Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:03,878
ABIGAIL: You're a liar.
I think you enjoyed it.
2
00:00:03,962 --> 00:00:06,214
I don't believe one word that
comes out of your mouth, Paul.
3
00:00:06,297 --> 00:00:08,466
PAUL: Abigail! Wait, what?What did you say?
4
00:00:08,550 --> 00:00:09,801
I've gotten, like,three phone calls --
5
00:00:09,884 --> 00:00:12,220
That maybe you shouldn't have
banged our personal trainer.
6
00:00:12,303 --> 00:00:13,930
Calm down.
7
00:00:14,014 --> 00:00:15,181
I mean, do you realize
you're stirring up
8
00:00:15,265 --> 00:00:16,391
-a lot of trouble for me?
-ABIGAIL: I want out.
9
00:00:16,474 --> 00:00:17,684
Today.
Don't come home.
10
00:00:17,767 --> 00:00:19,853
PAUL: And what are you gonnatell Emma, huh?
11
00:00:19,936 --> 00:00:22,063
That her father can't keep it
in his pants.
12
00:00:22,147 --> 00:00:23,148
No, no, no.
Listen to me.
13
00:00:23,231 --> 00:00:24,858
You are not going to use
our daughter as a weapon.
14
00:00:24,941 --> 00:00:26,401
Don't test me.If you want this to get ugly,
15
00:00:26,484 --> 00:00:28,528
-I can make this ugly.
-Paul, shut up.
16
00:00:28,611 --> 00:00:31,281
-PAUL: What?
-Somebody broke into the house.
17
00:00:31,364 --> 00:00:32,615
Don't go in.
Go back to your car.
18
00:00:32,699 --> 00:00:33,700
I'm --
I'm calling the police.
19
00:00:33,783 --> 00:00:36,161
Do not go in!Do not!
20
00:00:36,244 --> 00:00:37,704
-What about Emma?
-PAUL: Go sit in your car.
21
00:00:37,787 --> 00:00:40,290
Abigail, for once in your life,just listen to me.
22
00:00:40,373 --> 00:00:42,500
Abigail!Listen to me!
23
00:00:42,584 --> 00:00:43,752
Go back to your car.
24
00:00:43,835 --> 00:00:45,879
(fading) Abigail!
25
00:00:51,509 --> 00:00:53,720
Emma...
26
00:00:53,803 --> 00:01:00,810
♪♪
27
00:01:03,897 --> 00:01:05,523
Emma?
28
00:01:05,607 --> 00:01:12,280
♪♪
29
00:01:12,363 --> 00:01:13,490
No! No!
30
00:01:13,573 --> 00:01:16,534
(screaming)
31
00:01:16,618 --> 00:01:18,745
(grunting)
32
00:01:18,828 --> 00:01:20,455
(screams)
33
00:01:20,538 --> 00:01:21,623
(choking)
34
00:01:21,706 --> 00:01:24,084
♪♪
35
00:01:24,167 --> 00:01:25,668
Ah!
36
00:01:25,752 --> 00:01:32,258
♪♪
37
00:01:33,051 --> 00:01:36,471
(grunts, shouts)
38
00:01:36,554 --> 00:01:37,972
(shrieks)
39
00:01:38,056 --> 00:01:39,265
♪♪
40
00:01:39,349 --> 00:01:41,267
(shouts)
41
00:01:41,351 --> 00:01:44,104
(both grunting)
42
00:01:44,187 --> 00:01:46,189
♪♪
43
00:01:46,272 --> 00:01:48,024
(shrieking)
44
00:01:48,108 --> 00:01:50,944
(choking)
45
00:01:51,027 --> 00:01:53,029
♪♪
46
00:01:53,113 --> 00:01:56,032
(screams)
47
00:01:56,116 --> 00:01:59,202
(choking)
48
00:01:59,285 --> 00:02:03,706
♪♪
49
00:02:03,790 --> 00:02:05,959
(choking stops)
50
00:02:06,042 --> 00:02:08,795
ABIGAIL: (sobbing)
51
00:02:08,878 --> 00:02:11,798
(sirens wailing in distance)
52
00:02:11,881 --> 00:02:18,555
♪♪
53
00:02:18,638 --> 00:02:19,973
WOMAN: Name?
54
00:02:22,183 --> 00:02:24,936
-Special Agent Will Trent.
-Ooh. Fancy.
55
00:02:25,019 --> 00:02:26,563
See, I wouldn't
have guessed that.
56
00:02:26,646 --> 00:02:27,814
WOMAN: I would have said
professor.
57
00:02:27,897 --> 00:02:30,441
WILL: Why is there a form?
My neighbor died three days ago.
58
00:02:30,525 --> 00:02:32,193
This dog was tied up
in her backyard.
59
00:02:32,277 --> 00:02:34,279
-I'm just dropping her off.
-Just dropping her?
60
00:02:34,362 --> 00:02:36,322
Like a sack of old clothes?
61
00:02:36,406 --> 00:02:37,782
You folks work with animals
'cause you don't get along
62
00:02:37,866 --> 00:02:39,576
with people?
I rescued a dog.
63
00:02:39,659 --> 00:02:41,953
That's universally accepted
as a good deed.
64
00:02:42,036 --> 00:02:43,496
Special Agent Trent
wants a parade.
65
00:02:43,580 --> 00:02:45,123
No, I don't want a parade.
66
00:02:45,206 --> 00:02:46,624
I just want to get on
with my day.
67
00:02:46,708 --> 00:02:49,002
You folks rehome animals,
so...
68
00:02:49,085 --> 00:02:50,336
rehome.
69
00:02:50,420 --> 00:02:51,880
Tag says her name
is Betty.
70
00:02:51,963 --> 00:02:53,256
You think she's named
after Betty White?
71
00:02:53,339 --> 00:02:55,133
-I have no idea.
-WOMAN: Uh, wait!
72
00:02:55,216 --> 00:02:58,344
W-- W-- We need your signature
on the release.
73
00:03:01,931 --> 00:03:05,185
Just take her.
Y-You seem nice.
74
00:03:05,268 --> 00:03:07,520
WILL: Tolerant is not the same
as nice.
75
00:03:07,604 --> 00:03:09,480
Where do I sign?
76
00:03:09,564 --> 00:03:12,483
Oh, there is tons of articles
about you.
77
00:03:12,567 --> 00:03:14,027
You just brought down
a bunch of corrupt cops.
78
00:03:14,110 --> 00:03:15,320
Fight the power, man.
79
00:03:15,403 --> 00:03:16,738
-That's kind of hot.
-WILL: It's really not.
80
00:03:16,821 --> 00:03:18,531
Very unpopular position
to take, actually.
81
00:03:18,615 --> 00:03:20,950
-Are we good?
-And your initials.
82
00:03:21,034 --> 00:03:23,453
Uh, maybe your wife
could look after her?
83
00:03:23,536 --> 00:03:25,371
-Not married.
-Girlfriend?
84
00:03:25,455 --> 00:03:26,539
Boyfriend?
85
00:03:26,623 --> 00:03:29,209
It's just me, okay?
I-I've done my duty.
86
00:03:29,292 --> 00:03:31,294
Thank you
for whatever this was.
87
00:03:31,377 --> 00:03:32,712
This is a no-kill shelter,
right?
88
00:03:32,795 --> 00:03:34,672
TEENAGER: I mean, mostly.
89
00:03:34,756 --> 00:03:37,383
(dog whimpers)
90
00:03:37,467 --> 00:03:41,804
♪♪
91
00:03:41,888 --> 00:03:44,557
♪ Well, you come upstairs,but not to talk ♪
92
00:03:44,641 --> 00:03:45,850
♪ You stay a little while ♪
93
00:03:45,934 --> 00:03:48,853
♪ Then you do a littlewalk on home ♪
94
00:03:48,937 --> 00:03:51,397
♪♪
95
00:03:51,481 --> 00:03:53,608
♪ Well, I don't care,can't pay attention ♪
96
00:03:53,691 --> 00:03:57,237
♪ And I don't give a damnabout your intentions at all ♪
97
00:03:57,320 --> 00:03:58,571
♪♪
98
00:03:58,655 --> 00:04:00,698
♪ Ooh-whee! ♪
99
00:04:00,782 --> 00:04:07,580
♪♪
100
00:04:08,456 --> 00:04:10,917
♪ Well, pass me the whiskey,pass me the gin ♪
101
00:04:11,000 --> 00:04:13,419
♪ Pass me whateverthere's drink left in ♪
102
00:04:13,503 --> 00:04:16,214
♪♪
103
00:04:16,297 --> 00:04:18,299
♪ Well, I don't careif it's seven in... ♪
104
00:04:18,383 --> 00:04:20,426
(music stops)
105
00:04:27,809 --> 00:04:30,395
What's up with the dog?
And what happened to your car?
106
00:04:30,478 --> 00:04:32,105
(sighs)
107
00:04:32,188 --> 00:04:33,940
This is Betty.
I'm adopting her.
108
00:04:34,023 --> 00:04:35,525
As you can see,
I'm overjoyed about it.
109
00:04:35,608 --> 00:04:38,569
And I think it's pretty clear to
see that my car was vandalized.
110
00:04:38,653 --> 00:04:41,656
That's what you get
for turning on your own.
111
00:04:41,739 --> 00:04:43,658
You assigned me that case.
112
00:04:43,741 --> 00:04:45,451
You could've said no.
113
00:04:45,535 --> 00:04:46,536
What are you doing here?
114
00:04:46,619 --> 00:04:48,454
APD caught a body.
Get in.
115
00:04:48,538 --> 00:04:51,791
Gotta put the dog
in the house.
116
00:04:51,874 --> 00:04:54,085
Why is the Georgia Bureau
of Investigation
117
00:04:54,168 --> 00:04:55,837
getting involved
in a homicide?
118
00:04:55,920 --> 00:04:57,547
We're here as a courtesy.
119
00:04:57,630 --> 00:04:58,840
Murdered teenage girl.
120
00:04:58,923 --> 00:05:00,591
Home invasion
in Ansley Park.
121
00:05:00,675 --> 00:05:02,885
So unless there's evidence
of a contract killing,
122
00:05:02,969 --> 00:05:05,805
we leave it to the APD,
and we get the hell out.
123
00:05:05,888 --> 00:05:07,557
Courtesy?
A courtesy to who?
124
00:05:07,640 --> 00:05:10,268
Victim's grandfather is a
billionaire named Hoyt Bentley.
125
00:05:10,351 --> 00:05:12,687
He called the governor,
who then called me.
126
00:05:12,770 --> 00:05:14,147
Oh, the governor.
That's right.
127
00:05:14,230 --> 00:05:16,065
You have an unreasonable boss,
too.
128
00:05:18,401 --> 00:05:20,403
I told him
I'd bring my best.
129
00:05:20,486 --> 00:05:22,363
I just need you to read
the crime scene, Will.
130
00:05:25,658 --> 00:05:27,785
Yes, ma'am.
131
00:05:27,869 --> 00:05:29,037
You feel that?
132
00:05:29,120 --> 00:05:30,413
What?
133
00:05:30,496 --> 00:05:32,707
All that hatred for you?
134
00:05:32,790 --> 00:05:33,791
It's like heat.
135
00:05:33,875 --> 00:05:35,460
Wish we could harness it.
136
00:05:35,543 --> 00:05:37,003
Solve climate change.
137
00:05:37,086 --> 00:05:38,629
Hey, walk past the cameras
so the governor sees you.
138
00:05:40,840 --> 00:05:42,759
(police radio chatter)
139
00:05:42,842 --> 00:05:44,844
♪♪
140
00:05:44,927 --> 00:05:47,597
OFFICER: Heads up.
The GBI's here.
141
00:05:47,680 --> 00:05:49,265
OFFICER #2:
Get lost, rat.
