1115
01:00:46,860 --> 01:00:47,860
Hi.
1116
01:01:00,134 --> 01:01:01,266
How was your week?
1117
01:01:03,442 --> 01:01:05,226
- Huh?
- How was your week?
1118
01:01:06,140 --> 01:01:08,447
Oh. I don't like
to live in the past.
1119
01:01:10,405 --> 01:01:12,103
Totally. Yeah.
1120
01:01:14,409 --> 01:01:16,977
Is that...?
Is that a Nestor Wheats?
1121
01:01:17,021 --> 01:01:19,284
- Nestor...
- His shit is fucking provocative.
1122
01:01:19,327 --> 01:01:20,677
Look at that.
1123
01:01:21,329 --> 01:01:24,942
Wow. The complex layering of
chaos and harmony right there.
1124
01:01:24,985 --> 01:01:28,989
Yeah, that's actually
a Lachlan Fletcher.
1125
01:01:29,033 --> 01:01:32,558
Um, this toddler
I used to babysit for.
1126
01:01:36,431 --> 01:01:38,259
Oh. Fire.
1127
01:02:14,426 --> 01:02:15,949
Why aren't you dancing?
1128
01:02:17,124 --> 01:02:19,300
- Oh, I thought you were, like, vibing.
- Come here.
1129
01:02:47,981 --> 01:02:49,113
Close your eyes.
1130
01:02:51,245 --> 01:02:55,989
My mother used to do this to me
when I was little and stressed out.
1131
01:02:56,033 --> 01:02:58,252
Were you stressed out a lot
when you were little?
1132
01:02:59,166 --> 01:03:02,648
What troubles you, Nellie?
1133
01:03:05,042 --> 01:03:07,261
- What troubles me?
- Yeah.
1134
01:03:08,480 --> 01:03:10,134
Speak it.
1135
01:03:11,962 --> 01:03:13,006
I don't know.
1136
01:03:15,226 --> 01:03:16,270
Only you know.
1137
01:03:28,630 --> 01:03:30,458
I feel like I'm running
out of time.
1138
01:03:32,896 --> 01:03:35,463
- Time.
- Time.
1139
01:03:35,507 --> 01:03:37,596
Nellie, time is an illusion.
1140
01:03:40,338 --> 01:03:41,905
It's just a mental construct.
1141
01:03:42,775 --> 01:03:46,257
You're gonna let a mental
construct ruin your life?
1142
01:03:48,781 --> 01:03:51,305
That'd be a pretty stupid way
to go through...
1143
01:03:53,786 --> 01:03:54,961
Oh, God, I missed you.
1144
01:04:02,316 --> 01:04:04,405
Oh, I'm gonna keep
some clothes on.
1145
01:04:04,449 --> 01:04:08,714
- Why? It's your body.
- It's...
1146
01:04:08,757 --> 01:04:10,455
It's all dewy and...
1147
01:04:12,109 --> 01:04:13,850
dripping.
1148
01:04:13,893 --> 01:04:17,854
- Um, I'm sort of, um...
- Mmm.
1149
01:04:17,897 --> 01:04:19,420
I'm freezing my eggs.
1150
01:04:22,162 --> 01:04:23,162
Oh, wow.
1151
01:04:25,600 --> 01:04:28,212
Good for you, Nellie.
1152
01:04:28,255 --> 01:04:29,387
Thank you.
1153
01:04:32,085 --> 01:04:33,347
You're bearing fruit.
1154
01:04:34,435 --> 01:04:35,741
I am.
1155
01:04:35,784 --> 01:04:37,525
I wanna taste you.
1156
01:04:38,918 --> 01:04:40,572
- Good idea.
- Yeah?
1157
01:04:42,139 --> 01:04:43,183
Oh.
1158
01:04:55,021 --> 01:04:57,154
I wanna be inside you.
1159
01:04:57,197 --> 01:04:59,069
Mmm. I gotta be inside you.
1160
01:04:59,852 --> 01:05:01,332
- Oh...
- You're in bloom.
1161
01:05:01,375 --> 01:05:03,943
Um, I'm not supposed to.
1162
01:05:03,987 --> 01:05:05,771
This is super bloom.
1163
01:05:05,814 --> 01:05:08,774
Yeah, but I'm not supposed to.
1164
01:05:08,817 --> 01:05:11,037
Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck.
1165
01:05:11,081 --> 01:05:14,388
Okay. Um, maybe just the tip?
1166
01:05:14,432 --> 01:05:18,131
- Mm-hmm. Yeah?
- Yeah.
1167
01:05:18,175 --> 01:05:19,611
Okay.
1168
01:05:25,008 --> 01:05:26,923
Oh.
