Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,541 --> 00:00:41,375
O să murim înghețați ca doi pinguini.
2
00:00:43,000 --> 00:00:46,375
Să mă fut în TikTok-ul tău
și-n mă-ta mare de hipiot!
3
00:00:47,416 --> 00:00:50,208
Ți-am zis să nu mă mai faci hipiot,
retrogradule!
4
00:00:52,750 --> 00:00:55,416
Vino mai aproape să mă piș pe tine
ca să te-ncălzesc.
5
00:00:56,125 --> 00:00:59,791
Și după aia, te piși și tu pe mine.
Am văzut într-un film că funcționează.
6
00:00:59,875 --> 00:01:02,125
În ce dracu' de film ai văzut tu asta, mă?
7
00:01:28,666 --> 00:01:32,166
- Am m-ai văzut Terminator.
- Nu-i, bă, Terminator.
8
00:01:32,250 --> 00:01:35,833
A tras tati peste el pornachele alea
cu Sandra Romain,
9
00:01:35,916 --> 00:01:37,791
alea de le știe tot Buzăul.
10
00:01:37,875 --> 00:01:40,875
- Taică-tău ți-a tras P-Stars?
- A fost cadou de ziua mea.
11
00:01:40,958 --> 00:01:44,208
Pe casetele lui mamaie?!
Mă omoară! Mă rade-n cap!
12
00:01:46,125 --> 00:01:48,833
Acum începe acțiunea adevărată.
13
00:01:54,000 --> 00:01:58,041
Eu n-aș putea, frate, să fiu cu una care
se dezbracă s-o vadă toți dubioșii.
14
00:01:58,125 --> 00:01:58,958
Tu?
15
00:01:59,625 --> 00:02:02,208
Pe mine mă doare sub buric.
16
00:02:06,833 --> 00:02:07,833
Ce s-a-ntâmplat?
17
00:02:08,708 --> 00:02:10,250
Ce faceți, mă, aici?
18
00:02:11,083 --> 00:02:13,666
Îmi tociți caseta
care-am tras meciul de la Sevilla.
19
00:02:15,458 --> 00:02:17,250
Așa faceți voi teme la mate?
20
00:02:17,333 --> 00:02:20,208
Dar la ce-mi trebuie mate, bre?
Pot să fiu sărac și fără!
21
00:02:20,291 --> 00:02:22,583
Mamaie, mie-n viață-mi trebe
lecții de alba-neagra.
22
00:02:22,666 --> 00:02:23,791
Bă!
23
00:02:24,416 --> 00:02:26,708
Treceți la teme,
că altfel o să ne ia dracu'!
24
00:02:27,416 --> 00:02:28,875
Închide televizorul imediat.
25
00:02:31,000 --> 00:02:32,208
Hai! Fugi!
26
00:02:35,291 --> 00:02:37,625
Futu-ți ceapa mă-tii!
27
00:02:52,333 --> 00:02:54,541
Așa! Așa.
28
00:02:56,166 --> 00:02:59,875
- Fără protecție! Frumos!
- Ce tare! Cum e?
29
00:03:01,583 --> 00:03:04,541
- Așa alegi carnea.
- Așa te ocupi de asta, frate.
30
00:03:05,250 --> 00:03:06,666
- Așa!
- Ia uite!
31
00:03:07,666 --> 00:03:09,083
E suculentă!
32
00:03:10,583 --> 00:03:11,416
Usturoi Nebun!
33
00:03:14,666 --> 00:03:17,416
Nu mai fi așa de bleg
când trebuie să tranșezi carnea.
34
00:03:18,541 --> 00:03:21,458
Crede-mă, iar ai cumpărat prea multă.
Dacă nu vindem deloc?
35
00:03:22,166 --> 00:03:24,083
Nu-i nimic. Oricum e ultima carne.
36
00:03:25,916 --> 00:03:29,500
Haideți, nătărăi români, haideți!
Haideți la mici românești!
37
00:03:29,583 --> 00:03:32,125
Haide, bă, vino! Javră!
38
00:03:32,208 --> 00:03:33,291
Mă gândeam…
39
00:03:33,375 --> 00:03:36,708
Poate afacerea nu merge bine
din cauza numelui ales de tine?
40
00:03:36,791 --> 00:03:40,125
Numele? Nu! Ce-are numele? E perfect.
41
00:03:40,208 --> 00:03:42,750
Mititei delicioși și mujdei de la Bilă.
42
00:03:42,833 --> 00:03:45,750
E perfect. Citește o carte,
nu-mi zice mie ce să fac.
43
00:03:45,833 --> 00:03:47,750
Ești țicnit. Cum zici tu, frate.
44
00:03:50,458 --> 00:03:51,458
A venit asta.
45
00:03:53,375 --> 00:03:55,416
Ce e? Știi că nu-mi place să citesc.
46
00:04:01,625 --> 00:04:03,041
E totul în regulă?
47
00:04:03,916 --> 00:04:04,833
Nu.
48
00:04:06,125 --> 00:04:09,125
Dacă nu plătesc băncii 20 de miare
până la finele verii,
49
00:04:10,000 --> 00:04:11,333
îmi iau camioneta.
50
00:04:11,416 --> 00:04:14,500
- Sunt 20 de mii de dolari.
- Nu se poate. Ce-i asta?
51
00:04:15,291 --> 00:04:16,625
Ce-o să faci?
52
00:04:20,666 --> 00:04:24,375
Cum spui „mucho” în românește?
53
00:04:24,458 --> 00:04:27,041
- Mult.
- Mult.
54
00:04:27,125 --> 00:04:29,333
- Căcălău.
- Hă?
55
00:04:29,416 --> 00:04:31,708
- Căcălău.
- Căcăl…
56
00:04:31,791 --> 00:04:34,000
Căcălău.
57
00:04:34,083 --> 00:04:36,791
- „Mult” e bine.
- Îmi place „mult”.
58
00:04:36,875 --> 00:04:39,541
Îmi place Juanita mult.
59
00:04:46,750 --> 00:04:48,791
Cred că americanilor nu le plac micii.
60
00:05:00,791 --> 00:05:04,666
- Ăia sunt mici românești?
- Da. Minunați mici, avem.
61
00:05:05,291 --> 00:05:09,041
- Bă, ăștia au mici, mă. Îți iau?
- Da, vreau. Vreo opt așa, de poftă.
62
00:05:11,291 --> 00:05:12,166
Sunteți…
63
00:05:12,250 --> 00:05:13,625
Sunteți români, nu?
64
00:05:13,708 --> 00:05:15,291
- Da. Și tu?
- Nu pot să cred!
65
00:05:15,375 --> 00:05:18,000
- Ce tare! Stai liniștit.
- Îmi pare bine. Scuze.
66
00:05:18,083 --> 00:05:19,625
- Îmi pare bine.
- Îmi pare bine.
67
00:05:19,708 --> 00:05:21,208
Mamă, ce bolid ai! Ce mașină!
68
00:05:21,291 --> 00:05:22,791
Usturoi Nebun chiar e sărit.
69
00:05:22,875 --> 00:05:25,000
Cât ai dat pe ea? Zi exact cât ai dat.
70
00:05:25,083 --> 00:05:27,333
Câți bani faci? Zi, cât ai pe lună?
Faci mult?
71
00:05:28,291 --> 00:05:34,041
Carlos, du-te dracu'
și pune cinci mici pe grătar.
72
00:05:34,625 --> 00:05:36,125
Pune și niște cartofi prăjiți.
73
00:05:36,208 --> 00:05:40,250
Cu ce te ocupi? Zi și mie, câți bani faci?
Cât iei pe lună? Cât îți intră-n cont?
74
00:05:40,333 --> 00:05:44,166
Fie vorba-ntre noi, sunt cardiolog
în Los Angeles.
75
00:05:44,916 --> 00:05:45,750
Știi ce zic?
76
00:05:46,875 --> 00:05:49,666
O bombă. Cred că ești foarte bun.
77
00:05:49,750 --> 00:05:52,250
Bă, să știi că fac multe operații.
78
00:05:52,333 --> 00:05:56,291
- Dacă înțelegi ce vreau să zic.
- Da, înțeleg, înțeleg, de obicei.
79
00:06:01,041 --> 00:06:02,125
Da, da.
80
00:06:04,500 --> 00:06:06,416
Poate-ar trebui să mă mut și eu pe LA.
81
00:06:06,500 --> 00:06:11,791
Frate, noi căutăm cardiologi noi mereu.
Adică… știi ce zic.
82
00:06:12,500 --> 00:06:14,750
Înțeleg, dar nu mă duce pe mine capul.
83
00:06:14,833 --> 00:06:16,833
Prietene, nu tre' să te ducă niciun cap.
84
00:06:17,916 --> 00:06:19,208
Dacă ai mâna mai…
85
00:06:20,250 --> 00:06:21,583
- Ageră.
- Bravo!
86
00:06:21,666 --> 00:06:24,958
Îți trebuie o mână mai ageră, așa,
dacă înțelegi ce vreau să zic.
87
00:06:25,791 --> 00:06:28,166
- Înțeleg, da, mână ageră…
- Fii atent aici.
88
00:06:28,250 --> 00:06:33,791
Weekendul ăsta, cea mai mare adunare
de cardiologi din Beverly Hills.
89
00:06:33,875 --> 00:06:35,291
Se strâng toți acolo.
90
00:06:36,500 --> 00:06:39,333
- Tu înțelegi ce vreau să zic?
- Dl doctor, mii de scuze.
91
00:06:39,416 --> 00:06:42,958
Înțeleg fiecare cuvințel care iese
din gura dv. Nu sunt prost sau ceva.
92
00:06:43,041 --> 00:06:45,250
Ăsta-i amuzant. „Domnu' doctor”, auzi.
Îmi place.
93
00:06:45,333 --> 00:06:48,458
Ai face bani frumoși dacă vii cu rulota.
Nu găsești mici în LA.
94
00:06:50,125 --> 00:06:51,583
- Deloc.
- Deloc.
95
00:06:52,333 --> 00:06:53,500
Hârtie de-aia bună.
96
00:06:55,250 --> 00:06:57,500
Poftiți. Vă mulțumim frumos.
97
00:06:58,833 --> 00:07:00,875
Mersi mult. Baftă la treabă.
98
00:07:01,458 --> 00:07:02,750
- Mulțumesc.
- Sugi pula.
99
00:07:06,166 --> 00:07:09,208
Poveste veche, poveste veche…
Drum bun s-aveți!
100
00:07:09,291 --> 00:07:12,000
Drum bun s-aveți,
și, data viitoare, mai povestim, mai…
101
00:07:14,666 --> 00:07:17,125
Foarte frumos Ferrari. Îmi place.
102
00:07:18,583 --> 00:07:21,375
Bă, a zis ăla „sugi pula”
sau mi s-a părut?
103
00:07:21,458 --> 00:07:22,291
A zis.
104
00:07:25,416 --> 00:07:28,166
De ce s-a supărat așa tare
când i-am spus „sugi pula”?
105
00:07:28,250 --> 00:07:30,000
Nu e un romantic ca noi doi.
106
00:07:30,833 --> 00:07:32,416
Ce-a zis? Părea foarte serios.
107
00:07:33,625 --> 00:07:35,958
A zis că, dacă mergem în LA să facem mici,
108
00:07:36,625 --> 00:07:37,750
ne vom îmbogăți.
109
00:07:37,833 --> 00:07:41,375
În LA? Numai benzina ne costă
o mie de dolari. De unde-i iei?
110
00:07:46,375 --> 00:07:48,416
ODIHNEȘTE-TE ÎN PACE UZI
111
00:07:48,500 --> 00:07:51,083
- Da.
- Sal'! Cum merge treaba?
112
00:07:51,166 --> 00:07:54,916
Merge bine. În domeniul meu,
tre' să fii prost să nu-ți meargă bine.
113
00:07:55,000 --> 00:07:57,041
Și eu am o groază de oportunități.
114
00:07:57,125 --> 00:07:59,333
Nu plec de pe America
până nu fac milionul.
115
00:08:00,583 --> 00:08:01,833
Poate pe Lună.
116
00:08:04,541 --> 00:08:07,083
Am primit acuma o ofertă să mă mut pe LA.
117
00:08:07,166 --> 00:08:09,857
La liberalii ăia care l-au belit pe Trump?
118
00:08:09,858 --> 00:08:12,491
Doar că-mi trebuie o mie de dolari
săptămâna asta, împrumut.
119
00:08:12,492 --> 00:08:15,125
Știi cum e când ai mai multe bănci,
să scoți banii e complicat.
120
00:08:15,208 --> 00:08:16,875
Roag-o pe Juanita.
121
00:08:16,958 --> 00:08:18,166
Ne-am despărțit.
122
00:08:18,250 --> 00:08:23,791
Adică ai plecat de-acasă ca să fii matur,
și te-a părăsit zdreanța aia?
123
00:08:23,875 --> 00:08:27,041
Bă, tu n-o face „zdreanță”, ai înțeles?
Mânca-mi-ai pula.
124
00:08:28,041 --> 00:08:29,291
Mânca-mi-ai pula.
125
00:08:38,416 --> 00:08:40,000
Tot ne datorezi 50.000.
126
00:08:43,541 --> 00:08:45,791
Ăștia-s toți banii pe care-i am. Bine?
127
00:08:50,000 --> 00:08:56,916
Cincizeci de mii și 1,20 dolari cartușul.
În total 50.002,40 dolari.
128
00:08:57,000 --> 00:08:58,666
De ce faci mereu asta?
129
00:08:58,750 --> 00:09:01,500
Tu-i omori și eu nu fac decât să vorbesc?
130
00:09:01,583 --> 00:09:03,750
Ăsta face 50.000…
131
00:09:04,958 --> 00:09:07,875
Și trebuie să merg la toaletă. Scuze.
132
00:09:16,000 --> 00:09:17,291
E făcătură.
133
00:09:47,375 --> 00:09:48,500
Usturoi Nebun, omule!
134
00:09:49,208 --> 00:09:51,916
Avem un cadou special pentru tine.
135
00:09:52,000 --> 00:09:54,583
Uite-aici, uite. Uită-te la asta.
136
00:09:55,458 --> 00:10:00,291
TE IUBESC MAMA
137
00:10:03,458 --> 00:10:04,750
Te iubesc!
138
00:10:05,291 --> 00:10:08,541
Când o să mă uit la tatuajul ăsta,
pe care l-am făcut pentru mama,
139
00:10:09,791 --> 00:10:11,083
o să mă gândesc la tine.
140
00:10:14,458 --> 00:10:15,791
Te iubesc!
141
00:10:16,583 --> 00:10:18,041
- Și eu vă iubesc!
- Da.
142
00:10:19,833 --> 00:10:21,166
Vă iubesc.
143
00:10:21,250 --> 00:10:22,416
Amândoi.
144
00:10:22,500 --> 00:10:23,416
Încet.
145
00:10:27,291 --> 00:10:30,041
- Îmi vine să plâng.
- Și sper să salvezi camioneta, da?
146
00:10:30,583 --> 00:10:32,291
- Te iubesc.
- Usturoi Nebun!
147
00:10:33,208 --> 00:10:34,083
Pentru totdeauna.
148
00:10:43,875 --> 00:10:44,708
Băi!
149
00:10:45,250 --> 00:10:46,083
Pici?
150
00:10:46,625 --> 00:10:47,458
Bilă!
151
00:10:51,708 --> 00:10:53,833
Ce dracu' ți-ai băgat amanetul ăla-n gură?
152
00:10:53,916 --> 00:10:55,833
E o chestie de rapperi, n-ai să-nțelegi.
153
00:10:55,916 --> 00:10:59,583
- Hai, mergem la LA, ne mutăm la LA.
- Brusc, te-ai schimbat tu!
154
00:11:00,208 --> 00:11:04,250
Nu. Fii atent. Uite-i. Îi vezi?
Trei mii de dolari.
155
00:11:04,333 --> 00:11:06,958
Primă de salariu. Uite, pentru tine.
Fii atent.
156
00:11:07,041 --> 00:11:09,125
Banii tăi. Uite aici. Ne mutăm la LA.
157
00:11:09,208 --> 00:11:10,416
Amândoi începem acolo.
158
00:11:10,500 --> 00:11:13,125
- Fii atent! Mutăm ăsta.