142
00:05:49,349 --> 00:05:50,892
OFFICER #3: Scumbags.
143
00:05:50,975 --> 00:05:53,853
(indistinct conversations)
144
00:05:53,936 --> 00:05:58,649
♪♪
145
00:05:58,733 --> 00:05:59,901
WILL: Morning, fellas.
146
00:05:59,984 --> 00:06:03,071
How's it going,
rat punk?
147
00:06:03,154 --> 00:06:05,156
Come on, Trent.
Doesn't take a genius.
148
00:06:05,239 --> 00:06:07,367
They broke the window,
unlocked the door.
149
00:06:07,450 --> 00:06:09,869
♪♪
150
00:06:09,952 --> 00:06:11,454
Special Agent Trent,
case notes.
151
00:06:11,537 --> 00:06:14,040
Home invasion point of entry --
front door.
152
00:06:14,123 --> 00:06:17,335
Method of access --
absolutely 100%
153
00:06:17,418 --> 00:06:19,045
not what the APD
has concluded.
154
00:06:19,128 --> 00:06:20,630
♪♪
155
00:06:23,633 --> 00:06:25,385
(sighs)
156
00:06:25,468 --> 00:06:27,845
LEO: The hell
is the GBI doing here?
157
00:06:27,929 --> 00:06:29,555
Assessing the situation.
158
00:06:29,639 --> 00:06:32,433
The situation is there's a bunch
of uniforms outside
159
00:06:32,517 --> 00:06:34,560
plotting your murder.
Look at you.
160
00:06:34,644 --> 00:06:35,978
Always with
the three-piece suit,
161
00:06:36,062 --> 00:06:37,939
like every day's
your wedding day.
162
00:06:38,022 --> 00:06:39,148
Or my funeral.
163
00:06:39,232 --> 00:06:41,484
LEO: (laughing) Hey, a joke.
I like it.
164
00:06:41,567 --> 00:06:44,445
Throw in a smile,
you might make some friends.
165
00:06:44,529 --> 00:06:47,156
This one's
pretty self-explanatory.
166
00:06:47,240 --> 00:06:48,783
Atlanta PD's got it covered.
167
00:06:48,866 --> 00:06:49,992
-WILL: Who's this?
-LEO: The perp.
168
00:06:50,076 --> 00:06:52,203
-WILL: And this?
-LEO: The daughter's footprint.
169
00:06:52,286 --> 00:06:53,871
Body's upstairs.
It's a real mess up there.
170
00:06:53,955 --> 00:06:54,956
You don't want
to get involved.
171
00:06:55,039 --> 00:06:56,290
Why don't you just take me
through it,
172
00:06:56,374 --> 00:06:58,376
and I'll get out your hair?
173
00:06:58,459 --> 00:07:00,837
Mom comes home from tennis,
door's open.
174
00:07:00,920 --> 00:07:03,172
Window next to the door knob's
smashed.
175
00:07:03,256 --> 00:07:05,925
She goes upstairs,
sees her daughter,
176
00:07:06,008 --> 00:07:08,177
probably raped,
definitely murdered,
177
00:07:08,261 --> 00:07:09,929
the perp standing
over her with a knife.
178
00:07:10,012 --> 00:07:14,100
Perp sets his sights on mom --
who's smoking hot by the way --
179
00:07:14,183 --> 00:07:17,687
a big, dirty fight ensues,
but all that pilates pays off
180
00:07:17,770 --> 00:07:20,857
because mom ends up
strangling him to death.
181
00:07:20,940 --> 00:07:22,733
I know, surprise ending.
182
00:07:22,817 --> 00:07:25,528
Anyway, the case is solved,
and there's your do-er.
183
00:07:25,611 --> 00:07:29,949
-WILL: 'Kay. You ID him yet?
-Waiting for the M.E.
184
00:07:30,032 --> 00:07:31,284
How big's the mother?
185
00:07:31,367 --> 00:07:33,286
I dunno,
rich white lady size.
186
00:07:33,369 --> 00:07:34,871
Hundred pounds soaking wet.
187
00:07:34,954 --> 00:07:37,540
Probably carries her intestines
around in her purse.
188
00:07:37,623 --> 00:07:39,292
How's she the one
who walks away?
189
00:07:39,375 --> 00:07:40,835
Adrenaline.
190
00:07:40,918 --> 00:07:43,504
You know, when the mom lifts
the car off the baby?
191
00:07:43,588 --> 00:07:45,089
I got an answer
for everything.
192
00:07:45,173 --> 00:07:46,549
Boom!
193
00:07:46,632 --> 00:07:47,675
Great.
We're good to go.
194
00:07:47,758 --> 00:07:49,719
Thank you very much.
Case closed!
195
00:07:49,802 --> 00:07:52,972
Except...
196
00:07:53,055 --> 00:07:55,099
broken window's too far away
to reach the doorknob.
197
00:07:55,183 --> 00:07:56,225
Can you explain that?
198
00:07:56,309 --> 00:07:57,310
♪♪
199
00:07:57,393 --> 00:07:59,645
Think on it for a minute.
Get back to me.
200
00:07:59,729 --> 00:08:01,564
Where's the mother?
201
00:08:01,647 --> 00:08:03,774
Giving a statement
to my partner, Faith.
202
00:08:03,858 --> 00:08:05,401
Well, is there anyone
we can call for you
203
00:08:05,485 --> 00:08:07,153
or somewhere you could go?
204
00:08:07,236 --> 00:08:10,031
I don't want to leave
while my daughter's here.
205
00:08:10,114 --> 00:08:13,659
-I can't. I need to --
-I would feel the same way.
206
00:08:13,743 --> 00:08:16,287
I am so sorry for your loss.
207
00:08:16,370 --> 00:08:18,789
Mrs. Campano, this is Eric.
208
00:08:18,873 --> 00:08:19,999
He's an EMT.
209
00:08:20,082 --> 00:08:22,376
He's gonna check you out
for a concussion, okay?
210
00:08:22,460 --> 00:08:25,421
(birds chirping)
211
00:08:25,505 --> 00:08:28,341
ERIC:
Thanks, Detective.
212
00:08:28,424 --> 00:08:30,468
Hi, Mrs. Campano.
213
00:08:32,553 --> 00:08:33,721
What is he doing here?
214
00:08:33,804 --> 00:08:35,306
AMANDA: Who do you think
you're talking to?
215
00:08:35,389 --> 00:08:37,725
I didn't know
the GBI was here.
216
00:08:37,808 --> 00:08:39,644
Why'd you bring your Do Boy?
217
00:08:39,727 --> 00:08:42,522
Watch the tone.
We're here to check your work.
218
00:08:42,605 --> 00:08:44,607
"Cutting class started
when she made friends
219
00:08:44,690 --> 00:08:46,234
with Kayla Alexander."
220
00:08:46,317 --> 00:08:48,069
Oh, yeah?
Who's Kayla Alexander?
221
00:08:48,152 --> 00:08:50,029
Read it for yourself.
222
00:08:50,112 --> 00:08:51,614
Did you write that
with your feet?
223
00:08:51,697 --> 00:08:53,783
Read it to me.
224
00:08:53,866 --> 00:08:55,993
LEO: "Emma and Kayla
were inseparable.
225
00:08:56,077 --> 00:08:58,704
Her father
never liked Kayla."
226
00:08:58,788 --> 00:08:59,997
Where is the father?
227
00:09:00,081 --> 00:09:02,375
Should be here in a minute.
228
00:09:02,458 --> 00:09:05,127
He's Paul Campano,
the car guy.
229
00:09:05,211 --> 00:09:08,548
♪♪
230
00:09:08,631 --> 00:09:10,341
I thought the last name
was Bentley.
231
00:09:10,424 --> 00:09:11,926
Bentley's the mom's name.
232
00:09:12,009 --> 00:09:13,719
Paul Campano is her husband.
233
00:09:13,803 --> 00:09:16,806
You know, the guy who does
all those dumb commercials?
234
00:09:16,889 --> 00:09:18,474
He should've taken her name.
235
00:09:18,558 --> 00:09:22,687
Paul Bentley, the car dealer --
it was just sitting there!
236
00:09:22,770 --> 00:09:29,694
♪♪
237
00:09:31,028 --> 00:09:32,905
What's the matter?
238
00:09:32,989 --> 00:09:34,407
You know him?
239
00:09:34,490 --> 00:09:35,783
AMANDA: Let's go participate,
shall we?
240
00:09:35,866 --> 00:09:37,076
I don't have a thing to say
to that man.
241
00:09:37,159 --> 00:09:40,746
Hey. When you have my job,
you can hold grudges.
242
00:09:40,830 --> 00:09:42,999
Until then, nobody wants
to hear you bitch.
243
00:09:47,003 --> 00:09:49,171
Agent Trent, this is
Detective Faith Mitchell.
244
00:09:49,255 --> 00:09:51,257
When you were in school,
did you cut class by yourself?
245
00:09:51,340 --> 00:09:53,801
Isn't that something girls do
with friends?
246
00:09:53,884 --> 00:09:55,219
I never cut class.
247
00:09:57,388 --> 00:09:58,431
Wait. You think --
248
00:09:58,514 --> 00:10:01,601
♪♪
249
00:10:01,684 --> 00:10:05,062
WILL: Two pairs of shoes.
250
00:10:05,146 --> 00:10:06,939
I'll see if they're
the same size.
251
00:10:07,023 --> 00:10:08,941
AMANDA:
What are you thinking?
252
00:10:09,025 --> 00:10:11,319
I don't know yet,
but something's not right.
253
00:10:11,402 --> 00:10:12,695
PAUL: I want everybody
off my property!
254
00:10:12,778 --> 00:10:14,530
-Where's my wife?! Abigail!
-OFFICER: Sir, you cannot
255
00:10:14,614 --> 00:10:15,615
-come in here.
-PAUL: Abigail!
256
00:10:15,698 --> 00:10:16,699
-OFFICER: This is a crime scene.
-Paul.
257
00:10:16,782 --> 00:10:18,743
PAUL: You can't stop me
from seeing my daughter, Emma!
258
00:10:18,826 --> 00:10:20,703
-This is my house!
-LEO: Mr. Campano,
259
00:10:20,786 --> 00:10:22,538
there's an active crime scene.
We need you to wait outside.
260
00:10:22,622 --> 00:10:24,332
-PAUL: Who are you?
-WILL: I'll take him up.
261
00:10:24,415 --> 00:10:26,042
It's not your case, Trent.
262
00:10:26,125 --> 00:10:28,961
Special Agent Will Trent,
Georgia Bureau of Investigation.
263
00:10:29,045 --> 00:10:30,087
You're gonna need
a set of these.
264
00:10:30,171 --> 00:10:33,841
♪♪
265
00:10:33,924 --> 00:10:36,260
Follow me.
266
00:10:36,344 --> 00:10:42,058
♪♪
267
00:10:42,141 --> 00:10:43,809
Oh.
268
00:10:43,893 --> 00:10:49,148
♪♪
269
00:10:49,231 --> 00:10:51,692
(crying)
270
00:10:51,776 --> 00:10:57,073
♪♪
271
00:10:57,156 --> 00:11:01,327
Emma used to say
that I was her best friend.
272
00:11:01,410 --> 00:11:03,037
Straight A's.
Uh...
273
00:11:03,120 --> 00:11:04,997
♪♪
274
00:11:05,081 --> 00:11:06,290
Sh-She never would've
cut school
275
00:11:06,374 --> 00:11:07,375
until that girl showed up.
276
00:11:07,458 --> 00:11:09,251
-Who is that, Kayla?
-PAUL: Yeah.
277
00:11:09,335 --> 00:11:11,128
Emma idolized her.
278
00:11:11,212 --> 00:11:14,006
They dressed alike,
navel piercings.