1169
01:05:26,966 --> 01:05:29,577
Um...
1170
01:05:29,621 --> 01:05:32,058
Let me... let me try this.
Okay, yeah, yeah.
1171
01:05:32,102 --> 01:05:34,452
- Yeah?
- Here, um, okay, yeah. Mm-hmm.
1172
01:05:34,495 --> 01:05:38,978
- Yeah?
- Yep, let's go.
1173
01:05:39,022 --> 01:05:41,285
Yeah. Yeah, that's good.
1174
01:05:41,328 --> 01:05:44,331
- Yeah, that's good. Yeah.
- Yeah?
1175
01:05:48,031 --> 01:05:49,423
Fuck, you're ripe.
1176
01:05:49,467 --> 01:05:51,382
Oh, I can feel them.
1177
01:05:51,425 --> 01:05:54,080
- What?
- Oh, yeah, your eggs.
1178
01:05:54,124 --> 01:05:56,996
- No, no. Get off, get off!
- Oh, you're like overflowing.
1179
01:05:57,040 --> 01:05:58,780
Get off! Don't touch them!
1180
01:05:58,824 --> 01:05:59,956
They're mine!
1181
01:06:00,608 --> 01:06:02,045
Okay.
1182
01:06:05,657 --> 01:06:07,702
- I'm sorry.
- I'm sorry. Um...
1183
01:06:09,008 --> 01:06:10,401
but you gotta get the fuck out.
1184
01:06:13,708 --> 01:06:16,233
Hi, I'm Nellie Robinson.
I called last night.
1185
01:06:19,323 --> 01:06:20,323
Yep.
1186
01:06:20,889 --> 01:06:21,934
Yes?
1187
01:06:23,631 --> 01:06:24,806
You're pregnant.
1188
01:06:25,982 --> 01:06:26,982
What?
1189
01:06:29,507 --> 01:06:32,684
I'm just kidding.
1190
01:06:32,727 --> 01:06:35,469
Did you really fall for that?
1191
01:06:38,559 --> 01:06:40,431
Everything looks good.
1192
01:06:40,474 --> 01:06:43,260
- We're okay?
- We're okay.
1193
01:06:43,303 --> 01:06:47,568
Oh, my God.
In fact, we're just about there.
1194
01:06:49,396 --> 01:06:51,659
- Okay.
- Okay, go ahead and get dressed
1195
01:06:51,703 --> 01:06:53,922
and, uh, Ali will talk to you
in the office.
1196
01:07:00,016 --> 01:07:01,104
What the fuck?
1197
01:07:07,458 --> 01:07:09,460
Oh, my God, She, you're not...
1198
01:07:17,076 --> 01:07:18,686
I feel like I failed.
1199
01:07:20,253 --> 01:07:21,733
No, you didn't fail.
1200
01:07:23,865 --> 01:07:25,519
Then why did this happen, Nell?
1201
01:07:28,696 --> 01:07:30,524
I don't know why it happened.
1202
01:07:33,962 --> 01:07:34,962
But...
1203
01:07:38,271 --> 01:07:39,577
I fucking love you.
1204
01:08:03,166 --> 01:08:06,386
There's a support group
my therapist told me about,
1205
01:08:07,822 --> 01:08:09,215
pregnancy loss.
1206
01:08:15,569 --> 01:08:16,875
Will you come with me?
1207
01:08:18,181 --> 01:08:19,182
Of course.
1208
01:08:23,055 --> 01:08:24,535
Nice bangs, by the way.
1209
01:08:25,405 --> 01:08:26,841
- Really?
- No.
1210
01:08:31,019 --> 01:08:33,021
"Until I join you in heaven...
1211
01:08:33,065 --> 01:08:35,241
Besitos, corazĂłn."
1212
01:08:43,119 --> 01:08:44,207
Yes, Nora.
1213
01:08:46,557 --> 01:08:48,036
Whenever you're ready.
1214
01:08:48,080 --> 01:08:50,648
I wrote mine on...
1215
01:08:51,997 --> 01:08:55,392
"Dear Winnie. I've lived
most of my life without you.
1216
01:08:56,697 --> 01:09:00,527
But from the moment I found out
you were here, everything changed.
1217
01:09:01,876 --> 01:09:03,661
I started planning immediately.
1218
01:09:04,705 --> 01:09:08,535
The tea parties we'd have,
the playgrounds I'd take you to,
1219
01:09:09,232 --> 01:09:10,755
driving you to your first dance,
1220
01:09:10,798 --> 01:09:15,107
trying to talk you out
of plucking your eyebrows."
1221
01:09:16,587 --> 01:09:19,285
"Teaching you how to drive,
how to cook a chicken,
1222
01:09:20,547 --> 01:09:22,114
how to chase your dreams.
