Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,000 --> 00:00:45,130
Whoa!
2
00:00:47,260 --> 00:00:48,636
Super not ideal.
3
00:00:48,660 --> 00:00:50,476
I don't like the ice here.
4
00:00:50,500 --> 00:00:54,076
It's like, there's this big
overhead ice feature
5
00:00:54,100 --> 00:00:55,900
right behind the dive hole.
6
00:00:57,060 --> 00:01:00,336
If these blocks were
to just, like, come loose,
7
00:01:00,360 --> 00:01:03,130
they would plug up
my dive hole, like, instantly.
8
00:01:07,560 --> 00:01:10,336
In Nome, the miners of the Bering Sea
9
00:01:10,360 --> 00:01:13,700
hunt in low and dark grounds.
10
00:01:16,900 --> 00:01:20,776
And their enemy
is the fickle, volatile ice...
11
00:01:20,800 --> 00:01:22,876
There's not a thing we can do here.
12
00:01:22,900 --> 00:01:25,260
Unknown depths of the ocean,
13
00:01:29,800 --> 00:01:33,036
and sometimes, even themselves.
14
00:01:33,060 --> 00:01:36,636
I'll tell you what, if you don't
wanna do it, then don't do it!
15
00:01:36,660 --> 00:01:38,800
To succeed in their quest for gold
16
00:01:39,460 --> 00:01:41,600
they must master the art of war
17
00:01:42,160 --> 00:01:44,236
on a frozen battleground.
18
00:01:44,260 --> 00:01:45,836
Bring that gold!
19
00:01:45,860 --> 00:01:46,577
Yeah!
20
00:01:46,601 --> 00:01:48,576
What could be better than this?
21
00:01:48,600 --> 00:01:50,300
Hell yeah.
22
00:02:25,400 --> 00:02:28,576
We got a nice, flat expense here that,
23
00:02:28,600 --> 00:02:29,976
hopefully is workable.
24
00:02:30,000 --> 00:02:31,376
You don't know what's under the snow.
25
00:02:31,400 --> 00:02:34,676
It might be, you know,
a... a nasty surprise.
26
00:02:34,700 --> 00:02:38,900
But this is a nice, big expanse of flat ice.
27
00:02:40,060 --> 00:02:41,830
What could be better than this?
28
00:02:43,860 --> 00:02:47,036
El Nino wreaked havoc
on most of the mining grounds,
29
00:02:47,060 --> 00:02:49,076
but not for Vernon Adkison,
30
00:02:49,100 --> 00:02:53,236
whose Claim 56 boasts
the flattest ice in town.
31
00:02:53,260 --> 00:02:56,876
And miners throughout Nome
have come knocking on his door
32
00:02:56,900 --> 00:02:58,836
to become his tenant.
33
00:02:58,860 --> 00:03:01,476
I'll give you two weeks, no royalties,
34
00:03:01,500 --> 00:03:03,336
and then after that, 15%.
35
00:03:03,360 --> 00:03:05,576
Including Mr. Gold...
36
00:03:05,600 --> 00:03:07,100
Sounds like a deal then.
37
00:03:08,760 --> 00:03:11,736
What are you, asking
for percentages these days?
38
00:03:11,760 --> 00:03:13,436
And Zeke Tenhoff.
39
00:03:13,460 --> 00:03:16,676
The good guy percentage is 15%.
40
00:03:16,700 --> 00:03:18,600
Well, 15 is fair. I appreciate that.
41
00:03:20,360 --> 00:03:23,230
Right now, we're getting
ready to hit it hard and heavy.
42
00:03:24,560 --> 00:03:29,536
Claim 56 has become a bevy of activity.
43
00:03:29,560 --> 00:03:34,936
Now, it's the field general's turn
to start mining on his own claim,
44
00:03:34,960 --> 00:03:38,536
and the salty skipper
has his sights set high.
45
00:03:38,560 --> 00:03:41,076
Well, that, looks like the ice is about
46
00:03:41,100 --> 00:03:43,636
four-and-a-half feet thick here.
47
00:03:43,660 --> 00:03:47,236
So, now we'll drop the camera
and take a look around.
48
00:03:47,260 --> 00:03:51,100
See if it looks like it's,
gonna be a good area for us.
49
00:03:53,500 --> 00:03:55,936
I've got an ambitious plan for this one.
50
00:03:55,960 --> 00:03:58,936
I wanna pave for a nitrox dive system
51
00:03:58,960 --> 00:04:01,076
that will allow my divers to go deeper
52
00:04:01,100 --> 00:04:03,400
and stay longer than ever before.
53
00:04:04,600 --> 00:04:07,476
That means we'll be able
to access untouched areas
54
00:04:07,500 --> 00:04:10,476
that should be loaded with gold.
55
00:04:10,500 --> 00:04:14,076
I put together an all-star
crew to try to pull this off.
56
00:04:14,100 --> 00:04:15,836
I've got Gary Panos back with me.
57
00:04:15,860 --> 00:04:17,536
He's been with me a lot of years,
58
00:04:17,560 --> 00:04:19,700
and he's the best diver I've had.
59
00:04:20,200 --> 00:04:22,476
Kevin, who's a great tender.
60
00:04:22,500 --> 00:04:24,036
And I've got some new blood.
61
00:04:24,060 --> 00:04:27,300
Chris Nunik, he's a rookie
diver in the Bering Sea.
62
00:04:28,160 --> 00:04:29,576
And we're going straight to a spot
63
00:04:29,600 --> 00:04:31,100
that was hot last season.
64
00:04:41,000 --> 00:04:43,500
We've got some nice-sized cobble.
65
00:04:44,300 --> 00:04:45,876
You know, there... there's sand.
66
00:04:45,900 --> 00:04:49,576
So, it's likely right
on the sand cobble land,
67
00:04:49,600 --> 00:04:51,400
which is a good thing.
68
00:04:51,800 --> 00:04:53,736
A lot of times,
69
00:04:53,760 --> 00:04:57,030
you'll find gold right where
the sand and cobble meet.
70
00:04:58,260 --> 00:05:00,160
This is where we're gonna start.
71
00:05:01,300 --> 00:05:05,136
Yeah, let's get on back and
finish putting our gear together.
72
00:05:05,160 --> 00:05:07,400
We ought to go ahead
and just pull it out there.