279
00:11:14,090 --> 00:11:15,466
I mean, 16 years old.
280
00:11:15,549 --> 00:11:18,344
♪♪
281
00:11:18,427 --> 00:11:19,595
(sniffles)
282
00:11:19,679 --> 00:11:21,639
You're Trashcan, right?
283
00:11:21,722 --> 00:11:23,015
♪♪
284
00:11:23,099 --> 00:11:24,225
(scoffs)
285
00:11:24,308 --> 00:11:26,102
It's been a while.
286
00:11:27,353 --> 00:11:30,064
We called you that because
they found you in a trash can?
287
00:11:30,147 --> 00:11:31,649
It was actually
a dumpster.
288
00:11:31,732 --> 00:11:33,317
Trashcan had a better ring,
I guess.
289
00:11:33,401 --> 00:11:39,573
♪♪
290
00:11:40,908 --> 00:11:43,035
Paul, I'm gonna need you
to ID the body.
291
00:11:43,119 --> 00:11:49,709
♪♪
292
00:11:53,087 --> 00:11:54,630
It's not her.
293
00:11:56,298 --> 00:11:57,633
-Are you sure?
-That's Kayla!
294
00:11:57,717 --> 00:12:00,010
Emma has a birthmark
on her wrist on her right arm.
295
00:12:00,094 --> 00:12:01,762
Abigail!
It's not Emma!
296
00:12:01,846 --> 00:12:03,389
-What?
-What is happening?
297
00:12:03,472 --> 00:12:05,307
LEO: No, no, no, the mom
told me herself.
298
00:12:05,391 --> 00:12:08,060
I walked in the door. She says,
"My daughter's been killed."
299
00:12:08,144 --> 00:12:09,562
You wouldn't let me
go upstairs!
300
00:12:09,645 --> 00:12:10,896
LEO: It's protocol!
301
00:12:10,980 --> 00:12:13,816
-Am I wrong here?
-WILL: Everybody shut up!
302
00:12:13,899 --> 00:12:16,152
Mom, I need you to tell me
303
00:12:16,235 --> 00:12:18,529
exactly what the intruder did
when you arrived home.
304
00:12:18,612 --> 00:12:20,239
Don't talk to my wife,
Trashcan.
305
00:12:20,322 --> 00:12:21,323
We need to call
Emma's school.
306
00:12:21,407 --> 00:12:22,700
Emma's not at school,
Paul.
307
00:12:22,783 --> 00:12:25,035
She was here with Kayla.
Tell me.
308
00:12:25,119 --> 00:12:26,120
He was holding a knife above
309
00:12:26,203 --> 00:12:27,496
who I thought was Emma. And
he -- And he came at me and --
310
00:12:27,580 --> 00:12:28,789
And was the knife by his side
311
00:12:28,873 --> 00:12:30,291
or was he threatening you
with it?
312
00:12:30,374 --> 00:12:31,417
ABIGAIL: Oh, God. He was coming
toward me, and he --
313
00:12:31,500 --> 00:12:32,501
Was the knife raised?
314
00:12:32,585 --> 00:12:35,129
ABIGAIL: I think he tripped and
he was trying to catch his fall,
315
00:12:35,212 --> 00:12:36,964
but then he pushed me
down the stairs.
316
00:12:37,047 --> 00:12:38,048
WILL: You were pushed
or you fell?
317
00:12:38,132 --> 00:12:40,634
-ABIGAIL: I don't know.
-Did he say anything?
318
00:12:40,718 --> 00:12:42,261
Just noises,
like he was on drugs, or --
319
00:12:42,344 --> 00:12:44,096
Or injured.
320
00:12:44,180 --> 00:12:45,639
(grunting)
321
00:12:45,723 --> 00:12:52,104
♪♪
322
00:12:52,188 --> 00:12:54,231
WILL: It's a knife wound.
323
00:12:54,315 --> 00:12:56,108
-WILL: Deep.
-I didn't stab him.
324
00:12:56,192 --> 00:12:57,943
The killer -- the one who
murdered Kayla -- stabbed him.
325
00:12:58,027 --> 00:12:59,653
He pulled the knife out
his own collapsed lung.
326
00:12:59,737 --> 00:13:01,530
That's why he couldn't talk.
327
00:13:01,614 --> 00:13:03,365
He was drowning
in his own blood.
328
00:13:03,449 --> 00:13:05,659
-ABIGAIL: And then I killed him.
-Abigail, stop talking.
329
00:13:05,743 --> 00:13:08,120
ABIGAIL: He was innocent!
He was defending the girls!
330
00:13:08,204 --> 00:13:09,747
Okay, then.
Where the hell is Emma?!
331
00:13:09,830 --> 00:13:16,712
♪♪
332
00:13:16,796 --> 00:13:18,589
WILL: That's your daughter's
footprint there, Paul.
333
00:13:18,672 --> 00:13:20,049
It's pointed the wrong way
because your daughter
334
00:13:20,132 --> 00:13:22,802
was carried out the house.
(sighs)
335
00:13:22,885 --> 00:13:24,261
Put out an Amber Alert.
336
00:13:24,345 --> 00:13:25,971
This is a kidnapping.
337
00:13:28,849 --> 00:13:30,226
♪ Hey, don't you worry ♪
338
00:13:30,309 --> 00:13:32,311
♪ I've been lied to ♪
339
00:13:32,394 --> 00:13:33,479
(bell dings)
340
00:13:33,562 --> 00:13:34,939
Double homicide
and a kidnapping.
341
00:13:35,022 --> 00:13:36,065
♪ Many times before ♪
342
00:13:36,148 --> 00:13:37,775
That's a lot for a Monday.
343
00:13:37,858 --> 00:13:39,527
Well, that's not your problem,
Detective.
344
00:13:39,610 --> 00:13:41,529
You going to your meetings?
345
00:13:41,612 --> 00:13:42,822
Is that Paul Campano?
346
00:13:42,905 --> 00:13:45,866
GBI's stepping in,
capes and all, to save the day.
347
00:13:45,950 --> 00:13:47,618
I asked you if you were going
to your meetings.
348
00:13:47,701 --> 00:13:49,119
-Who caught it at GBI?
-FRANKLIN: Who do you think?
349
00:13:49,203 --> 00:13:51,372
Trent.
350
00:13:51,455 --> 00:13:53,165
Hey, drug addict.
351
00:13:53,249 --> 00:13:54,458
Look, somebody else
is gon' find that girl,
352
00:13:54,542 --> 00:13:56,085
'cause let's be real --
you've been undercover
353
00:13:56,168 --> 00:13:58,921
for two months, and today,
you're the only cop at APD
354
00:13:59,004 --> 00:14:00,381
who's got
bigger fish to fry.
355
00:14:00,464 --> 00:14:03,843
-So answer the question.
-Oh, my God. Okay. Yes.
356
00:14:03,926 --> 00:14:05,427
I'm doing a meeting a day.
357
00:14:05,511 --> 00:14:07,888
I am making my stupid bed
in the morning.
358
00:14:07,972 --> 00:14:10,516
I'm extremely sober.
359
00:14:10,599 --> 00:14:12,518
I have perfect mental clarity
as I stay away
360
00:14:12,601 --> 00:14:14,645
from anything remotely fun.
361
00:14:14,728 --> 00:14:16,272
But are drugs really fun?
362
00:14:16,355 --> 00:14:18,816
Mm.
That's why people do them.
363
00:14:18,899 --> 00:14:19,984
Mnh. What about waking up
in strangers' beds?
364
00:14:20,067 --> 00:14:21,819
-Is that fun?
-Depends on the stranger.
365
00:14:21,902 --> 00:14:23,779
That's you.
I didn't want to come here.
366
00:14:23,863 --> 00:14:27,241
And because
I might die today.
367
00:14:27,324 --> 00:14:29,159
That's right.
368
00:14:29,243 --> 00:14:30,953
You wanna walk me
through it?
369
00:14:31,036 --> 00:14:33,038
(clears throat)
370
00:14:33,122 --> 00:14:35,875
I've been making small buys
at this fent shop in Polar Rock.
371
00:14:35,958 --> 00:14:38,752
Uh, but today,
I want to make a big buy.
372
00:14:38,836 --> 00:14:40,004
How big?
373
00:14:40,087 --> 00:14:41,171
ANGIE: 200K.
374
00:14:41,255 --> 00:14:43,424
Apparently that's enough
to make their supplier --
375
00:14:43,507 --> 00:14:46,719
mysterious dude, Kodiak --
show up to fill my order.
376
00:14:46,802 --> 00:14:48,554
FRANKLIN:
And once you get Kodiak,
377
00:14:48,637 --> 00:14:51,348
then the fox can leave
the henhouse
378
00:14:51,432 --> 00:14:52,850
and bring me
lots of relief?
379
00:14:52,933 --> 00:14:54,852
Yeah.
380
00:14:54,935 --> 00:14:56,061
You know, you're really
going to town on that hanky.
381
00:14:56,145 --> 00:14:57,605
You sure you good?
382
00:14:57,688 --> 00:15:00,232
Okay, pal. I'll see you
on the other side of this thing.
383
00:15:00,316 --> 00:15:01,483
We should go out, celebrate,
384
00:15:01,567 --> 00:15:02,985
-get tanked.
-We're not doing that.
385
00:15:03,068 --> 00:15:05,571
Be good.
Please be good!
386
00:15:05,654 --> 00:15:08,490
♪ Yo, hey, I put the work in ♪
387
00:15:08,574 --> 00:15:10,367
♪ Yo, and now we workin' ♪
388
00:15:10,451 --> 00:15:11,911
♪ Yo, hey ♪
389
00:15:11,994 --> 00:15:13,579
♪ I put the work in ♪
390
00:15:13,662 --> 00:15:15,039
♪ Yo, yo ♪
391
00:15:15,122 --> 00:15:17,499
♪ And now we work,now we work, now we work ♪
392
00:15:17,583 --> 00:15:19,752
♪ Hey, we workin' ♪
393
00:15:19,835 --> 00:15:22,087
♪ And now we workin' ♪
394
00:15:22,171 --> 00:15:24,298
♪ Now we're workin' ♪
395
00:15:24,381 --> 00:15:25,758
There he is.
396
00:15:25,841 --> 00:15:28,802
Look at you, just another
small business job creator.
397
00:15:28,886 --> 00:15:30,638
(clears throat)
398
00:15:30,721 --> 00:15:32,181
KYLE:
Got somebody backing you now?
399
00:15:32,264 --> 00:15:33,891
God, no.
400
00:15:33,974 --> 00:15:35,017
♪♪
401
00:15:35,100 --> 00:15:36,268
Where's your guy?
402
00:15:36,352 --> 00:15:37,978
KYLE: He's running behind.
Chill for a bit.
403
00:15:38,062 --> 00:15:39,396
Relax. Here.
404
00:15:39,480 --> 00:15:40,689
♪ Talkin' likethey're gettin' money ♪
405
00:15:40,773 --> 00:15:41,982
♪ By next weekend,gon' be dope ♪
406
00:15:42,066 --> 00:15:43,233
♪ Or in prison, prison, prison ♪
407
00:15:43,317 --> 00:15:44,401
A freebie.
408
00:15:44,485 --> 00:15:45,486
♪ R-I-P, we see,walk with cash ♪
409
00:15:45,569 --> 00:15:46,946
♪ Then we hustle strong ♪
410
00:15:47,029 --> 00:15:48,113
♪ I just went to... ♪
411
00:15:48,197 --> 00:15:50,616
♪ Yo, hey, I put the work in ♪
412
00:15:50,699 --> 00:15:52,284
ANGIE: Thank you.
