All language subtitles for Miami.Bici.2.2023.1080p.WEBRip.AAC2.0.H.264-Meoo.RO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,541 --> 00:00:41,375 O să murim înghețați ca doi pinguini. 2 00:00:43,000 --> 00:00:46,375 Să mă fut în TikTok-ul tău și-n mă-ta mare de hipiot! 3 00:00:47,416 --> 00:00:50,208 Ți-am zis să nu mă mai faci hipiot, retrogradule! 4 00:00:52,750 --> 00:00:55,416 Vino mai aproape să mă piș pe tine ca să te-ncălzesc. 5 00:00:56,125 --> 00:00:59,791 Și după aia, te piși și tu pe mine. Am văzut într-un film că funcționează. 6 00:00:59,875 --> 00:01:02,125 În ce dracu' de film ai văzut tu asta, mă? 7 00:01:28,666 --> 00:01:32,166 - Am m-ai văzut Terminator. - Nu-i, bă, Terminator. 8 00:01:32,250 --> 00:01:35,833 A tras tati peste el pornachele alea cu Sandra Romain, 9 00:01:35,916 --> 00:01:37,791 alea de le știe tot Buzăul. 10 00:01:37,875 --> 00:01:40,875 - Taică-tău ți-a tras P-Stars? - A fost cadou de ziua mea. 11 00:01:40,958 --> 00:01:44,208 Pe casetele lui mamaie?! Mă omoară! Mă rade-n cap! 12 00:01:46,125 --> 00:01:48,833 Acum începe acțiunea adevărată. 13 00:01:54,000 --> 00:01:58,041 Eu n-aș putea, frate, să fiu cu una care se dezbracă s-o vadă toți dubioșii. 14 00:01:58,125 --> 00:01:58,958 Tu? 15 00:01:59,625 --> 00:02:02,208 Pe mine mă doare sub buric. 16 00:02:06,833 --> 00:02:07,833 Ce s-a-ntâmplat? 17 00:02:08,708 --> 00:02:10,250 Ce faceți, mă, aici? 18 00:02:11,083 --> 00:02:13,666 Îmi tociți caseta care-am tras meciul de la Sevilla. 19 00:02:15,458 --> 00:02:17,250 Așa faceți voi teme la mate? 20 00:02:17,333 --> 00:02:20,208 Dar la ce-mi trebuie mate, bre? Pot să fiu sărac și fără! 21 00:02:20,291 --> 00:02:22,583 Mamaie, mie-n viață-mi trebe lecții de alba-neagra. 22 00:02:22,666 --> 00:02:23,791 Bă! 23 00:02:24,416 --> 00:02:26,708 Treceți la teme, că altfel o să ne ia dracu'! 24 00:02:27,416 --> 00:02:28,875 Închide televizorul imediat. 25 00:02:31,000 --> 00:02:32,208 Hai! Fugi! 26 00:02:35,291 --> 00:02:37,625 Futu-ți ceapa mă-tii! 27 00:02:52,333 --> 00:02:54,541 Așa! Așa. 28 00:02:56,166 --> 00:02:59,875 - Fără protecție! Frumos! - Ce tare! Cum e? 29 00:03:01,583 --> 00:03:04,541 - Așa alegi carnea. - Așa te ocupi de asta, frate. 30 00:03:05,250 --> 00:03:06,666 - Așa! - Ia uite! 31 00:03:07,666 --> 00:03:09,083 E suculentă! 32 00:03:10,583 --> 00:03:11,416 Usturoi Nebun! 33 00:03:14,666 --> 00:03:17,416 Nu mai fi așa de bleg când trebuie să tranșezi carnea. 34 00:03:18,541 --> 00:03:21,458 Crede-mă, iar ai cumpărat prea multă. Dacă nu vindem deloc? 35 00:03:22,166 --> 00:03:24,083 Nu-i nimic. Oricum e ultima carne. 36 00:03:25,916 --> 00:03:29,500 Haideți, nătărăi români, haideți! Haideți la mici românești! 37 00:03:29,583 --> 00:03:32,125 Haide, bă, vino! Javră! 38 00:03:32,208 --> 00:03:33,291 Mă gândeam… 39 00:03:33,375 --> 00:03:36,708 Poate afacerea nu merge bine din cauza numelui ales de tine? 40 00:03:36,791 --> 00:03:40,125 Numele? Nu! Ce-are numele? E perfect. 41 00:03:40,208 --> 00:03:42,750 Mititei delicioși și mujdei de la Bilă. 42 00:03:42,833 --> 00:03:45,750 E perfect. Citește o carte, nu-mi zice mie ce să fac. 43 00:03:45,833 --> 00:03:47,750 Ești țicnit. Cum zici tu, frate. 44 00:03:50,458 --> 00:03:51,458 A venit asta. 45 00:03:53,375 --> 00:03:55,416 Ce e? Știi că nu-mi place să citesc. 46 00:04:01,625 --> 00:04:03,041 E totul în regulă? 47 00:04:03,916 --> 00:04:04,833 Nu. 48 00:04:06,125 --> 00:04:09,125 Dacă nu plătesc băncii 20 de miare până la finele verii, 49 00:04:10,000 --> 00:04:11,333 îmi iau camioneta. 50 00:04:11,416 --> 00:04:14,500 - Sunt 20 de mii de dolari. - Nu se poate. Ce-i asta? 51 00:04:15,291 --> 00:04:16,625 Ce-o să faci? 52 00:04:20,666 --> 00:04:24,375 Cum spui „mucho” în românește? 53 00:04:24,458 --> 00:04:27,041 - Mult. - Mult. 54 00:04:27,125 --> 00:04:29,333 - Căcălău. - Hă? 55 00:04:29,416 --> 00:04:31,708 - Căcălău. - Căcăl… 56 00:04:31,791 --> 00:04:34,000 Căcălău. 57 00:04:34,083 --> 00:04:36,791 - „Mult” e bine. - Îmi place „mult”. 58 00:04:36,875 --> 00:04:39,541 Îmi place Juanita mult. 59 00:04:46,750 --> 00:04:48,791 Cred că americanilor nu le plac micii. 60 00:05:00,791 --> 00:05:04,666 - Ăia sunt mici românești? - Da. Minunați mici, avem. 61 00:05:05,291 --> 00:05:09,041 - Bă, ăștia au mici, mă. Îți iau? - Da, vreau. Vreo opt așa, de poftă. 62 00:05:11,291 --> 00:05:12,166 Sunteți… 63 00:05:12,250 --> 00:05:13,625 Sunteți români, nu? 64 00:05:13,708 --> 00:05:15,291 - Da. Și tu? - Nu pot să cred! 65 00:05:15,375 --> 00:05:18,000 - Ce tare! Stai liniștit. - Îmi pare bine. Scuze. 66 00:05:18,083 --> 00:05:19,625 - Îmi pare bine. - Îmi pare bine. 67 00:05:19,708 --> 00:05:21,208 Mamă, ce bolid ai! Ce mașină! 68 00:05:21,291 --> 00:05:22,791 Usturoi Nebun chiar e sărit. 69 00:05:22,875 --> 00:05:25,000 Cât ai dat pe ea? Zi exact cât ai dat. 70 00:05:25,083 --> 00:05:27,333 Câți bani faci? Zi, cât ai pe lună? Faci mult? 71 00:05:28,291 --> 00:05:34,041 Carlos, du-te dracu' și pune cinci mici pe grătar. 72 00:05:34,625 --> 00:05:36,125 Pune și niște cartofi prăjiți. 73 00:05:36,208 --> 00:05:40,250 Cu ce te ocupi? Zi și mie, câți bani faci? Cât iei pe lună? Cât îți intră-n cont? 74 00:05:40,333 --> 00:05:44,166 Fie vorba-ntre noi, sunt cardiolog în Los Angeles. 75 00:05:44,916 --> 00:05:45,750 Știi ce zic? 76 00:05:46,875 --> 00:05:49,666 O bombă. Cred că ești foarte bun. 77 00:05:49,750 --> 00:05:52,250 Bă, să știi că fac multe operații. 78 00:05:52,333 --> 00:05:56,291 - Dacă înțelegi ce vreau să zic. - Da, înțeleg, înțeleg, de obicei. 79 00:06:01,041 --> 00:06:02,125 Da, da. 80 00:06:04,500 --> 00:06:06,416 Poate-ar trebui să mă mut și eu pe LA. 81 00:06:06,500 --> 00:06:11,791 Frate, noi căutăm cardiologi noi mereu. Adică… știi ce zic. 82 00:06:12,500 --> 00:06:14,750 Înțeleg, dar nu mă duce pe mine capul. 83 00:06:14,833 --> 00:06:16,833 Prietene, nu tre' să te ducă niciun cap. 84 00:06:17,916 --> 00:06:19,208 Dacă ai mâna mai… 85 00:06:20,250 --> 00:06:21,583 - Ageră. - Bravo! 86 00:06:21,666 --> 00:06:24,958 Îți trebuie o mână mai ageră, așa, dacă înțelegi ce vreau să zic. 87 00:06:25,791 --> 00:06:28,166 - Înțeleg, da, mână ageră… - Fii atent aici. 88 00:06:28,250 --> 00:06:33,791 Weekendul ăsta, cea mai mare adunare de cardiologi din Beverly Hills. 89 00:06:33,875 --> 00:06:35,291 Se strâng toți acolo. 90 00:06:36,500 --> 00:06:39,333 - Tu înțelegi ce vreau să zic? - Dl doctor, mii de scuze. 91 00:06:39,416 --> 00:06:42,958 Înțeleg fiecare cuvințel care iese din gura dv. Nu sunt prost sau ceva. 92 00:06:43,041 --> 00:06:45,250 Ăsta-i amuzant. „Domnu' doctor”, auzi. Îmi place. 93 00:06:45,333 --> 00:06:48,458 Ai face bani frumoși dacă vii cu rulota. Nu găsești mici în LA. 94 00:06:50,125 --> 00:06:51,583 - Deloc. - Deloc. 95 00:06:52,333 --> 00:06:53,500 Hârtie de-aia bună. 96 00:06:55,250 --> 00:06:57,500 Poftiți. Vă mulțumim frumos. 97 00:06:58,833 --> 00:07:00,875 Mersi mult. Baftă la treabă. 98 00:07:01,458 --> 00:07:02,750 - Mulțumesc. - Sugi pula. 99 00:07:06,166 --> 00:07:09,208 Poveste veche, poveste veche… Drum bun s-aveți! 100 00:07:09,291 --> 00:07:12,000 Drum bun s-aveți, și, data viitoare, mai povestim, mai… 101 00:07:14,666 --> 00:07:17,125 Foarte frumos Ferrari. Îmi place. 102 00:07:18,583 --> 00:07:21,375 Bă, a zis ăla „sugi pula” sau mi s-a părut? 103 00:07:21,458 --> 00:07:22,291 A zis. 104 00:07:25,416 --> 00:07:28,166 De ce s-a supărat așa tare când i-am spus „sugi pula”? 105 00:07:28,250 --> 00:07:30,000 Nu e un romantic ca noi doi. 106 00:07:30,833 --> 00:07:32,416 Ce-a zis? Părea foarte serios. 107 00:07:33,625 --> 00:07:35,958 A zis că, dacă mergem în LA să facem mici, 108 00:07:36,625 --> 00:07:37,750 ne vom îmbogăți. 109 00:07:37,833 --> 00:07:41,375 În LA? Numai benzina ne costă o mie de dolari. De unde-i iei? 110 00:07:46,375 --> 00:07:48,416 ODIHNEȘTE-TE ÎN PACE UZI 111 00:07:48,500 --> 00:07:51,083 - Da. - Sal'! Cum merge treaba? 112 00:07:51,166 --> 00:07:54,916 Merge bine. În domeniul meu, tre' să fii prost să nu-ți meargă bine. 113 00:07:55,000 --> 00:07:57,041 Și eu am o groază de oportunități. 114 00:07:57,125 --> 00:07:59,333 Nu plec de pe America până nu fac milionul. 115 00:08:00,583 --> 00:08:01,833 Poate pe Lună. 116 00:08:04,541 --> 00:08:07,083 Am primit acuma o ofertă să mă mut pe LA. 117 00:08:07,166 --> 00:08:09,857 La liberalii ăia care l-au belit pe Trump? 118 00:08:09,858 --> 00:08:12,491 Doar că-mi trebuie o mie de dolari săptămâna asta, împrumut. 119 00:08:12,492 --> 00:08:15,125 Știi cum e când ai mai multe bănci, să scoți banii e complicat. 120 00:08:15,208 --> 00:08:16,875 Roag-o pe Juanita. 121 00:08:16,958 --> 00:08:18,166 Ne-am despărțit. 122 00:08:18,250 --> 00:08:23,791 Adică ai plecat de-acasă ca să fii matur, și te-a părăsit zdreanța aia? 123 00:08:23,875 --> 00:08:27,041 Bă, tu n-o face „zdreanță”, ai înțeles? Mânca-mi-ai pula. 124 00:08:28,041 --> 00:08:29,291 Mânca-mi-ai pula. 125 00:08:38,416 --> 00:08:40,000 Tot ne datorezi 50.000. 126 00:08:43,541 --> 00:08:45,791 Ăștia-s toți banii pe care-i am. Bine? 127 00:08:50,000 --> 00:08:56,916 Cincizeci de mii și 1,20 dolari cartușul. În total 50.002,40 dolari. 128 00:08:57,000 --> 00:08:58,666 De ce faci mereu asta? 129 00:08:58,750 --> 00:09:01,500 Tu-i omori și eu nu fac decât să vorbesc? 130 00:09:01,583 --> 00:09:03,750 Ăsta face 50.000… 131 00:09:04,958 --> 00:09:07,875 Și trebuie să merg la toaletă. Scuze. 132 00:09:16,000 --> 00:09:17,291 E făcătură. 133 00:09:47,375 --> 00:09:48,500 Usturoi Nebun, omule! 134 00:09:49,208 --> 00:09:51,916 Avem un cadou special pentru tine. 135 00:09:52,000 --> 00:09:54,583 Uite-aici, uite. Uită-te la asta. 136 00:09:55,458 --> 00:10:00,291 TE IUBESC MAMA 137 00:10:03,458 --> 00:10:04,750 Te iubesc! 138 00:10:05,291 --> 00:10:08,541 Când o să mă uit la tatuajul ăsta, pe care l-am făcut pentru mama, 139 00:10:09,791 --> 00:10:11,083 o să mă gândesc la tine. 140 00:10:14,458 --> 00:10:15,791 Te iubesc! 141 00:10:16,583 --> 00:10:18,041 - Și eu vă iubesc! - Da. 142 00:10:19,833 --> 00:10:21,166 Vă iubesc. 143 00:10:21,250 --> 00:10:22,416 Amândoi. 144 00:10:22,500 --> 00:10:23,416 Încet. 145 00:10:27,291 --> 00:10:30,041 - Îmi vine să plâng. - Și sper să salvezi camioneta, da? 146 00:10:30,583 --> 00:10:32,291 - Te iubesc. - Usturoi Nebun! 147 00:10:33,208 --> 00:10:34,083 Pentru totdeauna. 148 00:10:43,875 --> 00:10:44,708 Băi! 149 00:10:45,250 --> 00:10:46,083 Pici? 150 00:10:46,625 --> 00:10:47,458 Bilă! 151 00:10:51,708 --> 00:10:53,833 Ce dracu' ți-ai băgat amanetul ăla-n gură? 152 00:10:53,916 --> 00:10:55,833 E o chestie de rapperi, n-ai să-nțelegi. 153 00:10:55,916 --> 00:10:59,583 - Hai, mergem la LA, ne mutăm la LA. - Brusc, te-ai schimbat tu! 154 00:11:00,208 --> 00:11:04,250 Nu. Fii atent. Uite-i. Îi vezi? Trei mii de dolari. 155 00:11:04,333 --> 00:11:06,958 Primă de salariu. Uite, pentru tine. Fii atent. 156 00:11:07,041 --> 00:11:09,125 Banii tăi. Uite aici. Ne mutăm la LA. 157 00:11:09,208 --> 00:11:10,416 Amândoi începem acolo. 