Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,780 --> 00:00:22,380
Hey.
2
00:00:27,390 --> 00:00:29,820
This is no place
to be right now.
3
00:00:33,300 --> 00:00:34,900
So fly away.
4
00:00:36,770 --> 00:00:40,230
You've got wings. Use them.
5
00:00:40,270 --> 00:00:41,270
Falco!
6
00:00:41,300 --> 00:00:43,540
Brother? Why are you here?
7
00:00:43,570 --> 00:00:45,340
Good. I'm glad you're
able to talk at least.
8
00:00:45,370 --> 00:00:46,710
Colt, move!
9
00:00:47,480 --> 00:00:50,310
I'll carry you back.
Try to hold on!
10
00:01:00,590 --> 00:01:01,720
Falco!
11
00:01:07,900 --> 00:01:10,300
Report. What happened, Colt?
12
00:01:12,600 --> 00:01:15,470
The Eldian advance squad
has been wiped out.
13
00:01:15,500 --> 00:01:19,210
They took a direct hit
from an artillery shell
14
00:01:19,240 --> 00:01:21,680
and got blown to bits.
15
00:01:21,710 --> 00:01:23,580
What of the trench?
16
00:01:23,610 --> 00:01:26,580
It's hopeless.
We can't dig any further!
17
00:01:26,620 --> 00:01:28,950
Oh? And who decided that?
18
00:01:28,980 --> 00:01:30,850
Are you trying to give
me orders now, Eldian?
19
00:01:30,890 --> 00:01:32,620
Insubordinate mutt!
20
00:01:32,660 --> 00:01:34,560
You watch your tone
with Commander Magath!
21
00:01:34,590 --> 00:01:37,890
But, sir. If things
keep going like this...
22
00:01:37,930 --> 00:01:40,390
Falco. You look like
you're drunk.
23
00:01:40,430 --> 00:01:42,500
Guess he must've hit
his head pretty good.
24
00:01:42,530 --> 00:01:45,000
How much of the last four years
do you remember, Falco?
25
00:01:45,030 --> 00:01:46,800
You know we're at war, right?
26
00:01:46,840 --> 00:01:48,570
Who are you people?
27
00:01:48,600 --> 00:01:49,940
Where am I?
28
00:01:49,970 --> 00:01:52,370
I don't get it.
29
00:01:52,410 --> 00:01:56,510
Wasn't I just flying around with
a couple of swords in my hands?
30
00:01:56,550 --> 00:02:00,910
Whoo. Like that.
And there were Titans, too...
31
00:02:00,950 --> 00:02:02,880
Okay. It sounds like
we're gonna have to
32
00:02:02,920 --> 00:02:05,420
re-explain the entire operation.
33
00:02:05,450 --> 00:02:07,350
Just do your best
to keep up, Falco.
34
00:02:07,390 --> 00:02:08,320
Here goes:
35
00:02:08,360 --> 00:02:11,020
This war's dragged on
for four years now,
36
00:02:11,060 --> 00:02:13,630
but with this battle,
we can end it.
37
00:02:14,460 --> 00:02:17,330
All we have to do
is capture Fort Slava.
38
00:02:17,370 --> 00:02:19,400
Well, to be exact,
we have to destroy
39
00:02:19,440 --> 00:02:23,470
the Mid-East Allied Forces'
fleet in the harbor beneath it.
40
00:02:23,510 --> 00:02:25,270
Once those ships are sunk,
41
00:02:25,310 --> 00:02:27,540
we'll have won
this war for Marley.
42
00:02:27,580 --> 00:02:30,980
But Fort Slava defends the high
ground overlooking the harbor,
43
00:02:31,010 --> 00:02:33,310
which means there's
no attacking that fleet
44
00:02:33,350 --> 00:02:36,750
from land without
control of the fort.
45
00:02:36,790 --> 00:02:38,750
So why can't the
Marleyan fleet just
46
00:02:38,790 --> 00:02:39,790
attack them from the sea?
