All language subtitles for Ghosts - Michael Jackson CORTO FULL HD (1996)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,510 --> 00:00:44,990 (Transcrito por TurboScribe.ai. Actualizar a Ilimitado para eliminar este mensaje.) Why don't we just leave him alone? 2 00:00:45,190 --> 00:00:46,430 He hasn't hurt anybody. 3 00:00:46,830 --> 00:00:47,630 Can't we just go? 4 00:00:47,890 --> 00:00:48,750 Your fault, jerk. 5 00:00:48,870 --> 00:00:50,270 Just couldn't keep your mouth shut. 6 00:00:50,870 --> 00:00:51,950 You did the right thing. 7 00:00:52,690 --> 00:00:53,410 He's a weirdo. 8 00:00:54,330 --> 00:00:56,350 There's no place in this town for weirdos. 9 00:01:00,350 --> 00:01:02,530 Hey, that ain't no good sign. 10 00:01:13,150 --> 00:01:14,490 Just like last time. 11 00:01:14,790 --> 00:01:15,310 It's the ghost. 12 00:01:15,530 --> 00:01:16,170 Shut up. 13 00:01:16,610 --> 00:01:17,690 Don't hate your brother. 14 00:01:18,490 --> 00:01:20,490 There's no such thing as ghosts, honey. 15 00:01:21,030 --> 00:01:22,270 I'm gonna prove it to you, kid. 16 00:01:22,930 --> 00:01:23,510 Let's go. 17 00:01:24,590 --> 00:01:26,730 Did anyone call and make sure this is 18 00:01:26,730 --> 00:01:27,410 a good time? 19 00:01:27,830 --> 00:01:29,410 Maybe we should come back later. 20 00:01:29,770 --> 00:01:31,210 Yeah, like when it's light out. 21 00:01:31,490 --> 00:01:32,750 You know, like daytime. 22 00:03:53,550 --> 00:03:55,390 Did I scare you? 23 00:03:55,610 --> 00:03:56,290 Oh, no. 24 00:03:57,410 --> 00:03:58,250 That's your mom. 25 00:03:58,710 --> 00:03:59,310 Hi. 26 00:04:00,050 --> 00:04:00,650 Sorry. 27 00:04:01,390 --> 00:04:02,710 No, you didn't scare me. 28 00:04:03,290 --> 00:04:05,170 Maybe you scared them, but you didn't scare 29 00:04:05,170 --> 00:04:05,430 me. 30 00:04:05,430 --> 00:04:07,070 That's too bad, isn't it? 31 00:04:07,470 --> 00:04:09,090 I guess I have to try harder next 32 00:04:09,090 --> 00:04:09,430 time. 33 00:04:11,610 --> 00:04:13,150 There won't be a next time. 34 00:04:13,730 --> 00:04:14,250 Oh, really? 35 00:04:14,790 --> 00:04:15,430 Oh, really. 36 00:04:16,589 --> 00:04:17,690 No next time, huh? 37 00:04:18,810 --> 00:04:19,810 Why is that? 38 00:04:20,250 --> 00:04:21,730 We want you out of town. 39 00:04:22,410 --> 00:04:24,130 We have a nice, normal town. 40 00:04:25,010 --> 00:04:25,890 Normal people. 41 00:04:26,530 --> 00:04:27,210 Normal kids. 42 00:04:28,070 --> 00:04:29,910 We don't need freaks like you telling them 43 00:04:29,910 --> 00:04:30,590 ghost stories. 44 00:04:31,010 --> 00:04:32,250 So you don't believe in ghosts? 45 00:04:32,790 --> 00:04:33,330 I do. 46 00:04:33,330 --> 00:04:34,230 Me too. 47 00:04:34,570 --> 00:04:35,250 Hush up. 48 00:04:35,650 --> 00:04:36,790 You see what you've done? 49 00:04:37,090 --> 00:04:38,050 Aren't you ashamed? 50 00:04:38,390 --> 00:04:40,050 Young people are impressionable. 51 00:04:40,330 --> 00:04:41,790 Show him the neat stuff he did for 52 00:04:41,790 --> 00:04:42,050 us. 53 00:04:42,050 --> 00:04:42,530 Shut up. 54 00:04:42,570 --> 00:04:43,510 That's supposed to be a secret. 55 00:04:43,770 --> 00:04:44,570 Don't hit your brother. 56 00:04:59,770 --> 00:05:00,670 You're weird. 57 00:05:01,970 --> 00:05:03,030 You're strange. 58 00:05:03,930 --> 00:05:05,170 And I don't like you. 59 00:05:07,240 --> 00:05:08,480 You're scaring these kids. 60 00:05:10,180 --> 00:05:11,720 Living up here all alone. 61 00:05:12,420 --> 00:05:13,420 I'm not alone. 62 00:05:14,760 --> 00:05:15,620 And you're right. 63 00:05:15,680 --> 00:05:17,280 I do like scaring people, yes. 64 00:05:18,060 --> 00:05:19,200 But it's just for fun. 65 00:05:20,300 --> 00:05:23,060 Don't you kids enjoy when I do my 66 00:05:23,060 --> 00:05:25,420 little, you know... 67 00:05:26,340 --> 00:05:30,440 When the fun's over, back to the circus, 68 00:05:30,600 --> 00:05:31,200 you freak. 69 00:05:33,120 --> 00:05:35,480 And do yourself a favor, okay? 70 00:05:36,220 --> 00:05:38,040 Don't force us to get rough with you. 71 00:05:38,560 --> 00:05:41,140 Because we will if we have to. 72 00:05:41,800 --> 00:05:44,080 I don't want to hurt anybody. 