- Mi-arăți tu mie așa trei mii?
159
00:11:13,208 --> 00:11:16,250
Știu ce zici, că eu am un imperiu,
iar tu ești un sărac,
160
00:11:16,333 --> 00:11:18,958
dar noi, românii, tre' să ne-ajutăm
între noi, frate,
161
00:11:19,041 --> 00:11:21,041
cât suntem în străinătate. Știi ce zic?
162
00:12:14,416 --> 00:12:15,250
Ce faci, mamaie?
163
00:12:15,333 --> 00:12:17,458
Ce să fac, mă? Îi aștept pe băieți.
164
00:12:18,083 --> 00:12:19,250
Da, mergeți la meci?
165
00:12:19,333 --> 00:12:21,166
Nu, facem un TikTok.
166
00:12:21,250 --> 00:12:23,708
Te-ai apucat de TikTok
la vârsta matale, bre?
167
00:12:23,791 --> 00:12:28,750
Păi, ce să fac, măi, Ioane?
Sunt româncă. Fac orice să fentez munca.
168
00:12:30,041 --> 00:12:33,333
Auzi? Voiam să-ți zic
că mă mut pe Los Angeles.
169
00:12:33,416 --> 00:12:36,041
Dar fii atent, că tu,
cu cât te muți mai departe de casă,
170
00:12:36,125 --> 00:12:37,458
cu atât ai mai multe belele.
171
00:12:50,958 --> 00:12:53,958
Bă Pici, ne-am mai certat noi,
ne-am mai zis și cuvinte,
172
00:12:54,041 --> 00:12:56,625
dar simt că ăsta-i începutul
unui nou capitol.
173
00:12:56,708 --> 00:12:59,083
Ce civilizație! Alte condiții…
174
00:13:04,083 --> 00:13:05,000
Băga-mi-aș…
175
00:13:05,916 --> 00:13:06,750
Duba!
176
00:13:14,125 --> 00:13:15,833
Ai dracu' americani m-au prăduit!
177
00:13:15,916 --> 00:13:18,000
Americani? Ăștia erau imigranți.
178
00:13:18,625 --> 00:13:22,458
- Dacă mai era Trump la putere…
- Lasă-mă cu prostu' ăla al tău de Trump.
179
00:13:22,541 --> 00:13:27,000
Prost ești tu, mă. Trump e cel mai bun
președinte pe care l-am avut noi vreodată!
180
00:13:27,083 --> 00:13:30,083
„Noi”… Piciule, tu nici măcar
n-ai drept de vot.
181
00:13:30,166 --> 00:13:34,208
E și normal. Minoritățile n-ar trebui
lăsate să voteze la noi în țară.
182
00:13:34,291 --> 00:13:35,375
La noi în țară?
183
00:13:35,458 --> 00:13:38,333
Pân' la 23 de ani,
te-ai căcat la curte în Buzău.
184
00:13:38,416 --> 00:13:39,583
Eu măcar aveam curte.
185
00:13:50,291 --> 00:13:53,458
Bă, îți dai seama
cum a schimbat omu' ăsta lumea, mă?
186
00:13:54,625 --> 00:13:57,958
Cum s-a-ntors el, bă, în pulicica goală
și ne-a salvat pe toți.
187
00:13:58,041 --> 00:13:59,708
Păcat că l-a topit la fier vechi.
188
00:14:06,125 --> 00:14:06,958
Auzi, mă?
189
00:14:07,041 --> 00:14:10,791
Poate-ntr-o bună zi, așa, o să am
și eu numele pe o stradă din Buzău.
190
00:14:10,875 --> 00:14:14,916
„Ilie Piciu”.
Și să scrie chiar la intrare…
191
00:14:15,000 --> 00:14:16,875
„Bine ați venit în Buzău! ”
192
00:14:17,916 --> 00:14:19,666
„Ilie Piciu. ”
193
00:14:19,750 --> 00:14:23,875
Și poate și tu, să fie undeva mai mic,
„prieten cu Ion Bilă”.
194
00:14:30,125 --> 00:14:32,041
Dacă eram în GTA San Andreas,
195
00:14:32,125 --> 00:14:34,666
în una din curțile astea
era o bicicletă de-aia BMX.
196
00:14:37,583 --> 00:14:39,166
Ți-am mai zis de-o sută de ori.
197
00:14:39,833 --> 00:14:41,583
Ăla-i un joc, nu un documentar.
198
00:14:42,291 --> 00:14:44,416
Cum dracu' să-ți ghidezi toată viața după?
199
00:14:52,041 --> 00:14:54,291
Hai să mergem.
Oricum e ilegal să sari gardul.
200
00:15:02,166 --> 00:15:04,083
Păi, să nu-l înveți o lecție pe prost?
201
00:15:05,708 --> 00:15:07,750
- Acum trebuie s-o furăm.
- Aia zic. Știi cum e.
202
00:15:07,833 --> 00:15:10,291
Azi îi fură unu' bicicleta,
mâine îi fură copiii.
203
00:15:23,500 --> 00:15:24,333
Hai!
204
00:15:34,666 --> 00:15:38,166
Bă, dar nu ți se duce naibii afacerea
din Miami dacă tot stai pe-aici?
205
00:15:38,250 --> 00:15:42,416
Dimpotrivă. Am două investitoare
care se ocupă de tot pentru mine.
206
00:15:43,000 --> 00:15:45,166
Merge, mă. Am imperiu. Imperiu am.
207
00:15:52,125 --> 00:15:53,083
Ce faci, mă?
208
00:15:55,625 --> 00:15:56,458
Lădițe.
209
00:15:57,125 --> 00:15:58,666
E un român primprejur.
210
00:16:06,083 --> 00:16:07,958
Gata, fă nebuno! Ho!
211
00:16:17,458 --> 00:16:19,291
- Bună!
- Bună!
212
00:16:21,875 --> 00:16:25,083
Piciule, asta-i fix genul tău.
Ia uite ce bas are. Băsău!
213
00:16:26,375 --> 00:16:27,708
Băsălău! Cur, mă!
214
00:16:27,791 --> 00:16:29,125
Chiar, ai da aici?
215
00:16:32,291 --> 00:16:34,208
Hai dă! Dă!
216
00:16:37,500 --> 00:16:40,875
E OK. Am tot auzit ce mi-ar face bărbații.
În mai multe limbi.
217
00:16:40,958 --> 00:16:43,000
- Ce faceți voi pe-aici?
- Păi…
218
00:16:44,125 --> 00:16:49,916
Eu m-am mutat aici împreună cu angajatul
meu Ion Bilă ca să deschid un restaurant.
219
00:16:50,458 --> 00:16:54,250
- Cu angajatul meu, Bilă.
- Foarte bine! Bravo!
220
00:16:54,333 --> 00:16:57,708
Auzi, da' tu câți bani faci așa?
Cât ai pe lună, dacă nu te superi?
221
00:16:57,791 --> 00:17:02,500
- Zi-mi și mie așa… exact. La cent.
- Eu lucrez la Studio 20, dacă ați auzit.
222
00:17:02,583 --> 00:17:06,833
Noi nu prea ascultăm de Moga, Smiley.
Mai mult noi suntem cu muzica cu darabane.
223
00:17:06,916 --> 00:17:10,208
Ce, mă? Nu.
Studio 20 e un studio de video chat.
224
00:17:11,833 --> 00:17:14,791
Avem sedii peste tot, Londra, LA.
Eu mă ocup de ăsta din LA.
225
00:17:18,000 --> 00:17:18,833
Poftiți.
226
00:17:20,833 --> 00:17:24,333
Mamă, da' câștigi bine pe lună
dacă-ți permiți mașina aia și casa asta.
227
00:17:24,416 --> 00:17:28,500
- Mașina-i luată cu salariul pe trei luni.
- Da, dar ce tre' să faci de banii ăia?
228
00:17:28,583 --> 00:17:29,708
Nu e ce crezi tu.
229
00:17:30,500 --> 00:17:33,791
Tre' să știi să vorbești,
trebuie, mai ales, să știi să asculți.
230
00:17:34,625 --> 00:17:39,166
Adică, da, sunt sexy, știu. Mulțumesc.
231
00:17:40,666 --> 00:17:43,375
Dar eu le ofer oamenilor înțelegere,
232
00:17:43,958 --> 00:17:46,625
un fel de… consiliere psihologică așa.
233
00:17:47,333 --> 00:17:51,166
Nu e nicio rușine să faci bani ajutându-i
pe oameni să se simtă mai bine, nu?
234
00:17:55,000 --> 00:17:58,041
E mișto rău și are bani mulți,
dar vorbește cu multe cuvinte.
235
00:17:58,125 --> 00:18:01,500
- Da' poate pentru că nu e proastă?
- Știam eu că nu e stilul meu.
236
00:18:02,750 --> 00:18:04,375
Unde trebuie s-ajungeți, băieți?
237
00:18:04,458 --> 00:18:07,375
- Beverly Hills.
- Nu pot să văd duc acolo, îmi pare rău.
238
00:18:07,458 --> 00:18:10,083
Am o întâlnire de marketing
în 20 de minute.
239
00:18:10,166 --> 00:18:13,166
Dar pot să vă împrumut
mașina mea de colecție.
240
00:18:16,333 --> 00:18:18,708
O întâlnire de marketing, da, bine, bine.
241
00:18:23,333 --> 00:18:24,791
Asta-i mașina ta de colecție?
242
00:18:25,666 --> 00:18:30,041
Asta e. Valorează mai mult ca un Cadillac.
Valorează mai mult decât un Ferrari.
243
00:18:30,125 --> 00:18:31,750
Nu-s decât două în toată țara.
244
00:18:31,833 --> 00:18:34,208
Una e la New York,
alta e aici, în fața voastră.
245
00:18:35,458 --> 00:18:38,625
V-o împrumut, că românii tre' să se-ajute
între ei în străinătate.
246
00:18:45,666 --> 00:18:47,291
Sărăcia tot la sărăcie trage.
247
00:18:48,166 --> 00:18:49,333
Poftim?
248
00:18:49,416 --> 00:18:52,208
- Sărut mâna, mulțumim. Să fie primit.
- Da, bogdaproste.
249
00:18:55,250 --> 00:18:57,041
Să nu-i dai mai mult de 100 la oră.
250
00:18:57,833 --> 00:18:59,208
Poate la vale.
251
00:19:02,458 --> 00:19:03,833
POLIȚIA
252
00:19:30,166 --> 00:19:31,375
LA, scumpule!
253
00:20:05,041 --> 00:20:08,458
- Ce dracu' de doctori sunt ăștia, mă?
- De inimă.
254
00:20:08,541 --> 00:20:11,208
Când am dus-o pe mamaia la București,
cu palpitații,
255
00:20:11,291 --> 00:20:13,500
am dat 150 lei șpagă la asistentă
s-o vadă.
256
00:20:13,583 --> 00:20:16,708
- Aicea, cât crezi că-i plicul?
- Minim 500.
257
00:20:17,333 --> 00:20:18,833
Sper să fie ăla acasă măcar.
258
00:20:19,500 --> 00:20:22,166
Dă că-l întreb pe fraieru' ăsta
cu față de Aquaman.
259
00:20:22,250 --> 00:20:23,250
Scuze!
260
00:20:25,000 --> 00:20:28,666
Știi această persoană? E aici?
Locuiește aici?
261
00:20:31,791 --> 00:20:32,916
Ce dracu' faci cu aia?
262
00:20:33,000 --> 00:20:35,416
- Intri în operație?
- Poate sunt microbi.
263
00:20:35,500 --> 00:20:37,833
Bă, dă-ți aia jos,
că mă faci de râs pe-aici.
264
00:20:37,916 --> 00:20:39,250
Au trecut vremurile alea.
265
00:21:04,166 --> 00:21:07,083
Bravo, mă! Ai ajuns. Bravo, mă! Mă bucur.
266
00:21:07,166 --> 00:21:11,125
- Văd că ți-ai adus și angajatul cu tine.
- Eu nu sunt angajat, sunt asociat.
267
00:21:11,208 --> 00:21:14,583
- Ilie Piciu.
- Tampon. Încântat.
268
00:21:15,791 --> 00:21:18,250
Băieți! Alo! Toată lumea!
269
00:21:18,333 --> 00:21:22,791
În seara asta, avem mici!
Tocmai de la Miami!
270
00:21:26,833 --> 00:21:27,833
Nu-mi place de ăsta.
271
00:21:29,000 --> 00:21:31,541
- Și nici de ăștia, în general.
- Da' de ce?
272
00:21:32,375 --> 00:21:35,125
Că nu-s ca toate curvele
și toți drogații tăi din Miami?
273
00:21:35,208 --> 00:21:37,625
- Brânză, domnule?
- Nu, mulțumesc. Sunt vegan.
274
00:21:37,708 --> 00:21:38,541
Bine.
275
00:21:39,291 --> 00:21:41,625
Nu știu, mă. Simt așa ceva nașpa la ei.
276
00:21:41,708 --> 00:21:45,666
Ești gelos că, în sfârșit, mă bucur
și eu de prietenia unor oameni culți.
277
00:21:47,166 --> 00:21:49,125
- Ficat de gâscă și caviar.
- Da, normal.
278
00:21:52,250 --> 00:21:54,500
Bă! Nu ești, mă, vegan?
279
00:21:55,208 --> 00:21:57,166
Ba da. Vegan, nu fraier.
280
00:21:58,125 --> 00:22:02,458
Băieți, veniți să vi-i prezint
pe colegii mei renumiți cardiologi.
281
00:22:03,250 --> 00:22:04,708
Doamnu' Broscoi.
282
00:22:05,916 --> 00:22:07,666
- Pe Topor l-ați cunoscut.
- Salut.
283
00:22:09,041 --> 00:22:11,625
- Pe Tudorel de asemenea.
- Da, la Miami.
284
00:22:11,708 --> 00:22:14,125
Și, foarte important, faimosul Ciocan.
285
00:22:14,208 --> 00:22:15,416
Tudorel, îmi pare bine.
286
00:22:16,000 --> 00:22:16,916
Salut.
287
00:22:17,000 --> 00:22:20,125
Băieți, și-acuma,
vreau să-mi arătați micii.
288
00:22:21,000 --> 00:22:22,208
Doar că duba nu mai e.
289
00:22:23,041 --> 00:22:24,208
Cum adică nu mai e?
290
00:22:24,291 --> 00:22:27,750
Da, de când am intrat pe LA,
cam în trei secunde ne-au luat-o.
291
00:22:29,708 --> 00:22:31,375
Bun-venit în LA!
292
00:22:31,458 --> 00:22:33,958
Ce să zic? Dă-o dracu' de dubă!
293
00:22:36,250 --> 00:22:40,083
Bă, băieți, ce trebuie să înțelegeți
că LA-ul ăsta e mai rău cu noi-veniții.
294
00:22:40,166 --> 00:22:45,125
Adică, cum ar fi Bucureștiul cu un oraș
de căcat de provincie. Zi, mă!
295
00:22:45,208 --> 00:22:46,916
- Buzău.
- Exact. Înțelegi?
296
00:22:48,583 --> 00:22:51,750
- Hai! Dă-o dracu' de dubă. Doamne-ajută!
- Noroc, băieți!
297
00:22:54,208 --> 00:22:56,041
Când ne-o fi mai rău, așa să ne fie.
298
00:22:57,666 --> 00:22:58,875
Noroc, noroc.
299
00:23:01,291 --> 00:23:04,583
Băi, stăteam așa, pe marginea piscinei
și mă gândeam,
300
00:23:05,250 --> 00:23:09,416
băi, decât să mergeți voi… alo,
decât să mergeți voi să vă întoarceți…
301
00:23:09,500 --> 00:23:14,000
nu e mai bine să rămâneți aici, în LA,
să lucrați pentru mine și Susan?
302
00:23:14,625 --> 00:23:17,041
Vine-acuma.
Urcă scările mai greu de la varice.
303
00:23:17,125 --> 00:23:18,916
Ce tare e! Ai soție americancă?
304
00:23:26,166 --> 00:23:27,125
Ăsta e haios!
305
00:23:27,208 --> 00:23:30,833
Domnilor, e atât de greu să găsești
oameni muncitori zilele astea.
306
00:23:32,750 --> 00:23:35,291
Mai ales cu atâția colegi în vacanță.