47
00:02:39,820 --> 00:02:41,020
Come on, Zofia!
48
00:02:41,060 --> 00:02:43,620
Do you really think we can count
on that navy to do a thing?
49
00:02:43,660 --> 00:02:45,330
It took them four
whole years to establish
50
00:02:45,360 --> 00:02:47,560
any vestige of
control over the seas!
51
00:02:47,600 --> 00:02:49,400
And this shouldn't
really be a surprise,
52
00:02:49,430 --> 00:02:52,300
but they lost half their damn
battleships in the process!
53
00:02:52,330 --> 00:02:54,000
So of course they're
too chickenshit to do
54
00:02:54,040 --> 00:02:55,840
a single friggin' thing
until we've taken this
55
00:02:55,870 --> 00:02:58,310
massive death trap
of a fort for them!
56
00:02:58,340 --> 00:03:00,470
Screw every single one of those
stupid, incompetent cowards!
57
00:03:00,510 --> 00:03:04,080
Udo. Calm it down before
you squeeze Falco's head off.
58
00:03:04,110 --> 00:03:06,850
Oh, uh. Sorry.
59
00:03:06,880 --> 00:03:08,080
So what gives?
60
00:03:08,120 --> 00:03:09,950
Why did they send us
to the front lines?
61
00:03:09,990 --> 00:03:11,520
It's not like four
warrior candidates
62
00:03:11,550 --> 00:03:12,990
can make a real difference.
63
00:03:13,020 --> 00:03:15,420
First of all, you can
speak for yourself.
64
00:03:15,460 --> 00:03:17,590
Second, they wanna judge us.
65
00:03:17,630 --> 00:03:20,030
They're choosing
their next warrior.
66
00:03:21,730 --> 00:03:23,660
The time is almost here.
67
00:03:23,700 --> 00:03:25,730
Commander Magath
chose the front lines
68
00:03:25,770 --> 00:03:28,070
for the location
of our final test.
69
00:03:28,100 --> 00:03:30,500
He knows what's on the horizon.
70
00:03:31,270 --> 00:03:33,370
The person he chooses
will be at the center
71
00:03:33,410 --> 00:03:35,780
of the plan to conquer Paradis.
72
00:03:35,810 --> 00:03:38,610
The successor to
the Armored Titan.
73
00:05:07,254 --> 00:05:10,587
Sync and corrections by masaca
74
00:05:19,820 --> 00:05:21,780
The Armored Titan.
75
00:05:22,550 --> 00:05:25,850
I wonder which
one of us it'll be.
76
00:05:27,920 --> 00:05:29,820
Shut up. No you don't.
77
00:05:29,860 --> 00:05:31,660
You've made it perfectly
clear that you don't think
78
00:05:31,690 --> 00:05:33,790
any of us come
close to you, Gabi.
79
00:05:33,830 --> 00:05:36,500
Well yeah, that's
because you don't.
80
00:05:36,530 --> 00:05:39,600
True. Gabi has us
three soundly beat.
81
00:05:39,640 --> 00:05:41,840
Tch. Not in terms
of grades, she doesn't.
82
00:05:41,870 --> 00:05:44,810
No. They don't care
about our grades, Udo.
83
00:05:44,840 --> 00:05:46,510
It's like I keep telling you.
84
00:05:46,540 --> 00:05:48,610
The difference between
me and the three of you
85
00:05:48,640 --> 00:05:50,110
is that I'm prepared.
86
00:05:50,150 --> 00:05:52,950
To shoulder the fate
of us Eldians,
87
00:05:52,980 --> 00:05:56,780
and purge that island of devils
who've only made us suffer.
88
00:05:56,820 --> 00:05:58,990
I'll slaughter
every one of them.
89
00:05:59,020 --> 00:06:01,020
I'll win that war,
and prove to the world
90
00:06:01,060 --> 00:06:03,160
they don't have to
fear us anymore.
91
00:06:03,190 --> 00:06:06,130
That the only Eldians
left are good Eldians!