158 00:11:10,500 --> 00:11:13,125 - Fii atent! Mutăm ăsta. - Mi-arăți tu mie așa trei mii? 159 00:11:13,208 --> 00:11:16,250 Știu ce zici, că eu am un imperiu, iar tu ești un sărac, 160 00:11:16,333 --> 00:11:18,958 dar noi, românii, tre' să ne-ajutăm între noi, frate, 161 00:11:19,041 --> 00:11:21,041 cât suntem în străinătate. Știi ce zic? 162 00:12:14,416 --> 00:12:15,250 Ce faci, mamaie? 163 00:12:15,333 --> 00:12:17,458 Ce să fac, mă? Îi aștept pe băieți. 164 00:12:18,083 --> 00:12:19,250 Da, mergeți la meci? 165 00:12:19,333 --> 00:12:21,166 Nu, facem un TikTok. 166 00:12:21,250 --> 00:12:23,708 Te-ai apucat de TikTok la vârsta matale, bre? 167 00:12:23,791 --> 00:12:28,750 Păi, ce să fac, măi, Ioane? Sunt româncă. Fac orice să fentez munca. 168 00:12:30,041 --> 00:12:33,333 Auzi? Voiam să-ți zic că mă mut pe Los Angeles. 169 00:12:33,416 --> 00:12:36,041 Dar fii atent, că tu, cu cât te muți mai departe de casă, 170 00:12:36,125 --> 00:12:37,458 cu atât ai mai multe belele. 171 00:12:50,958 --> 00:12:53,958 Bă Pici, ne-am mai certat noi, ne-am mai zis și cuvinte, 172 00:12:54,041 --> 00:12:56,625 dar simt că ăsta-i începutul unui nou capitol. 173 00:12:56,708 --> 00:12:59,083 Ce civilizație! Alte condiții… 174 00:13:04,083 --> 00:13:05,000 Băga-mi-aș… 175 00:13:05,916 --> 00:13:06,750 Duba! 176 00:13:14,125 --> 00:13:15,833 Ai dracu' americani m-au prăduit! 177 00:13:15,916 --> 00:13:18,000 Americani? Ăștia erau imigranți. 178 00:13:18,625 --> 00:13:22,458 - Dacă mai era Trump la putere… - Lasă-mă cu prostu' ăla al tău de Trump. 179 00:13:22,541 --> 00:13:27,000 Prost ești tu, mă. Trump e cel mai bun președinte pe care l-am avut noi vreodată! 180 00:13:27,083 --> 00:13:30,083 „Noi”… Piciule, tu nici măcar n-ai drept de vot. 181 00:13:30,166 --> 00:13:34,208 E și normal. Minoritățile n-ar trebui lăsate să voteze la noi în țară. 182 00:13:34,291 --> 00:13:35,375 La noi în țară? 183 00:13:35,458 --> 00:13:38,333 Pân' la 23 de ani, te-ai căcat la curte în Buzău. 184 00:13:38,416 --> 00:13:39,583 Eu măcar aveam curte. 185 00:13:50,291 --> 00:13:53,458 Bă, îți dai seama cum a schimbat omu' ăsta lumea, mă? 186 00:13:54,625 --> 00:13:57,958 Cum s-a-ntors el, bă, în pulicica goală și ne-a salvat pe toți. 187 00:13:58,041 --> 00:13:59,708 Păcat că l-a topit la fier vechi. 188 00:14:06,125 --> 00:14:06,958 Auzi, mă? 189 00:14:07,041 --> 00:14:10,791 Poate-ntr-o bună zi, așa, o să am și eu numele pe o stradă din Buzău. 190 00:14:10,875 --> 00:14:14,916 „Ilie Piciu”. Și să scrie chiar la intrare… 191 00:14:15,000 --> 00:14:16,875 „Bine ați venit în Buzău! ” 192 00:14:17,916 --> 00:14:19,666 „Ilie Piciu. ” 193 00:14:19,750 --> 00:14:23,875 Și poate și tu, să fie undeva mai mic, „prieten cu Ion Bilă”. 194 00:14:30,125 --> 00:14:32,041 Dacă eram în GTA San Andreas, 195 00:14:32,125 --> 00:14:34,666 în una din curțile astea era o bicicletă de-aia BMX. 196 00:14:37,583 --> 00:14:39,166 Ți-am mai zis de-o sută de ori. 197 00:14:39,833 --> 00:14:41,583 Ăla-i un joc, nu un documentar. 198 00:14:42,291 --> 00:14:44,416 Cum dracu' să-ți ghidezi toată viața după? 199 00:14:52,041 --> 00:14:54,291 Hai să mergem. Oricum e ilegal să sari gardul. 200 00:15:02,166 --> 00:15:04,083 Păi, să nu-l înveți o lecție pe prost? 201 00:15:05,708 --> 00:15:07,750 - Acum trebuie s-o furăm. - Aia zic. Știi cum e. 202 00:15:07,833 --> 00:15:10,291 Azi îi fură unu' bicicleta, mâine îi fură copiii. 203 00:15:23,500 --> 00:15:24,333 Hai! 204 00:15:34,666 --> 00:15:38,166 Bă, dar nu ți se duce naibii afacerea din Miami dacă tot stai pe-aici? 205 00:15:38,250 --> 00:15:42,416 Dimpotrivă. Am două investitoare care se ocupă de tot pentru mine. 206 00:15:43,000 --> 00:15:45,166 Merge, mă. Am imperiu. Imperiu am. 207 00:15:52,125 --> 00:15:53,083 Ce faci, mă? 208 00:15:55,625 --> 00:15:56,458 Lădițe. 209 00:15:57,125 --> 00:15:58,666 E un român primprejur. 210 00:16:06,083 --> 00:16:07,958 Gata, fă nebuno! Ho! 211 00:16:17,458 --> 00:16:19,291 - Bună! - Bună! 212 00:16:21,875 --> 00:16:25,083 Piciule, asta-i fix genul tău. Ia uite ce bas are. Băsău! 213 00:16:26,375 --> 00:16:27,708 Băsălău! Cur, mă! 214 00:16:27,791 --> 00:16:29,125 Chiar, ai da aici? 215 00:16:32,291 --> 00:16:34,208 Hai dă! Dă! 216 00:16:37,500 --> 00:16:40,875 E OK. Am tot auzit ce mi-ar face bărbații. În mai multe limbi. 217 00:16:40,958 --> 00:16:43,000 - Ce faceți voi pe-aici? - Păi… 218 00:16:44,125 --> 00:16:49,916 Eu m-am mutat aici împreună cu angajatul meu Ion Bilă ca să deschid un restaurant. 219 00:16:50,458 --> 00:16:54,250 - Cu angajatul meu, Bilă. - Foarte bine! Bravo! 220 00:16:54,333 --> 00:16:57,708 Auzi, da' tu câți bani faci așa? Cât ai pe lună, dacă nu te superi? 221 00:16:57,791 --> 00:17:02,500 - Zi-mi și mie așa… exact. La cent. - Eu lucrez la Studio 20, dacă ați auzit. 222 00:17:02,583 --> 00:17:06,833 Noi nu prea ascultăm de Moga, Smiley. Mai mult noi suntem cu muzica cu darabane. 223 00:17:06,916 --> 00:17:10,208 Ce, mă? Nu. Studio 20 e un studio de video chat. 224 00:17:11,833 --> 00:17:14,791 Avem sedii peste tot, Londra, LA. Eu mă ocup de ăsta din LA. 225 00:17:18,000 --> 00:17:18,833 Poftiți. 226 00:17:20,833 --> 00:17:24,333 Mamă, da' câștigi bine pe lună dacă-ți permiți mașina aia și casa asta. 227 00:17:24,416 --> 00:17:28,500 - Mașina-i luată cu salariul pe trei luni. - Da, dar ce tre' să faci de banii ăia? 228 00:17:28,583 --> 00:17:29,708 Nu e ce crezi tu. 229 00:17:30,500 --> 00:17:33,791 Tre' să știi să vorbești, trebuie, mai ales, să știi să asculți. 230 00:17:34,625 --> 00:17:39,166 Adică, da, sunt sexy, știu. Mulțumesc. 231 00:17:40,666 --> 00:17:43,375 Dar eu le ofer oamenilor înțelegere, 232 00:17:43,958 --> 00:17:46,625 un fel de… consiliere psihologică așa. 233 00:17:47,333 --> 00:17:51,166 Nu e nicio rușine să faci bani ajutându-i pe oameni să se simtă mai bine, nu? 234 00:17:55,000 --> 00:17:58,041 E mișto rău și are bani mulți, dar vorbește cu multe cuvinte. 235 00:17:58,125 --> 00:18:01,500 - Da' poate pentru că nu e proastă? - Știam eu că nu e stilul meu. 236 00:18:02,750 --> 00:18:04,375 Unde trebuie s-ajungeți, băieți? 237 00:18:04,458 --> 00:18:07,375 - Beverly Hills. - Nu pot să văd duc acolo, îmi pare rău. 238 00:18:07,458 --> 00:18:10,083 Am o întâlnire de marketing în 20 de minute. 239 00:18:10,166 --> 00:18:13,166 Dar pot să vă împrumut mașina mea de colecție. 240 00:18:16,333 --> 00:18:18,708 O întâlnire de marketing, da, bine, bine. 241 00:18:23,333 --> 00:18:24,791 Asta-i mașina ta de colecție? 242 00:18:25,666 --> 00:18:30,041 Asta e. Valorează mai mult ca un Cadillac. Valorează mai mult decât un Ferrari. 243 00:18:30,125 --> 00:18:31,750 Nu-s decât două în toată țara. 244 00:18:31,833 --> 00:18:34,208 Una e la New York, alta e aici, în fața voastră. 245 00:18:35,458 --> 00:18:38,625 V-o împrumut, că românii tre' să se-ajute între ei în străinătate. 246 00:18:45,666 --> 00:18:47,291 Sărăcia tot la sărăcie trage. 247 00:18:48,166 --> 00:18:49,333 Poftim? 248 00:18:49,416 --> 00:18:52,208 - Sărut mâna, mulțumim. Să fie primit. - Da, bogdaproste. 249 00:18:55,250 --> 00:18:57,041 Să nu-i dai mai mult de 100 la oră. 250 00:18:57,833 --> 00:18:59,208 Poate la vale. 251 00:19:02,458 --> 00:19:03,833 POLIȚIA 252 00:19:30,166 --> 00:19:31,375 LA, scumpule! 253 00:20:05,041 --> 00:20:08,458 - Ce dracu' de doctori sunt ăștia, mă? - De inimă. 254 00:20:08,541 --> 00:20:11,208 Când am dus-o pe mamaia la București, cu palpitații, 255 00:20:11,291 --> 00:20:13,500 am dat 150 lei șpagă la asistentă s-o vadă. 256 00:20:13,583 --> 00:20:16,708 - Aicea, cât crezi că-i plicul? - Minim 500. 257 00:20:17,333 --> 00:20:18,833 Sper să fie ăla acasă măcar. 258 00:20:19,500 --> 00:20:22,166 Dă că-l întreb pe fraieru' ăsta cu față de Aquaman. 259 00:20:22,250 --> 00:20:23,250 Scuze! 260 00:20:25,000 --> 00:20:28,666 Știi această persoană? E aici? Locuiește aici? 261 00:20:31,791 --> 00:20:32,916 Ce dracu' faci cu aia? 262 00:20:33,000 --> 00:20:35,416 - Intri în operație? - Poate sunt microbi. 263 00:20:35,500 --> 00:20:37,833 Bă, dă-ți aia jos, că mă faci de râs pe-aici. 264 00:20:37,916 --> 00:20:39,250 Au trecut vremurile alea. 265 00:21:04,166 --> 00:21:07,083 Bravo, mă! Ai ajuns. Bravo, mă! Mă bucur. 266 00:21:07,166 --> 00:21:11,125 - Văd că ți-ai adus și angajatul cu tine. - Eu nu sunt angajat, sunt asociat. 267 00:21:11,208 --> 00:21:14,583 - Ilie Piciu. - Tampon. Încântat. 268 00:21:15,791 --> 00:21:18,250 Băieți! Alo! Toată lumea! 269 00:21:18,333 --> 00:21:22,791 În seara asta, avem mici! Tocmai de la Miami! 270 00:21:26,833 --> 00:21:27,833 Nu-mi place de ăsta. 271 00:21:29,000 --> 00:21:31,541 - Și nici de ăștia, în general. - Da' de ce? 272 00:21:32,375 --> 00:21:35,125 Că nu-s ca toate curvele și toți drogații tăi din Miami? 273 00:21:35,208 --> 00:21:37,625 - Brânză, domnule? - Nu, mulțumesc. Sunt vegan. 274 00:21:37,708 --> 00:21:38,541 Bine. 275 00:21:39,291 --> 00:21:41,625 Nu știu, mă. Simt așa ceva nașpa la ei. 276 00:21:41,708 --> 00:21:45,666 Ești gelos că, în sfârșit, mă bucur și eu de prietenia unor oameni culți. 277 00:21:47,166 --> 00:21:49,125 - Ficat de gâscă și caviar. - Da, normal. 278 00:21:52,250 --> 00:21:54,500 Bă! Nu ești, mă, vegan? 279 00:21:55,208 --> 00:21:57,166 Ba da. Vegan, nu fraier. 280 00:21:58,125 --> 00:22:02,458 Băieți, veniți să vi-i prezint pe colegii mei renumiți cardiologi. 281 00:22:03,250 --> 00:22:04,708 Doamnu' Broscoi. 282 00:22:05,916 --> 00:22:07,666 - Pe Topor l-ați cunoscut. - Salut. 283 00:22:09,041 --> 00:22:11,625 - Pe Tudorel de asemenea. - Da, la Miami. 284 00:22:11,708 --> 00:22:14,125 Și, foarte important, faimosul Ciocan. 285 00:22:14,208 --> 00:22:15,416 Tudorel, îmi pare bine. 286 00:22:16,000 --> 00:22:16,916 Salut. 287 00:22:17,000 --> 00:22:20,125 Băieți, și-acuma, vreau să-mi arătați micii. 288 00:22:21,000 --> 00:22:22,208 Doar că duba nu mai e. 289 00:22:23,041 --> 00:22:24,208 Cum adică nu mai e? 290 00:22:24,291 --> 00:22:27,750 Da, de când am intrat pe LA, cam în trei secunde ne-au luat-o. 291 00:22:29,708 --> 00:22:31,375 Bun-venit în LA! 292 00:22:31,458 --> 00:22:33,958 Ce să zic? Dă-o dracu' de dubă! 293 00:22:36,250 --> 00:22:40,083 Bă, băieți, ce trebuie să înțelegeți că LA-ul ăsta e mai rău cu noi-veniții. 294 00:22:40,166 --> 00:22:45,125 Adică, cum ar fi Bucureștiul cu un oraș de căcat de provincie. Zi, mă! 295 00:22:45,208 --> 00:22:46,916 - Buzău. - Exact. Înțelegi? 296 00:22:48,583 --> 00:22:51,750 - Hai! Dă-o dracu' de dubă. Doamne-ajută! - Noroc, băieți! 297 00:22:54,208 --> 00:22:56,041 Când ne-o fi mai rău, așa să ne fie. 298 00:22:57,666 --> 00:22:58,875 Noroc, noroc. 299 00:23:01,291 --> 00:23:04,583 Băi, stăteam așa, pe marginea piscinei și mă gândeam, 300 00:23:05,250 --> 00:23:09,416 băi, decât să mergeți voi… alo, decât să mergeți voi să vă întoarceți… 301 00:23:09,500 --> 00:23:14,000 nu e mai bine să rămâneți aici, în LA, să lucrați pentru mine și Susan? 302 00:23:14,625 --> 00:23:17,041 Vine-acuma. Urcă scările mai greu de la varice. 303 00:23:17,125 --> 00:23:18,916 Ce tare e! Ai soție americancă? 304 00:23:26,166 --> 00:23:27,125 Ăsta e haios! 305 00:23:27,208 --> 00:23:30,833 Domnilor, e atât de greu să găsești oameni muncitori zilele astea. 