73
00:05:08,460 --> 00:05:10,176
We drop down in that hole,
74
00:05:10,200 --> 00:05:12,330
we're gonna be
on top of some good gold.
75
00:05:26,260 --> 00:05:27,336
I gotta admit,
76
00:05:27,360 --> 00:05:29,636
it's pretty nice being royalty free,
77
00:05:29,660 --> 00:05:32,736
but we're eating up
the first week already.
78
00:05:32,760 --> 00:05:34,536
We only have one more week left,
79
00:05:34,560 --> 00:05:37,200
and then we gotta start paying royalties.
80
00:05:39,960 --> 00:05:41,376
Vernon's tenant,
81
00:05:41,400 --> 00:05:45,276
Shawn Pomrenke,
is looking to cash in on 56
82
00:05:45,300 --> 00:05:48,076
before he needs to start
paying the landlord a cut.
83
00:05:48,100 --> 00:05:49,776
Time is money.
84
00:05:49,800 --> 00:05:51,336
Every hour that you're not running
85
00:05:51,360 --> 00:05:54,130
is another hour you ain't
making an ounce of gold.
86
00:05:54,800 --> 00:05:56,336
And today, he's looking
87
00:05:56,360 --> 00:05:59,600
for his top lieutenants
to come through big.
88
00:06:00,160 --> 00:06:01,276
Yes, sir.
89
00:06:01,300 --> 00:06:03,300
We're here, back in business.
90
00:06:03,800 --> 00:06:05,330
Get that gold, Joe.
91
00:06:07,660 --> 00:06:09,676
- Ahoy!
- Ahoy!
92
00:06:09,700 --> 00:06:12,700
We got to get some gold before
we gotta share it with Vernon.
93
00:06:13,400 --> 00:06:15,800
Joe Fullwood, he's my ace in the hole.
94
00:06:16,360 --> 00:06:18,876
What's up, Joe?
95
00:06:18,900 --> 00:06:21,636
He's probably one
of the best divers in town.
96
00:06:21,660 --> 00:06:23,700
He's been working with me for years.
97
00:06:34,000 --> 00:06:36,476
Smells like gold, smells like money.
98
00:06:36,500 --> 00:06:37,876
Right now, we're way behind
99
00:06:37,900 --> 00:06:40,836
where we needed to be
to kick start the inland mine.
100
00:06:40,860 --> 00:06:43,076
But we tapped into a hot pastry,
101
00:06:43,100 --> 00:06:45,500
so I need Joe to get
down there and get at it.
102
00:06:53,560 --> 00:06:56,930
Yeah! Trying to see some gold.
103
00:07:04,400 --> 00:07:06,200
I'm gonna get Joe in the water.
104
00:07:11,060 --> 00:07:12,330
Let's go, Joe!
105
00:07:45,000 --> 00:07:47,636
All right, you guys got a copy up there?
106
00:07:47,660 --> 00:07:50,236
Copy, over. Roger.
107
00:07:50,260 --> 00:07:51,936
Hell, yeah!
108
00:07:51,960 --> 00:07:54,900
I'm just gonna poke around a little bit.
109
00:07:56,560 --> 00:08:00,230
Nice, big chunk of weathered
bedrock right under the hole.
110
00:08:00,760 --> 00:08:02,030
That's a good sign.
111
00:08:04,600 --> 00:08:06,530
They're bunch of overburden.
112
00:08:07,760 --> 00:08:09,200
Not where I'm at.
113
00:08:10,960 --> 00:08:13,800
All right, you guys
wanna iron-hook me up?
114
00:08:22,760 --> 00:08:27,230
Let this silt suck into the nozzle.
115
00:08:33,560 --> 00:08:35,330
What are you seeing down there, Joe?
116
00:08:56,000 --> 00:08:57,700
Yeah, let's get it, Joe.
117
00:09:20,860 --> 00:09:23,136
Okay, let's start up the air compressor,
118
00:09:23,160 --> 00:09:24,836
and let's get going here.
119
00:09:24,860 --> 00:09:26,230
Go get some gold.
120
00:09:26,600 --> 00:09:28,400
So do you feel lucky?
121
00:09:28,860 --> 00:09:30,136
Yeah, I feel lucky.
122
00:09:30,160 --> 00:09:32,636
That's good. I'm glad. I like luck.
123
00:09:32,660 --> 00:09:34,736
If any team could use a little luck
124
00:09:34,760 --> 00:09:38,976
so far this season, it's Kris
Kelly and Reaper Nation.
125
00:09:39,000 --> 00:09:42,860
As the captain's grand plan
to work, rarely mined claims...
126
00:09:45,600 --> 00:09:48,976
My God! It's going bad.
127
00:09:49,000 --> 00:09:51,030
Hasn't been so grand.
128
00:09:53,160 --> 00:09:55,736
And if they fail to find gold again today,
129
00:09:55,760 --> 00:09:58,600
it could be time to wave the white flag.
130
00:10:08,660 --> 00:10:13,136
All we can hope for right now is
hopefully not too much overburden
131
00:10:13,160 --> 00:10:15,736
with enough gold to stay here.
132
00:10:15,760 --> 00:10:18,536
I mean, if it was amazing
gold, I'd be happy as.
133
00:10:18,560 --> 00:10:21,000
But let's... Right now, let's
worry about getting a paycheck.
134
00:10:22,460 --> 00:10:24,076
This season's been a disaster.
135
00:10:24,100 --> 00:10:26,876
I thought these claims were
gonna be loaded with gold.
136
00:10:26,900 --> 00:10:28,976
So far, I've been dead wrong.
137
00:10:29,000 --> 00:10:30,836
But my diver, Yukon John,
138
00:10:30,860 --> 00:10:32,836
claims he saw trace amounts of gold
139
00:10:32,860 --> 00:10:35,000
on that claim a couple seasons ago.
140
00:10:35,860 --> 00:10:37,400
So, we're gonna go check it out.
141
00:10:38,100 --> 00:10:40,230
Honestly, this may be our last hope.
142
00:10:41,060 --> 00:10:42,336
Comm, check?
143
00:10:42,360 --> 00:10:43,900
We're good on comms.
144
00:10:44,460 --> 00:10:46,230
Light? Light.
145
00:10:47,300 --> 00:10:48,736
Okay, now. Bam!
146
00:10:48,760 --> 00:10:50,360
Good? You're good? Everything good?
147
00:10:51,360 --> 00:10:52,676
Okay. Good.