92
00:06:06,160 --> 00:06:08,030
I won't be defeated.
93
00:06:08,060 --> 00:06:11,600
Not until everyone in the
internment zone is set free.
94
00:06:14,000 --> 00:06:17,140
Hey. Just what are
you doing with those?
95
00:06:18,270 --> 00:06:20,170
Looks cool. Right?
96
00:06:20,210 --> 00:06:22,240
It won't work, Commander Magath!
97
00:06:22,280 --> 00:06:24,040
If we try to take out
the railway tracks
98
00:06:24,080 --> 00:06:26,180
with nothing but infantry,
we'll get mowed down
99
00:06:26,220 --> 00:06:28,850
by machine-gun fire
before we can do a thing.
100
00:06:28,880 --> 00:06:32,550
That trench is fully manned.
It's an airtight defense.
101
00:06:32,590 --> 00:06:34,050
On top of that,
they have artillery
102
00:06:34,090 --> 00:06:36,290
supporting them
from inside the fort.
103
00:06:36,330 --> 00:06:38,590
If we stay put,
it's only a matter of time
104
00:06:38,630 --> 00:06:41,560
before shells start
raining down on our heads.
105
00:06:41,600 --> 00:06:45,000
It sounds like you
have an idea. Go on.
106
00:06:45,030 --> 00:06:46,170
Let's use them.
107
00:06:46,200 --> 00:06:49,100
We need to unleash
Jaws and Cart now.
108
00:06:49,140 --> 00:06:51,300
Galliard and Pieck
should be able to do it.
109
00:06:51,340 --> 00:06:53,010
They can wipe out
the enemies in the trench
110
00:06:53,040 --> 00:06:55,180
and the pillbox in
the blink of an eye.
111
00:06:55,210 --> 00:06:56,110
Won't work.
112
00:06:57,280 --> 00:07:00,310
They'll beat us if we're playing
our cards the wrong way.
113
00:07:00,350 --> 00:07:02,920
Commander Magath.
It's coming through now.
114
00:07:03,920 --> 00:07:05,650
What is, sir?
115
00:07:06,720 --> 00:07:09,890
A train. An armored train.
116
00:07:09,930 --> 00:07:11,790
Equipped with two
big guns in the front,
117
00:07:11,830 --> 00:07:13,590
and two more in the back.
118
00:07:13,630 --> 00:07:15,860
They're the Allied Forces'
newest weapons:
119
00:07:15,900 --> 00:07:17,800
anti-Titan cannons.
120
00:07:17,830 --> 00:07:21,330
They fire 150-millimeter
armor piercing shells,
121
00:07:21,370 --> 00:07:24,810
capable of bringing down
a Titan with a single shot.
122
00:07:24,840 --> 00:07:26,010
Even one of the Nine.
123
00:07:26,040 --> 00:07:30,040
Maybe, but both of our Titans
are incredibly fast, sir.
124
00:07:30,080 --> 00:07:31,780
The odds of them getting
hit in the neck are so...
125
00:07:31,810 --> 00:07:34,050
And, what if it happens?
126
00:07:34,080 --> 00:07:37,880
We'd lose a warrior, and the
power of yet another Titan.
127
00:07:37,920 --> 00:07:39,050
Plus there's no guarantee
128
00:07:39,090 --> 00:07:41,250
that we'd be able to
reclaim that power.
129
00:07:41,290 --> 00:07:44,360
That's right. We'd be
repeating the mistake we made
130
00:07:44,390 --> 00:07:47,360
when we tried to take the
Founding Titan nine years ago.
131
00:07:47,400 --> 00:07:48,860
We're two Titans down.
132
00:07:48,900 --> 00:07:51,730
We need to protect
the ones we have left.
133
00:07:51,770 --> 00:07:53,930
The loss of the Colossal
and Female Titans
134
00:07:53,970 --> 00:07:56,670
caused a perceived lapse
in Marley's strength.