306 00:23:32,750 --> 00:23:35,291 Mai ales cu atâția colegi în vacanță. 307 00:23:35,833 --> 00:23:37,041 În deșert. 308 00:23:37,666 --> 00:23:40,208 Ăștia sunt cei doi români despre care ți-am spus. 309 00:23:42,375 --> 00:23:47,750 Știi, mamaia mea spunea întotdeauna că, într-o zi, va veni cineva… 310 00:23:47,833 --> 00:23:49,833 Moment. Domnule… 311 00:23:49,916 --> 00:23:51,333 Hai! Vino un pic. 312 00:23:53,625 --> 00:23:56,500 - Ce s-a întâmplat? - Nu știu ce s-a întâmplat. Au plecat. 313 00:23:56,583 --> 00:23:58,916 - Vino, vino… - Ce faci, mă? Ești dement? 314 00:23:59,000 --> 00:24:01,958 Bă, ăștia sunt „cardiologi”. 315 00:24:02,041 --> 00:24:04,541 În sfârșit, am găsit niște oameni care mă respectă 316 00:24:04,625 --> 00:24:08,333 și care văd adevăratul potențial în mine, iar tu vrei să strici totul. 317 00:24:08,416 --> 00:24:10,666 Bă, nu. Sunt cardiologi cu… 318 00:24:12,458 --> 00:24:16,666 - Ce pula mea, ești iepuraș sau ce? - Bă, clonează carduri, idiotule. 319 00:24:19,000 --> 00:24:23,875 Ai înțeles? Card-iologi. Fură datele de pe carduri de credit. 320 00:24:24,750 --> 00:24:27,500 Uită-te la fețele lor ce fețe de țăruși au. 321 00:24:27,583 --> 00:24:30,791 Crezi că ăștia știe să citească mai multe litere ca mine? 322 00:24:33,708 --> 00:24:37,916 Piciule, m-a luat inima. Nu mai vreau s-o iau de la capăt cu de-alea, te rog. 323 00:24:38,000 --> 00:24:40,291 - Să-mi asculte inima unul dintre ei? - Bă! 324 00:24:41,125 --> 00:24:42,291 Lasă, că m-ascult eu. 325 00:24:50,291 --> 00:24:52,583 Bă, hai să ne scoatem. 326 00:24:54,791 --> 00:24:55,625 Hai. 327 00:24:58,416 --> 00:25:03,708 Scuze, domnule șef, noi nu mai vrem să facem ilegale. 328 00:25:04,416 --> 00:25:09,750 Înțelegem. E 2023. Fă ce vrei. Nu judecăm. 329 00:25:09,833 --> 00:25:14,125 Nu vrem să punem România într-o lumină proastă, în special Buzăul. 330 00:25:14,916 --> 00:25:17,208 - Buzău? - Buzău. 331 00:25:21,208 --> 00:25:23,291 Bine, încercam doar să ajut. 332 00:25:23,375 --> 00:25:27,000 Nu toată lumea vrea să câștige 100 de dolari pe zi 333 00:25:27,083 --> 00:25:31,833 uitându-se la sâni și bând bere într-un club de striptease. 334 00:25:33,500 --> 00:25:38,416 - Nici nu vrem să-L mâniem pe Dumnezeu. - Bani-s bani, să mă bată mama. 335 00:25:43,916 --> 00:25:46,000 Plecăm acum, te lăsăm cu domnișoara. 336 00:25:52,208 --> 00:25:53,375 Asta-i trusa medicală. 337 00:25:54,958 --> 00:25:57,500 O iei frumos, o desfaci, iei un card, 338 00:25:57,583 --> 00:26:00,458 scoți 50 de dolari de pe el, în bancnote mici, 339 00:26:00,541 --> 00:26:03,958 dai bacșiș la dansatoare, după care treci la următorul, și tot așa. 340 00:26:04,625 --> 00:26:08,041 - Simplu. - Uite-aici niște bani, să vă instalați. 341 00:26:08,125 --> 00:26:10,791 Zece mii partea ta și zece mii partea lui Bilă. 342 00:26:10,875 --> 00:26:15,458 Țin eu și partea lui Bilă, că el nu se pricepe la bani, la astea. 343 00:26:15,541 --> 00:26:16,458 Te pup! 344 00:26:18,750 --> 00:26:19,833 Hai, la treabă! 345 00:26:29,875 --> 00:26:34,291 Măi băieți, să nu cumva să vă îmbătați și să atrageți atenția pe-acolo. 346 00:26:34,875 --> 00:26:37,708 Haide, dom'le, noi chiar suntem băieți discreți. 347 00:26:52,458 --> 00:26:53,916 Țâțe goale! 348 00:27:10,375 --> 00:27:11,208 Da! 349 00:27:14,000 --> 00:27:15,916 Pune-ți fundul în fața mea, aici. 350 00:27:23,833 --> 00:27:25,750 Auzi, da' ce-a mai zis Tampon de bani? 351 00:27:26,333 --> 00:27:31,416 Nu… Nu ne dă, dar a zis că ne plătește în NFT-uri. 352 00:27:31,500 --> 00:27:33,125 - În ce? - În NFT-uri. 353 00:27:34,208 --> 00:27:40,875 Ai auzit de asta, de Bitcoin, Ethereum? Sunt banii viitorului. 354 00:27:40,958 --> 00:27:44,375 - Da, doar că eu am nevoie de ei acum. - În crypto, mă. 355 00:27:44,458 --> 00:27:48,000 - În crypto se țin cel mai bine banii. - Păi, și unde e NFT-ul meu? 356 00:27:48,750 --> 00:27:52,333 Bă, cum să-ți dau, că n-am cum să-ți dau? 357 00:27:52,416 --> 00:27:55,458 Că nu e nimic palpabil, înțelegi? 358 00:27:57,500 --> 00:27:58,708 E artă digitală. 359 00:27:59,500 --> 00:28:02,833 - Păi, arată-mi-o și mie atunci. - Îți arăt o pulă. 360 00:28:04,708 --> 00:28:09,333 Trebuie să merg la toaletă, dar te rog, pune-ți sânii în fața lui. 361 00:28:09,416 --> 00:28:13,791 Merg să fac pipi și revin. Sâni, așa. Fața lui, da. Foarte bine. 362 00:28:49,916 --> 00:28:52,458 - Vă spălați pe mâini, domnule? - Nu, mulțumesc. 363 00:28:52,541 --> 00:28:54,166 - De unde sunteți? - Din România. 364 00:28:54,250 --> 00:28:55,666 - Tu? - Din Ungaria. 365 00:29:03,041 --> 00:29:05,333 - Spală-le. Spală-le bine. - Bine. 366 00:29:10,875 --> 00:29:14,458 Ea s-a despărțit de mine, nu eu. A zis că nu-mi place sexul oral. 367 00:29:15,708 --> 00:29:18,000 Păi, și fetele merită plăcere. 368 00:29:18,791 --> 00:29:23,166 Da. Mâncam savarina în fiecare zi. Ea voia să-mi facă mie sex oral. 369 00:29:23,250 --> 00:29:24,250 Și ce, nu-ți place? 370 00:29:25,875 --> 00:29:26,958 Sigur că-mi place. 371 00:29:27,666 --> 00:29:31,708 Dar eram împreună doar de un an. E prea repede. Îi spun s-o ia ușurel. 372 00:29:33,208 --> 00:29:36,541 - Așa că a rupt-o cu mine. - Of, ce trist. 373 00:29:36,625 --> 00:29:40,375 Explorează fanteziile cu un guru sexual român bogat. 374 00:29:41,333 --> 00:29:42,166 Cine-i tipul? 375 00:29:42,833 --> 00:29:45,250 Nu vreau să-i zic numele, dar se varsă în Dunăre. 376 00:29:50,750 --> 00:29:52,916 Spală, kurtos kalacs. Spală, spală. 377 00:30:10,500 --> 00:30:12,000 Asta nu e ce crezi tu. 378 00:30:16,291 --> 00:30:17,375 Iar. 379 00:30:18,000 --> 00:30:21,875 În sfârșit, am găsit și eu pe cineva care mă place… 380 00:30:21,958 --> 00:30:23,750 O secundă, Valerie, te rog. 381 00:30:24,291 --> 00:30:27,708 Bă, bulangiule, de câte ori mă vezi că-mi merge bine, te bagi. 382 00:30:28,333 --> 00:30:29,583 Lasă-mă dracu' în pace. 383 00:30:30,333 --> 00:30:34,250 - Băi, prostule, ăsta e traveu. - Așa, și? Eu respect toate religiile. 384 00:30:34,916 --> 00:30:38,750 Bă, fata asta e transsexual. 385 00:30:42,708 --> 00:30:46,166 Îmi cer scuze, scumpo. Prietenul meu idiot zice că ești trans. 386 00:30:48,291 --> 00:30:50,416 Are dreptate. E vreo problemă? 387 00:30:51,666 --> 00:30:52,500 Nu. 388 00:30:57,583 --> 00:30:58,541 Ești sigur? 389 00:30:59,875 --> 00:31:01,291 - Scuze. - Te simți bine? 390 00:31:02,916 --> 00:31:06,041 - Ar trebui să dansăm. - Nu. Atât de multe informații că eu… 391 00:31:07,458 --> 00:31:08,708 Facem… 392 00:31:09,791 --> 00:31:12,375 Eu iau lucrurile mai ușurel. Sunt de modă veche. 393 00:31:12,458 --> 00:31:13,750 Mă duc să-mi iau de băut. 394 00:31:18,250 --> 00:31:19,458 Încă unul, vă… 395 00:31:34,958 --> 00:31:35,791 Bilă! 396 00:31:36,500 --> 00:31:37,916 Ești gata de primul tău NFT? 397 00:31:39,625 --> 00:31:40,916 Ia, scoate telefonul. 398 00:31:51,000 --> 00:31:53,083 E… e un Shar Pei. 399 00:31:56,708 --> 00:31:58,541 E planeta Marte cu vegetație, gen? 400 00:32:00,208 --> 00:32:04,208 A, nu, e un ornitorinc de-ăla, ăla care mănâncă furnici? 401 00:32:05,791 --> 00:32:06,833 Ce e? 402 00:32:06,916 --> 00:32:10,875 E artă, prostule. E ce vrea privitorul să fie. 403 00:32:11,416 --> 00:32:12,583 E… 404 00:32:13,875 --> 00:32:15,333 De-aia-i foarte valoros. 405 00:32:21,416 --> 00:32:23,416 Doamne-ajută! 406 00:32:25,333 --> 00:32:26,958 Să vină banii! 407 00:32:27,041 --> 00:32:31,666 Auzi, mă? NFT? Cine dracu' ar fi crezut în viața asta că ăștia fac bani pe NFT? 408 00:32:33,875 --> 00:32:35,208 Piciule, e ceva ciudat. 409 00:32:36,666 --> 00:32:39,125 Se aruncă cu bani, însă n-au manele. 410 00:32:57,625 --> 00:32:58,708 Lasă, că le aud eu. 411 00:33:24,750 --> 00:33:25,583 Bună. 412 00:33:27,875 --> 00:33:29,000 Îmi place tricoul tău. 413 00:33:30,041 --> 00:33:32,833 Da, Dumnezeu, arme și Donald Trump. 414 00:33:34,000 --> 00:33:34,958 Trump? 415 00:33:37,041 --> 00:33:38,291 Îl ador pe Trump! 416 00:33:38,375 --> 00:33:39,500 Și eu. 417 00:33:39,583 --> 00:33:42,500 Păcat că a fost tras pe sfoară de nenorociții de liberali. 418 00:33:42,583 --> 00:33:46,083 - Știu, și eu simt la fel. - Mi-e dor de el. 419 00:33:46,750 --> 00:33:47,583 Și mie. 420 00:33:49,416 --> 00:33:50,250 Cu ce te ocupi? 421 00:33:51,333 --> 00:33:54,291 Am o mare companie de livrări. 422 00:33:57,958 --> 00:34:00,500 Îmi plac oamenii de afaceri. 423 00:34:01,875 --> 00:34:02,708 Și mie. 424 00:34:04,625 --> 00:34:05,458 Pa. 425 00:35:32,500 --> 00:35:35,916 Și, când mă întorc în România, vreau să fac Buzăul mare iar. 426 00:35:37,000 --> 00:35:40,125 - De acolo ești, din Buzău? - Da. 427 00:35:51,708 --> 00:35:54,375 E cel mai frumos oraș din tot județul. 428 00:35:58,708 --> 00:36:00,500 Hei, vreau să merg acolo. 429 00:36:00,583 --> 00:36:01,958 Ptiu, ce frumoasă ești! 430 00:36:02,041 --> 00:36:04,333 - Ce dracu'? - Ai scuipat-o cumva pe Kelly? 431 00:36:05,291 --> 00:36:07,208 Nenorocitul ăsta a scuipat-o pe Kelly. 432 00:36:11,041 --> 00:36:13,541 - Ai scuipat pe fetele noastre? - Ascultă… 433 00:36:13,625 --> 00:36:15,208 Afară cu tine, nenorocitule! 434 00:36:16,916 --> 00:36:19,208 Așteaptă, așteaptă! Oprește-te! 435 00:36:19,291 --> 00:36:21,208 În România, ăsta e un compliment. 436 00:36:21,291 --> 00:36:23,791 De genul… Ai „un bulan mare”! 437 00:36:23,875 --> 00:36:26,125 Ce dracu' e „un bulan mare”? Mă faci bulan mare? 438 00:36:26,208 --> 00:36:27,833 Cară-te dracu' din clubul meu! 439 00:36:27,916 --> 00:36:30,416 - Ieși! - Stai așa. Stai puțin. 440 00:36:30,500 --> 00:36:32,333 Poate e o neînțelegere. 441 00:36:34,875 --> 00:36:38,250 Stai așa. Hai, încă o dată, de la început. Hai, hai, hai! Fuga! 442 00:36:40,750 --> 00:36:43,458 Ce faci, bă? Mi-ai stricat vibe-ul, bă, muie! 443 00:36:43,541 --> 00:36:45,333 Da, și mie mi-e dor de tine. Auzi… 444 00:36:45,416 --> 00:36:48,166 În curând, o să dau și eu de niște bănuți mai ca lumea 445 00:36:48,250 --> 00:36:50,291 și mă gândeam, poate-ți faci și tu un card 446 00:36:50,375 --> 00:36:52,916 să-ți trimit așa niște bani să-ți plătești amenda aia. 447 00:36:53,000 --> 00:36:53,958 Mă piș pe carduri! 448 00:36:54,041 --> 00:36:57,500 N-am nicio încredere în carduri. Cardurile e visul la ciorditori. 449 00:36:59,541 --> 00:37:01,291 Faci niște bani decenți. 450 00:37:01,958 --> 00:37:02,958 Bun, bun. 451 00:37:03,666 --> 00:37:05,333 Kelly! 452 00:37:06,208 --> 00:37:08,708 Fugi de-aici! E piticul scuipător. 453 00:37:08,791 --> 00:37:14,291 Șezi blândă, e doar Smalls. E omul care vrea să facă iar Buzăul mare. 454 00:37:14,875 --> 00:37:16,666 - Mă descurc. - Bine. 455 00:37:16,750 --> 00:37:17,833 Ce e? 456 00:37:17,916 --> 00:37:20,291 - Doamne, ți-ai amintit. - Da, normal. 457 00:37:20,375 --> 00:37:23,083 Nu mai pot să mai vorbesc acum cu tine, că am treabă. 458 00:37:23,166 --> 00:37:24,916 Ce faceți acolo? 459 00:37:29,833 --> 00:37:30,666 Hei, tu. 460 00:37:35,625 --> 00:37:37,291 Îmi cer scuze pentru mai devreme. 461 00:37:38,083 --> 00:37:39,375 M-am emoționat. 462 00:37:40,166 --> 00:37:41,458 Ce drăguț! 463 00:37:44,041 --> 00:37:45,833 Știi, ești drăguț. 