307
00:23:35,833 --> 00:23:37,041
În deșert.
308
00:23:37,666 --> 00:23:40,208
Ăștia sunt cei doi români
despre care ți-am spus.
309
00:23:42,375 --> 00:23:47,750
Știi, mamaia mea spunea întotdeauna
că, într-o zi, va veni cineva…
310
00:23:47,833 --> 00:23:49,833
Moment. Domnule…
311
00:23:49,916 --> 00:23:51,333
Hai! Vino un pic.
312
00:23:53,625 --> 00:23:56,500
- Ce s-a întâmplat?
- Nu știu ce s-a întâmplat. Au plecat.
313
00:23:56,583 --> 00:23:58,916
- Vino, vino…
- Ce faci, mă? Ești dement?
314
00:23:59,000 --> 00:24:01,958
Bă, ăștia sunt „cardiologi”.
315
00:24:02,041 --> 00:24:04,541
În sfârșit, am găsit niște oameni
care mă respectă
316
00:24:04,625 --> 00:24:08,333
și care văd adevăratul potențial în mine,
iar tu vrei să strici totul.
317
00:24:08,416 --> 00:24:10,666
Bă, nu. Sunt cardiologi cu…
318
00:24:12,458 --> 00:24:16,666
- Ce pula mea, ești iepuraș sau ce?
- Bă, clonează carduri, idiotule.
319
00:24:19,000 --> 00:24:23,875
Ai înțeles? Card-iologi.
Fură datele de pe carduri de credit.
320
00:24:24,750 --> 00:24:27,500
Uită-te la fețele lor
ce fețe de țăruși au.
321
00:24:27,583 --> 00:24:30,791
Crezi că ăștia știe să citească
mai multe litere ca mine?
322
00:24:33,708 --> 00:24:37,916
Piciule, m-a luat inima. Nu mai vreau
s-o iau de la capăt cu de-alea, te rog.
323
00:24:38,000 --> 00:24:40,291
- Să-mi asculte inima unul dintre ei?
- Bă!
324
00:24:41,125 --> 00:24:42,291
Lasă, că m-ascult eu.
325
00:24:50,291 --> 00:24:52,583
Bă, hai să ne scoatem.
326
00:24:54,791 --> 00:24:55,625
Hai.
327
00:24:58,416 --> 00:25:03,708
Scuze, domnule șef,
noi nu mai vrem să facem ilegale.
328
00:25:04,416 --> 00:25:09,750
Înțelegem. E 2023. Fă ce vrei. Nu judecăm.
329
00:25:09,833 --> 00:25:14,125
Nu vrem să punem România
într-o lumină proastă, în special Buzăul.
330
00:25:14,916 --> 00:25:17,208
- Buzău?
- Buzău.
331
00:25:21,208 --> 00:25:23,291
Bine, încercam doar să ajut.
332
00:25:23,375 --> 00:25:27,000
Nu toată lumea vrea să câștige
100 de dolari pe zi
333
00:25:27,083 --> 00:25:31,833
uitându-se la sâni și bând bere
într-un club de striptease.
334
00:25:33,500 --> 00:25:38,416
- Nici nu vrem să-L mâniem pe Dumnezeu.
- Bani-s bani, să mă bată mama.
335
00:25:43,916 --> 00:25:46,000
Plecăm acum, te lăsăm cu domnișoara.
336
00:25:52,208 --> 00:25:53,375
Asta-i trusa medicală.
337
00:25:54,958 --> 00:25:57,500
O iei frumos, o desfaci, iei un card,
338
00:25:57,583 --> 00:26:00,458
scoți 50 de dolari de pe el,
în bancnote mici,
339
00:26:00,541 --> 00:26:03,958
dai bacșiș la dansatoare,
după care treci la următorul, și tot așa.
340
00:26:04,625 --> 00:26:08,041
- Simplu.
- Uite-aici niște bani, să vă instalați.
341
00:26:08,125 --> 00:26:10,791
Zece mii partea ta
și zece mii partea lui Bilă.
342
00:26:10,875 --> 00:26:15,458
Țin eu și partea lui Bilă,
că el nu se pricepe la bani, la astea.
343
00:26:15,541 --> 00:26:16,458
Te pup!
344
00:26:18,750 --> 00:26:19,833
Hai, la treabă!
345
00:26:29,875 --> 00:26:34,291
Măi băieți, să nu cumva să vă îmbătați
și să atrageți atenția pe-acolo.
346
00:26:34,875 --> 00:26:37,708
Haide, dom'le,
noi chiar suntem băieți discreți.
347
00:26:52,458 --> 00:26:53,916
Țâțe goale!
348
00:27:10,375 --> 00:27:11,208
Da!
349
00:27:14,000 --> 00:27:15,916
Pune-ți fundul în fața mea, aici.
350
00:27:23,833 --> 00:27:25,750
Auzi, da' ce-a mai zis Tampon de bani?
351
00:27:26,333 --> 00:27:31,416
Nu… Nu ne dă, dar a zis
că ne plătește în NFT-uri.
352
00:27:31,500 --> 00:27:33,125
- În ce?
- În NFT-uri.
353
00:27:34,208 --> 00:27:40,875
Ai auzit de asta, de Bitcoin, Ethereum?
Sunt banii viitorului.
354
00:27:40,958 --> 00:27:44,375
- Da, doar că eu am nevoie de ei acum.
- În crypto, mă.
355
00:27:44,458 --> 00:27:48,000
- În crypto se țin cel mai bine banii.
- Păi, și unde e NFT-ul meu?
356
00:27:48,750 --> 00:27:52,333
Bă, cum să-ți dau, că n-am cum să-ți dau?
357
00:27:52,416 --> 00:27:55,458
Că nu e nimic palpabil, înțelegi?
358
00:27:57,500 --> 00:27:58,708
E artă digitală.
359
00:27:59,500 --> 00:28:02,833
- Păi, arată-mi-o și mie atunci.
- Îți arăt o pulă.
360
00:28:04,708 --> 00:28:09,333
Trebuie să merg la toaletă, dar te rog,
pune-ți sânii în fața lui.
361
00:28:09,416 --> 00:28:13,791
Merg să fac pipi și revin. Sâni, așa.
Fața lui, da. Foarte bine.
362
00:28:49,916 --> 00:28:52,458
- Vă spălați pe mâini, domnule?
- Nu, mulțumesc.
363
00:28:52,541 --> 00:28:54,166
- De unde sunteți?
- Din România.
364
00:28:54,250 --> 00:28:55,666
- Tu?
- Din Ungaria.
365
00:29:03,041 --> 00:29:05,333
- Spală-le. Spală-le bine.
- Bine.
366
00:29:10,875 --> 00:29:14,458
Ea s-a despărțit de mine, nu eu.
A zis că nu-mi place sexul oral.
367
00:29:15,708 --> 00:29:18,000
Păi, și fetele merită plăcere.
368
00:29:18,791 --> 00:29:23,166
Da. Mâncam savarina în fiecare zi.
Ea voia să-mi facă mie sex oral.
369
00:29:23,250 --> 00:29:24,250
Și ce, nu-ți place?
370
00:29:25,875 --> 00:29:26,958
Sigur că-mi place.
371
00:29:27,666 --> 00:29:31,708
Dar eram împreună doar de un an.
E prea repede. Îi spun s-o ia ușurel.
372
00:29:33,208 --> 00:29:36,541
- Așa că a rupt-o cu mine.
- Of, ce trist.
373
00:29:36,625 --> 00:29:40,375
Explorează fanteziile
cu un guru sexual român bogat.
374
00:29:41,333 --> 00:29:42,166
Cine-i tipul?
375
00:29:42,833 --> 00:29:45,250
Nu vreau să-i zic numele,
dar se varsă în Dunăre.
376
00:29:50,750 --> 00:29:52,916
Spală, kurtos kalacs. Spală, spală.
377
00:30:10,500 --> 00:30:12,000
Asta nu e ce crezi tu.
378
00:30:16,291 --> 00:30:17,375
Iar.
379
00:30:18,000 --> 00:30:21,875
În sfârșit, am găsit și eu pe cineva
care mă place…
380
00:30:21,958 --> 00:30:23,750
O secundă, Valerie, te rog.
381
00:30:24,291 --> 00:30:27,708
Bă, bulangiule, de câte ori mă vezi
că-mi merge bine, te bagi.
382
00:30:28,333 --> 00:30:29,583
Lasă-mă dracu' în pace.
383
00:30:30,333 --> 00:30:34,250
- Băi, prostule, ăsta e traveu.
- Așa, și? Eu respect toate religiile.
384
00:30:34,916 --> 00:30:38,750
Bă, fata asta e transsexual.
385
00:30:42,708 --> 00:30:46,166
Îmi cer scuze, scumpo.
Prietenul meu idiot zice că ești trans.
386
00:30:48,291 --> 00:30:50,416
Are dreptate. E vreo problemă?
387
00:30:51,666 --> 00:30:52,500
Nu.
388
00:30:57,583 --> 00:30:58,541
Ești sigur?
389
00:30:59,875 --> 00:31:01,291
- Scuze.
- Te simți bine?
390
00:31:02,916 --> 00:31:06,041
- Ar trebui să dansăm.
- Nu. Atât de multe informații că eu…
391
00:31:07,458 --> 00:31:08,708
Facem…
392
00:31:09,791 --> 00:31:12,375
Eu iau lucrurile mai ușurel.
Sunt de modă veche.
393
00:31:12,458 --> 00:31:13,750
Mă duc să-mi iau de băut.
394
00:31:18,250 --> 00:31:19,458
Încă unul, vă…
395
00:31:34,958 --> 00:31:35,791
Bilă!
396
00:31:36,500 --> 00:31:37,916
Ești gata de primul tău NFT?
397
00:31:39,625 --> 00:31:40,916
Ia, scoate telefonul.
398
00:31:51,000 --> 00:31:53,083
E… e un Shar Pei.
399
00:31:56,708 --> 00:31:58,541
E planeta Marte cu vegetație, gen?
400
00:32:00,208 --> 00:32:04,208
A, nu, e un ornitorinc de-ăla,
ăla care mănâncă furnici?
401
00:32:05,791 --> 00:32:06,833
Ce e?
402
00:32:06,916 --> 00:32:10,875
E artă, prostule.
E ce vrea privitorul să fie.
403
00:32:11,416 --> 00:32:12,583
E…
404
00:32:13,875 --> 00:32:15,333
De-aia-i foarte valoros.
405
00:32:21,416 --> 00:32:23,416
Doamne-ajută!
406
00:32:25,333 --> 00:32:26,958
Să vină banii!
407
00:32:27,041 --> 00:32:31,666
Auzi, mă? NFT? Cine dracu' ar fi crezut
în viața asta că ăștia fac bani pe NFT?
408
00:32:33,875 --> 00:32:35,208
Piciule, e ceva ciudat.
409
00:32:36,666 --> 00:32:39,125
Se aruncă cu bani, însă n-au manele.
410
00:32:57,625 --> 00:32:58,708
Lasă, că le aud eu.
411
00:33:24,750 --> 00:33:25,583
Bună.
412
00:33:27,875 --> 00:33:29,000
Îmi place tricoul tău.
413
00:33:30,041 --> 00:33:32,833
Da, Dumnezeu, arme și Donald Trump.
414
00:33:34,000 --> 00:33:34,958
Trump?
415
00:33:37,041 --> 00:33:38,291
Îl ador pe Trump!
416
00:33:38,375 --> 00:33:39,500
Și eu.
417
00:33:39,583 --> 00:33:42,500
Păcat că a fost tras pe sfoară
de nenorociții de liberali.
418
00:33:42,583 --> 00:33:46,083
- Știu, și eu simt la fel.
- Mi-e dor de el.
419
00:33:46,750 --> 00:33:47,583
Și mie.
420
00:33:49,416 --> 00:33:50,250
Cu ce te ocupi?
421
00:33:51,333 --> 00:33:54,291
Am o mare companie de livrări.
422
00:33:57,958 --> 00:34:00,500
Îmi plac oamenii de afaceri.
423
00:34:01,875 --> 00:34:02,708
Și mie.
424
00:34:04,625 --> 00:34:05,458
Pa.
425
00:35:32,500 --> 00:35:35,916
Și, când mă întorc în România,
vreau să fac Buzăul mare iar.
426
00:35:37,000 --> 00:35:40,125
- De acolo ești, din Buzău?
- Da.
427
00:35:51,708 --> 00:35:54,375
E cel mai frumos oraș din tot județul.
428
00:35:58,708 --> 00:36:00,500
Hei, vreau să merg acolo.
429
00:36:00,583 --> 00:36:01,958
Ptiu, ce frumoasă ești!
430
00:36:02,041 --> 00:36:04,333
- Ce dracu'?
- Ai scuipat-o cumva pe Kelly?
431
00:36:05,291 --> 00:36:07,208
Nenorocitul ăsta a scuipat-o pe Kelly.
432
00:36:11,041 --> 00:36:13,541
- Ai scuipat pe fetele noastre?
- Ascultă…
433
00:36:13,625 --> 00:36:15,208
Afară cu tine, nenorocitule!
434
00:36:16,916 --> 00:36:19,208
Așteaptă, așteaptă! Oprește-te!
435
00:36:19,291 --> 00:36:21,208
În România, ăsta e un compliment.
436
00:36:21,291 --> 00:36:23,791
De genul… Ai „un bulan mare”!
437
00:36:23,875 --> 00:36:26,125
Ce dracu' e „un bulan mare”?
Mă faci bulan mare?
438
00:36:26,208 --> 00:36:27,833
Cară-te dracu' din clubul meu!
439
00:36:27,916 --> 00:36:30,416
- Ieși!
- Stai așa. Stai puțin.
440
00:36:30,500 --> 00:36:32,333
Poate e o neînțelegere.
441
00:36:34,875 --> 00:36:38,250
Stai așa. Hai, încă o dată,
de la început. Hai, hai, hai! Fuga!
442
00:36:40,750 --> 00:36:43,458
Ce faci, bă?
Mi-ai stricat vibe-ul, bă, muie!
443
00:36:43,541 --> 00:36:45,333
Da, și mie mi-e dor de tine. Auzi…
444
00:36:45,416 --> 00:36:48,166
În curând, o să dau și eu
de niște bănuți mai ca lumea
445
00:36:48,250 --> 00:36:50,291
și mă gândeam, poate-ți faci și tu un card
446
00:36:50,375 --> 00:36:52,916
să-ți trimit așa niște bani
să-ți plătești amenda aia.
447
00:36:53,000 --> 00:36:53,958
Mă piș pe carduri!
448
00:36:54,041 --> 00:36:57,500
N-am nicio încredere în carduri.
Cardurile e visul la ciorditori.
449
00:36:59,541 --> 00:37:01,291
Faci niște bani decenți.
450
00:37:01,958 --> 00:37:02,958
Bun, bun.
451
00:37:03,666 --> 00:37:05,333
Kelly!
452
00:37:06,208 --> 00:37:08,708
Fugi de-aici! E piticul scuipător.
453
00:37:08,791 --> 00:37:14,291
Șezi blândă, e doar Smalls.
E omul care vrea să facă iar Buzăul mare.
454
00:37:14,875 --> 00:37:16,666
- Mă descurc.
- Bine.
455
00:37:16,750 --> 00:37:17,833
Ce e?
456
00:37:17,916 --> 00:37:20,291
- Doamne, ți-ai amintit.
- Da, normal.
457
00:37:20,375 --> 00:37:23,083
Nu mai pot să mai vorbesc
acum cu tine, că am treabă.
458
00:37:23,166 --> 00:37:24,916
Ce faceți acolo?
459
00:37:29,833 --> 00:37:30,666
Hei, tu.
460
00:37:35,625 --> 00:37:37,291
Îmi cer scuze pentru mai devreme.
461
00:37:38,083 --> 00:37:39,375
M-am emoționat.
462
00:37:40,166 --> 00:37:41,458
Ce drăguț!
463
00:37:44,041 --> 00:37:45,833
Știi, ești drăguț.
464
00:37:47,833 --> 00:37:50,833
Îmi cer scuze pentru neplăcerea din club.
465
00:37:50,916 --> 00:37:54,250
Nu, nu-ți face griji.
E o diferență culturală.
466
00:37:54,333 --> 00:37:57,791
Ciudată, dar culturală.