1223
01:09:23,594 --> 01:09:26,640
It kills me that we never
got to do any of these things.
1224
01:09:28,903 --> 01:09:31,079
I'm so sorry, Winnie."
1225
01:09:33,517 --> 01:09:34,517
"But...
1226
01:09:36,215 --> 01:09:41,438
we are so lucky that
you chose us to be your moms.
1227
01:09:41,481 --> 01:09:43,266
You weren't here very long,
1228
01:09:45,268 --> 01:09:48,096
but you have
Mommy's heart forever."
1229
01:09:50,360 --> 01:09:52,057
Beautiful, Nora.
1230
01:09:55,234 --> 01:09:57,018
Anybody else?
1231
01:09:57,062 --> 01:09:58,063
Yes.
1232
01:09:59,369 --> 01:10:01,109
- Hi.
- Oh, hi.
1233
01:10:01,153 --> 01:10:03,547
No, I'm so sorry. I'm-I'm...
1234
01:10:03,590 --> 01:10:05,636
I'm not actually
going through a...
1235
01:10:05,679 --> 01:10:10,075
I was here for my friend and-and
she's not coming now, sorry.
1236
01:10:10,118 --> 01:10:12,295
Um, I'm actually...
1237
01:10:12,338 --> 01:10:16,168
I'm going through the process
of freezing my eggs right now
1238
01:10:16,995 --> 01:10:23,262
in the hopes that someday I too
can know the joy of miscarriage.
1239
01:10:23,306 --> 01:10:26,004
No, no, no, sorry.
1240
01:10:26,047 --> 01:10:29,225
As soon as it was coming out of
my mouth, I was like, "Abort!"
1241
01:10:32,924 --> 01:10:36,319
Fuck. I'm so sorry.
I'm so sorry.
1242
01:10:46,677 --> 01:10:48,983
How has it been so far?
1243
01:10:49,027 --> 01:10:50,855
Freezing your eggs?
1244
01:10:50,898 --> 01:10:53,684
Yeah, good, good, good,
good. Yeah. Um...
1245
01:10:55,251 --> 01:10:57,253
I guess it's just like
bringing up some stuff.
1246
01:10:58,471 --> 01:11:00,125
I'm either going through
a renaissance
1247
01:11:00,168 --> 01:11:03,955
or amidst the worst crisis
of my lifetime.
1248
01:11:03,998 --> 01:11:06,368
I feel really fucking stupid
talking about this here when all...
1249
01:11:06,392 --> 01:11:09,047
Nothing is stupid
to talk about here.
1250
01:11:12,746 --> 01:11:15,140
- Mmm.
- Sit down, please.
1251
01:11:16,141 --> 01:11:17,141
Stay.
1252
01:11:19,144 --> 01:11:20,144
Oh.
1253
01:11:24,454 --> 01:11:25,454
Okay.
1254
01:11:32,940 --> 01:11:34,638
Um...
1255
01:11:34,681 --> 01:11:36,640
my ex and I broke up a year ago.
1256
01:11:39,904 --> 01:11:42,820
He wanted kids.
1257
01:11:42,863 --> 01:11:46,084
He's a bit older than me
and he was tired of waiting.
1258
01:11:48,391 --> 01:11:50,654
But I wasn't ready.
I'm not ready.
1259
01:11:53,526 --> 01:11:54,571
So I left.
1260
01:11:58,226 --> 01:12:01,317
I didn't wanna leave. I really,
really didn't wanna leave.
1261
01:12:01,360 --> 01:12:04,189
But he would have never left me.
1262
01:12:05,886 --> 01:12:07,323
And I couldn't hold him back.
1263
01:12:12,110 --> 01:12:15,374
He's the most amazing human.
Like, the best human.
1264
01:12:15,418 --> 01:12:18,116
He's everything. He's grown-up.
1265
01:12:20,248 --> 01:12:25,297
He bought his mom
a MacBook Pro for Christmas.
1266
01:12:25,341 --> 01:12:29,170
And he knows how to fold that,
the stretchy sheet with the...
1267
01:12:29,214 --> 01:12:31,216
With the waistband.
1268
01:12:31,259 --> 01:12:33,000
- Fitted sheet.
- The fitted sheet.
1269
01:12:33,044 --> 01:12:36,656
He knows how to fold that
without even YouTubing it.
1270
01:12:39,572 --> 01:12:42,793
He's gonna be
the most epic dad ever.
1271
01:12:42,836 --> 01:12:45,056
Like a dad
from a minivan commercial.
1272
01:12:48,015 --> 01:12:51,105
Ah, his grilled cheese is always
that perfect golden color.