464 00:37:47,833 --> 00:37:50,833 Îmi cer scuze pentru neplăcerea din club. 465 00:37:50,916 --> 00:37:54,250 Nu, nu-ți face griji. E o diferență culturală. 466 00:37:54,333 --> 00:37:57,791 Ciudată, dar culturală. Le-am spus băieților. E-n regulă. 467 00:37:59,166 --> 00:38:01,416 - Am un cadou pentru tine. - Bine. 468 00:38:01,958 --> 00:38:02,791 Dar… 469 00:38:03,875 --> 00:38:09,125 N-am respectat nicio femeie până acum și nu știu cum să ți-l ofer. 470 00:38:09,916 --> 00:38:14,541 Bine. Atunci, închid ochii și mi-l pui în mână. 471 00:38:14,625 --> 00:38:15,750 Bine. 472 00:38:15,833 --> 00:38:17,583 Ai o problemă cu mine? 473 00:38:18,291 --> 00:38:21,250 Nu. Nu, nicio problemă. 474 00:38:22,458 --> 00:38:25,166 Poți fi ce vrei, fată, băiat, nu-mi pasă. 475 00:38:26,333 --> 00:38:27,166 Doar că… 476 00:38:27,708 --> 00:38:29,625 mi-e tare dor de fosta mea iubită. 477 00:38:31,000 --> 00:38:36,083 Și nu e loc în inima mea pentru altcineva acum. 478 00:38:38,500 --> 00:38:39,666 Poftim. 479 00:38:39,750 --> 00:38:44,666 Un pix! Mulțumesc. Super tare! 480 00:38:44,750 --> 00:38:46,250 Nu e un pix oarecare. 481 00:38:47,000 --> 00:38:50,666 L-am luat din Capitoliul SUA în atacul pentru libertate. 482 00:38:51,541 --> 00:38:55,708 Vezi tu, pixul meu e albastru. Îl am de la un congresman liberal. 483 00:38:55,791 --> 00:38:59,208 - L-ai furat din Capitoliu? - Da, doamnă. 484 00:38:59,291 --> 00:39:01,625 - Ce tare! - Normal! 485 00:39:01,708 --> 00:39:03,708 - Dumnezeule! - Vrei să vezi niște poze? 486 00:39:03,791 --> 00:39:05,458 - Cum să nu! - Stai să văd… 487 00:39:05,541 --> 00:39:07,791 Aici sunt eu cățărându-mă pe zid. 488 00:39:09,500 --> 00:39:13,375 Ăsta sunt eu… când urlu la poliție. 489 00:39:14,666 --> 00:39:16,416 Aici mă bat cu poliția. 490 00:39:17,291 --> 00:39:23,125 Și aici sunt eu când țip la o bătrânică: „Ești grasă, bătrânico! ”. 491 00:39:23,875 --> 00:39:27,500 Normal! Îmi plac mult! Uimitor. 492 00:39:28,208 --> 00:39:29,541 Doamne. 493 00:39:32,333 --> 00:39:35,083 Ești cel mai cool bărbat pe care l-am cunoscut vreodată. 494 00:39:44,166 --> 00:39:47,750 Tu… tu ești America. 495 00:39:49,250 --> 00:39:50,416 Ești uimitoare. 496 00:39:52,416 --> 00:39:55,541 Stai. Ce-am spus? Ce-am spus adineauri? 497 00:39:58,833 --> 00:40:00,166 Nu sunt genul ăla. 498 00:40:01,250 --> 00:40:02,416 Nu e așa ușor. 499 00:40:03,833 --> 00:40:04,791 Serios? 500 00:40:04,875 --> 00:40:06,250 Știi ce e sexy? 501 00:40:08,000 --> 00:40:10,500 Efortul. Efortul e sexy. 502 00:40:11,250 --> 00:40:12,958 Va trebui să muncești pentru asta. 503 00:40:14,166 --> 00:40:16,958 Poate un sărut pe obraz, atunci? 504 00:40:19,750 --> 00:40:21,083 Bine, dar trebuie să plec. 505 00:40:26,166 --> 00:40:27,375 Stai, coaie! 506 00:40:50,125 --> 00:40:51,916 Ți-a plăcut de blonda aia. 507 00:40:52,000 --> 00:40:54,625 Nu așa de mult cum ți-a plăcut ție de brunetă. 508 00:40:57,500 --> 00:40:59,333 - Și ce-ai de gând să faci? - Nimica. 509 00:40:59,416 --> 00:41:02,416 Eu nu mă combin cu femei cu pula mai mare ca a mea. 510 00:41:03,375 --> 00:41:05,666 Ce-ai de gând să faci cu blonda, mă, idiotule? 511 00:41:05,750 --> 00:41:07,125 Cu Kelly? Nimic. 512 00:41:07,208 --> 00:41:10,666 Păi, parcă erai îndrăgostit. Parcă nu știu ce, parcă nu știu cum. 513 00:41:10,750 --> 00:41:11,833 Băi, e greu. 514 00:41:12,583 --> 00:41:16,041 E clar că ne potrivim, că suntem amândoi inteligenți… 515 00:41:16,125 --> 00:41:16,958 dar… 516 00:41:18,500 --> 00:41:22,166 parcă n-aș vrea ca gagica mea să se dezbrace pentru toți libidinoșii. 517 00:41:22,250 --> 00:41:24,208 Așa au fost toate iubitele tale, Piciule. 518 00:41:24,291 --> 00:41:25,458 Amândouă, da. 519 00:41:34,916 --> 00:41:36,125 Au venit băieții. 520 00:41:37,666 --> 00:41:39,958 Hei! Salut! 521 00:41:40,791 --> 00:41:42,458 Ce bine arată ăsta! 522 00:41:44,000 --> 00:41:45,250 Ce faceți, mă? 523 00:41:45,333 --> 00:41:48,708 Ce să facem? Am făcut o baie-n mare ieri după toate alea și acuma… 524 00:41:48,791 --> 00:41:51,541 Da? V-ați îmbătat și-ați făcut scandal. 525 00:41:51,625 --> 00:41:53,000 Nu, așa dansez eu. 526 00:41:54,333 --> 00:41:56,833 - Și tu iei bani de pe jos. - El. 527 00:41:58,791 --> 00:42:00,291 Iei bani de pe jos? 528 00:42:00,375 --> 00:42:03,250 Bă, tâmpitule, în America, banu-i sfânt. 529 00:42:03,333 --> 00:42:05,625 Un dolar dacă iei de pe jos, e considerat furt. 530 00:42:05,708 --> 00:42:06,541 Furt. 531 00:42:06,625 --> 00:42:08,083 Și mai scuipi și femei! 532 00:42:13,708 --> 00:42:14,708 Scuipi femei, mă? 533 00:42:16,541 --> 00:42:19,750 Bă, norocu' vostru, e că clubul ăla face parte din Blocul de Est 534 00:42:19,833 --> 00:42:21,875 și dl Susan s-a scuzat pentru voi. 535 00:42:21,958 --> 00:42:23,583 Dl Susan. 536 00:42:23,666 --> 00:42:25,708 Suzanu'. Babanu'. Șefu'. 537 00:42:25,791 --> 00:42:27,625 Rechinu'. Bibanu'. El Chupacabra. 538 00:42:27,708 --> 00:42:29,583 - Da, mă, șefu'. - Da, da, șefu'. 539 00:42:29,666 --> 00:42:33,750 Bă, LA-ul ăsta e mare, mă băiatule. E mare. Gândiți-vă la zece Brăile. 540 00:42:33,833 --> 00:42:36,750 Și, ca să poți să-l controlezi, l-am împărțit în niște zone 541 00:42:36,833 --> 00:42:38,041 ca să ne înțelegem bine. 542 00:42:38,125 --> 00:42:41,916 Benzinăriile. Le-am dat la albanezi. Ai înțeles? 543 00:42:42,000 --> 00:42:43,875 Cluburile. Le-am dat la armeni. 544 00:42:43,958 --> 00:42:48,458 Și-acuma, punctele turistice importante, le-am luat noi, românii. 545 00:42:48,541 --> 00:42:50,500 Ai înțeles? Că acolo intră banu'. 546 00:42:50,583 --> 00:42:54,916 Dl Susan ne-a ajutat, că ne-a strâns pe toți ăștia în Blocul de Est 547 00:42:55,000 --> 00:42:58,958 ca să ne ferească de rechinii ăia mari, de The Bloods, The Crips… Înțelegi? 548 00:42:59,041 --> 00:43:01,250 Blabză, Cribză… Mda. 549 00:43:05,375 --> 00:43:06,541 Băi, fii atent. 550 00:43:07,500 --> 00:43:09,625 Ăsta este overlay-ul. 551 00:43:13,375 --> 00:43:14,875 Overlay-ul… 552 00:43:15,666 --> 00:43:17,666 - Ce-i overlay-ul? - Așa se fură datele. 553 00:43:17,750 --> 00:43:22,125 Bă, dacă-n șapte zile nu fac eu cardiologi adevărați din voi, 554 00:43:22,208 --> 00:43:23,833 să mă scuipați pe mine aici. 555 00:43:24,958 --> 00:43:26,000 Stai dracu' cuminte! 556 00:43:28,041 --> 00:43:28,875 Hai la treabă. 557 00:43:35,375 --> 00:43:38,333 Bună! Vă arăt niște ochelari, domnilor? 558 00:43:39,416 --> 00:43:41,458 Poftiți pe aici. Vă rog. 559 00:43:53,125 --> 00:43:54,208 Ăștia? 560 00:43:58,916 --> 00:44:00,916 DUMNEZEU SĂ BINECUVÂNTEZE AMERICA 561 00:44:29,125 --> 00:44:31,375 - Salut. - Salut. Cu ce vă servesc, domnilor? 562 00:44:31,458 --> 00:44:33,666 - Poate niște pantaloni? - Veniți aici. 563 00:44:35,041 --> 00:44:37,916 - Aceștia sunt mărimea dv. - Ăștia sunt tare drăguți. 564 00:44:46,291 --> 00:44:49,375 SUNT CU PROSTU' 565 00:45:15,083 --> 00:45:16,208 Poftim. 566 00:45:24,833 --> 00:45:28,583 - O să-ți trimit și ție niște palincă. - Ți-am zis că nu mai beau. 567 00:45:29,125 --> 00:45:31,791 O gură de palincă n-a omorât pe nimeni. 568 00:45:32,583 --> 00:45:35,041 În afară de tac-tu. Mă rog, asta-i altă poveste. 569 00:45:38,875 --> 00:45:40,916 Îmi place! Arată-mi mușchii! 570 00:45:43,041 --> 00:45:46,458 - Pălincuță pentru americani. - Gata, sărut mâna. 571 00:45:52,833 --> 00:45:56,250 Nu uita să-i pui lu' șefu' niște palincă în portbagaj. Îi place. 572 00:46:28,208 --> 00:46:31,875 Astea sunt chipsuri românești. Cele mai bune. 573 00:46:33,250 --> 00:46:37,666 - E ca un dans, e ca o scuturare… - Dans. 574 00:46:39,291 --> 00:46:44,708 Totul depinde de încheietură. Relaxezi cotul și… scuturi încheietura. 575 00:46:45,541 --> 00:46:48,500 - Scutur încheietura. - Spargi, scuipi. 576 00:46:48,583 --> 00:46:50,375 Nu cred că pot. 577 00:46:50,458 --> 00:46:52,791 Cum dracu' o prezinți, mă, pe-asta la prieteni? 578 00:46:54,458 --> 00:47:00,208 Nu gândești, doar simți. Simți sămânța, ești una cu sămânța. 579 00:47:00,291 --> 00:47:01,708 Una cu sămânța. 580 00:47:03,875 --> 00:47:05,708 Ăsta e simbolul național. Ascultă. 581 00:47:09,750 --> 00:47:12,333 E ca un cântec, e Zen. 582 00:47:13,166 --> 00:47:14,375 Bine. 583 00:47:14,458 --> 00:47:16,708 De-asta nu înțelegi fotbalul, 584 00:47:17,541 --> 00:47:18,875 n-aveți semințe. 585 00:47:18,958 --> 00:47:19,916 Fotbal… 586 00:47:21,583 --> 00:47:24,375 Uite cum face. Americancă caraghioasă. 587 00:47:24,458 --> 00:47:26,416 Ce tăntăloaică! 588 00:47:27,958 --> 00:47:31,708 Ia spune-mi, cum te simți? 589 00:47:32,791 --> 00:47:35,666 Mă simt… mai înțeleaptă, știi? 590 00:47:36,291 --> 00:47:40,125 - Ca și cum aș avea o părere despre orice. - Devii româncă. 591 00:47:45,625 --> 00:47:51,625 Uite… semnul Hollywood e inspirat după marele semn al Brașovului. 592 00:47:51,708 --> 00:47:54,083 Nu știu de ce americanii ne copiază întotdeauna. 593 00:48:06,291 --> 00:48:07,416 NE VREM BANII! 594 00:48:09,291 --> 00:48:10,583 Ce mai face NFT-ul meu? 595 00:48:10,666 --> 00:48:12,791 Când tare, când moale, când mă doare când mă piș… 596 00:48:12,875 --> 00:48:13,708 EȘTI MORT! 597 00:48:14,333 --> 00:48:15,166 Ce, mă? 598 00:48:15,250 --> 00:48:16,375 AM NEVOIE DE DOUĂ ZILE. 599 00:48:16,458 --> 00:48:17,750 Lasă-mă, că dau un mesaj. 600 00:48:18,416 --> 00:48:21,000 Dar uită-te și tu o secundă. Zi-mi și mie cum merge. 601 00:48:21,083 --> 00:48:24,833 A mai crescut, a mai scăzut? Merge bine? Crește? Uită-te și tu o secundă. 602 00:48:27,166 --> 00:48:29,583 Hai, mă, că-ți iau… Ia uite-l pe prost! 603 00:48:29,666 --> 00:48:32,583 Nu ți-e rușine? Ți-am zis c-am dat o groază de bani pe el. 604 00:48:34,208 --> 00:48:36,375 - Vrei nachos? - Mănâncă-i tu pe toți. 605 00:48:36,458 --> 00:48:38,958 - Ce pute-aici! - Bună! Ce faceți? 606 00:48:43,791 --> 00:48:45,083 Nadia Comăneci?! 607 00:48:45,625 --> 00:48:46,750 Sărut mâna. 608 00:48:46,833 --> 00:48:49,583 Ce mă bucur să văd români! Ce faceți aici? 609 00:48:51,000 --> 00:48:51,833 Ceva treabă. 610 00:48:52,875 --> 00:48:54,416 Treabă? Munciți? Lucrați? 611 00:48:55,416 --> 00:48:59,166 Lucrăm, lucrăm… cu cabluri și cu fiare, cu de-astea… 612 00:48:59,250 --> 00:49:02,833 Ridicați fiare? Că nu arătați așa de bine. 613 00:49:02,916 --> 00:49:05,041 Dormiți pe stradă? Sunteți homeless? 614 00:49:05,125 --> 00:49:08,541 Nu suntem homeless. Dormim în mașină și pe la niște prieteni. 615 00:49:08,625 --> 00:49:11,333 Știi ceva? Aș vrea să vă ajut cu niște bănuți. 616 00:49:13,000 --> 00:49:14,208 Acuma știi cum e… 617 00:49:14,291 --> 00:49:15,833 - Dacă pică… - …pică. 618 00:49:17,416 --> 00:49:19,541 Nu, nu cu cardul, dna Nadia! 619 00:49:19,625 --> 00:49:22,541 Nu, vă rog eu frumos. E buba la bancomat! Nu-i nevoie. 620 00:49:22,625 --> 00:49:26,250 - De ce să fie buba la bancomat? - Poate vă fură datele cineva. 621 00:49:26,333 --> 00:49:29,000 America e o țară civilizată, nu? 622 00:49:30,458 --> 00:49:35,375 Sunt aicea tot felul de nenorociți, răufăcători, escroci, români… 623 00:49:35,458 --> 00:49:39,666 - Mai sunt români. - Românii trebuie să se ajute între ei. 624 00:49:39,750 --> 00:49:42,041 Nu. Mai bine dați-ne dracului. 625 00:49:42,125 --> 00:49:44,916 - Ei, săracii de voi! - Nu suntem chiar atât de săraci. 