148
00:10:52,700 --> 00:10:54,430
Please, Lord, give us gold!
149
00:10:54,760 --> 00:10:56,700
Yeah.
150
00:11:24,460 --> 00:11:27,130
John, how's it going?
151
00:11:37,060 --> 00:11:38,936
Keep... Well, keep searching around.
152
00:11:38,960 --> 00:11:40,660
Do your best, okay?
153
00:11:49,660 --> 00:11:51,536
You know, like, we just keep running
154
00:11:51,560 --> 00:11:53,236
across a lot of frozen ground
155
00:11:53,260 --> 00:11:55,900
underneath the water and that bull.
156
00:12:00,860 --> 00:12:02,700
Okay, report.
157
00:12:18,000 --> 00:12:19,836
Well, that's it for this.
158
00:12:19,860 --> 00:12:21,476
He said the hole's frozen.
159
00:12:21,500 --> 00:12:23,276
We can't even get to the pay layer
160
00:12:23,300 --> 00:12:25,076
to see if there's gold or not.
161
00:12:25,100 --> 00:12:27,876
Like, I'm sure there's gold on this claim,
162
00:12:27,900 --> 00:12:29,476
but with the ground being frozen,
163
00:12:29,500 --> 00:12:30,536
we're not gonna get it.
164
00:12:30,560 --> 00:12:32,230
And it sucks!
165
00:12:33,600 --> 00:12:35,600
Okay, let's get out of here.
166
00:12:45,200 --> 00:12:46,736
We didn't have the greatest plan
167
00:12:46,760 --> 00:12:49,076
coming into this ice mining season,
168
00:12:49,100 --> 00:12:50,436
because if you think you're gonna,
169
00:12:50,460 --> 00:12:53,236
like, spend every day
prospecting, making a hole,
170
00:12:53,260 --> 00:12:56,076
moving your operation,
when, in the summer,
171
00:12:56,100 --> 00:12:58,836
you wanna move 20 feet,
you just float over 20 feet.
172
00:12:58,860 --> 00:13:01,636
You know, like, in the winter,
you wanna move 20 feet,
173
00:13:01,660 --> 00:13:04,736
you gotta spend
all day long cutting holes,
174
00:13:04,760 --> 00:13:07,700
moving the equipment, making
sure everything's dialed in.
175
00:13:09,260 --> 00:13:12,176
We're basically a DEFCON 1.
176
00:13:12,200 --> 00:13:15,800
We'll do one more hole on John's
coordinates, and then that's it.
177
00:13:17,300 --> 00:13:18,736
If we don't find anything,
178
00:13:18,760 --> 00:13:20,436
it might be goodbye season,
179
00:13:20,460 --> 00:13:22,500
and maybe goodbye Reaper Nation.
180
00:13:23,560 --> 00:13:24,537
The ground's frozen,
181
00:13:24,561 --> 00:13:26,600
we're not gonna waste
any more time here.
182
00:13:28,560 --> 00:13:30,500
Okay, let's get out of here.
183
00:13:35,500 --> 00:13:36,600
Back in Nome...
184
00:13:49,560 --> 00:13:50,606
We're getting hooked up.
185
00:13:50,630 --> 00:13:53,400
Gonna start dragging
the equipment out on the ice.
186
00:13:54,260 --> 00:13:56,736
We've got a spot located out there.
187
00:13:56,760 --> 00:14:00,236
We'll open that hole up
and get everything set up.
188
00:14:00,260 --> 00:14:06,236
Vernon Adkison is ready to
lead his all-star squad into battle.
189
00:14:06,260 --> 00:14:09,436
Getting ready to drag
this stuff out on the ice.
190
00:14:09,460 --> 00:14:12,876
Hopefully, it will tow well.
A lot of fresh snow,
191
00:14:12,900 --> 00:14:14,730
so it's slick.
192
00:14:16,660 --> 00:14:19,876
Well, we're getting ready to get
underway with this comm shack.
193
00:14:19,900 --> 00:14:21,236
And then when we pull it out of here,
194
00:14:21,260 --> 00:14:22,736
because of the way those pontoons,
195
00:14:22,760 --> 00:14:24,836
I don't wanna pull it at a side angle.
196
00:14:24,860 --> 00:14:26,136
I wanna pull it out
197
00:14:26,160 --> 00:14:28,776
pretty much keeping in a straight line.
198
00:14:28,800 --> 00:14:31,976
And see if the, snow
machine is gonna move it.
199
00:14:32,000 --> 00:14:34,230
Kind of embedded there right now.
200
00:14:36,900 --> 00:14:38,600
Come over here and help me shake it.
201
00:14:45,000 --> 00:14:45,977
Okay.
202
00:14:46,001 --> 00:14:49,000
Okay.
203
00:15:03,000 --> 00:15:07,036
As soon as it took a jerk,
the... the, rig shifted
204
00:15:07,060 --> 00:15:09,336
on the pontoons and the pontoons,
205
00:15:09,360 --> 00:15:13,336
these lashings have to be at a diagonal.
206
00:15:13,360 --> 00:15:15,800
They can't be straight up and down.
207
00:15:16,460 --> 00:15:17,800
It ain't gonna work.
208
00:15:18,460 --> 00:15:20,630
It's gotta be re latch.
209
00:15:22,760 --> 00:15:25,236
Gary's a hell of a diver,
but he's been slacking.
210
00:15:25,260 --> 00:15:27,336
This stuff should have
been ready days ago.
211
00:15:27,360 --> 00:15:29,236
Now he's not doing things right.
212
00:15:29,260 --> 00:15:32,436
I told him to lash
these pontoons diagonally
213
00:15:32,460 --> 00:15:33,836
and he didn't listen.
214
00:15:33,860 --> 00:15:35,936
So now we gotta do it all over again.
215
00:15:35,960 --> 00:15:38,700
This mistake is gonna
cost us even more time.
216
00:15:47,860 --> 00:15:49,560
Rope? You can get rope anywhere!
217
00:15:52,060 --> 00:15:54,600
All right, Gary, I mean, look...
218
00:15:59,260 --> 00:16:00,276
Okay. I'll tell you what.
219
00:16:00,300 --> 00:16:02,930
If you don't wanna do it, then don't do it!
220
00:16:28,600 --> 00:16:30,936
The job is hard
enough, you know, physically.
221
00:16:30,960 --> 00:16:34,336
It's just drama we don't need.