135
00:07:56,710 --> 00:08:01,070
That sparked this war and
delayed the Paradis Operation.
136
00:08:01,110 --> 00:08:02,780
What is it that
makes our motherland
137
00:08:02,810 --> 00:08:05,150
the great empire it is today?
138
00:08:05,180 --> 00:08:07,250
The Nine, sir. Or the seven.
139
00:08:07,280 --> 00:08:08,450
Five now.
140
00:08:08,480 --> 00:08:11,850
And our nation won't last if
we keep throwing them away.
141
00:08:11,890 --> 00:08:14,350
The power of Marley's
Titans is absolute,
142
00:08:14,390 --> 00:08:17,260
that is a fact which
must never change.
143
00:08:17,290 --> 00:08:20,130
Line up the Eldians.
Have them prepare for a charge.
144
00:08:20,160 --> 00:08:20,930
Yes, sir!
145
00:08:20,960 --> 00:08:22,960
Please reconsider!
If they charge...
146
00:08:23,000 --> 00:08:24,800
What's the matter, Eldian?
147
00:08:24,830 --> 00:08:26,870
Are you not loyal
soldiers who've sworn
148
00:08:26,900 --> 00:08:29,200
to fight and die for Marley?
149
00:08:31,340 --> 00:08:34,880
This is a chance
for the 800 Eldians here
150
00:08:34,910 --> 00:08:38,880
to atone for the past and serve
our motherland with honor.
151
00:08:44,150 --> 00:08:46,790
Yes. All creatures drink
of joy at nature's breast.
152
00:08:46,820 --> 00:08:48,390
All Right.
Soldiers at the ready!
153
00:08:48,420 --> 00:08:50,620
Up! Prepare to attack!
154
00:08:51,730 --> 00:08:54,190
Come on! Stand up!
155
00:08:54,230 --> 00:08:57,900
Eldians! Your target is
the enemy railway track.
156
00:08:57,930 --> 00:09:01,400
It's well defended, but you
must succeed at any cost.
157
00:09:01,440 --> 00:09:02,640
Guard the suicide squad.
158
00:09:02,670 --> 00:09:06,810
They'll charge the enemy bunker
and disable their machine gun.
159
00:09:06,840 --> 00:09:09,680
You may be spawn of the devil,
but through your actions here,
160
00:09:09,710 --> 00:09:12,050
you can cleanse yourselves
of that disgrace!
161
00:09:12,080 --> 00:09:14,950
This is your chance to honor
and be honored in turn
162
00:09:14,980 --> 00:09:17,080
by our motherland!
163
00:09:17,120 --> 00:09:18,750
Prepare to prove your worth.
164
00:09:18,790 --> 00:09:20,350
Yes, sir!
165
00:09:20,390 --> 00:09:23,320
You Warrior candidates
will stand by here.
166
00:09:23,360 --> 00:09:25,730
If I have to trade
800 Eldian soldiers
167
00:09:25,760 --> 00:09:27,790
to take out those tracks,
then so be it,
168
00:09:27,830 --> 00:09:30,360
but the tracks
must be destroyed.
169
00:09:30,400 --> 00:09:34,300
As long as that armored train is
prowling the fort's perimeter,
170
00:09:34,340 --> 00:09:36,940
neither Beast nor Armored
can be called upon
171
00:09:36,970 --> 00:09:38,170
to finish the job.
172
00:09:38,210 --> 00:09:39,940
Yeah. I know, but...
173
00:09:41,010 --> 00:09:42,040
Look, Colt.
174
00:09:42,080 --> 00:09:44,440
You're the chosen successor
of the Beast Titan.
175
00:09:44,480 --> 00:09:46,310
You need to take a
page from Zeke's book
176
00:09:46,350 --> 00:09:48,380
and learn what it means to lead.
177
00:09:56,120 --> 00:09:59,830
Perfect. We can destroy
the tracks and the train.
178
00:09:59,860 --> 00:10:02,300
Why don't'cha
let me handle this, sir?