Le-am spus băieților. E-n regulă.
467
00:37:59,166 --> 00:38:01,416
- Am un cadou pentru tine.
- Bine.
468
00:38:01,958 --> 00:38:02,791
Dar…
469
00:38:03,875 --> 00:38:09,125
N-am respectat nicio femeie până acum
și nu știu cum să ți-l ofer.
470
00:38:09,916 --> 00:38:14,541
Bine. Atunci, închid ochii
și mi-l pui în mână.
471
00:38:14,625 --> 00:38:15,750
Bine.
472
00:38:15,833 --> 00:38:17,583
Ai o problemă cu mine?
473
00:38:18,291 --> 00:38:21,250
Nu. Nu, nicio problemă.
474
00:38:22,458 --> 00:38:25,166
Poți fi ce vrei, fată, băiat, nu-mi pasă.
475
00:38:26,333 --> 00:38:27,166
Doar că…
476
00:38:27,708 --> 00:38:29,625
mi-e tare dor de fosta mea iubită.
477
00:38:31,000 --> 00:38:36,083
Și nu e loc în inima mea
pentru altcineva acum.
478
00:38:38,500 --> 00:38:39,666
Poftim.
479
00:38:39,750 --> 00:38:44,666
Un pix! Mulțumesc. Super tare!
480
00:38:44,750 --> 00:38:46,250
Nu e un pix oarecare.
481
00:38:47,000 --> 00:38:50,666
L-am luat din Capitoliul SUA
în atacul pentru libertate.
482
00:38:51,541 --> 00:38:55,708
Vezi tu, pixul meu e albastru.
Îl am de la un congresman liberal.
483
00:38:55,791 --> 00:38:59,208
- L-ai furat din Capitoliu?
- Da, doamnă.
484
00:38:59,291 --> 00:39:01,625
- Ce tare!
- Normal!
485
00:39:01,708 --> 00:39:03,708
- Dumnezeule!
- Vrei să vezi niște poze?
486
00:39:03,791 --> 00:39:05,458
- Cum să nu!
- Stai să văd…
487
00:39:05,541 --> 00:39:07,791
Aici sunt eu cățărându-mă pe zid.
488
00:39:09,500 --> 00:39:13,375
Ăsta sunt eu… când urlu la poliție.
489
00:39:14,666 --> 00:39:16,416
Aici mă bat cu poliția.
490
00:39:17,291 --> 00:39:23,125
Și aici sunt eu când țip la o bătrânică:
„Ești grasă, bătrânico! ”.
491
00:39:23,875 --> 00:39:27,500
Normal! Îmi plac mult! Uimitor.
492
00:39:28,208 --> 00:39:29,541
Doamne.
493
00:39:32,333 --> 00:39:35,083
Ești cel mai cool bărbat
pe care l-am cunoscut vreodată.
494
00:39:44,166 --> 00:39:47,750
Tu… tu ești America.
495
00:39:49,250 --> 00:39:50,416
Ești uimitoare.
496
00:39:52,416 --> 00:39:55,541
Stai. Ce-am spus? Ce-am spus adineauri?
497
00:39:58,833 --> 00:40:00,166
Nu sunt genul ăla.
498
00:40:01,250 --> 00:40:02,416
Nu e așa ușor.
499
00:40:03,833 --> 00:40:04,791
Serios?
500
00:40:04,875 --> 00:40:06,250
Știi ce e sexy?
501
00:40:08,000 --> 00:40:10,500
Efortul. Efortul e sexy.
502
00:40:11,250 --> 00:40:12,958
Va trebui să muncești pentru asta.
503
00:40:14,166 --> 00:40:16,958
Poate un sărut pe obraz, atunci?
504
00:40:19,750 --> 00:40:21,083
Bine, dar trebuie să plec.
505
00:40:26,166 --> 00:40:27,375
Stai, coaie!
506
00:40:50,125 --> 00:40:51,916
Ți-a plăcut de blonda aia.
507
00:40:52,000 --> 00:40:54,625
Nu așa de mult cum ți-a plăcut ție
de brunetă.
508
00:40:57,500 --> 00:40:59,333
- Și ce-ai de gând să faci?
- Nimica.
509
00:40:59,416 --> 00:41:02,416
Eu nu mă combin cu femei
cu pula mai mare ca a mea.
510
00:41:03,375 --> 00:41:05,666
Ce-ai de gând să faci cu blonda,
mă, idiotule?
511
00:41:05,750 --> 00:41:07,125
Cu Kelly? Nimic.
512
00:41:07,208 --> 00:41:10,666
Păi, parcă erai îndrăgostit.
Parcă nu știu ce, parcă nu știu cum.
513
00:41:10,750 --> 00:41:11,833
Băi, e greu.
514
00:41:12,583 --> 00:41:16,041
E clar că ne potrivim,
că suntem amândoi inteligenți…
515
00:41:16,125 --> 00:41:16,958
dar…
516
00:41:18,500 --> 00:41:22,166
parcă n-aș vrea ca gagica mea
să se dezbrace pentru toți libidinoșii.
517
00:41:22,250 --> 00:41:24,208
Așa au fost toate iubitele tale, Piciule.
518
00:41:24,291 --> 00:41:25,458
Amândouă, da.
519
00:41:34,916 --> 00:41:36,125
Au venit băieții.
520
00:41:37,666 --> 00:41:39,958
Hei! Salut!
521
00:41:40,791 --> 00:41:42,458
Ce bine arată ăsta!
522
00:41:44,000 --> 00:41:45,250
Ce faceți, mă?
523
00:41:45,333 --> 00:41:48,708
Ce să facem? Am făcut o baie-n mare ieri
după toate alea și acuma…
524
00:41:48,791 --> 00:41:51,541
Da? V-ați îmbătat și-ați făcut scandal.
525
00:41:51,625 --> 00:41:53,000
Nu, așa dansez eu.
526
00:41:54,333 --> 00:41:56,833
- Și tu iei bani de pe jos.
- El.
527
00:41:58,791 --> 00:42:00,291
Iei bani de pe jos?
528
00:42:00,375 --> 00:42:03,250
Bă, tâmpitule, în America, banu-i sfânt.
529
00:42:03,333 --> 00:42:05,625
Un dolar dacă iei de pe jos,
e considerat furt.
530
00:42:05,708 --> 00:42:06,541
Furt.
531
00:42:06,625 --> 00:42:08,083
Și mai scuipi și femei!
532
00:42:13,708 --> 00:42:14,708
Scuipi femei, mă?
533
00:42:16,541 --> 00:42:19,750
Bă, norocu' vostru, e că clubul ăla
face parte din Blocul de Est
534
00:42:19,833 --> 00:42:21,875
și dl Susan s-a scuzat pentru voi.
535
00:42:21,958 --> 00:42:23,583
Dl Susan.
536
00:42:23,666 --> 00:42:25,708
Suzanu'. Babanu'. Șefu'.
537
00:42:25,791 --> 00:42:27,625
Rechinu'. Bibanu'. El Chupacabra.
538
00:42:27,708 --> 00:42:29,583
- Da, mă, șefu'.
- Da, da, șefu'.
539
00:42:29,666 --> 00:42:33,750
Bă, LA-ul ăsta e mare, mă băiatule.
E mare. Gândiți-vă la zece Brăile.
540
00:42:33,833 --> 00:42:36,750
Și, ca să poți să-l controlezi,
l-am împărțit în niște zone
541
00:42:36,833 --> 00:42:38,041
ca să ne înțelegem bine.
542
00:42:38,125 --> 00:42:41,916
Benzinăriile. Le-am dat la albanezi.
Ai înțeles?
543
00:42:42,000 --> 00:42:43,875
Cluburile. Le-am dat la armeni.
544
00:42:43,958 --> 00:42:48,458
Și-acuma, punctele turistice importante,
le-am luat noi, românii.
545
00:42:48,541 --> 00:42:50,500
Ai înțeles? Că acolo intră banu'.
546
00:42:50,583 --> 00:42:54,916
Dl Susan ne-a ajutat, că ne-a strâns
pe toți ăștia în Blocul de Est
547
00:42:55,000 --> 00:42:58,958
ca să ne ferească de rechinii ăia mari,
de The Bloods, The Crips… Înțelegi?
548
00:42:59,041 --> 00:43:01,250
Blabză, Cribză… Mda.
549
00:43:05,375 --> 00:43:06,541
Băi, fii atent.
550
00:43:07,500 --> 00:43:09,625
Ăsta este overlay-ul.
551
00:43:13,375 --> 00:43:14,875
Overlay-ul…
552
00:43:15,666 --> 00:43:17,666
- Ce-i overlay-ul?
- Așa se fură datele.
553
00:43:17,750 --> 00:43:22,125
Bă, dacă-n șapte zile nu fac eu
cardiologi adevărați din voi,
554
00:43:22,208 --> 00:43:23,833
să mă scuipați pe mine aici.
555
00:43:24,958 --> 00:43:26,000
Stai dracu' cuminte!
556
00:43:28,041 --> 00:43:28,875
Hai la treabă.
557
00:43:35,375 --> 00:43:38,333
Bună! Vă arăt niște ochelari, domnilor?
558
00:43:39,416 --> 00:43:41,458
Poftiți pe aici. Vă rog.
559
00:43:53,125 --> 00:43:54,208
Ăștia?
560
00:43:58,916 --> 00:44:00,916
DUMNEZEU SĂ BINECUVÂNTEZE AMERICA
561
00:44:29,125 --> 00:44:31,375
- Salut.
- Salut. Cu ce vă servesc, domnilor?
562
00:44:31,458 --> 00:44:33,666
- Poate niște pantaloni?
- Veniți aici.
563
00:44:35,041 --> 00:44:37,916
- Aceștia sunt mărimea dv.
- Ăștia sunt tare drăguți.
564
00:44:46,291 --> 00:44:49,375
SUNT CU PROSTU'
565
00:45:15,083 --> 00:45:16,208
Poftim.
566
00:45:24,833 --> 00:45:28,583
- O să-ți trimit și ție niște palincă.
- Ți-am zis că nu mai beau.
567
00:45:29,125 --> 00:45:31,791
O gură de palincă n-a omorât pe nimeni.
568
00:45:32,583 --> 00:45:35,041
În afară de tac-tu.
Mă rog, asta-i altă poveste.
569
00:45:38,875 --> 00:45:40,916
Îmi place! Arată-mi mușchii!
570
00:45:43,041 --> 00:45:46,458
- Pălincuță pentru americani.
- Gata, sărut mâna.
571
00:45:52,833 --> 00:45:56,250
Nu uita să-i pui lu' șefu' niște palincă
în portbagaj. Îi place.
572
00:46:28,208 --> 00:46:31,875
Astea sunt chipsuri românești.
Cele mai bune.
573
00:46:33,250 --> 00:46:37,666
- E ca un dans, e ca o scuturare…
- Dans.
574
00:46:39,291 --> 00:46:44,708
Totul depinde de încheietură.
Relaxezi cotul și… scuturi încheietura.
575
00:46:45,541 --> 00:46:48,500
- Scutur încheietura.
- Spargi, scuipi.
576
00:46:48,583 --> 00:46:50,375
Nu cred că pot.
577
00:46:50,458 --> 00:46:52,791
Cum dracu' o prezinți, mă, pe-asta
la prieteni?
578
00:46:54,458 --> 00:47:00,208
Nu gândești, doar simți.
Simți sămânța, ești una cu sămânța.
579
00:47:00,291 --> 00:47:01,708
Una cu sămânța.
580
00:47:03,875 --> 00:47:05,708
Ăsta e simbolul național. Ascultă.
581
00:47:09,750 --> 00:47:12,333
E ca un cântec, e Zen.
582
00:47:13,166 --> 00:47:14,375
Bine.
583
00:47:14,458 --> 00:47:16,708
De-asta nu înțelegi fotbalul,
584
00:47:17,541 --> 00:47:18,875
n-aveți semințe.
585
00:47:18,958 --> 00:47:19,916
Fotbal…
586
00:47:21,583 --> 00:47:24,375
Uite cum face. Americancă caraghioasă.
587
00:47:24,458 --> 00:47:26,416
Ce tăntăloaică!
588
00:47:27,958 --> 00:47:31,708
Ia spune-mi, cum te simți?
589
00:47:32,791 --> 00:47:35,666
Mă simt… mai înțeleaptă, știi?
590
00:47:36,291 --> 00:47:40,125
- Ca și cum aș avea o părere despre orice.
- Devii româncă.
591
00:47:45,625 --> 00:47:51,625
Uite… semnul Hollywood e inspirat
după marele semn al Brașovului.
592
00:47:51,708 --> 00:47:54,083
Nu știu de ce americanii
ne copiază întotdeauna.
593
00:48:06,291 --> 00:48:07,416
NE VREM BANII!
594
00:48:09,291 --> 00:48:10,583
Ce mai face NFT-ul meu?
595
00:48:10,666 --> 00:48:12,791
Când tare, când moale,
când mă doare când mă piș…
596
00:48:12,875 --> 00:48:13,708
EȘTI MORT!
597
00:48:14,333 --> 00:48:15,166
Ce, mă?
598
00:48:15,250 --> 00:48:16,375
AM NEVOIE DE DOUĂ ZILE.
599
00:48:16,458 --> 00:48:17,750
Lasă-mă, că dau un mesaj.
600
00:48:18,416 --> 00:48:21,000
Dar uită-te și tu o secundă.
Zi-mi și mie cum merge.
601
00:48:21,083 --> 00:48:24,833
A mai crescut, a mai scăzut? Merge bine?
Crește? Uită-te și tu o secundă.
602
00:48:27,166 --> 00:48:29,583
Hai, mă, că-ți iau… Ia uite-l pe prost!
603
00:48:29,666 --> 00:48:32,583
Nu ți-e rușine?
Ți-am zis c-am dat o groază de bani pe el.
604
00:48:34,208 --> 00:48:36,375
- Vrei nachos?
- Mănâncă-i tu pe toți.
605
00:48:36,458 --> 00:48:38,958
- Ce pute-aici!
- Bună! Ce faceți?
606
00:48:43,791 --> 00:48:45,083
Nadia Comăneci?!
607
00:48:45,625 --> 00:48:46,750
Sărut mâna.
608
00:48:46,833 --> 00:48:49,583
Ce mă bucur să văd români! Ce faceți aici?
609
00:48:51,000 --> 00:48:51,833
Ceva treabă.
610
00:48:52,875 --> 00:48:54,416
Treabă? Munciți? Lucrați?
611
00:48:55,416 --> 00:48:59,166
Lucrăm, lucrăm… cu cabluri
și cu fiare, cu de-astea…
612
00:48:59,250 --> 00:49:02,833
Ridicați fiare? Că nu arătați așa de bine.
613
00:49:02,916 --> 00:49:05,041
Dormiți pe stradă? Sunteți homeless?
614
00:49:05,125 --> 00:49:08,541
Nu suntem homeless.
Dormim în mașină și pe la niște prieteni.
615
00:49:08,625 --> 00:49:11,333
Știi ceva?
Aș vrea să vă ajut cu niște bănuți.
616
00:49:13,000 --> 00:49:14,208
Acuma știi cum e…
617
00:49:14,291 --> 00:49:15,833
- Dacă pică…
- …pică.
618
00:49:17,416 --> 00:49:19,541
Nu, nu cu cardul, dna Nadia!
619
00:49:19,625 --> 00:49:22,541
Nu, vă rog eu frumos.
E buba la bancomat! Nu-i nevoie.
620
00:49:22,625 --> 00:49:26,250
- De ce să fie buba la bancomat?
- Poate vă fură datele cineva.
621
00:49:26,333 --> 00:49:29,000
America e o țară civilizată, nu?
622
00:49:30,458 --> 00:49:35,375
Sunt aicea tot felul de nenorociți,
răufăcători, escroci, români…
623
00:49:35,458 --> 00:49:39,666
- Mai sunt români.
- Românii trebuie să se ajute între ei.
624
00:49:39,750 --> 00:49:42,041
Nu. Mai bine dați-ne dracului.
625
00:49:42,125 --> 00:49:44,916
- Ei, săracii de voi!
- Nu suntem chiar atât de săraci.
626
00:49:46,083 --> 00:49:47,333
Săraci, dar mândri.
627
00:49:48,375 --> 00:49:49,875
Să fiți binecuvântați.