626 00:49:46,083 --> 00:49:47,333 Săraci, dar mândri. 627 00:49:48,375 --> 00:49:49,875 Să fiți binecuvântați. 628 00:49:51,500 --> 00:49:53,583 - Bogdaproste. - Sărut mâna. 629 00:49:54,916 --> 00:49:56,125 Sănătate multă! 630 00:49:58,833 --> 00:50:02,333 Aoleu, am furat de la Nadia Comăneci. O să ardem în iad. 631 00:50:03,833 --> 00:50:06,791 Am furat de la Nadia Comăneci și-o să ardem în iad, Piciule. 632 00:50:22,833 --> 00:50:26,000 Voi aveți de dat niște explicații. 633 00:50:28,208 --> 00:50:31,875 Pare supărat. Poate n-a mers skimmer- ul ieri la Nadia. 634 00:50:32,625 --> 00:50:35,666 Cum ați reușit voi doi să ajungeți 635 00:50:36,750 --> 00:50:40,250 cei mai de succes hoți de carduri ai tuturor timpurilor? 636 00:50:40,333 --> 00:50:43,083 - Felicitări! - Bravo! 637 00:50:45,166 --> 00:50:47,250 M-au păcălit doi băieți. 638 00:50:47,333 --> 00:50:51,416 A avut carieră lungă. Sigur mai are bani și-n alte conturi. 639 00:50:51,500 --> 00:50:54,625 Toți banii mei îi aveam în acest cont. Nu mai am nimic. 640 00:50:54,708 --> 00:50:56,916 A câștigat trofee, medalii… Le amanetează. 641 00:50:57,000 --> 00:50:58,416 Medalii, trofee… 642 00:50:58,500 --> 00:51:00,166 Le-am donat de curând la caritate. 643 00:51:00,250 --> 00:51:02,958 Gata, nu mai am nimic. S-a furat tot. 644 00:51:03,041 --> 00:51:06,416 - Poate să meargă la Ferma Vedetelor. - Sută-n mie putrezim în iad. 645 00:51:11,000 --> 00:51:13,458 Vi se spune Gașca Boschetarilor. 646 00:51:14,416 --> 00:51:16,458 Bravo, băieți! Bravo! Trăiască băieții! 647 00:51:17,125 --> 00:51:19,375 - Hai, serviți! - Haideți! Să ne distrăm! 648 00:51:19,458 --> 00:51:21,583 - Petrecere, șefu'! Petrecere! - Mulțumesc. 649 00:51:23,000 --> 00:51:24,000 Haide. 650 00:51:28,375 --> 00:51:30,000 - Mulțumesc. - Perfect. 651 00:51:30,083 --> 00:51:31,625 Noroc toată lumea! 652 00:51:37,000 --> 00:51:38,125 Boss! 653 00:51:39,583 --> 00:51:41,208 Ușurel! 654 00:51:41,958 --> 00:51:43,500 Hai, bre, vino-ncoace. Ia loc. 655 00:51:44,125 --> 00:51:44,958 Ia loc. 656 00:51:45,041 --> 00:51:45,875 Așa, așa. 657 00:51:51,916 --> 00:51:53,125 Un om… 658 00:51:54,250 --> 00:51:56,333 poate să aibă toată puterea din lume, 659 00:51:58,166 --> 00:51:59,291 dar corpul 660 00:52:00,708 --> 00:52:02,416 îi va spune cât de slab este. 661 00:52:03,416 --> 00:52:04,250 Cât de adevărat. 662 00:52:04,333 --> 00:52:05,541 - Ce fac ăștia? - Eu cred… 663 00:52:05,625 --> 00:52:08,958 Știi, mamaia mea a avut același lucru. Era furioasă tot timpul… 664 00:52:09,041 --> 00:52:11,000 mereu „morții mă-tii, Barcelona! ”. 665 00:52:11,083 --> 00:52:14,208 Și cum a rezolvat mamaia ta problema? 666 00:52:21,333 --> 00:52:23,833 Bă, zi repede, că am comenzi multe. 667 00:52:23,916 --> 00:52:27,250 - Ce faci, bre? - Ce să fac, băi? Mă extind. 668 00:52:27,333 --> 00:52:29,833 Mi-am dat seama că, dacă trimit pe Tazz, 669 00:52:30,708 --> 00:52:32,916 acopăr lejer tot orașul. 670 00:52:33,000 --> 00:52:36,333 Că raiderii ăștia n-au voie să se uite-n pungi, știi? 671 00:52:40,833 --> 00:52:44,291 - Chiftelele sunt sigilate bine? - Da' normal că sunt sigilate bine. 672 00:52:44,375 --> 00:52:48,166 Auzi, ce făceai când te dureau varicele și nu puteai să mergi la stadion? 673 00:52:48,250 --> 00:52:50,791 Ce, mă, te-a luat varicele de la vârsta asta? 674 00:52:50,875 --> 00:52:53,250 Nu eu, bre. Am un coleg, îl doare rău de tot. 675 00:52:53,333 --> 00:52:55,916 - Varză. - Da, varză… E varză rău. 676 00:52:56,000 --> 00:53:00,625 Nu, boule, nu varză de-aia, varză de-aia adevărată. 677 00:53:01,416 --> 00:53:04,208 Bați bine foile alea… Berceni, care ești Berceni? 678 00:53:04,958 --> 00:53:08,166 Bați bine foile alea cu sare și faci cataplasmă, 679 00:53:08,250 --> 00:53:10,208 și ții așa, vreo trei-patru ore. 680 00:53:12,041 --> 00:53:14,708 Și… trei ore. Cum te simți? 681 00:53:16,750 --> 00:53:17,958 Doamne! 682 00:53:21,916 --> 00:53:25,958 Mă simt atât de bine! Nu pot să cred! 683 00:53:26,041 --> 00:53:28,291 Varză? Nenorocită de varză?! 684 00:53:28,375 --> 00:53:32,166 Iubitele mele, stați să vedeți diseară. 685 00:53:33,833 --> 00:53:36,416 Îmi place de voi, băieți. Îmi place de voi. 686 00:53:41,333 --> 00:53:45,250 Doamna mamaie. La fel de sexy ca și numele tău! 687 00:53:46,250 --> 00:53:48,416 Îți mulțumesc că mi-ai schimbat viața. 688 00:53:49,500 --> 00:53:52,583 Dacă mi-ai făcut picioarele să se simtă atât de bine, 689 00:53:52,666 --> 00:53:57,458 poate, când ne întâlnim, îmi faci inima să se simtă mai bine. 690 00:53:59,250 --> 00:54:01,000 Cine-i, bă, boschetaru' ăsta? 691 00:54:01,875 --> 00:54:03,375 Nu, bre, ce ai? E șefu' meu. 692 00:54:03,458 --> 00:54:05,416 - Șefu' ăl mare. - Bună! 693 00:54:05,500 --> 00:54:07,958 A, da? Bine. 694 00:54:08,041 --> 00:54:09,875 Zi-i să mi-o sugă toată. 695 00:54:09,958 --> 00:54:14,458 Nu! A zis că-i ocupată, te adaugă pe Instagram mai târziu. 696 00:54:17,875 --> 00:54:21,541 Știi, mamaia ta pare o femeie tare înțeleaptă. 697 00:54:23,625 --> 00:54:25,083 Ce altceva mai știe? 698 00:54:27,333 --> 00:54:31,125 Asta nu e gunoi. E avere. 699 00:54:31,208 --> 00:54:35,000 Se păstrează din generație în generație. Nu se știe niciodată când ai nevoie. 700 00:54:38,208 --> 00:54:39,500 Punga cu pungi. 701 00:54:40,541 --> 00:54:42,166 Cin' te crezi, regele Dubaiului? 702 00:54:42,833 --> 00:54:44,666 Arunci banii pe apa sâmbetei? 703 00:54:45,666 --> 00:54:46,666 Haide. 704 00:54:47,791 --> 00:54:48,833 Privește. 705 00:54:53,541 --> 00:54:55,958 Foarte bine! Inteligent! 706 00:54:57,500 --> 00:55:01,791 Obții efectul de răcire și niciun polițai nu poate vedea înăuntru. 707 00:55:07,500 --> 00:55:11,291 Americanii folosesc o bucată pentru o ștergere. 708 00:55:11,375 --> 00:55:16,000 De-asta trebuie să invadeze alte țări pentru bani. Noi folosim… 709 00:55:16,083 --> 00:55:17,125 Arată-i, Bilă. 710 00:55:18,125 --> 00:55:18,958 O ștergere. 711 00:55:20,125 --> 00:55:21,125 Două ștergeri. 712 00:55:22,583 --> 00:55:23,583 Trei ștergeri. 713 00:55:24,250 --> 00:55:25,083 Scuipi… 714 00:55:26,583 --> 00:55:27,916 Șervețel umed. 715 00:55:28,791 --> 00:55:32,083 Românii sunt niște oameni foarte înțelepți. 716 00:55:32,750 --> 00:55:35,000 Voi sunteți ca și fiii mei. 717 00:55:36,625 --> 00:55:39,958 Voi avea grijă de voi toată viața. Veniți încoace. 718 00:55:44,583 --> 00:55:47,416 Ai dracu' români! Cum te sapă cu prima ocazie. 719 00:55:49,708 --> 00:55:52,125 Poate-ar fi cazul să-i trimitem în vacanță, zic. 720 00:55:52,833 --> 00:55:55,125 Miami e o destinație mișto în perioada asta. 721 00:55:55,208 --> 00:55:56,583 La Nikki B sunt fete beton. 722 00:55:57,750 --> 00:55:59,208 - Ce, mă? - Miami. 723 00:56:00,166 --> 00:56:03,000 Nu în vacanță, mă. Vacanță la doi metri sub pământ. 724 00:56:03,791 --> 00:56:04,916 Bilă, vino puțin! 725 00:56:09,958 --> 00:56:11,791 - Ți-am găsit duba. - Nu pot să cred. 726 00:56:11,875 --> 00:56:14,875 E la niște prieteni de-ai mei, care spun c-au luat-o second-hand. 727 00:56:14,958 --> 00:56:16,458 Te duci și-o ridici. 728 00:56:17,125 --> 00:56:22,583 - Să le dea Dumnezeu sănătate. - Stai. Numai că ei au un… botez, știi? 729 00:56:22,666 --> 00:56:27,416 - Și ar fi bine să te îmbraci așa, mai… - Cum așa? 730 00:56:27,500 --> 00:56:30,708 Îți dau eu de îmbrăcat, s-arăți un pic de respect. Știi ce zic? 731 00:56:30,791 --> 00:56:33,083 Doamne ferește, n-aș vrea să-i jignesc sau ceva. 732 00:56:33,166 --> 00:56:36,208 Nu! Dar neapărat să le spui că vii din partea mea, da? 733 00:56:36,291 --> 00:56:38,000 Și, pur și simplu, mi-o dau? 734 00:56:38,083 --> 00:56:39,750 Și, pur și simplu, ți-o dau? 735 00:56:40,500 --> 00:56:44,916 Mi-o dau, dar a zis că-s mai religioși și-ar trebui să port sutana asta. 736 00:56:58,416 --> 00:57:00,000 Îl cheamă Cornel. 737 00:57:00,083 --> 00:57:01,791 Ce nume de fătălău tocilar! 738 00:57:05,916 --> 00:57:09,833 - Dar tu ce planuri ai? - Am o întâlnire romantică… cu Kelly. 739 00:57:11,083 --> 00:57:12,916 - Și alea ce-s? - Pastile de futut. 740 00:57:16,666 --> 00:57:18,291 Și e OK să le iei ca pe semințe? 741 00:57:19,625 --> 00:57:21,666 Doar fraierii citesc prospectul, mă. 742 00:57:38,208 --> 00:57:40,125 - Salut! - Ce dracu'? 743 00:57:44,000 --> 00:57:45,458 - Ce-are ăsta? - Alo! 744 00:57:49,458 --> 00:57:50,333 E cineva acasă? 745 00:57:54,083 --> 00:57:55,041 Alo! 746 00:57:56,750 --> 00:57:58,875 M-a trimis Tampon. Îl caut pe Cornel. 747 00:57:59,708 --> 00:58:01,125 E un botez, așa-i? 748 00:58:09,916 --> 00:58:13,208 Tacă-ți gura, tipule! Îl știi pe Tampon, ăla, da? 749 00:58:13,291 --> 00:58:17,875 A zis că-l trimite pe unul să ne-nvețe minte. 750 00:58:17,958 --> 00:58:21,750 Să vină să-ncerce, băi! De-abia aștept să-mpușc un alb! 751 00:58:21,833 --> 00:58:24,125 - Asta-i o gândire toxică! - Taci dracului! 752 00:58:24,208 --> 00:58:27,000 Cum lupți împotriva rasismului dacă gândești ca un rasist? 753 00:58:27,083 --> 00:58:30,041 - Nu gândesc așa, du-te dracului! - Doar fiindcă-i alb… 754 00:58:30,125 --> 00:58:31,458 Salut la toată lumea! 755 00:58:33,250 --> 00:58:34,375 Ce dracu'? 756 00:58:34,458 --> 00:58:37,500 Am venit pentru ceremonie. Aduc benzină românească. 757 00:58:37,583 --> 00:58:39,416 Care dintre voi e Corneluș? 758 00:58:41,166 --> 00:58:42,666 Ești mort, nenorocitule! 759 00:58:45,625 --> 00:58:49,083 Puneți-l jos. 760 00:58:49,166 --> 00:58:51,291 Ușurel, ușurel… 761 00:58:51,375 --> 00:58:52,458 Ce e, jigodie? 762 00:58:52,541 --> 00:58:55,500 Mă cheamă Bilă, sunt Capricorn, îmi plac telenovelele… 763 00:58:55,583 --> 00:58:58,291 Ești comediant? Ai niște cuvinte de adio haioase? 764 00:58:58,375 --> 00:59:00,333 - Da, da. - Ce? 765 00:59:02,250 --> 00:59:03,916 - Trageți în cap. - Ce? 766 00:59:05,708 --> 00:59:07,625 Trageți în cap. 767 00:59:08,875 --> 00:59:12,166 - Nu-mi mișca mâna, băi! - Sus, sus, sus… 768 00:59:15,916 --> 00:59:18,500 - Nu te mișca, nenorocitule! - E-n regulă. 769 00:59:18,583 --> 00:59:20,875 - Calm, calm. - Ce ai acolo? 770 00:59:20,958 --> 00:59:23,291 Telefonul. Costă o mie de dolari. Sunteți nebuni? 771 00:59:24,500 --> 00:59:27,250 - Vă rog, trimiteți-l lui mamaia. - Ai grijă. 772 00:59:28,041 --> 00:59:30,666 - Ai grijă. Gata? - Gata. 773 00:59:31,208 --> 00:59:33,041 Haideți să terminăm odată. 774 00:59:33,708 --> 00:59:35,000 - Un moment! - Ce? 775 00:59:36,458 --> 00:59:39,916 Rolex original. A fost 80 de dolari. Trimiteți-l tot lui mamaia. 776 00:59:40,000 --> 00:59:40,833 Dă-l încoace. 777 00:59:43,000 --> 00:59:44,583 Sunt gata acum. 778 00:59:46,125 --> 00:59:49,666 Băiatul ăsta nu-i întreg la cap. Nu merită. 779 00:59:49,750 --> 00:59:53,500 Nu te mișca! Jur că-ți zbor creierii! 780 00:59:54,833 --> 00:59:56,583 Corect. Creieri. 781 00:59:57,916 --> 01:00:00,250 - Să nu ajungă pe pantofi. - Nu te mai mișca! 782 01:00:00,333 --> 01:00:03,208 - Ce dracu' faci? - Doar ce-am zis să nu te miști. 783 01:00:03,291 --> 01:00:05,041 - Oprește-te! - Îi scot. 784 01:00:05,833 --> 01:00:08,000 Mamaia se va supăra tare dacă fac asta. 785 01:00:09,833 --> 01:00:11,125 Sunt gata. 786 01:00:12,583 --> 01:00:14,666 Românii ăștia sunt niște nenorociți curajoși. 