1273
01:12:52,150 --> 01:12:53,369
It tastes like home.
1274
01:12:56,154 --> 01:12:57,242
He tastes like home.
1275
01:13:01,594 --> 01:13:02,595
So, yeah.
1276
01:13:04,467 --> 01:13:06,294
The past year,
I've sort of been a little...
1277
01:13:08,471 --> 01:13:09,471
homeless.
1278
01:13:12,692 --> 01:13:14,172
My grilled cheese
is always burnt.
1279
01:13:15,608 --> 01:13:17,088
Or cold, unmelted.
1280
01:13:20,091 --> 01:13:23,311
I'm wearing swimsuit bottoms, 'cause
I haven't done my laundry in weeks.
1281
01:13:28,360 --> 01:13:30,449
I did Molly at a wedding
last month.
1282
01:13:33,365 --> 01:13:34,366
Alone.
1283
01:13:42,113 --> 01:13:43,984
I don't really know
what kind of mom I'd be.
1284
01:13:49,425 --> 01:13:50,817
But I'm freezing my eggs.
1285
01:13:53,385 --> 01:13:54,560
Because...
1286
01:13:58,129 --> 01:13:59,783
procreation.
1287
01:14:01,132 --> 01:14:03,395
Creating life.
1288
01:14:04,527 --> 01:14:05,963
What? That's...
1289
01:14:08,531 --> 01:14:09,967
That's pretty epic, right?
1290
01:14:13,013 --> 01:14:16,016
A baby is like
the physical manifestation of...
1291
01:14:17,235 --> 01:14:18,236
teamwork.
1292
01:14:20,804 --> 01:14:21,805
Partnership.
1293
01:14:27,114 --> 01:14:29,116
Seems like something
worth fighting for.
1294
01:14:34,818 --> 01:14:36,254
The irony is,
1295
01:14:39,300 --> 01:14:41,477
I don't know
if I've ever felt so...
1296
01:14:43,261 --> 01:14:44,261
alone.
1297
01:14:58,276 --> 01:15:02,410
- This is your final trigger shot. Okay?
- Yep.
1298
01:15:02,454 --> 01:15:06,502
It must be taken exactly 36
hours before your procedure.
1299
01:15:06,545 --> 01:15:08,982
- Okay.
- That means-00 p.m. Not-01.
1300
01:15:09,026 --> 01:15:13,204
- Not-30. Exactly-00 p.m. Okay?
- Okay. Yep.
1301
01:15:33,006 --> 01:15:35,052
Fucking kidding me?
Are you fucking kidding me?
1302
01:15:42,450 --> 01:15:43,887
Oh, my God!
1303
01:15:50,763 --> 01:15:52,286
She looks terrible.
1304
01:15:55,812 --> 01:15:59,119
- You look terrible. Ew.
- Cállate, Richard.
1305
01:15:59,163 --> 01:16:00,860
I'm a human baby farm
at the moment.
1306
01:16:00,904 --> 01:16:04,516
I'm so sorry if my appearance
isn't to your liking, Commander.
1307
01:16:04,560 --> 01:16:06,387
- Hello, hormones.
- Hello.
1308
01:16:06,431 --> 01:16:08,651
Just today.
Just today. One day.
1309
01:16:08,694 --> 01:16:12,480
Can you pretend to be a loving,
supportive father just for a day?
1310
01:16:12,524 --> 01:16:14,221
How have I not been supportive?
1311
01:16:14,265 --> 01:16:17,224
How have you been supportive?
All you've done is tell me
1312
01:16:17,268 --> 01:16:20,010
that my egg freezing is voodoo
and I should get back with Shawn.
1313
01:16:20,053 --> 01:16:21,751
- She's right.
- All I said
1314
01:16:21,794 --> 01:16:25,102
was that this new-age technology
is grotesquely expensive
1315
01:16:25,145 --> 01:16:27,321
- and you don't have the money.
- Accurate.
1316
01:16:27,365 --> 01:16:29,759
- But you do have Shawn.
- Drop it, Richard.
1317
01:16:29,802 --> 01:16:31,978
- I don't have Shawn.
- She doesn't have Shawn.
1318
01:16:32,022 --> 01:16:35,373
All she needs to do is write
him a text with one of those,
1319
01:16:35,416 --> 01:16:37,549
- the faces thing. What is that?
- Emoji.
1320
01:16:37,593 --> 01:16:39,420
- With an emoji.
- His girlfriend's pregnant.
1321
01:16:42,598 --> 01:16:43,598
¿Qué?
1322
01:16:44,251 --> 01:16:45,601
- What?
- Fuck.