413
00:15:52,368 --> 00:15:53,619
♪ Yo, and now we workin' ♪
414
00:15:53,702 --> 00:15:55,537
♪ Yo, hey, I put the work in ♪
415
00:15:55,621 --> 00:15:57,289
(clears throat)
416
00:15:57,373 --> 00:15:59,708
♪ Yo, and now we work,now we work, now we work ♪
417
00:15:59,792 --> 00:16:00,793
(indistinct conversations)
418
00:16:00,876 --> 00:16:03,337
WILL: Special Agent Trent,case notes, continued.
419
00:16:03,420 --> 00:16:05,631
How'd you get here,Adam Humphrey?
420
00:16:07,716 --> 00:16:09,843
A freshmanat Atlanta City Tech.
421
00:16:09,927 --> 00:16:13,263
Scholarship kid.
422
00:16:13,347 --> 00:16:16,100
What was the connectionbetween him and Emma?
423
00:16:16,183 --> 00:16:19,144
Or was it Kayla?
424
00:16:19,228 --> 00:16:21,605
Neighbor saw Emma'swhite BMW parked
425
00:16:21,689 --> 00:16:23,315
in the drivewaythis morning at 9:30.
426
00:16:23,399 --> 00:16:25,067
♪♪
427
00:16:25,150 --> 00:16:28,862
It was gone when she tookthe dog for a walk at noon.
428
00:16:28,946 --> 00:16:30,823
Emma was abductedin her own car.
429
00:16:30,906 --> 00:16:33,200
♪♪
430
00:16:33,283 --> 00:16:35,995
Smell of ammonia
from the closet.
431
00:16:36,078 --> 00:16:38,706
♪♪
432
00:16:38,789 --> 00:16:40,874
(recorder clicks)
433
00:16:40,958 --> 00:16:47,965
♪♪
434
00:16:54,513 --> 00:16:57,182
(shuddering breaths,
whimpering)
435
00:16:57,266 --> 00:16:59,768
(stabbing,
thudding in distance)
436
00:16:59,852 --> 00:17:02,771
(screaming in distance)
437
00:17:02,855 --> 00:17:04,106
♪♪
438
00:17:04,189 --> 00:17:06,191
(screams)
439
00:17:06,275 --> 00:17:08,736
♪♪
440
00:17:08,819 --> 00:17:09,903
Oh, sorry.
441
00:17:09,987 --> 00:17:11,321
Should I come back later?
442
00:17:11,405 --> 00:17:13,157
This smell like urine to you?
443
00:17:13,240 --> 00:17:15,784
When people call you weird,
I really do defend you,
444
00:17:15,868 --> 00:17:18,620
but you gotta help me out.
445
00:17:18,704 --> 00:17:21,957
I think Emma hid in her closet
while Kayla was being attacked.
446
00:17:23,125 --> 00:17:25,419
I'm not sending Faith
to A.C. Tech.
447
00:17:25,502 --> 00:17:27,212
-I want her to stay with you.
-That's the wrong call.
448
00:17:27,296 --> 00:17:29,173
We need to identify
the Adam Humphrey connection.
449
00:17:29,256 --> 00:17:31,133
-APD is already on it.
-No.
450
00:17:31,216 --> 00:17:33,093
No partners.
That was our agreement.
451
00:17:33,177 --> 00:17:34,636
You've never worked
an active kidnapping before.
452
00:17:34,720 --> 00:17:35,929
-Come on.
-Time is not our friend.
453
00:17:36,013 --> 00:17:37,723
Some APD grunt isn't
gonna speed things up.
454
00:17:37,806 --> 00:17:39,683
Oh, stop.
Faith isn't some grunt.
455
00:17:39,767 --> 00:17:40,934
She wants me to fail, fail --
456
00:17:41,018 --> 00:17:42,519
Oh, is this
about feelings now?
457
00:17:42,603 --> 00:17:44,897
Relationships are a part of
the job, Will. Figure it out.
458
00:17:44,980 --> 00:17:46,023
Oh, first you shoved
the most inflammatory
459
00:17:46,106 --> 00:17:47,316
APD corruption case
onto my desk,
460
00:17:47,399 --> 00:17:48,400
-one I.A. wouldn't touch --
-Oh, don't pretend
461
00:17:48,484 --> 00:17:49,943
that case didn't have an upside.
462
00:17:50,027 --> 00:17:52,071
Yes, you promised
I could operate on my own.
463
00:17:52,154 --> 00:17:53,822
If this case goes sideways,
I'm out.
464
00:17:53,906 --> 00:17:56,492
And if I'm out,
who's gonna protect you?
465
00:17:58,827 --> 00:17:59,953
(car horn honks)
466
00:18:00,037 --> 00:18:01,038
WOMAN ON TELEVISION:...morning, and although
467
00:18:01,121 --> 00:18:02,998
law enforcement sourceshave yet to release
468
00:18:03,082 --> 00:18:05,709
a descriptionof the suspect involved,
469
00:18:05,793 --> 00:18:09,213
they believe the victim wastaken away in her own vehicle,
470
00:18:09,296 --> 00:18:13,133
a white 2020 BMW 320i
471
00:18:13,217 --> 00:18:16,470
with a dealer licenseplate CG439B.
472
00:18:16,553 --> 00:18:18,972
That car's in the alley
across the street.
473
00:18:19,056 --> 00:18:21,225
You noticed a white BMW?
474
00:18:21,308 --> 00:18:22,351
You think we should
call the cops?
475
00:18:22,434 --> 00:18:24,770
Yeah. We should definitely
call the cops,
476
00:18:24,853 --> 00:18:26,355
'cause this place is full
of illegal drugs,
477
00:18:26,438 --> 00:18:27,773
and there's more on the way.
478
00:18:27,856 --> 00:18:29,775
Hey, maybe there's a reward?
479
00:18:29,858 --> 00:18:32,694
You know, you can get a pair
of these that aren't knockoffs.
480
00:18:34,530 --> 00:18:35,739
What happened to your face?
481
00:18:35,823 --> 00:18:39,493
KYLE: Jules!
Hurry up, I'm starving.
482
00:18:39,576 --> 00:18:40,786
WOMAN ON TELEVISION:...well-known local car dealer,
483
00:18:40,869 --> 00:18:41,870
Paul Campano.
484
00:18:41,954 --> 00:18:44,289
Sources say two victimsare dead and one injured.
485
00:18:44,373 --> 00:18:46,291
The victims have yetto be identified...
486
00:18:46,375 --> 00:18:47,960
ANGIE: Going out for a smoke.
487
00:18:48,043 --> 00:18:50,963
(cellphone ringing)
488
00:18:53,924 --> 00:18:55,300
WILL: Angie, hey.You okay?
489
00:18:55,384 --> 00:18:56,510
I found your car.
490
00:18:56,593 --> 00:18:58,470
In the alley,
outside the closed-down
491
00:18:58,554 --> 00:19:00,806
parking structure
on Peachtree and Vine.
492
00:19:00,889 --> 00:19:02,641
-You're kidding.
-I knocked on the trunk.
493
00:19:02,724 --> 00:19:04,601
-She's not in there.
-WILL: You better be careful.
494
00:19:04,685 --> 00:19:05,936
You're gonna get made.
495
00:19:06,019 --> 00:19:08,105
I take care of myself.
496
00:19:08,188 --> 00:19:10,107
(chuckles)
Yeah, I have no doubt.
497
00:19:10,190 --> 00:19:11,817
ANGIE: So Paul Campano?
498
00:19:11,900 --> 00:19:13,026
That's crazy.
499
00:19:13,110 --> 00:19:14,111
You all right?
500
00:19:14,194 --> 00:19:16,029
I can take care of myself,
Detective.
501
00:19:16,113 --> 00:19:17,573
♪♪
502
00:19:17,656 --> 00:19:19,324
I have no doubt.
503
00:19:19,408 --> 00:19:20,534
Listen, I gotta go.
Thanks for the tip.
504
00:19:20,617 --> 00:19:22,161
ANGIE: Hey. Do me a favor.
505
00:19:22,244 --> 00:19:23,662
When you come get the car, can
you be a little subtle about it?
506
00:19:23,745 --> 00:19:25,998
I have a supplier making a drop
any minute.
507
00:19:26,081 --> 00:19:28,000
ANGIE: His product isracking up a huge body count.
508
00:19:28,083 --> 00:19:29,877
I'll do my best,
but APD's on the defense.
509
00:19:29,960 --> 00:19:31,003
They're gonna want to put
on a show.
510
00:19:31,086 --> 00:19:32,880
WILL:Take care of yourself, Ang.
511
00:19:32,963 --> 00:19:35,549
You, too.
512
00:19:35,632 --> 00:19:38,343
♪♪
513
00:19:38,427 --> 00:19:40,179
(indistinct conversations)
514
00:19:40,262 --> 00:19:42,014
Hey, this one's
a piece of work.
515
00:19:42,097 --> 00:19:45,642
♪♪
516
00:19:45,726 --> 00:19:47,644
Deputy Director Wagner?
517
00:19:47,728 --> 00:19:49,188
Detective Michael Ormewood, APD.
518
00:19:49,271 --> 00:19:50,981
We just got orders
they say came from you.
519
00:19:51,064 --> 00:19:52,816
Active kidnapping.
All hands on deck.
520
00:19:52,900 --> 00:19:54,193
Yeah, well, I'm in the middle
of a homicide.
521
00:19:54,276 --> 00:19:55,777
I'm supposed to just
drop everything
522
00:19:55,861 --> 00:19:57,196
for some trust-fund runaway?
523
00:19:59,114 --> 00:20:02,492
You. We gotta go.
Found the car. You drive.
524
00:20:02,576 --> 00:20:03,869
Go.
He's your partner.
525
00:20:03,952 --> 00:20:06,205
You're GBI today.
Congratulations.
526
00:20:08,040 --> 00:20:11,376
-(sighs)
-(siren wailing)
527
00:20:11,460 --> 00:20:17,507
♪♪
528
00:20:18,592 --> 00:20:20,928
WOMAN: Coming in
from the east side.
529
00:20:21,011 --> 00:20:23,430
(indistinct conversations)
530
00:20:24,890 --> 00:20:27,017
There's blood in the trunk.
Emma was in here.
531
00:20:27,100 --> 00:20:28,310
♪♪
532
00:20:28,393 --> 00:20:31,021
MAN:
We got ETA in 10 minutes!
533
00:20:31,104 --> 00:20:34,483
Vehicle switch?
534
00:20:34,566 --> 00:20:35,567
Hello?
535
00:20:35,651 --> 00:20:38,820
(police radio chatter)
536
00:20:38,904 --> 00:20:40,280
OFFICER: We don't have anything
over here!
537
00:20:40,364 --> 00:20:42,241
WARREN: Yeah.
Sorry about the quality.
538
00:20:42,324 --> 00:20:43,992
We kept the old system
when we moved in,
539
00:20:44,076 --> 00:20:47,496
and these tapes
are pretty busted.
540
00:20:47,579 --> 00:20:49,748
FAITH: Yeah. Take it back so
we can see when the car arrived.
541
00:20:49,831 --> 00:20:52,000
WARREN: Uh, no prob.
542
00:20:53,043 --> 00:20:54,461
Sorry it smells
like weed in here.
543
00:20:54,544 --> 00:20:58,840
♪♪
544
00:20:58,924 --> 00:21:01,093
Um...Holy crap.
545
00:21:01,176 --> 00:21:02,678
WILL: You were right.
Vehicle switch.
546
00:21:02,761 --> 00:21:04,388
Yeah, we spent
the last 3 1/2 hours
547
00:21:04,471 --> 00:21:05,639
looking for the wrong car.
548
00:21:07,057 --> 00:21:08,934
FAITH: I can't tell the make.
549
00:21:09,017 --> 00:21:10,143
Let it play.