787 01:00:14,750 --> 01:00:16,750 Stai așa. Ce înseamnă „mamaie”? 788 01:00:19,708 --> 01:00:23,291 Mamaie? Bunica mea. E bunica mea. O femeie masivă, puternică. 789 01:00:24,291 --> 01:00:27,291 Când eram copil, mereu mă bătea dacă distrugeam hainele. 790 01:00:27,375 --> 01:00:28,833 Nu-i făcută din bani. 791 01:00:32,291 --> 01:00:34,458 Ți-e frică de bunica ta? 792 01:00:38,916 --> 01:00:41,041 Și mie mi-e frică de bunica mea, băi! 793 01:00:42,250 --> 01:00:43,291 Fir-ar! 794 01:00:43,916 --> 01:00:45,791 - Ce nebunie! - Bestial! 795 01:00:46,958 --> 01:00:50,291 - Ar trebui s-o vezi pe bunica mea. - Da, ce tare-ar fi! 796 01:00:50,875 --> 01:00:55,791 - S-o vezi pe bunică-mea. E mare rău! - Da, bunică-sa e ditamai jigodia, clar! 797 01:00:56,500 --> 01:00:58,750 Poate are probleme cu tiroida, ca bunica mea. 798 01:00:58,833 --> 01:01:01,000 - Nu. - E doar grasă. 799 01:01:01,083 --> 01:01:02,916 - E grasă ca dracu'. - În regulă. 800 01:02:07,625 --> 01:02:09,250 Ce romantic! Îmi place. 801 01:02:10,708 --> 01:02:11,708 O nimica toată. 802 01:02:13,875 --> 01:02:15,083 Mi-l dai? 803 01:02:15,625 --> 01:02:18,958 E un gest curajos să furi așa ceva de la copilașii ăia. Dar îmi place. 804 01:02:19,583 --> 01:02:22,166 Ei haide… În România se numește „furt calificat”. 805 01:02:22,250 --> 01:02:24,083 Ce frumos sună. 806 01:02:24,958 --> 01:02:26,708 Deci adaugi puțină de-asta… 807 01:02:27,375 --> 01:02:28,791 puțină apă… 808 01:02:29,625 --> 01:02:32,375 - Și apoi, faci așa… - Amesteci chestia aia. 809 01:02:33,458 --> 01:02:36,375 - Acum aveți mujdei. - Bine, mujdei. 810 01:02:36,458 --> 01:02:38,791 - Îmi place chestia aia. - Carnea e gata. 811 01:02:38,875 --> 01:02:43,041 - Carnea e gata. Sunteți gata să mâncați? - Da, carne românescă. 812 01:02:43,125 --> 01:02:46,791 - Ce bine arată! - Gordon Ramsay e zero pe lângă tine. 813 01:02:46,875 --> 01:02:49,791 - Da, „gordon bleu”. - Hai să încercăm. Gustă. 814 01:02:51,458 --> 01:02:53,000 Hai, gustă azi. 815 01:02:54,958 --> 01:02:55,875 Ce gust are? 816 01:02:56,791 --> 01:02:58,500 - La naiba! - Da! 817 01:02:58,583 --> 01:03:01,416 E cea mai bună carne pe care am mâncat-o vreodată. 818 01:03:01,500 --> 01:03:04,208 Să-i zici bunicii tale să-i dea rețeta bunicii mele. 819 01:03:24,833 --> 01:03:27,333 - Mulțumesc. Ai fost uimitoare. - Mersi. 820 01:03:31,041 --> 01:03:35,666 Spune-mi ceva, te rog. De ce ne plătește dl Susan să le dăm bacșișuri fetelor? 821 01:03:35,750 --> 01:03:38,250 Ca să nu plece skimmerii cu bani murdari. 822 01:03:38,333 --> 01:03:41,291 Ne întâlnim cu bărbații afară, luăm numerarul și ne dă 10%. 823 01:03:43,041 --> 01:03:47,291 Deci stripteuzele sunt mână-n mână cu hoții de carduri? 824 01:03:47,958 --> 01:03:49,791 Să dai bacșiș nu e o infracțiune, 825 01:03:49,875 --> 01:03:52,916 dar pentru escrocheria asta iei 20 de ani de pușcărie 826 01:03:53,000 --> 01:03:54,500 pentru fiecare card. 827 01:03:55,500 --> 01:03:57,208 De-aia mă exciți tu atât de mult. 828 01:04:01,958 --> 01:04:04,708 Nu, nu. Trebuie să plecăm. 829 01:04:05,416 --> 01:04:09,791 - Trebuie să-l luăm pe Bilă din Compton. - Ce face Bilă în Compton? 830 01:04:11,166 --> 01:04:13,875 S-a dus să-l vadă pe unul religios, Cornel. 831 01:04:14,625 --> 01:04:17,208 Piciu, ăsta e cel mai înverșunat dușman al lui Tampon. 832 01:04:17,791 --> 01:04:22,000 În Compton e foarte periculos. Ai auzit de The Bloods, The Crips? 833 01:04:22,083 --> 01:04:24,916 Cele două mari bande care-s mereu în război una cu cealaltă? 834 01:04:25,000 --> 01:04:28,708 - Sunt mereu date la TV. - Nu. Tu ai auzit de Războinicii? 835 01:04:29,458 --> 01:04:32,666 Ei sunt mereu în război cu Faimoșii, apar mereu la TV. 836 01:04:33,458 --> 01:04:35,958 Nu. Să mă ierți tu pe mine. Hai, să mergem. 837 01:04:37,041 --> 01:04:38,750 Rahat! Sunt The Crips! 838 01:04:38,833 --> 01:04:41,875 - Ți-am zis c-o să mă răzbun. - Ce? 839 01:04:43,166 --> 01:04:46,708 - Ți-am zis c-o să mă răzbun! - Care-i problema ta, B? 840 01:04:46,791 --> 01:04:50,208 Niciuna, B. Negrul ăsta l-a împușcat pe unul din băieții noștri, B. 841 01:04:50,291 --> 01:04:52,750 Du-te dracului, jigodie cu bandană albastră! 842 01:04:52,833 --> 01:04:54,750 Ce dracu'? Bebeluș negru ce ești. 843 01:04:54,833 --> 01:04:57,875 Nu mă face să-mi scot rahatul. Sunt mai iute ca tine. Să mă sugi! 844 01:04:57,958 --> 01:05:00,666 De ce ai căcat în buzunare? N-ar trebui să faci asta. 845 01:05:00,750 --> 01:05:01,666 Ăsta cine-i? 846 01:05:01,750 --> 01:05:05,291 Scuze, vocea ta e foarte periculoasă, dar groasă, abia te aud aici. 847 01:05:06,125 --> 01:05:10,250 - Am întrebat cine dracu' e ăsta! - Bă, ăsta e B-Low! Da? 848 01:05:10,333 --> 01:05:12,166 - B-Low. Așa e, negrilor? - Da! 849 01:05:12,250 --> 01:05:15,041 B-Low! 850 01:05:15,125 --> 01:05:19,291 - Băi! Încă lucrăm la ăsta. - Arată ca un curcubeu care s-a răhățit. 851 01:05:19,375 --> 01:05:21,416 - Așa arată. - De ce vorbești așa? 852 01:05:21,500 --> 01:05:22,541 E foarte jignitor! 853 01:05:23,458 --> 01:05:27,375 Foarte jignitor. Pot să trec, vă rog? 854 01:05:27,458 --> 01:05:29,958 Vă rog. Vreau să… 855 01:05:30,583 --> 01:05:34,125 Ești supărat fiindcă voi purtați albastru și ei, roșu? 856 01:05:39,666 --> 01:05:43,333 Opriți-vă, că nu vreau să fiu un Oreo! 857 01:05:44,500 --> 01:05:47,625 Lucrul pe care l-am învățat de la mamaie este: 858 01:05:47,708 --> 01:05:53,583 Roșu și albastru merge împreună mereu, că e de la Dumnezeu. 859 01:05:56,583 --> 01:06:01,666 Spune că roșul și albastrul merg mereu împreună. E sfânt. 860 01:06:05,958 --> 01:06:09,541 Și muie la gabori de la tot cartierul. 861 01:06:09,625 --> 01:06:13,291 Și mai spune să i-o tragem poliției din tot cartierul. 862 01:06:17,416 --> 01:06:18,958 Băi! 863 01:06:19,041 --> 01:06:20,333 Ce dracului faci, frate? 864 01:06:20,416 --> 01:06:23,375 Bă, să nu mori, că știi că n-ai asigurare. 865 01:06:23,458 --> 01:06:25,291 Nu, aruncă ăștia cu petarde pe-aici. 866 01:06:25,375 --> 01:06:26,666 Ești la volan? 867 01:06:26,750 --> 01:06:30,375 Păi? Banii adevărați pe TIR se face! 868 01:06:52,375 --> 01:06:55,416 Ăsta e Lăcătuș, „Fiara”. Moare pentru roș-albaștri. 869 01:06:56,333 --> 01:07:00,000 - Pentru Fiară! - Pentru Fiară! 870 01:07:02,208 --> 01:07:08,000 B-Low! 871 01:07:08,083 --> 01:07:11,500 Ce dracu' e aicea, reclamă la Pepsi? Vino-ncoace. Hai să mergem. 872 01:07:11,583 --> 01:07:14,750 - Sunt cu băieții mei. Ce vrei? - E groasă cu Tampon ăsta al tău. Hai! 873 01:07:14,833 --> 01:07:18,875 Tampon al meu? Parcă era Tampon al nostru. Nu-ți trimite ție toți banii mei? 874 01:07:18,958 --> 01:07:22,333 - Nu ți-am dat NFT-ul ăla? - A, da, NFT-ul meu. 875 01:07:22,416 --> 01:07:23,666 Asta zic. Hai să mergem. 876 01:07:24,333 --> 01:07:25,833 Trebuie să plecăm. 877 01:07:25,916 --> 01:07:29,166 - Scuze, trebuie să plecăm. - Nu puteți pleca acum. 878 01:07:29,250 --> 01:07:32,625 - Tre' să mai stați un cântec. - Un cântec? 879 01:07:33,666 --> 01:07:36,958 Scuze, am o idee. Scuze. 880 01:07:37,041 --> 01:07:39,041 Luați, proștilor, de-aici, cultură. 881 01:07:40,666 --> 01:07:42,041 Ascultați-l pe-ăsta. 882 01:08:14,375 --> 01:08:15,208 I-am găsit! 883 01:08:17,166 --> 01:08:18,250 Uite-i. 884 01:08:18,333 --> 01:08:20,166 Băi, ce faceți? 885 01:08:20,250 --> 01:08:23,916 Sunt băiatul vostru G-Mack, și-s aici cu oamenii mei B-Low și P-Man 886 01:08:24,000 --> 01:08:29,333 care-au ajutat la instaurarea păcii între The Bloods și The Crips! În sfârșit! 887 01:08:32,041 --> 01:08:36,791 Ai dracu' idioți! S-au coalizat cu rivalii mei… în public. 888 01:08:37,708 --> 01:08:42,750 Și pentru dl Susan, care e șeful nostru și al tuturor cardiologilor din LA! 889 01:08:46,333 --> 01:08:49,875 - Și pentru dl Susan, mare șef… - Măcar nu mi-au zis adresa. 890 01:08:49,958 --> 01:08:53,000 …care are o casă mare și pe Heart Drive 14 în Beverly Hills. 891 01:08:55,291 --> 01:08:57,125 Nenorociții mi-au dezvăluit adresa! 892 01:08:57,208 --> 01:08:59,875 Deci Bloods și Crips fac pace! 893 01:09:01,500 --> 01:09:04,750 Ne aflăm la intersecția străzii Sloane cu bvd. Cypress. 894 01:09:04,833 --> 01:09:06,333 Toată lumea e invitată! 895 01:09:12,583 --> 01:09:16,833 Vă omor! O să vă omor, vă omor și-o să vă omor din nou! 896 01:09:26,208 --> 01:09:27,041 Hai, mă! 897 01:09:32,958 --> 01:09:34,583 - E bine? - Da. 898 01:09:34,666 --> 01:09:40,166 Iată-mă la Ganesha, pe Primăverii. Frumos! Giugiuc! 899 01:09:41,125 --> 01:09:48,083 Și-acum… băgăm o shisha cu aromă de Bitcoin. Dă-mă dracu' pe mine! 900 01:09:55,125 --> 01:09:58,416 Hopa! Postează acolo, că viu acu'! 901 01:09:59,500 --> 01:10:04,125 Mister! Să te pupe doamna mamaie! 902 01:10:05,833 --> 01:10:09,000 De băiat frumos și bine îmbrăcat ce ești! 903 01:10:09,083 --> 01:10:11,750 - Sărut mâna, doamnă. - Doamna mamaie. 904 01:10:11,833 --> 01:10:12,791 - Salut! - Salut! 905 01:10:14,625 --> 01:10:16,750 Te-am prins, fraiere! 906 01:10:16,833 --> 01:10:20,500 Ilie, eu îl țiu și tu-i dai la geoale! 907 01:10:20,583 --> 01:10:24,625 Finala Cupei din '90, ne-ai dat două goluri, 908 01:10:24,708 --> 01:10:27,625 da' lasă că-ți plătim noi ție cu dobândă! 909 01:10:27,708 --> 01:10:29,958 Costi, adu cărbunii ăia încinși! 910 01:10:30,041 --> 01:10:32,625 Doamna mamaie, stați puțin. Vă rog frumos, calmați-vă. 911 01:10:32,708 --> 01:10:37,041 Ne-ai trădat și tu? Te-ai dat cu Câinii Roșii? Nu pot să cred! 912 01:10:37,125 --> 01:10:40,208 - Doamna mamaie, suntem colegi. - Suntem mai mult decât frați. 913 01:10:40,291 --> 01:10:42,791 Ne-am unit, facem echipă ca-n '94. 914 01:10:45,541 --> 01:10:50,666 Bine, treacă de la mine, că mi-a plăcut de tine când ai jucat cu diavolii ăia… 915 01:10:50,750 --> 01:10:53,166 AC Milan, mamaie. AC Milan. 916 01:10:53,250 --> 01:10:56,916 - Signora mamaie. - Bine, Signora mamaie. 917 01:10:57,791 --> 01:10:59,958 Domnu' come si dice aicea la voi. 918 01:11:02,333 --> 01:11:03,833 - Am zis bine. - Corect. 919 01:11:07,541 --> 01:11:08,791 Ce facem acum? 920 01:11:09,583 --> 01:11:11,125 Nu tu bani, nu tu casă. 921 01:11:11,750 --> 01:11:13,583 Și Tampon ăla e un țicnit. 922 01:11:21,541 --> 01:11:23,750 Măcar putem admira un superb vehicul american 923 01:11:23,833 --> 01:11:25,750 în spatele nostru de vreo zece minute. 924 01:11:25,833 --> 01:11:27,666 Ce capodoperă clasică drăguță! 925 01:11:28,750 --> 01:11:30,083 Sau poate că ne urmăresc. 926 01:11:30,708 --> 01:11:31,583 Calc-o, prostule! 927 01:11:33,041 --> 01:11:35,458 Piciu, cobești întotdeauna fără motiv. 928 01:11:36,000 --> 01:11:37,291 Ce dracu'! 929 01:11:37,833 --> 01:11:40,458 Ajută-mă, Isuse, te rog! Nu vreau să mor! 930 01:11:40,541 --> 01:11:41,958 Fă dreapta aicea! 931 01:11:43,916 --> 01:11:46,541 - Ce pula mea faci, mă? - Semnalizez, boule, ce vrei? 932 01:11:46,625 --> 01:11:49,375 N-ai semnalizat în 15 ani de Buzău și semnalizezi acum? 933 01:11:55,291 --> 01:11:57,541 Dă-i, dă-i! Tu-ți cazanu' mă-tii! 934 01:11:57,625 --> 01:11:59,041 - Dă-i! - Îți tai fața! 935 01:11:59,125 --> 01:12:00,666 Nenorociților! 