222
00:16:34,360 --> 00:16:36,300
Everybody needs to nut up and shut up.
223
00:16:44,860 --> 00:16:46,076
So we gotta take a job.
224
00:16:46,100 --> 00:16:49,876
It's just in a day's work,
you know, light this up.
225
00:16:49,900 --> 00:16:54,236
So it's just a matter
of blocking up the, shack.
226
00:16:54,260 --> 00:16:57,136
Deflating the pontoons
and positioning them properly.
227
00:16:57,160 --> 00:17:01,736
And now we gotta relatch them
so that the last thing go diagonally.
228
00:17:01,760 --> 00:17:04,636
And that way, when you pull,
229
00:17:04,660 --> 00:17:07,230
it... it doesn't allow for any lateral forces.
230
00:17:08,400 --> 00:17:09,500
Yep.
231
00:17:17,200 --> 00:17:19,700
Go! Go, go, go!
232
00:17:22,860 --> 00:17:25,400
Go, go, go, go!
233
00:17:31,960 --> 00:17:35,700
Not everything is just perfect
every minute of the day.
234
00:17:36,960 --> 00:17:39,536
No, you gotta stick your nose into it,
235
00:17:39,560 --> 00:17:42,530
wiggle around and try
to find a way to do it.
236
00:17:43,260 --> 00:17:44,730
Now I have hope.
237
00:18:00,560 --> 00:18:01,836
Pump engines are all hooked up.
238
00:18:01,860 --> 00:18:04,476
All that's running, water
flowing through the sluice box.
239
00:18:04,500 --> 00:18:06,136
Water heater's been running all day.
240
00:18:06,160 --> 00:18:07,536
And we have all the pumps running.
241
00:18:07,560 --> 00:18:08,437
Everything's running great.
242
00:18:08,461 --> 00:18:09,876
We should be able to dive.
243
00:18:09,900 --> 00:18:13,776
- All right, sounds good, man. Come on.
- Whoo!
244
00:18:13,800 --> 00:18:16,076
After striking a deal with Vernon to mine
245
00:18:16,100 --> 00:18:17,606
on Claim 56,
246
00:18:17,630 --> 00:18:23,100
new daddy, Zeke Tenhoff, is ready
to begin the war for gold this winter.
247
00:18:23,800 --> 00:18:26,436
I had this memory from 15 years ago.
248
00:18:26,460 --> 00:18:30,576
I was wandering around in the west
end and I got into some good gold,
249
00:18:30,600 --> 00:18:34,536
and I got, like, 20 ounces
of gold in a few days.
250
00:18:34,560 --> 00:18:38,436
I just feel like it's kind of fortuitous
that I remembered this now,
251
00:18:38,460 --> 00:18:41,076
and, like, I hadn't
remembered it for a long time.
252
00:18:41,100 --> 00:18:42,976
This is kind of an out of the way area
253
00:18:43,000 --> 00:18:45,036
that dredgers don't usually go,
254
00:18:45,060 --> 00:18:46,730
that could work to our benefit.
255
00:18:48,500 --> 00:18:52,476
I worked this area a long
time ago, like, 15 years ago,
256
00:18:52,500 --> 00:18:54,530
and I remember seeing some good gold.
257
00:18:55,460 --> 00:18:57,236
Since it's so far off the beaten path
258
00:18:57,260 --> 00:18:58,976
of where everyone usually dredges,
259
00:18:59,000 --> 00:19:01,230
maybe nobody has hit it yet.
260
00:19:02,760 --> 00:19:04,336
I really hope that the gold is still hot here
261
00:19:04,360 --> 00:19:06,236
because I need to stack
some serious bank
262
00:19:06,260 --> 00:19:08,300
to get my yurt ready for my wife and kid.
263
00:19:17,900 --> 00:19:22,336
I'm just gonna smash down
there and just start punching holes.
264
00:19:22,360 --> 00:19:23,636
There's the possibility
that we're gonna run into
265
00:19:23,660 --> 00:19:26,236
a bunch of frozen ground. If
there's a bunch of frozen ground,
266
00:19:26,260 --> 00:19:29,036
I'll know pretty quick that
we're not gonna to stay here.
267
00:19:29,060 --> 00:19:30,876
See, I don't wanna burn any
time if it doesn't look good.
268
00:19:30,900 --> 00:19:32,976
I'll be able to know
after, like, a couple hours,
269
00:19:33,000 --> 00:19:34,636
whether or not we're gonna stay here.
270
00:19:34,660 --> 00:19:37,030
Right, this should, tell
us what we need to know.
271
00:19:45,760 --> 00:19:47,136
Everything's looking great.
272
00:19:47,160 --> 00:19:49,900
That's great. Awesome,
awesome. All systems go.
273
00:20:12,400 --> 00:20:14,076
Whoa!
274
00:20:14,100 --> 00:20:16,736
You guys got me up there on the comm?
275
00:20:16,760 --> 00:20:18,236
Yeah, I got you.
276
00:20:18,260 --> 00:20:20,236
Yeah, super not ideal.
277
00:20:20,260 --> 00:20:22,276
Dude, I don't like the ice here.
278
00:20:22,300 --> 00:20:24,236
It's like, there's this big, like,
279
00:20:24,260 --> 00:20:28,876
overhead ice feature
right behind the dive hole.
280
00:20:28,900 --> 00:20:32,400
It goes through, like, three
feet of ice to, like 10 feet of ice.
281
00:20:34,360 --> 00:20:35,636
And and it looks really sketchy
282
00:20:35,660 --> 00:20:40,136
because it's, like,
all super loose blocks, dude.
283
00:20:40,160 --> 00:20:44,500
If these loose blocks were
to just, like, come loose
284
00:20:46,660 --> 00:20:49,500
they would plug up
my dive hole, like, instantly.
285
00:20:57,560 --> 00:20:59,336
Hopefully, I can still get through it.
286
00:20:59,360 --> 00:21:02,830
I mean, they're, like, kind of, like, slushy.
287
00:21:05,200 --> 00:21:06,830
It's like a big chandelier of ice.
288
00:21:11,000 --> 00:21:13,536
All right, well, I'm gonna
start digging holes here.
289
00:21:13,560 --> 00:21:15,776
I don't see any cobble around.
290
00:21:15,800 --> 00:21:19,236
It's just like all, sand.
291
00:21:19,260 --> 00:21:21,300
There's probably rocks under the sand.