550
00:21:10,227 --> 00:21:13,021
♪♪
551
00:21:13,105 --> 00:21:14,564
Oh, you got
to be kidding me.
552
00:21:14,648 --> 00:21:16,441
Who the hell is driving
that car?
553
00:21:16,525 --> 00:21:18,610
There's a second kidnapper.
554
00:21:18,694 --> 00:21:23,865
♪♪
555
00:21:25,951 --> 00:21:27,035
We're in a world of hurt here.
556
00:21:27,119 --> 00:21:29,037
Please tell me
you've got something.
557
00:21:29,121 --> 00:21:31,415
Yeah. Your dead guy
in the foyer, Adam?
558
00:21:31,498 --> 00:21:33,125
He knew Emma.
They were friends.
559
00:21:33,208 --> 00:21:34,543
Friends
or more than friends?
560
00:21:34,626 --> 00:21:36,461
Well, the roommate
says friends.
561
00:21:36,545 --> 00:21:38,297
He never heard of
Kayla Alexander.
562
00:21:38,380 --> 00:21:39,464
Well, do you believe him?
563
00:21:39,548 --> 00:21:41,049
I don't believe
anybody ever.
564
00:21:41,133 --> 00:21:42,843
Hey, look what I just found.
565
00:21:42,926 --> 00:21:44,594
(pills rattle)
566
00:21:44,678 --> 00:21:45,971
(laughing) Whoa!
567
00:21:46,054 --> 00:21:49,766
Kenny just found a sizable bag
of Adderall in his room.
568
00:21:49,850 --> 00:21:51,893
-They're crackheads, too.
-FAITH: Push some more.
569
00:21:51,977 --> 00:21:53,228
We got to figure out
this connection.
570
00:21:53,312 --> 00:21:54,813
I'll see what I can do.
571
00:21:54,896 --> 00:21:56,315
Hey.
572
00:21:56,398 --> 00:21:58,066
How much do you want
to punch Trent in the face?
573
00:21:58,150 --> 00:22:00,110
(chuckles) I mean,
it is a punchable face.
574
00:22:00,193 --> 00:22:02,946
But I'll say this though --
575
00:22:03,030 --> 00:22:05,615
he read that crime scene
like it was a book.
576
00:22:05,699 --> 00:22:09,119
-FAITH: Call me back, okay?
-Yeah.
577
00:22:09,202 --> 00:22:10,704
Oh, Gabe.
578
00:22:10,787 --> 00:22:14,416
You know,
if I was in your shoes,
579
00:22:14,499 --> 00:22:15,584
I'd want to make sure
whoever killed my friend
580
00:22:15,667 --> 00:22:16,877
paid a price for it.
581
00:22:16,960 --> 00:22:19,004
Hey!
Take your hands off him!
582
00:22:19,087 --> 00:22:20,547
-I'm not talking to you.
-MAN: It's on camera!
583
00:22:20,630 --> 00:22:22,257
-I want to call my parents.
-Hey, take it easy, Ormewood.
584
00:22:22,341 --> 00:22:23,717
There's a girl out there
missing!
585
00:22:23,800 --> 00:22:26,178
Come on, folks! Back up.
Give us -- Give us space!
586
00:22:26,261 --> 00:22:27,721
-We need --
-Whoa, whoa, whoa.
587
00:22:28,930 --> 00:22:31,224
Ken? Kenny!
588
00:22:31,308 --> 00:22:32,309
(crowd chattering)
589
00:22:32,392 --> 00:22:33,393
MAN: Too many doughnuts!
590
00:22:33,477 --> 00:22:36,063
Kenny?
Call am ambulance!
591
00:22:36,146 --> 00:22:38,607
♪♪
592
00:22:38,690 --> 00:22:40,359
You run this place
all by yourself?
593
00:22:40,442 --> 00:22:44,112
The guy who owns it moved
to Omaha. He's never around.
594
00:22:44,196 --> 00:22:46,114
They're techs with the band
that's coming in tomorrow.
595
00:22:46,198 --> 00:22:47,407
WILL:
You work with them before?
596
00:22:47,491 --> 00:22:48,492
WARREN: First time.
597
00:22:48,575 --> 00:22:50,077
I'm gonna need that tape.
598
00:22:50,160 --> 00:22:51,578
Yeah.
599
00:22:55,415 --> 00:22:57,417
You've got an interesting way
of organizing your world here.
600
00:22:57,501 --> 00:22:59,878
(laughs)
Brain's a little weird.
601
00:22:59,961 --> 00:23:03,507
Music I get.
Words, not so much.
602
00:23:03,590 --> 00:23:05,509
Good for you, man.
603
00:23:05,592 --> 00:23:07,344
All right, I'll be in touch
if I need anything else.
604
00:23:07,427 --> 00:23:09,596
Cool.
Uh, hope you find her.
605
00:23:12,933 --> 00:23:14,101
Amanda's breathing down
my neck
606
00:23:14,184 --> 00:23:16,269
because Paul Campano
needs an update.
607
00:23:16,353 --> 00:23:18,397
All right, have him meet us
at the GBI.
608
00:23:18,480 --> 00:23:20,190
(siren chirping)
609
00:23:20,273 --> 00:23:22,818
KYLE: He's not coming.
Too many cops.
610
00:23:22,901 --> 00:23:25,570
Okay. So, when are we
rescheduling this?
611
00:23:25,654 --> 00:23:27,072
KYLE: I'll hit you up
on WhatsApp.
612
00:23:27,155 --> 00:23:29,699
Wait for APD to leave
before you bounce.
613
00:23:29,783 --> 00:23:31,410
Jules.
Come by my place later?
614
00:23:31,493 --> 00:23:32,828
Hang for a little?
615
00:23:32,911 --> 00:23:34,454
I've got my kid tonight.
616
00:23:34,538 --> 00:23:36,665
Find somebody to watch him.
617
00:23:36,748 --> 00:23:38,250
Don't leave me hanging.
618
00:23:38,333 --> 00:23:41,253
(indistinct rap music plays)
619
00:23:41,336 --> 00:23:43,880
♪♪
620
00:23:43,964 --> 00:23:45,799
Hey.
621
00:23:45,882 --> 00:23:46,883
Why'd he do that
to your face?
622
00:23:46,967 --> 00:23:49,761
♪♪
623
00:23:49,845 --> 00:23:51,263
JULES: He was taking money.
624
00:23:51,346 --> 00:23:54,307
I -- I walked in on him.
625
00:23:54,391 --> 00:23:55,934
♪♪
626
00:23:56,017 --> 00:23:57,686
You may be in more trouble
than you think.
627
00:23:57,769 --> 00:23:59,896
This is a scary guy.
628
00:23:59,980 --> 00:24:01,982
Seriously, do you have
any money saved up?
629
00:24:02,065 --> 00:24:03,108
No.
630
00:24:03,191 --> 00:24:05,026
He wants me to come
over tonight.
631
00:24:05,110 --> 00:24:08,280
What am I gonna do?
632
00:24:08,363 --> 00:24:09,656
You're sure he's skimming?
633
00:24:09,739 --> 00:24:10,866
JULES: Money and product.
634
00:24:10,949 --> 00:24:12,784
He -- He took it
again today.
635
00:24:12,868 --> 00:24:15,412
♪♪
636
00:24:15,495 --> 00:24:17,247
♪ I'm looking for a problem ♪
637
00:24:17,330 --> 00:24:19,124
What kind of car
does he drive?
638
00:24:19,207 --> 00:24:21,084
♪♪
639
00:24:21,168 --> 00:24:22,627
♪ But you don't wanta problem ♪
640
00:24:22,711 --> 00:24:25,297
♪ You ain't never seen nothin'like me ♪
641
00:24:25,380 --> 00:24:26,673
(siren wailing)
642
00:24:26,756 --> 00:24:28,341
♪ They say they want a war ♪
643
00:24:28,425 --> 00:24:29,634
ANGIE: Blue Dodge Daytona.
644
00:24:29,718 --> 00:24:31,428
Pull him over for the taillightand go check the trunk.
645
00:24:31,511 --> 00:24:32,846
OFFICER:Copy that, Detective Polaski.
646
00:24:32,929 --> 00:24:34,222
♪ So you don't wantto start one ♪
647
00:24:34,306 --> 00:24:37,350
♪ You ain't never seen nothin'like me ♪
648
00:24:37,434 --> 00:24:42,105
♪ I only know to live fastand die young ♪
649
00:24:42,189 --> 00:24:43,231
PAUL:You're Trashcan, right?
650
00:24:43,315 --> 00:24:44,566
♪ And represent where I'm from ♪
651
00:24:44,649 --> 00:24:46,401
It's been a while.(sighs)
652
00:24:46,485 --> 00:24:48,653
We called you that becausethey found you in a trash can?
653
00:24:48,737 --> 00:24:52,157
(car horn honking)
654
00:24:52,240 --> 00:24:54,409
WILL:It was actually a dumpster.
655
00:24:54,493 --> 00:24:55,494
Trashcan had a better ring,I guess.
656
00:24:55,577 --> 00:24:57,621
FAITH: Hey.
657
00:24:57,704 --> 00:25:00,832
Hello?
658
00:25:00,916 --> 00:25:02,792
You were talking to Warren
for a while in there.
659
00:25:02,876 --> 00:25:05,587
Did you see something?
Please don't touch that!
660
00:25:05,670 --> 00:25:08,089
-(car horn honks)
-He's dyslexic.
661
00:25:08,173 --> 00:25:09,674
I assume your car's
out of warranty?
662
00:25:09,758 --> 00:25:11,134
How do you know that?
663
00:25:11,218 --> 00:25:13,094
'Cause the glove compartment's
held up by duct tape.
664
00:25:13,178 --> 00:25:15,180
I was talking about
the dyslexia.
665
00:25:15,263 --> 00:25:16,973
Color coded file system,
666
00:25:17,057 --> 00:25:18,350
color coded buttons
on all the consoles.
667
00:25:18,433 --> 00:25:19,976
It's a workaround
for dyslexia.
668
00:25:20,060 --> 00:25:22,145
It's our job
to notice things.
669
00:25:22,229 --> 00:25:23,813
You intend to pay any of
these parking tickets?
670
00:25:23,897 --> 00:25:26,191
Just --
671
00:25:26,274 --> 00:25:28,735
Can you please
stay out of my business?
672
00:25:28,818 --> 00:25:30,362
The duct tape
is working just fine.
673
00:25:30,445 --> 00:25:32,322
I have a system.
Everything is under control.
674
00:25:32,405 --> 00:25:34,032
-I have to get this.
-(cellphone ringing)
675
00:25:34,115 --> 00:25:35,742
What's going on?
I'm working.
676
00:25:35,825 --> 00:25:37,661
JEREMY: Mom, don't be madbut my computer fell out
677
00:25:37,744 --> 00:25:38,912
the balcony of my dorm.
678
00:25:38,995 --> 00:25:41,915
What? How?
I am really interested to know
679
00:25:41,998 --> 00:25:45,835
how your computer fell off of
a third-story balcony, Jeremy.
680
00:25:45,919 --> 00:25:47,504
JEREMY: The details are notgonna make you feel any better.
681
00:25:47,587 --> 00:25:48,880
All my files are on it,and it won't turn on.
682
00:25:48,964 --> 00:25:52,133
I told you to keep everything
backed up!
683
00:25:52,217 --> 00:25:53,343
You're in college now.
684
00:25:53,426 --> 00:25:54,719
He can bring it
to the GBI lab.
685
00:25:54,803 --> 00:25:55,845
They can recover
his hard drive.
686
00:25:55,929 --> 00:25:57,847
JEREMY: The GBI can fixmy computer? Awesome!
687
00:25:57,931 --> 00:26:00,183
The Georgia Bureau
of Investigation
688
00:26:00,267 --> 00:26:02,018
is not fixing
your computer.