936 01:12:00,750 --> 01:12:03,125 - Asigură-te și tu puțin… - Dreapta aici! 937 01:12:11,291 --> 01:12:12,375 Calc-o, prostule! 938 01:12:18,041 --> 01:12:18,875 Unde intrăm? 939 01:12:18,958 --> 01:12:21,083 În hala asta, unde nu știu pe unde s-o iau. 940 01:12:23,333 --> 01:12:25,541 Te omor, jigodie! 941 01:12:26,708 --> 01:12:28,083 Dă-i! 942 01:12:33,291 --> 01:12:34,916 Oprește! 943 01:12:35,000 --> 01:12:40,416 Oprește mașina, pitic român nenorocit! Jigodie proastă! 944 01:12:40,500 --> 01:12:42,500 Piciule, de ce ne urmăresc unele din Miami? 945 01:12:42,583 --> 01:12:45,750 Poate de la micii tăi! Ai dat cuiva toxifrecție alimentară! 946 01:12:45,833 --> 01:12:47,958 - Ce? - Ți s-a suspendat contul. 947 01:12:48,916 --> 01:12:50,208 - Contul meu? - Da. 948 01:12:50,291 --> 01:12:52,333 Ce, mă? Ia dă să văd. 949 01:12:52,416 --> 01:12:53,916 Și banii? 950 01:12:54,541 --> 01:12:56,916 Nenorocitule, dă-ne banii pe care ni i-ai furat! 951 01:12:57,000 --> 01:12:59,166 Piciule, tu ai dat vreo țeapă în Miami? 952 01:12:59,250 --> 01:13:03,833 Nu! Eu îs afacerist corect. Vând droguri, fur carduri, dar nu dau țepe! 953 01:13:04,666 --> 01:13:05,875 Băga-mi-aș! 954 01:13:10,500 --> 01:13:12,833 - Nu vreau să mor! - Lasă-mă să-i împușc! 955 01:13:12,916 --> 01:13:14,333 Și toți banii ăia?! 956 01:13:14,416 --> 01:13:18,250 Scuze, bine, poate o mică țeapă de doar 200.000 la mafia rusească, atât. 957 01:13:18,333 --> 01:13:19,333 Oprește-te! 958 01:13:20,625 --> 01:13:22,125 Îmi pare rău! 959 01:13:37,666 --> 01:13:40,875 - Nu prea pot să vorbesc acum. - Stai, mă, că trebuie să-ți spun. 960 01:13:40,958 --> 01:13:45,000 - Mi-a suspendat contul de TikTok. - Cum adică ți l-au închis? Și banii? 961 01:13:45,083 --> 01:13:46,750 Și banii, da, și banii! 962 01:13:46,833 --> 01:13:49,375 - Bre, tre' să-nchid. - Nu închide! Bilă! 963 01:13:49,458 --> 01:13:52,083 E vina ta, cu TikToku mă-tii, c-ai spus unde suntem! 964 01:13:52,166 --> 01:13:53,125 Te iubesc. Pa! 965 01:14:01,250 --> 01:14:03,250 Dă-ne banii pe care ni-i datorezi! 966 01:14:03,333 --> 01:14:05,166 Nu merge mașina mai repede, ce vrei? 967 01:14:18,208 --> 01:14:22,625 - Ajutor! Nu vreau să mor! - Rahat de pitic nenorocit! 968 01:14:26,500 --> 01:14:28,416 Băga-mi-aș pula-n ea de mașină! 969 01:14:31,000 --> 01:14:33,625 Băga-mi-aș! 970 01:14:33,708 --> 01:14:34,583 Bă, fum! 971 01:14:37,166 --> 01:14:39,791 Fum! Ți-a zis femeia aia să nu mergi repede cu ea! 972 01:14:47,541 --> 01:14:49,125 Nu-i văd! 973 01:14:49,208 --> 01:14:51,541 Nu-i văd din cauza fumului! 974 01:14:52,416 --> 01:14:55,083 - N-o să ne prindeți! - Luați de-aci, proastelor! 975 01:14:55,166 --> 01:14:56,458 N-o să ne prindeți! 976 01:14:57,333 --> 01:14:58,875 Ne scapă! 977 01:15:18,208 --> 01:15:19,041 Doamnă? 978 01:15:19,750 --> 01:15:20,583 Mă scuzați. 979 01:15:21,250 --> 01:15:22,583 Da, dragule, ce vrei? 980 01:15:23,458 --> 01:15:26,833 Friptură, prăjită în ulei, ca orice în America. 981 01:15:27,583 --> 01:15:28,750 S-a marcat, scumpule. 982 01:15:29,875 --> 01:15:31,083 Ești bine, Bilă? 983 01:15:33,041 --> 01:15:35,916 Dacă mor, vreau să mor cu orgasm în gură. 984 01:15:39,500 --> 01:15:42,833 Valerie te salută și „pup jos”? 985 01:15:44,666 --> 01:15:45,500 Pup jos? 986 01:15:46,666 --> 01:15:47,750 Pup jos. 987 01:15:48,500 --> 01:15:50,708 Spune-i c-o pup și eu jos. Oricum o să mor. 988 01:15:52,250 --> 01:15:53,791 Eu pot să mor de două ori, da? 989 01:15:55,750 --> 01:15:57,708 Dacă nu mă omoară Tampon, mă omoară rușii. 990 01:15:58,916 --> 01:16:00,708 Dai țepe la ruși, mă? Ești nebun? 991 01:16:01,875 --> 01:16:03,208 Nu mi-ai dat tu prima țeapă? 992 01:16:04,291 --> 01:16:06,791 Eu ție… eu ție țeapă? 993 01:16:08,416 --> 01:16:09,416 Da, mă, tu. 994 01:16:10,458 --> 01:16:12,750 N-am zis că mergem în LA, la doctori? 995 01:16:12,833 --> 01:16:15,000 Da' că ție-ți merge bine pe Miami cu duba. 996 01:16:15,083 --> 01:16:17,000 Nu ți-e rușine? Poate-am dat o țeapă, 997 01:16:17,083 --> 01:16:20,708 dar ai venit și mi-ai spus că mergem în LA, că investești în BDSM… 998 01:16:20,791 --> 01:16:21,666 Da, mă, am spus. 999 01:16:21,750 --> 01:16:23,083 Zău așa! 1000 01:16:23,166 --> 01:16:24,791 Asta-i problema în România. 1001 01:16:24,875 --> 01:16:28,750 Nu poți să dai o țeapă onestă, că vine unu' ca tine și dă țeapă la țeapa lui! 1002 01:16:29,375 --> 01:16:32,625 - Ridică-te, să moară mama! - Vă rog, nu faceți asta aici, băieți. 1003 01:16:33,291 --> 01:16:34,458 Bă, tu vrei să te tai? 1004 01:16:36,208 --> 01:16:39,250 Sau vrei să te irit pe față cu cuțitașul ăsta de plastic? 1005 01:16:39,333 --> 01:16:40,458 Hai, mă! 1006 01:16:41,250 --> 01:16:45,833 Vă purtați ca niște copii! Adunați-vă! Isuse! 1007 01:16:46,625 --> 01:16:48,666 - Nu ne purtăm ca niște copii… - Așa e! 1008 01:16:50,291 --> 01:16:52,583 - Spune-i adevărul. - Adevărul?! 1009 01:16:52,666 --> 01:16:56,250 Da, spune-i, sau cum ziceți voi aici „propaganda”. 1010 01:16:56,916 --> 01:16:58,000 Ce? 1011 01:16:59,833 --> 01:17:00,666 Ce dracu'? 1012 01:17:03,375 --> 01:17:04,250 Am plecat. 1013 01:17:13,291 --> 01:17:14,291 Pune și înghețată. 1014 01:17:15,291 --> 01:17:17,625 - Ce aromă? - Toate. 1015 01:17:19,000 --> 01:17:22,500 Mario, îmi pui toate aromele de înghețată pe-o friptură? 1016 01:17:37,833 --> 01:17:38,666 Iubito? 1017 01:17:41,833 --> 01:17:42,666 Ce e? 1018 01:17:45,375 --> 01:17:50,666 Recunosc că nu sunt un mare om de afaceri din Miami. 1019 01:17:52,083 --> 01:17:55,541 Sunt doar un infractor mărunt, ratat. 1020 01:17:58,541 --> 01:18:01,833 Nu-i nimic. Toți am făcut prostii. 1021 01:18:01,916 --> 01:18:03,666 Prezentul contează. 1022 01:18:03,750 --> 01:18:06,208 Eu făceam pornografie. Am terminat cu asta. 1023 01:18:06,833 --> 01:18:07,833 Cu ce-ai terminat? 1024 01:18:07,916 --> 01:18:12,583 Da, am făcut pornografie patru ani, dar am terminat-o cu asta. 1025 01:18:13,208 --> 01:18:17,541 Am terminat-o cu muie la dublu, triplă penetrare, scene bukakke… 1026 01:18:17,625 --> 01:18:19,208 Am lăsat totul în urmă. 1027 01:18:22,333 --> 01:18:25,041 - Ce e? - Oricum, toți erau în spatele tău deja. 1028 01:18:25,708 --> 01:18:29,500 Haide… Acum te am pe tine, asta e tot ce contează. 1029 01:18:32,958 --> 01:18:35,291 Am pupat o mulțime de penisuri. 1030 01:18:36,375 --> 01:18:37,333 Ei, haide! 1031 01:18:38,125 --> 01:18:41,041 Dacă mă iubești cu-adevărat, ai pupa mii de penisuri. 1032 01:18:41,125 --> 01:18:45,083 Gata! Tre' să plecați. Nu! 1033 01:18:45,166 --> 01:18:47,583 Toate mamele moarte, pupatul de penisuri, 1034 01:18:47,666 --> 01:18:50,208 scuipatul, nenorocita de înghețată pe friptură?! 1035 01:18:50,791 --> 01:18:52,791 - Nu știu de unde sunteți… - Bulgaria. 1036 01:18:52,875 --> 01:18:57,500 Dar aici, noi nu facem așa ceva. Afară! La revedere! 1037 01:18:57,583 --> 01:19:00,833 Chem poliția! Haideți! Hai! 1038 01:19:01,791 --> 01:19:03,875 Afară! Și tu, amice! Hai! 1039 01:19:07,041 --> 01:19:08,625 Afară! Dă-mi aia! 1040 01:19:10,750 --> 01:19:13,208 Bun, stați. Deci, care-i planul? 1041 01:19:13,291 --> 01:19:16,250 - Nu putem merge la LA. - Nu putem merge nici la Miami. 1042 01:19:19,458 --> 01:19:24,583 Prieteni, am prins o balenă babană în LA, 1043 01:19:24,666 --> 01:19:29,250 dar e un oraș cu o mulțime de balene. 1044 01:19:30,416 --> 01:19:32,500 Să mergem în Vegas, scumpete! 1045 01:19:33,750 --> 01:19:36,083 Stai. Vegas? Pe bune? 1046 01:19:37,041 --> 01:19:39,666 Nu plec sărac din America! 1047 01:19:39,750 --> 01:19:42,916 Ce dracu' facem în Vegas? N-avem bani, nici casă… 1048 01:19:43,000 --> 01:19:45,125 Nu suntem autiști ca să jucăm Blackajck. 1049 01:19:47,583 --> 01:19:51,041 Bine, poate că suntem puțin autiști, dar nu le-avem cu matematica. 1050 01:19:55,125 --> 01:19:57,916 Blackajck-ul necesită gândire, dar… 1051 01:19:59,916 --> 01:20:05,166 există un joc care necesită doar degetele noastre. 1052 01:20:05,250 --> 01:20:07,250 Adică să ți-o freci. 1053 01:20:09,208 --> 01:20:10,708 Nu, americanschi proști. 1054 01:20:11,833 --> 01:20:14,708 Se referă la metoda românească străveche de a face bani. 1055 01:20:17,916 --> 01:20:19,333 Las Vegas, baby! 1056 01:20:19,416 --> 01:20:22,625 Să mergem! Hai! S-o facem! 1057 01:21:19,958 --> 01:21:23,166 Dar voi vă dați seama că sunt unii care și-au pierdut toată viața 1058 01:21:23,250 --> 01:21:24,583 mergând prin lumea asta? 1059 01:21:24,666 --> 01:21:27,916 Noi vedem aicea frumos și New York-ul, și Parisul, și Bellagio. 1060 01:21:28,000 --> 01:21:30,291 - Bă, da' proști sunt unii! - Da! Să mergem! 1061 01:21:46,583 --> 01:21:48,666 LOCURI LIBERE 1062 01:22:02,708 --> 01:22:05,291 Perfect. Pahare, bilă, tot, da? 1063 01:22:07,041 --> 01:22:07,958 Du-te și latră! 1064 01:22:09,583 --> 01:22:12,750 Toată lumea! Adunați-vă! 1065 01:22:12,833 --> 01:22:15,041 Găsiți bila de la prietenul meu Bilă. 1066 01:22:15,125 --> 01:22:19,583 Pentru doar cincizeci de dolari, aveți șansa să câștigați 500 de dolari! 1067 01:22:19,666 --> 01:22:21,625 - Cine vrea să încerce? - Eu! 1068 01:22:21,708 --> 01:22:25,916 Frumoasa dnă, pe care n-am văzut-o în viața mea, vino și dă-mi 50 de dolari. 1069 01:22:26,000 --> 01:22:27,708 Foarte bine. Și… 1070 01:22:27,791 --> 01:22:32,208 Trebuie să urmărești bila albastră. Privește. E iute. Știu. 1071 01:22:32,291 --> 01:22:35,583 Uite ce e, uite ce face, privește. Foarte bine. 1072 01:22:35,666 --> 01:22:37,208 - Ai văzut bila albastră? - Nu. 1073 01:22:37,291 --> 01:22:38,583 Nu? Bine. 1074 01:22:39,333 --> 01:22:40,166 Ăsta. 1075 01:22:42,583 --> 01:22:45,166 - Haide! - Haideți, oameni buni! E uimitor! 1076 01:22:45,250 --> 01:22:48,833 Dă-i banii imediat. A câștigat 500 de dolari. 1077 01:22:48,916 --> 01:22:51,625 Doamne! Priviți! Bani moca! 1078 01:22:52,166 --> 01:22:54,083 Foarte bine! Încercați, domnule? 1079 01:22:54,166 --> 01:22:57,708 - Bagă! - Cincizeci de dolari. Dă-mi 50. Haideți. 1080 01:22:57,791 --> 01:22:59,875 Priviți cu atenție bila albastră. 1081 01:23:00,791 --> 01:23:03,000 Concentrați-vă pe bila albastră. 1082 01:23:06,791 --> 01:23:07,708 Care? 1083 01:23:09,041 --> 01:23:11,708 - Ce rău îmi pare! - Hai, frate! 1084 01:23:11,791 --> 01:23:14,958 - Mai încearcă, haide! Vei reuși. - Ar trebui să mai încercați. 1085 01:23:15,041 --> 01:23:17,958 - Haide! - Haideți, mai încercați o dată! 1086 01:23:18,041 --> 01:23:23,958 - Doar 50 de dolari. Haide. - Și apoi… Hai, că mai încearcă o dată. 1087 01:23:24,041 --> 01:23:27,166 Fiți foarte atent. Haide! 1088 01:23:28,791 --> 01:23:33,125 Stai! De ce zâmbești la el? Tu de ce zâmbești la ea? 1089 01:23:33,208 --> 01:23:36,666 - Știi că asta-i treaba mea, încetează. - Hai, frate, flirtam și noi. 1090 01:23:36,750 --> 01:23:38,583 Doar flirtați? Treci încoace. 1091 01:23:38,666 --> 01:23:43,791 Oricine flirtează cu iubita mea, și-o ia cu Perversa de pe Târgu Ocna. 1092 01:23:48,583 --> 01:23:51,708 Mușcă din el ca un chihuahua turbat. Hai, tabarles! Tabarles! 1093 01:24:13,458 --> 01:24:18,791 Eu sper doar să mori tu primul înghețat, ca să mănânc din tine luni întregi. 