628
00:49:51,500 --> 00:49:53,583
- Bogdaproste.
- Sărut mâna.
629
00:49:54,916 --> 00:49:56,125
Sănătate multă!
630
00:49:58,833 --> 00:50:02,333
Aoleu, am furat de la Nadia Comăneci.
O să ardem în iad.
631
00:50:03,833 --> 00:50:06,791
Am furat de la Nadia Comăneci
și-o să ardem în iad, Piciule.
632
00:50:22,833 --> 00:50:26,000
Voi aveți de dat niște explicații.
633
00:50:28,208 --> 00:50:31,875
Pare supărat.
Poate n-a mers skimmer- ul ieri la Nadia.
634
00:50:32,625 --> 00:50:35,666
Cum ați reușit voi doi să ajungeți
635
00:50:36,750 --> 00:50:40,250
cei mai de succes
hoți de carduri ai tuturor timpurilor?
636
00:50:40,333 --> 00:50:43,083
- Felicitări!
- Bravo!
637
00:50:45,166 --> 00:50:47,250
M-au păcălit doi băieți.
638
00:50:47,333 --> 00:50:51,416
A avut carieră lungă.
Sigur mai are bani și-n alte conturi.
639
00:50:51,500 --> 00:50:54,625
Toți banii mei îi aveam în acest cont.
Nu mai am nimic.
640
00:50:54,708 --> 00:50:56,916
A câștigat trofee, medalii… Le amanetează.
641
00:50:57,000 --> 00:50:58,416
Medalii, trofee…
642
00:50:58,500 --> 00:51:00,166
Le-am donat de curând la caritate.
643
00:51:00,250 --> 00:51:02,958
Gata, nu mai am nimic. S-a furat tot.
644
00:51:03,041 --> 00:51:06,416
- Poate să meargă la Ferma Vedetelor.
- Sută-n mie putrezim în iad.
645
00:51:11,000 --> 00:51:13,458
Vi se spune Gașca Boschetarilor.
646
00:51:14,416 --> 00:51:16,458
Bravo, băieți! Bravo! Trăiască băieții!
647
00:51:17,125 --> 00:51:19,375
- Hai, serviți!
- Haideți! Să ne distrăm!
648
00:51:19,458 --> 00:51:21,583
- Petrecere, șefu'! Petrecere!
- Mulțumesc.
649
00:51:23,000 --> 00:51:24,000
Haide.
650
00:51:28,375 --> 00:51:30,000
- Mulțumesc.
- Perfect.
651
00:51:30,083 --> 00:51:31,625
Noroc toată lumea!
652
00:51:37,000 --> 00:51:38,125
Boss!
653
00:51:39,583 --> 00:51:41,208
Ușurel!
654
00:51:41,958 --> 00:51:43,500
Hai, bre, vino-ncoace. Ia loc.
655
00:51:44,125 --> 00:51:44,958
Ia loc.
656
00:51:45,041 --> 00:51:45,875
Așa, așa.
657
00:51:51,916 --> 00:51:53,125
Un om…
658
00:51:54,250 --> 00:51:56,333
poate să aibă toată puterea din lume,
659
00:51:58,166 --> 00:51:59,291
dar corpul
660
00:52:00,708 --> 00:52:02,416
îi va spune cât de slab este.
661
00:52:03,416 --> 00:52:04,250
Cât de adevărat.
662
00:52:04,333 --> 00:52:05,541
- Ce fac ăștia?
- Eu cred…
663
00:52:05,625 --> 00:52:08,958
Știi, mamaia mea a avut același lucru.
Era furioasă tot timpul…
664
00:52:09,041 --> 00:52:11,000
mereu „morții mă-tii, Barcelona! ”.
665
00:52:11,083 --> 00:52:14,208
Și cum a rezolvat mamaia ta problema?
666
00:52:21,333 --> 00:52:23,833
Bă, zi repede, că am comenzi multe.
667
00:52:23,916 --> 00:52:27,250
- Ce faci, bre?
- Ce să fac, băi? Mă extind.
668
00:52:27,333 --> 00:52:29,833
Mi-am dat seama că, dacă trimit pe Tazz,
669
00:52:30,708 --> 00:52:32,916
acopăr lejer tot orașul.
670
00:52:33,000 --> 00:52:36,333
Că raiderii ăștia n-au voie
să se uite-n pungi, știi?
671
00:52:40,833 --> 00:52:44,291
- Chiftelele sunt sigilate bine?
- Da' normal că sunt sigilate bine.
672
00:52:44,375 --> 00:52:48,166
Auzi, ce făceai când te dureau varicele
și nu puteai să mergi la stadion?
673
00:52:48,250 --> 00:52:50,791
Ce, mă, te-a luat varicele
de la vârsta asta?
674
00:52:50,875 --> 00:52:53,250
Nu eu, bre. Am un coleg,
îl doare rău de tot.
675
00:52:53,333 --> 00:52:55,916
- Varză.
- Da, varză… E varză rău.
676
00:52:56,000 --> 00:53:00,625
Nu, boule, nu varză de-aia,
varză de-aia adevărată.
677
00:53:01,416 --> 00:53:04,208
Bați bine foile alea…
Berceni, care ești Berceni?
678
00:53:04,958 --> 00:53:08,166
Bați bine foile alea cu sare
și faci cataplasmă,
679
00:53:08,250 --> 00:53:10,208
și ții așa, vreo trei-patru ore.
680
00:53:12,041 --> 00:53:14,708
Și… trei ore. Cum te simți?
681
00:53:16,750 --> 00:53:17,958
Doamne!
682
00:53:21,916 --> 00:53:25,958
Mă simt atât de bine! Nu pot să cred!
683
00:53:26,041 --> 00:53:28,291
Varză? Nenorocită de varză?!
684
00:53:28,375 --> 00:53:32,166
Iubitele mele, stați să vedeți diseară.
685
00:53:33,833 --> 00:53:36,416
Îmi place de voi, băieți.
Îmi place de voi.
686
00:53:41,333 --> 00:53:45,250
Doamna mamaie.
La fel de sexy ca și numele tău!
687
00:53:46,250 --> 00:53:48,416
Îți mulțumesc că mi-ai schimbat viața.
688
00:53:49,500 --> 00:53:52,583
Dacă mi-ai făcut picioarele
să se simtă atât de bine,
689
00:53:52,666 --> 00:53:57,458
poate, când ne întâlnim,
îmi faci inima să se simtă mai bine.
690
00:53:59,250 --> 00:54:01,000
Cine-i, bă, boschetaru' ăsta?
691
00:54:01,875 --> 00:54:03,375
Nu, bre, ce ai? E șefu' meu.
692
00:54:03,458 --> 00:54:05,416
- Șefu' ăl mare.
- Bună!
693
00:54:05,500 --> 00:54:07,958
A, da? Bine.
694
00:54:08,041 --> 00:54:09,875
Zi-i să mi-o sugă toată.
695
00:54:09,958 --> 00:54:14,458
Nu! A zis că-i ocupată,
te adaugă pe Instagram mai târziu.
696
00:54:17,875 --> 00:54:21,541
Știi, mamaia ta pare o femeie
tare înțeleaptă.
697
00:54:23,625 --> 00:54:25,083
Ce altceva mai știe?
698
00:54:27,333 --> 00:54:31,125
Asta nu e gunoi. E avere.
699
00:54:31,208 --> 00:54:35,000
Se păstrează din generație în generație.
Nu se știe niciodată când ai nevoie.
700
00:54:38,208 --> 00:54:39,500
Punga cu pungi.
701
00:54:40,541 --> 00:54:42,166
Cin' te crezi, regele Dubaiului?
702
00:54:42,833 --> 00:54:44,666
Arunci banii pe apa sâmbetei?
703
00:54:45,666 --> 00:54:46,666
Haide.
704
00:54:47,791 --> 00:54:48,833
Privește.
705
00:54:53,541 --> 00:54:55,958
Foarte bine! Inteligent!
706
00:54:57,500 --> 00:55:01,791
Obții efectul de răcire și niciun polițai
nu poate vedea înăuntru.
707
00:55:07,500 --> 00:55:11,291
Americanii folosesc o bucată
pentru o ștergere.
708
00:55:11,375 --> 00:55:16,000
De-asta trebuie să invadeze alte țări
pentru bani. Noi folosim…
709
00:55:16,083 --> 00:55:17,125
Arată-i, Bilă.
710
00:55:18,125 --> 00:55:18,958
O ștergere.
711
00:55:20,125 --> 00:55:21,125
Două ștergeri.
712
00:55:22,583 --> 00:55:23,583
Trei ștergeri.
713
00:55:24,250 --> 00:55:25,083
Scuipi…
714
00:55:26,583 --> 00:55:27,916
Șervețel umed.
715
00:55:28,791 --> 00:55:32,083
Românii sunt niște oameni
foarte înțelepți.
716
00:55:32,750 --> 00:55:35,000
Voi sunteți ca și fiii mei.
717
00:55:36,625 --> 00:55:39,958
Voi avea grijă de voi toată viața.
Veniți încoace.
718
00:55:44,583 --> 00:55:47,416
Ai dracu' români!
Cum te sapă cu prima ocazie.
719
00:55:49,708 --> 00:55:52,125
Poate-ar fi cazul
să-i trimitem în vacanță, zic.
720
00:55:52,833 --> 00:55:55,125
Miami e o destinație mișto
în perioada asta.
721
00:55:55,208 --> 00:55:56,583
La Nikki B sunt fete beton.
722
00:55:57,750 --> 00:55:59,208
- Ce, mă?
- Miami.
723
00:56:00,166 --> 00:56:03,000
Nu în vacanță, mă.
Vacanță la doi metri sub pământ.
724
00:56:03,791 --> 00:56:04,916
Bilă, vino puțin!
725
00:56:09,958 --> 00:56:11,791
- Ți-am găsit duba.
- Nu pot să cred.
726
00:56:11,875 --> 00:56:14,875
E la niște prieteni de-ai mei,
care spun c-au luat-o second-hand.
727
00:56:14,958 --> 00:56:16,458
Te duci și-o ridici.
728
00:56:17,125 --> 00:56:22,583
- Să le dea Dumnezeu sănătate.
- Stai. Numai că ei au un… botez, știi?
729
00:56:22,666 --> 00:56:27,416
- Și ar fi bine să te îmbraci așa, mai…
- Cum așa?
730
00:56:27,500 --> 00:56:30,708
Îți dau eu de îmbrăcat, s-arăți
un pic de respect. Știi ce zic?
731
00:56:30,791 --> 00:56:33,083
Doamne ferește,
n-aș vrea să-i jignesc sau ceva.
732
00:56:33,166 --> 00:56:36,208
Nu! Dar neapărat să le spui
că vii din partea mea, da?
733
00:56:36,291 --> 00:56:38,000
Și, pur și simplu, mi-o dau?
734
00:56:38,083 --> 00:56:39,750
Și, pur și simplu, ți-o dau?
735
00:56:40,500 --> 00:56:44,916
Mi-o dau, dar a zis că-s mai religioși
și-ar trebui să port sutana asta.
736
00:56:58,416 --> 00:57:00,000
Îl cheamă Cornel.
737
00:57:00,083 --> 00:57:01,791
Ce nume de fătălău tocilar!
738
00:57:05,916 --> 00:57:09,833
- Dar tu ce planuri ai?
- Am o întâlnire romantică… cu Kelly.
739
00:57:11,083 --> 00:57:12,916
- Și alea ce-s?
- Pastile de futut.
740
00:57:16,666 --> 00:57:18,291
Și e OK să le iei ca pe semințe?
741
00:57:19,625 --> 00:57:21,666
Doar fraierii citesc prospectul, mă.
742
00:57:38,208 --> 00:57:40,125
- Salut!
- Ce dracu'?
743
00:57:44,000 --> 00:57:45,458
- Ce-are ăsta?
- Alo!
744
00:57:49,458 --> 00:57:50,333
E cineva acasă?
745
00:57:54,083 --> 00:57:55,041
Alo!
746
00:57:56,750 --> 00:57:58,875
M-a trimis Tampon. Îl caut pe Cornel.
747
00:57:59,708 --> 00:58:01,125
E un botez, așa-i?
748
00:58:09,916 --> 00:58:13,208
Tacă-ți gura, tipule!
Îl știi pe Tampon, ăla, da?
749
00:58:13,291 --> 00:58:17,875
A zis că-l trimite pe unul
să ne-nvețe minte.
750
00:58:17,958 --> 00:58:21,750
Să vină să-ncerce, băi!
De-abia aștept să-mpușc un alb!
751
00:58:21,833 --> 00:58:24,125
- Asta-i o gândire toxică!
- Taci dracului!
752
00:58:24,208 --> 00:58:27,000
Cum lupți împotriva rasismului
dacă gândești ca un rasist?
753
00:58:27,083 --> 00:58:30,041
- Nu gândesc așa, du-te dracului!
- Doar fiindcă-i alb…
754
00:58:30,125 --> 00:58:31,458
Salut la toată lumea!
755
00:58:33,250 --> 00:58:34,375
Ce dracu'?
756
00:58:34,458 --> 00:58:37,500
Am venit pentru ceremonie.
Aduc benzină românească.
757
00:58:37,583 --> 00:58:39,416
Care dintre voi e Corneluș?
758
00:58:41,166 --> 00:58:42,666
Ești mort, nenorocitule!
759
00:58:45,625 --> 00:58:49,083
Puneți-l jos.
760
00:58:49,166 --> 00:58:51,291
Ușurel, ușurel…
761
00:58:51,375 --> 00:58:52,458
Ce e, jigodie?
762
00:58:52,541 --> 00:58:55,500
Mă cheamă Bilă, sunt Capricorn,
îmi plac telenovelele…
763
00:58:55,583 --> 00:58:58,291
Ești comediant?
Ai niște cuvinte de adio haioase?
764
00:58:58,375 --> 00:59:00,333
- Da, da.
- Ce?
765
00:59:02,250 --> 00:59:03,916
- Trageți în cap.
- Ce?
766
00:59:05,708 --> 00:59:07,625
Trageți în cap.
767
00:59:08,875 --> 00:59:12,166
- Nu-mi mișca mâna, băi!
- Sus, sus, sus…
768
00:59:15,916 --> 00:59:18,500
- Nu te mișca, nenorocitule!
- E-n regulă.
769
00:59:18,583 --> 00:59:20,875
- Calm, calm.
- Ce ai acolo?
770
00:59:20,958 --> 00:59:23,291
Telefonul. Costă o mie de dolari.
Sunteți nebuni?
771
00:59:24,500 --> 00:59:27,250
- Vă rog, trimiteți-l lui mamaia.
- Ai grijă.
772
00:59:28,041 --> 00:59:30,666
- Ai grijă. Gata?
- Gata.
773
00:59:31,208 --> 00:59:33,041
Haideți să terminăm odată.
774
00:59:33,708 --> 00:59:35,000
- Un moment!
- Ce?
775
00:59:36,458 --> 00:59:39,916
Rolex original. A fost 80 de dolari.
Trimiteți-l tot lui mamaia.
776
00:59:40,000 --> 00:59:40,833
Dă-l încoace.
777
00:59:43,000 --> 00:59:44,583
Sunt gata acum.
778
00:59:46,125 --> 00:59:49,666
Băiatul ăsta nu-i întreg la cap.
Nu merită.
779
00:59:49,750 --> 00:59:53,500
Nu te mișca! Jur că-ți zbor creierii!
780
00:59:54,833 --> 00:59:56,583
Corect. Creieri.
781
00:59:57,916 --> 01:00:00,250
- Să nu ajungă pe pantofi.
- Nu te mai mișca!
782
01:00:00,333 --> 01:00:03,208
- Ce dracu' faci?
- Doar ce-am zis să nu te miști.
783
01:00:03,291 --> 01:00:05,041
- Oprește-te!
- Îi scot.
784
01:00:05,833 --> 01:00:08,000
Mamaia se va supăra tare dacă fac asta.
785
01:00:09,833 --> 01:00:11,125
Sunt gata.
786
01:00:12,583 --> 01:00:14,666
Românii ăștia
sunt niște nenorociți curajoși.
787
01:00:14,750 --> 01:00:16,750
Stai așa. Ce înseamnă „mamaie”?
788
01:00:19,708 --> 01:00:23,291
Mamaie? Bunica mea. E bunica mea.