689
00:26:02,102 --> 00:26:03,645
Live with the consequences.
I gotta go.
690
00:26:03,728 --> 00:26:04,938
-Love you. Bye.
-(cellphone beeps)
691
00:26:05,021 --> 00:26:07,482
-What's with the chiming in?
-Just trying to help.
692
00:26:07,566 --> 00:26:09,025
Who asked for your help?
693
00:26:09,109 --> 00:26:10,986
Hmm. Fixed it.
694
00:26:11,069 --> 00:26:12,612
I can't believe you have
a college-aged son.
695
00:26:12,696 --> 00:26:14,364
-How old are you?
-How old is your mom?
696
00:26:14,447 --> 00:26:15,448
WILL: Let's be clear --
697
00:26:15,532 --> 00:26:17,409
neither of us is thrilled
about this arrangement,
698
00:26:17,492 --> 00:26:19,494
so let's just be polite
and get through this case.
699
00:26:19,578 --> 00:26:20,579
-"Polite"?
-WILL: Yes.
700
00:26:20,662 --> 00:26:23,623
The opposite
of openly hostile.
701
00:26:23,707 --> 00:26:24,749
What's my name, Trent?
702
00:26:24,833 --> 00:26:27,210
You missed it, huh?
703
00:26:27,294 --> 00:26:29,588
Wasn't relevant to the case?
704
00:26:29,671 --> 00:26:31,256
It's Faith.
705
00:26:31,339 --> 00:26:33,800
Mitchell.
706
00:26:33,883 --> 00:26:35,302
♪♪
707
00:26:35,385 --> 00:26:37,512
-I investigated your mother.
-FAITH: No.
708
00:26:37,596 --> 00:26:38,930
You ended her thirty-year,
highly decorated
709
00:26:39,014 --> 00:26:40,140
law enforcement career.
710
00:26:40,223 --> 00:26:42,100
♪♪
711
00:26:42,183 --> 00:26:45,687
Can you fix that?
712
00:26:45,770 --> 00:26:47,188
Not likely.
713
00:26:47,272 --> 00:26:48,315
♪♪
714
00:26:48,398 --> 00:26:51,401
(car horns honking)
715
00:26:53,653 --> 00:26:56,072
(siren wailing,
tires squealing)
716
00:26:57,532 --> 00:26:59,701
Maybe I should handle Paul.
717
00:26:59,784 --> 00:27:00,869
I have a good read on Paul
718
00:27:00,952 --> 00:27:02,245
-from this morning...
-(elevator bell dings)
719
00:27:02,329 --> 00:27:04,748
...but if I need you,
I'll let you know.
720
00:27:04,831 --> 00:27:08,418
Great, I'll just take coffee
orders and make a Starbucks run.
721
00:27:08,501 --> 00:27:10,378
-ORMEWOOD: Wait.
-FAITH: Where you been?
722
00:27:10,462 --> 00:27:12,213
ANGIE:
Hold the elevator!
723
00:27:12,297 --> 00:27:15,550
♪♪
724
00:27:15,634 --> 00:27:16,926
Agent Trent.
725
00:27:17,010 --> 00:27:24,017
♪♪
726
00:27:24,851 --> 00:27:26,269
Kenny's in the hospital.
727
00:27:26,353 --> 00:27:27,854
-FAITH: What?
-Oh, no. What happened?
728
00:27:27,937 --> 00:27:29,314
Stroke.
729
00:27:29,397 --> 00:27:31,608
While doing
the GBI's scutwork.
730
00:27:31,691 --> 00:27:34,527
(elevator bell dings,
doors open)
731
00:27:35,820 --> 00:27:37,572
(indistinct conversations)
732
00:27:37,656 --> 00:27:39,491
I'm going up to five
with Special Agent Trent.
733
00:27:39,574 --> 00:27:41,159
ANGIE: Ooh. GBI.
734
00:27:49,959 --> 00:27:51,211
No.
735
00:27:51,294 --> 00:27:53,505
-(alarm blares)
-Whoa. What's happening?
736
00:27:53,588 --> 00:27:55,173
What's the question
behind the question?
737
00:27:55,256 --> 00:27:56,257
What?
738
00:27:56,341 --> 00:27:58,093
Why'd you ask me
if you should handle Paul?
739
00:27:58,176 --> 00:28:00,220
Well, because you
alienate people
740
00:28:00,303 --> 00:28:02,097
with your three-piece suit
and your little handkerchief
741
00:28:02,180 --> 00:28:04,349
and your terrible personality.
742
00:28:04,432 --> 00:28:07,352
Also, something isn't right
with the Campanos.
743
00:28:07,435 --> 00:28:09,104
I tried to talk to Abigail
this morning,
744
00:28:09,187 --> 00:28:10,855
and he did not like it.
745
00:28:10,939 --> 00:28:12,399
He's afraid of what
she'll say.
746
00:28:17,070 --> 00:28:18,780
(alarm stops)
747
00:28:18,863 --> 00:28:20,448
(sighs)
748
00:28:20,532 --> 00:28:24,202
♪♪
749
00:28:24,285 --> 00:28:25,870
All right.
750
00:28:25,954 --> 00:28:27,122
All right?
751
00:28:28,707 --> 00:28:30,834
Let's throw a grenade.
See what happens.
752
00:28:30,917 --> 00:28:32,127
Grenade?
What does that mean?
753
00:28:32,210 --> 00:28:33,586
So now I've got to come
to your office
754
00:28:33,670 --> 00:28:35,296
to get news
about my daughter?
755
00:28:35,380 --> 00:28:36,506
What are we doing here?
756
00:28:36,589 --> 00:28:38,049
You should be out there
turning over every stone,
757
00:28:38,133 --> 00:28:39,134
looking for Emma.
758
00:28:39,217 --> 00:28:41,136
I'm gonna need a DNA sample
from you.
759
00:28:41,219 --> 00:28:43,430
Why's that, Trash?
760
00:28:43,513 --> 00:28:46,808
Kayla Alexander had consensual
intercourse this morning.
761
00:28:46,891 --> 00:28:47,976
I need to rule you out.
762
00:28:48,059 --> 00:28:50,395
ABIGAIL: Paul!
763
00:28:50,478 --> 00:28:51,938
♪♪
764
00:28:52,021 --> 00:28:54,774
(both grunting)
765
00:28:54,858 --> 00:28:56,818
♪♪
766
00:28:56,901 --> 00:28:58,278
Get off me, Trashcan!
767
00:28:58,361 --> 00:29:00,155
♪♪
768
00:29:00,238 --> 00:29:01,698
Do you know each other?
769
00:29:01,781 --> 00:29:05,952
Paul and I grew up together in
the children's home, didn't we?
770
00:29:06,035 --> 00:29:07,036
You lived in an orphanage?
771
00:29:07,120 --> 00:29:08,121
I-I didn't know
how to tell you.
772
00:29:08,204 --> 00:29:09,622
Your wife?
Oh, my God!
773
00:29:09,706 --> 00:29:10,915
PAUL:
It was a hundred years ago.
774
00:29:10,999 --> 00:29:12,125
-You're a sociopath.
-PAUL: We're gonna find Emma,
775
00:29:12,208 --> 00:29:13,710
and we're gonna go back
to the way things used to be.
776
00:29:13,793 --> 00:29:16,129
Someone is out there
doing terrible things to Emma.
777
00:29:16,212 --> 00:29:18,715
Nothing is ever gonna go back
to the way it used to be!
778
00:29:19,799 --> 00:29:21,176
This morning,
I threatened a woman
779
00:29:21,259 --> 00:29:22,927
who my husband
is having an affair with.
780
00:29:23,011 --> 00:29:24,262
-PAUL: Abigail, stop.
-Her name is Dylan Calloway.
781
00:29:24,345 --> 00:29:26,181
-Abigail, stop!
-You should get that
782
00:29:26,264 --> 00:29:27,891
DNA sample
because my husband has a type.
783
00:29:27,974 --> 00:29:29,559
-Stop it.
-She's a trainer.
784
00:29:29,642 --> 00:29:31,144
She's 22,
but she looks 16.
785
00:29:31,227 --> 00:29:32,353
Here, look at her Instagram.
786
00:29:32,437 --> 00:29:34,939
She looks exactly
like Kayla Alexander.
787
00:29:35,023 --> 00:29:36,441
(crying)
I'm going to my parents' house.
788
00:29:36,524 --> 00:29:38,151
Don't you dare call me!
789
00:29:42,530 --> 00:29:45,950
All right, so, maybe your guys
cleaned out your shop,
790
00:29:46,034 --> 00:29:48,703
but we still have the drugs and
the cash we found in your trunk.
791
00:29:48,787 --> 00:29:51,206
Illegal pretext stop.
Won't hold up.
792
00:29:51,289 --> 00:29:52,957
My lawyer's an animal.
793
00:29:53,041 --> 00:29:55,168
Let's talk about Jules.
794
00:29:55,251 --> 00:29:56,586
What about her?
795
00:29:56,669 --> 00:29:59,047
You ever tell her about
any illegal activities?
796
00:29:59,130 --> 00:30:00,965
You ever do anything illegal
in front of her?
797
00:30:01,049 --> 00:30:03,551
You ever show her
where your supply is?
798
00:30:03,635 --> 00:30:06,638
You're thinking she'll never
say anything
799
00:30:06,721 --> 00:30:08,515
because she is too scared.
800
00:30:08,598 --> 00:30:10,809
You smacked her around enough.
801
00:30:12,352 --> 00:30:14,145
Yeah, she'll stay in line,
right?
802
00:30:14,229 --> 00:30:16,815
But wait a sec.
803
00:30:16,898 --> 00:30:21,611
Kyle, how did I know
what's in the trunk of your car?
804
00:30:21,694 --> 00:30:23,613
♪♪
805
00:30:23,696 --> 00:30:25,865
-(knock on door)
-(telephones ringing)
806
00:30:25,949 --> 00:30:28,409
Use it while you're working
the Campano case.
807
00:30:30,411 --> 00:30:31,830
And after that?
808
00:30:31,913 --> 00:30:34,040
Find the girl.
We'll go from there.
809
00:30:36,584 --> 00:30:37,585
You need anything else?
810
00:30:37,669 --> 00:30:40,004
Yeah, actually.
811
00:30:40,088 --> 00:30:41,631
You can tell me
why you're doing this to me.
812
00:30:41,714 --> 00:30:43,049
Doing this to you?
813
00:30:43,132 --> 00:30:44,551
Putting you with
my best agent?
814
00:30:44,634 --> 00:30:46,970
Handcuffing me to this
strange man who won't tell me
815
00:30:47,053 --> 00:30:48,513
a damn thing
about my own case.
816
00:30:48,596 --> 00:30:51,099
Make it work,
you ungrateful jackass.
817
00:30:51,182 --> 00:30:53,309
Wow.
818
00:30:53,393 --> 00:30:54,978
I've known you
your entire life.
819
00:30:55,061 --> 00:30:57,272
I have high expectations
for you.
820
00:30:57,355 --> 00:30:58,481
Jeremy's grown now.
821
00:30:58,565 --> 00:31:00,024
What's your next move?
822
00:31:00,108 --> 00:31:02,318
Will can take you
to the next level.
823
00:31:02,402 --> 00:31:04,237
He can teach you
to be surgical,
824
00:31:04,320 --> 00:31:06,072
to see things
that no one else does.
825
00:31:09,367 --> 00:31:10,952
You can thank me
when you're ready.
826
00:31:13,663 --> 00:31:14,706
Yes, ma'am.
827
00:31:16,624 --> 00:31:17,876
ANGIE:
This guy is not nothing.
828
00:31:17,959 --> 00:31:21,671
I know you understand
what a disaster this is.