1094 01:24:20,958 --> 01:24:22,916 Piciule, dacă mor înghețat înaintea ta, 1095 01:24:24,041 --> 01:24:25,583 și te hotărăști să mă mănânci, 1096 01:24:27,125 --> 01:24:30,666 să-ncepi fix cu coaiele-astea, ai înțeles? Cu coaiele-astea să începi! 1097 01:24:31,916 --> 01:24:35,375 Bă, coaiele tale nu-mi ajung nici pe o măsea. 1098 01:24:35,458 --> 01:24:37,833 A, da? Vino-ncoace, că te mănânc de pe-acuma. 1099 01:24:37,916 --> 01:24:42,375 Vino-ncoace să mușc din tine! Vino-ncoace, că mușc din tine, ai auzit? 1100 01:24:45,041 --> 01:24:49,333 - Futu-te-n gură! Vino-ncoace. - Morsa naibii ce ești. 1101 01:24:50,250 --> 01:24:52,083 Morsă-i mă-ta aia grasă! 1102 01:24:56,166 --> 01:24:59,833 Bă, fii atent. Fii atent, că vin ăștia. 1103 01:25:00,375 --> 01:25:03,791 Dacă vin ăștia, eu zic că sărim peste ei când deschid ușa, 1104 01:25:04,708 --> 01:25:06,708 le dăm un cap în gură și fugim. 1105 01:25:08,041 --> 01:25:09,916 Hai, hai, fugi! 1106 01:25:12,458 --> 01:25:13,875 Futu-ți ceapa mă-tii! 1107 01:25:24,750 --> 01:25:26,375 Ce, vrei să tai un copac? 1108 01:25:28,083 --> 01:25:29,583 A mai rămas doar unul. 1109 01:25:40,041 --> 01:25:41,125 Mulțumesc. 1110 01:25:45,208 --> 01:25:48,458 Și acum, nemernicilor, o să vă săpați singuri mormintele. 1111 01:25:51,583 --> 01:25:54,583 Bă, eu am fugit toată viața de munca fizică, 1112 01:25:55,500 --> 01:25:57,458 și ăsta vrea să mor făcând munca de jos? 1113 01:25:58,166 --> 01:25:59,125 Du-te dracu'! 1114 01:25:59,208 --> 01:26:01,083 - Nu muncesc dacă nu plătești. - Zău? 1115 01:26:06,416 --> 01:26:08,083 - Poate o să muncesc nițel. - Da. 1116 01:26:16,041 --> 01:26:16,875 Perfect. 1117 01:26:23,583 --> 01:26:25,333 Îți mulțumesc mult că ai venit. 1118 01:26:26,250 --> 01:26:29,416 - Doar eu am voie să i-o trag lui Bilă. - Așa! Haide. 1119 01:26:31,666 --> 01:26:33,083 Mai bine ascultam de mamaie. 1120 01:26:33,708 --> 01:26:38,208 Am venit în America și-o să murim săraci. De data asta, e numai vina ta. 1121 01:26:48,541 --> 01:26:50,083 Suntem din Blocul Estic! 1122 01:26:51,333 --> 01:26:52,541 Sunteți terminați! 1123 01:26:57,166 --> 01:26:58,125 O, da? 1124 01:27:07,416 --> 01:27:11,666 Bine ați venit în vacanța voastră din deșert, dragii mei. 1125 01:27:11,750 --> 01:27:13,375 Da, nebunilor, o vacanță veșnică. 1126 01:27:14,208 --> 01:27:17,666 Veșnica pomenire! 1127 01:27:17,750 --> 01:27:20,375 Futu-te-n gură de trădător! 1128 01:27:20,458 --> 01:27:24,333 Eu, mă?! Futu-ți gura mă-tii de pitic bondoc! 1129 01:27:24,416 --> 01:27:26,541 Păi, eu te-am adus aicea și te-am ajutat 1130 01:27:26,625 --> 01:27:28,875 și voi mă săpați, futu-vă-n gură de români spurcați! 1131 01:27:28,958 --> 01:27:32,708 Ce-ai, bă, ești paranoia? Uite, fix asta e problema românilor de peste hotare. 1132 01:27:32,791 --> 01:27:34,083 Se sapă între ei. 1133 01:27:34,166 --> 01:27:37,083 Chiar, că bine zici! Ia săpați-vă groapa unul la celălalt! 1134 01:27:41,208 --> 01:27:44,708 Bă! Eu nu sap pentru vaca asta. 1135 01:27:44,791 --> 01:27:45,958 A zis, a zis. Acuma, na. 1136 01:27:46,875 --> 01:27:47,708 Bă! 1137 01:27:48,333 --> 01:27:51,875 Ți-a plăcut șaorma toată viața. Acuma sapă un mormânt mare. 1138 01:27:51,958 --> 01:27:56,208 Eu o să sap aici un mormânt mic, corect, pentru mine. 1139 01:27:56,291 --> 01:28:00,250 Vrei să te bat de față cu toată lumea? M-am săturat să mă jignești! 1140 01:28:00,333 --> 01:28:02,291 Fii atent ce fac pe mormântul tău. 1141 01:28:02,375 --> 01:28:04,250 Bă, tu te piși pe mormântul meu? 1142 01:28:04,333 --> 01:28:06,541 Încerc, dar nu te mai uita! Întoarce-te. 1143 01:28:07,083 --> 01:28:08,625 Nu vă uitați, că nu-mi vine. 1144 01:28:09,791 --> 01:28:11,375 Tu te piși pe mormântul meu? 1145 01:28:18,458 --> 01:28:20,791 Bă, ce caută vagaboandele astea aicea? 1146 01:28:32,500 --> 01:28:35,000 Scuze, fetelor, asta-i o petrecere privată! 1147 01:28:39,833 --> 01:28:41,000 Pe bune? 1148 01:28:52,833 --> 01:28:54,375 Am venit pentru piticul blond. 1149 01:28:55,791 --> 01:28:57,375 Te ducem la Miami să te torturăm. 1150 01:28:58,041 --> 01:29:01,666 Și ne datorezi 50 de miare și 236 de dolari pentru gloanțe. 1151 01:29:01,750 --> 01:29:06,166 Hei, scuze! Noi am fost primii aici să-i omorâm. Da? 1152 01:29:07,875 --> 01:29:10,250 Are dreptate. Primul venit, primul servit. 1153 01:29:18,291 --> 01:29:19,166 Stați! 1154 01:29:20,625 --> 01:29:21,833 Am o idee. 1155 01:29:23,250 --> 01:29:26,833 - Toată lumea îl împușcă pe Piciu, da? - Ce gâtu' mă-tii? Nu! Stop! 1156 01:29:28,291 --> 01:29:29,666 Dacă trebuie să mor, 1157 01:29:30,875 --> 01:29:34,375 mor aici cu bunul meu prieten Bilă. Împușcați-ne pe amândoi! 1158 01:29:37,625 --> 01:29:38,583 Bilă nu moare, 1159 01:29:39,791 --> 01:29:41,041 fiindcă Bilă e bogat. 1160 01:29:42,125 --> 01:29:45,416 Bilă nu mai halește parizer la micul-dejun, la prânz și la cină. 1161 01:29:46,291 --> 01:29:47,125 Domniță… 1162 01:29:48,208 --> 01:29:50,416 am oportunitate de afaceri. 1163 01:29:51,583 --> 01:29:53,791 Ați auzit vreodată de NFT? 1164 01:29:55,041 --> 01:29:58,958 Asta-i avere. Trebuie doar răbdare, fiindcă într-o zi crește, în alta scade… 1165 01:30:04,666 --> 01:30:07,666 - Ăsta-i un penis mic? - Nu, proasto, e artă. 1166 01:30:08,333 --> 01:30:09,708 Nu, asta-i o puță mică. 1167 01:30:10,458 --> 01:30:12,333 - Poate că se face mare. - Ce? 1168 01:30:13,125 --> 01:30:14,125 Cum te uiți la asta? 1169 01:30:14,833 --> 01:30:17,291 Scuze, pot să mă uit și eu puțin, vă rog? 1170 01:30:18,708 --> 01:30:19,625 Da, ia vezi. 1171 01:30:23,875 --> 01:30:26,875 - Da, e un penis minuscul. - Da, i-o fi fost frig. 1172 01:30:26,958 --> 01:30:28,333 Ia, mă! 1173 01:30:34,333 --> 01:30:35,791 Da, mă, e un cuculeț. 1174 01:30:36,875 --> 01:30:38,916 Nu e așa de mic, da? 1175 01:30:47,041 --> 01:30:49,125 Piciule, ia dă-ți jos pantalonii. 1176 01:30:51,250 --> 01:30:53,125 - Tu primul. - Ce, mă? 1177 01:30:53,208 --> 01:30:54,833 Niciodată! 1178 01:30:56,583 --> 01:30:58,958 Piciule, cumva mi-ai dat țeapă? 1179 01:30:59,041 --> 01:31:04,250 Tehnic, ți-am dat țeapă la țeapa ta, la țeapa mea. 1180 01:31:05,458 --> 01:31:08,250 E-n regulă, am un plan. Îl omor eu. 1181 01:31:21,375 --> 01:31:23,125 Destul! 1182 01:31:24,041 --> 01:31:27,250 Amândoi, în genunchi! 1183 01:31:34,125 --> 01:31:35,416 E timpul să muriți. 1184 01:31:40,666 --> 01:31:41,875 Piciule… 1185 01:31:43,416 --> 01:31:46,208 Simt cum îmi trece toată viața prin fața ochilor. 1186 01:31:46,916 --> 01:31:47,750 Și mie. 1187 01:32:05,000 --> 01:32:06,708 Ce faci? C-am trăit aceeași viață. 1188 01:32:07,500 --> 01:32:09,166 Da, dar eu am futut mai mult! 1189 01:32:38,291 --> 01:32:42,250 Bun venit în Blocul Estic, sifonari nenorociți! 1190 01:32:42,333 --> 01:32:43,500 E timpul să muriți! 1191 01:33:17,708 --> 01:33:22,416 Îi urăsc pe români și varza lor nenorocită. 1192 01:33:24,791 --> 01:33:26,166 Dar pe voi vă plac. 1193 01:33:52,666 --> 01:33:53,500 Bilă! 1194 01:33:54,125 --> 01:33:55,875 Bilă! 1195 01:33:56,916 --> 01:33:57,750 Bilă! 1196 01:33:57,833 --> 01:33:59,416 Biluța mea, nu! 1197 01:34:00,666 --> 01:34:02,291 Doamne, de ce mi l-ai luat? 1198 01:34:03,000 --> 01:34:04,125 Bilă! 1199 01:34:06,291 --> 01:34:07,208 Bilă! 1200 01:34:11,250 --> 01:34:12,083 Doamne! 1201 01:34:12,791 --> 01:34:14,750 Iubi, ești teafăr? 1202 01:34:17,666 --> 01:34:19,750 - Ești teafăr? - L-au omorât. 1203 01:34:20,750 --> 01:34:23,458 Mi-au împușcat prietenul și l-au omorât. 1204 01:34:24,625 --> 01:34:26,750 Dar mereu ai zis că e un nemernic. 1205 01:34:29,541 --> 01:34:31,375 Era nemernicul meu. 1206 01:34:33,958 --> 01:34:37,666 Doamne, n-o să mai pup jos niciun alt bărbat. 1207 01:34:39,541 --> 01:34:40,750 Îmi pare rău, iubitule. 1208 01:34:44,416 --> 01:34:48,208 - Iubitule? - O să-l înmormântez așa cum se cuvine. 1209 01:34:50,291 --> 01:34:52,625 Cu palincă, cu lăutari, 1210 01:34:54,166 --> 01:34:57,541 cu salată de boef și colivă. 1211 01:35:02,958 --> 01:35:07,625 E zombie! E din Invazia zombi! Tre' să-l omori. Împușcă-l în cap acum. 1212 01:35:07,708 --> 01:35:11,708 - Așa. Ești sigur? - Ce? E-n regulă, nu-s mort. 1213 01:35:11,791 --> 01:35:13,375 - Doamne! - Nu e mort. 1214 01:35:14,041 --> 01:35:16,291 De ce nu-s mort? 1215 01:35:21,041 --> 01:35:23,458 - iPhone-ul a încasat glonțul. - Ce? 1216 01:35:25,375 --> 01:35:29,500 iPhone-ul meu! Nu. Ce mult m-a costat! Împușcă-mă-n cap! 1217 01:35:29,583 --> 01:35:30,750 Împușcă-mă-n cap acum! 1218 01:35:30,833 --> 01:35:31,958 Ia-mă, Doamne! 1219 01:35:32,041 --> 01:35:34,416 Împușcă-mă-n cap! Împușcă-mă naibii în cap! 1220 01:35:35,500 --> 01:35:38,000 - Hai în pula mea, c-am zis c-ai murit. - Haide. 1221 01:35:42,791 --> 01:35:44,416 Ți-a dat o lacrimă, fraiere? 1222 01:35:45,333 --> 01:35:46,458 E, mi-a dat pe dracu'. 1223 01:35:48,958 --> 01:35:53,250 Ia uite-l pe ăla cum se târăște! Futu-te-n gură de șerpălău! Băgați-ai… 1224 01:35:56,458 --> 01:35:57,291 Rahat! 1225 01:35:57,375 --> 01:36:00,583 Lua-v-ar dracu' de boschetari nenorociți! 1226 01:36:06,791 --> 01:36:08,416 O să te omor! 1227 01:36:10,500 --> 01:36:12,875 Se duce după Piciu. E timpul să salvez ziua. 1228 01:36:19,291 --> 01:36:20,208 Băga-mi-aș! 1229 01:36:23,625 --> 01:36:24,583 Hopa. 1230 01:36:25,541 --> 01:36:27,916 Bă! M-ai luat în cur! 1231 01:36:28,000 --> 01:36:29,208 A ce dracu' miroase? 1232 01:36:35,666 --> 01:36:38,500 O gură de palincă n-a omorât pe nimeni. 1233 01:36:40,083 --> 01:36:41,416 Trage-n palincă! 1234 01:36:41,500 --> 01:36:43,083 - Ce? - Portbagajul. 1235 01:36:43,166 --> 01:36:45,833 Trage în poșirca românească din portbagaj! 1236 01:36:47,791 --> 01:36:50,083 Nenorocita de palincă. Nemernicilor. 1237 01:37:09,458 --> 01:37:10,875 Așa, la dracu'! 1238 01:37:10,958 --> 01:37:12,625 SUA! 1239 01:37:13,625 --> 01:37:15,875 Ce America? Buzău! 1240 01:37:15,958 --> 01:37:17,541 SUA! 1241 01:37:17,625 --> 01:37:18,875 Buzău! 1242 01:37:18,958 --> 01:37:20,000 SUA! 1243 01:37:26,791 --> 01:37:30,333 Îți mulțumim că ne-ai salvat. Ești o americancă de treabă, Kelly. 1244 01:37:32,833 --> 01:37:33,958 Zi, mă! 1245 01:37:34,041 --> 01:37:35,583 Te… te… 1246 01:37:36,416 --> 01:37:37,458 Zi, mă, c-o iubești. 1247 01:37:38,083 --> 01:37:40,000 Te iubesc de mă cac pe mine. 1248 01:37:41,708 --> 01:37:43,708 În română sună mai romantic. 1249 01:37:44,625 --> 01:37:46,666 Mai încet, că ai un glonț în fund. 1250 01:37:47,250 --> 01:37:48,125 Ascultă, iubito. 1251 01:37:48,875 --> 01:37:53,541 Nu-mi pasă de glonțul din fundul meu sau de toate penisurile din fundul tău. 1252 01:37:54,375 --> 01:37:57,541 Vreau doar să mă ierți și te iubesc. 1253 01:38:13,458 --> 01:38:15,583 ÎNTR-O RELAȚIE 1254 01:38:18,083 --> 01:38:20,250 - În sfârșit! - Ce e, iubito? 1255 01:38:21,416 --> 01:38:23,833 Fostul meu. În sfârșit, a găsit pe cineva. 1256 01:38:26,083 --> 01:38:29,208 Sper că n-o să mai aducă maneliști să cânte cântece de jale 1257 01:38:29,291 --> 01:38:31,000 la fereastra noastră de-acum. 1258 01:38:32,291 --> 01:38:33,125 Bine. 1259 01:38:33,750 --> 01:38:35,166 Îl tai de pe listă. 01:38:37,750 --> 01:38:47,166 ✰ www.MEOO.ro ✰ Sursa ta de filme și seriale!99267

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.