O femeie masivă, puternică.
789
01:00:24,291 --> 01:00:27,291
Când eram copil, mereu mă bătea
dacă distrugeam hainele.
790
01:00:27,375 --> 01:00:28,833
Nu-i făcută din bani.
791
01:00:32,291 --> 01:00:34,458
Ți-e frică de bunica ta?
792
01:00:38,916 --> 01:00:41,041
Și mie mi-e frică de bunica mea, băi!
793
01:00:42,250 --> 01:00:43,291
Fir-ar!
794
01:00:43,916 --> 01:00:45,791
- Ce nebunie!
- Bestial!
795
01:00:46,958 --> 01:00:50,291
- Ar trebui s-o vezi pe bunica mea.
- Da, ce tare-ar fi!
796
01:00:50,875 --> 01:00:55,791
- S-o vezi pe bunică-mea. E mare rău!
- Da, bunică-sa e ditamai jigodia, clar!
797
01:00:56,500 --> 01:00:58,750
Poate are probleme cu tiroida,
ca bunica mea.
798
01:00:58,833 --> 01:01:01,000
- Nu.
- E doar grasă.
799
01:01:01,083 --> 01:01:02,916
- E grasă ca dracu'.
- În regulă.
800
01:02:07,625 --> 01:02:09,250
Ce romantic! Îmi place.
801
01:02:10,708 --> 01:02:11,708
O nimica toată.
802
01:02:13,875 --> 01:02:15,083
Mi-l dai?
803
01:02:15,625 --> 01:02:18,958
E un gest curajos să furi așa ceva
de la copilașii ăia. Dar îmi place.
804
01:02:19,583 --> 01:02:22,166
Ei haide… În România se numește
„furt calificat”.
805
01:02:22,250 --> 01:02:24,083
Ce frumos sună.
806
01:02:24,958 --> 01:02:26,708
Deci adaugi puțină de-asta…
807
01:02:27,375 --> 01:02:28,791
puțină apă…
808
01:02:29,625 --> 01:02:32,375
- Și apoi, faci așa…
- Amesteci chestia aia.
809
01:02:33,458 --> 01:02:36,375
- Acum aveți mujdei.
- Bine, mujdei.
810
01:02:36,458 --> 01:02:38,791
- Îmi place chestia aia.
- Carnea e gata.
811
01:02:38,875 --> 01:02:43,041
- Carnea e gata. Sunteți gata să mâncați?
- Da, carne românescă.
812
01:02:43,125 --> 01:02:46,791
- Ce bine arată!
- Gordon Ramsay e zero pe lângă tine.
813
01:02:46,875 --> 01:02:49,791
- Da, „gordon bleu”.
- Hai să încercăm. Gustă.
814
01:02:51,458 --> 01:02:53,000
Hai, gustă azi.
815
01:02:54,958 --> 01:02:55,875
Ce gust are?
816
01:02:56,791 --> 01:02:58,500
- La naiba!
- Da!
817
01:02:58,583 --> 01:03:01,416
E cea mai bună carne
pe care am mâncat-o vreodată.
818
01:03:01,500 --> 01:03:04,208
Să-i zici bunicii tale
să-i dea rețeta bunicii mele.
819
01:03:24,833 --> 01:03:27,333
- Mulțumesc. Ai fost uimitoare.
- Mersi.
820
01:03:31,041 --> 01:03:35,666
Spune-mi ceva, te rog. De ce ne plătește
dl Susan să le dăm bacșișuri fetelor?
821
01:03:35,750 --> 01:03:38,250
Ca să nu plece skimmerii cu bani murdari.
822
01:03:38,333 --> 01:03:41,291
Ne întâlnim cu bărbații afară,
luăm numerarul și ne dă 10%.
823
01:03:43,041 --> 01:03:47,291
Deci stripteuzele sunt mână-n mână
cu hoții de carduri?
824
01:03:47,958 --> 01:03:49,791
Să dai bacșiș nu e o infracțiune,
825
01:03:49,875 --> 01:03:52,916
dar pentru escrocheria asta
iei 20 de ani de pușcărie
826
01:03:53,000 --> 01:03:54,500
pentru fiecare card.
827
01:03:55,500 --> 01:03:57,208
De-aia mă exciți tu atât de mult.
828
01:04:01,958 --> 01:04:04,708
Nu, nu. Trebuie să plecăm.
829
01:04:05,416 --> 01:04:09,791
- Trebuie să-l luăm pe Bilă din Compton.
- Ce face Bilă în Compton?
830
01:04:11,166 --> 01:04:13,875
S-a dus să-l vadă pe unul religios,
Cornel.
831
01:04:14,625 --> 01:04:17,208
Piciu, ăsta e cel mai înverșunat dușman
al lui Tampon.
832
01:04:17,791 --> 01:04:22,000
În Compton e foarte periculos.
Ai auzit de The Bloods, The Crips?
833
01:04:22,083 --> 01:04:24,916
Cele două mari bande
care-s mereu în război una cu cealaltă?
834
01:04:25,000 --> 01:04:28,708
- Sunt mereu date la TV.
- Nu. Tu ai auzit de Războinicii?
835
01:04:29,458 --> 01:04:32,666
Ei sunt mereu în război cu Faimoșii,
apar mereu la TV.
836
01:04:33,458 --> 01:04:35,958
Nu. Să mă ierți tu pe mine.
Hai, să mergem.
837
01:04:37,041 --> 01:04:38,750
Rahat! Sunt The Crips!
838
01:04:38,833 --> 01:04:41,875
- Ți-am zis c-o să mă răzbun.
- Ce?
839
01:04:43,166 --> 01:04:46,708
- Ți-am zis c-o să mă răzbun!
- Care-i problema ta, B?
840
01:04:46,791 --> 01:04:50,208
Niciuna, B. Negrul ăsta l-a împușcat
pe unul din băieții noștri, B.
841
01:04:50,291 --> 01:04:52,750
Du-te dracului,
jigodie cu bandană albastră!
842
01:04:52,833 --> 01:04:54,750
Ce dracu'? Bebeluș negru ce ești.
843
01:04:54,833 --> 01:04:57,875
Nu mă face să-mi scot rahatul.
Sunt mai iute ca tine. Să mă sugi!
844
01:04:57,958 --> 01:05:00,666
De ce ai căcat în buzunare?
N-ar trebui să faci asta.
845
01:05:00,750 --> 01:05:01,666
Ăsta cine-i?
846
01:05:01,750 --> 01:05:05,291
Scuze, vocea ta e foarte periculoasă,
dar groasă, abia te aud aici.
847
01:05:06,125 --> 01:05:10,250
- Am întrebat cine dracu' e ăsta!
- Bă, ăsta e B-Low! Da?
848
01:05:10,333 --> 01:05:12,166
- B-Low. Așa e, negrilor?
- Da!
849
01:05:12,250 --> 01:05:15,041
B-Low!
850
01:05:15,125 --> 01:05:19,291
- Băi! Încă lucrăm la ăsta.
- Arată ca un curcubeu care s-a răhățit.
851
01:05:19,375 --> 01:05:21,416
- Așa arată.
- De ce vorbești așa?
852
01:05:21,500 --> 01:05:22,541
E foarte jignitor!
853
01:05:23,458 --> 01:05:27,375
Foarte jignitor. Pot să trec, vă rog?
854
01:05:27,458 --> 01:05:29,958
Vă rog. Vreau să…
855
01:05:30,583 --> 01:05:34,125
Ești supărat fiindcă voi purtați albastru
și ei, roșu?
856
01:05:39,666 --> 01:05:43,333
Opriți-vă, că nu vreau să fiu un Oreo!
857
01:05:44,500 --> 01:05:47,625
Lucrul pe care l-am învățat
de la mamaie este:
858
01:05:47,708 --> 01:05:53,583
Roșu și albastru merge împreună
mereu, că e de la Dumnezeu.
859
01:05:56,583 --> 01:06:01,666
Spune că roșul și albastrul
merg mereu împreună. E sfânt.
860
01:06:05,958 --> 01:06:09,541
Și muie la gabori de la tot cartierul.
861
01:06:09,625 --> 01:06:13,291
Și mai spune să i-o tragem poliției
din tot cartierul.
862
01:06:17,416 --> 01:06:18,958
Băi!
863
01:06:19,041 --> 01:06:20,333
Ce dracului faci, frate?
864
01:06:20,416 --> 01:06:23,375
Bă, să nu mori, că știi că n-ai asigurare.
865
01:06:23,458 --> 01:06:25,291
Nu, aruncă ăștia cu petarde pe-aici.
866
01:06:25,375 --> 01:06:26,666
Ești la volan?
867
01:06:26,750 --> 01:06:30,375
Păi? Banii adevărați pe TIR se face!
868
01:06:52,375 --> 01:06:55,416
Ăsta e Lăcătuș, „Fiara”.
Moare pentru roș-albaștri.
869
01:06:56,333 --> 01:07:00,000
- Pentru Fiară!
- Pentru Fiară!
870
01:07:02,208 --> 01:07:08,000
B-Low!
871
01:07:08,083 --> 01:07:11,500
Ce dracu' e aicea, reclamă la Pepsi?
Vino-ncoace. Hai să mergem.
872
01:07:11,583 --> 01:07:14,750
- Sunt cu băieții mei. Ce vrei?
- E groasă cu Tampon ăsta al tău. Hai!
873
01:07:14,833 --> 01:07:18,875
Tampon al meu? Parcă era Tampon al nostru.
Nu-ți trimite ție toți banii mei?
874
01:07:18,958 --> 01:07:22,333
- Nu ți-am dat NFT-ul ăla?
- A, da, NFT-ul meu.
875
01:07:22,416 --> 01:07:23,666
Asta zic. Hai să mergem.
876
01:07:24,333 --> 01:07:25,833
Trebuie să plecăm.
877
01:07:25,916 --> 01:07:29,166
- Scuze, trebuie să plecăm.
- Nu puteți pleca acum.
878
01:07:29,250 --> 01:07:32,625
- Tre' să mai stați un cântec.
- Un cântec?
879
01:07:33,666 --> 01:07:36,958
Scuze, am o idee. Scuze.
880
01:07:37,041 --> 01:07:39,041
Luați, proștilor, de-aici, cultură.
881
01:07:40,666 --> 01:07:42,041
Ascultați-l pe-ăsta.
882
01:08:14,375 --> 01:08:15,208
I-am găsit!
883
01:08:17,166 --> 01:08:18,250
Uite-i.
884
01:08:18,333 --> 01:08:20,166
Băi, ce faceți?
885
01:08:20,250 --> 01:08:23,916
Sunt băiatul vostru G-Mack, și-s aici
cu oamenii mei B-Low și P-Man
886
01:08:24,000 --> 01:08:29,333
care-au ajutat la instaurarea păcii
între The Bloods și The Crips! În sfârșit!
887
01:08:32,041 --> 01:08:36,791
Ai dracu' idioți! S-au coalizat
cu rivalii mei… în public.
888
01:08:37,708 --> 01:08:42,750
Și pentru dl Susan, care e șeful nostru
și al tuturor cardiologilor din LA!
889
01:08:46,333 --> 01:08:49,875
- Și pentru dl Susan, mare șef…
- Măcar nu mi-au zis adresa.
890
01:08:49,958 --> 01:08:53,000
…care are o casă mare
și pe Heart Drive 14 în Beverly Hills.
891
01:08:55,291 --> 01:08:57,125
Nenorociții mi-au dezvăluit adresa!
892
01:08:57,208 --> 01:08:59,875
Deci Bloods și Crips fac pace!
893
01:09:01,500 --> 01:09:04,750
Ne aflăm la intersecția străzii Sloane
cu bvd. Cypress.
894
01:09:04,833 --> 01:09:06,333
Toată lumea e invitată!
895
01:09:12,583 --> 01:09:16,833
Vă omor! O să vă omor, vă omor
și-o să vă omor din nou!
896
01:09:26,208 --> 01:09:27,041
Hai, mă!
897
01:09:32,958 --> 01:09:34,583
- E bine?
- Da.
898
01:09:34,666 --> 01:09:40,166
Iată-mă la Ganesha, pe Primăverii.
Frumos! Giugiuc!
899
01:09:41,125 --> 01:09:48,083
Și-acum… băgăm o shisha
cu aromă de Bitcoin. Dă-mă dracu' pe mine!
900
01:09:55,125 --> 01:09:58,416
Hopa! Postează acolo, că viu acu'!
901
01:09:59,500 --> 01:10:04,125
Mister! Să te pupe doamna mamaie!
902
01:10:05,833 --> 01:10:09,000
De băiat frumos și bine îmbrăcat ce ești!
903
01:10:09,083 --> 01:10:11,750
- Sărut mâna, doamnă.
- Doamna mamaie.
904
01:10:11,833 --> 01:10:12,791
- Salut!
- Salut!
905
01:10:14,625 --> 01:10:16,750
Te-am prins, fraiere!
906
01:10:16,833 --> 01:10:20,500
Ilie, eu îl țiu și tu-i dai la geoale!
907
01:10:20,583 --> 01:10:24,625
Finala Cupei din '90,
ne-ai dat două goluri,
908
01:10:24,708 --> 01:10:27,625
da' lasă că-ți plătim noi ție cu dobândă!
909
01:10:27,708 --> 01:10:29,958
Costi, adu cărbunii ăia încinși!
910
01:10:30,041 --> 01:10:32,625
Doamna mamaie, stați puțin.
Vă rog frumos, calmați-vă.
911
01:10:32,708 --> 01:10:37,041
Ne-ai trădat și tu?
Te-ai dat cu Câinii Roșii? Nu pot să cred!
912
01:10:37,125 --> 01:10:40,208
- Doamna mamaie, suntem colegi.
- Suntem mai mult decât frați.
913
01:10:40,291 --> 01:10:42,791
Ne-am unit, facem echipă ca-n '94.
914
01:10:45,541 --> 01:10:50,666
Bine, treacă de la mine, că mi-a plăcut
de tine când ai jucat cu diavolii ăia…
915
01:10:50,750 --> 01:10:53,166
AC Milan, mamaie. AC Milan.
916
01:10:53,250 --> 01:10:56,916
- Signora mamaie.
- Bine, Signora mamaie.
917
01:10:57,791 --> 01:10:59,958
Domnu' come si dice aicea la voi.
918
01:11:02,333 --> 01:11:03,833
- Am zis bine.
- Corect.
919
01:11:07,541 --> 01:11:08,791
Ce facem acum?
920
01:11:09,583 --> 01:11:11,125
Nu tu bani, nu tu casă.
921
01:11:11,750 --> 01:11:13,583
Și Tampon ăla e un țicnit.
922
01:11:21,541 --> 01:11:23,750
Măcar putem admira
un superb vehicul american
923
01:11:23,833 --> 01:11:25,750
în spatele nostru de vreo zece minute.
924
01:11:25,833 --> 01:11:27,666
Ce capodoperă clasică drăguță!
925
01:11:28,750 --> 01:11:30,083
Sau poate că ne urmăresc.
926
01:11:30,708 --> 01:11:31,583
Calc-o, prostule!
927
01:11:33,041 --> 01:11:35,458
Piciu, cobești întotdeauna fără motiv.
928
01:11:36,000 --> 01:11:37,291
Ce dracu'!
929
01:11:37,833 --> 01:11:40,458
Ajută-mă, Isuse, te rog! Nu vreau să mor!
930
01:11:40,541 --> 01:11:41,958
Fă dreapta aicea!
931
01:11:43,916 --> 01:11:46,541
- Ce pula mea faci, mă?
- Semnalizez, boule, ce vrei?
932
01:11:46,625 --> 01:11:49,375
N-ai semnalizat în 15 ani de Buzău
și semnalizezi acum?
933
01:11:55,291 --> 01:11:57,541
Dă-i, dă-i! Tu-ți cazanu' mă-tii!
934
01:11:57,625 --> 01:11:59,041
- Dă-i!
- Îți tai fața!
935
01:11:59,125 --> 01:12:00,666
Nenorociților!
936
01:12:00,750 --> 01:12:03,125
- Asigură-te și tu puțin…
- Dreapta aici!
937
01:12:11,291 --> 01:12:12,375
Calc-o, prostule!
938
01:12:18,041 --> 01:12:18,875
Unde intrăm?