179
00:10:02,330 --> 00:10:03,030
Huh?
180
00:10:03,070 --> 00:10:05,870
Ta-da! If you'll let me.
181
00:10:05,900 --> 00:10:09,070
I'm sure that I can take out
that armored train by myself!
182
00:10:10,770 --> 00:10:12,210
Hey. Wait.
183
00:10:12,240 --> 00:10:14,240
You're too valuable an asset.
184
00:10:14,280 --> 00:10:17,980
This country spent a lot of
money to train you. Denied.
185
00:10:18,010 --> 00:10:20,080
It's true. I'm super valuable,
186
00:10:20,120 --> 00:10:22,320
especially compared
to these three.
187
00:10:22,350 --> 00:10:25,050
Honestly, you might never
find a warrior candidate
188
00:10:25,090 --> 00:10:27,320
who's as talented as me.
189
00:10:27,360 --> 00:10:30,420
Even then. They won't
be this cute.
190
00:10:30,460 --> 00:10:32,890
But if I pull this off,
you can take out the train
191
00:10:32,930 --> 00:10:36,330
without needing to sacrifice
that 800-man unit!
192
00:10:36,370 --> 00:10:37,830
And if you fail?
193
00:10:37,870 --> 00:10:40,930
Then you'll lose your
most promising candidate,
194
00:10:40,970 --> 00:10:43,740
as well as a bundle of
seven hand grenades.
195
00:10:47,110 --> 00:10:49,940
That said, sir, if you really
think I'm more valuable
196
00:10:49,980 --> 00:10:53,150
than 800 Eldian
infantrymen, I get it.
197
00:10:53,180 --> 00:10:56,320
To think that you'd sacrifice
that many soldiers just for me.
198
00:10:56,350 --> 00:10:59,050
I knew you loved me deep down,
but I didn't know how deep.
199
00:10:59,090 --> 00:11:02,860
Fine. Go ahead.
200
00:11:02,890 --> 00:11:03,960
No. Gabi.
201
00:11:03,990 --> 00:11:05,130
Mark my words.
202
00:11:05,160 --> 00:11:08,090
I'll destroy that train and
prove no warrior candidate
203
00:11:08,130 --> 00:11:10,960
deserves to inherit
the Armor more than me.
204
00:11:14,600 --> 00:11:16,570
What are you doing?
205
00:11:16,610 --> 00:11:20,010
My plan won't work
if I'm in uniform, sir.
206
00:11:20,040 --> 00:11:23,080
With your permission, I'd like
to remove my armband as well.
207
00:11:23,110 --> 00:11:24,280
Granted.
208
00:11:31,220 --> 00:11:34,320
Hey. There's someone
coming. Look there.
209
00:11:36,460 --> 00:11:39,390
It's a woman. A girl, really.
210
00:11:39,430 --> 00:11:41,190
Looks like she's
trying to surrender.
211
00:11:41,230 --> 00:11:44,100
Yeah, right. Don't trust it,
she could be Eldian.
212
00:11:44,130 --> 00:11:47,430
She's limping, as if she's
wounded or something.
213
00:11:47,470 --> 00:11:49,870
Maybe her foot's been shackled?
214
00:11:50,940 --> 00:11:53,370
Who
cares? She probably is Eldian.
215
00:11:53,410 --> 00:11:55,210
Shoot her before she transforms!
216
00:11:55,240 --> 00:11:56,540
I don't shoot kids.
217
00:11:56,580 --> 00:11:58,910
You've got a gun:
if you wanna shoot her, do it.
218
00:11:58,950 --> 00:12:01,880
Shit.
219
00:12:06,990 --> 00:12:08,320
What the...?
220
00:12:19,670 --> 00:12:21,270
Not yet.
221
00:12:23,910 --> 00:12:25,310
Wait for it.
222
00:12:28,480 --> 00:12:29,640
Not yet.
223
00:12:29,680 --> 00:12:31,040
She's just lying there.