292
00:21:22,100 --> 00:21:24,136
I'll find a layer that the gold would be at,
293
00:21:24,160 --> 00:21:26,500
but, you know, and we'll see
if there's gold on that layer.
294
00:21:27,160 --> 00:21:28,930
All right, that sounds good.
295
00:21:33,960 --> 00:21:37,700
You wanna spool up both of
those pumps to about three-quarter?
296
00:21:39,700 --> 00:21:41,930
- It's ready for suction.
- Okay.
297
00:21:52,260 --> 00:21:53,800
How's it looking down there?
298
00:21:54,700 --> 00:21:56,100
Have you hit cobble yet?
299
00:21:57,300 --> 00:21:59,500
I got a bunch of sand here.
300
00:22:00,860 --> 00:22:03,936
I think what we'll have to do is
just dig a big hole in this sand
301
00:22:03,960 --> 00:22:08,200
and it'll take me a while to
uncover wherever the pay layer is.
302
00:22:13,560 --> 00:22:15,430
Well, I'll give it a try here.
303
00:22:17,160 --> 00:22:18,800
While Zeke fights on
304
00:22:19,360 --> 00:22:20,630
across the ice...
305
00:22:31,800 --> 00:22:33,236
It's a beautiful day today.
306
00:22:33,260 --> 00:22:37,436
The only problem is it's
about 15 degrees below zero.
307
00:22:37,460 --> 00:22:41,236
Vernon Adkison is looking
to get orders to his troops
308
00:22:41,260 --> 00:22:43,700
and start heating up on the ice.
309
00:22:52,400 --> 00:22:53,736
Well, what do you think, Gary?
310
00:22:53,760 --> 00:22:55,576
We about ready to kick it off?
311
00:22:55,600 --> 00:22:59,776
Yeah, we've probably got another
half hour of unthaw and everything,
312
00:22:59,800 --> 00:23:01,136
running water through it.
313
00:23:01,160 --> 00:23:03,476
But other than that,
yeah, we're getting closer.
314
00:23:03,500 --> 00:23:06,100
Damn near, I mean, I think
we're about ready to go.
315
00:23:13,100 --> 00:23:14,936
So we had a rocky start today,
316
00:23:14,960 --> 00:23:17,336
but we're finally ready to fire up
317
00:23:17,360 --> 00:23:19,276
and get on some of the millions in gold
318
00:23:19,300 --> 00:23:20,630
that's under our feet.
319
00:23:26,300 --> 00:23:27,430
We're good to go, man.
320
00:23:42,600 --> 00:23:44,376
So it's quite cold.
321
00:23:44,400 --> 00:23:46,600
When it gets this cold,
equipment breaks.
322
00:23:48,100 --> 00:23:49,106
I think so. Yep.
323
00:23:49,130 --> 00:23:51,230
Fuel is off, but you can
turn the fuel back on.
324
00:23:53,200 --> 00:23:55,536
Well, actually, it has better compression.
325
00:23:55,560 --> 00:23:58,076
Whoa! What the...
326
00:23:58,100 --> 00:23:59,580
Something's not right in there, dude.
327
00:24:02,100 --> 00:24:03,330
Nothing is working.
328
00:24:06,860 --> 00:24:09,330
So, the generators blew up?
329
00:24:11,400 --> 00:24:13,700
So, we're dead in the water.
330
00:24:16,300 --> 00:24:18,876
I got to go dig up another generator.
331
00:24:18,900 --> 00:24:21,600
I just got to get on the phone
and start working the phone.
332
00:24:23,000 --> 00:24:26,436
We're done here, there's
not a thing we can do here.
333
00:24:26,460 --> 00:24:28,236
All our equipment is dead.
334
00:24:28,260 --> 00:24:30,436
We're going to pack this scrap up,
335
00:24:30,460 --> 00:24:33,100
go back in and find a generator.
336
00:24:36,800 --> 00:24:38,600
Nothing's working.
337
00:24:39,700 --> 00:24:42,130
As Vernon hopes to generate some gold,
338
00:24:43,000 --> 00:24:44,430
five miles west...
339
00:24:52,800 --> 00:24:55,100
Right now, let's worry
about getting a paycheck.
340
00:24:56,560 --> 00:24:58,430
Gold is the most important thing.
341
00:24:59,300 --> 00:25:00,436
Once again,
342
00:25:00,460 --> 00:25:03,876
Reaper Nation has
dug themselves into a foxhole,
343
00:25:03,900 --> 00:25:06,800
and they're down to their
soldier's last coordinates.
344
00:25:07,260 --> 00:25:08,600
Come on, John!
345
00:25:10,560 --> 00:25:13,076
We can't keep moving
and moving. It costs money.
346
00:25:13,100 --> 00:25:17,036
And we haven't seen anything
promising on this claim so far.
347
00:25:17,060 --> 00:25:19,936
We have to make something
happen on this claim right now.
348
00:25:19,960 --> 00:25:22,736
If we don't find gold
on this hole, we're done.
349
00:25:22,760 --> 00:25:23,836
I'll pull the plug.
350
00:25:23,860 --> 00:25:26,130
I'll be forced to admit defeat.
351
00:25:28,700 --> 00:25:30,336
Go get some gold.
352
00:25:30,360 --> 00:25:31,960
- Yeah?
- Yeah.
353
00:25:47,660 --> 00:25:51,336
Got the engine idles up, John's
down there starting to prospect.
354
00:25:51,360 --> 00:25:52,700
I'm gonna get on the comp.
355
00:25:57,860 --> 00:25:59,500
John, how's it going?
356
00:26:03,200 --> 00:26:05,000
John, status report.
357
00:26:14,760 --> 00:26:16,300
Yeah!
358
00:26:18,000 --> 00:26:19,400
Good job, buddy.
359
00:26:20,660 --> 00:26:23,500
That's why I let you take this lot today.
360
00:26:26,300 --> 00:26:27,730
PJ, we're on gold.
361
00:26:28,460 --> 00:26:29,600
About time, baby.
362
00:26:40,000 --> 00:26:41,000
Yeah!
363
00:26:42,000 --> 00:26:43,100
Yeah, baby!
364
00:26:56,800 --> 00:26:58,600
How you doing down there, partner?
365
00:27:06,760 --> 00:27:08,500
Get it, Joe, get it!