1323
01:16:46,906 --> 01:16:49,430
- Is it serious?
- What do you mean "is it serious"?
1324
01:16:49,474 --> 01:16:51,519
Sounds pretty
fucking serious, Pop.
1325
01:16:56,176 --> 01:16:57,961
Are you crying?
1326
01:16:58,004 --> 01:17:00,093
- No, I'm okay.
- Yes, she's crying.
1327
01:17:00,137 --> 01:17:04,054
Of course, she's crying. Hell,
I'm about to cry. No, that...
1328
01:17:04,097 --> 01:17:06,534
That could be you.
1329
01:17:06,578 --> 01:17:08,121
Don't you think
I wanted it to work out?
1330
01:17:08,145 --> 01:17:09,537
Oh, I don't know. Did you?
1331
01:17:09,581 --> 01:17:11,975
No, no, you're right, actually.
I-I really enjoy
1332
01:17:12,018 --> 01:17:14,542
being alone and heartbroken,
and told that my eggs are dying
1333
01:17:14,586 --> 01:17:17,284
while I go to weddings and baby
showers every goddamn weekend.
1334
01:17:17,328 --> 01:17:19,722
- You enjoy that?
- No, Dad!
1335
01:17:19,765 --> 01:17:24,161
No. I don't enjoy spending $70
to go to fucking stork parties
1336
01:17:24,204 --> 01:17:27,947
where I shower pregnant bitches with gifts
while they act like they cured cancer.
1337
01:17:27,991 --> 01:17:32,691
"You did it! You had sex
without a condom!"
1338
01:17:32,735 --> 01:17:35,433
I can do that. I do do that.
1339
01:17:35,476 --> 01:17:36,756
- Jesus Christ.
- !¡Ay, Dios mĂo!
1340
01:17:36,782 --> 01:17:38,566
Where's my party, huh?
I want a party.
1341
01:17:38,610 --> 01:17:40,351
I want a fucking stork party!
1342
01:17:40,394 --> 01:17:41,700
You're on your own, Pop.
1343
01:17:41,744 --> 01:17:44,050
I'm the one shooting myself up
with hormones,
1344
01:17:44,094 --> 01:17:47,097
mixing my meds
like I'm Dr. fucking Fauci,
1345
01:17:47,140 --> 01:17:50,883
growing 20 eggs at once
like I'm Octomom.
1346
01:17:50,927 --> 01:17:53,581
Can your body do that?
Can your body grow eggs? Huh?
1347
01:17:53,625 --> 01:17:56,280
- No.
- No? It can't? Can your body?
1348
01:17:56,323 --> 01:17:57,716
- No.
- What was that?
1349
01:17:57,760 --> 01:17:59,631
- No.
- No, it can't.
1350
01:17:59,675 --> 01:18:00,980
You know why?
1351
01:18:01,024 --> 01:18:03,026
'Cause this shit ain't easy.
1352
01:18:03,069 --> 01:18:07,030
Getting knocked up? That!
That is the easy shit.
1353
01:18:07,073 --> 01:18:09,249
Well, then why have you had
so much trouble?
1354
01:18:09,293 --> 01:18:11,556
- Ya, cállate.
- I'm just saying.
1355
01:18:11,599 --> 01:18:14,864
Dad, shut up.
1356
01:18:16,735 --> 01:18:18,389
I haven't had that much
trouble, actually.
1357
01:18:18,432 --> 01:18:20,672
I have the old receipt from
Planned Parenthood to prove it.
1358
01:18:20,696 --> 01:18:22,698
Nellie.
1359
01:18:23,829 --> 01:18:25,570
What does that mean?
1360
01:18:25,613 --> 01:18:27,659
It's time to shut up.
1361
01:18:27,703 --> 01:18:29,705
- She's a mess.
- No, Richard!
1362
01:18:29,748 --> 01:18:31,010
You're a mess!
1363
01:18:33,360 --> 01:18:35,406
I'm not gonna do it.
1364
01:18:35,449 --> 01:18:36,886
I'm not gonna do it.
1365
01:18:40,803 --> 01:18:41,804
Fuck!
1366
01:20:24,558 --> 01:20:25,559
Oh, fuck.
1367
01:20:29,259 --> 01:20:31,217
Oh, my God.
1368
01:20:33,698 --> 01:20:35,874
Nellie?
1369
01:20:35,918 --> 01:20:36,918
Nellie!
1370
01:20:45,144 --> 01:20:46,232
What are you doing?
1371
01:20:52,021 --> 01:20:53,022
I don't know.
1372
01:21:21,877 --> 01:21:23,095
Congratulations.
1373
01:21:37,240 --> 01:21:38,894
Last one, the last one.