224
00:12:31,080 --> 00:12:33,280
Who cares? Shoot her!
225
00:12:37,050 --> 00:12:41,550
Here goes nothing!
226
00:12:50,570 --> 00:12:52,330
She pulled it off.
227
00:12:52,370 --> 00:12:54,230
Galliard! You're up!
228
00:12:58,470 --> 00:13:02,210
Dammit! You cowardly bastards.
229
00:13:02,240 --> 00:13:06,450
This... is exactly why...
230
00:13:06,480 --> 00:13:09,150
...we should kill every
one of you on sight.
231
00:13:11,450 --> 00:13:12,450
Gabi!
232
00:13:12,490 --> 00:13:14,350
Hold on. Falco!
233
00:13:32,540 --> 00:13:34,410
Galliard, thank you!
234
00:13:49,760 --> 00:13:52,460
Our forces have disabled
the armored train.
235
00:13:52,490 --> 00:13:55,530
We can now commence
the airborne assault.
236
00:13:55,560 --> 00:13:58,160
The plan from this point
is straightforward.
237
00:13:58,200 --> 00:14:02,040
Zeke will be our spear,
and Reiner our shield.
238
00:15:07,500 --> 00:15:09,240
That really hurts, damn it.
239
00:15:09,270 --> 00:15:10,370
I'm a Marleyan, so why...
240
00:15:10,410 --> 00:15:11,300
'Kay.
241
00:15:11,340 --> 00:15:13,510
Hey, what are you doing? Falco?
242
00:15:13,540 --> 00:15:15,680
Come on. You know.
243
00:15:15,710 --> 00:15:16,510
This guy's done.
244
00:15:16,540 --> 00:15:18,680
He's in no shape
to fight anymore.
245
00:15:18,710 --> 00:15:21,180
Udo. Can you spare a tourniquet?
246
00:15:21,220 --> 00:15:24,780
Dumb brat. You should've
just finished him off.
247
00:15:24,820 --> 00:15:28,320
Is this supposed to be your
big selling point, Falco?
248
00:15:28,360 --> 00:15:31,390
You wanna outshine the girl who
just won this battle for Marley
249
00:15:31,430 --> 00:15:34,460
by being a stickler
for the laws of war?
250
00:15:34,500 --> 00:15:37,130
This won't help you
earn the Armored.
251
00:15:37,170 --> 00:15:38,360
I don't care.
252
00:15:39,530 --> 00:15:41,170
You're such a weirdo.
253
00:15:43,200 --> 00:15:45,100
He's saying something.
254
00:15:48,840 --> 00:15:50,580
Can you interpret?
255
00:15:50,610 --> 00:15:52,150
Tell him that I managed
to stop his bleeding
256
00:15:52,180 --> 00:15:53,226
so he doesn't need to be afra...
257
00:15:53,250 --> 00:15:55,280
"Do not touch me."
258
00:15:55,320 --> 00:15:57,420
"I'll be tainted."
259
00:15:57,450 --> 00:16:00,390
"You filthy devil," he says.
260
00:16:10,830 --> 00:16:12,500
Retreat!
261
00:16:12,530 --> 00:16:14,100
Hurry up!
262
00:16:14,140 --> 00:16:15,346
Get away from the fort!
263
00:16:15,370 --> 00:16:17,570
Don't get caught in it!
264
00:16:21,880 --> 00:16:23,610
It's beginning.
265
00:17:47,430 --> 00:17:49,530
No! Please!
266
00:17:56,600 --> 00:18:00,810
It's true.
You people are devils.
267
00:18:00,840 --> 00:18:03,540
The Marleyans
I'm descended from
268
00:18:03,580 --> 00:18:06,280
were preyed upon
in the same way.
269
00:18:06,310 --> 00:18:08,780
By Eldians like you.
270
00:18:08,820 --> 00:18:10,420
Fire!