366
00:27:09,060 --> 00:27:10,136
After four hours,
367
00:27:10,160 --> 00:27:12,936
it's still "all systems Joe"
368
00:27:12,960 --> 00:27:14,600
for Team Pomrenke.
369
00:27:20,000 --> 00:27:24,330
What's even better is there's
no royalty here.
370
00:27:34,860 --> 00:27:36,500
Joe went down and crushed it.
371
00:27:37,660 --> 00:27:40,700
And with all the gold I need
to start this inland mine,
372
00:27:41,400 --> 00:27:43,200
it couldn't have come at a better time.
373
00:27:48,060 --> 00:27:50,230
Hell yeah. Good job, Joe.
374
00:27:52,560 --> 00:27:55,900
Seeing good gold falling
out of the loose material,
375
00:27:56,460 --> 00:27:57,460
good news.
376
00:28:01,500 --> 00:28:03,230
Time to clean the box.
377
00:28:08,260 --> 00:28:09,636
Payday.
378
00:28:09,660 --> 00:28:12,100
That's what we call this. Payday.
379
00:28:19,460 --> 00:28:20,930
Time to clean some gold.
380
00:28:21,360 --> 00:28:22,630
Ooh, yeah!
381
00:28:23,860 --> 00:28:24,860
Payday!
382
00:28:26,900 --> 00:28:28,130
Across the battlefield...
383
00:28:34,560 --> 00:28:37,800
Hey, so what kind of gold are we on?
Tell me about it.
384
00:28:47,960 --> 00:28:49,900
That's exactly what we want.
385
00:28:50,560 --> 00:28:51,830
Good job, buddy!
386
00:28:52,760 --> 00:28:53,936
After three hours,
387
00:28:53,960 --> 00:28:56,676
Yukon John is still on the gold,
388
00:28:56,700 --> 00:29:00,900
and Reaper Nation is enjoying their
first successful day of the season.
389
00:29:02,400 --> 00:29:04,800
I'm real thankful.
You know, God loves us.
390
00:29:05,460 --> 00:29:06,960
Sometimes.
391
00:29:09,100 --> 00:29:11,130
Okay, come on, let's get out of here.
392
00:29:14,360 --> 00:29:15,876
Okay, he's coming up. Get ready.
393
00:29:15,900 --> 00:29:17,830
Stand by to burst into action.
394
00:29:18,500 --> 00:29:21,100
Start pulling the umbilical light in.
395
00:29:24,360 --> 00:29:25,400
Grab him.
396
00:29:31,360 --> 00:29:32,500
How'd it go?
397
00:29:36,960 --> 00:29:38,630
Yeah!
398
00:29:44,460 --> 00:29:45,530
Good!
399
00:29:47,560 --> 00:29:49,336
Good things come to those who wait.
400
00:29:49,360 --> 00:29:51,776
And we've been waiting a long time.
401
00:29:51,800 --> 00:29:54,530
So I hope that scale
tells me something good today.
402
00:29:56,860 --> 00:29:58,836
Okay, good job, everybody!
403
00:29:58,860 --> 00:30:00,300
Good job, John, mainly.
404
00:30:01,100 --> 00:30:02,660
Let's go.
405
00:30:03,200 --> 00:30:06,230
Reaper Nation tastes
victory for the first time.
406
00:30:08,360 --> 00:30:09,700
But three miles east...
407
00:30:13,100 --> 00:30:14,776
So once you put those in there,
408
00:30:14,800 --> 00:30:16,430
they're gonna stay in there, right?
409
00:30:17,000 --> 00:30:18,236
The Adkison team
410
00:30:18,260 --> 00:30:20,976
is still struggling to join the battle.
411
00:30:21,000 --> 00:30:23,836
We, roused up some more generators,
412
00:30:23,860 --> 00:30:27,276
and spent the rest of the day
getting them back up and running.
413
00:30:27,300 --> 00:30:29,300
And the reason
all these things have been
414
00:30:32,360 --> 00:30:34,700
malfunctioning,
415
00:30:35,300 --> 00:30:37,130
is because of this cold weather.
416
00:30:37,960 --> 00:30:40,436
All right, so,
417
00:30:40,460 --> 00:30:42,236
if we can get in the water today,
418
00:30:42,260 --> 00:30:45,800
get all the systems tested out
419
00:30:54,460 --> 00:30:57,136
I heard you last night
coughing and sneezing.
420
00:30:57,160 --> 00:30:58,536
I heard him getting sick last night,
421
00:30:58,560 --> 00:31:00,560
and I was worried that
you both are now sick.
422
00:31:08,460 --> 00:31:09,736
Well, I'll tell you what.
423
00:31:09,760 --> 00:31:11,236
If you feel like you're coming...
424
00:31:11,260 --> 00:31:14,976
If you're on the verge, you're
not going down, that's 100%,
425
00:31:15,000 --> 00:31:17,436
until you get well.
426
00:31:17,460 --> 00:31:20,900
Why is congestion such
a serious issue for divers?
427
00:31:22,360 --> 00:31:24,736
Let's get a BSG schoolroom lesson
428
00:31:24,760 --> 00:31:27,500
on why a cold isn't so hot.
429
00:31:30,600 --> 00:31:33,636
While it may seem harmless
to us folks on dry land,
430
00:31:33,660 --> 00:31:37,230
the cold can be a major
complication for divers...
431
00:31:37,800 --> 00:31:39,476
Damn it.
432
00:31:39,500 --> 00:31:43,476
Causing congestion
that blocks ears and sinuses,
433
00:31:43,500 --> 00:31:47,000
preventing equalization
of air pressure in their head.
434
00:31:51,160 --> 00:31:53,530
Yeah, yeah, come on up. Come on up.
435
00:31:54,160 --> 00:31:55,636
There's blood.
436
00:31:55,660 --> 00:31:57,136
And in extreme cases,
437
00:31:57,160 --> 00:31:59,300
can lead to ruptured eardrums.
438
00:32:00,160 --> 00:32:01,430
Something's wrong.
439
00:32:03,060 --> 00:32:06,500
I will not send anybody down
if they're sick.
440
00:32:07,260 --> 00:32:08,600
It ain't going to happen.
441
00:32:09,360 --> 00:32:11,130
You, on the other hand,
442
00:32:11,900 --> 00:32:14,836
still need a familiarization dive.
443
00:32:14,860 --> 00:32:17,076
We could get that out of the way today
444
00:32:17,100 --> 00:32:19,476
- and coach you through the process...