73 00:05:45,900 --> 00:05:48,460 You're trying to scare me, aren't you? 74 00:05:50,400 --> 00:05:51,400 I'll tell you what. 75 00:05:52,040 --> 00:05:52,940 We'll play a game. 76 00:05:53,180 --> 00:05:54,240 Anybody here like games? 77 00:05:54,580 --> 00:05:54,800 Hello? 78 00:05:55,600 --> 00:05:56,480 Game time. 79 00:05:59,220 --> 00:06:01,860 The first person who gets scared has to 80 00:06:01,860 --> 00:06:02,040 leave. 81 00:06:02,560 --> 00:06:03,100 How about that? 82 00:06:03,220 --> 00:06:03,840 I'll go, please. 83 00:06:03,940 --> 00:06:05,360 I don't play games with freaks. 84 00:06:06,440 --> 00:06:07,960 There's no need to be rude. 85 00:06:07,960 --> 00:06:10,140 Yes, I agree, there's no need to be 86 00:06:10,140 --> 00:06:10,320 rude. 87 00:06:10,380 --> 00:06:11,920 You have a very lovely home, but I'm 88 00:06:11,920 --> 00:06:13,080 afraid we've overstayed our welcome. 89 00:06:13,260 --> 00:06:14,520 So we're going to go, okay? 90 00:06:14,580 --> 00:06:15,060 Can we go? 91 00:06:19,020 --> 00:06:22,280 Are you going to leave, or am I 92 00:06:22,280 --> 00:06:23,180 going to have to hurt you? 93 00:06:24,560 --> 00:06:26,880 I won't hurt anybody. 94 00:06:29,320 --> 00:06:30,880 You are trying to scare me. 95 00:06:32,380 --> 00:06:33,780 I guess I have no choice. 96 00:06:34,700 --> 00:06:36,420 I guess I have to scare you. 97 00:06:38,400 --> 00:06:39,380 Watch this. 98 00:06:46,290 --> 00:06:49,310 Tell me, do you think this is scary? 99 00:06:52,110 --> 00:06:52,810 That's it? 100 00:06:55,790 --> 00:06:56,790 That's ridiculous. 101 00:06:58,510 --> 00:06:59,730 That's not funny. 102 00:07:00,110 --> 00:07:00,870 Okay, fine. 103 00:07:01,110 --> 00:07:01,830 What about this one? 104 00:07:07,890 --> 00:07:09,350 Is that it? 105 00:07:10,490 --> 00:07:11,890 Is that scary? 106 00:07:12,390 --> 00:07:13,470 Did you hear what I said? 107 00:07:14,190 --> 00:07:17,490 Freaky boy, it's time for you to go. 108 00:07:17,590 --> 00:07:18,610 Is this scary? 109 00:08:02,670 --> 00:08:05,190 Are we going somewhere? 110 00:08:05,990 --> 00:08:06,490 Hello? 111 00:08:09,030 --> 00:08:10,470 It's too late. 112 00:08:10,910 --> 00:08:11,750 You're my guest. 113 00:08:12,970 --> 00:08:16,010 And by the way, did I tell you 114 00:08:16,010 --> 00:08:16,790 I wasn't alone? 115 00:08:19,650 --> 00:08:26,630 Meet the family. 116 00:12:03,700 --> 00:12:09,310 Tell me that you're doing wrong Well, I 117 00:12:09,310 --> 00:12:14,850 shot you all alone Crying would be like 118 00:12:14,850 --> 00:12:22,120 a man You ain't done enough for me 119 00:12:22,120 --> 00:12:25,640 You ain't done enough for me You are 120 00:12:25,640 --> 00:12:30,580 disgusting me Yeah, yeah You ain't been good 121 00:12:30,580 --> 00:12:34,520 enough for me You are disgusting me You're 122 00:12:34,520 --> 00:12:37,200 the one who cut for me Too bad 123 00:12:47,450 --> 00:12:57,440 That you're standing here to please Try 124 00:12:57,440 --> 00:13:07,990 to bring me to my knees Just be 125 00:13:07,990 --> 00:13:12,860 nice to me Too bad Just be nice 126 00:13:12,860 --> 00:13:17,690 to me Too bad Just be nice to 127 00:13:17,690 --> 00:13:40,750 me Head 128 00:13:40,750 --> 00:13:46,450 on up in Hollywood Seeing that she's got 129 00:13:46,450 --> 00:13:54,830 it good Creeping from another hole Tell her 130 00:13:54,830 --> 00:13:59,290 what somebody told Too bad Too bad Why 131 00:13:59,290 --> 00:14:00,970 don't you just be nice to me? 132 00:14:01,210 --> 00:14:10,100 Too bad Too bad Just be nice to 133 00:14:10,100 --> 00:20:41,210 me Too 134 00:21:19,320 --> 00:21:24,720 bad Just 135 00:21:24,720 --> 00:23:39,760 be nice to me Are 136 00:24:13,080 --> 00:24:14,120 you scared yet? 137 00:26:33,090 --> 00:26:40,090 I do the ghost of jealousy Stop! 138 00:27:53,320 --> 00:27:54,620 Who's scary now? 139 00:27:55,040 --> 00:27:56,480 Who's the freak now? 140 00:27:57,560 --> 00:28:01,540 Freaky boy Freak circus freak Who's scary? 141 00:28:11,300 --> 00:28:13,500 Who's weird now? 142 00:29:07,860 --> 00:29:10,400 So, you still want me to go? 143 00:29:11,820 --> 00:29:17,240 Yes, yes Fine, I'll go 8373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.