1374
01:21:40,286 --> 01:21:43,072
You got it. You got it.
1375
01:21:43,115 --> 01:21:44,116
It's okay.
1376
01:21:47,119 --> 01:21:49,034
Okay. Yeah.
1377
01:21:52,820 --> 01:21:54,561
You fucking serious?
1378
01:21:54,605 --> 01:21:56,563
Are you fuck... Fucking Parveen!
1379
01:21:57,390 --> 01:21:58,826
Fucking...
1380
01:22:04,658 --> 01:22:07,183
Parveen, I don't know
anything about you.
1381
01:22:07,226 --> 01:22:10,926
Except that you probably consider
me a common street whore.
1382
01:22:11,883 --> 01:22:15,234
Well, I prefer the term
"sexually empowered."
1383
01:22:15,278 --> 01:22:18,716
A 21st century woman. Yeah.
1384
01:22:18,759 --> 01:22:20,848
And not that it's any
of your business,
1385
01:22:20,892 --> 01:22:22,067
but I had a boyfriend.
1386
01:22:23,242 --> 01:22:24,896
Yeah, I did. For a long time.
1387
01:22:24,940 --> 01:22:26,289
But it didn't work out.
1388
01:22:26,332 --> 01:22:27,681
And it wasn't my fault.
1389
01:22:27,725 --> 01:22:29,770
I tried very hard. We both did.
1390
01:22:29,814 --> 01:22:30,989
Now it's just me.
1391
01:22:31,990 --> 01:22:33,209
It's just me.
1392
01:22:33,252 --> 01:22:36,952
And life isn't a Taylor Swift
song, okay?
1393
01:22:36,995 --> 01:22:38,214
There's no scarves.
1394
01:22:39,171 --> 01:22:40,433
There's no lakes.
1395
01:22:41,695 --> 01:22:44,960
There's no Wednesdays in a cafe.
1396
01:22:45,003 --> 01:22:48,876
Life is actually like
you're dancing,
1397
01:22:48,920 --> 01:22:50,661
you're having a good time,
1398
01:22:50,704 --> 01:22:52,924
and then suddenly
the music stops.
1399
01:22:54,273 --> 01:22:56,145
And everyone grabs a chair.
1400
01:22:56,188 --> 01:22:59,713
And you're just standing there
with your dick in your hand.
1401
01:22:59,757 --> 01:23:02,803
'Cause this whole time you
thought it was a dance party? No.
1402
01:23:02,847 --> 01:23:04,849
It's not a dance party.
1403
01:23:04,892 --> 01:23:10,724
It's one long game
of musical chairs, Parveen.
1404
01:23:10,768 --> 01:23:16,513
Well, I may not have
a chair/man,
1405
01:23:16,556 --> 01:23:19,733
or a baby, or a house,
1406
01:23:19,777 --> 01:23:23,650
or fancy health insurance,
or my own Verizon plan,
1407
01:23:23,694 --> 01:23:26,871
but I have science.
1408
01:23:26,914 --> 01:23:30,179
Yup. I have enough.
I am enough.
1409
01:23:30,222 --> 01:23:33,704
And I'm not gonna let you,
or my dad, or Ember,
1410
01:23:33,747 --> 01:23:37,316
or any of these dudes
make me feel like I failed,
1411
01:23:37,360 --> 01:23:39,449
because I am doing my best
1412
01:23:40,885 --> 01:23:42,278
to take care of me.
1413
01:23:47,457 --> 01:23:50,329
And right now, that means sticking
this needle in my stomach.
1414
01:23:50,373 --> 01:23:53,637
And I don't know how junkies do it,
because it hurts, and I'm tired.
1415
01:23:53,680 --> 01:23:57,249
And my stomach is covered in little
holes and bruises. But this is it.
1416
01:23:57,293 --> 01:23:58,990
This is the last one,
and I've done it.
1417
01:23:59,034 --> 01:24:02,254
Every single one all on my own,
like a fucking boss.
1418
01:24:02,298 --> 01:24:04,778
Hoes before bros.
1419
01:24:04,822 --> 01:24:06,041
I've got this.
1420
01:24:09,392 --> 01:24:10,697
I've got this.
1421
01:24:18,053 --> 01:24:21,752
But it would be nice
if someone...
1422
01:24:23,797 --> 01:24:25,016
would just like...
1423
01:24:27,627 --> 01:24:28,846
hold my hand.
1424
01:24:53,871 --> 01:24:55,090
So I just...
1425
01:25:17,068 --> 01:25:18,374
That was it.
1426
01:25:41,223 --> 01:25:43,007
Would you like some gulab jamun?
1427
01:25:45,314 --> 01:25:46,314
Yes.