- Yeah.
445
00:32:19,500 --> 00:32:22,176
And get you comfortable down there.
446
00:32:22,200 --> 00:32:24,900
So, what do you think, Gary?
Can you roll with that?
447
00:32:29,060 --> 00:32:31,376
Well, wait a minute. What the... Gary?
448
00:32:31,400 --> 00:32:33,736
- Well, what do you want?
- Okay, let's... Let's do it...
449
00:32:33,760 --> 00:32:35,476
Let's do it the way you want.
How you want to do it?
450
00:32:35,500 --> 00:32:37,160
You tell me how you want to do it.
451
00:32:49,260 --> 00:32:52,376
Okay, all right, let's just
shut everything down.
452
00:32:52,400 --> 00:32:54,836
Shut it down. We're getting off the ice.
453
00:32:54,860 --> 00:32:57,730
- Shut it down. We're getting off the ice.
- We're doing it!
454
00:33:00,260 --> 00:33:01,530
Me.
455
00:33:09,060 --> 00:33:11,230
I'm sick and tired of this...
456
00:33:11,760 --> 00:33:13,200
It's costing me money.
457
00:33:15,560 --> 00:33:19,076
Hey, Chris, I need you to
take me back over the road.
458
00:33:19,100 --> 00:33:20,306
Okay.
459
00:33:20,330 --> 00:33:22,130
I got to get the out of here, before I
460
00:33:22,860 --> 00:33:24,330
before I lose it.
461
00:33:33,100 --> 00:33:37,630
I got to get out of here before
some things start exploding.
462
00:33:38,760 --> 00:33:40,576
Tomorrow, if doesn't happen,
463
00:33:40,600 --> 00:33:42,500
they will explode, I guarantee you.
464
00:33:44,460 --> 00:33:47,700
Put divers in the water
or somebody's going.
465
00:33:56,160 --> 00:33:58,436
Come on, come on, come on!
466
00:33:58,460 --> 00:33:59,460
Hell yeah!
467
00:34:00,160 --> 00:34:01,536
Three, four ounces.
468
00:34:01,560 --> 00:34:03,276
- We'll do a fist bump.
- Yeah!
469
00:34:03,300 --> 00:34:05,876
So how does gold from the sluice box
470
00:34:05,900 --> 00:34:08,800
wind up looking like
a glistening mound of
471
00:34:09,700 --> 00:34:11,130
well, gold?
472
00:34:11,660 --> 00:34:13,600
It looks like a fat cleanup.
473
00:34:14,300 --> 00:34:16,136
Miners clean out the sluice box
474
00:34:16,160 --> 00:34:18,436
by removing and washing mats
475
00:34:18,460 --> 00:34:20,436
that collect gold and heavy minerals
476
00:34:20,460 --> 00:34:22,800
in a mixture called concentrates.
477
00:34:24,900 --> 00:34:28,136
Those concentrates are run
through fine filters...
478
00:34:28,160 --> 00:34:30,436
Gold rolling up the wheel.
479
00:34:30,460 --> 00:34:31,976
Like gold wheels
480
00:34:32,000 --> 00:34:34,600
to separate the gold
from the other minerals.
481
00:34:35,100 --> 00:34:36,936
The miners then cook the gold
482
00:34:36,960 --> 00:34:40,176
to remove impurities, such as mercury.
483
00:34:40,200 --> 00:34:42,836
And, finally, the gold is put on a scale
484
00:34:42,860 --> 00:34:45,576
for miners to weigh their new fortune.
485
00:34:45,600 --> 00:34:47,736
That'll put a smile on his face.
486
00:34:47,760 --> 00:34:49,130
Yeah.
487
00:34:55,660 --> 00:34:57,736
All right, yeah, so it looks like
488
00:34:57,760 --> 00:35:01,230
a lot of deep silt and sand here.
489
00:35:02,000 --> 00:35:03,836
The kind of silt and sand
490
00:35:03,860 --> 00:35:07,500
that's just gonna murk us out,
like, way too bad.
491
00:35:09,360 --> 00:35:12,576
After three hours with little sign of gold,
492
00:35:12,600 --> 00:35:16,000
Commander Zeke Tenhoff
is still fighting the fight.
493
00:35:19,700 --> 00:35:22,536
I'm able to expose, basically,
494
00:35:22,560 --> 00:35:24,500
the clay underneath the sand.
495
00:35:26,660 --> 00:35:30,400
But, I mean, I'm not even seeing
any specks of gold on it, either.
496
00:35:31,860 --> 00:35:35,400
Yeah. I don't really have any more
business down here that I wanna do.
497
00:35:37,760 --> 00:35:41,536
I'm just seeing, like, layers
of silt and, like, boring gravel.
498
00:35:41,560 --> 00:35:43,936
I don't know, guys.
I think we might have to
499
00:35:43,960 --> 00:35:46,736
go find somewhere
that's not quite as sandy
500
00:35:46,760 --> 00:35:49,236
and where there's deeper water.
501
00:35:49,260 --> 00:35:52,300
Yeah, roger that. We can do better.
502
00:35:54,000 --> 00:35:57,636
I mean, like, yeah. I mean, it
sucks having to move all of our gear.
503
00:35:57,660 --> 00:36:01,376
But, you know, we're going into
this knowing that we have to prospect,
504
00:36:01,400 --> 00:36:04,836
so I think it's reasonable that we're
going to have to dig a couple holes
505
00:36:04,860 --> 00:36:06,630
before we get on something we like.
506
00:36:07,500 --> 00:36:09,436
Yeah, that's just
the name of the game, man.
507
00:36:09,460 --> 00:36:10,700
Comes with the territory.
508
00:36:11,460 --> 00:36:12,800
All right, I'm gonna head up.
509
00:36:13,660 --> 00:36:14,900
Yeah, roger that.
510
00:36:23,000 --> 00:36:24,130
Grab him up.
511
00:36:31,460 --> 00:36:33,300
I saw, like, three specks of gold.
512
00:36:33,860 --> 00:36:35,236
- Not good enough.
- All right.
513
00:36:35,260 --> 00:36:36,276
You know, we're just getting gold.
514
00:36:36,300 --> 00:36:37,376
We need to get something where it...
515
00:36:37,400 --> 00:36:38,676
Find something we're excited about,
516
00:36:38,700 --> 00:36:40,636
even if it takes
a couple of moves to do it.