939
01:12:18,958 --> 01:12:21,083
În hala asta,
unde nu știu pe unde s-o iau.
940
01:12:23,333 --> 01:12:25,541
Te omor, jigodie!
941
01:12:26,708 --> 01:12:28,083
Dă-i!
942
01:12:33,291 --> 01:12:34,916
Oprește!
943
01:12:35,000 --> 01:12:40,416
Oprește mașina, pitic român nenorocit!
Jigodie proastă!
944
01:12:40,500 --> 01:12:42,500
Piciule, de ce ne urmăresc
unele din Miami?
945
01:12:42,583 --> 01:12:45,750
Poate de la micii tăi!
Ai dat cuiva toxifrecție alimentară!
946
01:12:45,833 --> 01:12:47,958
- Ce?
- Ți s-a suspendat contul.
947
01:12:48,916 --> 01:12:50,208
- Contul meu?
- Da.
948
01:12:50,291 --> 01:12:52,333
Ce, mă? Ia dă să văd.
949
01:12:52,416 --> 01:12:53,916
Și banii?
950
01:12:54,541 --> 01:12:56,916
Nenorocitule, dă-ne banii
pe care ni i-ai furat!
951
01:12:57,000 --> 01:12:59,166
Piciule, tu ai dat vreo țeapă în Miami?
952
01:12:59,250 --> 01:13:03,833
Nu! Eu îs afacerist corect. Vând droguri,
fur carduri, dar nu dau țepe!
953
01:13:04,666 --> 01:13:05,875
Băga-mi-aș!
954
01:13:10,500 --> 01:13:12,833
- Nu vreau să mor!
- Lasă-mă să-i împușc!
955
01:13:12,916 --> 01:13:14,333
Și toți banii ăia?!
956
01:13:14,416 --> 01:13:18,250
Scuze, bine, poate o mică țeapă
de doar 200.000 la mafia rusească, atât.
957
01:13:18,333 --> 01:13:19,333
Oprește-te!
958
01:13:20,625 --> 01:13:22,125
Îmi pare rău!
959
01:13:37,666 --> 01:13:40,875
- Nu prea pot să vorbesc acum.
- Stai, mă, că trebuie să-ți spun.
960
01:13:40,958 --> 01:13:45,000
- Mi-a suspendat contul de TikTok.
- Cum adică ți l-au închis? Și banii?
961
01:13:45,083 --> 01:13:46,750
Și banii, da, și banii!
962
01:13:46,833 --> 01:13:49,375
- Bre, tre' să-nchid.
- Nu închide! Bilă!
963
01:13:49,458 --> 01:13:52,083
E vina ta, cu TikToku mă-tii,
c-ai spus unde suntem!
964
01:13:52,166 --> 01:13:53,125
Te iubesc. Pa!
965
01:14:01,250 --> 01:14:03,250
Dă-ne banii pe care ni-i datorezi!
966
01:14:03,333 --> 01:14:05,166
Nu merge mașina mai repede, ce vrei?
967
01:14:18,208 --> 01:14:22,625
- Ajutor! Nu vreau să mor!
- Rahat de pitic nenorocit!
968
01:14:26,500 --> 01:14:28,416
Băga-mi-aș pula-n ea de mașină!
969
01:14:31,000 --> 01:14:33,625
Băga-mi-aș!
970
01:14:33,708 --> 01:14:34,583
Bă, fum!
971
01:14:37,166 --> 01:14:39,791
Fum! Ți-a zis femeia aia
să nu mergi repede cu ea!
972
01:14:47,541 --> 01:14:49,125
Nu-i văd!
973
01:14:49,208 --> 01:14:51,541
Nu-i văd din cauza fumului!
974
01:14:52,416 --> 01:14:55,083
- N-o să ne prindeți!
- Luați de-aci, proastelor!
975
01:14:55,166 --> 01:14:56,458
N-o să ne prindeți!
976
01:14:57,333 --> 01:14:58,875
Ne scapă!
977
01:15:18,208 --> 01:15:19,041
Doamnă?
978
01:15:19,750 --> 01:15:20,583
Mă scuzați.
979
01:15:21,250 --> 01:15:22,583
Da, dragule, ce vrei?
980
01:15:23,458 --> 01:15:26,833
Friptură, prăjită în ulei,
ca orice în America.
981
01:15:27,583 --> 01:15:28,750
S-a marcat, scumpule.
982
01:15:29,875 --> 01:15:31,083
Ești bine, Bilă?
983
01:15:33,041 --> 01:15:35,916
Dacă mor, vreau să mor cu orgasm în gură.
984
01:15:39,500 --> 01:15:42,833
Valerie te salută și „pup jos”?
985
01:15:44,666 --> 01:15:45,500
Pup jos?
986
01:15:46,666 --> 01:15:47,750
Pup jos.
987
01:15:48,500 --> 01:15:50,708
Spune-i c-o pup și eu jos.
Oricum o să mor.
988
01:15:52,250 --> 01:15:53,791
Eu pot să mor de două ori, da?
989
01:15:55,750 --> 01:15:57,708
Dacă nu mă omoară Tampon, mă omoară rușii.
990
01:15:58,916 --> 01:16:00,708
Dai țepe la ruși, mă? Ești nebun?
991
01:16:01,875 --> 01:16:03,208
Nu mi-ai dat tu prima țeapă?
992
01:16:04,291 --> 01:16:06,791
Eu ție… eu ție țeapă?
993
01:16:08,416 --> 01:16:09,416
Da, mă, tu.
994
01:16:10,458 --> 01:16:12,750
N-am zis că mergem în LA, la doctori?
995
01:16:12,833 --> 01:16:15,000
Da' că ție-ți merge bine pe Miami cu duba.
996
01:16:15,083 --> 01:16:17,000
Nu ți-e rușine? Poate-am dat o țeapă,
997
01:16:17,083 --> 01:16:20,708
dar ai venit și mi-ai spus că mergem
în LA, că investești în BDSM…
998
01:16:20,791 --> 01:16:21,666
Da, mă, am spus.
999
01:16:21,750 --> 01:16:23,083
Zău așa!
1000
01:16:23,166 --> 01:16:24,791
Asta-i problema în România.
1001
01:16:24,875 --> 01:16:28,750
Nu poți să dai o țeapă onestă, că vine
unu' ca tine și dă țeapă la țeapa lui!
1002
01:16:29,375 --> 01:16:32,625
- Ridică-te, să moară mama!
- Vă rog, nu faceți asta aici, băieți.
1003
01:16:33,291 --> 01:16:34,458
Bă, tu vrei să te tai?
1004
01:16:36,208 --> 01:16:39,250
Sau vrei să te irit pe față
cu cuțitașul ăsta de plastic?
1005
01:16:39,333 --> 01:16:40,458
Hai, mă!
1006
01:16:41,250 --> 01:16:45,833
Vă purtați ca niște copii!
Adunați-vă! Isuse!
1007
01:16:46,625 --> 01:16:48,666
- Nu ne purtăm ca niște copii…
- Așa e!
1008
01:16:50,291 --> 01:16:52,583
- Spune-i adevărul.
- Adevărul?!
1009
01:16:52,666 --> 01:16:56,250
Da, spune-i, sau cum ziceți voi aici
„propaganda”.
1010
01:16:56,916 --> 01:16:58,000
Ce?
1011
01:16:59,833 --> 01:17:00,666
Ce dracu'?
1012
01:17:03,375 --> 01:17:04,250
Am plecat.
1013
01:17:13,291 --> 01:17:14,291
Pune și înghețată.
1014
01:17:15,291 --> 01:17:17,625
- Ce aromă?
- Toate.
1015
01:17:19,000 --> 01:17:22,500
Mario, îmi pui toate aromele de înghețată
pe-o friptură?
1016
01:17:37,833 --> 01:17:38,666
Iubito?
1017
01:17:41,833 --> 01:17:42,666
Ce e?
1018
01:17:45,375 --> 01:17:50,666
Recunosc că nu sunt
un mare om de afaceri din Miami.
1019
01:17:52,083 --> 01:17:55,541
Sunt doar un infractor mărunt, ratat.
1020
01:17:58,541 --> 01:18:01,833
Nu-i nimic. Toți am făcut prostii.
1021
01:18:01,916 --> 01:18:03,666
Prezentul contează.
1022
01:18:03,750 --> 01:18:06,208
Eu făceam pornografie.
Am terminat cu asta.
1023
01:18:06,833 --> 01:18:07,833
Cu ce-ai terminat?
1024
01:18:07,916 --> 01:18:12,583
Da, am făcut pornografie patru ani,
dar am terminat-o cu asta.
1025
01:18:13,208 --> 01:18:17,541
Am terminat-o cu muie la dublu,
triplă penetrare, scene bukakke…
1026
01:18:17,625 --> 01:18:19,208
Am lăsat totul în urmă.
1027
01:18:22,333 --> 01:18:25,041
- Ce e?
- Oricum, toți erau în spatele tău deja.
1028
01:18:25,708 --> 01:18:29,500
Haide… Acum te am pe tine,
asta e tot ce contează.
1029
01:18:32,958 --> 01:18:35,291
Am pupat o mulțime de penisuri.
1030
01:18:36,375 --> 01:18:37,333
Ei, haide!
1031
01:18:38,125 --> 01:18:41,041
Dacă mă iubești cu-adevărat,
ai pupa mii de penisuri.
1032
01:18:41,125 --> 01:18:45,083
Gata! Tre' să plecați. Nu!
1033
01:18:45,166 --> 01:18:47,583
Toate mamele moarte, pupatul de penisuri,
1034
01:18:47,666 --> 01:18:50,208
scuipatul, nenorocita de înghețată
pe friptură?!
1035
01:18:50,791 --> 01:18:52,791
- Nu știu de unde sunteți…
- Bulgaria.
1036
01:18:52,875 --> 01:18:57,500
Dar aici, noi nu facem așa ceva.
Afară! La revedere!
1037
01:18:57,583 --> 01:19:00,833
Chem poliția! Haideți! Hai!
1038
01:19:01,791 --> 01:19:03,875
Afară! Și tu, amice! Hai!
1039
01:19:07,041 --> 01:19:08,625
Afară! Dă-mi aia!
1040
01:19:10,750 --> 01:19:13,208
Bun, stați. Deci, care-i planul?
1041
01:19:13,291 --> 01:19:16,250
- Nu putem merge la LA.
- Nu putem merge nici la Miami.
1042
01:19:19,458 --> 01:19:24,583
Prieteni, am prins o balenă babană în LA,
1043
01:19:24,666 --> 01:19:29,250
dar e un oraș cu o mulțime de balene.
1044
01:19:30,416 --> 01:19:32,500
Să mergem în Vegas, scumpete!
1045
01:19:33,750 --> 01:19:36,083
Stai. Vegas? Pe bune?
1046
01:19:37,041 --> 01:19:39,666
Nu plec sărac din America!
1047
01:19:39,750 --> 01:19:42,916
Ce dracu' facem în Vegas?
N-avem bani, nici casă…
1048
01:19:43,000 --> 01:19:45,125
Nu suntem autiști ca să jucăm Blackajck.
1049
01:19:47,583 --> 01:19:51,041
Bine, poate că suntem puțin autiști,
dar nu le-avem cu matematica.
1050
01:19:55,125 --> 01:19:57,916
Blackajck-ul necesită gândire, dar…
1051
01:19:59,916 --> 01:20:05,166
există un joc care necesită
doar degetele noastre.
1052
01:20:05,250 --> 01:20:07,250
Adică să ți-o freci.
1053
01:20:09,208 --> 01:20:10,708
Nu, americanschi proști.
1054
01:20:11,833 --> 01:20:14,708
Se referă la metoda românească străveche
de a face bani.
1055
01:20:17,916 --> 01:20:19,333
Las Vegas, baby!
1056
01:20:19,416 --> 01:20:22,625
Să mergem! Hai! S-o facem!
1057
01:21:19,958 --> 01:21:23,166
Dar voi vă dați seama că sunt unii
care și-au pierdut toată viața
1058
01:21:23,250 --> 01:21:24,583
mergând prin lumea asta?
1059
01:21:24,666 --> 01:21:27,916
Noi vedem aicea frumos
și New York-ul, și Parisul, și Bellagio.
1060
01:21:28,000 --> 01:21:30,291
- Bă, da' proști sunt unii!
- Da! Să mergem!
1061
01:21:46,583 --> 01:21:48,666
LOCURI LIBERE
1062
01:22:02,708 --> 01:22:05,291
Perfect. Pahare, bilă, tot, da?
1063
01:22:07,041 --> 01:22:07,958
Du-te și latră!
1064
01:22:09,583 --> 01:22:12,750
Toată lumea! Adunați-vă!
1065
01:22:12,833 --> 01:22:15,041
Găsiți bila de la prietenul meu Bilă.
1066
01:22:15,125 --> 01:22:19,583
Pentru doar cincizeci de dolari,
aveți șansa să câștigați 500 de dolari!
1067
01:22:19,666 --> 01:22:21,625
- Cine vrea să încerce?
- Eu!
1068
01:22:21,708 --> 01:22:25,916
Frumoasa dnă, pe care n-am văzut-o
în viața mea, vino și dă-mi 50 de dolari.
1069
01:22:26,000 --> 01:22:27,708
Foarte bine. Și…
1070
01:22:27,791 --> 01:22:32,208
Trebuie să urmărești bila albastră.
Privește. E iute. Știu.
1071
01:22:32,291 --> 01:22:35,583
Uite ce e, uite ce face, privește.
Foarte bine.
1072
01:22:35,666 --> 01:22:37,208
- Ai văzut bila albastră?
- Nu.
1073
01:22:37,291 --> 01:22:38,583
Nu? Bine.
1074
01:22:39,333 --> 01:22:40,166
Ăsta.
1075
01:22:42,583 --> 01:22:45,166
- Haide!
- Haideți, oameni buni! E uimitor!
1076
01:22:45,250 --> 01:22:48,833
Dă-i banii imediat.
A câștigat 500 de dolari.
1077
01:22:48,916 --> 01:22:51,625
Doamne! Priviți! Bani moca!
1078
01:22:52,166 --> 01:22:54,083
Foarte bine! Încercați, domnule?
1079
01:22:54,166 --> 01:22:57,708
- Bagă!
- Cincizeci de dolari. Dă-mi 50. Haideți.
1080
01:22:57,791 --> 01:22:59,875
Priviți cu atenție bila albastră.
1081
01:23:00,791 --> 01:23:03,000
Concentrați-vă pe bila albastră.
1082
01:23:06,791 --> 01:23:07,708
Care?
1083
01:23:09,041 --> 01:23:11,708
- Ce rău îmi pare!
- Hai, frate!
1084
01:23:11,791 --> 01:23:14,958
- Mai încearcă, haide! Vei reuși.
- Ar trebui să mai încercați.
1085
01:23:15,041 --> 01:23:17,958
- Haide!
- Haideți, mai încercați o dată!
1086
01:23:18,041 --> 01:23:23,958
- Doar 50 de dolari. Haide.
- Și apoi… Hai, că mai încearcă o dată.
1087
01:23:24,041 --> 01:23:27,166
Fiți foarte atent. Haide!
1088
01:23:28,791 --> 01:23:33,125
Stai! De ce zâmbești la el?
Tu de ce zâmbești la ea?
1089
01:23:33,208 --> 01:23:36,666
- Știi că asta-i treaba mea, încetează.
- Hai, frate, flirtam și noi.
1090
01:23:36,750 --> 01:23:38,583
Doar flirtați? Treci încoace.
1091
01:23:38,666 --> 01:23:43,791
Oricine flirtează cu iubita mea,
și-o ia cu Perversa de pe Târgu Ocna.
1092
01:23:48,583 --> 01:23:51,708
Mușcă din el ca un chihuahua turbat.
Hai, tabarles! Tabarles!
1093
01:24:13,458 --> 01:24:18,791
Eu sper doar să mori tu primul înghețat,
ca să mănânc din tine luni întregi.
1094
01:24:20,958 --> 01:24:22,916
Piciule, dacă mor înghețat înaintea ta,
1095
01:24:24,041 --> 01:24:25,583
și te hotărăști să mă mănânci,
1096
01:24:27,125 --> 01:24:30,666
să-ncepi fix cu coaiele-astea, ai înțeles?
Cu coaiele-astea să începi!