1428
01:25:48,055 --> 01:25:49,144
Yes, I would.
1429
01:25:53,757 --> 01:25:56,455
What is gulab jamun?
1430
01:26:03,854 --> 01:26:05,899
Whoa.
1431
01:26:11,253 --> 01:26:13,429
Time to lay some eggs, baby.
1432
01:26:14,865 --> 01:26:17,998
Are you sure that you're okay to take me?
I can call my mom.
1433
01:26:18,042 --> 01:26:20,218
Girl, stop. Get your ass in.
1434
01:26:20,262 --> 01:26:21,263
Come on.
1435
01:26:41,631 --> 01:26:43,415
There she is.
1436
01:26:43,459 --> 01:26:46,505
Doc, don't kill me now.
1437
01:26:48,115 --> 01:26:50,596
We got you, Nellie. You ready?
1438
01:26:53,251 --> 01:26:54,251
Ready.
1439
01:27:07,309 --> 01:27:08,484
Nita...
1440
01:27:10,486 --> 01:27:12,227
Nita...
1441
01:27:12,270 --> 01:27:13,270
Nellie.
1442
01:27:16,535 --> 01:27:18,537
Nellie.
1443
01:27:19,451 --> 01:27:20,451
Hi.
1444
01:27:24,108 --> 01:27:25,414
How did we do?
1445
01:27:26,632 --> 01:27:27,633
We did good.
1446
01:28:17,857 --> 01:28:19,946
- Yo?
- Yo.
1447
01:28:19,990 --> 01:28:21,121
What's up?
1448
01:28:23,472 --> 01:28:24,951
You know, just coming over
1449
01:28:24,995 --> 01:28:26,257
- to see my family.
- Cool.
1450
01:28:26,301 --> 01:28:27,563
- Ew.
- What?
1451
01:28:27,606 --> 01:28:29,652
- What? What?
- What? What's your deal?
1452
01:28:29,695 --> 01:28:30,870
Move.
1453
01:28:32,002 --> 01:28:33,786
- Surprise!
- What?
1454
01:28:39,836 --> 01:28:41,359
What is this?
1455
01:28:46,886 --> 01:28:51,500
Eggs, eggs, eggs, eggs, eggs!
1456
01:28:58,071 --> 01:28:59,725
You're good. You're chilling.
1457
01:29:01,118 --> 01:29:03,642
- You're a good egg.
- You're a good egg.
1458
01:29:03,686 --> 01:29:04,687
Me?
1459
01:29:04,730 --> 01:29:05,905
A rich egg.
1460
01:29:05,949 --> 01:29:07,646
- A very rich egg.
- Very rich egg.
1461
01:29:07,690 --> 01:29:10,040
- A very rich egg. I'm a Fabergé egg.
- Um...
1462
01:29:10,083 --> 01:29:11,520
You're a Fabergé egg.
1463
01:29:12,303 --> 01:29:13,522
The right guy's gonna come.
1464
01:29:14,914 --> 01:29:16,655
Or maybe not. Fuck it.
1465
01:29:16,699 --> 01:29:18,744
You got your eggs.
Maybe you don't need a guy.
1466
01:29:18,788 --> 01:29:20,398
- Fuck guys.
- Fuck guys.
1467
01:29:20,442 --> 01:29:22,269
- Yeah.
- It would just be nice
1468
01:29:22,313 --> 01:29:23,619
if I didn't die alone.
1469
01:29:24,837 --> 01:29:28,232
What are you talking about?
Look around, you bonehead.
1470
01:29:28,275 --> 01:29:30,365
Hey, never gonna happen.
1471
01:29:30,408 --> 01:29:31,409
Never.
1472
01:29:32,497 --> 01:29:33,629
And I'll always be here.
1473
01:29:35,935 --> 01:29:37,328
I'm the man in your life.
1474
01:29:40,244 --> 01:29:41,288
That was nice.
1475
01:29:42,464 --> 01:29:44,422
- It was kinda yucky.
- Yeah.
1476
01:29:44,466 --> 01:29:46,032
- But it was nice.
- Yeah.
1477
01:29:46,772 --> 01:29:48,383
I'm not gonna have
your money in time.
1478
01:29:48,426 --> 01:29:51,081
- Are you serious?
- Are you gonna take my egg babies?
1479
01:29:51,124 --> 01:29:53,451
No, I don't want the money and
I don't want your egg babies.
1480
01:29:53,475 --> 01:29:56,391
- Praise be!
- Ah, blessed be the fruit.
1481
01:29:56,434 --> 01:29:59,350
- Here.
- Thanks.
1482
01:30:06,009 --> 01:30:08,011
- I'm a grandpa.