517
00:36:40,660 --> 00:36:41,976
Yeah.
518
00:36:42,000 --> 00:36:45,076
I'm not looking forward to moving
again, but I'm prepared to do it.
519
00:36:45,100 --> 00:36:47,336
Somewhere around here, there's
got to be more gold than that.
520
00:36:47,360 --> 00:36:48,360
Yeah.
521
00:36:48,900 --> 00:36:50,230
I know there will be.
522
00:37:02,000 --> 00:37:04,436
Yeah, ready to see some nuggets.
523
00:37:04,460 --> 00:37:06,976
The fruits of our labor.
524
00:37:07,000 --> 00:37:09,536
With Vernon's royalty
right around the corner,
525
00:37:09,560 --> 00:37:14,136
the Pomrenke team is looking
for an army of ounces on the scale.
526
00:37:14,160 --> 00:37:17,736
Well, we've got one more week
of no royalty.
527
00:37:17,760 --> 00:37:20,536
We better get back out there and
suck up some more of this gold?
528
00:37:20,560 --> 00:37:22,136
Yeah. Yeah.
529
00:37:22,160 --> 00:37:24,830
We better take advantage of it
while we can.
530
00:37:25,760 --> 00:37:27,030
Here you go.
531
00:37:32,300 --> 00:37:34,076
One
532
00:37:34,100 --> 00:37:36,800
two, three, four, five,
533
00:37:37,100 --> 00:37:39,230
six, seven
534
00:37:40,000 --> 00:37:41,000
eight...
535
00:37:43,260 --> 00:37:45,230
- Damn near nine.
- Heck yeah.
536
00:37:46,300 --> 00:37:49,630
8.9 ounces is worth over 20 grand.
537
00:37:51,160 --> 00:37:54,800
And just like that, there's
a new gold leader in Nome.
538
00:38:04,560 --> 00:38:05,736
I'm excited.
539
00:38:05,760 --> 00:38:06,737
Yeah.
540
00:38:06,761 --> 00:38:08,436
We're gonna go get some more dives in.
541
00:38:08,460 --> 00:38:11,336
It sounds like we're coming
into something pretty hot.
542
00:38:11,360 --> 00:38:12,436
- Yeah...
- Hopefully, this week,
543
00:38:12,460 --> 00:38:15,736
because we got this last week
of no royalties, so...
544
00:38:15,760 --> 00:38:17,436
Otherwise, we'd have to give Vernon
545
00:38:17,460 --> 00:38:20,076
and his greedy little paws in there.
546
00:38:20,100 --> 00:38:22,600
Let's keep this to ourselves, right?
547
00:38:24,300 --> 00:38:25,530
Across town...
548
00:38:35,160 --> 00:38:36,700
Very cold over there?
549
00:38:41,360 --> 00:38:43,976
You'll be fine.
We're not gonna be too much longer.
550
00:38:44,000 --> 00:38:46,536
No matter what
this cleanup says right now,
551
00:38:46,560 --> 00:38:48,130
things are going to get better.
552
00:38:49,000 --> 00:38:50,976
The soldiers of Reaper Nation
553
00:38:51,000 --> 00:38:53,900
look to reap gold for
the first time this season.
554
00:38:54,700 --> 00:38:55,976
Note to editing team...
555
00:38:56,000 --> 00:38:57,830
We really want to go from...
556
00:38:59,660 --> 00:39:02,900
Skip all this, and just do the clean...
the weighing at the end.
557
00:39:17,900 --> 00:39:19,630
Here we go.
558
00:39:22,560 --> 00:39:23,600
Come on, baby.
559
00:39:25,100 --> 00:39:26,300
Come on!
560
00:39:28,260 --> 00:39:29,260
Come on!
561
00:39:31,200 --> 00:39:33,630
We almost got five. Come on, baby!
562
00:39:36,700 --> 00:39:38,230
4.99...
563
00:39:39,360 --> 00:39:40,636
So we got five ounces.
564
00:39:40,660 --> 00:39:42,700
Good job, everybody. That wasn't bad.
565
00:39:43,360 --> 00:39:45,376
Yeah, good job.
566
00:39:45,400 --> 00:39:48,336
This haul is worth over $11,000,
567
00:39:48,360 --> 00:39:52,700
and the Kelly team's relentless
combat finally pays off.
568
00:40:03,060 --> 00:40:06,136
I know we're gonna make more.
This is just the beginning.
569
00:40:06,160 --> 00:40:08,736
Five ounces, it's a great start.
570
00:40:08,760 --> 00:40:10,876
You know? Like, we know
we're on great gold.
571
00:40:10,900 --> 00:40:12,636
We know that we're gonna kill it.
572
00:40:12,660 --> 00:40:14,676
Everything is gonna work out for us.
573
00:40:14,700 --> 00:40:16,236
Should be a really nice week.
574
00:40:16,260 --> 00:40:18,176
You okay?
575
00:40:18,200 --> 00:40:20,436
Andy's having a little trouble over there.
576
00:40:20,460 --> 00:40:21,676
- Andy...
- Where's your paper towels?
577
00:40:21,700 --> 00:40:24,130
Andy's very excited we got five ounces.
578
00:40:24,860 --> 00:40:26,800
We know where the gold is, so watch us.
579
00:40:30,860 --> 00:40:33,636
Shawn Pomrenke takes
the lead in the gold count,
580
00:40:33,660 --> 00:40:37,230
while the Kelly army
marches onto the scoreboard.
581
00:40:38,800 --> 00:40:41,200
Next time on Bering Sea Gold...
582
00:40:42,460 --> 00:40:43,237
Today is D day.
583
00:40:43,261 --> 00:40:45,236
Either we get this straightened out
584
00:40:45,260 --> 00:40:47,800
or he gets on a plane
and gets the hell out of here.
585
00:40:48,400 --> 00:40:50,876
Pull him in! Pull him in!
586
00:40:50,900 --> 00:40:52,776
She's locked up solid.
587
00:40:52,800 --> 00:40:54,236
She's done for, boys.
588
00:40:54,260 --> 00:40:55,500
We're
589
00:40:58,400 --> 00:41:00,330
I can't feel my left hand in this.
590
00:41:01,160 --> 00:41:02,700
Come on, baby.
591
00:41:03,760 --> 00:41:06,430
We're getting a lot more gold
than we thought we were getting.
45378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.