271
00:18:20,260 --> 00:18:22,630
The kinetic bombardment
was effective,
272
00:18:22,660 --> 00:18:24,600
but due to the height
they were dropped from,
273
00:18:24,630 --> 00:18:28,940
roughly half the Titans deployed
were killed on impact.
274
00:18:28,970 --> 00:18:32,870
The enemy still has a number
of anti-Titan cannons.
275
00:18:32,910 --> 00:18:35,370
That's 28.29.
276
00:18:35,410 --> 00:18:37,910
I know how many and
where they are now.
277
00:18:37,950 --> 00:18:39,480
But still.
278
00:18:41,050 --> 00:18:42,820
Another wall.
279
00:18:44,420 --> 00:18:45,920
I'm sick and tired
280
00:18:45,950 --> 00:18:47,790
of all these walls.
281
00:19:06,640 --> 00:19:07,540
It's the Armored!
282
00:19:07,580 --> 00:19:09,380
Hurry and kill it!
283
00:19:16,950 --> 00:19:18,550
Fire!
284
00:19:21,720 --> 00:19:23,760
The new Anti-Titan shells...
285
00:19:23,790 --> 00:19:25,830
they can even pierce my armor.
286
00:19:29,100 --> 00:19:31,560
What the...? What hit me?
287
00:19:33,030 --> 00:19:35,870
An armored train.
There's another?
288
00:19:55,790 --> 00:19:56,990
Shit!
289
00:19:57,030 --> 00:19:58,320
Fi...
290
00:20:03,360 --> 00:20:04,730
Galliard!
291
00:20:04,770 --> 00:20:06,800
Sons of the devil's whore!
292
00:20:39,430 --> 00:20:40,830
It's done.
293
00:20:47,910 --> 00:20:49,940
So the fort's been cleared.
294
00:20:50,710 --> 00:20:54,910
It's our failure that allowed
this war to happen, Reiner.
295
00:21:05,930 --> 00:21:09,400
But every war is awful,
don't you agree?
296
00:21:24,150 --> 00:21:26,810
After four long years,
297
00:21:26,850 --> 00:21:28,780
we're about to win the war.
298
00:22:12,660 --> 00:22:14,830
Following the
loss of their fleet,
299
00:22:14,860 --> 00:22:17,200
the Mid-East Allied
Forces had no choice
300
00:22:17,230 --> 00:22:20,630
but to sign a peace treaty
on Marley's terms.
301
00:22:20,670 --> 00:22:23,070
It was a long,
difficult war for Marley,
302
00:22:23,100 --> 00:22:25,500
but it did end in victory.
303
00:22:25,540 --> 00:22:29,010
However, the war also made it
clear to the whole world
304
00:22:29,040 --> 00:22:32,210
that the power of Titans
would soon be eclipsed.
305
00:22:32,250 --> 00:22:35,880
Knowing this, the leaders of
Marley would resolve to obtain
306
00:22:35,920 --> 00:22:39,020
the Founding Titan
as quickly as possible.
307
00:22:40,020 --> 00:22:42,090
Oh no.
308
00:22:45,830 --> 00:22:48,830
Thanks to the incomparable
bravery of the Marleyan army,
309
00:22:48,860 --> 00:22:51,160
Fort Slava fell and the
Mid-East fleet was sunk!
310
00:22:51,200 --> 00:22:53,100
Yeah! That's incredible!
311
00:22:53,130 --> 00:22:55,740
I knew our soldiers
would pull it off!
312
00:23:06,538 --> 00:23:10,120
Sync and corrections by masaca
313
00:23:52,760 --> 00:23:55,330
Titan strength is not absolute.
314
00:23:55,360 --> 00:23:58,060
Marley was shown
this painful reality.
315
00:23:58,100 --> 00:24:00,900
Having secured a moment
of peace through their victory,
316
00:24:00,940 --> 00:24:04,070
the Eldians return to
their hometown of Liberio.
317
00:24:04,110 --> 00:24:07,010
Next episode: "Midnight Train."
21942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.