- Ha.
1483
01:30:08,054 --> 01:30:10,753
Not... No, not...
Not really. Half-ish.
1484
01:30:10,796 --> 01:30:13,756
- An egg-pa. You're an egg-pa.
- Ah. Okay, well, I'll take it.
1485
01:30:20,458 --> 01:30:22,852
- Dad.
- You know, when you were little,
1486
01:30:22,895 --> 01:30:27,509
man, you were spunky.
You were...
1487
01:30:27,552 --> 01:30:29,530
"Don't you
know?" That was your line.
1488
01:30:29,554 --> 01:30:33,079
"Don't you know?
I'm going to school."
1489
01:30:33,123 --> 01:30:35,038
I know, Dad.
1490
01:30:35,081 --> 01:30:38,998
"It's my
birthday, don't you know?" Ha...
1491
01:30:39,042 --> 01:30:40,391
You were little.
1492
01:30:41,348 --> 01:30:43,350
Uh, and Jess was little.
1493
01:30:44,526 --> 01:30:45,526
Wow.
1494
01:30:46,702 --> 01:30:47,790
Nothing will beat it.
1495
01:30:49,661 --> 01:30:51,141
Best days of my life.
1496
01:30:54,187 --> 01:30:56,320
And I miss it.
I miss it, okay? I'm...
1497
01:30:57,234 --> 01:31:01,107
I'm sorry. I mean, look at me.
I'm just an old fucker.
1498
01:31:01,151 --> 01:31:04,197
My teeth, my back.
1499
01:31:05,982 --> 01:31:07,766
I'm falling apart.
1500
01:31:07,810 --> 01:31:09,551
You're not falling apart.
1501
01:31:11,248 --> 01:31:12,641
Goddamn it.
1502
01:31:18,821 --> 01:31:20,823
You're not running
out of time, Nell.
1503
01:31:23,303 --> 01:31:24,304
I am.
1504
01:31:31,964 --> 01:31:33,313
Mmm.
1505
01:31:42,279 --> 01:31:44,499
We've got time, old fucker.
1506
01:31:44,542 --> 01:31:47,284
Pfft.
1507
01:32:01,820 --> 01:32:03,561
Dear Eggs,
1508
01:32:05,345 --> 01:32:07,217
I hope you're not
too cold in there.
1509
01:32:07,260 --> 01:32:11,177
I hope it's like Tahoe
or Park City,
1510
01:32:11,221 --> 01:32:13,832
a winter wonderland with skiing,
1511
01:32:13,876 --> 01:32:16,531
and hot cocoa,
and sweater weather.
1512
01:32:17,836 --> 01:32:20,752
They tell me that you're just
my cells in a freezer, but...
1513
01:32:22,145 --> 01:32:23,581
you're more than that to me.
1514
01:32:25,104 --> 01:32:28,194
You've given me
some pretty epic gifts.
1515
01:32:29,282 --> 01:32:30,282
Peace.
1516
01:32:31,981 --> 01:32:32,981
Time.
1517
01:32:35,245 --> 01:32:37,987
Possibility.
1518
01:32:38,030 --> 01:32:42,861
And who knows, maybe one day
you'll join us in this warm world.
1519
01:32:44,297 --> 01:32:45,995
You'll be a real boy.
1520
01:32:46,996 --> 01:32:47,997
Or girl.
1521
01:32:48,954 --> 01:32:49,955
Or they.
1522
01:32:51,130 --> 01:32:52,131
Or maybe not.
1523
01:32:54,046 --> 01:32:56,266
Either way, there's something
I want you to know.
1524
01:32:58,747 --> 01:33:00,270
You were no accident.
1525
01:33:03,186 --> 01:33:06,755
You were one
of the most intentional things
1526
01:33:06,798 --> 01:33:09,235
that I have ever done.
1527
01:33:12,325 --> 01:33:13,413
And I'm proud...
1528
01:33:15,677 --> 01:33:16,677
of us.
1529
01:33:19,028 --> 01:33:20,290
So, thank you...
1530
01:33:24,120 --> 01:33:25,251
for everything.
1531
01:33:28,733 --> 01:33:29,734
Love...
1532
01:33:32,084 --> 01:33:33,084
Mom.
1533
01:33:46,708 --> 01:33:48,318
Get it, Parveen.
1534
01:33:49,493 --> 01:33:51,103
Oh, shit!
1535
01:33:51,147 --> 01:33:52,496
Get it, girl!
1536
01:33:53,323 --> 01:33:54,846
Get it, bitch!
1537
01:33:54,890 --> 01:33:56,239
A little bit low.
1538
01:34:00,722 --> 01:34:03,681
Oh, shit!
113525