1097
01:24:31,916 --> 01:24:35,375
Bă, coaiele tale nu-mi ajung
nici pe o măsea.
1098
01:24:35,458 --> 01:24:37,833
A, da? Vino-ncoace,
că te mănânc de pe-acuma.
1099
01:24:37,916 --> 01:24:42,375
Vino-ncoace să mușc din tine!
Vino-ncoace, că mușc din tine, ai auzit?
1100
01:24:45,041 --> 01:24:49,333
- Futu-te-n gură! Vino-ncoace.
- Morsa naibii ce ești.
1101
01:24:50,250 --> 01:24:52,083
Morsă-i mă-ta aia grasă!
1102
01:24:56,166 --> 01:24:59,833
Bă, fii atent. Fii atent, că vin ăștia.
1103
01:25:00,375 --> 01:25:03,791
Dacă vin ăștia, eu zic că sărim peste ei
când deschid ușa,
1104
01:25:04,708 --> 01:25:06,708
le dăm un cap în gură și fugim.
1105
01:25:08,041 --> 01:25:09,916
Hai, hai, fugi!
1106
01:25:12,458 --> 01:25:13,875
Futu-ți ceapa mă-tii!
1107
01:25:24,750 --> 01:25:26,375
Ce, vrei să tai un copac?
1108
01:25:28,083 --> 01:25:29,583
A mai rămas doar unul.
1109
01:25:40,041 --> 01:25:41,125
Mulțumesc.
1110
01:25:45,208 --> 01:25:48,458
Și acum, nemernicilor,
o să vă săpați singuri mormintele.
1111
01:25:51,583 --> 01:25:54,583
Bă, eu am fugit toată viața
de munca fizică,
1112
01:25:55,500 --> 01:25:57,458
și ăsta vrea să mor făcând munca de jos?
1113
01:25:58,166 --> 01:25:59,125
Du-te dracu'!
1114
01:25:59,208 --> 01:26:01,083
- Nu muncesc dacă nu plătești.
- Zău?
1115
01:26:06,416 --> 01:26:08,083
- Poate o să muncesc nițel.
- Da.
1116
01:26:16,041 --> 01:26:16,875
Perfect.
1117
01:26:23,583 --> 01:26:25,333
Îți mulțumesc mult că ai venit.
1118
01:26:26,250 --> 01:26:29,416
- Doar eu am voie să i-o trag lui Bilă.
- Așa! Haide.
1119
01:26:31,666 --> 01:26:33,083
Mai bine ascultam de mamaie.
1120
01:26:33,708 --> 01:26:38,208
Am venit în America și-o să murim săraci.
De data asta, e numai vina ta.
1121
01:26:48,541 --> 01:26:50,083
Suntem din Blocul Estic!
1122
01:26:51,333 --> 01:26:52,541
Sunteți terminați!
1123
01:26:57,166 --> 01:26:58,125
O, da?
1124
01:27:07,416 --> 01:27:11,666
Bine ați venit în vacanța voastră
din deșert, dragii mei.
1125
01:27:11,750 --> 01:27:13,375
Da, nebunilor, o vacanță veșnică.
1126
01:27:14,208 --> 01:27:17,666
Veșnica pomenire!
1127
01:27:17,750 --> 01:27:20,375
Futu-te-n gură de trădător!
1128
01:27:20,458 --> 01:27:24,333
Eu, mă?! Futu-ți gura mă-tii
de pitic bondoc!
1129
01:27:24,416 --> 01:27:26,541
Păi, eu te-am adus aicea și te-am ajutat
1130
01:27:26,625 --> 01:27:28,875
și voi mă săpați,
futu-vă-n gură de români spurcați!
1131
01:27:28,958 --> 01:27:32,708
Ce-ai, bă, ești paranoia? Uite, fix asta
e problema românilor de peste hotare.
1132
01:27:32,791 --> 01:27:34,083
Se sapă între ei.
1133
01:27:34,166 --> 01:27:37,083
Chiar, că bine zici!
Ia săpați-vă groapa unul la celălalt!
1134
01:27:41,208 --> 01:27:44,708
Bă! Eu nu sap pentru vaca asta.
1135
01:27:44,791 --> 01:27:45,958
A zis, a zis. Acuma, na.
1136
01:27:46,875 --> 01:27:47,708
Bă!
1137
01:27:48,333 --> 01:27:51,875
Ți-a plăcut șaorma toată viața.
Acuma sapă un mormânt mare.
1138
01:27:51,958 --> 01:27:56,208
Eu o să sap aici un mormânt mic,
corect, pentru mine.
1139
01:27:56,291 --> 01:28:00,250
Vrei să te bat de față cu toată lumea?
M-am săturat să mă jignești!
1140
01:28:00,333 --> 01:28:02,291
Fii atent ce fac pe mormântul tău.
1141
01:28:02,375 --> 01:28:04,250
Bă, tu te piși pe mormântul meu?
1142
01:28:04,333 --> 01:28:06,541
Încerc, dar nu te mai uita! Întoarce-te.
1143
01:28:07,083 --> 01:28:08,625
Nu vă uitați, că nu-mi vine.
1144
01:28:09,791 --> 01:28:11,375
Tu te piși pe mormântul meu?
1145
01:28:18,458 --> 01:28:20,791
Bă, ce caută vagaboandele astea aicea?
1146
01:28:32,500 --> 01:28:35,000
Scuze, fetelor,
asta-i o petrecere privată!
1147
01:28:39,833 --> 01:28:41,000
Pe bune?
1148
01:28:52,833 --> 01:28:54,375
Am venit pentru piticul blond.
1149
01:28:55,791 --> 01:28:57,375
Te ducem la Miami să te torturăm.
1150
01:28:58,041 --> 01:29:01,666
Și ne datorezi 50 de miare
și 236 de dolari pentru gloanțe.
1151
01:29:01,750 --> 01:29:06,166
Hei, scuze! Noi am fost primii aici
să-i omorâm. Da?
1152
01:29:07,875 --> 01:29:10,250
Are dreptate. Primul venit, primul servit.
1153
01:29:18,291 --> 01:29:19,166
Stați!
1154
01:29:20,625 --> 01:29:21,833
Am o idee.
1155
01:29:23,250 --> 01:29:26,833
- Toată lumea îl împușcă pe Piciu, da?
- Ce gâtu' mă-tii? Nu! Stop!
1156
01:29:28,291 --> 01:29:29,666
Dacă trebuie să mor,
1157
01:29:30,875 --> 01:29:34,375
mor aici cu bunul meu prieten Bilă.
Împușcați-ne pe amândoi!
1158
01:29:37,625 --> 01:29:38,583
Bilă nu moare,
1159
01:29:39,791 --> 01:29:41,041
fiindcă Bilă e bogat.
1160
01:29:42,125 --> 01:29:45,416
Bilă nu mai halește parizer
la micul-dejun, la prânz și la cină.
1161
01:29:46,291 --> 01:29:47,125
Domniță…
1162
01:29:48,208 --> 01:29:50,416
am oportunitate de afaceri.
1163
01:29:51,583 --> 01:29:53,791
Ați auzit vreodată de NFT?
1164
01:29:55,041 --> 01:29:58,958
Asta-i avere. Trebuie doar răbdare,
fiindcă într-o zi crește, în alta scade…
1165
01:30:04,666 --> 01:30:07,666
- Ăsta-i un penis mic?
- Nu, proasto, e artă.
1166
01:30:08,333 --> 01:30:09,708
Nu, asta-i o puță mică.
1167
01:30:10,458 --> 01:30:12,333
- Poate că se face mare.
- Ce?
1168
01:30:13,125 --> 01:30:14,125
Cum te uiți la asta?
1169
01:30:14,833 --> 01:30:17,291
Scuze, pot să mă uit și eu puțin, vă rog?
1170
01:30:18,708 --> 01:30:19,625
Da, ia vezi.
1171
01:30:23,875 --> 01:30:26,875
- Da, e un penis minuscul.
- Da, i-o fi fost frig.
1172
01:30:26,958 --> 01:30:28,333
Ia, mă!
1173
01:30:34,333 --> 01:30:35,791
Da, mă, e un cuculeț.
1174
01:30:36,875 --> 01:30:38,916
Nu e așa de mic, da?
1175
01:30:47,041 --> 01:30:49,125
Piciule, ia dă-ți jos pantalonii.
1176
01:30:51,250 --> 01:30:53,125
- Tu primul.
- Ce, mă?
1177
01:30:53,208 --> 01:30:54,833
Niciodată!
1178
01:30:56,583 --> 01:30:58,958
Piciule, cumva mi-ai dat țeapă?
1179
01:30:59,041 --> 01:31:04,250
Tehnic, ți-am dat țeapă la țeapa ta,
la țeapa mea.
1180
01:31:05,458 --> 01:31:08,250
E-n regulă, am un plan. Îl omor eu.
1181
01:31:21,375 --> 01:31:23,125
Destul!
1182
01:31:24,041 --> 01:31:27,250
Amândoi, în genunchi!
1183
01:31:34,125 --> 01:31:35,416
E timpul să muriți.
1184
01:31:40,666 --> 01:31:41,875
Piciule…
1185
01:31:43,416 --> 01:31:46,208
Simt cum îmi trece toată viața
prin fața ochilor.
1186
01:31:46,916 --> 01:31:47,750
Și mie.
1187
01:32:05,000 --> 01:32:06,708
Ce faci? C-am trăit aceeași viață.
1188
01:32:07,500 --> 01:32:09,166
Da, dar eu am futut mai mult!
1189
01:32:38,291 --> 01:32:42,250
Bun venit în Blocul Estic,
sifonari nenorociți!
1190
01:32:42,333 --> 01:32:43,500
E timpul să muriți!
1191
01:33:17,708 --> 01:33:22,416
Îi urăsc pe români
și varza lor nenorocită.
1192
01:33:24,791 --> 01:33:26,166
Dar pe voi vă plac.
1193
01:33:52,666 --> 01:33:53,500
Bilă!
1194
01:33:54,125 --> 01:33:55,875
Bilă!
1195
01:33:56,916 --> 01:33:57,750
Bilă!
1196
01:33:57,833 --> 01:33:59,416
Biluța mea, nu!
1197
01:34:00,666 --> 01:34:02,291
Doamne, de ce mi l-ai luat?
1198
01:34:03,000 --> 01:34:04,125
Bilă!
1199
01:34:06,291 --> 01:34:07,208
Bilă!
1200
01:34:11,250 --> 01:34:12,083
Doamne!
1201
01:34:12,791 --> 01:34:14,750
Iubi, ești teafăr?
1202
01:34:17,666 --> 01:34:19,750
- Ești teafăr?
- L-au omorât.
1203
01:34:20,750 --> 01:34:23,458
Mi-au împușcat prietenul și l-au omorât.
1204
01:34:24,625 --> 01:34:26,750
Dar mereu ai zis că e un nemernic.
1205
01:34:29,541 --> 01:34:31,375
Era nemernicul meu.
1206
01:34:33,958 --> 01:34:37,666
Doamne, n-o să mai pup jos
niciun alt bărbat.
1207
01:34:39,541 --> 01:34:40,750
Îmi pare rău, iubitule.
1208
01:34:44,416 --> 01:34:48,208
- Iubitule?
- O să-l înmormântez așa cum se cuvine.
1209
01:34:50,291 --> 01:34:52,625
Cu palincă, cu lăutari,
1210
01:34:54,166 --> 01:34:57,541
cu salată de boef și colivă.
1211
01:35:02,958 --> 01:35:07,625
E zombie! E din Invazia zombi!
Tre' să-l omori. Împușcă-l în cap acum.
1212
01:35:07,708 --> 01:35:11,708
- Așa. Ești sigur?
- Ce? E-n regulă, nu-s mort.
1213
01:35:11,791 --> 01:35:13,375
- Doamne!
- Nu e mort.
1214
01:35:14,041 --> 01:35:16,291
De ce nu-s mort?
1215
01:35:21,041 --> 01:35:23,458
- iPhone-ul a încasat glonțul.
- Ce?
1216
01:35:25,375 --> 01:35:29,500
iPhone-ul meu! Nu. Ce mult m-a costat!
Împușcă-mă-n cap!
1217
01:35:29,583 --> 01:35:30,750
Împușcă-mă-n cap acum!
1218
01:35:30,833 --> 01:35:31,958
Ia-mă, Doamne!
1219
01:35:32,041 --> 01:35:34,416
Împușcă-mă-n cap!
Împușcă-mă naibii în cap!
1220
01:35:35,500 --> 01:35:38,000
- Hai în pula mea, c-am zis c-ai murit.
- Haide.
1221
01:35:42,791 --> 01:35:44,416
Ți-a dat o lacrimă, fraiere?
1222
01:35:45,333 --> 01:35:46,458
E, mi-a dat pe dracu'.
1223
01:35:48,958 --> 01:35:53,250
Ia uite-l pe ăla cum se târăște!
Futu-te-n gură de șerpălău! Băgați-ai…
1224
01:35:56,458 --> 01:35:57,291
Rahat!
1225
01:35:57,375 --> 01:36:00,583
Lua-v-ar dracu' de boschetari nenorociți!
1226
01:36:06,791 --> 01:36:08,416
O să te omor!
1227
01:36:10,500 --> 01:36:12,875
Se duce după Piciu.
E timpul să salvez ziua.
1228
01:36:19,291 --> 01:36:20,208
Băga-mi-aș!
1229
01:36:23,625 --> 01:36:24,583
Hopa.
1230
01:36:25,541 --> 01:36:27,916
Bă! M-ai luat în cur!
1231
01:36:28,000 --> 01:36:29,208
A ce dracu' miroase?
1232
01:36:35,666 --> 01:36:38,500
O gură de palincă n-a omorât pe nimeni.
1233
01:36:40,083 --> 01:36:41,416
Trage-n palincă!
1234
01:36:41,500 --> 01:36:43,083
- Ce?
- Portbagajul.
1235
01:36:43,166 --> 01:36:45,833
Trage în poșirca românească din portbagaj!
1236
01:36:47,791 --> 01:36:50,083
Nenorocita de palincă. Nemernicilor.
1237
01:37:09,458 --> 01:37:10,875
Așa, la dracu'!
1238
01:37:10,958 --> 01:37:12,625
SUA!
1239
01:37:13,625 --> 01:37:15,875
Ce America? Buzău!
1240
01:37:15,958 --> 01:37:17,541
SUA!
1241
01:37:17,625 --> 01:37:18,875
Buzău!
1242
01:37:18,958 --> 01:37:20,000
SUA!
1243
01:37:26,791 --> 01:37:30,333
Îți mulțumim că ne-ai salvat.
Ești o americancă de treabă, Kelly.
1244
01:37:32,833 --> 01:37:33,958
Zi, mă!
1245
01:37:34,041 --> 01:37:35,583
Te… te…
1246
01:37:36,416 --> 01:37:37,458
Zi, mă, c-o iubești.
1247
01:37:38,083 --> 01:37:40,000
Te iubesc de mă cac pe mine.
1248
01:37:41,708 --> 01:37:43,708
În română sună mai romantic.
1249
01:37:44,625 --> 01:37:46,666
Mai încet, că ai un glonț în fund.
1250
01:37:47,250 --> 01:37:48,125
Ascultă, iubito.
1251
01:37:48,875 --> 01:37:53,541
Nu-mi pasă de glonțul din fundul meu
sau de toate penisurile din fundul tău.
1252
01:37:54,375 --> 01:37:57,541
Vreau doar să mă ierți și te iubesc.
1253
01:38:13,458 --> 01:38:15,583
ÎNTR-O RELAȚIE
1254
01:38:18,083 --> 01:38:20,250
- În sfârșit!
- Ce e, iubito?
1255
01:38:21,416 --> 01:38:23,833
Fostul meu. În sfârșit, a găsit pe cineva.
1256
01:38:26,083 --> 01:38:29,208
Sper că n-o să mai aducă maneliști
să cânte cântece de jale
1257
01:38:29,291 --> 01:38:31,000
la fereastra noastră de-acum.
1258
01:38:32,291 --> 01:38:33,125
Bine.
1259
01:38:33,750 --> 01:38:35,166
Îl tai de pe listă.
01:38:37,750 --> 01:38:47,166
✰ www.MEOO.ro ✰
Sursa ta de filme și seriale!99267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.