829
00:31:21,754 --> 00:31:24,173
I know you understand what kind
of a day this was, Captain.
830
00:31:24,257 --> 00:31:25,592
A rich white girl
goes missing,
831
00:31:25,675 --> 00:31:28,011
the GBI chases her
right to my doorstep,
832
00:31:28,094 --> 00:31:29,095
so I pulled the trigger.
833
00:31:29,178 --> 00:31:31,639
He's gonna flip.
834
00:31:31,723 --> 00:31:33,099
Well, you're free now.
835
00:31:34,392 --> 00:31:37,562
You and Ormewood
ever work together?
836
00:31:37,645 --> 00:31:39,355
Uh, yeah,
a couple years ago.
837
00:31:39,439 --> 00:31:40,899
-Once.
-CAPTAIN HELLER: Good.
838
00:31:40,982 --> 00:31:43,401
Kenny's in bad shape.
839
00:31:43,484 --> 00:31:47,030
I mean, he's gonna pull through,
but he's not coming back.
840
00:31:47,113 --> 00:31:49,657
I don't work homicide
anymore.
841
00:31:54,078 --> 00:31:55,413
CAPTAIN HELLER:
What do you think, Franklin?
842
00:31:55,496 --> 00:31:56,706
Oh, I think this is none
of my business.
843
00:31:56,789 --> 00:31:59,292
CAPTAIN HELLER: Oh, come on.
Should Detective Polaski
844
00:31:59,375 --> 00:32:01,461
stay in vice,
with all her vices?
845
00:32:04,505 --> 00:32:06,424
Well, maybe a change of scene
would be good.
846
00:32:06,507 --> 00:32:08,927
CAPTAIN HELLER: See? I need
someone to keep an eye on you,
847
00:32:09,010 --> 00:32:10,136
and no one's tougher
than Ormewood.
848
00:32:10,219 --> 00:32:12,639
I'll set it up.
849
00:32:12,722 --> 00:32:14,223
DISPATCH: Unit 324...
850
00:32:14,307 --> 00:32:17,769
♪♪
851
00:32:17,852 --> 00:32:19,479
WILL: What I know aboutPaul Campano
852
00:32:19,562 --> 00:32:20,897
is that he's a bully.
853
00:32:20,980 --> 00:32:22,732
I wasn't the only kidat the group home
854
00:32:22,815 --> 00:32:24,484
he beat the crap out of,
855
00:32:24,567 --> 00:32:26,319
but I might have beenhis favorite.
856
00:32:26,402 --> 00:32:29,447
Looking back,it's hard to be angry.
857
00:32:29,530 --> 00:32:30,990
♪♪
858
00:32:31,074 --> 00:32:33,576
There were rumors that Paulwas sexually abused
859
00:32:33,660 --> 00:32:35,161
by a foster parent.
860
00:32:35,244 --> 00:32:37,121
♪♪
861
00:32:37,205 --> 00:32:38,748
Was that the one part
of our childhood
862
00:32:38,831 --> 00:32:40,124
he wasn't able to outrun?
863
00:32:40,208 --> 00:32:41,626
♪♪
864
00:32:41,709 --> 00:32:45,922
(cellphone ringing)
865
00:32:46,005 --> 00:32:48,967
Trent.
866
00:32:49,050 --> 00:32:51,552
Really? On my way.
867
00:32:51,636 --> 00:32:54,305
And that other cop,
he was such a dick!
868
00:32:54,389 --> 00:32:56,015
It's like he just wanted
to throw me in jail.
869
00:32:56,099 --> 00:32:57,725
WILL: Yeah, look,
I hate cops like that, too.
870
00:32:57,809 --> 00:33:00,061
You're under no suspicion here.
You're a witness.
871
00:33:00,144 --> 00:33:03,147
Why don't you just say
what you came here to say?
872
00:33:03,231 --> 00:33:07,276
Adam -- Adam made me
promise to keep it quiet.
873
00:33:07,360 --> 00:33:08,987
She was in high school,
and they were sleeping together.
874
00:33:09,070 --> 00:33:10,321
He -- He didn't want
to get in trouble.
875
00:33:10,405 --> 00:33:13,616
The only thing that matters
right now is finding Emma.
876
00:33:14,867 --> 00:33:16,369
Some guy
was threatening Adam,
877
00:33:16,452 --> 00:33:17,662
telling him to stay away
from Emma.
878
00:33:17,745 --> 00:33:20,957
♪♪
879
00:33:21,040 --> 00:33:22,959
We didn't know who it was,
but he'd leave notes on his car
880
00:33:23,042 --> 00:33:24,377
and under our door
when we woke up.
881
00:33:24,460 --> 00:33:26,421
Did you save the notes?
882
00:33:26,504 --> 00:33:29,841
Yeah.
This is the last one I got.
883
00:33:29,924 --> 00:33:32,677
"I will wreck your entire life,
freak pedo scum."
884
00:33:32,760 --> 00:33:34,762
Look how creepy it is.
885
00:33:37,056 --> 00:33:38,975
All the Es and Ks
are backwards.
886
00:33:39,058 --> 00:33:43,688
The kid at the recording studio,
are you sure he's dyslexic?
887
00:33:43,771 --> 00:33:46,399
Positive. Put a location trace
on his cell,
888
00:33:46,482 --> 00:33:47,900
and send APD units
to every address
889
00:33:47,984 --> 00:33:49,318
we have for Warren Grier.
890
00:33:49,402 --> 00:33:50,611
Got it.
891
00:33:54,907 --> 00:34:00,705
♪ It'll shake us all,so stay here ♪
892
00:34:00,788 --> 00:34:02,373
Warren!
893
00:34:03,291 --> 00:34:04,292
♪ This goes way beyond ♪
894
00:34:04,375 --> 00:34:05,543
There's gotta be a key
somewhere.
895
00:34:05,626 --> 00:34:12,425
♪♪
896
00:34:12,508 --> 00:34:15,011
(music become drumbeats only)
897
00:34:17,513 --> 00:34:19,640
-(music stops)
-Warren, can you hear me?
898
00:34:19,724 --> 00:34:21,434
Why don't you come out here
so we can talk?
899
00:34:21,517 --> 00:34:24,020
(drumsticks clatter)
900
00:34:24,103 --> 00:34:27,273
♪♪
901
00:34:27,356 --> 00:34:28,399
How many of these you take?
902
00:34:28,483 --> 00:34:29,984
WARREN: Is that a joke?
903
00:34:30,068 --> 00:34:32,320
I took all of it.
904
00:34:32,403 --> 00:34:34,155
I just want this day
to be over!
905
00:34:34,238 --> 00:34:36,365
I'll call medical.
Keep him talking.
906
00:34:36,449 --> 00:34:38,868
-WARREN: God.
-You're right.
907
00:34:38,951 --> 00:34:40,203
It wasn't a good day.
908
00:34:40,286 --> 00:34:41,621
Tell me about it.
909
00:34:41,704 --> 00:34:46,250
♪♪
910
00:34:46,334 --> 00:34:48,795
All I cared about
was Emma, man.
911
00:34:51,589 --> 00:34:53,049
WILL: Warren,if you care about Emma,
912
00:34:53,132 --> 00:34:54,926
how about I go check
on her, huh?
913
00:34:55,009 --> 00:34:56,636
Is she with your partner?
914
00:34:56,719 --> 00:34:58,179
FAITH: This is
Detective Faith Mitchell,
915
00:34:58,262 --> 00:35:00,932
requesting an ambulance
to Boughery Studios.
916
00:35:01,015 --> 00:35:03,351
Tell me where they are.It'll save time.
917
00:35:03,434 --> 00:35:06,062
It'll be a good thing
for Emma.
918
00:35:06,145 --> 00:35:08,022
You're not gonna find him!
919
00:35:08,106 --> 00:35:10,942
Well, we found you.
920
00:35:11,025 --> 00:35:12,318
Talk to me.
921
00:35:12,401 --> 00:35:13,402
Where are they?
922
00:35:13,486 --> 00:35:15,613
(screaming, cymbal crashes)
923
00:35:15,696 --> 00:35:17,323
Warren, I need you
to focus on Emma.
924
00:35:17,406 --> 00:35:20,159
Hey! Warren!
925
00:35:20,243 --> 00:35:22,703
Ahh! I didn't mean
to kill anybody, man!
926
00:35:22,787 --> 00:35:24,372
Listen to me.We don't have to worry
927
00:35:24,455 --> 00:35:26,124
about anything elsethat happened today.
928
00:35:26,207 --> 00:35:27,667
Let's just bring Emma home.
929
00:35:27,750 --> 00:35:30,336
I don't know where she is!
930
00:35:30,419 --> 00:35:31,504
Then tell me
who your partner is.
931
00:35:31,587 --> 00:35:34,340
-I can't.
-Yes, you can!
932
00:35:34,423 --> 00:35:37,218
-You have to, Warren.
-He told me...
933
00:35:37,301 --> 00:35:40,304
♪♪
934
00:35:40,388 --> 00:35:42,140
He told me I needto kill myself.
935
00:35:42,223 --> 00:35:44,809
No.
That's a mistake.
936
00:35:44,892 --> 00:35:47,270
I don't know who this guy is
or what he's done for you,
937
00:35:47,353 --> 00:35:49,438
but that's not something
that he gets to decide.
938
00:35:49,522 --> 00:35:52,150
♪♪
939
00:35:52,233 --> 00:35:53,609
I'm on my own now.
940
00:35:53,693 --> 00:35:54,694
WILL: No, you're not.
941
00:35:54,777 --> 00:35:55,820
Look, man, I'm here.
942
00:35:55,903 --> 00:35:57,029
Look at me.
943
00:35:57,113 --> 00:35:59,365
I'm listening.
944
00:35:59,448 --> 00:36:00,950
I can help you, Warren.
945
00:36:02,410 --> 00:36:05,037
I know what you're feeling,all right?
946
00:36:05,121 --> 00:36:07,456
You're gonna find a way
through this.
947
00:36:07,540 --> 00:36:10,543
♪♪
948
00:36:10,626 --> 00:36:12,628
Why would I want to?
949
00:36:12,712 --> 00:36:14,630
For Emma.
950
00:36:14,714 --> 00:36:21,053
♪♪
951
00:36:21,137 --> 00:36:23,222
Warren!Warren, put the gun down.
952
00:36:23,306 --> 00:36:24,849
Put down the gun.
Get in there!
953
00:36:24,932 --> 00:36:25,933
Warren, put down the gun!
954
00:36:26,017 --> 00:36:27,643
Warren, no! No!
955
00:36:27,727 --> 00:36:28,811
-(gunshot)
-Warren, no!
956
00:36:28,895 --> 00:36:30,813
(body thuds, gun falls)
957
00:36:30,897 --> 00:36:37,820
♪♪
958
00:36:37,904 --> 00:36:39,822
(siren wailing in distance)
959
00:36:39,906 --> 00:36:41,532
FAITH: You okay?
960
00:36:43,159 --> 00:36:45,244
I see the hanky
came in handy.
961
00:36:46,287 --> 00:36:49,332
♪♪
962
00:36:49,415 --> 00:36:53,502
Point of the group home was
for us to find a forever home.
963
00:36:53,586 --> 00:36:55,630
Families would take us in,
but a surprising number of them
964
00:36:55,713 --> 00:36:58,174
were monsters.
965
00:36:58,257 --> 00:37:02,386
The old woman who ran the group,
Mrs. Flannery,
966
00:37:02,470 --> 00:37:05,264
she tried her best.
967
00:37:05,348 --> 00:37:06,974
Yeah, she made sure we knew
how to do our laundry,
968
00:37:07,058 --> 00:37:10,061
iron our shirts, knew what
a fish fork was in case
969
00:37:10,144 --> 00:37:14,190
we ever had dinner
at the White House.
970
00:37:14,273 --> 00:37:17,693
She made sure we all carried
a handkerchief.
971
00:37:17,777 --> 00:37:19,779
Old habit.
972
00:37:19,862 --> 00:37:24,533
♪♪
973
00:37:24,617 --> 00:37:28,287
Thank you
for telling me that.
974
00:37:28,371 --> 00:37:30,623
♪♪
975
00:37:30,706 --> 00:37:34,085
Hey, Amanda's looking for me
to pull my weight around here.
976
00:37:34,168 --> 00:37:37,755
So it would be good
if you let me.
977
00:37:37,838 --> 00:37:40,675
I mean, it's not like Leo's
taking me back after this.
978
00:37:40,758 --> 00:37:44,428
Not with your stink
all on me.
979
00:37:44,512 --> 00:37:46,055
Not with the stink, no.
980
00:37:46,138 --> 00:37:52,520
♪♪
981
00:37:52,603 --> 00:37:54,272
You need a ride home?
982
00:37:54,355 --> 00:38:00,736
♪♪
983
00:38:02,071 --> 00:38:04,240
ORMEWOOD:
I hear your guy flipped.
984
00:38:04,323 --> 00:38:06,075
-Congratulations.
-Thanks.
985
00:38:06,158 --> 00:38:08,327
I also hear we're back
to working together.
986
00:38:08,411 --> 00:38:09,829
Guess so.
987
00:38:09,912 --> 00:38:11,998
You know, I don't think
either of us was happy
988
00:38:12,081 --> 00:38:13,499
with how it ended last time.
989
00:38:13,582 --> 00:38:17,295
Maybe we can, uh,
do better, huh?
990
00:38:17,378 --> 00:38:18,963
Go home to your wife,
Ormewood.
991
00:38:20,339 --> 00:38:26,846
♪♪
992
00:38:30,558 --> 00:38:32,893
(dog whimpers)
993
00:38:32,977 --> 00:38:35,354
That's right.
I have a dog.
994
00:38:35,438 --> 00:38:37,064
(dog whimpers)
995
00:38:37,148 --> 00:38:39,275
Look at you, you haven't even
touched your food.
996
00:38:39,358 --> 00:38:41,110
You can't tell me
you're not hungry.
997
00:38:41,193 --> 00:38:42,695
What if I give you
some of that?
998
00:38:42,778 --> 00:38:43,821
♪♪
999
00:38:43,904 --> 00:38:48,659
Oh. Okay.
All right. I got you.
1000
00:38:48,743 --> 00:38:51,078
Come on. I'll take you out
in just a minute.
1001
00:38:51,162 --> 00:38:53,205
(latch clicks)
1002
00:38:53,289 --> 00:38:59,503
♪♪
1003
00:38:59,587 --> 00:39:01,088
WILL:
You still have a key?
1004
00:39:01,172 --> 00:39:03,049
♪♪
1005
00:39:03,132 --> 00:39:04,842
What, you want it back?
1006
00:39:04,925 --> 00:39:08,137
No, it's just been a while
since you dropped by.
1007
00:39:08,220 --> 00:39:11,098
You want to talk
about that?
1008
00:39:11,182 --> 00:39:12,558
♪♪
1009
00:39:12,641 --> 00:39:15,227
Nope.
1010
00:39:15,311 --> 00:39:16,937
No, I don't.
1011
00:39:17,021 --> 00:39:19,065
That dog is ridiculous.
1012
00:39:19,148 --> 00:39:21,192
Rescue.
1013
00:39:21,275 --> 00:39:22,985
I tried to take her
to a shelter but...
1014
00:39:23,069 --> 00:39:24,987
Couldn't do it.
1015
00:39:25,071 --> 00:39:26,781
Couldn't do it.
1016
00:39:26,864 --> 00:39:30,701
♪♪
1017
00:39:30,785 --> 00:39:33,871
Let's talk
about Paul Campano.
1018
00:39:33,954 --> 00:39:36,749
Our one lead
just shot himself.
1019
00:39:36,832 --> 00:39:38,709
I'm not asking
about the case.
1020
00:39:38,793 --> 00:39:40,711
There's not much else
to say.
1021
00:39:40,795 --> 00:39:42,380
He still calls me Trashcan.
1022
00:39:44,382 --> 00:39:45,841
You want me
to kick his ass again?
1023
00:39:45,925 --> 00:39:48,010
Actually, I already took care
of that today.
1024
00:39:48,094 --> 00:39:49,345
-Oh, yeah?
-Nice little fight
1025
00:39:49,428 --> 00:39:51,055
in the middle of the GBI.
1026
00:39:51,138 --> 00:39:53,015
Oh. You win?
1027
00:39:53,933 --> 00:39:55,059
Of course I won.
1028
00:39:55,142 --> 00:39:56,769
(both chuckle)
1029
00:40:00,064 --> 00:40:02,525
You're not the only one
who picked up a stray today.
1030
00:40:02,608 --> 00:40:04,902
Heller put me on Homicide.
1031
00:40:05,861 --> 00:40:09,365
Ormewood is my partner now.
1032
00:40:09,448 --> 00:40:10,574
Mm.
1033
00:40:10,658 --> 00:40:13,035
That sucks.
1034
00:40:13,119 --> 00:40:15,246
(sighs)
1035
00:40:17,623 --> 00:40:19,875
I don't remember much about the
last time you worked with him.
1036
00:40:19,959 --> 00:40:23,087
What are you trying
to tell me?
1037
00:40:23,170 --> 00:40:25,131
He's got a good solve rate.
1038
00:40:25,214 --> 00:40:30,469
♪♪
1039
00:40:30,553 --> 00:40:34,932
♪ Deep down inside ♪
1040
00:40:35,015 --> 00:40:36,392
♪ I know I still love her ♪
1041
00:40:36,475 --> 00:40:38,978
It's not as good as yours,
is it?
1042
00:40:39,061 --> 00:40:40,271
♪ But he'll never know ♪
1043
00:40:40,354 --> 00:40:41,522
Hmm.
1044
00:40:41,605 --> 00:40:43,315
♪ 'Cause I'll never tell ♪
1045
00:40:43,399 --> 00:40:45,568
I missed you.
1046
00:40:45,651 --> 00:40:47,445
You keep making
that mistake.
1047
00:40:47,528 --> 00:40:50,364
♪ To him and say ♪
1048
00:40:50,448 --> 00:40:53,534
♪ Baby ♪
1049
00:40:53,617 --> 00:40:56,787
♪ What you been doing? ♪
1050
00:40:56,871 --> 00:41:02,334
♪ I still love you like I did ♪
1051
00:41:02,418 --> 00:41:05,254
-I forget...
-♪ You know... ♪
1052
00:41:05,337 --> 00:41:07,298
how difficult you are
to unwrap.
1053
00:41:07,381 --> 00:41:08,966
Shut up. Come on.
1054
00:41:09,049 --> 00:41:10,676
♪ Being the way I am ♪
1055
00:41:10,759 --> 00:41:12,761
Mnh-mnh.
1056
00:41:12,845 --> 00:41:13,971
♪ I keep it hid ♪
1057
00:41:14,054 --> 00:41:16,390
Hey.
1058
00:41:16,474 --> 00:41:19,894
It's me.
1059
00:41:19,977 --> 00:41:23,522
♪ Lately I've seen ♪
1060
00:41:23,606 --> 00:41:26,692
♪ The look in his eyes ♪
1061
00:41:26,775 --> 00:41:29,737
♪ That just breaks my heart ♪
1062
00:41:29,820 --> 00:41:33,115
♪ He needs me so much ♪
1063
00:41:33,199 --> 00:41:34,533
♪ Oh, oh ♪
1064
00:41:34,617 --> 00:41:36,827
(dog barking, growling)
1065
00:41:36,911 --> 00:41:39,330
When are you gonna do something
about this stupid dog?
1066
00:41:39,413 --> 00:41:40,873
♪ To that poor boy ♪
1067
00:41:40,956 --> 00:41:42,875
♪ And say ♪
1068
00:41:42,958 --> 00:41:45,920
Betty, go.
1069
00:41:46,003 --> 00:41:49,131
Betty, go away.
1070
00:41:49,215 --> 00:41:50,257
Oh!
1071
00:41:50,341 --> 00:41:51,842
-Be-- Betty.
-Okay. All right.
1072
00:41:51,926 --> 00:41:52,927
-I'm sorry.
-All right. All right.
1073
00:41:53,010 --> 00:41:55,221
All right. I'm just --
All right. I don't --
1074
00:41:55,304 --> 00:41:56,889
I don't even care.
1075
00:41:56,972 --> 00:41:59,642
♪ Don't you know... ♪
1076
00:41:59,725 --> 00:42:06,732
♪♪
1077
00:42:16,283 --> 00:42:18,285
(grunts)
1078
00:42:18,369 --> 00:42:21,664
♪♪
1079
00:42:22,998 --> 00:42:25,876
(Will sighs)
1080
00:42:25,960 --> 00:42:27,962
What is happening right now?
1081
00:42:28,045 --> 00:42:30,881
APD sent over some of
Emma Campano's school files,
1082
00:42:30,965 --> 00:42:32,883
and I thought I'd take a look
at this college essay,
1083
00:42:32,967 --> 00:42:34,468
but I forgot I'm an idiot
that takes an hour
1084
00:42:34,552 --> 00:42:36,178
to read a damn sentence!
1085
00:42:36,262 --> 00:42:39,765
Hey.
Don't call yourself names.
1086
00:42:39,848 --> 00:42:42,851
It's just harder
when you're tired.
1087
00:42:42,935 --> 00:42:45,563
You know that.
1088
00:42:45,646 --> 00:42:48,107
Kid who killed himself today
was dyslexic, too.
1089
00:42:48,190 --> 00:42:53,320
♪♪
1090
00:42:53,404 --> 00:42:54,738
I had him right
in front of me.
1091
00:42:54,822 --> 00:42:57,116
Somehow, I missed that he was
one of our kidnappers.
1092
00:42:58,492 --> 00:43:00,035
Then he shot himself.
1093
00:43:00,119 --> 00:43:07,042
♪♪
1094
00:43:15,467 --> 00:43:19,138
ANGIE: "My mother's favorite
movie is 'Steel Magnolias.'
1095
00:43:19,221 --> 00:43:22,224
I remember coming home to her
crying at the scene
1096
00:43:22,308 --> 00:43:26,937
where Sally Fields breaks down
at her daughter's funeral.
1097
00:43:27,021 --> 00:43:30,274
This prompted hugs
and long conversation."
1098
00:43:30,357 --> 00:43:31,859
I gotta find this kid.
1099
00:43:31,942 --> 00:43:36,363
♪♪
1100
00:43:36,447 --> 00:43:37,448
(dog barking)
1101
00:43:37,531 --> 00:43:38,824
WILL: What is it, Betty?
1102
00:43:38,907 --> 00:43:41,535
(knock on door)
1103
00:43:41,619 --> 00:43:44,580
♪♪
1104
00:43:44,663 --> 00:43:45,914
(knock on door)
1105
00:43:45,998 --> 00:43:47,458
♪♪
1106
00:43:47,541 --> 00:43:50,461
-WILL: Who is it?!
-PAUL: Trash!
1107
00:43:50,544 --> 00:43:52,421
I really messed up.
I need your help.
1108
00:43:52,504 --> 00:43:54,006
What happened?
1109
00:43:54,089 --> 00:43:55,257
(sighs) I shot him.
1110
00:43:55,341 --> 00:43:56,634
Who?
1111
00:43:56,717 --> 00:43:58,719
The man that took Emma.
1112
00:43:58,802 --> 00:44:01,597
♪♪
1113
00:44:03,515 --> 00:44:10,522
♪♪
74197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.